Asus A7V600-X Manual De Démarrage Rapide

A7V600-X Quick Start Guide Français Deutsch Italiano Español усский First Edition V2 Published November 2003 Copyright © 2003 ASUST eK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 15-063381001 U1482
2 Carte mère ASUS A7V600-X Français 1 . Schéma de la car te mère PCI1 P ANEL A7V600-X ® CD AUX Super I/O 2Mbit BIOS PS/2KBMS T : Mouse B: K eyboard Below:Mic In Center:Line Out T op:Line In Accelerated Graphics Port (AGP) CPU_FAN FP_AUDIO AD1888 CODEC USB2.0 T : USB4 B: USB3 T op: RJ-45 GAME CHASSIS FLOPPY PRI_IDE SEC_IDE A TX Power Connector DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module) KBPWR CHA_FAN SB_PWR VIA VT8237 South Bridge USB56 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power USBPW34 CLRTC USBPW56 USB1 USB2 P ARALLEL PORT SPDIF_O COM1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 PCI6 DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module) DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module) SA TA1 OVER_VOL T1 USBPW12 Socket 462 VIA KT600 Chipset USBPW78 USB78 S ATA2 10/100 LAN P ANEL CLRTC Normal Clear CMOS (Default) 1 22 3 (Default) 5V 5VSB KBPWR 23 12 2 1 23 OVER_VOL T1 Enable (Default) Disable USBPW12 USBPW34 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB USBPW78 USBPW56 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB PLED- Ground PWR 5V Speaker Ground ExtSMI# Ground Reset Ground Ground PLED IDE_LED IDE_LED- SMI Lead IDE_LED LED alimentation Connecteur Haut-parleur Bouton de reset Commutateur d ’ alimentation ATX* * N écessite une alimentation A TX. N ’ utilisez pas les processeurs avec une fr é quence interne inf érieure à 1GHz sur cette carte m è re.
3 Carte m è re ASUS A7V600-X Fran çais 3. Mémoire système La carte m ère poss ède trois connecteurs DIMM DDR (Double Data Rate) qui supportent jusqu ’à 3Go de DDR PC3200/2700/2100 unbuffered non-ECC. Un DIMM DDR poss ède les m êmes dimensions physiques qu ’ un DIMM SDR, mais il est de dot é de 184 broches compar é aux 168 des DIMM SDR. De plus, un DIMM DDR poss ède une seule encoche alors qu ’un DIMM SDR en poss ède deux. 2. Installer le CPU Suivez cette proc édure pour installer un processeur CPU. 1. Localisez le socket 462 broches ZIF sur la carte m è re. 2. D é verrouillez le socket en pressant sur le levier situé sur le cô té , puis levez le jusqu ’à un angle de 90 °-100 °. 3. Positionnez le processeur au dessus du socket de telle sorte que son coin marqu é corresponde à la base du levier du socket. 4. Ins é rez avec pré cautions le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’ il soit bien en place. 5. Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier du socket afin de fixer le processeur . Le levier clique pour indiquer qu ’il est bien verrouill é . A TTENTION! Le CPU ne poss ède qu ’une seule orientation correcte. NE P AS forcer sur le CPU lorsque vous le placez sur le socket afin d ’éviter de tordre ses broches et de l ’endommager ! A7V600-X ® A7V600-X 184-Pin DDR DIMM Sockets 80 Pins 104 Pins DIMM1 DIMM2 DIMM3 PC3200 max vers 2 bancs seulement. Un module DIMM DDR poss ède une encoche de mani è re à ne pouvoir ê tre ins ér é que dans une seule direction. NE P AS forcer sur un module DIMM lorsque vous l ’ insérez dans son connecteur afin de ne pas l ’ endommager .
4 Carte m è re ASUS A7V600-X Fran çais Mettre à jour le BIOS Utiliser ASUS EZ Flash pour mettre à jour le BIOS ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour facilement le BIOS, sans avoir recours au long proc é dé qui consiste à booter à partir d ’une disquette et à utiliser un utilitaire DOS. EZ Flash est int é gré dans le micro-programme du BIOS et est donc accessible en pressant simplement sur <Alt> <F2> pendant le POST . Utiliser AFLASH pour mettre à jour le BIOS AFLASH.EXE est un éditeur de m émoire flash qui met à jour le BIOS en chargeant un nouveau fichier BIOS dans la flash ROM programmable sur la carte m ère. Cet utilitaire travaille en mode DOS. Pour d éterminer la nouvelle version du BIOS de votre carte m ère, v érifiez les quatre derniers num éros du code affich é en haut à gauche de l ’écran au d émarrage. Les nombres les plus é levés repr ésentent la version de BIOS la plus r é cente. 4. Informations sur le BIOS La Flash ROM sur la carte m ère stocke le Setup. Lorsque vous d é marrez l ’ ordinateur , pressez <Delete> pendant le POST (Power-On Self T est) pour entrer dans la Setup du BIOS. Sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous d ésirez entrer dans le Setup apr ès le POST , red émarrez l ’ordinateur en pressant <Ctrl> <Alt> <Delete>, ou en pressant le bouton de reset sur le bo î tier du syst ème. V ous pouvez aussi red émarrer en éteignant puis rallumant le syst ème et en pressant <Delete> pendant le POST . Si vous rencontrez n ’ importe quel problème syst è me, vous pouvez entrer dans le Setup du BIOS et charger les valeurs par d éfaut en pressant <F5>. Lorsque la fen ê tre de confirmation appara î t, choisissez [Y es]. Pressez <F10> pour sauvegarder vos modifications et sortir du setup. 5. Informations sur le CD technique Cette carte m ère supporte les syst èmes d ’ exploitation Windows ME/2000/XP . Installez toujours la derni ère version d ’OS et les mises à jour correspondantes de mani ère à maximiser les caract é ristiques de votre hardware. Le CD technique livr é avec la carte mè re contient des logiciels et de nombreux pilotes et utilitaires qui am éliorent les fonctions de la carte m è re. Pour utiliser le CD technique, ins érez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM. si Autorun est activ é dans votre ordinateur , le CD affiche automatiquement l ’é cran de bienvenue et les menus d ’ installation. Si l ’écran de bienvenue n ’ apparaît pas automatiquement, localisez le fichier ASSETUP .EXE dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.
5 ASUS A7V600-X-Motherboard Deutsch 1 . Motherboard-Layout PCI1 P ANEL A7V600-X ® CD AUX Super I/O 2Mbit BIOS PS/2KBMS T : Mouse B: K eyboard Below:Mic In Center:Line Out T op:Line In Accelerated Graphics Port (AGP) CPU_FAN FP_AUDIO AD1888 CODEC USB2.0 T : USB4 B: USB3 T op: RJ-45 GAME CHASSIS FLOPPY PRI_IDE SEC_IDE A TX Power Connector DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module) KBPWR CHA_FAN SB_PWR VIA VT8237 South Bridge USB56 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power USBPW34 CLRTC USBPW56 USB1 USB2 P ARALLEL PORT SPDIF_O COM1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 PCI6 DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module) DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module) S ATA1 OVER_VOL T1 USBPW12 Socket 462 VIA KT600 Chipset USBPW78 USB78 S ATA2 10/100 LAN P ANEL CLRTC Normal Clear CMOS (Default) 1 22 3 (Default) 5V 5VSB KBPWR 23 12 2 1 23 OVER_VOL T1 Enable (Default) Disable USBPW12 USBPW34 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB USBPW78 USBPW56 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB PLED- Ground PWR 5V Speaker Ground ExtSMI# Ground Reset Ground Ground PLED IDE_LED IDE_LED- * Ben ö tigt A TX-Stromversorgung. SMI-Leiter ATX-Stromschalter* Strom-LED IDE-LED Reset-Schalter Lautsprecher- anschluss Prozessoren mit einer T aktfrequenz von kleiner 1 GHz sollten nicht verwendet werden.
6 ASUS A7V600-X-Motherboard Deutsch 3. System-Arbeitsspeicher Das Motherboard besitzt drei Double Data Rate (DDR) DIMM-Steckpl ätze, die bis zu 3GB unbuffered nicht-ECC PC3200/2700/2100 DDR unterst ützen. Ein DDR DIMM hat die selben Abmessungen wie ein SDR DIMM. Dennoch hat ein DDR DIMM 184 Pole, w ährend ein SDR DIMM 168 Pole hat. Übrigens hat ein DDR DIMM eine Kerbe, w ährend ein SDR DIMM zwei Kerben hat. 2. Installieren der CPU Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um Ihre CPU zu installieren. 1. Suchen Sie den 462-poligen ZIF-Sockel auf dem Motherboard. 2. Ö ffnen Sie den Sockel, indem Sie den Hebel seitwä rts drü cken und dann bis zu einem Winkel von 90 ° -100° anheben. 3. Richten Sie die CPU auf den Sockel aus, so da ß ihre markierte Ecke in Richtung des Hebelgelenks zeigt. 4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel, bis sie richtig sitzt. 5. Dr ü cken Sie dann den Sockelhebel nach unten, bis er am seitlichen Riegel einrastet, um die CPU zu sichern. W ARNUNG! Die CPU passt nur in eine Richtung in den Sockel. Dr ücken Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, um das V erbiegen der Kontaktstifte und Sch äden an der CPU zu vermeiden! PC3200 max. nur bis zu 2 B ä nke. Ein DDR DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine Richtung passt. Stecken Sie ein DIMM nicht mit Gewalt in den Steckplatz ein, um Sch äden zu vermeiden. A7V600-X ® A7V600-X 184-Pin DDR DIMM Sockets 80 Pins 104 Pins DIMM1 DIMM2 DIMM3
7 ASUS A7V600-X-Motherboard Deutsch Aktualisieren des BIOS V erwenden des ASUS EZ Flash zum Aktualisieren des BIOS Das ASUS EZ Flash gestattet Ihnen das BIOS auf einfache Art und W eise zu aktualisieren, ohne durch den langen Prozess mit einer Diskette und einem DOS- basierten Utility gehen zu m üssen. Das EZ Flash ist in die BIOS-Firmware integriert, so da ß Sie nur <Alt> <F2> w ä hrend des POST s dr ücken m ü ssen, um es zu starten. V erwenden des AFLASH zum Aktualisieren des BIOS AFLASH.EXE ist ein Flash Memory Writer-Utility , welches das BIOS durch Laden einer neuen BIOS-Datei in das programmierbare Flash ROM am Motherboard aktualisiert. Dieses Utility arbeitet nur im DOS-Modus. Achten Sie auf die letzten vier Zahlen des Codes, der w ährend des Bootens in der oberen linken Ecke des Bildschirms angezeigt wird, um die BIOS-V ersion Ihres Motherboards herauszufinden. Gr ößere Zahlen bedeuten eine neuere BIOS-V ersion. 4. Informationen über das BIOS Das Setup-Utility ist im Flash ROM des Motherboards gespeichert. Wenn Sie den Computer einschalten, dr ü cken Sie bitte <Entf> w ährend des Einschalt-Selbsttests (POST), um das Setup-Utility aufzurufen. Ansonsten setzt der POST mit seinen T estroutinen fort. Wollen Sie nach dem POST das Setup-Utility aufrufen, starten Sie bitte das System neu, indem Sie <Strg> <Alt> <Entf> oder den Reset-Schalter am Computergeh ä use dr ü cken. Sie k ö nnen ebenfalls das System ausschalten und anschlie ß end <Entf> w ä hrend des POST s dr ücken, nachdem Sie den Computer wieder eingeschaltet haben. Sie k önnen <F5> im BIOS-Setup-Utility dr ücken, um die Standardeinstellungen zu laden, wenn Systemprobleme auftreten. W ählen Sie [Y es], wenn ein Best ä tigungsfenster erscheint. Dr ü cken Sie <F10>, um Ihre Ä nderung zu speichern und das Setup-Utility zu beenden. 5. Informationen über die Sof tware Suppor t CD Das Motherboard unterst ützt die Windows ME/2000/XP-Betriebssysteme. V erwenden Sie bitte immer die letzte V ersion des Betriebssystems und f ühren die entsprechende Aktualisierung durch, um die maximale Leistung Ihrer Hardware zu erhalten. Die dem Motherboard beigef ügte Support CD beinhaltet n ützliche Software und einige Utility-T reiber , die die Funktionen des Motherboards verst ä rken. Legen Sie einfach die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begr üß ungsbild , sowie ein Installationsmen ü , erscheint automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem System aktiviert ist. Falls das Begr üßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt auf die Datei ASSETUP .EXE in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das Installationsmen ü aufzurufen.
8 Scheda madre ASUS A7V600-X Italiano 1 . Layout della scheda madre PCI1 P ANEL A7V600-X ® CD AUX Super I/O 2Mbit BIOS PS/2KBMS T : Mouse B: K eyboard Below:Mic In Center:Line Out T op:Line In Accelerated Graphics Port (AGP) CPU_FAN FP_AUDIO AD1888 CODEC USB2.0 T : USB4 B: USB3 T op: RJ-45 GAME CHASSIS FLOPPY PRI_IDE SEC_IDE A TX Power Connector DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module) KBPWR CHA_FAN SB_PWR VIA VT8237 South Bridge USB56 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power USBPW34 CLRTC USBPW56 USB1 USB2 P ARALLEL PORT SPDIF_O COM1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 PCI6 DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module) DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module) SA TA1 OVER_VOL T1 USBPW12 Socket 462 VIA KT600 Chipset USBPW78 USB78 S ATA2 10/100 LAN P ANEL CLRTC Normal Clear CMOS (Default) 1 22 3 (Default) 5V 5VSB KBPWR 23 12 2 1 23 OVER_VOL T1 Enable (Default) Disable USBPW12 USBPW34 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB USBPW78 USBPW56 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB PLED- Ground PWR 5V Speaker Ground ExtSMI# Ground Reset Ground Ground PLED IDE_LED IDE_LED- SMI Lead IDE_LED LED della corrente Connettore altoparlanti Interruttore Reimposta Interruttore di corrente ATX* * Richiede una fonte di alimentazione A TX. Non utilizzare processori con frequenze di utilizzo inferiori ad 1 GHz su questa scheda madre.
9 Scheda madre ASUS A7V600-X Italiano 3. Memoria del Sistema La scheda madre ha tre prese DIMM DDR (Double Data Rate) che supportano DDR con capacit à massima di 3GB, unbuffered, non ECC PC3200/2700/2100 DDR. Il DIMM DDR ha le stesse dimensioni fisiche di un DIMM SDR, ma ha un ’impronta a 184 pin contro i 168 del DIMM SDR. Inoltre, il DIMM DDR ha una dentellatura singola, mentre il DIMM SDR ne ha due. 2. Installazione del CPU Per installare una CPU seguire i passaggi seguenti: 1. Individuare il socket ZIF a 462 contatti sulla scheda madre. 2. Sbloccare la levetta di chiusura spingendola lateralmente verso l'esterno e poi alzandola fino a porla quasi in verticale. 3. Posizionare la CPU sopra il socket in modo che l'angolo smussato combaci con la base della levetta di chiusura. 4. Inserire delicatamente la CPU nel socket. 5. Quando la CPU è inserita, spingere in giù la levetta di chiusura per bloccarla. La levetta va ad incastrarsi in posizione orizzontale rispetto al socket. A VVERTENZA! La CPU pu ò entrare in sede soltanto se correttamente orientata. NON FORZA TE la CPU ad entrare nel socket: potreste rompere o stortare i pin, danneggiando la CPU. A7V600-X ® A7V600-X 184-Pin DDR DIMM Sockets 80 Pins 104 Pins DIMM1 DIMM2 DIMM3 PC3200 solamente fino ad un massimo di 2 righe. Il DIMM DDR è caratterizzato da una dentellatura cos ì che pu ò essere inserito solamente in una direzione. NON forzare il DIMM nella presa per evitare di danneggiare il DIMM.
10 Scheda madre ASUS A7V600-X Italiano Aggiornamento dei BIOS Uso di AFLASH per aggiornare i BIOS AFLASH.EXE è una utility che aggiorna il file BIOS contenuto nella ROM programmabile della scheda madre. Questa utility funziona soltanto nella modalit à DOS. Per determinare la versione del BIOS della vostra scheda madre, controllate gli ultimi quattro numeri del codice mostrato sullo schermo nell'angolo in alto a sinistra durante l'accensione. Numeri pi ù alti indicano un BIOS pi ù recente. Uso di ASUS EZ Flash per aggiornare i BIOS La funzione ASUS EZ Flash vi permette di aggiornare il BIOS con facilit à, senza dover utilizzare un dischetto di avviamento DOS ed una utility DOS (AZFLASH.EXE). EZ Flash è accessibile premendo <AL T> <F2> durante la fase di POST (avvio del PC). 4. Informazioni BIOS La ROM Flash sulla scheda madre memorizza il menu di configurazione BIOS. Quando avviate il PC, premete <CANC> durante l'avvio (fase di POST) per accedere al menu. Altrimenti il PC proceder à con la fase di test ed avvier à il sistema operativo. Se vorrete accedere al menu di configurazione a PC gi à acceso, sar à necessario riavviare il computer . Nel caso si incontrino problemi di configurazione è sempre possibile riprestinare i valori predefiniti premendo <F5> e scegliendo <SI> dalla finestra di conferma. Premete poi <F10> per salvare i cambiamenti e riavviare il PC. 5. Informazioni sul CD di suppor to al Softwar e Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows ME/2000/XP . Installate sempre l ’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo da massimizzare le funzioni del vostro hardware. Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente lo schermo di benvenuto e i menu dell ’installazione se Autorun è attivato nel vostro computer . Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e cliccate due volte il file ASSETUP .EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per mostrare i menu.
11 Placa base ASUS A7V600-X Espa ñol 1 . Distribución de placa base PCI1 P ANEL A7V600-X ® CD AUX Super I/O 2Mbit BIOS PS/2KBMS T : Mouse B: K eyboard Below:Mic In Center:Line Out T op:Line In Accelerated Graphics Port (AGP) CPU_FAN FP_AUDIO AD1888 CODEC USB2.0 T : USB4 B: USB3 T op: RJ-45 GAME CHASSIS FLOPPY PRI_IDE SEC_IDE A TX Power Connector DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module) KBPWR CHA_FAN SB_PWR VIA VT8237 South Bridge USB56 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power USBPW34 CLRTC USBPW56 USB1 USB2 P ARALLEL PORT SPDIF_O COM1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 PCI6 DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module) DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module) S ATA1 OVER_VOL T1 USBPW12 Socket 462 VIA KT600 Chipset USBPW78 USB78 S ATA2 10/100 LAN P ANEL CLRTC Normal Clear CMOS (Default) 1 22 3 (Default) 5V 5VSB KBPWR 23 12 2 1 23 OVER_VOL T1 Enable (Default) Disable USBPW12 USBPW34 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB USBPW78 USBPW56 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB PLED- Ground PWR 5V Speaker Ground ExtSMI# Ground Reset Ground Ground PLED IDE_LED IDE_LED- Terminal SMI IDE_LED LED de alimentaci ó n Conexi ó n de altavoces Interruptor de reinicio Interruptor de alimentaci ó n ATX* * Necesita una fuente de alimentaci ó n A TX. No utilice en esta placa base ning ún procesador con una velocidad inferior a 1 GHz.
12 Placa base ASUS A7V600-X Espa ñol 3. Memoria de sistema La placa base dispone de tres z ócalos DIMM DDR (Doble velocidad de datos) que admite hasta 3Gb de DDR sin memoria intermedia no ECC PC3200/2700/2100. Los DIMM DDR tienen las mismas dimensiones que un DIMM SDR, pero tiene una conexi ón de 184 contactos comparados con los 168 contactos del DIMM SDR. Adem á s, un DIMM DDR só lo tiene una ranura en lugar de las dos de un DIMM SDR. 2. Instalación de la CPU Para instalar la CPU siga estos pasos. 1. Localice el z ó calo ZIF de 462 pins en la placa base. 2. Desbloquee el z ó calo pulsando la palanca hacia un lateral, a continuació n, lev á ntela hasta un á ngulo de 90 °-100 °. 3. Coloque la CPU sobre el z ócalo de forma que la esquina marcada coincida con la base de la palanca del z ó calo. 4. Introduzca la CPU con cuidado en el z ócalo hasta que ajuste en su sitio. 5. Cuando la CPU entra en su sitio, emp úje hacia abajo la palanca para fijar la CPU. La palanca se fijar á al lateral del z ócalo con un clic para indicar que ha quedado fijada. ADVERTENCIA La CPU ajusta solamente con una orientaci ón. NO la fuerce en el z ócalo para evitar doblar o da ñar los contactos y da ñar la CPU. A7V600-X ® A7V600-X 184-Pin DDR DIMM Sockets 80 Pins 104 Pins DIMM1 DIMM2 DIMM3 PC3200 max. s ólo para 2 bancos.. Los DIMM DDR dispone de una ranura para que ajuste solamente en una sola direcci ó n. NO fuerce el DIMM en el z ó calo para evitar da ñarlo.
13 Placa base ASUS A7V600-X Espa ñol Actualizaci ó n de la BIOS Utilizaci ó n de ASUS EZ Flash para actualizar la BIOS La funci ón ASUS EZ Flash le permite actualizar f ácilmente la BIOS sin necesidad de pasar a trav és del largo proceso de inicio desde un disquete y usar una utilidad basada en DOS. La EZ Flash est á integrada en el firmware de la BIOS para que pueda acceder a ella simplemente pulsando <Alt> <F2> durante la comprobaci ó n inicial (POST). Utilizaci ó n de AFLASH para actualizar la BIOS AFLASH.EXE es una utilidad de escritura de la memoria Flash que actualiza la BIOS cargando el nuevo archivo en la ROM flash programable de la placa base. Esta utilidad funciona solamente en el modo DOS. Para determinar la version de la BIOS de su placa base, compruebe el último n úmero del c ódigo mostrado en la esquina superior izquierda de su pantalla durante el inicio. Cuanto mayor sea el n ú mero, m á s reciente ser á el archivo de la BIOS. 4. Información de la BIOS La ROM Flash de la placa base almacena la utilidad de configuraci ón. Cuando arranque el equipo, pulse <Supr .> durante la comprobaci ón inicial (POST) para entrar en la utilidad de configuraci ón. Si no lo hace, POST continuar á con sus pruebas de rutina. Si desea entrar en la utilidad de configuraci ón tras la comprobaci ón inicial (POST), reinicie el sistema pulsando <Ctrl> <Alt> <Supr .> o pulsando el bot ón de reinicio del ch ásis del sistema. T ambi én puede reiniciar el equipo apag ándolo y volviendo a encenderlo y pulsando <Supr .> durante la POST . Si aparece alg ún problema con el sistema, puede entrar en al utilidad de configuraci ó n de la BIOS y cargar los valores predeterminados pulsando <F5>. Cuando aparezca una ventana de confirmaci ón, seleccione [Y es]. Pulse <F10> para guardar los cambios y salir de la utilidad de configuraci ó n. 5. Información del CD de sof tware Esta placa base admite los sistemas operativos Windows ME/2000/XP (SO). Instale siempre la versi ón m ás reciente del SO y las actualizaciones correspondientes para maximizar las funciones del hardware. El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios controladores para mejorar las caracter ísticas de la placa base. Para comenzar a utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de CD-ROM. El CD mostrar á autom áticamente la pantalla de bienvenida y los men ú s de instalaci ón si su equipo tiene activada la funci ón de reproducci ón autom á tica. Si la pantalla de bienvenida no aparece autom áticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo ASSETUP .EXE de la carpeta BIN del CD para mostrar los men ús.
истемная плата ASUS A7V600-X усский 14 1. х ема системной платы PCI1 P ANEL A7V600-X ® CD AUX Super I/O 2Mbit BIOS PS/2KBMS T : Mouse B: K eyboard Below:Mic In Center:Line Out T op:Line In Accelerated Graphics Port (AGP) CPU_FAN FP_AUDIO AD1888 CODEC USB2.0 T : USB4 B: USB3 T op: RJ-45 GAME CHASSIS FLOPPY PRI_IDE SEC_IDE A TX Power Connector DDR DIMM1 (64/72 bit,184-pin module) KBPWR CHA_FAN SB_PWR VIA VT8237 South Bridge USB56 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power USBPW34 CLRTC USBPW56 USB1 USB2 P ARALLEL PORT SPDIF_O COM1 PCI2 PCI3 PCI4 PCI5 PCI6 DDR DIMM2 (64/72 bit,184-pin module) DDR DIMM3 (64/72 bit,184-pin module) S ATA1 OVER_VOL T1 USBPW12 Socket 462 VIA KT600 Chipset USBPW78 USB78 S ATA2 10/100 LAN P ANEL CLRTC Normal Clear CMOS (Default) 1 22 3 (Default) 5V 5VSB KBPWR 23 12 2 1 23 OVER_VOL T1 Enable (Default) Disable USBPW12 USBPW34 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB USBPW78 USBPW56 3 2 2 1 5V (Default) 5VSB PLED- Ground PWR 5V Speaker Ground ExtSMI# Ground Reset Ground Ground PLED IDE_LED IDE_LED- ндикатор SMI IDE_LED ндикатор питания азъем динамика нопка перезагрузки ыключатель питания ATX* * еобходим блок питания ATX. е устанавливайте в э ту системную плату процессоры с частотой менее 1 ц.
истемная плата ASUS A7V600-X усский 15 3. истемная память а данной системной плате нах одятся три слота DDR DIMM, поддерживается до 3  байт unbuffered non-ECC DDR памяти PC3200/2700/2100. оду ль DDR DIMM обладает такими же размерами, как и обычный моду ль SDR DIMM, но, в отличие от него, имеет 184-к онтактный разъем, вместо 168-контактного на моду лях SDR DIMM. роме того, на моду ле DDR DIMM находится один ключ, в то время как на моду лях SDR DIMM два ключа. 2. У становка процессора ля установки процессора необходимо выполнить следующие действия. 1. айдите на мaтеринской плате 462-к онтактное гнездо ZIP . 2.  азблокируйте разъем, оттянув рычажок в сторону и подняв его ввер х под углом 90°- 100°. 3 .  асполо жите процессор над разъемом таким образом, чтобы промаркированный угол соответствовал основанию рычажка разъема. 4 . Аккуратно вставь те процессор в разъем. 5 .  еперь, когда процессор установлен на место, надавите рычажок вниз для фиксации процессора до щелчка. У! роцессор мо жет быть у становлен только в одном по лож ении.  применяйте силу при установк е процессора в разъем для предотвращения деформации контактов и повреждения процессора! A7V600-X ® A7V600-X 184-Pin DDR DIMM Sockets 80 Pins 104 Pins DIMM1 DIMM2 DIMM3 ля PC3200 не более 2 банк ов. оду ль DDR DIMM обору дован ключом и мо жет быть установлен тольк о в единственном направлении.  прикладывайте чрезмерных усилий при установк е моду ля в разъем во избежание повреждений.
истемная плата ASUS A7V600-X усский 16 Обновление BIOS спо льзование ASUS EZ Flash для обновления BIOS ASUS EZ Flash позво ляет быстро обновить BIOS без необходимости проходить весь процесс загрузки с диск еты и использования утилиты в DOS. EZ Flash является кодом, нах одящимся в BIOS, и вызывается по нажатию <Alt> <F2> во время процедуры Power-On Self T ests (POST). спо льзование AFLASH для обновления BIOS AFLASH.EXE является утилитой обновления BIOS, ко торая загружает новый код BIOS в программируемую Flash-память на системной плате. Эта утилита работает тольк о в режиме DOS. ля определения версии BIOS системной платы, посмотрите на последние четыре цифры кода, отображаемого в левом верхнем углу экрана во время загрузки. ольшие значения соответствуют более новой версии BIOS. 4. нформация о BIOS Flash-память системной платы содержит программу установки. ри включении компьютера для входа в программу установкинажмите <Delete> во время Power-On Self T est (POST).  противном случае будет продолж ено выполнение обычных тестовых процедур POST . сли необх одимо зайти в программу установки после завершения процедуры POST , перезагрузите компьютер нажатием на клавиши <Ctrl> <Alt> <Delete>, либо при помощи кнопки перезагрузки, нах одящейся на корпусе.  акже можно выключить к омпьютер, а затем снова включить и нажать <Delete> во время POST . сли в системе возникают неполадки, мо жно зайти в программу настройки BIOS и, нажав <F5>, загрузить значения по умо лчанию. ри появлении запроса на подтверждение выберите [Y es]. ажмите <F10> для сохранения сделанных изменений и выхода из программы. 5. нформация о к омпакт - диск е с О анная системная плата поддерживается операционными системами Windows ME/2000/XP . ек омендуется устанавливать наиболее новые операционные системы и соответствующие обновления для по лноценного использования возмо жностей аппаратного обеспечения. омпакт - диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит полезные программы и утилиты, расширяющие возмо жности системной платы. тобы начать работу с э тим компакт - диском, вставь те его в привод CD-ROM. Автоматически запустится экран приветствия и установо чные меню (если ф ункция Автозапуск включена). сли экран приветствия не появился автоматически, для его о тображения найдите и запустите файл ASSETUP .EXE, находящийся в каталоге BIN на компакт - диск е.