Craftsman 580.7471 Owner's Manual
OWNER'S MANUAL MODEL NO. 580.747100 ® HELPUHE HOURS OF OPERATIOH _oH.. F_L 8 AM - S PM (CS_ CAUTION: Read and Follow all Safety Rules and instructions Before Operating This Equipment 3 HORSEPOWER 1400 PSi HIGH PRESSURE WASHER . Assembly ⢠Operation ⢠Customer Responsibilities ° Service and Adjustment ⢠Repair Parts SEARS, and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. !lllll o 24847 30430 5 Par_ No 88601GS_rv0.1/17/94
SAFETY RULES CAUTION: ALWAYS DISCONNECT SPARK PLUG WIRE AND PLACE WIRE WHERE IT CANNOT CONTACT SPARK PLUG, TO PREVENT ACCIDENTAL STARTING WHEN SETTING UP, TRANS- PORTING, ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR HIGH PRESSURE WASHER. TRAINING: = Engine exhaust gases contain DEADLY carbon mon- oxide gas., This dangerous gas, if breathed in suffi- cient concentrations, can cause unconsciousness or . even death., Operate this equipment only in the open air where adequate ventilation is avaitable_ ⢠Gasoline is higl_ly FLAMMABLE and its vapors are EXPLOSIVE. Do not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot engine° Allow unit to cool for 2 minutes before refueling. Comply with all taws regulating storage and handling of gasoline. " Locate this pressure washer in areas away from corn- bustible materials, combustible fumes or dust.. o The high pressure equipment is designed to be used with Sears authorized parts only. If you use this equipment with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumes all risks and liabili- ties., ⢠Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting or poisoning. The harmful elements may cause prop- erty damage or severe injury.. o Do not allow CHILDREN to operate the Pressure Washer at any time. PREPARATION: o Operate engine only at governed speed.. Running the engine at excessive speeds increases the hazard of personal injury. Do not tamper with parts which may increase or decrease the governed speed., o Do not wear loose clothing, jewelry or anything that may be caught in the starter or other rotating parts,. = Before starting the Pressure Washer in cold weather, check all parts of the equipment and be sure ice has not formed there,. " Units with broken or missing parts, or without protec- tive housing or covers should NEVER be operated., o The muffler and air cleaner must be installed and in good condition before operating the Pressure Washer. These components act as spark arrestors if the engine backfires_ ⢠Check the fuet system for leaks or signs of deteriora- tion such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps or damaged tank or cap. Correct all defects before operating the Pressure Washer. OPERATION; " Do not spray flammable liquids, o Never aim the gun at people, animals or plants.. = Never allow any part of the body to come in contact with the fluid stream. DO NOT come in contact with a fluid stream created by a leak in the high pressure hose. ⢠High pressure stream of fluid that this equipment can produce can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and possible amputationv ⢠High pressure spray can cause paint chips or' other particles to become airborne and fly at high speeds. ⢠Always wear eye protection when you use this equip- ment or when you are in the vicinity where the equip- ment is in use. ⢠Operate the pressure at no more than the PS1 fluid pressure rated for' your pressure washer,. '_ Never move the machine by pulling on the high pres- sure hose,. Use the handle provided on the top of the unit,, o Always be certain the spray gun, nozzles and acces- sories are correctly attached. ⢠Never use a spray gun which does not have a trigger lock or trigger' guard in place and in working order. ⢠Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled,. Read all instructions with the mask so you are certain the mask will provide the necessary protection against inhaling harmful vapors. ⢠High pressure spray may damage fragile items includ- ing glass, Do not point spray gun at glass when in the jet spray mode, ⢠Keep the hose connected to machine or the spray gun while the system is pressurized.. Disconnecting the hose while the unit is pressurized is dangerous, ⢠Hold the spray gun firmly in your' hand before you start the unit., Failure to do so could result in an injury from a whipping spray gun_ Do not leave the spray gun unattended while the machine is running. ⢠The cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces_ ⢠Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may resulL o Do not adjust unloader valve to a pressure in excess of machine rating. o Do not secure trigger gun in the pull-back (open) position. ⢠Do not by-pass any safety device on this machine, ⢠Do not leave trigger closed for more than 5 minutes with engine running. This could damage the pump. ⢠The muffler and engine heat up during operation and remain hot immediately after shutting it down. Avoid contact with a hot muffler or engine or you could be severely burned. MAINTENANCE AND STORAGE; ⢠Operate and store this unit on a stable surface. ⢠High pressure hose can develop leaks from wear, kinking, abuse, etc. Water spraying from a leak is capable of injecting material into skin, Inspect hose each time before using iL Check all hoses for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately_ Never repair high pressure hose. Replace it with another hose that meets minimum pressure rating of your' pressure washer. LOOK FOR THIS SYMBOL TO POINT OUT IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS° IT MEANS "ATTENTION!!! BE- COME ALERT!!! YOUR.SAFETY IS INVOLVED."
CONG RATULATtONS on your purchase of a Sears Crafts- man high pressure washer° it has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest Sears Service Cen- ter/Department We have competent, well-trained techni- cians and the proper tools to service or repair this unit. Please read and retain this manual, The instructions will enable you to assemble and maintain your high pressure washer properly, Always observe the "SAFETY RULES." PRODUCT SPECIFICATIONS Pressure Washer Specifications OUTLET PRESSURE FLOW RATE DETERGENT MIX WATER SUPPLY TEMPERATURE SUCTION HEIGHT 1400 psi 2 gpm Use undiluted detergent Not to exceed 140°F 3 FT'. maximum 3HP 9.06 CU. inches (_ MODEL NUMBER 580_741700 SERIAL NUMBER DATE OF PURCHASE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS WILL BE FOUND ON A DECAL ATTACHED TO THE PRES- SURE WASHER. YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND DATE OF PURCHASE AND KEEP 1N A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. MAINTENANCE AGREEMENT A Sears Maintenance Agreement is available on this prod- uct. Contact your nearest Sears store for details. CUSTOMER RESPONSIBILITIES " Read and observe the safety rules. o Follow regular schedule in maintaining, caring for and using your high pressure washer. o Follow the instructions under "Customer Responsibili- ties" and "Storage" sections of this Owner's Manual,. Engine Specifications RATED HORSEPOWER DISPLACEMENT SPARK PLUG: Type: Set Gap To. GASOLINE CAPACITY OIL (20 oz. capacity) SOLID STATE IGNITION AIR GAP Champion J-8C or equivalent 0.030 inch (0,76m.m) .... 1 U.S. quart SAE 30 weight 0.0125 inch In the State of California a spark arrestor is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar taws. Federal laws apply on federal lands NOTE: If you equip the engine of your pressure washer with a spark arrestor muffler, the spark arrestor must be main- tained in effective working order by the owner/operator You can order a spark arrestor through your Sears Service Center. See Pages 16 and 17 for details. ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman High Pressure Washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears wilt repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If the Craftsman High Pressure Washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase,. If the high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: Expendable items o Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including both crankshaft and the failiure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE HIGH PRESSURE WASHER TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER/DEPARTMENT THROUGHOUT THE UNITED STATES This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state, SEARS, ROEBUCK AND CO,, D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ................................................................ 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ................................. 3 ACCESSORIES AND ATTACHEMENTS ............. 4 CONTENTS OF HARDWARE PACK ...................... 5 ASSEMBLY ............................................................................. 6 OPERATION ............................................................ 7-10 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................. 11-12 SERVICE AND ADJUSTMENTS .......................... 12 STORAGE ............................................................ 13 TROUBLESHOOTING ............................................. 14 REPLACEMENT PARTS ................................ 15-19 INDEX -A- Air Cleaner , .............. 7,12 Assembly Removing from Carton ........... 6 Tools Required ..................... 6 Set Up ................................... 6 ma_ Before Starting ........... :.. 9 --C-- Carburetor _ ............... 12 Customer Responsibilities . 1,11 Changing Oil ...................... 11 Checking Oil Level .................... 1 t General Recommendations ....... 11 Pump ................................. 12 Replace Spark Plug ................ 12 Service Air Cleaner .................. 12 -E- Engine Speed ............... 12 -G- Gun and Wand Assembly .. 6, 7 -H- Hardware Pack ............. 5 High Pressure Hose ......... 7 -M- Maintenance Engine .......................... 12 Pump ............................ 11, 13 -O- Oil, Engine .................. 9 Operation Detergent Application .............. 8 Stopping ............................. 8 To Start Engine .................. 10 To Turn On Washer ............. 9 To Use .......................... 8 -p- Parts Shipped Loose ....... 6 Preparing Washer ........... 6 Pressure Regulator ........... 7 -R- Repair Parts ............ 15-19 -S- Safety Latch ............... 9 Service and Adjustments °.. 12 Storage ................... 13 Engine ....................... 13 Pressure Washer Pump ....... 13 -T- Troubleshooting .......... 14 -W- Warranty .................. 3 ACCESSORIES AND ATTACHMENTS These accessories and attachments were available when the high pressure washer was purchased° They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can order these items for you when you provide the model number of your high pressure washer. HOUSE WASH DECK WASH VEHICLE WASH DEGREASER ROTATING BRUSH 74273 74274 74275 74276 74189 4
CONTENTS OF HARDWARE PACK Parts packed separately in carton Main Parts Ca_on Gun and Wand Assembly Handle Owner's Manual High Pressure Hose Parts packed in Parts â¬,,a,_o,n ........ Grip Hsndle Wheels Motor Oi! Parts Bag Parts Bag contents shown full size (2) Hex Head Capscrews - M8 x 40ram irliilriitffrJir O (8) Flange Nut - M8 (6) Hex Head Capscrews - M8 x 20mm 2) Self-drilling Capscrews (2) Washers _ M6 (2) Washers - M8 (2) Spacers 5 Parts Bag contents not shown full size Vinyl Cap Quick*Disconnect __.JJ II Wire Support / Regular Nozzle (2) Support Legs Turbo Nozzle G (2) Shock Mounts
Read these instructions and Operator's Manual in its en- tirety before you attempt to assemble or operate your new high pressure washer. Your high pressure washer has, for the most part, been assembled at the factory, except those parts left unassembted. Before you can operate your' new high pressure washer, you must assemble the wheel kit and properly connect the high pressure hose. IF YOU HAVE ANY PROBLEMS WITH THE ASSEM- BLY OF YOUR PRESSURE WASHER, PLEASE CALL THE PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE AT 1-800-222-3136. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ⢠Mallet ⢠Socket wrench with 1/2-inch or 13ram Sockets ⢠Crescent Wrenches or Combination Wrenches ⢠8ram nut driver TO REMOVE CARTON Q PRESSURE WASHER FROM Remove guide handle (wrapped in plastic)o Remove accessories box from carton_ Remove gun/wand assembly from cardboard holder. Remove all other packing material from box before removing your high pressure washer. HOWTO SET UP YOUR PRESSURE WASHER TO INSTALL THE WHEEL KIT Installing wheel kit, requires the tools listed above, the guide handle and items included in the parts carton. You can also refer to the Parts Illustration on Page 15. ⢠With the mallet, tap a push nut onto one end of the axle. Slide a wheel onto the axle (protruding hub posi- tionedinward) against the push nut (Fig. 1 ), then add a spacer', Slip this assembly through hote at the base of the pressure washer and attach the wheel _pacer, wheel (protruding ub positioned inwara) and push nut on the other end of the axle. Tap the second push nut with mal- let until secure (Fig. 2) SPACER AXLE PUSH NUT FIG. 1 ⢠Assemble shock mounts to support legs with M8-1 25 x 20mm hex head capscrews and M8 flange nuts. ⢠Attach the support legs to the base as shown in Fig, 2 with hex head capscrews and flange lock nuts. Tighten fasteners until legs are straight. ⢠To make it easier' to place handle grip. on guide handle, appJy a soapy water solution to the handle first. Af!er !he handle grip is on attach the guide handle to the Dose as shown in Fig, 2 with two M8-1,25 x 40mm hex head capscrews, two M8 washers and two flange nuts. ⢠Attach wire support to guide handle with #I0 self-dril- ling screws and M6 flat washers. The hose minder should be to left and gun holder to the right. Be sure loop of support is pointing upward Place wnyt cap onto gun holder,. TO ASSEMBLE REMAINING COMPONENTS IMPORTANT: YOU MUST ASSEMBLE WAND AND AT- TACH ALL HOSES BEFORE YOU START ENGINE. STARTING ENGINE WITHOUT ALL HOSES CON- NECTED AND WATER SUPPLIED WILL DAMAGE PUMP. ⢠Included with this unit is a quick-connect fitting that you attach to the water inlet, It can separate into two parts a black male connector and an orange section that contains an inlet screen. Make sure screen is clean. Attach the quick-connect fitting to the lower plastic fitting on the front of the pump (Fig. 4). The black male connector is the side that you attach to plastic fitting ⢠Unravel high pressure hose and check that threads on one end are properly covered with teflon tape. If tape is not proper],/apphed, reapply it so threads are fully covered, The tape seals the connection from hose to gun and wand assembly_ ⢠Attach fitting with teflon tape to gun and wand assembly (Fig. 3). You may want to sp)n gun or spin hose to secure connection. Tighten with crescent wrench. ⢠Attach the other end of the high pressure hose to metal upper' fitting on pump. Tighten with crescent wrench. END FIG. ,3 rAPE TO PLASTrc, FITTING t FIG. 4 CHECKLIST o Check that fasteners are tight. Vibration during oper- ation may loosen fasteners that are not tight enough_ ⢠Checkfor proper hose connections (high pressure and water supply) and for tight connections, ⢠Provide proper' water supply (not to exceed 140°F). 6
OPERATION KNOW YOUR HIGH PRESSURE WASHER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR HIGH PRESSURE WASHER. Compare the illustrations with your high pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments° Save this manual for future reference., OIL FILL_AND DIPSTICK CLIP FOR SPARK PLUG HANDLE HIGH PRESSURE HOSE HIGH PRESSURE PRESSURE REGULATOR DETERGENT PICKUP TUBE AND FILTER GUN AIi ASSEMBLY HOSE M1NDER & GUN HOLDER GASOLINE CAP INTAKE SUPP FILTER I QUICK DISCONNECT AIR CLEANER QUICK-DISCONNECT INLET SCREEN ENGINE ON\OFF CONTROL DRAIN PLUG RECOIL STARTER _UN F,[G 5 NOZZLE STORAGE POSITION PUMP -- Develops high pressure PRESSURE REGULATOR -- Allows you to adjust the pressure (up to 1,400 psi). ENGINE ON-OFF CONTROL -- Sets engine in starting mode for recoil starter; turns OFF running engine,, RECOIL STARTER -- Used for starting the engine man- ually. AIR CLEANER. Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. GUN AND WAND ASSEMBLY-- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. HIGH PRESSURE HOSE --Connect one end to water pump and other to spray wand. INTAKE SUPPLY FILTER i Filters inlet water supply, DETERGENT PICKUP TUBE AND FILTER --Mixes water and detergent in outlet water flow, HIGH PRESSURE OUTLET -- Connection for high pres- sure hose QUICK-CONNECT -- Easy connection for intake water supply,
OPERATION HOW TO USE YOUR WASHER tF YOU HAVE ANY PROBLEMS OPERATING YOUR PRESSURE WASHER, PLEASE CALL THE PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE AT 1-800-222-3136. STOPPING YOUR PRESSURE WASHER ⢠First, move engine throt- tle lever to "STOP" po_ nun sition (Fig. 6)° ° Simply shutting OFF engine will not re- lease pressure in the system. Pull the trig; ger on the spray wan(] assembly to relieve the pressure in the hose. NOTE: A small amount of release the pressure. SP RAY NOZZLES STOP FIG. 6 water will squirt out when you Your' high pressure washer comes equipped with a choice of two spray nozzle attachments -- an adjustable nozzle (Fig. 7) and a turbo nozzle (Fig. 8). Attach either nozzle as shown in Fig. 7 and HAND TIGHTEN the plastic knob_ HOW TO USE ADJUSTABLE NOZZLE ADJUSTABLE NOZZLE TURBO NOZZLE FIG. 7 FIG. 8 WARNING: NEVER ADJUST SPRAY PATTERN WHEN SPRAYING. NEVER PUT HANDS IN FRONT OF SPRAY NOZZLE TO ADJUST SPRAY PAT- TERN. With the adjustable nozile you can adjust the spray pattern to be either high pressure or tow pressure. You can also adjust the spray so it is concentrated in a stream pattern or expanded into a fan pattern. Use this nozzle to apply detergent * Push the nozzle attachment forward when you wish to adjust the spray to low pressure mode (Fig. 9) Push the nozzle bacl_ward to achieve high pressure. LOW PRESSURE FAN pATTERN DECREASE PRESSURE HiGH PRESSURE INCREASE PR'ESSURE £IG.9 FIG. 10 ⢠Twisting the nozzle adjusts the .spray pattern from a narrow stream to an expanded stream. ⢠You can also adjust the pressure by turninq the pres- sure control knob (Fig. 10) to the desired pressure setting. /urning this _nob all the way clockwise pro- duces the highest pressure, Do not unscrew the pres- sure comrot vazve too rat, It will come off. DETERGENT APPUCATION WiTH ADJUSTABLE NOZZLE IMPORTANT: USE SOAPS DESIGNED SPECIFICALLY FOR PRESSURE WASHERS, HOUSEHOLD DETER- GENTS COULD DAMAGE THE PUMP. IMPORTANT: YOU MUST ATTACH ALL HOSES BE- FORE YOU START THE ENGINE. STARTING THE EN- GINE WITHOUT ALL THE HOSES CONNECTED WILL DAMAGE THE PUMR Pressure washers are useful cleaning tools designed to clean almost any surface in two easy steps. ⢠The !irs.t step involves applying an appropriate deter- gem/solyent solution to penetrate anu loosen grime: The oetergent is applied at low pressure to avoia splashing, overspraying and waste° Leave the solution on the surface for 3 to 5 minutes to allow the solution to work° ⢠The second step involves cleaning the surface you have prepared with the pressure washer and then rinsing it clean. To apply detergent follow these steps: ° P!epare your detergent solution as required by your' IOD,, ° Place the small filter of the clear', detergent syphoning tube into the detergenfcontainer (Fig 11), ⢠Set nozzle to low pres-:i sure. Deter.qent is not si-i phoned in tile high pres- sure mode (Fig. 9)_ ⢠Start washer' and apply detergent to a dry sur- face, starting from the bottom and working up \\ \ FIGo11 NOTE:Detergentsare mosteffectivewhenappliedtoad_ surface HOW TO USE TURBO NOZZLE ⢠The rotatinq turbo nozzle, in essence, expands the area of the }Sigh pressure stream. ° You cannot adjust the spray pattern with this nozzle. ⢠You cannot apply detergent with this nozzle. STORING NOZZLES A holder for the nozzles is included on the base. You can keep the nozzle not in use in this holder. See Fig. 5 on Page 7 to see the turbo nozzle storage position. 8
OPERATION PRESSURE WASHING/RINSING WARNING: BE EXTREMELY CAREFUL IF YOU MUST USE PRESSURE WASHER FROM A LAD- DER OR SCAFFOLDING OR FROM ANY OTHER RELATIVELY UNSTABLE LOCATION° PRESSURE IN A RUNNING WASHER BUILDS IN THE WAND AS YOU CLIMB. WHEN YOU PRESS THE TRIGGER, THE RECOIL FROM THE INITIAL SPRAY COULD FORCE YOU TO FALL, OR IF YOU ARE TOO CLOSE TO THE CLEANING SURFACE, HIGH PRESSURE COULD FORCE YOU OFF CLIMBING APPARATUS. ⢠Hook up water supply (Fig 12). , Adjust nozzle to select high pressure mode. NOTE: Detergent wu, ,_u_ flow when in the high pres- sure mode. ⢠Start washer and work from the top of the sur- face to the bottom.. NOTE: The high pressure mode is most effective when the tip of the wand is held between 6 inches to two feet from the sudace being cleaned.. BEFORE STARTING THE ENGINE To operate the engine you will need the following: ENGINE OIL IMPORTANT: ANY ATTEMPT TO CRANK OR START THE ENGINE BEFORE IT HAS BEEN PROPERLY SER- VICED WITH THE RECOMMENDED OIL RESULTS tN AN ENGINE FAILURE, A 20 oz. bottle of SAE 30 weight oil is included in the parts carton. NOTE: When adding oil to the engine crankcase in the future, use only high quality detergent oil rated with APt service classification SF or SG, rated SAE 30 weight. Select the oil's viscosity grade according to your expected operating temperature. colder = 32°F - warmer 5W30 i SAE30 J Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30, etcr)improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased .oil consumption when used above 32°F. Check your e6gine oil level more frequently to avoid possi- ble damage from running low on oil. Oil sump capacity is 20 ounces. ⢠Position pressure washer so engine is level ⢠Clean area around oil fill and remove oi! dipstick (Fig. 13). , Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely.. Remove oil dipstick. If oil is not up to FULL MARK on dipstick, add recommended oil. POUR SLOWLY. FIG. 13 ° Wipe dipstick clean each time oil level is checked° IMPORTANT: DO NOT FILL ABOVE "FULL" MARK ON DIPSTICK° - Pour oil from the enclosed bottle into the oil fill opening, , Install oil dipstick, hand tighten securely.. GAS ,& WARNING: NEVER FILL FUEL TANK INDOORS. NEVER FILL FUEL TANK WHEN ENGINE IS RUN- NING OR HOT. DO NOT SMOKE WHEN FILLING FUEL TANK. ,A, WARNING: NEVER FILL FUEL TANK COM- PLETELY FULL. FILL TANK TO ABOUT 112" BELOW THE BOTTOM OF FILLER NECK TO PRO- VIDE SPACE FOR FUEL EXPANSION. WIPE AWAY ANY FUEL SPILLAGE FROM ENGINE AND EQUIP- MENT BEFORE STARTING. i The manufacturer recommends fresh, clean, unleaded reg_ ular automotive gasoline with a minimum of 77 octane (Leaded regular grade is an acceptable substitute) Tank capacity is 2 U.S. quarts.. - Use clean fuel and store in approved, clean covered containers. Use clean fill funnels, Never use "stale" gasoline left over from last season or gasoline stored for long periods IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYS- TEM PARTS SUCH AS THE CARBURETOR, FUEL FIL- TER, FUEL HOSE OR TANK DURING STORAGE ALSO, EXPERIENCE INDICATES THAT ALCOHOL-BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH LEADS TO SEPARATION AND FORMATION OF ACIDS DURING STORAGE. ACIDIC GAS CAN DAMAGE THE FUEL SYS- TEM OF AN ENGINE WHILE IN STORAGE_ TO AVOID ENGINE PROBLEMS, THE FUEL SYSTEM SHOULD BE EMPTIED BEFORE STORAGE OF 30 DAYS OR LONGER. SEE "STORAGE" ON PAGE 11, NEVER USE ENGINE OR CARBURETOR CLEANER PRODUCTS IN THE FUEL TANK OR PERMANENT DAMAGE MAY OCCUR_ ⢠Clean area around fuel fill cap, remove cap ⢠Add "UNLEADED" regular gasoline, slowly, to fuel tank. ⢠Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline,
OPERATION TO TURN ON WASHER ⢠Attach one end of a garden hose to a cold water' sou rce_ Water' supply should not exceed 140°F (55°C)_ ⢠Check that high pressure hose is attached to pump outlet and that water supply is attached to pump inlet (plastic fitting), ⢠Turn ON water. ⢠Press trigger on gun and wand assembly to force air from high pressure hose.. ⢠Adjust nozzle for correct pressure, spray angle. You can also turn the pressure control knob to the desired pressure setting. ⢠Start engine according to "TO START ENGINE." TO START ENGINE IMPORTANT: DO NOT RUN PUMP WITHOUT THE WATER SUPPLY CONNECTED. DO NOT ALLOW PUMP TO RUN FOR MORE THAN 5 MINUTES WITHOUT PRESSING THE TRIGGER ON THE GUN. IF NOT tN USE FOR MORE THAN 5 MINUTES WITHOUT PULLING THE TRIGGER, RELIEVE PRESSURE AND SHUT OFF THE UNIT, YOU MUST FOLLOW THIS CAUTION OR THE PUMP WILL BE DAMAGED. Press tdgger on pres- sure washer wand to relieve high pressure and/or purge the inlet hose of air. Adjust safety latch to the ON position.. This disables the trigger so you cannot in- advertantly actuate a high pressure spray (Fig. 14). ON ⢠Prime the engine by pressing the primer button 5 time& Wait 2 seconds between each prime (Fig, 15) NOTE: For a warm engine do not use primer. ⢠Place engine throttle lever (located beneath fuel tank) in the RUN position (Fig_ 16). ° Grasp the engine starter recoil handle and pull back slowly until it pulls harder. Let rope rewind slowly. Then pull rope with a rapid full arm stroke. Let rope return slowly. ⢠If engine fails to start after three pulls, prime the engine 5 times again, press trigger to relieve pressure and pull starter rope again. ⢠Once engine has started, place Safety Latch in OFF position. FIG. 15 FIG. 16 ° Press trigger on gun and wand assembly, should spray out the nozzle. ° Your pressure washer is ready to use. SIPHONING Water We do not recommend that you siphon your water supply from sources other than from connecting to household water supply for the following reasons: ⢠The pump's lifting capability is only a 3-foot maximum vertical heighL ⢠You need an extra intake water filter' ⢠You need to use a rigid intake hose (it cannot co!lapse)_ ° intake water cannot contain any mixture of detergent or chemicals_ This could affect the life of the pumF TIPS ⢠Initially clean an area and then check the surface for damage, if no damage is found, you can assume it is okay to continue cleaning. Detergents work best when applied to dry surface. ° For most effective cleaning, keep spray nozzle be- tween 8 to 24 inches of cleaning surface.. ⢠Allow the detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. ⢠For' cleaning, start at lower-portion of area to be washed and work upward, using long, even overlapping strokes. ° For rinsing, push the nozzle sleeve to high pressure and wait for detergent to clear. Start at the top of area to be rinsed, working down with the same action as for' cleaning. ° Never use the garden hose inlet to siphon detergent or wax. ° If you get the spray nozzle too close, especially using high pressure mode, you may damage the cleaning surface. ° If you have the spray nozzle too fat away, the cleaning will not be as effective. ⢠Do not get closer than 6 inches when cleaning automo- bile tires. 10
CUSTOMER RESPONSIBILHTHES MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE MAINTENANCE TASK PRESSURE WASHER 1. Check inlet filter 2. Check high pressure hose. 3. Check detergent hose. 4. Check gun and wand for leaks. 5 Change pump oil ENGINE 1. Check oil level, 2. Change engine oil. 3. Service air cleaner. 4 Replace!clean spark plug, 5. Prepare for storage° HOURLY OPERATING INTERVAL Every 25 Every 500 Before Hours or Hours or Each Use Yearly Yearly XV X X X x X X* Every I00 After First Hours or 50 Hours Yearly X:I: X *o X Prepare unit for storage if it is to remain idle longer than 30 days V Clean if clogged° Replace if perforated or torn Change pump oil after first 50 hours of operation, then after 500 hours of operation. , Change oil after first 2 hours, then after every 25 hours, " Change sooner when operating under heavy load or high ambient temperature, ** Clean more often under dusty conditions or when airborne debris is present, SERVICE DATES i i i GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty of the high pressure washer does not cover items that have been subjected to operator abuse or neg- ligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain high pressure washer as instructed in this manual° Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your high pressure washer All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be made at least once each season. Once a year you should replace the spark plug and clean or replace the air filter and check the gun and wand assembly for wear., A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. BEFORE EACH USE * Check engine oi! level o Check water inlet filter and quick-connect screen for damage, o Check high pressure hose for leaks, * Check detergent inlet hose and filter for damage ° Check gun and wand assembly for leaks, ENGINE MAINTENANCE Checking Oil Level: See "PREPARATION BEFORE USE" for information on checking oil level, Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation Keep oil level maintained, Changing Oil: ⢠Change oil after first 2 hours of operation. Change oil every 25 hours thereafter, If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often, ⢠Change oil while engine is still warm from running, as follows: OIL DRAIN PLUG FIG. 14 I A CAUTION: DISCONNECT SPARK PLUG WIRE FROM SPARK PLUG AND KEEP IT AWAY FROM SPARK PLUG. ° Clean area around oil drain plug, remove plug and drain oil completely into a suitable container (Fig. 14), ]]
CUSTOMER RESPONSIBILITIES Changing Oil (continued): ', When all oil has drained, install and tighten oil plug. o Remove oil dipstick. Wipe dipstick clean ⢠Fill engine crankcase with recommended oil until oil level is at "FULL" point on oil dipstick. Do not overfill above that mark° About 20 ounces is required. POUR SLOWLY° o When engine crankcase is filled to proper level, install and tighten oil dipstick. Service Air Cleaner: Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirt,/air cleaner. Clean or replace the air cleaner' paper filter once every 100 hours of operation or once a year, whichever comes firsL first. Clean or replace more often if operating under dusty or' dirty conditions. Replacements are available at your local Sears Authorized Service Center. To clean or replace air cleaner (Fig. 15): ° Loosen cover screws (these need not be removed) and remove cover. Thoroughly clean inside of base and cover., BASE " I.._/ PAPER FILTEI_ VER COVER SCREWS {2) FIG, 15 ,, Service cartridge by tapping gently on a flat surface. Replace if dirty. Do not oil cartridge. ⢠Insert cartridge (new or used) and reassemble cover to base as it was before removal Tighten cover screws securely. Replace Spark Plug: Change the spark plug every 100 hours of operation or' once each year, whichever comes first. This will help engine to start easier' and run better, See pressure washer' specifications for the type of spark plug you need. Spark plug gap is &030 inch (0o76mm). SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE ADJUSTMENTS Carburetor: If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears Service dealer. Engine performance may be affected in altitudes above 4,000 feet. To improve engine performance, install a High Altitude Adjustment kiL To obtain this kit, see your nearest Sears Service dealer. Engine Speed: WARNING: NEVER TAMPER WITH ENGINE GOV- , ERNOR WHICH IS FACTORY SET FOR PROPER ENGINE SPEED. OVERSPEEDING ENGINE ABOVE FACTORY HIGH SPEED SETTING CAN BE DANGEROUS. iMPORTANT: CHANGING OF ENGINE GOVERNED SPEED WILL VOID ENGINE WARRANTY. PUMP ADJUSTMENT You can adjust the pressure output of your washer by turning the pressure regulator, However, you must be careful when turning the regulator be- cause you can unscrew the han- dle and remove it completely, In some instances, if you remove the knob while the washer' is running, the unloader spacer can come out. You can replace the spacer easily by following these steps: ⢠Turn off your pressure washer with the proper proce- dure, ⢠Replace the spacer so the protuding part goes in first (Fig. 16).. ⢠Manipulate the spacer with a screw driver so the plate fits snugly inside the pipe. ° Replace the regulator knob. PUMP MAINTENANCE Pump Oil: Change pump oil after first 50 hours of opera- tion. Change every 500 hours thereafter. To change pump oil, follows these steps: ⢠Remove pump shield. ° Remove the Oil Fill Plug on top of pump (Fig. 17). ° Tilt the pressure washer to OIL FILL PLUG allow pump oil to pour into / proper container. / IMPORTANT: RUN THE EN- GINE UNTIL FUEL TANK IS EMPTY. TIPPING THE UNIT ! COULD CAUSE GASOLINETO REGULATOR SPILL AND ALSO ENTER THE _II_ _ KNOB \ 1 CARBIJRETOR' \. _,l 1 ' grams). . . \,. _I, J ⢠Reinstall the pump's oil fill plug and reattach the pump .t, lt_. J._ shield, 12
STORAGE PRESSURE WASHER PUMP Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments of minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action.. If you do not plan to use the Pressure Washer for more than 30 days, follow this procedure: ⢠Flush detergent hose by placing the injector filter into a pail of clear water while running Pressure Washer with nozzle in tow pressure mode.. Flush for five min- utes, ⢠Shut off the engine and let it cool, then remove all hoses, Place throttle lever in "STOP" position. CAUTION: BE SURE THE THROTTLE LEVER IS IN "STOP" POSITION BEFORE YOU CONTINUE. IF YOU START TH E ENGINE WITHOUT THE PROPER WATER SUPPLY CONNECTED, YOU CAN DAM- AGE THE PUMP. o Empty the pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times, This should remove most of the liquid in the pump. NOTE: To protect the unit from freezing temperatures, you can draw windshield washer fluid into the pump by pouring the washer fluid Into a 3-foot section of garden hose connected to the inlet adaptor and pulling the recoil handle twlce_ ° Store in a clean, dry area_ ENGINE WARNING: NEVER STORE ENGINE WITH FUEL IN TANK INDOORS OR IN ENCLOSED, POORLY VEN- TILATED AREAS WHERE FUMES MAY REACH AN OPEN FLAME, SPARK OR PILOT LIGHT AS ON A FURNACE, WATER HEATER, CLOTHES DRYER OR OTHER GAS APPLIANCE. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called "gasoho]" or using ethanol or methanol) can attract moistu re which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer Follow these instructions: Drain Fuel System: Remove all gasoline from carburetor and fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunction of engine. TAINER OUTDOORS, AWAY FROM OPEN FLAME. BE SURE ENGINE IS COOL. DO NOT SMOKE. ⢠If you did use "gasohol", run engine until engine stops from lack of fuelo Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. ⢠Fuel stabilizer (such as STA-BIL ®) is an acceptable alternative in minimizing fuel gum deposits during stor- age. Change Oil: While engine is still warm, drain oil from crankcase_ Refill with recommended grade, Oil Cylinder Bore: Remove spark plug and pour about 1/2 ounce (15ml) of engine oil into the cylinder_ Cover spark plug hole with rag. Crank slowly to distribute oil. t ,_ CAUTION' AVOID SPRAY FROM SPARK PLUG ! HOLE WHEN CRANKING ENGINE SLOWLY, * Install spark plug,, Do not connect spark plug wire, OTHER o Do not store gasoline from one season to another, ° Replace your gasoline can if your can starts to rust, Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems_ o tf possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt,, ⢠Cover you unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic does not breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rusL IMPORTANT: NEVER COVER YOUR PRESSURE WASHER WHILE ENGINE AND EXHAUST AREAS ARE WARM. ]3
TROUBLESHOOTING CAUSE CORRECTION PROBLEM Pump has the following problems: 1_ failure to produce pressure, erratic 2o pressure, chattering, loss of pressure, 3. low water volume. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Detergent fails to mix with spray, Engine runs good at no-load but "bogs Engine will not start; or starts t, and runs rough 2 Engine shuts down during operation Engine lacks power,. Engine "hunts" or falters_ Low regolator pressure Water inlet is blocked. Inadequate water supply inlet hose is kinked or leaking Clogged inlet hose strainer. Detergent line is not submerged° Water supply is over 140°E, Outlet hose is blocked or leaks, Gun leaks, Nozzle is obstructed Pump is faulty 1,, Detergent line is not submerged., 2. Chemical filter is clogged, 3,, Nozzle is in high pressure setting. Engine speed is too slow. Dirty air cleaner Out of gasoline. 3 Stale gasoline. 4 Spark plug wire not connected to spark plug. 5. Bad spark plug, 6o Water in gasoline, 7, Overchoking. 8 Excessively rich fuel mixture. 9, Intake vatve stuck open or closed,, 10. Engine has lost compression_ 1. Out of gasoline, 2, Low oil bevel, Dirty air filter. I, Choke is opened too soon. 2 Carburetor is running too rich or too lean. 1. Adjust regulater to desired setting_ 2. Clear inlet 3. Provide adequate water flowo 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Check and clean Inlet hose strainer 6. Submerge detergent line, 7, Provide cooler water supply. 8. Clear blocks in outlet hose_ 9, Replace gun, l& Clear nozzle. 11. Contact Sears Service Department t, Insert chemical line into detergent,. 2, Clean or replace filter/detergent line, 3. Set nozzle to low pressure. Contact Sears Service Department,, 1. Clean or replace air' cleaner° 2. Fill fuel tank,. 3. Drain gas tank; fill with fresh fuel 4,, Connect wire to spark ptug 5, Replace spark plugo 6, Drain gas tank; fill with fresh fuel 7, Open choke fully and crank engine. 8, Contact Sears Service Department. 9 Contact Sears Service Department_ 10, Contact Sears Service Department, 1_ Fill fuel tank 2, Fill crankcase to proper level. Replace air filter. t. Move choke to halfway position until engine runs smoothly, 2. Adjust carburetor,, ]4
CRAFTSMAN 1400 PSI HIGH PRESSURE WASHER 580.741700 REPAIR PARTS I "B" I 28 / ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 PART 91122 87627 22147 39414 91091 22129 52858 70I 16 89314 91104 39253 91094 91629 50190 75402 87841 91129 NO. DESCRIPTION ITEM PART NO, 3 H.Po Tecumseh Engine (1 REQ.,) 18 89800 2 GPM Pump (I REQ) 19 90065 5/16"-24 x 1" Capscrew (4 REQ) 20 91092 M8 x 35ram Capscrew (4 REQ,) 21 91096 Mounting Plate (1 REQ) 22 86292 M8 Lock Washer (4 REQ.) 23 88618 M8-1.25 Flange Nut (12 REQ.) 24 57821 M5-0,8 x 12mm Screw 25 91093 with Iock_asher (4 REQ°) 26 77584 3/16" sq. x I-7/8" Key (1 REQ:) 27 92029 Spray Gun Assembly (1 REQ.) 2B 92235 M8-1.25 x 20mm Capscrew (6 REQ,) 29 91106 Wheel (2 REQ ) 30 91 107 Hose Assembly (1 REQ.) 31 92272 M8 Flat Washers (2 REQ ) 32 65852 1/2" Push Nut (2 REQ,) 33 92067 Shock Mount (2 REQ,) 34 22473 Hose Quick Disconnect (1 REQ,) -- 88601 DESCRIPTION Injector Tube and Filter (1 REQ.) Plastic Garden Hose Neck (1 REQ,) Support Leg (2 REQ) Zinc Axle (1 REQ,) #10 Self-drilling Screw (3 REQ,) Pump Shroud (1 REQ,) M8-1,25 x 40m Capscrew (2 RE(D,) Guide Handle (1 REQ,) Handle Grip (1 REQ-) Gun and Hose Holder (t REQ,) Nozzle Grommet (1 REQ.) Turbo Head (1 REQ) HFLo Adjustable Head (1 REQo) Wheel Spacer (2 REQ) Spring Clip (1 REQ.) Vinyl Cap (1 REQ,) M6 Fiat Washer (2 REQ) Owner's Manual (1 REQ.)[not shown] 15 Drawing No., 88602
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 REPAIR PARTS 75 \ 3tl / 312 370A 86 172 182 18 \ 184 _'174 173 179 186 <209 14 '_"215 MOOEL end SERIAL NUMBERS HERE 370B 262 15
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 ITEM. PART NO. 1 34708A 2 26727 14 28277 15 31334 16 31336 17 31335 18 65O548 19 34953 20 32600 25 3.3342 25A 3.5883 26 650802 26A 650928 40 34514 34515 34516 41 325386 32648B 32549B 42 28986 28987 28988 43 20381 45 309636 46 32610A 48 27241 49 28594 50 33149A 60 29745 62 650760 65 650128 66 650738 69 27677A 70 34683A 72 27642 75 25208 80 30574A 81 30590A 82 30591 83 30588A 86 650488 89 32589 90 611080 92 650815 93 650816 100 34443B 101 510116 102 650872 103 650814 110 35182 119 36437 120 36438 125 29313C 29315C- 126 293146 29315C 130 6021A 131 650694A 132 650708 135 33636 DESCRIPTION ITEM PART NO. Cylinder (Includes 2, 20 & 72) [1 req] 150 31672 Dowel Pin (2 reqo) 151 31673 169 "27234A Washer (1 mq.) Governor Rod Assyo t70 27666 Governor Lever (1 mq.) 171 31410 Governor Lever Clamp (1 req) 172 34146 No. 8-32 x 5/16" Hex Screw (t req.) 173 35350 Extenston Spring (1 raq.) 174 30200 Oil Seal (1 reqo) 178 29752 Blower Housing Baffler (1 req.) 179 30593 Baffle Extension (1 req_) 182 6201 t/4-20 x 518"Screw (2 mq.) 184 31666A #8-32 X 21/64" Screw (I REQ,) 185 34597 Piston, Pin & Ring Assyo (STD,) 186 31341 Piston, Pin & Rtng Assy, (0o01 O,S,) 200 33858A Piston, Pin & Ring Assy. (0.02 O._S.) 206 610973 Piston & Pin Assy. (STD.) 209 650139 Piston & Pin Assy. (0_01 O.S.) 209A 30322 Piston & Pin Assy. (0.02 O,S)o 215 32410 Piston Ring Set (STD.) 223 650451 Piston Ring Set (0_01 ORS.) 224 32649A Piston Ring Set (0.,02 O,S,) 238 650152 Platen Pin Retaining Ring (1 req) 239 27272A Connect|ng Rod Assy. (1 req_) 241 33266 Connecting Rod Bolt (t req) 242 31914 Valve Lifter (1 req.) 243 28820 Oii Dipper (I reqo) 245 30727 Camshaft [BCR] (1 req.) 250 31715 Blower Housing Exto (1 req) 260 35585 Screw [optional] (1 req) 262 29212 No. 10-24 x 112" Screw (1 req) 275 36493 1/4-20 x 5/8" Screw (t req) 277 650988 Cylinder Cover Gasket (1 reqo) 284 34422 Cyliner Cover As_yo (1 req) 284A 650760 Oil Drain Plug (2 req..) 285 34694 Oil Seat (t req.) 287 650926 Governor Shaft (1 req_) 290 29774 Flat Washer (I req) 292 26460 Governor Gear (1 req., incl.. No., 81) 298 650665 Governor Spool (1 req.) 300 35591 1/4-20 x 1-1J4" Screw (7 req) 301 35355 Flywheel Key (1 req..). 305 35554 Flywheel (1 reqo) 307 35499 Bellevllie Washer (1 req) 308 35539 Flywheel Nut (1 req.) 310 35556 Solid State Assembly (1 req.) 311 27625 Spark Plug Cover (1 req ) 312 26973 Soiid State Mounting Stud (2 req.) 313 34080 Nee t 0-24 x 1" Torx Screw (2 req.,) 327 35392 Ground Wire 339 28212 Cylinder Head Gasket (1 req) 340 35926 Cylinder Head (1 req.) 342 650751 Sid. Exhaust Valve (1 req.) 345 32664 OoS. Exhaust Valve (1 req_) 370 33107 Std. intake Valve (1 req.) 370A 36260 O.S. Intake Valve (1 req.) 370B 34346 5/I6-18 x 1-.t/2" Flange Screw (1 req) 380 632569 5/I6*18 x 2" Screw (7 req_.) 390 590688 Washer (1 reqo) 400 36439 Spark Plug [RJ-17LM] (1 req) 416 36085 420 730225 REPAIR PARTS DESCRIPTION Va|ve Spring (2 req.) Lower Valve Spring Cap (2 req.) Breather Gasket (2 req.) Breather Body (1 req.) Breather Element (t req,,) Breather Cover (1 req,) Breather Tube (1 req.) No., 10-24 x 9/16" Screw (2 req,) 1/4-28 Lock Nut (2 reqo) Retainer Clip (1 req,,) 1/4-28 x 7/8" Screw (2 req.) Carburetor Gasket (1 reqo) Intake Pipe (1 req.) Governor Link (1 reqo) Control Bracket Assembly (1 req.) Terminal Assembly (1 req3 No. 8"32 x 1/2" Screw (2 req.) No. 8.32 Lock Nut (2 reqo) Control Knob (1 req.) 5/15-18 x 1" Screw (2 req.) Intake Pipe Gasket (1 req.) No. 10_32 x 3/8" Screw (2 req..) Atr Cleaner Gasket (1 reqo) Air Cleaner Bracket (1 req.) Air Cleaner Bracket (1 req.) No. 10-32 x 1/2" Screw (2 req.) Air Cleaner Element (1 req.) Air Cleaner Cover (1 reqo) Blower Housing (1 req,) 1/4-28 x 7/16" Screw (2 reqo) Muffler (1 req.) 114-20 x 2-5/16" Screw (2 req.) Muffler Deflector (t req.) No. 8-32 x 3,/8" Screw (1 req_) Starter Hub (1 req.) No. 8"32 x 21/64" Screw (2 req_) Fuel Line (1 reqo) Fuel Line Clamp (1 reqo) 114-15 x 718" Screw (2 reqo) Fuel Tank (tncL 292 & 301) Fuel Cap (1 req.)_ O|1 Fill Tube "O" Rtng (1 req,) Fill Tube Clip (1 req.) O|l Dipstick (1 req., IncL #306) Oil Fill Plug (tncl. 312) Oil Fill Plug Gasket (1 PK) Spacer (1 req.) Starter Plug (1 re<l,,) Spacer (2 req.) Fuel Tank Bracket (1 req.) 1/4-20 x 7/16" T"30 Torx Screw (4 req) Heat Baffle (1 reqo) Instruction Decal (1 req.) Primer Decal (1 req.) Lubrication Decal (1 req.) Carburetor [inci° Nee 184] (1 req_) Rewind Starter (1 req_) Gasket Set [items marked "] (1 req.) Spark Arresting Screen and Cover [optional] (1 req.) SAE30 4-cycle Engtne Oil (quart) 17
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 REPAIR PARTS 13 ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1! 12 !3 Rewind Starter No. 590688 PART NO. 590599A 590600 590615 590601 590598 590616 590617 590618A 590619 590620 590687 590535 590701 DESCR!PTION PIN, SPRING [included No_ 4] (1 REQ.) WASHER (1 REQ.) RETAINER (1 REQo) WASHER (t REQ) SPRING, BRAKE (1 REQ.) DOG, STARTER (2 REQ.) SPRING, DOG (2 REQ.) PULLEY AND REWIND SPRING ASSEMBLY (1 REQ_) REWIND SPRING (1 REQ) SPRING COVER (1 REQ.) HOUSING ASSEMBLY, STARTER (1 REQ_) ROPE, STARTER [length 114" & 11/64" dia.] (1 REQ.) HANDLE ASSEMBLY, STARTER (1 REQ_) 18
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 ,____q REPAIR PARTS I s" / \ f ! / / / t ) I f 2ft 27 ITEM 1 2 4 5 6 7 16 25 27 28 29 30 Carburetor No. 632589 PART NO, 631615 631767 6.31184 6.31 '183 632590 650506 632164 631867 "631024 632019 "631028 "631021 DESCRIPTION ITEM Throttle Shaft and Lever Assembly 31 (1 req,) 35 Throttle Return Spring (1 reqo) 35A Dust Seal Washer (1 reqo) 40 Dust Seal [throttle] (1 req.) 41 Throttle Shutter (I req,) Shutter Screw (1 req,) 42 Fuel Fitting (1 req.) Float Bowl (1 req.) 43 Shaft, Float (1 req.) Float (1 req.,) 44 "O" Ring, Float Bowl-to-body (1 req ,) 48 inlet Needle, Seat & Spring Clip 60 [incl. Noo 311 (1 req.) PART NO. 631022 36045 632647 *63259 1 "630740 630739 630738 "27110 "631027 632592 DESCRtPTtON Spring Clip (1 req,) Primer Bulb/retainer Ring (1 req_) Primer Bulb Fitter (1 req.) Main Adjustment Screw (1 req.) )O" Ring, High Speed Mixture Screw (1 reqo) Washer, High Speed Mixture Screw (1 req,,) Tension Spring, High Speed Mixture Screw (1 req) Bowl Nut Washer (1 req.) Welch Plug, Atmospheric Vent (1 req) Repair Kit [incl. Items Marked "] (1 req.) ]9
OWNER'S MANUAL MODEL NO. 580.741700 IF YOU NEED REPAIR SERVICE OR PARTS FOR REPAIR SERVICE CALL THIS TOLL FREE NUMBER 1-800-4°REPAIR (1-800-473-7247) FOR REPLACEMENT PARTS INFORMATION AND ORDER- ING, C_LL THIS TOLL FREE NUMBER: 1-800-FON-PART (1-800-366-7278) CRRFTSMRll 3 HORSEPOWER 1400 PSI HIGH PRESSURE WASHER Each High Pressure Washer has its own model number. Each engine has its own model number. The model number for your pressure washer will be found on a decal attached to the uniL The model number for the engine will be found on the Blower Housing of the engine adjacent to the spark plug_ All parts listed herein may be ordered through Sears, Roebuck and Co. Service Centers and most Retail Stores. WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE THE FOL- LOWING INFORMATION: ⢠PRODUCT-- HIGH PRESSURE WASHER e MODEL NUMBER-- 580.747100 e ENGINE PART NO, -- 143.943009 ⢠PART NUMBER ⢠PART DESCRIPTION Your Sears merchandise has added value when you consider that Sears has service units nationwide staffed with Sears trained technicians...pro- fessiofial technicians specifically trained on Sears products, having the parts, tools and the equipment to ensure that we meet our pledge to you, we service what we sell. o SEARS, ROEBUCK and CO,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Part No. 88601 Revision 0 (I11704) Printed in USA,,
MANUAL DEL USARIO MODELO NO. 580.741700 IIlNE_ DE ASISTEHC_ ,,,,._ CLIENTE "... ; _QUINA _VADOR-_, DE %.\ j .ALTA p._.,o. --_ MAQUINA LAVADORA DE ___'_ PRES' ON 1400 PSI 3 CABALLOS DE FUERZA IJNEA DE ASISTEKC[A HORAS DE OPERACIOH MO#,-FRI. 8 AM - 5 PM (CST) Lea y Siga todas las Normas de Seguridad e instrucciones Antes de Operar Este Equipo ⢠Montaje . Operaci6n ° Responsabitidades del Cliente ⢠Servicio yAjuste ⢠Repuestos ® ALTA SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
REGLAS DE SEGURIDAD AM]SO: MANTENGA SIEMPRE DESCONECTADO EL CABLE DE LA BUJIA Y COLOQUELO DONDE NO PUEDA TOCAR LA BUJIA, ESTO EVITARA QUE LA UNIDAD SE ENCIENDA'ACCIDENI_ALMENTE CUANDO LA ESTE INSTALANDO, TRANSPORTANDO, AJUSTANDO 0 REPARANDO PRECAUClONES: PREPARAClON: ⢠Los gases de escape dei motor contienen gas de mon6xide de carbono LETAL Este gas peligroso inhalado en ciertas concentraciones puede causer p_rdida del conocim_ento e inciuso _ muerte Opere este equipo soto at airs libre donde extsia ventilaci6n adecuada ⢠La gesolina es aliamente INFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSt VOS No permita que se fume, l amas abiertas, chispas ocalor en los s tios cercanos mientras este manejando la gasoline. Evite derramar gasolina sobre el motor cuando esta caliente Permiia queta unidad se enfrfe per 2 minutes antes de rettenarla Cumpla con t(xJas las normas regulatorias pare el almacenaje y et use de ]a gasolina, '= Sit0e esta m_,quina lavadora de presi6n en _eas lejanas a matedales combustibles, vapores combustibles o poivo ⢠El equipo de alta presi6n esta disenado pare set utJlizado _nicamente con psrtes autorizadas per Sears El usuario asume redes los rtesgos y responsabil dades si ut liza este equipo con pa.rtes que no cumplan con las especificaciones mfn mas y los dispositivos de seguridad de use del equipo ,D Algunos productos qulmicos o detergentes pueden ser petigrosos si son inhatados o tngeridos, causando nausea severa, p_rdida de la conciencia o envenenamiento Estos efementos de peligro pueden causar daSo a fa propiedad y lesi6n severe _' No permita que NI_.]OS operen la M_quina Lavadota de Presi6n en ning0n memento ⢠Opere el motor ,3nicamente a ia velocidad indicada El hacer funcionar eli motor a ve]ocidsdes excesivas lncrementa el riesgo de lesi6n personal No modifique otras piezas del motor que pudieran incrementar o dismi- nuir la velocidad indicada ⢠No use ropas suelias, joyerla o cuatquier rosa que pueda quedarse atra- pada en et arranque o en otros rotores .' Antes de encender ta M_quina Lavadora de Presibn en clime fr{o, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de que no se ha formado hielo . Las unidades con partes rotes o perdidas, o sin caja de protecci6n o cu- biertas NUNCA deben set operadas ⢠El silenctador y el depurador de aJre deben ser insialsdos yen buenas condiciones antes de operar la M;_,quina Lavadora de Presi6n Estos componentes actOan come atrapa chispas si el motor peiardea ⢠Revise que el sistema de combustible no tenga fugas o signos de deter.. ioro come una manguera desgastada o esponjosa, abrazaderes suellas o perdidas o daSo en e[ tanque o la iapa Cortija redes Ion defectos antes de operar la M&quina Lavadors de Presi6n OPERAClON" No rocie IIquidos inflamabies. ⢠Nunca dirija la pistola hacia personas, animales o plsntss , No permita que ninguna parts entre en contacto con la corriente de flu- ido. NO entre en contacto con la corrlente de fluido creeds per una fuga en ta manguera de alia presi6n ., La corriente de alia presi6n de fluido que puede producir este equipo puede penetrar Is pie] y sus tejidos pro[undes, conllevando a lesiones series y posible amputaci6n ⢠El rodado de alia presi6n puede causer que pa.,llculas de pintura u otras partfcutas seen aerotra.qsporiadas y viajen a alias velocidades. a, Siempre use protecci6n ocular cuando utilice esle equipo o cuando este proximo aJ sitio de utiIizad6n del equipo, ⢠Nunca utitice una presi6n superior ala presi6n de lluido PSi clasificada pare su m&quins lavadora de presi6n ⢠Nunca mueva la m&quina tirando de la manguera de alia presi6n Utitice el asa que se encuentra en fa parts superior de la unidad ,= Aseg0rese siempre de que Is pistola de rociado, boqui!las y accesodos est_n correctamenle conectados ⢠Nunca uUlice una pisloia de rociade que no tonga un seguro pare el gatit- Io, o un protector pars el gatillo colocado yen buen funcionamiento . Utilice un respirador o una m_soara siempre que exists el riesgo de inha- ler vapores Lea todas las inslruccbnes de la m,_scara de manera que usted se pueda asegurar de clue la m&scara le dar_, ta proteccbn nece- saria en centre de la inhalaciSn de vapores peligrosos ,m Ef rociado de alia presi6n puede d_ar los eiementos fr,_giles, induyende ei vidrk) No apunte la ptslola de rociado hacia el vidrio cuando est_ usando el rociado a chorro, ., Mantenga ia manguera conectada a la m&quina ota pistola de rociado mientras e[ sistema esia siendo presurizado. Oesconeciar la manguera mientras est,. siendo presurizada es pelkjroso =, Sostenga ]a pistoia de rociado firmemente en su mane antes de encend- er la unidad De no hacado asi ]a pistols podr[a producir un latigazo pro- vocando lestones al ususrio No deje la pistela de rociado desatendida mlentras la m_quina esl_ funcionando ,D El _ea de iimpieza debe tenor inclinaciones y drenajes aprepiados pars reducir la posibIlidad de una calda a causa de una superlicie resbalosa, ,= Mantenga el rociade del ague tejos de lnslataciones et_ctricas porq Je podr(a ocasionar una descarga e_ctrica fataJ , No ajuste ia v,_vula de de"_arga a una presi6n excesiva con respecto a la dasilicact6n de ta m_quina = No asegure el gatillo de la pistola en posici_n ttas_ra (_[erta). ⢠No paso per alto ningOn dispositivo de segurtdad en esia m_quina. ⢠No deje el gatilio cerrado per m_s de 5 minulos con ei motor en funciona- miento Esto podda da_iar la bomba ⢠E] sitenciador y el motor se calientan duranle ]a operaot6n y permanecen calientes inmediaiamente despu_s dot apagado Evits el contacto con un sitenciador o motor caliente o podda resvllar en quemaduras severas MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE: o Opere y a_macene esla unidad sobre una super[icie esiabte, La manguers de alia presi6n puede desarroliar fugas per et desgaste, enrroscamlento, abuse, etc El ague rociada de una fugaes capaz de in troducir material dentro de la pteL Inspeccione ta manguera carla vez antes de utilize:tie Revise todas las mangueras y observe si existen codes, luges, abrasiones o protuberancias de la cubierta, o daSo o movi- mtento de los acoplamientos Reemplaca inmediatarnente la manguera st exLste cualquiera de est_s condiciones Nunca intents reparar la man- guera de alia presi6n, Reempl_,cela con ot_a manguera que reena lss cla- sificaciones de presi6n mlnimas de su m&qutna tavadora de presi6n BUSQUE ESTE SIMBOLO PARA SENALAR IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURI- DAD ESTO SIGNIFICA "iATENClONt!! iMANTENGASE ALERTA!!! SU SEGURIDAD ESTA EN PELIGRO."
FELIClTAClONES pot su compra de la m_quina tavadora de afta presi0n Sears Craftsman., Esta ha sido dise_ada, planeada y fabrica- da para proporcionarle Ia mejor confiabilidad y desempeSo posibfe Si tiene cualquier clase de problema que no pueda resolver f,%il- mente, pot favor contacte su CentroiDepartamento de Servicio Sears m&s cercanoo Contamos con t_cnicos competentes y bien entrena- dos y con las herramientas apropiadas para servir e reparar esta unidad Pot favor lea y conserve este manual. Las instrucciones le capaci- tar_,n para montar y mantener su generador apropiadamente., Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD" NUMERO OEL MODELO NUMERO DE SERIE 580_741700 FECHADE COMPRA LOS NUMERO DE[. MODELO Y DE SERtE SE ENCUENTRAN EN UNA ETIQUETA ADHERIDA A LA MAQUINA LAVADORA. USTED DEBE ARCHIVAR TANTO EL NUMERO DE SERIE COMO LA FECHA DE COMPRA Y MANTENERLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. ACUERDO DE MANTENIMIENTO Se encuentra disponible un Acuerdo de Mantenimiento en este pro- ducto.. Contacte su tienda Sears m&s cercana para detalles_. RESPONSABIL1DADES DEL CLIENTE ,, Lea y observe tas regtas de seguridad. ⢠Siga una programaciSn peri0dica en el mantenimiento, cuidado y uso de su m_quina lavadora de alta presi6n. ⢠Siga fas instrucciones que se encuentran bajo tas secciones "Re _ OnSabilidades del Cliente" y "Alrnacenaie' de este Manual de! uario ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones del la M_quina Lavadora de Presi0n PRESION DE SALIDA COEFIC1ENTE DE FLUJO MEZCLA DE DETERGENTE TEMPERATURA DEL SUMINISTRO DE AGUA ALTURA DE SUCCION 1400psi "/_,5, Ipm Utlllce deterq,ente sin dilulr No eÃceder los 55c 90 cm. m_ximo Especificaciones del Motor CABALLOS DE FUERZA NORMAL 3 HP DESPLAZAMIENTO _adas_ cua_ (148cc) ...... BUJIA: Ttpo: Champion J-8C Espacio establecido a CAPACIDAD DE GASOLINA ACEITE o sfJ equivalente 0.030 pulgadas (0.76mm) '1 Iltro aprox. (600 ml. de capac!dad) _ Peso SAE 30 ESPACIO DE AIRE DE IGNIClON TRANSISTORtZADO 32 mm - Es requerido pot la ley un contra chispas en el Eslado de California (SecciSn 4442 del C6digo de Recursos P0blicos de Calitornia). Otros estados pueden lener leyes similares Las leyes federales se aplican a los terrenos federales, GARANTIA LIIVlITADA A UN AI_O DE LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFSTMAN Por un a_o a partir de ta fecha de compra, siempre y cuando esta M_quina Lavadora de Alta PresiSn sea mantenida y opera- da de acuerdo alas instrucciones del manual det propietario, Sears reparar&, sin ning0n cargo, cualquier defecto en los mate- riates y fa mano de obra.. Esta garant(a se apltcar_ solo por 90 alias si la M_.quina Lavadora de Alta PrestSn es uttlizada para prop6sitos comerciales o para ser alquifada Esta garant[a no cubre: =, Elementos deteriorables = Reparaciones necesarias debido a abuso o negligencia del operador, incl!._yendo el eje de la manivela y el incorrecto man- tenimiento del equipo por no seguir las instrucctones contenidas en el manual def usuario, EL. SERVIClO DE GARANTIA ESTA DISPONIBLE DEVOLVIENDO LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVlCIO SEARS MAS CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantfa le otorga derechos legales y tambi_n podr[a tener derechos adicionales, los cuales pueden varlar de estado a estado SEARS, ROEBUCK and CO., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179 3
TABLA DE CONTENIDOS ACCESORIOS Y ADITAMENTOS .................................. 2 REGLAS DE SEGURIDAD .......................................... 3 ESPECIF1CACIONES DEL PRODUCTO ......................... 4 CONTENIDO DE LA CAJA DE EMBALAJE ..................... 5 MONTAJE ............................................................ 6 OPERAC1ON ..................................................... 7-10 RESPONSABILIDADES DEL CUENTE ................... 1 !-12 SERV1CIO Y AJUSTES ............................................ 12 ALMACENAJE ................................................... !3 DIAGNOSTICO DE AVERIAS ................................ 14 PtEZAS DE RECAMBIO ....................................... t5-I9 INDICE -A- Aceite, Motor. ........................ 9 Almacenaje .............................. !3 Antes de lniciar , ...................... 9 Aviso de Seguridad ........................ 9 -B- Bomba de la M_,quina Lavadora de Presi6n ............................... 13 -C- Caia de Embalaje .......................... 5 Cambio de Aceite ....................... 11 Cambio de Bujia ..................... 12 Carburador ............................... 12 Conjun_o Pistola y Dispositivo de Riego ................................... 1 -D- Depurador de Aire ........................ 7 Diagn6stico de Averias .................... 14 -G- Garantia ................................ 4 - !_/1 - Manguera de Alia Presi6n ............... 7 Mantenimiento" Motor ................................. 11 Bomba ................................... 13 Montaje ⢠Extray6ndola de ia Caja .................... 6 Herramientas Necesadas ................. 6 fnstalaci6n ................................... 6 Motor ' 13 ........... i ........................ i'O" Operaci6n ⢠Aplicaci6n de Detergente ............... 8 Parado ........................................ 8 Encendido del Motor ........................ 9 Para Encender la M_.quina Lavadora ,. 9 Utilizaci6n .................................. 8 .p. Partes SueLtas ........................ 6 Preparaci6n de la M&quina Lavadora ................................ 6 -R- Recomendaciones Generales ............. 11 Regulador de Presi6n ........................ 7 Repuestos ...................................... 15-19 Responsabilidades de] Cliente ........ 11,1 2 Revisi6n del Nivel de Aceite .............. 11 "S" Servicio del Depurador de Aire ......... 12 Servicio y Ajustes 12 -V- Velocidad del Motor .. .................. 12 ACCESORIOS Y ADITAMENTOS Estos accesorios y aditamentos estuvieron disponibles cuando rue comprada la m_quina lavadora de aita presi6n, Tambi_n se encuentran disponibles en la mayoria de puntos de venta al detal de Sears y centros de servicio, La mayoria de las tiendas Sears pueden ordenar estos elementos para usted cuando proporcione el numero del modelo de su m,_quina lavadora de a!Ia presi6n. PARA LAVAR LA CASA PARA LAVAR CUB1ERTAS PARA LAVAR VEHICULOS PARA DESENGRASAR CEPILLO ROTATORIO 74273 74274 74275 74276 74t89 4
CONTENDIO LA CAJA DE HERRAJE \ Unldad Principal Parts packed separately in carton CaJa de las Partes Conjunto de Plstola y Dlsposlttvo de Rlego I Manual de Usarlo Asa Partes empaquetas en ia Caja de las Partes Manguera de Alta Prest6n } Balsa do laa Aceffa del Motor Partes Contenido de la Balsa de las Partes mostrados en tama5 completo iIIHttllfHI(! (2) Tom!llo= do ProsL6n do Cabaza Hexagonal - M8 X 40ram (6) Torn|llos de Proslgn de Cabeza Hexagonal - MB x 20ram _[_r_ (2) TomffIos do Pres|6n Autorroscantos (2) Arnndelas - M6 (2) Tuert_ de Empule - 1/2 @ (8) Tuarcaa Dentodas- M8 ©_) (2)Arandalos- M8 (2) Espnc(aclorsa Contenido de la Balsa des las Partes no mostrados en tamafio completo Tapa de Vlnlo i Conex_on Raptda / Embocadura Regular Emboc,_dura Turbo (2) Paras Soporta (2) Manta)as ArtUvtbratorloa
MONTAJE Lea esl_t.s instrucciones y el Manual del Opetador en su tolalidad antes de intenlar monlat u operar su nueva m_.quina lavadora de alia presi6n. Su m_quina lavadora de alia presi6n ha side montada casl en su totaliclad en la f_brica, exceplu_do aquellas partes dejades sln monlar, Antes que usted pueda operar su m_quina lavadora de alia presi6n debe monlar el juogo de ruedas y conectar apropiadamenle la manguera de alia presi6n, HERRAM1ENTAS REQUERIDAS PARA EL MONTAJE ,_ Martillo * Llave de cube con Cubes de ll2-pulgada o 13 mm ,, Llaves Ajustabtes o Llaves de Combinaci6n PARA EXTRAER LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION DE LA CAJA , Retirar la agarradera gula (envuelta en pl_stico) ,, Relirar Ia caja de accesorios de la caja o Retirar el grupo de piezas de la pistola y el dispositive de riego det tablero portatarjetas , Retirar lode et resto de maleriaJ de empaque de la caja antes de relirar su m&quina lavadora de alta presi6n COMe COLOCAR SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESTON PARA INSTALAR EL JUEGO DE RUEDAS Para la instalaci6n de! juego de ruedas se tequieren tas hertamlentas lista- das anleriormente y los elemenlos incluidos en la caja de accesorios y el asa gu[a _' " Con el martitlo, gotpee una tuerca de empuje en una lerminaci6n del eje * Comenzando en la otra terminaci6n det eie, deslizar una rdeda (cube salido posicionado hacia adenlro) contfa la tuerca de ernpuje, luego des- lizar un espaciador (Fig. 1). * Deslizat esle conjunto de piezas a trav6s det erificio de la base de la m_.quina lavadora de presi6n y adherir el espaciador de la rueda, ]a rueda (cube salido posicionado hacia adentro) y la luerca de empuje en la otra lerminaci6n def eje ESPECtADOR EJE / TUERCA DE EMPUJE FIG. 1 Montar los monlaies amorliguadores a Ias palas de soporte con los tomil- los de presi6n de cabeza hexagonal de M8-1 25 x 20mm y las contra- tuercas dentadas M8-! 25 , Unit las paras de soporte a la base come so mueslra en la Fig 2 con los tomillos de presi6n de cabeza hexagonal y las contraluercas denladas ⢠Coloque el asidero de la manilla en el asa gula y luego una el asa gula a la base come se muestra en la Fig 2 con dos tomillos de presi6n de ca. beza hexagonaJ de M8-! .25 x 40rnm y dos contraluercas dentadas ⢠Una el sujetador dal conjunto de la pistola, el disposilivo de riego y la manguera al asa gufa con el torntllo autorroscanle #10 r ASA DE SUJECCION , ASA TORNILLOS CABEZA SOPORTA , TAPA DE VINLO DENTADA 6 [ '-,,. / TORNiLLOS DE SOPORTE .J CABEZ-A UNA EL TORN1LLOS MONTAJES Y AP,.ANDELAS ANTIVIBRATORIO FIG. 2 PARA MONTAR LOS COMPONENTES REMANENTES ADVERTENClA: USTED DEBE MONTAR EL DISPOS[-] TIVO DE RIEGO Y UNIR TODAS LAS MANGUERAS] ANTES DE ENCENDER EL MOTOR. EL ENCENDER 1 EL MOTOR SIN TENER CONECTADAS TODAS LASI MANGUERAS DA_ARA LA BOMBA. l ⢠Revise el fillro y aseg0mse de que eslD, limpio t Una et adaptor de conexi6n r_lpida al adaptador pl_stico en ta parte frontal de la bomba. ,= Desen[olle la manguera de alta presi6n y con6ctela al con- junto de la pistola y el dispositivo de riego (Fig. 3)° Es posible que quiera clar vueltas a la pistola o a la manguera para apretar la conexi6n. Iit Una la otra terminaciOn de al manguera de alta presi6n al adaptador de lat6n en la bomba per debajo de la conexi6n de la manguera de jardin (Fig. 4)_ TERMAIq_,CION DE LA MANGUERA CONEX1ON RAPtDA FIG, 3' FIG. 4 ⢠Una et pulvei'izador de agua a la termtnaci6n del conjunto de parles de la pistola y el dispositivo de riego y apri_lelo apropiadamente con la mane NOTA: Unldo a la base de su m_qutna lavadora de presibn se encuentra una turbo embocadura que puede utilizar para ajustar el &ngulo de su patr6n de rlego.
OPERACION CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION LEA ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPERAR SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION, Compare las ilustraciones con su m&quina lavadora de alta presi6n, para famitiarizarse con las ubicaciones de los dif- erentes controles y ajustes, Conserve este manual para referenclas futuraso LLENADO DE ACEITE DEL MOTOR BUJIA ASA MANGUERA DE ALTA PRESION SALIDA DE ALTA REGULADOR PRESION DE PRESION TUBe Y FILTRO RECOGEDOR DE DETERGENTE CONJUNTO DE PISTOLA Y DtSPOSITIVO DE RIEGO SOSTENEDOR DE LA PISTOLA CONEXION RAPIDA TAMIZ DE SUMMINISTRO INTACTO DEPURADOR DE AIRE CONTROL DE ENCENDIO APAGADO DEL MOTOR ARRANQUEDE ;ESO EMBOCADURATURBO BOMBA - Genera Ia alia presi6n, REGULADOR DE PRESION - Le permite ajustar fa presi6n (hasta 1,400 psi), CONTROL DE ENCENDIDO-APAGADO DEL MOTOR - Pesi- ciona el motor en la funci6n de encendido para el encendedor de retroceso; APAGA el motor que est& en funcionamiento ARRANQUE DE RETROCESO - Utilizado para encender el motor manualmente. DEPURADOR DE AtRE - El elemento de filtro de tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo qua se introduce al motor,, CONJUNTO DE PISTOLA Y DlSPOSlTIVO DE RIEGO - Con- trola la aplicaci6n de agua en la superficie que se est& limpian- do con un dispositivo disparador Incluye un cerrojo de seguridad MANGUERA DE ALTA PRESION - Conecta una terminaci6n de la bomba de agua a la otra para rociar con el dispositivo de dego., TAMIZ DE SUMINISTRO fNTACTO - Filtra el agua det sumi- nistro de la entrada del agua TUBe Y FILTRO RECOGEDOR DE DETERGENTE - Mezcla el agua y el detergente en la corrienle de salida del agua SALIDA DE ALTA PRESION ° Conexi6n para la manguera de afta presi6n CONEXtON RAPIDA - Conexi6n f_cil para el suministro de toma de agua,
OPERAClON COMO UTILIZAR SU MAQUINA LAVADORA DETENCION DE SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION = Primero mueva ta palanca de mando det motor ata postcf6n "STOP" (Fig. 6). = E1 tan s61o APAGAR el motor no llberar_ la pres- F_UN 16n en el slstema. Apriete el gatilto an el conjunto del disposittvo de rlego para all- viar ia presi6n de la mangue_'a _STOP NOTA: Una pequefla cantidad de agua se eliminar& cuando FIG. 6 Iibere la presi6n, EMBOCADURAS DE ROCIADO Su m_quina lavadora de alta presi6n viene equipada con una opci6n de dos aditamentos para la embocadura de rociado - una embocadura ajustable (Fig° 7) y una embocadura turbo (Fig. 8) Una cualquiera de tas embocaduras come se muestra en la Fig,. 7 y apriete con la mane la periila plAstica, EMBOCADURA AJUSTABLE EMBAOCADURATURBO FIG. 7 FIG. 8 COMO UTILIZAR LA EMBOCADURA AJUSTABLE ADVERTENClA: NUNCA AJUSTE EL PATRON DE ROClADO CUANDO ESTE ROClANDO. NUNCA PONGA LAS MANOS EN FRENTE DEL PULVERI- ZADOR DE AGUA PARA AJUSTAR EL PATRON DE ROCIADO. Con la embocadura ajustable puede ajustar el patr6n de rocia- do pare que sea de alta o de baja presi6n. Tambi_n puede ajustar el rociado de manera que sea concentrado an un patr6n de corriente o expandido an un patr6n en abanico,, Uti- lice esta embocadura para aplicar el detergente_ * Empuje hacia adelante et aditamento de ta embocadura cuando desee ajustar el rociado af mode de baja presi6n (Fig,. 9). Empuje hacia atrhs La embocedura para obtener la atta presi6no e AI girarta embocadura se ajusta el patr6n de rociado de una corriente angosta a una corrlente expandid& . BAJA PRESION PRESION -_,,, DE ALTA PRESIOh, DE BAJA PRESTON FIG, 9 FIG. IO = Tambt_n puede ajustar la presI6n glrando la perilla de con- trol de presi6n (Fig. 10) al valor' de presi6n deseado_ El gi- tar completamente esta perilla en sentido de las manec[llas del reloj produce la presi6n m&s alta, No desatornille en ex- ceso ta v_,tvu[a de control de presi6n,. Se setter& APLIOAOION DEL DETERGENTE CON LA EMBOCADURA AJUSTABLE IMPORTANTE: UTILICE JABONES ESPECIF[CAMENTE DISEIrqADOS PARA MAQUINAS LAVADORAS DE PRESION. LOS DETERGENTES CASEROS PODRtAN DAIqAR LA BOMBA. IMPORTANTE: DEBE UNIR TODAS LAS MANGUERAS ANTES DE ENCENDER EL MOTOR. EL ENCENDER EL MO- TOR SIN TENER CONECTADAS TODAS LAS MANGUERAS DAtqARA LA BOMBA_ Las m&quinas lavadoras de presi6n son herTamientas de iim- pieza muy dtites para limptar casi cualquier superficie en dos pasos f&ciles. ⢠El primer paso fnvolucra Ia apticaci6n de ia sotuci6n deter- gente/solvente apropiada pare penetrar y desprender la su- ciedad. El detergente es apilcado a baja presi6n pare evitar las salpicaduras, el exceso de roctado y desperdicio, Dejar la sofuct6n en la superficie de 3 a 5 minutes para permitir que la soluci6n act0e, Et segundo paso involucre ia limpieza de la superficie que usted ha preparado con ta m_.qutna lavadora de presl6n y tuego enjuagarla hasta limp[aria Seguir estos pasos pare apiicar el detergente: Piepare su soluci6n de detergente come rue sugerldo en el detergente recomendado para su trabajo. ,, Coloque el fiffro pequefio del tube tr_nsparente suc- cionador de detergente en el recipiente del detergente (Fig. 11 )° o Coloque la embocadura en baja presi6n. Aseg0rese de utiItzar el mode de BAJA PRESION (LOW PRES- SURE) cuando esta aplican- do el detergente o el desengrasador (Fig,. 9)_ i_ \ Encienda la m&qulna lava- FIGo 11 dora y aplique et detergente en una superficle seca, comenzando desde abajo y difigiandose hacia arribao NOTA: Los detergentes son m&s efectivos cuando se aplican sob_'e una superficie seca COMO UTILIZAR LA EMBOCADURA TURBO ,m La embocadura turbo de rotaci6n, en esencia, expande el &rea de ia cordente de alta presi6n, ⢠No puede ajustar el patr6n de roclado con esta embocadurao ⢠No puede aplicar el detergente con esta embocadura ALMACENAMIENTO DE LAS EMBOCADURAS Es inoluido con la base un sostenedor para las embocaduras,. Puede mantener en este sostenedor la embocadura que no est_ utilizando, Vea la Fig. 5 en la P&gina 7 pare ver ia embo- cadura turbo an esa ubicaci6n., 8
OPERACION LAVADO/ENJUAGUE DE PRESION ADVERTENCIA: SEA EXTREMADAMENTE CUI- DADOSO SI POR ALGUNA RAZON DEBE UT]LI- ZAR LA MAQUtNA LAVADORA DE PRESION DESDE UNA ESCALERA UN ANDAMIAJE O CU- ALQUIER OTRA UBICACiON RELATIVAMENTE _ INESTABLE. LA PRESION EN UNA MAQUINA LA- VADORA EN FUNClONAMIENTO SE INCREMEN- TA EN EL DISPOSITIVO DE RIEGO A MEDIDA QUE USTED ASCIENDE. CUANDO APRIETE EL GATILLO, EL RETROCESO DEL ROCiADO 1NI- ClAL PODRIA HACERLE CAER, O SI ESTA MUY CERCA DE LA SUPERFICIE A LIMPIAR, LA ALTA PRESION PODRIA HACERLE CAER DEL ANDAMIAJE. - Conecte et suministro de agua (Fig 12).. o Ajuste la embocadura para selecclonar el modo de alta prest6n. NOTA: El detergents no fluir_ cuando est_ en el modo de alta presi6n.. - Enceader la m&quina lavado- ray trabajar la parte superior de la superficie hacia la parle FIG, 12 inferior NOTA: El modo de aita presi6n no es efectivo cuando la punta deI dispositivo de riego es mantenida m&s cerca de t5 centimetros y m_s lejos de 60 centimetros de la superficie que est& slendo limpiada. ANTES DE ENCENDER EL MOTOR Para operar el motor necesitar& 1o siguiente: ACEITE DEL MOTOR IMPORTANTE: CUALQUIER INTENTO DE VlRAR O EN- CENDER EL MOTOR ANTES DE QUE HAYA RECIBIDO EL SERVICIO ADECUADO CON EL ACE1TE RECOMENDADO PUEDE RESULTAR EN FALLA DEL MOTOR. o Una boteila de 20 oz de aceite SAE 30 viene incluida en ta caja de partes. NOTA: Ouando agregue aceite a la caja del cigbe_al del mo- tor en el futuro, utilice L]nicamente aceite detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n de servicio API, SF o SG, con peso 30 de ta clasificaci6n SAE. Seleccione el grado de viscosidad del aceite de acuerdo a la temperatura de op- eraci6n esperada AtJnque los acettes de viscosidad muitipte (5W30, 10W30, etc) rnejoran el encendido en clima fr!o, dichos aceites de vis- cosidad m01tiple crear&n un consumo de aceite aumentado cuando los utilice por encima de 32F. Revise el nivet de aceite del motor m&s frecuentemente para evitar un dafio posible del motor por funcionamiento en bajo nivef de aceite o La capacidad del sumidero del aceite es de 20 onzas. o Posicione la m_.quina lavadora de presi6n de manera que el motor est# nivelado. ⢠Limpie el &tea alrededor del !tenado de aceita y retire la va- rilla de medici6n (Fig. t3) FIG. 13 * Limpie la variita de medici6n, ins_rtela dentro dei orificio de llenado de aceite y apri_tela firmemente. Retire la varilta de medici6n de aceite. Si et aceite no est_ en la MARCA FULL (LLENO) de la varilla de medici6n, agregue el aceite recom- endado_ VlERTALO LENTAMENTE o Limpie la varitla de medici6n de aceite cada vez que sea re- visado el nivet de aceiteo fMPORTANTE: NO LO LLENE POR ENCIMA DE LA MARCA "FULL" ("LLENO") DE LA VARILLA DE MEDICIOH DE ACEITE o Vierta et aceite de la botella incluida en la abertura de Ilena- do de aceite o lnstale ta varilla de medici6n de aceite, apriete con la mano seguramente. GASOLINA ADVERTENClA: NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE EN REClNTOS CERRADOS, NUN- CA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE @UANDO EL MOTOR ESTA EN FUNCIONAM1EN. TO O CALIENTE. NO FUME CUANDO ESTE LLE- NANDO EL TANQUE. ADMERT'ENCIA: NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE EN SU TOTALIDAD. LLENE EL TANQUE HASTA APROXIMADAMENTE 1,25 cm _t POR DEBAJO DE LA PARTE INFERIOR DEL TLIBO DE LLENADO PARA PROPORCIONAR ES- PACIO PARA LA EXPANSION DEL COMBUS- TIBLE. UMPIE CUALQUIER DERRAME DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y EL EQUIPO ANTES DE ENCENDERLO E! fabricante recomienda gasolina para autom6vi]es normal sin plomo en buenas condiciones con un mfnimo de 77 octanos (La clasificada como grado normal con ptomo es un substituto aceptable)_ La capacidad del tanque es de 1,9 litros ⢠Utilice combustible limpio y aimac6nelo en recipientes apro- bados y cerrados correctamente_ Utilice embudos para lle- nado limpios, Nunca utilice gasolina "vteia" dejada desde la ultima estaci6n o almacenada por largos periodos de tiempo IMPORTANTE: ES fMPORTANTE PREVENIR LA CREACiON DE DEPOSlTOS DE GOMA EN LAS PARTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTES TALES COMO EL CAR- BURADOR, FILTRO DE LA GASOLINA, MANGUERA DE LA GASOLINA O EL TANQUE DURANTE EL ALMACENAJE TAMB]EN, LA EXPERIENClA INDICA QUE LOS COMBUS- TIBLES MEZCLADOS CON ALCOHOL (LLAMADOS GASO- HOL O UTtLIZADO ETANOL O METANOL) PUEDEN ATRAER LA HUMEDAD LA CUAL LLEVA A LA SEPARAClON Y FORMACION DE ACIDOS DURANTE EL ALMACENAJE. LA GASOLINA AC1DA PUEDE DANAR EL SlSTEMA DE
OPERACION COMBUSTIBLE DE UN MOTOR MIENTRAS ESTA ALMACE- NADQ PARA EVITAR PROBLEMAS EN EL MOTOR EL SIS- TEMA DE COMBUSTIBLE DEBE SER VACIADO ANTES DE ALMACENAR LA UNtDAD PeR MAS DE 30 DtAS, VEA "AL- MACENAJE" EN LA PAGINA 11. NUNCA UTILICE PRODUC- TOS LIMPIADORES PARA EL MOTOR O EL CARBURADOR EN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE, DE LO CONTRARIO PODRIA OCASIONAR DANES PERMANENTES,. ⢠Limpie el &rea alrededor de la tape pare llenado de combustible, despu_s retire la tap& ⢠ASada gasoline regular "UNLEADED" ("SIN PLOMO"), len- tamente, haste tlenar el tanque. ⢠Instale la tapa del tanque de combustible y limpie cualquier derrame de gasoline. PARA ENCENDER LA MAQUINA LAVADORA o Conecte una terminaci6n de la manguera de jardfn a una fuente de agua frfa El suministro de agua no debe exceder los 140F (55C). ⢠AsegSrese de que la manguera de alta presiSn est6 unlda a fa salida de la bombay de que el suministro de agua est_ unido ata entrada de la bomba (acople pl_stico). ⢠Deje cotter el ague, o Oprima el gatiilo del conjunto pistola dispositivo de riego para liberar el aire de la manguera de atta presi6n, ⢠Ajuste la embocadura a fa presiSn y #,ngulo de rociado coi- recto. Tambi6n puede girar el bot6n de control de pres- iSn al valor de presi0n deseado Cebe el motor de acuerdo con "PARA ENCENDER LA MAQUINA LAVADORA". ⢠Apriete el gatillo del disposi- tivo de lavado de presi6n (Fig 14)_ ⢠Ajuste el Cei'rojo de Seguri* dad de manera que la pistola est_ en ta posici6n "Closed" CCei'rado"). ⢠Encienda el motor de MOTOR." FIG. 14 acuerdo a "PARA ENCENDER EL PARA ENCENDER EL MOTOR IMPORTANTE: NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA SIN TENER CONECTADO EL SUMINtSTRO DE AGUA. NO PER- MITA QUE LA BOMBA FUNCtONE PeR MAS DE 5 MINU- Tes SIN APRETAR EL GATtLLO DE LA PISTOLA. SI NO ESTA EN use PeR MAS DE 5 MINUTES SIN TIRAR EL DISPARADOR, ALIVIE LA PRESION Y APAGUE LA UNIDAD USTED DEBE SEGUIR ESTA PRECAUCION O DE OTRA FORMA LA BOMBA RESULTARA DAt_4ADA. Prepare el motor presionando el cebador, espere 2 segun- dos. Repita este procedimiento dos veces m&s (Fig. 15). NOTA: No utilice el cebador si e! motor ya estfi caliente FIG. 15 FIG. 16 o Presione et disparador en el dispositivo de dego de la m&quina lavadora de presiSn. ⢠Ajusle el cerrojo de seguridad de manera que la pistola estL, en Ia posiciSn CLOSED (CERRADA)_ ⢠Coloque la palanca de mando del motor (Iocalizada por de- bajo del tanque de combustible) en la pesiciSn RUN (FUNCIONAMIENTO) (Fig.. 16}. ⢠Sostenga el asa de retroceso que enciende el motor y tirela hacia atr_,s lentamente hasta que se sienta mAs firme. Deje que la cuerda se enrrolle tentamente. Tire de la cuerda con un movimiento completo y r&pido del brazo. Deje que la cuerda regrese lentamente. St el motor no se enciende despu_s de tres intentos, cebe el motor, oprima el gatillo e intente de nuevo tirar de la soga de encendido. SUGERENClAS o Para la limpieza, comience en la porciSn mils inferior del hrea que va a ser lavada y trabaje hacia arriba usando mo- vimientos largos, iguales dobles.. ,_ Pare el enjuagado, empuje el cuerpo de la embocadura a alta presiSn y espere por et deteJ'gente para limpiar. Comi- ence en la parle superior del _.rea que va a set enjuagada, trabajando hacia abajo con el mismo movimiento que pare la limpiez& ⢠Nunca utilice la entrada de ta manguera de jardln pare suc- cionar detergente o cera ,_ Para una limpieza mg_s efeciiva mantenga el pulverizador de ague de 20 a 60 centimetros de la supedicie de timpieza.. o Si coloca el pulverizador de agua muy cerca, especialmente usando et mode de alta presiSn, puede daSar ta superficie de limpieza. ⢠Si mantiene el pulverizador de agua muy lejos la timpieza no ser,'f efectiva. ⢠Limpie r__pidamente un &rea y revise la superficie pare vet si encuentra da_os. Si no encuentra daSos puede asumir que el trabajo es correcte y puede seguir limpiando.. ⢠No se acerque m&s de 15 centlmetros cuando est_ limpian- do ltantas de automSvtl ⢠Para un melor resuttado aptique el detergente sobre una superficie seca. Permita que el detergente se remoje entre 3-5 minutos antes de lavar y enjuagar. ]0
RESPONSABIL DADES DEL CLDENTE PROGRAMAClON DE MANTENtMIENTO RELLENE LAS FECHAS A MEDIDA QUE COMPLETE EL SERVICIO PERIODICO TRABAJO DE MANTENIMIENTO MAQUINA=LAVADORA DE PREstON 1 Reviser et fiitro de en![ada 2 Revisar la manguera de alla presi6n. 3 Reviser la manguera det delergente 4 Revisar fugas en la pistola y el dispo- dlivo de riego 5 Cambiar e! aceite de la bomba MOTOR t Reviser el nivel de aceite 2 Cambiar e! aceite det motor 3 Dar servicio a! depurador de aire 4. Reemplazadiimpiar Ia bujla, 5 Reparar para almacenaje FECHAS DE SERVICIO ...... : i INTERVALO DE OPERACION PeR HeRA Cada 5 Cada 25 Cada 50 Cada 100 Cada 500 Antes de Horas o Horas o Horas o Horas o Horas o Cada Use A.nuaImente A_ualmente Anualmente Anualmente Anualmente X# X X X X X X X* X** X Prepare la unidad para almacenaje siesta va a permanecer inactive per m_,s de 30 dlas. # Limpiar si est& obstruido Cambtar si est,_ perforado o rote. Cambiar et aceite de la bomba despu6s de las primeras 50 horas de operaci6n, y tuego despu_s de 500 horas de operaci6n Cambiar el aceite despu#s de Ias primeras 2 bores, fuego despu_s de cada 25 horas ° Cambiar con mayor frecuencia cuando se est& operando con cargas pesadas o en ambientes a altas temperatures ** Limpiar m&s frecuentemente bajo condiciones polvorientas o cuando se presenten partfculas aerotransporladas. RECOMENDAClONES GENERALES La garantta de ta m,_quina lavadora de alta presi6n no cubre fos elementos que hen side sujetos a abuse o mal trato per parle det operador. Para recibir el valor complete de ta ga- rantia el operador debe mantener ta m,'_quina lavadora come se indica en este manual. Ser& necesario reafizar algunos ajustes peri6dicamente para mantener apropiadamente su m&quina lavadora. Todos los ajustes en ta secci6n de Servicio y Ajustes de este manual deben ser hechos per ]o menos una vez en cada estaci6n. Una vez al a_,o debe reemplazar ta bujfa y timpiar o reem- piazar el filtro de aire y revisar si existe desgaste on el con- junto de la pistola y el dispositivo de riego Una bujla nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla combustible- alre apropiada y ]e ayuda a su motor a funcionar mejor y durar m_s.. ANTES DE CADA use Revisar el nivet de aceite del motor. o Revisar que no exista goteo o perforaci6n en eI filtro de en- trada de agua â¢Revisar que no existan fugas en la manguera de alta presi6n.. ⢠Revisar que no est_n dafiados ]a manguera de entrada del detergente y el fittro. _' Revisar que no existan fugas en el conjunto de la pistola y el dispositivo de riego, MANTENIMIENTO DEL MOTOR Revtsi6n det Nlvel de Acette: Ver "PREPARACION ANTES DEL use" para inlormaci6n en la revisi6n del nivel de aceite, El nivel de aceite debe ser revi- sado antes de cada use o al menos cada 5 horas de opera- ci6n, Mantenga el nivel de aceite apropiadamente Camblo de acelte: o Cambie el aceite despu_s de las primeras 2 horas de op- eracf6n. Y a partir de ese memento cambie et aceite cada 25 horas Gamble et aceite m&s frecuentemente si est& utili- zando su m&qutna lavadora de presi6n baio condiciones de extrema suciedad o polvo, o clima extremadamenle caliente, â¬, Cambie el aceite mientras e! motor est,, todavia caliente per funcionamiento, come se indica a continuaci6n: ]]
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE AVISO: DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJIA DE LA MtSMA Y MANTENGALO LEJOS DE LA BUJIAo Camblo de Aceite (continuacl6n): = Limpie el _rea alrededor del tap6n de drenaje del aceite, re- tire el tap6n y drene el aceite en un recl- piente apropiado (Fig. 17)_ ⢠Cuando haya drenado todo el aceite instale y apriete el tap6n ⢠Retire la varilla de medici6n de aceite y el tap6n de llenado. Limpie correctamente la varitla de medici6n del aceite.. _, Llene la caja del cig0e_al del motor con el aceite recomen- dado haste que el ntvei de FIG, 17 aceite est_ en el punto "FULL" ("LLENO") de la vadlla de medici6n de aceite. No 1o deje por encima de esa marca. Se necesitan alrededor de 600 rnilJlitros. VAC1ELO LENTAMENTE. ⢠Cuando la caja del ciggenat del motor sea Itenada al nivel apropiado, instale y apriete la varilla de mediciSn de aceite y el tap6n de tlenado. Servicio del Depurador de Aire: Su motor no funcionar& apropiadamente y puede resultar da5ado si usted 1o opera con un depurador de aire sucio. Limpie o reemplace el filtro de papel del depurador de aire una vez cada 100 horas de operacibn o una vez al aRo, cualquiera que sea primero. Limpie o reemplace m&s frecuentemente si \ TORNILLOS DEL CUBIERTA FIG. 18 CUBIERTA lo est& operando bajo condiciones polvorientas o sucias. Los repuestos est_,n disponib[es en su Centre local de Servicio Au- torizado Sears. Para limpiar o reemptazar su depurador de aire (Fig. 18): ⢠Aftoje los tornillos de la cubierta (no necesitan ser retirados) y retire la cublerta. Limpie apropiadamente dentro de la base de [a cubierta. ⢠Ponga en funcionamiento el cartucho golpe&ndolo cuidado- samente en una superficte plana.. Reempl&celo si est& su- cio. No aceite el cartuchp. ⢠Inserte el cartucho (nuevo o usado) y reposicione la cubier- ta a la base como se encontraba anteriormente. Apdete apropiadamente los tornilIos de la cubierta. Camblo de la BuJ|a: Cambie la bujIa cada 100 horas de operacibn o una vez pot aSo, cuatquiera qu e sea primero, Esto ayudar& at motor a en- cenderse m_s f_,cilmente y a funcionar mejor. Visite el distrib- uidor Sears para el tipo de buj[a que usted necesita_ El espacto de la bujfa es de 0.030 pu[gadas (0,76ram). SERVlCiO Y AJUSTES AJUSTES DEL MOTOR Carburador: Si cree que su carburador necesita de ajuste, visite su distdb- uidor de Servicio Sears m_,s cercano El desempeRo del mo- tor puede ser afectado en altitudes por encima de los 1200 metros Para mejorar el desempe_o del motor instale un Jue- go de Ajuste de Gran Altitud. Pare obtener este juego visite su dLstribuidor de Servicio Sears m&s cercano Veloctdad del Motor: ADVERTENCIA: NUNCA INTENTE MODIFtCAR EL REGULADOR DEL MOTOR, ESTE VIENE GRADUADO DE FABRICA PARA UNA VELOCI- DAD DE MOTOR APROP|ADA, PUEDE SER PE- LIGROSO EL TENER EL MOTOR A UNA VELOCtDAD EXCESiVA, POR ENClMA DE LOS VALORES DE ALTA VELOClDAD INSTALADOS EN FABRICA_ IMPORTANTE: EL CAMBIO EN LA VELOCfDAD DE REGU- LACION DEL MOTOR EL1M1NARA LA GARANTIA DEL MOTOR. MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Acette de la Bomba: Cambie el aceite de la bomba despu_s de tas primeras 50 horas de operaci6n. A partir de ese me- mento c&mbielo cada 500 horas. Pare cambiar el aceite de la bomba siga estos pasos: TAPON DE LLENADO ⢠Retire el escudo de la bomba.. DE ACEITE/ ⢠Retire el Tap6n de Llenado de / Aceite de la parte superior de la bomba (Fig.. t9). â¢Incltne la m&quina lavadora de presi6n pare permitirle at aceite de la bomba vactarse dentro de un recipiente apropiado. FIGo I9 t Inserte el embudo y a_ada aceite SAE 15W-40 recomendado, luego instale et Tap6n de Llenado do Aceite. La capacidad es de 75 mililitros_ o Retnstale el tap6n de Ilenado de aceite de la bombay repo- sicione el escudo de la bomba. ]2
ALMACENAJE BOMBA DE LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION No debe permanecer agua en la unidad pot largos perioclos de tiem- pc. Se pueden depositar sedimentos minerales en tas partes de ta bomba y "congela¢ la acci6n de la bomba, Si tiene planeado no utili- zar la M_quina Lavadora de PresiSn por m_.s de 30 dias siga este procedimiento: ,, Lave con agua la manguera de! detergente cotocando el filtro in- yector en un cubo de agua timpia mientras funciona la M_,quina Lavadora de Presi6n con la embocadura en la funci6n de baja presi6n Lave con agua pot cinco minutos. ⢠Apague el motor y d_jelo enlriarse, despu_s retire todas las mangueras. o Coloque la palanca de mando en la posici6n "STOP" ("PARADO').. ,_ PRECAUCION: Asegurese que la palanca de mando est_ en la posici6n "STOP" antes de continuar. Puede daf_ar la bomba si enciende el motor sin el suministro de agua apropiado conectado. Vacie la bomba de todos los liquidos bombeados t_rando del asa de retroceso sobre 6 veces Esto drenar,_ la mayoria det Ifquido en la bomba., NOTA: Para proteger la unidad de las tern peraturas de congelamien- to puede succionar ffquido anticongelante de parabrisas en la bomba depositando el liquido Iavador en una secci6n de 1 metro de man- guera de jardfn conectada al adaptador de entrada y tirando dos veces el asa de retroceso. ⢠Almacene en una _rea limpia y seca. MOTOR Es importante prevenir la formaci6n de dep6sitos de goma en partes importantes del sistema de combustible como el carburador, filtro de gasolina, manguera del combustible o tanque durante e! almacenaje, Tambi6n la experiencia indica que los combustibles de alcohol mez- clado (lfamados "gasohol' o que utilizan etanol o metanol) pueden atraer la humedad la cual Ileva a ta separaci6n y formaci6n de _,ci- dos durante el almacenaje,, Gasotina ;_cida puede daSar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra almacenado, Para evitar problemas en el motor, et sistema de combustible debe ser desocupado antes de ser sometido a un almacenaje de 30 dias o re&s, Siga estAs instnJcciones: ,& ADVERTENClA: NUNCA ALMACENE EL MOTOR CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE BAJO TECHO 0 RE- CINTOS CERRADOS, 0 AREAS POBREMENTE VEN- TILADAS DONDE LOS VAPORES PUEDAN ALCANZAR UNA LLAMA ABIERTA, CHISPA O LLA- MA DE ENCEND1DO COMO EN UN HORNO, CALEN- TADORES DE AGUA, SECADORA DE ROPA U OTROS APARATOS ACCIONADOS CON GA& Drenaie del Sistema de Combustible: Retire toda la gasolina del carburador y el tanque de combustible para prevenir la lormaci6n de dep6sitos de goma en est_s parles y causar la posible malfuncbn ADVERTENClA: DRENE EL COMBUSTIBLE EN UN RE- ClPIENTE APROBADO EN UN AREA ABIERTA, LEJOS DE LLAMAS ABIERTA& ASEGURESE DE QUE EL MO. TOR ESTA FRIO, NO FUME. del motor. NOTA: Si utiliz6 "gasohot" haga funcionar el motor hasta que se de- tenga por falta de combustible. NOTA: Estabilizador de combustible (como STA-BIL") es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenaje Cambio de Aceite: Drene el aceite de la caja del cig0eSal mientras et motor est_ aLTn caliente Recambie con el aceite de grado recomendado. Di_metro Interno del Cilindro de Aceite: Retire la bujia y deposite alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite para motor en el citindro, Cu- bra el odficio de la bujia con un trapo Vire lentamente para distribuir el aceite.. _ iAVISO! EVITE DERRAMAR ACEITE DEL ORIFIClO DE LA BUJIA CUANDO ESTE VIRANDO EL MOTOR LENTAMENTE. o Instale la bujia No conecte el cable de la bujia 13
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PROBLEMA CORRECCION La bomba tiene los siguientes problemas: falla at producir presi6n, presi6n equivocada, chirddos, p6rdida de presi6n, bajo volumen de agua. CAUSA 1.. Baja presi6n del reguladon 2. La entrada de agua est_ bloqueada. 3. Suministro de agua inadecuadoo 4. La manguera de entrada est,. doblada o con fugas. 5. El tamiz de la manguera de entrada est,, obstruido.. 6o La linea de detergente no es_ sumergida. 7. El suministro de agua se encuentra sobre los 55C 8. La manguera de satida esta bloqueada o tiene El detergente falla al clarse con el rociador, mez- El motor funciona bien cuando no tiene carga pero "pierde po- tencia" bajo cargas mayores,, El motor no se enciende; o se enciende y funciona maf fugas. 9,_ La pistola tiene fugas 10 La embocadura est_ obstruida tl _La bomba est_ avedada. t,, Ajuste el regulador al valor deseado, 2, Umpie la entrada_ 3. Proporcione un ftujo de agua adecuado_, 4. Enderece la manguera de entrada, coloque un parche en la fuga 5, Revise y limpie el tamiz de la manguera de entrada,, 6. Sumerja la linea de detergente. 7. Proporcione un suministro de agua m_s frio,. 8. Etiminar los bloqueos en la manguera de entrada. 9, Reemplace la manguera. I0 Umpie la embocadura, 1 t, Contacte e! Departamento de Servicio de Sears, 1_ Inserte la linea det quimico en el detergente_ 2, Limpie o reemplace la linea de filtro/detergente_ 3, Ooloque la embocadura a baja presi6n, Contacte el Departamento de Servicio de Sears,. I. La linea del detergente no est_ sumergida,. 2 El iiltro de quimicos est_ obstsuido. 3. La embocadura est,_ en el valor de atta presi6n, La vefocidad del motor es muy lenta. 1o Depurador de aire sucio_ 1 2. Sin gasotina. 2, 3_ Gasolina vieja,, 3, 4.. El cable de ta bujia no estD, conectado a la bujia, 4, 5,_ Bujia en malas condiciones,. 5, 6 Agua en la gasolina, 6. 7, Sobreestrangulado. 8, La mezcla de aire gasolina contiene mucha 7. gasolina,. 9. La v_lvula de entrada se qued6 abierta o 8 cerrada, IO,.EI motor tla perdido corn presi6n. 1. Sin gasolina. 2. Bajo nivet de aceite Filtro de aire sucio t, El estrangulador es abierto muy rApidamente, 2 El carburador est_ funcionando con una mezcla de aire gasolina inapropiada Umpie o reemplace et depurador de aire Uene e! tanque de combustible, Drene el tanque de combustible, II_nelo con combustible lresco Conecte el cable a la bujia, Reemplace la bujia_ Drene el tanque de gasolina, II_.nelo con combustible fresco, Abra e! estrangulador completamente y haga virar el motor, Contacte el Departamento de Servicio de Sears. £ Contacte et Departamento de Servicio de Sears lOContacte el Departamento de Servicio de Sears. Et motor se apaga durante la 1_ Uene el tanque de combustible operaciOn & Uene la caja del cigOeSal hasta un nivel apropiado. Reemplace el filtro de aire. El motor pierde potencia,, El motor cambia de velocidad o no mantiene su ritmo 1, Mueva el estrangulador a una posici6n intermedia hasta que el motor funcione suavemente 2. Aiuste et carburadon 14
CRAFTSMAN MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION 1400 PSI 580.741700 COLOCAR LA MANGUERA AQUI RE_SUESTOS COLOCAR LA 26 _ 30 ? PISTOLA AQU! \ "34 COLOCAR LA PtSTOLA AQUI \ 21 31 /° 'L. / ii ITEM i 2 3 5 6 7 8 9 10 1t I2 t3 14 15 16 PART NO. 91122 87627 22147 39414 91091 22129 52858 70116 89314 91104 39253 91094 91629 50190 75402 87841 DESCRIPTION ITEM Motor Tecumseh 3 H .P.. (1 nec) 17 Bomba (1 nec.) 18 Torn}llo de Cabeza 5/16"-24 x 1" (4 nec.) 19 90065 Tornillo de Cabeza M8 x 35ram 20 91092 (4 nec) 21 91096 Base de Montaje (1 nee.) 22 86292 Arandela de Sequirdad M8 (4 nec.) Tuerca Dentada M8-1 25 (t2 nec) 23 886i8 TomiIIo M5-0.8 x 12mm 24 57821 con Arandela de Sequirdad (4 nec ) Chaveta 3/16" sq, x 1-7/8" (1 nec.) 25 91093 Conjunto de PistoIa y Dispositvo 26 77584 de Reigo (1 nec.) 27 92029 Tomillo de Cabeza M8-1.25 x 20ram 28 92235 (6 nec.) 29 91106 Rueda (2 nec.) 30 9I 107 Manguera de alia Presion (1 nec) 31 92272 Arandela (2 nec) 32 65852 Tuerca de Empuje t/2" (2 nec) 33 92067 Montaje Antivibratorio (2 nec ) 34 22473 88601 PART NO, 91129 89800 DESCRIPTION Conexion Rapida (1 nec ) Tubo y Fiftro Recogedor de Detergente (I nec.) Conexion de Manguera (1 nec ) Pata Soporte (2 nec.) Eje (1 neo.) Tornillo de Presi6n Autorroscante #10 (3 nec.) Bomba Cubierta (1 neco) Tomillo de Cabeza M8-1 25 x 40m (2 nec.) Asa (1 nec.) Asa de Sujecci6n (1 nec) Sostenedor de la Pistola (1 nec.) Embocadura Ojal (1 nec.) Embocadura Turbo (1 nec ) Alta-Baja Embocadura (1 nec) Espaciador (2 nec.) Resorte Sujatador (1 nec.) Tapa de Vinlo (1 nec) Arandela (2 nec..) Manual del Proprietario 1,5 Dubqo No, 88602
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 ¢IClJOS 143.943009 REPUESTOS 75 \ 3ti 182 !84 223 > MALLA DE APAGACHISPAS (opiconal) Pieza 416: Mall_ De Apaga_:_sp_ y Cublerto (PIN 3608 5 Pieza 62 Iornil]o (P/N 650760) 40O 16
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 CICLIOS 143.943009 REPUESTOS ELEM. NO, DE PAnE 1 34708A 2 26727 14 26277 15 31334 16 31336 17 31335 t8 650548 19 3495.3 20 32600 25 33342 25A 35883 26 650802 26A 650926 40 34514 34515 34516 41 325388, 32548B 32549B 42 28986 28987 28988 43 20381 45 30963B 46 326t0A 48 27241 49 28594 50 33t49A 60 29745 65 650128 66 650738 69 27677A 70 34683A 72 27642 75 26208 80 30574A 81 3059OA 82 30591 83 30588A 86 650488 89 32589 90 611080 92 650815 93 650816 t00 34443B I0I 610118 102 65O872 t03 650814 110 35182 1!9 36437 120 36438 !25 293t3C 29315C 126 29314B 29315C 130 6021A 13t 650694A !32 650708 135 33636 DESCRtPCION Cilindro (incfuy'e 2, 20 y 72) [1 nec ] Pasadcr Gala (2 nec ) Atandela (1 nec ) Conj de Barra Reguladota Paianca Reguladcra (1 nec) Gr@a de la Palanca Reguladora (1 nec ) Tornil[o Hexagonal No 8-32 x 5/16" (1 nec ) ReserVe de Extensi6n (I nec } Selfo pare Aceile (1 nec ) Defleclor de la Caja Sopladora (1 nec ) Extensidn det Deflector (1 nec ) Tomillc de 1/4-20 x 5.,'8" (2 nec ) Tornillo de #8_32 X 2t/64" (1 NEC ) Conj Pist6n, Pasader y Anilto (STD) Conj Pis_6n, Pasador y Anillo (S E 0 01) Conj Pist6n, Pasadcr y Anilto (S E 0 02) Conj Pist6n y Pasador (STD) Conj. Pisl6n y Pasador (S E 0 0I) Conj PistSn y Pasader (S E 0 02) Juego PistSn Anillo (STD } Juegc Pisl6n Anilto (S E 0 01) Juegc Pist6n AniUo (S E 0 02) Anillo de Retenci6n del Pisl6n Pasadcr (1 nec ) Conj. de Barra Conecto_a (I nec ) Perno de la Barra Conectora (! nec ) Levantadcr de V_vula (1 nec ) Sumergidar de Aceite (1 nec ) Arbol de Ievas [BCR] (I nec ) Ext de _a Caja Scpladora (I nec ) TorniHo Nc 10.24 x I,'2" Tornillo 1/4-20 x 5/8" (1 nec) Empaque pare ta Cubterta del CiIindro (1..nee) Coaj de la Cubieda del Cilindro (1 nec ) Ta.p6n del Orenaje de Aceile (2 nec) Seflc pare Aceile (1 nec ) Eje de Mandc (I nec ) Arandela Plana (I nec ) Mecanismo de Mando (I nec Incl No 8t) Carrele de Mando (! nec ) Tornilto de 114-20 x 1-t/4" (7 nec ) Uave del Volante (1 nec ) Vclanle (I nec ) /_'andela Bellevilie (! nec ) Tuerca det Volante (1 nec ) Conjunto Transislorizade (1 nec ) Cubierta pare la Bujla (1 nec ) Husi!lo de Monlaje Transistorizado (2 nec ) Tomiilo Torx No 10-24 x 1" (2 nee) Alambre a Tierra Empaque del CabezaJ del Ctlindro (1 nec ) Cabezai del Ctlindro (1 nac) V&lvula de Escape Std (1 nec ) V&_vula de Escape S E (t nec ) V_lvuta de Enlrada Std (1 nec ) V&lvula de Entrada SE (I nec ) Tomlllo Denlado de 5/!6-18 x 1-1f2" (1 nec ) Tomiilo de 5116-t8 x 2" (7 nec ) A.randeia (I nec.} Bujla [RJq 7LM] (1 nec ) ELEM. !50 15t 169 I70 17I I72 173 174 I78 179 I82 184 185 188 2O0 206 209 209A 215 223 224 238 239 241 242 243 245 250 260 262 275 277 284 264A 285 287 290 292 298 300 301 305 307 308 310 3tl 3t2 313 327 339 340 342 345 370 370A 3708 38O 39O 4OO 420 NO. DE PARTE 31672 31673 '27234A 27666 31410 34146 3535O 30200 29752 30593 6201 31688A 34597 31341 33858A 610973 650139 30322 32410 650451 32649A 650152 27272A 33266 31914 28820 30727 31715 35585 29212 36493 650988 34422 650760 34694 650926 29774 2846O 650665 35591 35355 35554 35499 35539 35556 27625 26973 34080 35392 26212 35926 650751 32664 33107 36260 34346 632589 590688 36493 730225 DESCRIPCION Rosette de la V_lvula (2 nec ) Tape del Resorte de la Vtllvuta Inferior (2 nec) Empaque del Respiradero (2 nec ) Cuerpo del Respiradero (1 nec ) Eiementc del Respiradere (1 nec ) Cubierta del Respiradero (1 nec ) Tuba del Respiradero (1 nec ) Tcmit!o No IO-24 x 9/16 (2 nec ) Conlratuerca 114-28 (2 nec ) Abrazadera (! nec ) Tornillo de 1/4-28 x 7/8 (2 nec ) Empaque de! Carbvrador (1 nec ) Tuba de Entrada (1 nec ) Uni6n de Mando (1 nec ) C,,onjunto de la M_nsula de Control (1 nec ) Conjunto det Terminal (1 nec ) Tomilto No 8_32 x 1/2" (2 nec } Ccntratuerca No 8-32 (2 nec ) Bot6n de Cant{el (1 nec) Tornitlo de 5/16-18 x t" (2 nec ) Empaque del Tuba de Entrada (1 nec ) Tcrnil]o Nc t0-32 x 1/2" (2 nec ) Empaque del Depurador de Aire (1 nec ) M6nsula de! Oepurador de Aire (I nec ) M_nsula del Depurador de Aire (t nec ) Tornillo No 10.32 x 1/2" (2 nec ) Elemento del Depurador de Aire (1 nec ) Cubierta del Depurador de Aire (1 nec ) Caja Soptadora (1 nec ) Torni!Io 1/4-28 x 7/16 (2 nec ) Silenciador (1 nec ) Tornillo 1/4-20 Ã 2-5/I6" (2 nec ) Deflector dei SiIenoiador (1 nec ) Tomillo No 8.32 x 3/8" (1 nec ) Centre del Arrancador (1 nec ) To_'ni]lo No_ 842 x 21/64" (2 nec ) Llnea de Combustible (t nec ) Grape de la Llnea de Combustible (1 nec ) Tornitlo de 1/4-t5 x 7/8" (2 nec ) Tanque de Combustible (Incl 292 y 301) Tape del Combustible (1 nec} Tuba para Llenado de Combustble t,.n.illo en "O" (1 nec ) Presitla del Tuba de Llenado (1 nec ) Va/itla de MediciTn de Aceite (I nec, Inc{ #306) Tap6n de LLenadc de Aceite (Inct 312) Empaque del Tap6n de Llenado de Aceite (! PQ) Especiador (t nec ) Tap6n del Arrancador (! nec ) Espaciador (2 nec ) M_nsula del Tanque de Combustible (! nec ) Tornillo Tcrx de I/4-20 x 7/16" T-30 (4 nec ) Deflector de Calor (1 nec) Eliquela de lnslrucci6n (1 nec ) Etiqueta del Cebador (1 nec ) Etiqueta de Lubricacbn (I nec.) Carburadar [lnoi No 1841 (1 nec) Arrancador de Rebobinado (I nec ) Juego de Empaques [elementcs marcades '] (1 nec ) Aceite pare Motor de 4 cities SAE30 (cuar_o} 17
MOTOR CRAF-I'SMAN DE 4 CICLIOS 143.943009 t REPUESTOS ELEM. t 2 4 5 6 7 I6 25 27 28 29 30 j t I 6o \ \ 1 1 1 / ! / 1 t" I 1" \ i" - .SJ Carburador No. 632589 I I I 4!--@ 42...,--_,_L_D 28 27 NO, DEPARTE 631615 631767 631184 631183 632590 650506 632164 631867 "63!024 632019 "631028 *631021 DESCRIPClON Conjunlo de Eje de Mando y Palanca (t nec) Resotte de Retomo de Mando (I nec ) Arandela Contra Potvo (1 nec,) Sello Conlra Polvo [mariposa] (1 nec ) Persiana de Mando (1 nec) Tornillo de la Persiana (t nec) Adaptador de Combustible (I nec ) Copa det Flolador (1 nec ) Eje del Flolador (1 nec ) Ftotador (1 nec) Anillo en "0"o Copa a! cuerpo del llotador (1 nec ) Aguja de Entrada, Asienlo y Presilla de Resorte [incl No 31](! nec) ELEM, NO. DE PARTE 3I 631022 35 36045 35a 632647 40 "632591 41 "630740 t8 42 630738 43 630738 44 "2711O 48 '631027 60 632592 DESCRIPClON Presilla de Resorte (1 nec ) Anilio Periiiairetenedor Cebader (1 nec,) Filtro de la Perilla Cebadora (I nec ) Tornilto de Ajuste Principal (! nec ) Anillo en "0", Terni!lo do Mezcla de Alta Ve!ocidad (1 nec) /_andela, Tomillo de Mezcta de Alta Velocidad (1 nec } Resorte do Tensi6n, Tornillo de Mezcla de Alta Velocidad (t nec) Arandela para Tuerca de Copa (I nec,) Tap6n Welch, Ventana Atmosf_rica (1 nec) Juego de Reparaci6n lind los elementosMarcados "] (1 rlec ,)
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 ClCLIOS 143,943009 REPUESTOS ELEM. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 NO. DE PARTE 590599A 59O6OO 59O615 590601 590598 59O616 590617 590618A 5_19 59O620 59O687 590535 590701 Arrancador de Rebobinado No. 590688 DESCRIPCION PASADOR DE RESORTE [inclutdo e] No 41] (1 NEC ) ARN'.JDELA (1 NEC) RETENEDOR (1 NEC) ARANDELA (1 NEC) RESORTE DE FRENO (1 NEc) TRINQUETE DEL ARRANCADOR (2 NEC ) RESORTE DEL TRINQUETE (2 NEC ) POLEA Y CONJUNTO DEE RESORTE DE REBOBINADO (t NEC ) RESORTE DE REBOBINADO (1 NEC) CUBtERTA DEE RESORTE (t NEC,) CON JUNTO DE LA CAJA, ARRANCADOR (i NEC ) CUERDA DEL ARRANCADOR [tongitud de !14"y 1I/6,4" de d{_ ] (1 NEC) CONJUNTO DEL ASA, ARRANCADOR (t NEC ) /9
MANUAL DEL USARIO MODELO NO. 580.741700 SI NECESITA REPARACIONES SERVICIO O PIEZAS CON REPARACIONES SERVICIO, LLAME EL TELEFONO GRATUITO 1-800-4°REPAIR (1-800-473-7247) CON INFORMAClON DE REPARACIONES DE PIEZAS Y PEDIDOS, LLAME EL TELEFONO GRATUITO 1-800-FON-PART (1-800-366-7278) CRRFTSMRN MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION 14oo PSi 3 CABALLOS DE FUERZA Cada M_quina Lavadora de Alta Presi6n posee su propio n0mero de modelo. Cada motor posee su propio nOmero de modelo. El n0mero de modelo de su m_quina lavadora de presi6n ser'& encontrado en una etiqueta adherida a la unidado El nt3mero de modeKo del motor ser_. encontrado en la Caja del Soplador del motor adyacente a la bujiao Todas las partes enlistadas aqui pueden set ordenadas a trav_s de los Centros de Servicio de Sears, Roebuck and Co. y la mayoria de las Tiendas de Venta al Detalo APORTE SIEMPRE LA SIGUIENTE INFORMACION CUANDO ESTE ORDENANDO REPUESTOS: ⢠PRODUCTO-- MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION ⢠NUMERO DE MODELO--, 580.747100 ⢠NO. DE PARTE DEL MOTOR -- 143.943009 ⢠NUMERO DE LA PARTE ⢠DESCRIPCION DE LA PARTE A su mercancia de Sears se le ha a5adid valor' debido a que Sears tiene unidades de servicio en toda Ba naci6n equipades con ttfichnicos en- trenados pot Sears._t6cnicos profesionales entranados especificarnente en los productos de Seals, poseyendo las partes, la herramientas y los equipos neceesarieos para asegurale que vamos a satisfacer nuestro comprosio con usted, le damos servicio a Io que vendemos. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Part No 88601 Revision 0 (1117194) Printed in U S A,.
SAFETY RULES CAUTION: ALWAYS DISCONNECT SPARK PLUG WIRE AND PLACE WIRE WHERE IT CANNOT CONTACT SPARK PLUG, TO PREVENT ACCIDENTAL STARTING WHEN SETTING UP, TRANS- PORTING, ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR HIGH PRESSURE WASHER. TRAINING: = Engine exhaust gases contain DEADLY carbon mon- oxide gas., This dangerous gas, if breathed in suffi- cient concentrations, can cause unconsciousness or . even death., Operate this equipment only in the open air where adequate ventilation is avaitable_ ⢠Gasoline is higl_ly FLAMMABLE and its vapors are EXPLOSIVE. Do not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot engine° Allow unit to cool for 2 minutes before refueling. Comply with all taws regulating storage and handling of gasoline. " Locate this pressure washer in areas away from corn- bustible materials, combustible fumes or dust.. o The high pressure equipment is designed to be used with Sears authorized parts only. If you use this equipment with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumes all risks and liabili- ties., ⢠Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled or ingested, causing severe nausea, fainting or poisoning. The harmful elements may cause prop- erty damage or severe injury.. o Do not allow CHILDREN to operate the Pressure Washer at any time. PREPARATION: o Operate engine only at governed speed.. Running the engine at excessive speeds increases the hazard of personal injury. Do not tamper with parts which may increase or decrease the governed speed., o Do not wear loose clothing, jewelry or anything that may be caught in the starter or other rotating parts,. = Before starting the Pressure Washer in cold weather, check all parts of the equipment and be sure ice has not formed there,. " Units with broken or missing parts, or without protec- tive housing or covers should NEVER be operated., o The muffler and air cleaner must be installed and in good condition before operating the Pressure Washer. These components act as spark arrestors if the engine backfires_ ⢠Check the fuet system for leaks or signs of deteriora- tion such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps or damaged tank or cap. Correct all defects before operating the Pressure Washer. OPERATION; " Do not spray flammable liquids, o Never aim the gun at people, animals or plants.. = Never allow any part of the body to come in contact with the fluid stream. DO NOT come in contact with a fluid stream created by a leak in the high pressure hose. ⢠High pressure stream of fluid that this equipment can produce can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and possible amputationv ⢠High pressure spray can cause paint chips or' other particles to become airborne and fly at high speeds. ⢠Always wear eye protection when you use this equip- ment or when you are in the vicinity where the equip- ment is in use. ⢠Operate the pressure at no more than the PS1 fluid pressure rated for' your pressure washer,. '_ Never move the machine by pulling on the high pres- sure hose,. Use the handle provided on the top of the unit,, o Always be certain the spray gun, nozzles and acces- sories are correctly attached. ⢠Never use a spray gun which does not have a trigger lock or trigger' guard in place and in working order. ⢠Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled,. Read all instructions with the mask so you are certain the mask will provide the necessary protection against inhaling harmful vapors. ⢠High pressure spray may damage fragile items includ- ing glass, Do not point spray gun at glass when in the jet spray mode, ⢠Keep the hose connected to machine or the spray gun while the system is pressurized.. Disconnecting the hose while the unit is pressurized is dangerous, ⢠Hold the spray gun firmly in your' hand before you start the unit., Failure to do so could result in an injury from a whipping spray gun_ Do not leave the spray gun unattended while the machine is running. ⢠The cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces_ ⢠Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may resulL o Do not adjust unloader valve to a pressure in excess of machine rating. o Do not secure trigger gun in the pull-back (open) position. ⢠Do not by-pass any safety device on this machine, ⢠Do not leave trigger closed for more than 5 minutes with engine running. This could damage the pump. ⢠The muffler and engine heat up during operation and remain hot immediately after shutting it down. Avoid contact with a hot muffler or engine or you could be severely burned. MAINTENANCE AND STORAGE; ⢠Operate and store this unit on a stable surface. ⢠High pressure hose can develop leaks from wear, kinking, abuse, etc. Water spraying from a leak is capable of injecting material into skin, Inspect hose each time before using iL Check all hoses for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately_ Never repair high pressure hose. Replace it with another hose that meets minimum pressure rating of your' pressure washer. LOOK FOR THIS SYMBOL TO POINT OUT IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS° IT MEANS "ATTENTION!!! BE- COME ALERT!!! YOUR.SAFETY IS INVOLVED."
CONG RATULATtONS on your purchase of a Sears Crafts- man high pressure washer° it has been designed, engi- neered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your nearest Sears Service Cen- ter/Department We have competent, well-trained techni- cians and the proper tools to service or repair this unit. Please read and retain this manual, The instructions will enable you to assemble and maintain your high pressure washer properly, Always observe the "SAFETY RULES." PRODUCT SPECIFICATIONS Pressure Washer Specifications OUTLET PRESSURE FLOW RATE DETERGENT MIX WATER SUPPLY TEMPERATURE SUCTION HEIGHT 1400 psi 2 gpm Use undiluted detergent Not to exceed 140°F 3 FT'. maximum 3HP 9.06 CU. inches (_ MODEL NUMBER 580_741700 SERIAL NUMBER DATE OF PURCHASE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS WILL BE FOUND ON A DECAL ATTACHED TO THE PRES- SURE WASHER. YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND DATE OF PURCHASE AND KEEP 1N A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. MAINTENANCE AGREEMENT A Sears Maintenance Agreement is available on this prod- uct. Contact your nearest Sears store for details. CUSTOMER RESPONSIBILITIES " Read and observe the safety rules. o Follow regular schedule in maintaining, caring for and using your high pressure washer. o Follow the instructions under "Customer Responsibili- ties" and "Storage" sections of this Owner's Manual,. Engine Specifications RATED HORSEPOWER DISPLACEMENT SPARK PLUG: Type: Set Gap To. GASOLINE CAPACITY OIL (20 oz. capacity) SOLID STATE IGNITION AIR GAP Champion J-8C or equivalent 0.030 inch (0,76m.m) .... 1 U.S. quart SAE 30 weight 0.0125 inch In the State of California a spark arrestor is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code). Other states may have similar taws. Federal laws apply on federal lands NOTE: If you equip the engine of your pressure washer with a spark arrestor muffler, the spark arrestor must be main- tained in effective working order by the owner/operator You can order a spark arrestor through your Sears Service Center. See Pages 16 and 17 for details. ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman High Pressure Washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears wilt repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If the Craftsman High Pressure Washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase,. If the high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: Expendable items o Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including both crankshaft and the failiure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE HIGH PRESSURE WASHER TO THE NEAREST SEARS SERVICE CENTER/DEPARTMENT THROUGHOUT THE UNITED STATES This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state, SEARS, ROEBUCK AND CO,, D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179
TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES ................................................................ 2 PRODUCT SPECIFICATIONS ................................. 3 ACCESSORIES AND ATTACHEMENTS ............. 4 CONTENTS OF HARDWARE PACK ...................... 5 ASSEMBLY ............................................................................. 6 OPERATION ............................................................ 7-10 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................. 11-12 SERVICE AND ADJUSTMENTS .......................... 12 STORAGE ............................................................ 13 TROUBLESHOOTING ............................................. 14 REPLACEMENT PARTS ................................ 15-19 INDEX -A- Air Cleaner , .............. 7,12 Assembly Removing from Carton ........... 6 Tools Required ..................... 6 Set Up ................................... 6 ma_ Before Starting ........... :.. 9 --C-- Carburetor _ ............... 12 Customer Responsibilities . 1,11 Changing Oil ...................... 11 Checking Oil Level .................... 1 t General Recommendations ....... 11 Pump ................................. 12 Replace Spark Plug ................ 12 Service Air Cleaner .................. 12 -E- Engine Speed ............... 12 -G- Gun and Wand Assembly .. 6, 7 -H- Hardware Pack ............. 5 High Pressure Hose ......... 7 -M- Maintenance Engine .......................... 12 Pump ............................ 11, 13 -O- Oil, Engine .................. 9 Operation Detergent Application .............. 8 Stopping ............................. 8 To Start Engine .................. 10 To Turn On Washer ............. 9 To Use .......................... 8 -p- Parts Shipped Loose ....... 6 Preparing Washer ........... 6 Pressure Regulator ........... 7 -R- Repair Parts ............ 15-19 -S- Safety Latch ............... 9 Service and Adjustments °.. 12 Storage ................... 13 Engine ....................... 13 Pressure Washer Pump ....... 13 -T- Troubleshooting .......... 14 -W- Warranty .................. 3 ACCESSORIES AND ATTACHMENTS These accessories and attachments were available when the high pressure washer was purchased° They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can order these items for you when you provide the model number of your high pressure washer. HOUSE WASH DECK WASH VEHICLE WASH DEGREASER ROTATING BRUSH 74273 74274 74275 74276 74189 4
CONTENTS OF HARDWARE PACK Parts packed separately in carton Main Parts Ca_on Gun and Wand Assembly Handle Owner's Manual High Pressure Hose Parts packed in Parts â¬,,a,_o,n ........ Grip Hsndle Wheels Motor Oi! Parts Bag Parts Bag contents shown full size (2) Hex Head Capscrews - M8 x 40ram irliilriitffrJir O (8) Flange Nut - M8 (6) Hex Head Capscrews - M8 x 20mm 2) Self-drilling Capscrews (2) Washers _ M6 (2) Washers - M8 (2) Spacers 5 Parts Bag contents not shown full size Vinyl Cap Quick*Disconnect __.JJ II Wire Support / Regular Nozzle (2) Support Legs Turbo Nozzle G (2) Shock Mounts
Read these instructions and Operator's Manual in its en- tirety before you attempt to assemble or operate your new high pressure washer. Your high pressure washer has, for the most part, been assembled at the factory, except those parts left unassembted. Before you can operate your' new high pressure washer, you must assemble the wheel kit and properly connect the high pressure hose. IF YOU HAVE ANY PROBLEMS WITH THE ASSEM- BLY OF YOUR PRESSURE WASHER, PLEASE CALL THE PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE AT 1-800-222-3136. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ⢠Mallet ⢠Socket wrench with 1/2-inch or 13ram Sockets ⢠Crescent Wrenches or Combination Wrenches ⢠8ram nut driver TO REMOVE CARTON Q PRESSURE WASHER FROM Remove guide handle (wrapped in plastic)o Remove accessories box from carton_ Remove gun/wand assembly from cardboard holder. Remove all other packing material from box before removing your high pressure washer. HOWTO SET UP YOUR PRESSURE WASHER TO INSTALL THE WHEEL KIT Installing wheel kit, requires the tools listed above, the guide handle and items included in the parts carton. You can also refer to the Parts Illustration on Page 15. ⢠With the mallet, tap a push nut onto one end of the axle. Slide a wheel onto the axle (protruding hub posi- tionedinward) against the push nut (Fig. 1 ), then add a spacer', Slip this assembly through hote at the base of the pressure washer and attach the wheel _pacer, wheel (protruding ub positioned inwara) and push nut on the other end of the axle. Tap the second push nut with mal- let until secure (Fig. 2) SPACER AXLE PUSH NUT FIG. 1 ⢠Assemble shock mounts to support legs with M8-1 25 x 20mm hex head capscrews and M8 flange nuts. ⢠Attach the support legs to the base as shown in Fig, 2 with hex head capscrews and flange lock nuts. Tighten fasteners until legs are straight. ⢠To make it easier' to place handle grip. on guide handle, appJy a soapy water solution to the handle first. Af!er !he handle grip is on attach the guide handle to the Dose as shown in Fig, 2 with two M8-1,25 x 40mm hex head capscrews, two M8 washers and two flange nuts. ⢠Attach wire support to guide handle with #I0 self-dril- ling screws and M6 flat washers. The hose minder should be to left and gun holder to the right. Be sure loop of support is pointing upward Place wnyt cap onto gun holder,. TO ASSEMBLE REMAINING COMPONENTS IMPORTANT: YOU MUST ASSEMBLE WAND AND AT- TACH ALL HOSES BEFORE YOU START ENGINE. STARTING ENGINE WITHOUT ALL HOSES CON- NECTED AND WATER SUPPLIED WILL DAMAGE PUMP. ⢠Included with this unit is a quick-connect fitting that you attach to the water inlet, It can separate into two parts a black male connector and an orange section that contains an inlet screen. Make sure screen is clean. Attach the quick-connect fitting to the lower plastic fitting on the front of the pump (Fig. 4). The black male connector is the side that you attach to plastic fitting ⢠Unravel high pressure hose and check that threads on one end are properly covered with teflon tape. If tape is not proper],/apphed, reapply it so threads are fully covered, The tape seals the connection from hose to gun and wand assembly_ ⢠Attach fitting with teflon tape to gun and wand assembly (Fig. 3). You may want to sp)n gun or spin hose to secure connection. Tighten with crescent wrench. ⢠Attach the other end of the high pressure hose to metal upper' fitting on pump. Tighten with crescent wrench. END FIG. ,3 rAPE TO PLASTrc, FITTING t FIG. 4 CHECKLIST o Check that fasteners are tight. Vibration during oper- ation may loosen fasteners that are not tight enough_ ⢠Checkfor proper hose connections (high pressure and water supply) and for tight connections, ⢠Provide proper' water supply (not to exceed 140°F). 6
OPERATION KNOW YOUR HIGH PRESSURE WASHER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR HIGH PRESSURE WASHER. Compare the illustrations with your high pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments° Save this manual for future reference., OIL FILL_AND DIPSTICK CLIP FOR SPARK PLUG HANDLE HIGH PRESSURE HOSE HIGH PRESSURE PRESSURE REGULATOR DETERGENT PICKUP TUBE AND FILTER GUN AIi ASSEMBLY HOSE M1NDER & GUN HOLDER GASOLINE CAP INTAKE SUPP FILTER I QUICK DISCONNECT AIR CLEANER QUICK-DISCONNECT INLET SCREEN ENGINE ON\OFF CONTROL DRAIN PLUG RECOIL STARTER _UN F,[G 5 NOZZLE STORAGE POSITION PUMP -- Develops high pressure PRESSURE REGULATOR -- Allows you to adjust the pressure (up to 1,400 psi). ENGINE ON-OFF CONTROL -- Sets engine in starting mode for recoil starter; turns OFF running engine,, RECOIL STARTER -- Used for starting the engine man- ually. AIR CLEANER. Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. GUN AND WAND ASSEMBLY-- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. HIGH PRESSURE HOSE --Connect one end to water pump and other to spray wand. INTAKE SUPPLY FILTER i Filters inlet water supply, DETERGENT PICKUP TUBE AND FILTER --Mixes water and detergent in outlet water flow, HIGH PRESSURE OUTLET -- Connection for high pres- sure hose QUICK-CONNECT -- Easy connection for intake water supply,
OPERATION HOW TO USE YOUR WASHER tF YOU HAVE ANY PROBLEMS OPERATING YOUR PRESSURE WASHER, PLEASE CALL THE PRESSURE WASHER CUSTOMER HELPLINE AT 1-800-222-3136. STOPPING YOUR PRESSURE WASHER ⢠First, move engine throt- tle lever to "STOP" po_ nun sition (Fig. 6)° ° Simply shutting OFF engine will not re- lease pressure in the system. Pull the trig; ger on the spray wan(] assembly to relieve the pressure in the hose. NOTE: A small amount of release the pressure. SP RAY NOZZLES STOP FIG. 6 water will squirt out when you Your' high pressure washer comes equipped with a choice of two spray nozzle attachments -- an adjustable nozzle (Fig. 7) and a turbo nozzle (Fig. 8). Attach either nozzle as shown in Fig. 7 and HAND TIGHTEN the plastic knob_ HOW TO USE ADJUSTABLE NOZZLE ADJUSTABLE NOZZLE TURBO NOZZLE FIG. 7 FIG. 8 WARNING: NEVER ADJUST SPRAY PATTERN WHEN SPRAYING. NEVER PUT HANDS IN FRONT OF SPRAY NOZZLE TO ADJUST SPRAY PAT- TERN. With the adjustable nozile you can adjust the spray pattern to be either high pressure or tow pressure. You can also adjust the spray so it is concentrated in a stream pattern or expanded into a fan pattern. Use this nozzle to apply detergent * Push the nozzle attachment forward when you wish to adjust the spray to low pressure mode (Fig. 9) Push the nozzle bacl_ward to achieve high pressure. LOW PRESSURE FAN pATTERN DECREASE PRESSURE HiGH PRESSURE INCREASE PR'ESSURE £IG.9 FIG. 10 ⢠Twisting the nozzle adjusts the .spray pattern from a narrow stream to an expanded stream. ⢠You can also adjust the pressure by turninq the pres- sure control knob (Fig. 10) to the desired pressure setting. /urning this _nob all the way clockwise pro- duces the highest pressure, Do not unscrew the pres- sure comrot vazve too rat, It will come off. DETERGENT APPUCATION WiTH ADJUSTABLE NOZZLE IMPORTANT: USE SOAPS DESIGNED SPECIFICALLY FOR PRESSURE WASHERS, HOUSEHOLD DETER- GENTS COULD DAMAGE THE PUMP. IMPORTANT: YOU MUST ATTACH ALL HOSES BE- FORE YOU START THE ENGINE. STARTING THE EN- GINE WITHOUT ALL THE HOSES CONNECTED WILL DAMAGE THE PUMR Pressure washers are useful cleaning tools designed to clean almost any surface in two easy steps. ⢠The !irs.t step involves applying an appropriate deter- gem/solyent solution to penetrate anu loosen grime: The oetergent is applied at low pressure to avoia splashing, overspraying and waste° Leave the solution on the surface for 3 to 5 minutes to allow the solution to work° ⢠The second step involves cleaning the surface you have prepared with the pressure washer and then rinsing it clean. To apply detergent follow these steps: ° P!epare your detergent solution as required by your' IOD,, ° Place the small filter of the clear', detergent syphoning tube into the detergenfcontainer (Fig 11), ⢠Set nozzle to low pres-:i sure. Deter.qent is not si-i phoned in tile high pres- sure mode (Fig. 9)_ ⢠Start washer' and apply detergent to a dry sur- face, starting from the bottom and working up \\ \ FIGo11 NOTE:Detergentsare mosteffectivewhenappliedtoad_ surface HOW TO USE TURBO NOZZLE ⢠The rotatinq turbo nozzle, in essence, expands the area of the }Sigh pressure stream. ° You cannot adjust the spray pattern with this nozzle. ⢠You cannot apply detergent with this nozzle. STORING NOZZLES A holder for the nozzles is included on the base. You can keep the nozzle not in use in this holder. See Fig. 5 on Page 7 to see the turbo nozzle storage position. 8
OPERATION PRESSURE WASHING/RINSING WARNING: BE EXTREMELY CAREFUL IF YOU MUST USE PRESSURE WASHER FROM A LAD- DER OR SCAFFOLDING OR FROM ANY OTHER RELATIVELY UNSTABLE LOCATION° PRESSURE IN A RUNNING WASHER BUILDS IN THE WAND AS YOU CLIMB. WHEN YOU PRESS THE TRIGGER, THE RECOIL FROM THE INITIAL SPRAY COULD FORCE YOU TO FALL, OR IF YOU ARE TOO CLOSE TO THE CLEANING SURFACE, HIGH PRESSURE COULD FORCE YOU OFF CLIMBING APPARATUS. ⢠Hook up water supply (Fig 12). , Adjust nozzle to select high pressure mode. NOTE: Detergent wu, ,_u_ flow when in the high pres- sure mode. ⢠Start washer and work from the top of the sur- face to the bottom.. NOTE: The high pressure mode is most effective when the tip of the wand is held between 6 inches to two feet from the sudace being cleaned.. BEFORE STARTING THE ENGINE To operate the engine you will need the following: ENGINE OIL IMPORTANT: ANY ATTEMPT TO CRANK OR START THE ENGINE BEFORE IT HAS BEEN PROPERLY SER- VICED WITH THE RECOMMENDED OIL RESULTS tN AN ENGINE FAILURE, A 20 oz. bottle of SAE 30 weight oil is included in the parts carton. NOTE: When adding oil to the engine crankcase in the future, use only high quality detergent oil rated with APt service classification SF or SG, rated SAE 30 weight. Select the oil's viscosity grade according to your expected operating temperature. colder = 32°F - warmer 5W30 i SAE30 J Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30, etcr)improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased .oil consumption when used above 32°F. Check your e6gine oil level more frequently to avoid possi- ble damage from running low on oil. Oil sump capacity is 20 ounces. ⢠Position pressure washer so engine is level ⢠Clean area around oil fill and remove oi! dipstick (Fig. 13). , Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely.. Remove oil dipstick. If oil is not up to FULL MARK on dipstick, add recommended oil. POUR SLOWLY. FIG. 13 ° Wipe dipstick clean each time oil level is checked° IMPORTANT: DO NOT FILL ABOVE "FULL" MARK ON DIPSTICK° - Pour oil from the enclosed bottle into the oil fill opening, , Install oil dipstick, hand tighten securely.. GAS ,& WARNING: NEVER FILL FUEL TANK INDOORS. NEVER FILL FUEL TANK WHEN ENGINE IS RUN- NING OR HOT. DO NOT SMOKE WHEN FILLING FUEL TANK. ,A, WARNING: NEVER FILL FUEL TANK COM- PLETELY FULL. FILL TANK TO ABOUT 112" BELOW THE BOTTOM OF FILLER NECK TO PRO- VIDE SPACE FOR FUEL EXPANSION. WIPE AWAY ANY FUEL SPILLAGE FROM ENGINE AND EQUIP- MENT BEFORE STARTING. i The manufacturer recommends fresh, clean, unleaded reg_ ular automotive gasoline with a minimum of 77 octane (Leaded regular grade is an acceptable substitute) Tank capacity is 2 U.S. quarts.. - Use clean fuel and store in approved, clean covered containers. Use clean fill funnels, Never use "stale" gasoline left over from last season or gasoline stored for long periods IMPORTANT: IT IS IMPORTANT TO PREVENT GUM DEPOSITS FROM FORMING IN ESSENTIAL FUEL SYS- TEM PARTS SUCH AS THE CARBURETOR, FUEL FIL- TER, FUEL HOSE OR TANK DURING STORAGE ALSO, EXPERIENCE INDICATES THAT ALCOHOL-BLENDED FUELS (CALLED GASOHOL OR USING ETHANOL OR METHANOL) CAN ATTRACT MOISTURE WHICH LEADS TO SEPARATION AND FORMATION OF ACIDS DURING STORAGE. ACIDIC GAS CAN DAMAGE THE FUEL SYS- TEM OF AN ENGINE WHILE IN STORAGE_ TO AVOID ENGINE PROBLEMS, THE FUEL SYSTEM SHOULD BE EMPTIED BEFORE STORAGE OF 30 DAYS OR LONGER. SEE "STORAGE" ON PAGE 11, NEVER USE ENGINE OR CARBURETOR CLEANER PRODUCTS IN THE FUEL TANK OR PERMANENT DAMAGE MAY OCCUR_ ⢠Clean area around fuel fill cap, remove cap ⢠Add "UNLEADED" regular gasoline, slowly, to fuel tank. ⢠Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline,
OPERATION TO TURN ON WASHER ⢠Attach one end of a garden hose to a cold water' sou rce_ Water' supply should not exceed 140°F (55°C)_ ⢠Check that high pressure hose is attached to pump outlet and that water supply is attached to pump inlet (plastic fitting), ⢠Turn ON water. ⢠Press trigger on gun and wand assembly to force air from high pressure hose.. ⢠Adjust nozzle for correct pressure, spray angle. You can also turn the pressure control knob to the desired pressure setting. ⢠Start engine according to "TO START ENGINE." TO START ENGINE IMPORTANT: DO NOT RUN PUMP WITHOUT THE WATER SUPPLY CONNECTED. DO NOT ALLOW PUMP TO RUN FOR MORE THAN 5 MINUTES WITHOUT PRESSING THE TRIGGER ON THE GUN. IF NOT tN USE FOR MORE THAN 5 MINUTES WITHOUT PULLING THE TRIGGER, RELIEVE PRESSURE AND SHUT OFF THE UNIT, YOU MUST FOLLOW THIS CAUTION OR THE PUMP WILL BE DAMAGED. Press tdgger on pres- sure washer wand to relieve high pressure and/or purge the inlet hose of air. Adjust safety latch to the ON position.. This disables the trigger so you cannot in- advertantly actuate a high pressure spray (Fig. 14). ON ⢠Prime the engine by pressing the primer button 5 time& Wait 2 seconds between each prime (Fig, 15) NOTE: For a warm engine do not use primer. ⢠Place engine throttle lever (located beneath fuel tank) in the RUN position (Fig_ 16). ° Grasp the engine starter recoil handle and pull back slowly until it pulls harder. Let rope rewind slowly. Then pull rope with a rapid full arm stroke. Let rope return slowly. ⢠If engine fails to start after three pulls, prime the engine 5 times again, press trigger to relieve pressure and pull starter rope again. ⢠Once engine has started, place Safety Latch in OFF position. FIG. 15 FIG. 16 ° Press trigger on gun and wand assembly, should spray out the nozzle. ° Your pressure washer is ready to use. SIPHONING Water We do not recommend that you siphon your water supply from sources other than from connecting to household water supply for the following reasons: ⢠The pump's lifting capability is only a 3-foot maximum vertical heighL ⢠You need an extra intake water filter' ⢠You need to use a rigid intake hose (it cannot co!lapse)_ ° intake water cannot contain any mixture of detergent or chemicals_ This could affect the life of the pumF TIPS ⢠Initially clean an area and then check the surface for damage, if no damage is found, you can assume it is okay to continue cleaning. Detergents work best when applied to dry surface. ° For most effective cleaning, keep spray nozzle be- tween 8 to 24 inches of cleaning surface.. ⢠Allow the detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. ⢠For' cleaning, start at lower-portion of area to be washed and work upward, using long, even overlapping strokes. ° For rinsing, push the nozzle sleeve to high pressure and wait for detergent to clear. Start at the top of area to be rinsed, working down with the same action as for' cleaning. ° Never use the garden hose inlet to siphon detergent or wax. ° If you get the spray nozzle too close, especially using high pressure mode, you may damage the cleaning surface. ° If you have the spray nozzle too fat away, the cleaning will not be as effective. ⢠Do not get closer than 6 inches when cleaning automo- bile tires. 10
CUSTOMER RESPONSIBILHTHES MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE MAINTENANCE TASK PRESSURE WASHER 1. Check inlet filter 2. Check high pressure hose. 3. Check detergent hose. 4. Check gun and wand for leaks. 5 Change pump oil ENGINE 1. Check oil level, 2. Change engine oil. 3. Service air cleaner. 4 Replace!clean spark plug, 5. Prepare for storage° HOURLY OPERATING INTERVAL Every 25 Every 500 Before Hours or Hours or Each Use Yearly Yearly XV X X X x X X* Every I00 After First Hours or 50 Hours Yearly X:I: X *o X Prepare unit for storage if it is to remain idle longer than 30 days V Clean if clogged° Replace if perforated or torn Change pump oil after first 50 hours of operation, then after 500 hours of operation. , Change oil after first 2 hours, then after every 25 hours, " Change sooner when operating under heavy load or high ambient temperature, ** Clean more often under dusty conditions or when airborne debris is present, SERVICE DATES i i i GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty of the high pressure washer does not cover items that have been subjected to operator abuse or neg- ligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain high pressure washer as instructed in this manual° Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your high pressure washer All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be made at least once each season. Once a year you should replace the spark plug and clean or replace the air filter and check the gun and wand assembly for wear., A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. BEFORE EACH USE * Check engine oi! level o Check water inlet filter and quick-connect screen for damage, o Check high pressure hose for leaks, * Check detergent inlet hose and filter for damage ° Check gun and wand assembly for leaks, ENGINE MAINTENANCE Checking Oil Level: See "PREPARATION BEFORE USE" for information on checking oil level, Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation Keep oil level maintained, Changing Oil: ⢠Change oil after first 2 hours of operation. Change oil every 25 hours thereafter, If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often, ⢠Change oil while engine is still warm from running, as follows: OIL DRAIN PLUG FIG. 14 I A CAUTION: DISCONNECT SPARK PLUG WIRE FROM SPARK PLUG AND KEEP IT AWAY FROM SPARK PLUG. ° Clean area around oil drain plug, remove plug and drain oil completely into a suitable container (Fig. 14), ]]
CUSTOMER RESPONSIBILITIES Changing Oil (continued): ', When all oil has drained, install and tighten oil plug. o Remove oil dipstick. Wipe dipstick clean ⢠Fill engine crankcase with recommended oil until oil level is at "FULL" point on oil dipstick. Do not overfill above that mark° About 20 ounces is required. POUR SLOWLY° o When engine crankcase is filled to proper level, install and tighten oil dipstick. Service Air Cleaner: Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirt,/air cleaner. Clean or replace the air cleaner' paper filter once every 100 hours of operation or once a year, whichever comes firsL first. Clean or replace more often if operating under dusty or' dirty conditions. Replacements are available at your local Sears Authorized Service Center. To clean or replace air cleaner (Fig. 15): ° Loosen cover screws (these need not be removed) and remove cover. Thoroughly clean inside of base and cover., BASE " I.._/ PAPER FILTEI_ VER COVER SCREWS {2) FIG, 15 ,, Service cartridge by tapping gently on a flat surface. Replace if dirty. Do not oil cartridge. ⢠Insert cartridge (new or used) and reassemble cover to base as it was before removal Tighten cover screws securely. Replace Spark Plug: Change the spark plug every 100 hours of operation or' once each year, whichever comes first. This will help engine to start easier' and run better, See pressure washer' specifications for the type of spark plug you need. Spark plug gap is &030 inch (0o76mm). SERVICE AND ADJUSTMENTS ENGINE ADJUSTMENTS Carburetor: If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears Service dealer. Engine performance may be affected in altitudes above 4,000 feet. To improve engine performance, install a High Altitude Adjustment kiL To obtain this kit, see your nearest Sears Service dealer. Engine Speed: WARNING: NEVER TAMPER WITH ENGINE GOV- , ERNOR WHICH IS FACTORY SET FOR PROPER ENGINE SPEED. OVERSPEEDING ENGINE ABOVE FACTORY HIGH SPEED SETTING CAN BE DANGEROUS. iMPORTANT: CHANGING OF ENGINE GOVERNED SPEED WILL VOID ENGINE WARRANTY. PUMP ADJUSTMENT You can adjust the pressure output of your washer by turning the pressure regulator, However, you must be careful when turning the regulator be- cause you can unscrew the han- dle and remove it completely, In some instances, if you remove the knob while the washer' is running, the unloader spacer can come out. You can replace the spacer easily by following these steps: ⢠Turn off your pressure washer with the proper proce- dure, ⢠Replace the spacer so the protuding part goes in first (Fig. 16).. ⢠Manipulate the spacer with a screw driver so the plate fits snugly inside the pipe. ° Replace the regulator knob. PUMP MAINTENANCE Pump Oil: Change pump oil after first 50 hours of opera- tion. Change every 500 hours thereafter. To change pump oil, follows these steps: ⢠Remove pump shield. ° Remove the Oil Fill Plug on top of pump (Fig. 17). ° Tilt the pressure washer to OIL FILL PLUG allow pump oil to pour into / proper container. / IMPORTANT: RUN THE EN- GINE UNTIL FUEL TANK IS EMPTY. TIPPING THE UNIT ! COULD CAUSE GASOLINETO REGULATOR SPILL AND ALSO ENTER THE _II_ _ KNOB \ 1 CARBIJRETOR' \. _,l 1 ' grams). . . \,. _I, J ⢠Reinstall the pump's oil fill plug and reattach the pump .t, lt_. J._ shield, 12
STORAGE PRESSURE WASHER PUMP Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments of minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action.. If you do not plan to use the Pressure Washer for more than 30 days, follow this procedure: ⢠Flush detergent hose by placing the injector filter into a pail of clear water while running Pressure Washer with nozzle in tow pressure mode.. Flush for five min- utes, ⢠Shut off the engine and let it cool, then remove all hoses, Place throttle lever in "STOP" position. CAUTION: BE SURE THE THROTTLE LEVER IS IN "STOP" POSITION BEFORE YOU CONTINUE. IF YOU START TH E ENGINE WITHOUT THE PROPER WATER SUPPLY CONNECTED, YOU CAN DAM- AGE THE PUMP. o Empty the pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times, This should remove most of the liquid in the pump. NOTE: To protect the unit from freezing temperatures, you can draw windshield washer fluid into the pump by pouring the washer fluid Into a 3-foot section of garden hose connected to the inlet adaptor and pulling the recoil handle twlce_ ° Store in a clean, dry area_ ENGINE WARNING: NEVER STORE ENGINE WITH FUEL IN TANK INDOORS OR IN ENCLOSED, POORLY VEN- TILATED AREAS WHERE FUMES MAY REACH AN OPEN FLAME, SPARK OR PILOT LIGHT AS ON A FURNACE, WATER HEATER, CLOTHES DRYER OR OTHER GAS APPLIANCE. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called "gasoho]" or using ethanol or methanol) can attract moistu re which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer Follow these instructions: Drain Fuel System: Remove all gasoline from carburetor and fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunction of engine. TAINER OUTDOORS, AWAY FROM OPEN FLAME. BE SURE ENGINE IS COOL. DO NOT SMOKE. ⢠If you did use "gasohol", run engine until engine stops from lack of fuelo Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON. ⢠Fuel stabilizer (such as STA-BIL ®) is an acceptable alternative in minimizing fuel gum deposits during stor- age. Change Oil: While engine is still warm, drain oil from crankcase_ Refill with recommended grade, Oil Cylinder Bore: Remove spark plug and pour about 1/2 ounce (15ml) of engine oil into the cylinder_ Cover spark plug hole with rag. Crank slowly to distribute oil. t ,_ CAUTION' AVOID SPRAY FROM SPARK PLUG ! HOLE WHEN CRANKING ENGINE SLOWLY, * Install spark plug,, Do not connect spark plug wire, OTHER o Do not store gasoline from one season to another, ° Replace your gasoline can if your can starts to rust, Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems_ o tf possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt,, ⢠Cover you unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic does not breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rusL IMPORTANT: NEVER COVER YOUR PRESSURE WASHER WHILE ENGINE AND EXHAUST AREAS ARE WARM. ]3
TROUBLESHOOTING CAUSE CORRECTION PROBLEM Pump has the following problems: 1_ failure to produce pressure, erratic 2o pressure, chattering, loss of pressure, 3. low water volume. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Detergent fails to mix with spray, Engine runs good at no-load but "bogs Engine will not start; or starts t, and runs rough 2 Engine shuts down during operation Engine lacks power,. Engine "hunts" or falters_ Low regolator pressure Water inlet is blocked. Inadequate water supply inlet hose is kinked or leaking Clogged inlet hose strainer. Detergent line is not submerged° Water supply is over 140°E, Outlet hose is blocked or leaks, Gun leaks, Nozzle is obstructed Pump is faulty 1,, Detergent line is not submerged., 2. Chemical filter is clogged, 3,, Nozzle is in high pressure setting. Engine speed is too slow. Dirty air cleaner Out of gasoline. 3 Stale gasoline. 4 Spark plug wire not connected to spark plug. 5. Bad spark plug, 6o Water in gasoline, 7, Overchoking. 8 Excessively rich fuel mixture. 9, Intake vatve stuck open or closed,, 10. Engine has lost compression_ 1. Out of gasoline, 2, Low oil bevel, Dirty air filter. I, Choke is opened too soon. 2 Carburetor is running too rich or too lean. 1. Adjust regulater to desired setting_ 2. Clear inlet 3. Provide adequate water flowo 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Check and clean Inlet hose strainer 6. Submerge detergent line, 7, Provide cooler water supply. 8. Clear blocks in outlet hose_ 9, Replace gun, l& Clear nozzle. 11. Contact Sears Service Department t, Insert chemical line into detergent,. 2, Clean or replace filter/detergent line, 3. Set nozzle to low pressure. Contact Sears Service Department,, 1. Clean or replace air' cleaner° 2. Fill fuel tank,. 3. Drain gas tank; fill with fresh fuel 4,, Connect wire to spark ptug 5, Replace spark plugo 6, Drain gas tank; fill with fresh fuel 7, Open choke fully and crank engine. 8, Contact Sears Service Department. 9 Contact Sears Service Department_ 10, Contact Sears Service Department, 1_ Fill fuel tank 2, Fill crankcase to proper level. Replace air filter. t. Move choke to halfway position until engine runs smoothly, 2. Adjust carburetor,, ]4
CRAFTSMAN 1400 PSI HIGH PRESSURE WASHER 580.741700 REPAIR PARTS I "B" I 28 / ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 PART 91122 87627 22147 39414 91091 22129 52858 70I 16 89314 91104 39253 91094 91629 50190 75402 87841 91129 NO. DESCRIPTION ITEM PART NO, 3 H.Po Tecumseh Engine (1 REQ.,) 18 89800 2 GPM Pump (I REQ) 19 90065 5/16"-24 x 1" Capscrew (4 REQ) 20 91092 M8 x 35ram Capscrew (4 REQ,) 21 91096 Mounting Plate (1 REQ) 22 86292 M8 Lock Washer (4 REQ.) 23 88618 M8-1.25 Flange Nut (12 REQ.) 24 57821 M5-0,8 x 12mm Screw 25 91093 with Iock_asher (4 REQ°) 26 77584 3/16" sq. x I-7/8" Key (1 REQ:) 27 92029 Spray Gun Assembly (1 REQ.) 2B 92235 M8-1.25 x 20mm Capscrew (6 REQ,) 29 91106 Wheel (2 REQ ) 30 91 107 Hose Assembly (1 REQ.) 31 92272 M8 Flat Washers (2 REQ ) 32 65852 1/2" Push Nut (2 REQ,) 33 92067 Shock Mount (2 REQ,) 34 22473 Hose Quick Disconnect (1 REQ,) -- 88601 DESCRIPTION Injector Tube and Filter (1 REQ.) Plastic Garden Hose Neck (1 REQ,) Support Leg (2 REQ) Zinc Axle (1 REQ,) #10 Self-drilling Screw (3 REQ,) Pump Shroud (1 REQ,) M8-1,25 x 40m Capscrew (2 RE(D,) Guide Handle (1 REQ,) Handle Grip (1 REQ-) Gun and Hose Holder (t REQ,) Nozzle Grommet (1 REQ.) Turbo Head (1 REQ) HFLo Adjustable Head (1 REQo) Wheel Spacer (2 REQ) Spring Clip (1 REQ.) Vinyl Cap (1 REQ,) M6 Fiat Washer (2 REQ) Owner's Manual (1 REQ.)[not shown] 15 Drawing No., 88602
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 REPAIR PARTS 75 \ 3tl / 312 370A 86 172 182 18 \ 184 _'174 173 179 186 <209 14 '_"215 MOOEL end SERIAL NUMBERS HERE 370B 262 15
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 ITEM. PART NO. 1 34708A 2 26727 14 28277 15 31334 16 31336 17 31335 18 65O548 19 34953 20 32600 25 3.3342 25A 3.5883 26 650802 26A 650928 40 34514 34515 34516 41 325386 32648B 32549B 42 28986 28987 28988 43 20381 45 309636 46 32610A 48 27241 49 28594 50 33149A 60 29745 62 650760 65 650128 66 650738 69 27677A 70 34683A 72 27642 75 25208 80 30574A 81 30590A 82 30591 83 30588A 86 650488 89 32589 90 611080 92 650815 93 650816 100 34443B 101 510116 102 650872 103 650814 110 35182 119 36437 120 36438 125 29313C 29315C- 126 293146 29315C 130 6021A 131 650694A 132 650708 135 33636 DESCRIPTION ITEM PART NO. Cylinder (Includes 2, 20 & 72) [1 req] 150 31672 Dowel Pin (2 reqo) 151 31673 169 "27234A Washer (1 mq.) Governor Rod Assyo t70 27666 Governor Lever (1 mq.) 171 31410 Governor Lever Clamp (1 req) 172 34146 No. 8-32 x 5/16" Hex Screw (t req.) 173 35350 Extenston Spring (1 raq.) 174 30200 Oil Seal (1 reqo) 178 29752 Blower Housing Baffler (1 req.) 179 30593 Baffle Extension (1 req_) 182 6201 t/4-20 x 518"Screw (2 mq.) 184 31666A #8-32 X 21/64" Screw (I REQ,) 185 34597 Piston, Pin & Ring Assyo (STD,) 186 31341 Piston, Pin & Rtng Assy, (0o01 O,S,) 200 33858A Piston, Pin & Ring Assy. (0.02 O._S.) 206 610973 Piston & Pin Assy. (STD.) 209 650139 Piston & Pin Assy. (0_01 O.S.) 209A 30322 Piston & Pin Assy. (0.02 O,S)o 215 32410 Piston Ring Set (STD.) 223 650451 Piston Ring Set (0_01 ORS.) 224 32649A Piston Ring Set (0.,02 O,S,) 238 650152 Platen Pin Retaining Ring (1 req) 239 27272A Connect|ng Rod Assy. (1 req_) 241 33266 Connecting Rod Bolt (t req) 242 31914 Valve Lifter (1 req.) 243 28820 Oii Dipper (I reqo) 245 30727 Camshaft [BCR] (1 req.) 250 31715 Blower Housing Exto (1 req) 260 35585 Screw [optional] (1 req) 262 29212 No. 10-24 x 112" Screw (1 req) 275 36493 1/4-20 x 5/8" Screw (t req) 277 650988 Cylinder Cover Gasket (1 reqo) 284 34422 Cyliner Cover As_yo (1 req) 284A 650760 Oil Drain Plug (2 req..) 285 34694 Oil Seat (t req.) 287 650926 Governor Shaft (1 req_) 290 29774 Flat Washer (I req) 292 26460 Governor Gear (1 req., incl.. No., 81) 298 650665 Governor Spool (1 req.) 300 35591 1/4-20 x 1-1J4" Screw (7 req) 301 35355 Flywheel Key (1 req..). 305 35554 Flywheel (1 reqo) 307 35499 Bellevllie Washer (1 req) 308 35539 Flywheel Nut (1 req.) 310 35556 Solid State Assembly (1 req.) 311 27625 Spark Plug Cover (1 req ) 312 26973 Soiid State Mounting Stud (2 req.) 313 34080 Nee t 0-24 x 1" Torx Screw (2 req.,) 327 35392 Ground Wire 339 28212 Cylinder Head Gasket (1 req) 340 35926 Cylinder Head (1 req.) 342 650751 Sid. Exhaust Valve (1 req.) 345 32664 OoS. Exhaust Valve (1 req_) 370 33107 Std. intake Valve (1 req.) 370A 36260 O.S. Intake Valve (1 req.) 370B 34346 5/I6-18 x 1-.t/2" Flange Screw (1 req) 380 632569 5/I6*18 x 2" Screw (7 req_.) 390 590688 Washer (1 reqo) 400 36439 Spark Plug [RJ-17LM] (1 req) 416 36085 420 730225 REPAIR PARTS DESCRIPTION Va|ve Spring (2 req.) Lower Valve Spring Cap (2 req.) Breather Gasket (2 req.) Breather Body (1 req.) Breather Element (t req,,) Breather Cover (1 req,) Breather Tube (1 req.) No., 10-24 x 9/16" Screw (2 req,) 1/4-28 Lock Nut (2 reqo) Retainer Clip (1 req,,) 1/4-28 x 7/8" Screw (2 req.) Carburetor Gasket (1 reqo) Intake Pipe (1 req.) Governor Link (1 reqo) Control Bracket Assembly (1 req.) Terminal Assembly (1 req3 No. 8"32 x 1/2" Screw (2 req.) No. 8.32 Lock Nut (2 reqo) Control Knob (1 req.) 5/15-18 x 1" Screw (2 req.) Intake Pipe Gasket (1 req.) No. 10_32 x 3/8" Screw (2 req..) Atr Cleaner Gasket (1 reqo) Air Cleaner Bracket (1 req.) Air Cleaner Bracket (1 req.) No. 10-32 x 1/2" Screw (2 req.) Air Cleaner Element (1 req.) Air Cleaner Cover (1 reqo) Blower Housing (1 req,) 1/4-28 x 7/16" Screw (2 reqo) Muffler (1 req.) 114-20 x 2-5/16" Screw (2 req.) Muffler Deflector (t req.) No. 8-32 x 3,/8" Screw (1 req_) Starter Hub (1 req.) No. 8"32 x 21/64" Screw (2 req_) Fuel Line (1 reqo) Fuel Line Clamp (1 reqo) 114-15 x 718" Screw (2 reqo) Fuel Tank (tncL 292 & 301) Fuel Cap (1 req.)_ O|1 Fill Tube "O" Rtng (1 req,) Fill Tube Clip (1 req.) O|l Dipstick (1 req., IncL #306) Oil Fill Plug (tncl. 312) Oil Fill Plug Gasket (1 PK) Spacer (1 req.) Starter Plug (1 re<l,,) Spacer (2 req.) Fuel Tank Bracket (1 req.) 1/4-20 x 7/16" T"30 Torx Screw (4 req) Heat Baffle (1 reqo) Instruction Decal (1 req.) Primer Decal (1 req.) Lubrication Decal (1 req.) Carburetor [inci° Nee 184] (1 req_) Rewind Starter (1 req_) Gasket Set [items marked "] (1 req.) Spark Arresting Screen and Cover [optional] (1 req.) SAE30 4-cycle Engtne Oil (quart) 17
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 REPAIR PARTS 13 ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1! 12 !3 Rewind Starter No. 590688 PART NO. 590599A 590600 590615 590601 590598 590616 590617 590618A 590619 590620 590687 590535 590701 DESCR!PTION PIN, SPRING [included No_ 4] (1 REQ.) WASHER (1 REQ.) RETAINER (1 REQo) WASHER (t REQ) SPRING, BRAKE (1 REQ.) DOG, STARTER (2 REQ.) SPRING, DOG (2 REQ.) PULLEY AND REWIND SPRING ASSEMBLY (1 REQ_) REWIND SPRING (1 REQ) SPRING COVER (1 REQ.) HOUSING ASSEMBLY, STARTER (1 REQ_) ROPE, STARTER [length 114" & 11/64" dia.] (1 REQ.) HANDLE ASSEMBLY, STARTER (1 REQ_) 18
CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE 143.943009 ,____q REPAIR PARTS I s" / \ f ! / / / t ) I f 2ft 27 ITEM 1 2 4 5 6 7 16 25 27 28 29 30 Carburetor No. 632589 PART NO, 631615 631767 6.31184 6.31 '183 632590 650506 632164 631867 "631024 632019 "631028 "631021 DESCRIPTION ITEM Throttle Shaft and Lever Assembly 31 (1 req,) 35 Throttle Return Spring (1 reqo) 35A Dust Seal Washer (1 reqo) 40 Dust Seal [throttle] (1 req.) 41 Throttle Shutter (I req,) Shutter Screw (1 req,) 42 Fuel Fitting (1 req.) Float Bowl (1 req.) 43 Shaft, Float (1 req.) Float (1 req.,) 44 "O" Ring, Float Bowl-to-body (1 req ,) 48 inlet Needle, Seat & Spring Clip 60 [incl. Noo 311 (1 req.) PART NO. 631022 36045 632647 *63259 1 "630740 630739 630738 "27110 "631027 632592 DESCRtPTtON Spring Clip (1 req,) Primer Bulb/retainer Ring (1 req_) Primer Bulb Fitter (1 req.) Main Adjustment Screw (1 req.) )O" Ring, High Speed Mixture Screw (1 reqo) Washer, High Speed Mixture Screw (1 req,,) Tension Spring, High Speed Mixture Screw (1 req) Bowl Nut Washer (1 req.) Welch Plug, Atmospheric Vent (1 req) Repair Kit [incl. Items Marked "] (1 req.) ]9
OWNER'S MANUAL MODEL NO. 580.741700 IF YOU NEED REPAIR SERVICE OR PARTS FOR REPAIR SERVICE CALL THIS TOLL FREE NUMBER 1-800-4°REPAIR (1-800-473-7247) FOR REPLACEMENT PARTS INFORMATION AND ORDER- ING, C_LL THIS TOLL FREE NUMBER: 1-800-FON-PART (1-800-366-7278) CRRFTSMRll 3 HORSEPOWER 1400 PSI HIGH PRESSURE WASHER Each High Pressure Washer has its own model number. Each engine has its own model number. The model number for your pressure washer will be found on a decal attached to the uniL The model number for the engine will be found on the Blower Housing of the engine adjacent to the spark plug_ All parts listed herein may be ordered through Sears, Roebuck and Co. Service Centers and most Retail Stores. WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE THE FOL- LOWING INFORMATION: ⢠PRODUCT-- HIGH PRESSURE WASHER e MODEL NUMBER-- 580.747100 e ENGINE PART NO, -- 143.943009 ⢠PART NUMBER ⢠PART DESCRIPTION Your Sears merchandise has added value when you consider that Sears has service units nationwide staffed with Sears trained technicians...pro- fessiofial technicians specifically trained on Sears products, having the parts, tools and the equipment to ensure that we meet our pledge to you, we service what we sell. o SEARS, ROEBUCK and CO,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Part No. 88601 Revision 0 (I11704) Printed in USA,,
MANUAL DEL USARIO MODELO NO. 580.741700 IIlNE_ DE ASISTEHC_ ,,,,._ CLIENTE "... ; _QUINA _VADOR-_, DE %.\ j .ALTA p._.,o. --_ MAQUINA LAVADORA DE ___'_ PRES' ON 1400 PSI 3 CABALLOS DE FUERZA IJNEA DE ASISTEKC[A HORAS DE OPERACIOH MO#,-FRI. 8 AM - 5 PM (CST) Lea y Siga todas las Normas de Seguridad e instrucciones Antes de Operar Este Equipo ⢠Montaje . Operaci6n ° Responsabitidades del Cliente ⢠Servicio yAjuste ⢠Repuestos ® ALTA SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
REGLAS DE SEGURIDAD AM]SO: MANTENGA SIEMPRE DESCONECTADO EL CABLE DE LA BUJIA Y COLOQUELO DONDE NO PUEDA TOCAR LA BUJIA, ESTO EVITARA QUE LA UNIDAD SE ENCIENDA'ACCIDENI_ALMENTE CUANDO LA ESTE INSTALANDO, TRANSPORTANDO, AJUSTANDO 0 REPARANDO PRECAUClONES: PREPARAClON: ⢠Los gases de escape dei motor contienen gas de mon6xide de carbono LETAL Este gas peligroso inhalado en ciertas concentraciones puede causer p_rdida del conocim_ento e inciuso _ muerte Opere este equipo soto at airs libre donde extsia ventilaci6n adecuada ⢠La gesolina es aliamente INFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSt VOS No permita que se fume, l amas abiertas, chispas ocalor en los s tios cercanos mientras este manejando la gasoline. Evite derramar gasolina sobre el motor cuando esta caliente Permiia queta unidad se enfrfe per 2 minutes antes de rettenarla Cumpla con t(xJas las normas regulatorias pare el almacenaje y et use de ]a gasolina, '= Sit0e esta m_,quina lavadora de presi6n en _eas lejanas a matedales combustibles, vapores combustibles o poivo ⢠El equipo de alta presi6n esta disenado pare set utJlizado _nicamente con psrtes autorizadas per Sears El usuario asume redes los rtesgos y responsabil dades si ut liza este equipo con pa.rtes que no cumplan con las especificaciones mfn mas y los dispositivos de seguridad de use del equipo ,D Algunos productos qulmicos o detergentes pueden ser petigrosos si son inhatados o tngeridos, causando nausea severa, p_rdida de la conciencia o envenenamiento Estos efementos de peligro pueden causar daSo a fa propiedad y lesi6n severe _' No permita que NI_.]OS operen la M_quina Lavadota de Presi6n en ning0n memento ⢠Opere el motor ,3nicamente a ia velocidad indicada El hacer funcionar eli motor a ve]ocidsdes excesivas lncrementa el riesgo de lesi6n personal No modifique otras piezas del motor que pudieran incrementar o dismi- nuir la velocidad indicada ⢠No use ropas suelias, joyerla o cuatquier rosa que pueda quedarse atra- pada en et arranque o en otros rotores .' Antes de encender ta M_quina Lavadora de Presibn en clime fr{o, revise todas tas partes del equipo y asegOrese de que no se ha formado hielo . Las unidades con partes rotes o perdidas, o sin caja de protecci6n o cu- biertas NUNCA deben set operadas ⢠El silenctador y el depurador de aJre deben ser insialsdos yen buenas condiciones antes de operar la M;_,quina Lavadora de Presi6n Estos componentes actOan come atrapa chispas si el motor peiardea ⢠Revise que el sistema de combustible no tenga fugas o signos de deter.. ioro come una manguera desgastada o esponjosa, abrazaderes suellas o perdidas o daSo en e[ tanque o la iapa Cortija redes Ion defectos antes de operar la M&quina Lavadors de Presi6n OPERAClON" No rocie IIquidos inflamabies. ⢠Nunca dirija la pistola hacia personas, animales o plsntss , No permita que ninguna parts entre en contacto con la corriente de flu- ido. NO entre en contacto con la corrlente de fluido creeds per una fuga en ta manguera de alia presi6n ., La corriente de alia presi6n de fluido que puede producir este equipo puede penetrar Is pie] y sus tejidos pro[undes, conllevando a lesiones series y posible amputaci6n ⢠El rodado de alia presi6n puede causer que pa.,llculas de pintura u otras partfcutas seen aerotra.qsporiadas y viajen a alias velocidades. a, Siempre use protecci6n ocular cuando utilice esle equipo o cuando este proximo aJ sitio de utiIizad6n del equipo, ⢠Nunca utitice una presi6n superior ala presi6n de lluido PSi clasificada pare su m&quins lavadora de presi6n ⢠Nunca mueva la m&quina tirando de la manguera de alia presi6n Utitice el asa que se encuentra en fa parts superior de la unidad ,= Aseg0rese siempre de que Is pistola de rociado, boqui!las y accesodos est_n correctamenle conectados ⢠Nunca uUlice una pisloia de rociade que no tonga un seguro pare el gatit- Io, o un protector pars el gatillo colocado yen buen funcionamiento . Utilice un respirador o una m_soara siempre que exists el riesgo de inha- ler vapores Lea todas las inslruccbnes de la m,_scara de manera que usted se pueda asegurar de clue la m&scara le dar_, ta proteccbn nece- saria en centre de la inhalaciSn de vapores peligrosos ,m Ef rociado de alia presi6n puede d_ar los eiementos fr,_giles, induyende ei vidrk) No apunte la ptslola de rociado hacia el vidrio cuando est_ usando el rociado a chorro, ., Mantenga ia manguera conectada a la m&quina ota pistola de rociado mientras e[ sistema esia siendo presurizado. Oesconeciar la manguera mientras est,. siendo presurizada es pelkjroso =, Sostenga ]a pistoia de rociado firmemente en su mane antes de encend- er la unidad De no hacado asi ]a pistols podr[a producir un latigazo pro- vocando lestones al ususrio No deje la pistela de rociado desatendida mlentras la m_quina esl_ funcionando ,D El _ea de iimpieza debe tenor inclinaciones y drenajes aprepiados pars reducir la posibIlidad de una calda a causa de una superlicie resbalosa, ,= Mantenga el rociade del ague tejos de lnslataciones et_ctricas porq Je podr(a ocasionar una descarga e_ctrica fataJ , No ajuste ia v,_vula de de"_arga a una presi6n excesiva con respecto a la dasilicact6n de ta m_quina = No asegure el gatillo de la pistola en posici_n ttas_ra (_[erta). ⢠No paso per alto ningOn dispositivo de segurtdad en esia m_quina. ⢠No deje el gatilio cerrado per m_s de 5 minulos con ei motor en funciona- miento Esto podda da_iar la bomba ⢠E] sitenciador y el motor se calientan duranle ]a operaot6n y permanecen calientes inmediaiamente despu_s dot apagado Evits el contacto con un sitenciador o motor caliente o podda resvllar en quemaduras severas MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE: o Opere y a_macene esla unidad sobre una super[icie esiabte, La manguers de alia presi6n puede desarroliar fugas per et desgaste, enrroscamlento, abuse, etc El ague rociada de una fugaes capaz de in troducir material dentro de la pteL Inspeccione ta manguera carla vez antes de utilize:tie Revise todas las mangueras y observe si existen codes, luges, abrasiones o protuberancias de la cubierta, o daSo o movi- mtento de los acoplamientos Reemplaca inmediatarnente la manguera st exLste cualquiera de est_s condiciones Nunca intents reparar la man- guera de alia presi6n, Reempl_,cela con ot_a manguera que reena lss cla- sificaciones de presi6n mlnimas de su m&qutna tavadora de presi6n BUSQUE ESTE SIMBOLO PARA SENALAR IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURI- DAD ESTO SIGNIFICA "iATENClONt!! iMANTENGASE ALERTA!!! SU SEGURIDAD ESTA EN PELIGRO."
FELIClTAClONES pot su compra de la m_quina tavadora de afta presi0n Sears Craftsman., Esta ha sido dise_ada, planeada y fabrica- da para proporcionarle Ia mejor confiabilidad y desempeSo posibfe Si tiene cualquier clase de problema que no pueda resolver f,%il- mente, pot favor contacte su CentroiDepartamento de Servicio Sears m&s cercanoo Contamos con t_cnicos competentes y bien entrena- dos y con las herramientas apropiadas para servir e reparar esta unidad Pot favor lea y conserve este manual. Las instrucciones le capaci- tar_,n para montar y mantener su generador apropiadamente., Siempre observe las "REGLAS DE SEGURIDAD" NUMERO OEL MODELO NUMERO DE SERIE 580_741700 FECHADE COMPRA LOS NUMERO DE[. MODELO Y DE SERtE SE ENCUENTRAN EN UNA ETIQUETA ADHERIDA A LA MAQUINA LAVADORA. USTED DEBE ARCHIVAR TANTO EL NUMERO DE SERIE COMO LA FECHA DE COMPRA Y MANTENERLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA FUTURAS REFERENCIAS. ACUERDO DE MANTENIMIENTO Se encuentra disponible un Acuerdo de Mantenimiento en este pro- ducto.. Contacte su tienda Sears m&s cercana para detalles_. RESPONSABIL1DADES DEL CLIENTE ,, Lea y observe tas regtas de seguridad. ⢠Siga una programaciSn peri0dica en el mantenimiento, cuidado y uso de su m_quina lavadora de alta presi6n. ⢠Siga fas instrucciones que se encuentran bajo tas secciones "Re _ OnSabilidades del Cliente" y "Alrnacenaie' de este Manual de! uario ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Especificaciones del la M_quina Lavadora de Presi0n PRESION DE SALIDA COEFIC1ENTE DE FLUJO MEZCLA DE DETERGENTE TEMPERATURA DEL SUMINISTRO DE AGUA ALTURA DE SUCCION 1400psi "/_,5, Ipm Utlllce deterq,ente sin dilulr No eÃceder los 55c 90 cm. m_ximo Especificaciones del Motor CABALLOS DE FUERZA NORMAL 3 HP DESPLAZAMIENTO _adas_ cua_ (148cc) ...... BUJIA: Ttpo: Champion J-8C Espacio establecido a CAPACIDAD DE GASOLINA ACEITE o sfJ equivalente 0.030 pulgadas (0.76mm) '1 Iltro aprox. (600 ml. de capac!dad) _ Peso SAE 30 ESPACIO DE AIRE DE IGNIClON TRANSISTORtZADO 32 mm - Es requerido pot la ley un contra chispas en el Eslado de California (SecciSn 4442 del C6digo de Recursos P0blicos de Calitornia). Otros estados pueden lener leyes similares Las leyes federales se aplican a los terrenos federales, GARANTIA LIIVlITADA A UN AI_O DE LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFSTMAN Por un a_o a partir de ta fecha de compra, siempre y cuando esta M_quina Lavadora de Alta PresiSn sea mantenida y opera- da de acuerdo alas instrucciones del manual det propietario, Sears reparar&, sin ning0n cargo, cualquier defecto en los mate- riates y fa mano de obra.. Esta garant(a se apltcar_ solo por 90 alias si la M_.quina Lavadora de Alta PrestSn es uttlizada para prop6sitos comerciales o para ser alquifada Esta garant[a no cubre: =, Elementos deteriorables = Reparaciones necesarias debido a abuso o negligencia del operador, incl!._yendo el eje de la manivela y el incorrecto man- tenimiento del equipo por no seguir las instrucctones contenidas en el manual def usuario, EL. SERVIClO DE GARANTIA ESTA DISPONIBLE DEVOLVIENDO LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION AL CENTRO/DEPARTAMENTO DE SERVlCIO SEARS MAS CERCANO EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS. Esta garantfa le otorga derechos legales y tambi_n podr[a tener derechos adicionales, los cuales pueden varlar de estado a estado SEARS, ROEBUCK and CO., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179 3
TABLA DE CONTENIDOS ACCESORIOS Y ADITAMENTOS .................................. 2 REGLAS DE SEGURIDAD .......................................... 3 ESPECIF1CACIONES DEL PRODUCTO ......................... 4 CONTENIDO DE LA CAJA DE EMBALAJE ..................... 5 MONTAJE ............................................................ 6 OPERAC1ON ..................................................... 7-10 RESPONSABILIDADES DEL CUENTE ................... 1 !-12 SERV1CIO Y AJUSTES ............................................ 12 ALMACENAJE ................................................... !3 DIAGNOSTICO DE AVERIAS ................................ 14 PtEZAS DE RECAMBIO ....................................... t5-I9 INDICE -A- Aceite, Motor. ........................ 9 Almacenaje .............................. !3 Antes de lniciar , ...................... 9 Aviso de Seguridad ........................ 9 -B- Bomba de la M_,quina Lavadora de Presi6n ............................... 13 -C- Caia de Embalaje .......................... 5 Cambio de Aceite ....................... 11 Cambio de Bujia ..................... 12 Carburador ............................... 12 Conjun_o Pistola y Dispositivo de Riego ................................... 1 -D- Depurador de Aire ........................ 7 Diagn6stico de Averias .................... 14 -G- Garantia ................................ 4 - !_/1 - Manguera de Alia Presi6n ............... 7 Mantenimiento" Motor ................................. 11 Bomba ................................... 13 Montaje ⢠Extray6ndola de ia Caja .................... 6 Herramientas Necesadas ................. 6 fnstalaci6n ................................... 6 Motor ' 13 ........... i ........................ i'O" Operaci6n ⢠Aplicaci6n de Detergente ............... 8 Parado ........................................ 8 Encendido del Motor ........................ 9 Para Encender la M_.quina Lavadora ,. 9 Utilizaci6n .................................. 8 .p. Partes SueLtas ........................ 6 Preparaci6n de la M&quina Lavadora ................................ 6 -R- Recomendaciones Generales ............. 11 Regulador de Presi6n ........................ 7 Repuestos ...................................... 15-19 Responsabilidades de] Cliente ........ 11,1 2 Revisi6n del Nivel de Aceite .............. 11 "S" Servicio del Depurador de Aire ......... 12 Servicio y Ajustes 12 -V- Velocidad del Motor .. .................. 12 ACCESORIOS Y ADITAMENTOS Estos accesorios y aditamentos estuvieron disponibles cuando rue comprada la m_quina lavadora de aita presi6n, Tambi_n se encuentran disponibles en la mayoria de puntos de venta al detal de Sears y centros de servicio, La mayoria de las tiendas Sears pueden ordenar estos elementos para usted cuando proporcione el numero del modelo de su m,_quina lavadora de a!Ia presi6n. PARA LAVAR LA CASA PARA LAVAR CUB1ERTAS PARA LAVAR VEHICULOS PARA DESENGRASAR CEPILLO ROTATORIO 74273 74274 74275 74276 74t89 4
CONTENDIO LA CAJA DE HERRAJE \ Unldad Principal Parts packed separately in carton CaJa de las Partes Conjunto de Plstola y Dlsposlttvo de Rlego I Manual de Usarlo Asa Partes empaquetas en ia Caja de las Partes Manguera de Alta Prest6n } Balsa do laa Aceffa del Motor Partes Contenido de la Balsa de las Partes mostrados en tama5 completo iIIHttllfHI(! (2) Tom!llo= do ProsL6n do Cabaza Hexagonal - M8 X 40ram (6) Torn|llos de Proslgn de Cabeza Hexagonal - MB x 20ram _[_r_ (2) TomffIos do Pres|6n Autorroscantos (2) Arnndelas - M6 (2) Tuert_ de Empule - 1/2 @ (8) Tuarcaa Dentodas- M8 ©_) (2)Arandalos- M8 (2) Espnc(aclorsa Contenido de la Balsa des las Partes no mostrados en tamafio completo Tapa de Vlnlo i Conex_on Raptda / Embocadura Regular Emboc,_dura Turbo (2) Paras Soporta (2) Manta)as ArtUvtbratorloa
MONTAJE Lea esl_t.s instrucciones y el Manual del Opetador en su tolalidad antes de intenlar monlat u operar su nueva m_.quina lavadora de alia presi6n. Su m_quina lavadora de alia presi6n ha side montada casl en su totaliclad en la f_brica, exceplu_do aquellas partes dejades sln monlar, Antes que usted pueda operar su m_quina lavadora de alia presi6n debe monlar el juogo de ruedas y conectar apropiadamenle la manguera de alia presi6n, HERRAM1ENTAS REQUERIDAS PARA EL MONTAJE ,_ Martillo * Llave de cube con Cubes de ll2-pulgada o 13 mm ,, Llaves Ajustabtes o Llaves de Combinaci6n PARA EXTRAER LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION DE LA CAJA , Retirar la agarradera gula (envuelta en pl_stico) ,, Relirar Ia caja de accesorios de la caja o Retirar el grupo de piezas de la pistola y el dispositive de riego det tablero portatarjetas , Retirar lode et resto de maleriaJ de empaque de la caja antes de relirar su m&quina lavadora de alta presi6n COMe COLOCAR SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESTON PARA INSTALAR EL JUEGO DE RUEDAS Para la instalaci6n de! juego de ruedas se tequieren tas hertamlentas lista- das anleriormente y los elemenlos incluidos en la caja de accesorios y el asa gu[a _' " Con el martitlo, gotpee una tuerca de empuje en una lerminaci6n del eje * Comenzando en la otra terminaci6n det eie, deslizar una rdeda (cube salido posicionado hacia adenlro) contfa la tuerca de ernpuje, luego des- lizar un espaciador (Fig. 1). * Deslizat esle conjunto de piezas a trav6s det erificio de la base de la m_.quina lavadora de presi6n y adherir el espaciador de la rueda, ]a rueda (cube salido posicionado hacia adentro) y la luerca de empuje en la otra lerminaci6n def eje ESPECtADOR EJE / TUERCA DE EMPUJE FIG. 1 Montar los monlaies amorliguadores a Ias palas de soporte con los tomil- los de presi6n de cabeza hexagonal de M8-1 25 x 20mm y las contra- tuercas dentadas M8-! 25 , Unit las paras de soporte a la base come so mueslra en la Fig 2 con los tomillos de presi6n de cabeza hexagonal y las contraluercas denladas ⢠Coloque el asidero de la manilla en el asa gula y luego una el asa gula a la base come se muestra en la Fig 2 con dos tomillos de presi6n de ca. beza hexagonaJ de M8-! .25 x 40rnm y dos contraluercas dentadas ⢠Una el sujetador dal conjunto de la pistola, el disposilivo de riego y la manguera al asa gufa con el torntllo autorroscanle #10 r ASA DE SUJECCION , ASA TORNILLOS CABEZA SOPORTA , TAPA DE VINLO DENTADA 6 [ '-,,. / TORNiLLOS DE SOPORTE .J CABEZ-A UNA EL TORN1LLOS MONTAJES Y AP,.ANDELAS ANTIVIBRATORIO FIG. 2 PARA MONTAR LOS COMPONENTES REMANENTES ADVERTENClA: USTED DEBE MONTAR EL DISPOS[-] TIVO DE RIEGO Y UNIR TODAS LAS MANGUERAS] ANTES DE ENCENDER EL MOTOR. EL ENCENDER 1 EL MOTOR SIN TENER CONECTADAS TODAS LASI MANGUERAS DA_ARA LA BOMBA. l ⢠Revise el fillro y aseg0mse de que eslD, limpio t Una et adaptor de conexi6n r_lpida al adaptador pl_stico en ta parte frontal de la bomba. ,= Desen[olle la manguera de alta presi6n y con6ctela al con- junto de la pistola y el dispositivo de riego (Fig. 3)° Es posible que quiera clar vueltas a la pistola o a la manguera para apretar la conexi6n. Iit Una la otra terminaciOn de al manguera de alta presi6n al adaptador de lat6n en la bomba per debajo de la conexi6n de la manguera de jardin (Fig. 4)_ TERMAIq_,CION DE LA MANGUERA CONEX1ON RAPtDA FIG, 3' FIG. 4 ⢠Una et pulvei'izador de agua a la termtnaci6n del conjunto de parles de la pistola y el dispositivo de riego y apri_lelo apropiadamente con la mane NOTA: Unldo a la base de su m_qutna lavadora de presibn se encuentra una turbo embocadura que puede utilizar para ajustar el &ngulo de su patr6n de rlego.
OPERACION CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION LEA ESTE MANUAL DEL OPERADOR Y LAS REGLAS DE SEGURtDAD ANTES DE OPERAR SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION, Compare las ilustraciones con su m&quina lavadora de alta presi6n, para famitiarizarse con las ubicaciones de los dif- erentes controles y ajustes, Conserve este manual para referenclas futuraso LLENADO DE ACEITE DEL MOTOR BUJIA ASA MANGUERA DE ALTA PRESION SALIDA DE ALTA REGULADOR PRESION DE PRESION TUBe Y FILTRO RECOGEDOR DE DETERGENTE CONJUNTO DE PISTOLA Y DtSPOSITIVO DE RIEGO SOSTENEDOR DE LA PISTOLA CONEXION RAPIDA TAMIZ DE SUMMINISTRO INTACTO DEPURADOR DE AIRE CONTROL DE ENCENDIO APAGADO DEL MOTOR ARRANQUEDE ;ESO EMBOCADURATURBO BOMBA - Genera Ia alia presi6n, REGULADOR DE PRESION - Le permite ajustar fa presi6n (hasta 1,400 psi), CONTROL DE ENCENDIDO-APAGADO DEL MOTOR - Pesi- ciona el motor en la funci6n de encendido para el encendedor de retroceso; APAGA el motor que est& en funcionamiento ARRANQUE DE RETROCESO - Utilizado para encender el motor manualmente. DEPURADOR DE AtRE - El elemento de filtro de tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo qua se introduce al motor,, CONJUNTO DE PISTOLA Y DlSPOSlTIVO DE RIEGO - Con- trola la aplicaci6n de agua en la superficie que se est& limpian- do con un dispositivo disparador Incluye un cerrojo de seguridad MANGUERA DE ALTA PRESION - Conecta una terminaci6n de la bomba de agua a la otra para rociar con el dispositivo de dego., TAMIZ DE SUMINISTRO fNTACTO - Filtra el agua det sumi- nistro de la entrada del agua TUBe Y FILTRO RECOGEDOR DE DETERGENTE - Mezcla el agua y el detergente en la corrienle de salida del agua SALIDA DE ALTA PRESION ° Conexi6n para la manguera de afta presi6n CONEXtON RAPIDA - Conexi6n f_cil para el suministro de toma de agua,
OPERAClON COMO UTILIZAR SU MAQUINA LAVADORA DETENCION DE SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION = Primero mueva ta palanca de mando det motor ata postcf6n "STOP" (Fig. 6). = E1 tan s61o APAGAR el motor no llberar_ la pres- F_UN 16n en el slstema. Apriete el gatilto an el conjunto del disposittvo de rlego para all- viar ia presi6n de la mangue_'a _STOP NOTA: Una pequefla cantidad de agua se eliminar& cuando FIG. 6 Iibere la presi6n, EMBOCADURAS DE ROCIADO Su m_quina lavadora de alta presi6n viene equipada con una opci6n de dos aditamentos para la embocadura de rociado - una embocadura ajustable (Fig° 7) y una embocadura turbo (Fig. 8) Una cualquiera de tas embocaduras come se muestra en la Fig,. 7 y apriete con la mane la periila plAstica, EMBOCADURA AJUSTABLE EMBAOCADURATURBO FIG. 7 FIG. 8 COMO UTILIZAR LA EMBOCADURA AJUSTABLE ADVERTENClA: NUNCA AJUSTE EL PATRON DE ROClADO CUANDO ESTE ROClANDO. NUNCA PONGA LAS MANOS EN FRENTE DEL PULVERI- ZADOR DE AGUA PARA AJUSTAR EL PATRON DE ROCIADO. Con la embocadura ajustable puede ajustar el patr6n de rocia- do pare que sea de alta o de baja presi6n. Tambi_n puede ajustar el rociado de manera que sea concentrado an un patr6n de corriente o expandido an un patr6n en abanico,, Uti- lice esta embocadura para aplicar el detergente_ * Empuje hacia adelante et aditamento de ta embocadura cuando desee ajustar el rociado af mode de baja presi6n (Fig,. 9). Empuje hacia atrhs La embocedura para obtener la atta presi6no e AI girarta embocadura se ajusta el patr6n de rociado de una corriente angosta a una corrlente expandid& . BAJA PRESION PRESION -_,,, DE ALTA PRESIOh, DE BAJA PRESTON FIG, 9 FIG. IO = Tambt_n puede ajustar la presI6n glrando la perilla de con- trol de presi6n (Fig. 10) al valor' de presi6n deseado_ El gi- tar completamente esta perilla en sentido de las manec[llas del reloj produce la presi6n m&s alta, No desatornille en ex- ceso ta v_,tvu[a de control de presi6n,. Se setter& APLIOAOION DEL DETERGENTE CON LA EMBOCADURA AJUSTABLE IMPORTANTE: UTILICE JABONES ESPECIF[CAMENTE DISEIrqADOS PARA MAQUINAS LAVADORAS DE PRESION. LOS DETERGENTES CASEROS PODRtAN DAIqAR LA BOMBA. IMPORTANTE: DEBE UNIR TODAS LAS MANGUERAS ANTES DE ENCENDER EL MOTOR. EL ENCENDER EL MO- TOR SIN TENER CONECTADAS TODAS LAS MANGUERAS DAtqARA LA BOMBA_ Las m&quinas lavadoras de presi6n son herTamientas de iim- pieza muy dtites para limptar casi cualquier superficie en dos pasos f&ciles. ⢠El primer paso fnvolucra Ia apticaci6n de ia sotuci6n deter- gente/solvente apropiada pare penetrar y desprender la su- ciedad. El detergente es apilcado a baja presi6n pare evitar las salpicaduras, el exceso de roctado y desperdicio, Dejar la sofuct6n en la superficie de 3 a 5 minutes para permitir que la soluci6n act0e, Et segundo paso involucre ia limpieza de la superficie que usted ha preparado con ta m_.qutna lavadora de presl6n y tuego enjuagarla hasta limp[aria Seguir estos pasos pare apiicar el detergente: Piepare su soluci6n de detergente come rue sugerldo en el detergente recomendado para su trabajo. ,, Coloque el fiffro pequefio del tube tr_nsparente suc- cionador de detergente en el recipiente del detergente (Fig. 11 )° o Coloque la embocadura en baja presi6n. Aseg0rese de utiItzar el mode de BAJA PRESION (LOW PRES- SURE) cuando esta aplican- do el detergente o el desengrasador (Fig,. 9)_ i_ \ Encienda la m&qulna lava- FIGo 11 dora y aplique et detergente en una superficle seca, comenzando desde abajo y difigiandose hacia arribao NOTA: Los detergentes son m&s efectivos cuando se aplican sob_'e una superficie seca COMO UTILIZAR LA EMBOCADURA TURBO ,m La embocadura turbo de rotaci6n, en esencia, expande el &rea de ia cordente de alta presi6n, ⢠No puede ajustar el patr6n de roclado con esta embocadurao ⢠No puede aplicar el detergente con esta embocadura ALMACENAMIENTO DE LAS EMBOCADURAS Es inoluido con la base un sostenedor para las embocaduras,. Puede mantener en este sostenedor la embocadura que no est_ utilizando, Vea la Fig. 5 en la P&gina 7 pare ver ia embo- cadura turbo an esa ubicaci6n., 8
OPERACION LAVADO/ENJUAGUE DE PRESION ADVERTENCIA: SEA EXTREMADAMENTE CUI- DADOSO SI POR ALGUNA RAZON DEBE UT]LI- ZAR LA MAQUtNA LAVADORA DE PRESION DESDE UNA ESCALERA UN ANDAMIAJE O CU- ALQUIER OTRA UBICACiON RELATIVAMENTE _ INESTABLE. LA PRESION EN UNA MAQUINA LA- VADORA EN FUNClONAMIENTO SE INCREMEN- TA EN EL DISPOSITIVO DE RIEGO A MEDIDA QUE USTED ASCIENDE. CUANDO APRIETE EL GATILLO, EL RETROCESO DEL ROCiADO 1NI- ClAL PODRIA HACERLE CAER, O SI ESTA MUY CERCA DE LA SUPERFICIE A LIMPIAR, LA ALTA PRESION PODRIA HACERLE CAER DEL ANDAMIAJE. - Conecte et suministro de agua (Fig 12).. o Ajuste la embocadura para selecclonar el modo de alta prest6n. NOTA: El detergents no fluir_ cuando est_ en el modo de alta presi6n.. - Enceader la m&quina lavado- ray trabajar la parte superior de la superficie hacia la parle FIG, 12 inferior NOTA: El modo de aita presi6n no es efectivo cuando la punta deI dispositivo de riego es mantenida m&s cerca de t5 centimetros y m_s lejos de 60 centimetros de la superficie que est& slendo limpiada. ANTES DE ENCENDER EL MOTOR Para operar el motor necesitar& 1o siguiente: ACEITE DEL MOTOR IMPORTANTE: CUALQUIER INTENTO DE VlRAR O EN- CENDER EL MOTOR ANTES DE QUE HAYA RECIBIDO EL SERVICIO ADECUADO CON EL ACE1TE RECOMENDADO PUEDE RESULTAR EN FALLA DEL MOTOR. o Una boteila de 20 oz de aceite SAE 30 viene incluida en ta caja de partes. NOTA: Ouando agregue aceite a la caja del cigbe_al del mo- tor en el futuro, utilice L]nicamente aceite detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n de servicio API, SF o SG, con peso 30 de ta clasificaci6n SAE. Seleccione el grado de viscosidad del aceite de acuerdo a la temperatura de op- eraci6n esperada AtJnque los acettes de viscosidad muitipte (5W30, 10W30, etc) rnejoran el encendido en clima fr!o, dichos aceites de vis- cosidad m01tiple crear&n un consumo de aceite aumentado cuando los utilice por encima de 32F. Revise el nivet de aceite del motor m&s frecuentemente para evitar un dafio posible del motor por funcionamiento en bajo nivef de aceite o La capacidad del sumidero del aceite es de 20 onzas. o Posicione la m_.quina lavadora de presi6n de manera que el motor est# nivelado. ⢠Limpie el &tea alrededor del !tenado de aceita y retire la va- rilla de medici6n (Fig. t3) FIG. 13 * Limpie la variita de medici6n, ins_rtela dentro dei orificio de llenado de aceite y apri_tela firmemente. Retire la varilta de medici6n de aceite. Si et aceite no est_ en la MARCA FULL (LLENO) de la varilla de medici6n, agregue el aceite recom- endado_ VlERTALO LENTAMENTE o Limpie la varitla de medici6n de aceite cada vez que sea re- visado el nivet de aceiteo fMPORTANTE: NO LO LLENE POR ENCIMA DE LA MARCA "FULL" ("LLENO") DE LA VARILLA DE MEDICIOH DE ACEITE o Vierta et aceite de la botella incluida en la abertura de Ilena- do de aceite o lnstale ta varilla de medici6n de aceite, apriete con la mano seguramente. GASOLINA ADVERTENClA: NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE EN REClNTOS CERRADOS, NUN- CA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE @UANDO EL MOTOR ESTA EN FUNCIONAM1EN. TO O CALIENTE. NO FUME CUANDO ESTE LLE- NANDO EL TANQUE. ADMERT'ENCIA: NUNCA LLENE EL TANQUE DE COMBUSTIBLE EN SU TOTALIDAD. LLENE EL TANQUE HASTA APROXIMADAMENTE 1,25 cm _t POR DEBAJO DE LA PARTE INFERIOR DEL TLIBO DE LLENADO PARA PROPORCIONAR ES- PACIO PARA LA EXPANSION DEL COMBUS- TIBLE. UMPIE CUALQUIER DERRAME DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y EL EQUIPO ANTES DE ENCENDERLO E! fabricante recomienda gasolina para autom6vi]es normal sin plomo en buenas condiciones con un mfnimo de 77 octanos (La clasificada como grado normal con ptomo es un substituto aceptable)_ La capacidad del tanque es de 1,9 litros ⢠Utilice combustible limpio y aimac6nelo en recipientes apro- bados y cerrados correctamente_ Utilice embudos para lle- nado limpios, Nunca utilice gasolina "vteia" dejada desde la ultima estaci6n o almacenada por largos periodos de tiempo IMPORTANTE: ES fMPORTANTE PREVENIR LA CREACiON DE DEPOSlTOS DE GOMA EN LAS PARTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTES TALES COMO EL CAR- BURADOR, FILTRO DE LA GASOLINA, MANGUERA DE LA GASOLINA O EL TANQUE DURANTE EL ALMACENAJE TAMB]EN, LA EXPERIENClA INDICA QUE LOS COMBUS- TIBLES MEZCLADOS CON ALCOHOL (LLAMADOS GASO- HOL O UTtLIZADO ETANOL O METANOL) PUEDEN ATRAER LA HUMEDAD LA CUAL LLEVA A LA SEPARAClON Y FORMACION DE ACIDOS DURANTE EL ALMACENAJE. LA GASOLINA AC1DA PUEDE DANAR EL SlSTEMA DE
OPERACION COMBUSTIBLE DE UN MOTOR MIENTRAS ESTA ALMACE- NADQ PARA EVITAR PROBLEMAS EN EL MOTOR EL SIS- TEMA DE COMBUSTIBLE DEBE SER VACIADO ANTES DE ALMACENAR LA UNtDAD PeR MAS DE 30 DtAS, VEA "AL- MACENAJE" EN LA PAGINA 11. NUNCA UTILICE PRODUC- TOS LIMPIADORES PARA EL MOTOR O EL CARBURADOR EN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE, DE LO CONTRARIO PODRIA OCASIONAR DANES PERMANENTES,. ⢠Limpie el &rea alrededor de la tape pare llenado de combustible, despu_s retire la tap& ⢠ASada gasoline regular "UNLEADED" ("SIN PLOMO"), len- tamente, haste tlenar el tanque. ⢠Instale la tapa del tanque de combustible y limpie cualquier derrame de gasoline. PARA ENCENDER LA MAQUINA LAVADORA o Conecte una terminaci6n de la manguera de jardfn a una fuente de agua frfa El suministro de agua no debe exceder los 140F (55C). ⢠AsegSrese de que la manguera de alta presiSn est6 unlda a fa salida de la bombay de que el suministro de agua est_ unido ata entrada de la bomba (acople pl_stico). ⢠Deje cotter el ague, o Oprima el gatiilo del conjunto pistola dispositivo de riego para liberar el aire de la manguera de atta presi6n, ⢠Ajuste la embocadura a fa presiSn y #,ngulo de rociado coi- recto. Tambi6n puede girar el bot6n de control de pres- iSn al valor de presi0n deseado Cebe el motor de acuerdo con "PARA ENCENDER LA MAQUINA LAVADORA". ⢠Apriete el gatillo del disposi- tivo de lavado de presi6n (Fig 14)_ ⢠Ajuste el Cei'rojo de Seguri* dad de manera que la pistola est_ en ta posici6n "Closed" CCei'rado"). ⢠Encienda el motor de MOTOR." FIG. 14 acuerdo a "PARA ENCENDER EL PARA ENCENDER EL MOTOR IMPORTANTE: NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA SIN TENER CONECTADO EL SUMINtSTRO DE AGUA. NO PER- MITA QUE LA BOMBA FUNCtONE PeR MAS DE 5 MINU- Tes SIN APRETAR EL GATtLLO DE LA PISTOLA. SI NO ESTA EN use PeR MAS DE 5 MINUTES SIN TIRAR EL DISPARADOR, ALIVIE LA PRESION Y APAGUE LA UNIDAD USTED DEBE SEGUIR ESTA PRECAUCION O DE OTRA FORMA LA BOMBA RESULTARA DAt_4ADA. Prepare el motor presionando el cebador, espere 2 segun- dos. Repita este procedimiento dos veces m&s (Fig. 15). NOTA: No utilice el cebador si e! motor ya estfi caliente FIG. 15 FIG. 16 o Presione et disparador en el dispositivo de dego de la m&quina lavadora de presiSn. ⢠Ajusle el cerrojo de seguridad de manera que la pistola estL, en Ia posiciSn CLOSED (CERRADA)_ ⢠Coloque la palanca de mando del motor (Iocalizada por de- bajo del tanque de combustible) en la pesiciSn RUN (FUNCIONAMIENTO) (Fig.. 16}. ⢠Sostenga el asa de retroceso que enciende el motor y tirela hacia atr_,s lentamente hasta que se sienta mAs firme. Deje que la cuerda se enrrolle tentamente. Tire de la cuerda con un movimiento completo y r&pido del brazo. Deje que la cuerda regrese lentamente. St el motor no se enciende despu_s de tres intentos, cebe el motor, oprima el gatillo e intente de nuevo tirar de la soga de encendido. SUGERENClAS o Para la limpieza, comience en la porciSn mils inferior del hrea que va a ser lavada y trabaje hacia arriba usando mo- vimientos largos, iguales dobles.. ,_ Pare el enjuagado, empuje el cuerpo de la embocadura a alta presiSn y espere por et deteJ'gente para limpiar. Comi- ence en la parle superior del _.rea que va a set enjuagada, trabajando hacia abajo con el mismo movimiento que pare la limpiez& ⢠Nunca utilice la entrada de ta manguera de jardln pare suc- cionar detergente o cera ,_ Para una limpieza mg_s efeciiva mantenga el pulverizador de ague de 20 a 60 centimetros de la supedicie de timpieza.. o Si coloca el pulverizador de agua muy cerca, especialmente usando et mode de alta presiSn, puede daSar ta superficie de limpieza. ⢠Si mantiene el pulverizador de agua muy lejos la timpieza no ser,'f efectiva. ⢠Limpie r__pidamente un &rea y revise la superficie pare vet si encuentra da_os. Si no encuentra daSos puede asumir que el trabajo es correcte y puede seguir limpiando.. ⢠No se acerque m&s de 15 centlmetros cuando est_ limpian- do ltantas de automSvtl ⢠Para un melor resuttado aptique el detergente sobre una superficie seca. Permita que el detergente se remoje entre 3-5 minutos antes de lavar y enjuagar. ]0
RESPONSABIL DADES DEL CLDENTE PROGRAMAClON DE MANTENtMIENTO RELLENE LAS FECHAS A MEDIDA QUE COMPLETE EL SERVICIO PERIODICO TRABAJO DE MANTENIMIENTO MAQUINA=LAVADORA DE PREstON 1 Reviser et fiitro de en![ada 2 Revisar la manguera de alla presi6n. 3 Reviser la manguera det delergente 4 Revisar fugas en la pistola y el dispo- dlivo de riego 5 Cambiar e! aceite de la bomba MOTOR t Reviser el nivel de aceite 2 Cambiar e! aceite det motor 3 Dar servicio a! depurador de aire 4. Reemplazadiimpiar Ia bujla, 5 Reparar para almacenaje FECHAS DE SERVICIO ...... : i INTERVALO DE OPERACION PeR HeRA Cada 5 Cada 25 Cada 50 Cada 100 Cada 500 Antes de Horas o Horas o Horas o Horas o Horas o Cada Use A.nuaImente A_ualmente Anualmente Anualmente Anualmente X# X X X X X X X* X** X Prepare la unidad para almacenaje siesta va a permanecer inactive per m_,s de 30 dlas. # Limpiar si est& obstruido Cambtar si est,_ perforado o rote. Cambiar et aceite de la bomba despu6s de las primeras 50 horas de operaci6n, y tuego despu_s de 500 horas de operaci6n Cambiar el aceite despu#s de Ias primeras 2 bores, fuego despu_s de cada 25 horas ° Cambiar con mayor frecuencia cuando se est& operando con cargas pesadas o en ambientes a altas temperatures ** Limpiar m&s frecuentemente bajo condiciones polvorientas o cuando se presenten partfculas aerotransporladas. RECOMENDAClONES GENERALES La garantta de ta m,_quina lavadora de alta presi6n no cubre fos elementos que hen side sujetos a abuse o mal trato per parle det operador. Para recibir el valor complete de ta ga- rantia el operador debe mantener ta m,'_quina lavadora come se indica en este manual. Ser& necesario reafizar algunos ajustes peri6dicamente para mantener apropiadamente su m&quina lavadora. Todos los ajustes en ta secci6n de Servicio y Ajustes de este manual deben ser hechos per ]o menos una vez en cada estaci6n. Una vez al a_,o debe reemplazar ta bujfa y timpiar o reem- piazar el filtro de aire y revisar si existe desgaste on el con- junto de la pistola y el dispositivo de riego Una bujla nueva y un filtro de aire limpio aseguran una mezcla combustible- alre apropiada y ]e ayuda a su motor a funcionar mejor y durar m_s.. ANTES DE CADA use Revisar el nivet de aceite del motor. o Revisar que no exista goteo o perforaci6n en eI filtro de en- trada de agua â¢Revisar que no existan fugas en la manguera de alta presi6n.. ⢠Revisar que no est_n dafiados ]a manguera de entrada del detergente y el fittro. _' Revisar que no existan fugas en el conjunto de la pistola y el dispositivo de riego, MANTENIMIENTO DEL MOTOR Revtsi6n det Nlvel de Acette: Ver "PREPARACION ANTES DEL use" para inlormaci6n en la revisi6n del nivel de aceite, El nivel de aceite debe ser revi- sado antes de cada use o al menos cada 5 horas de opera- ci6n, Mantenga el nivel de aceite apropiadamente Camblo de acelte: o Cambie el aceite despu_s de las primeras 2 horas de op- eracf6n. Y a partir de ese memento cambie et aceite cada 25 horas Gamble et aceite m&s frecuentemente si est& utili- zando su m&qutna lavadora de presi6n baio condiciones de extrema suciedad o polvo, o clima extremadamenle caliente, â¬, Cambie el aceite mientras e! motor est,, todavia caliente per funcionamiento, come se indica a continuaci6n: ]]
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE AVISO: DESCONECTE EL CABLE DE LA BUJIA DE LA MtSMA Y MANTENGALO LEJOS DE LA BUJIAo Camblo de Aceite (continuacl6n): = Limpie el _rea alrededor del tap6n de drenaje del aceite, re- tire el tap6n y drene el aceite en un recl- piente apropiado (Fig. 17)_ ⢠Cuando haya drenado todo el aceite instale y apriete el tap6n ⢠Retire la varilla de medici6n de aceite y el tap6n de llenado. Limpie correctamente la varitla de medici6n del aceite.. _, Llene la caja del cig0e_al del motor con el aceite recomen- dado haste que el ntvei de FIG, 17 aceite est_ en el punto "FULL" ("LLENO") de la vadlla de medici6n de aceite. No 1o deje por encima de esa marca. Se necesitan alrededor de 600 rnilJlitros. VAC1ELO LENTAMENTE. ⢠Cuando la caja del ciggenat del motor sea Itenada al nivel apropiado, instale y apriete la varilla de mediciSn de aceite y el tap6n de tlenado. Servicio del Depurador de Aire: Su motor no funcionar& apropiadamente y puede resultar da5ado si usted 1o opera con un depurador de aire sucio. Limpie o reemplace el filtro de papel del depurador de aire una vez cada 100 horas de operacibn o una vez al aRo, cualquiera que sea primero. Limpie o reemplace m&s frecuentemente si \ TORNILLOS DEL CUBIERTA FIG. 18 CUBIERTA lo est& operando bajo condiciones polvorientas o sucias. Los repuestos est_,n disponib[es en su Centre local de Servicio Au- torizado Sears. Para limpiar o reemptazar su depurador de aire (Fig. 18): ⢠Aftoje los tornillos de la cubierta (no necesitan ser retirados) y retire la cublerta. Limpie apropiadamente dentro de la base de [a cubierta. ⢠Ponga en funcionamiento el cartucho golpe&ndolo cuidado- samente en una superficte plana.. Reempl&celo si est& su- cio. No aceite el cartuchp. ⢠Inserte el cartucho (nuevo o usado) y reposicione la cubier- ta a la base como se encontraba anteriormente. Apdete apropiadamente los tornilIos de la cubierta. Camblo de la BuJ|a: Cambie la bujIa cada 100 horas de operacibn o una vez pot aSo, cuatquiera qu e sea primero, Esto ayudar& at motor a en- cenderse m_s f_,cilmente y a funcionar mejor. Visite el distrib- uidor Sears para el tipo de buj[a que usted necesita_ El espacto de la bujfa es de 0.030 pu[gadas (0,76ram). SERVlCiO Y AJUSTES AJUSTES DEL MOTOR Carburador: Si cree que su carburador necesita de ajuste, visite su distdb- uidor de Servicio Sears m_,s cercano El desempeRo del mo- tor puede ser afectado en altitudes por encima de los 1200 metros Para mejorar el desempe_o del motor instale un Jue- go de Ajuste de Gran Altitud. Pare obtener este juego visite su dLstribuidor de Servicio Sears m&s cercano Veloctdad del Motor: ADVERTENCIA: NUNCA INTENTE MODIFtCAR EL REGULADOR DEL MOTOR, ESTE VIENE GRADUADO DE FABRICA PARA UNA VELOCI- DAD DE MOTOR APROP|ADA, PUEDE SER PE- LIGROSO EL TENER EL MOTOR A UNA VELOCtDAD EXCESiVA, POR ENClMA DE LOS VALORES DE ALTA VELOClDAD INSTALADOS EN FABRICA_ IMPORTANTE: EL CAMBIO EN LA VELOCfDAD DE REGU- LACION DEL MOTOR EL1M1NARA LA GARANTIA DEL MOTOR. MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Acette de la Bomba: Cambie el aceite de la bomba despu_s de tas primeras 50 horas de operaci6n. A partir de ese me- mento c&mbielo cada 500 horas. Pare cambiar el aceite de la bomba siga estos pasos: TAPON DE LLENADO ⢠Retire el escudo de la bomba.. DE ACEITE/ ⢠Retire el Tap6n de Llenado de / Aceite de la parte superior de la bomba (Fig.. t9). â¢Incltne la m&quina lavadora de presi6n pare permitirle at aceite de la bomba vactarse dentro de un recipiente apropiado. FIGo I9 t Inserte el embudo y a_ada aceite SAE 15W-40 recomendado, luego instale et Tap6n de Llenado do Aceite. La capacidad es de 75 mililitros_ o Retnstale el tap6n de Ilenado de aceite de la bombay repo- sicione el escudo de la bomba. ]2
ALMACENAJE BOMBA DE LA MAQUINA LAVADORA DE PRESION No debe permanecer agua en la unidad pot largos perioclos de tiem- pc. Se pueden depositar sedimentos minerales en tas partes de ta bomba y "congela¢ la acci6n de la bomba, Si tiene planeado no utili- zar la M_quina Lavadora de PresiSn por m_.s de 30 dias siga este procedimiento: ,, Lave con agua la manguera de! detergente cotocando el filtro in- yector en un cubo de agua timpia mientras funciona la M_,quina Lavadora de Presi6n con la embocadura en la funci6n de baja presi6n Lave con agua pot cinco minutos. ⢠Apague el motor y d_jelo enlriarse, despu_s retire todas las mangueras. o Coloque la palanca de mando en la posici6n "STOP" ("PARADO').. ,_ PRECAUCION: Asegurese que la palanca de mando est_ en la posici6n "STOP" antes de continuar. Puede daf_ar la bomba si enciende el motor sin el suministro de agua apropiado conectado. Vacie la bomba de todos los liquidos bombeados t_rando del asa de retroceso sobre 6 veces Esto drenar,_ la mayoria det Ifquido en la bomba., NOTA: Para proteger la unidad de las tern peraturas de congelamien- to puede succionar ffquido anticongelante de parabrisas en la bomba depositando el liquido Iavador en una secci6n de 1 metro de man- guera de jardfn conectada al adaptador de entrada y tirando dos veces el asa de retroceso. ⢠Almacene en una _rea limpia y seca. MOTOR Es importante prevenir la formaci6n de dep6sitos de goma en partes importantes del sistema de combustible como el carburador, filtro de gasolina, manguera del combustible o tanque durante e! almacenaje, Tambi6n la experiencia indica que los combustibles de alcohol mez- clado (lfamados "gasohol' o que utilizan etanol o metanol) pueden atraer la humedad la cual Ileva a ta separaci6n y formaci6n de _,ci- dos durante el almacenaje,, Gasotina ;_cida puede daSar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra almacenado, Para evitar problemas en el motor, et sistema de combustible debe ser desocupado antes de ser sometido a un almacenaje de 30 dias o re&s, Siga estAs instnJcciones: ,& ADVERTENClA: NUNCA ALMACENE EL MOTOR CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE BAJO TECHO 0 RE- CINTOS CERRADOS, 0 AREAS POBREMENTE VEN- TILADAS DONDE LOS VAPORES PUEDAN ALCANZAR UNA LLAMA ABIERTA, CHISPA O LLA- MA DE ENCEND1DO COMO EN UN HORNO, CALEN- TADORES DE AGUA, SECADORA DE ROPA U OTROS APARATOS ACCIONADOS CON GA& Drenaie del Sistema de Combustible: Retire toda la gasolina del carburador y el tanque de combustible para prevenir la lormaci6n de dep6sitos de goma en est_s parles y causar la posible malfuncbn ADVERTENClA: DRENE EL COMBUSTIBLE EN UN RE- ClPIENTE APROBADO EN UN AREA ABIERTA, LEJOS DE LLAMAS ABIERTA& ASEGURESE DE QUE EL MO. TOR ESTA FRIO, NO FUME. del motor. NOTA: Si utiliz6 "gasohot" haga funcionar el motor hasta que se de- tenga por falta de combustible. NOTA: Estabilizador de combustible (como STA-BIL") es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenaje Cambio de Aceite: Drene el aceite de la caja del cig0eSal mientras et motor est_ aLTn caliente Recambie con el aceite de grado recomendado. Di_metro Interno del Cilindro de Aceite: Retire la bujia y deposite alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite para motor en el citindro, Cu- bra el odficio de la bujia con un trapo Vire lentamente para distribuir el aceite.. _ iAVISO! EVITE DERRAMAR ACEITE DEL ORIFIClO DE LA BUJIA CUANDO ESTE VIRANDO EL MOTOR LENTAMENTE. o Instale la bujia No conecte el cable de la bujia 13
DIAGNOSTICO DE AVERIAS PROBLEMA CORRECCION La bomba tiene los siguientes problemas: falla at producir presi6n, presi6n equivocada, chirddos, p6rdida de presi6n, bajo volumen de agua. CAUSA 1.. Baja presi6n del reguladon 2. La entrada de agua est_ bloqueada. 3. Suministro de agua inadecuadoo 4. La manguera de entrada est,. doblada o con fugas. 5. El tamiz de la manguera de entrada est,, obstruido.. 6o La linea de detergente no es_ sumergida. 7. El suministro de agua se encuentra sobre los 55C 8. La manguera de satida esta bloqueada o tiene El detergente falla al clarse con el rociador, mez- El motor funciona bien cuando no tiene carga pero "pierde po- tencia" bajo cargas mayores,, El motor no se enciende; o se enciende y funciona maf fugas. 9,_ La pistola tiene fugas 10 La embocadura est_ obstruida tl _La bomba est_ avedada. t,, Ajuste el regulador al valor deseado, 2, Umpie la entrada_ 3. Proporcione un ftujo de agua adecuado_, 4. Enderece la manguera de entrada, coloque un parche en la fuga 5, Revise y limpie el tamiz de la manguera de entrada,, 6. Sumerja la linea de detergente. 7. Proporcione un suministro de agua m_s frio,. 8. Etiminar los bloqueos en la manguera de entrada. 9, Reemplace la manguera. I0 Umpie la embocadura, 1 t, Contacte e! Departamento de Servicio de Sears, 1_ Inserte la linea det quimico en el detergente_ 2, Limpie o reemplace la linea de filtro/detergente_ 3, Ooloque la embocadura a baja presi6n, Contacte el Departamento de Servicio de Sears,. I. La linea del detergente no est_ sumergida,. 2 El iiltro de quimicos est_ obstsuido. 3. La embocadura est,_ en el valor de atta presi6n, La vefocidad del motor es muy lenta. 1o Depurador de aire sucio_ 1 2. Sin gasotina. 2, 3_ Gasolina vieja,, 3, 4.. El cable de ta bujia no estD, conectado a la bujia, 4, 5,_ Bujia en malas condiciones,. 5, 6 Agua en la gasolina, 6. 7, Sobreestrangulado. 8, La mezcla de aire gasolina contiene mucha 7. gasolina,. 9. La v_lvula de entrada se qued6 abierta o 8 cerrada, IO,.EI motor tla perdido corn presi6n. 1. Sin gasolina. 2. Bajo nivet de aceite Filtro de aire sucio t, El estrangulador es abierto muy rApidamente, 2 El carburador est_ funcionando con una mezcla de aire gasolina inapropiada Umpie o reemplace et depurador de aire Uene e! tanque de combustible, Drene el tanque de combustible, II_nelo con combustible lresco Conecte el cable a la bujia, Reemplace la bujia_ Drene el tanque de gasolina, II_.nelo con combustible fresco, Abra e! estrangulador completamente y haga virar el motor, Contacte el Departamento de Servicio de Sears. £ Contacte et Departamento de Servicio de Sears lOContacte el Departamento de Servicio de Sears. Et motor se apaga durante la 1_ Uene el tanque de combustible operaciOn & Uene la caja del cigOeSal hasta un nivel apropiado. Reemplace el filtro de aire. El motor pierde potencia,, El motor cambia de velocidad o no mantiene su ritmo 1, Mueva el estrangulador a una posici6n intermedia hasta que el motor funcione suavemente 2. Aiuste et carburadon 14
CRAFTSMAN MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION 1400 PSI 580.741700 COLOCAR LA MANGUERA AQUI RE_SUESTOS COLOCAR LA 26 _ 30 ? PISTOLA AQU! \ "34 COLOCAR LA PtSTOLA AQUI \ 21 31 /° 'L. / ii ITEM i 2 3 5 6 7 8 9 10 1t I2 t3 14 15 16 PART NO. 91122 87627 22147 39414 91091 22129 52858 70116 89314 91104 39253 91094 91629 50190 75402 87841 DESCRIPTION ITEM Motor Tecumseh 3 H .P.. (1 nec) 17 Bomba (1 nec.) 18 Torn}llo de Cabeza 5/16"-24 x 1" (4 nec.) 19 90065 Tornillo de Cabeza M8 x 35ram 20 91092 (4 nec) 21 91096 Base de Montaje (1 nee.) 22 86292 Arandela de Sequirdad M8 (4 nec.) Tuerca Dentada M8-1 25 (t2 nec) 23 886i8 TomiIIo M5-0.8 x 12mm 24 57821 con Arandela de Sequirdad (4 nec ) Chaveta 3/16" sq, x 1-7/8" (1 nec.) 25 91093 Conjunto de PistoIa y Dispositvo 26 77584 de Reigo (1 nec.) 27 92029 Tomillo de Cabeza M8-1.25 x 20ram 28 92235 (6 nec.) 29 91106 Rueda (2 nec.) 30 9I 107 Manguera de alia Presion (1 nec) 31 92272 Arandela (2 nec) 32 65852 Tuerca de Empuje t/2" (2 nec) 33 92067 Montaje Antivibratorio (2 nec ) 34 22473 88601 PART NO, 91129 89800 DESCRIPTION Conexion Rapida (1 nec ) Tubo y Fiftro Recogedor de Detergente (I nec.) Conexion de Manguera (1 nec ) Pata Soporte (2 nec.) Eje (1 neo.) Tornillo de Presi6n Autorroscante #10 (3 nec.) Bomba Cubierta (1 neco) Tomillo de Cabeza M8-1 25 x 40m (2 nec.) Asa (1 nec.) Asa de Sujecci6n (1 nec) Sostenedor de la Pistola (1 nec.) Embocadura Ojal (1 nec.) Embocadura Turbo (1 nec ) Alta-Baja Embocadura (1 nec) Espaciador (2 nec.) Resorte Sujatador (1 nec.) Tapa de Vinlo (1 nec) Arandela (2 nec..) Manual del Proprietario 1,5 Dubqo No, 88602
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 ¢IClJOS 143.943009 REPUESTOS 75 \ 3ti 182 !84 223 > MALLA DE APAGACHISPAS (opiconal) Pieza 416: Mall_ De Apaga_:_sp_ y Cublerto (PIN 3608 5 Pieza 62 Iornil]o (P/N 650760) 40O 16
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 CICLIOS 143.943009 REPUESTOS ELEM. NO, DE PAnE 1 34708A 2 26727 14 26277 15 31334 16 31336 17 31335 t8 650548 19 3495.3 20 32600 25 33342 25A 35883 26 650802 26A 650926 40 34514 34515 34516 41 325388, 32548B 32549B 42 28986 28987 28988 43 20381 45 30963B 46 326t0A 48 27241 49 28594 50 33t49A 60 29745 65 650128 66 650738 69 27677A 70 34683A 72 27642 75 26208 80 30574A 81 3059OA 82 30591 83 30588A 86 650488 89 32589 90 611080 92 650815 93 650816 t00 34443B I0I 610118 102 65O872 t03 650814 110 35182 1!9 36437 120 36438 !25 293t3C 29315C 126 29314B 29315C 130 6021A 13t 650694A !32 650708 135 33636 DESCRtPCION Cilindro (incfuy'e 2, 20 y 72) [1 nec ] Pasadcr Gala (2 nec ) Atandela (1 nec ) Conj de Barra Reguladota Paianca Reguladcra (1 nec) Gr@a de la Palanca Reguladora (1 nec ) Tornil[o Hexagonal No 8-32 x 5/16" (1 nec ) ReserVe de Extensi6n (I nec } Selfo pare Aceile (1 nec ) Defleclor de la Caja Sopladora (1 nec ) Extensidn det Deflector (1 nec ) Tomillc de 1/4-20 x 5.,'8" (2 nec ) Tornillo de #8_32 X 2t/64" (1 NEC ) Conj Pist6n, Pasader y Anilto (STD) Conj Pis_6n, Pasador y Anillo (S E 0 01) Conj Pist6n, Pasadcr y Anilto (S E 0 02) Conj Pist6n y Pasador (STD) Conj. Pisl6n y Pasador (S E 0 0I) Conj PistSn y Pasader (S E 0 02) Juego PistSn Anillo (STD } Juegc Pisl6n Anilto (S E 0 01) Juegc Pist6n AniUo (S E 0 02) Anillo de Retenci6n del Pisl6n Pasadcr (1 nec ) Conj. de Barra Conecto_a (I nec ) Perno de la Barra Conectora (! nec ) Levantadcr de V_vula (1 nec ) Sumergidar de Aceite (1 nec ) Arbol de Ievas [BCR] (I nec ) Ext de _a Caja Scpladora (I nec ) TorniHo Nc 10.24 x I,'2" Tornillo 1/4-20 x 5/8" (1 nec) Empaque pare ta Cubterta del CiIindro (1..nee) Coaj de la Cubieda del Cilindro (1 nec ) Ta.p6n del Orenaje de Aceile (2 nec) Seflc pare Aceile (1 nec ) Eje de Mandc (I nec ) Arandela Plana (I nec ) Mecanismo de Mando (I nec Incl No 8t) Carrele de Mando (! nec ) Tornilto de 114-20 x 1-t/4" (7 nec ) Uave del Volante (1 nec ) Vclanle (I nec ) /_'andela Bellevilie (! nec ) Tuerca det Volante (1 nec ) Conjunto Transislorizade (1 nec ) Cubierta pare la Bujla (1 nec ) Husi!lo de Monlaje Transistorizado (2 nec ) Tomiilo Torx No 10-24 x 1" (2 nee) Alambre a Tierra Empaque del CabezaJ del Ctlindro (1 nec ) Cabezai del Ctlindro (1 nac) V&lvula de Escape Std (1 nec ) V&_vula de Escape S E (t nec ) V_lvuta de Enlrada Std (1 nec ) V&lvula de Entrada SE (I nec ) Tomlllo Denlado de 5/!6-18 x 1-1f2" (1 nec ) Tomiilo de 5116-t8 x 2" (7 nec ) A.randeia (I nec.} Bujla [RJq 7LM] (1 nec ) ELEM. !50 15t 169 I70 17I I72 173 174 I78 179 I82 184 185 188 2O0 206 209 209A 215 223 224 238 239 241 242 243 245 250 260 262 275 277 284 264A 285 287 290 292 298 300 301 305 307 308 310 3tl 3t2 313 327 339 340 342 345 370 370A 3708 38O 39O 4OO 420 NO. DE PARTE 31672 31673 '27234A 27666 31410 34146 3535O 30200 29752 30593 6201 31688A 34597 31341 33858A 610973 650139 30322 32410 650451 32649A 650152 27272A 33266 31914 28820 30727 31715 35585 29212 36493 650988 34422 650760 34694 650926 29774 2846O 650665 35591 35355 35554 35499 35539 35556 27625 26973 34080 35392 26212 35926 650751 32664 33107 36260 34346 632589 590688 36493 730225 DESCRIPCION Rosette de la V_lvula (2 nec ) Tape del Resorte de la Vtllvuta Inferior (2 nec) Empaque del Respiradero (2 nec ) Cuerpo del Respiradero (1 nec ) Eiementc del Respiradere (1 nec ) Cubierta del Respiradero (1 nec ) Tuba del Respiradero (1 nec ) Tcmit!o No IO-24 x 9/16 (2 nec ) Conlratuerca 114-28 (2 nec ) Abrazadera (! nec ) Tornillo de 1/4-28 x 7/8 (2 nec ) Empaque de! Carbvrador (1 nec ) Tuba de Entrada (1 nec ) Uni6n de Mando (1 nec ) C,,onjunto de la M_nsula de Control (1 nec ) Conjunto det Terminal (1 nec ) Tomilto No 8_32 x 1/2" (2 nec } Ccntratuerca No 8-32 (2 nec ) Bot6n de Cant{el (1 nec) Tornitlo de 5/16-18 x t" (2 nec ) Empaque del Tuba de Entrada (1 nec ) Tcrnil]o Nc t0-32 x 1/2" (2 nec ) Empaque del Depurador de Aire (1 nec ) M6nsula de! Oepurador de Aire (I nec ) M_nsula del Depurador de Aire (t nec ) Tornillo No 10.32 x 1/2" (2 nec ) Elemento del Depurador de Aire (1 nec ) Cubierta del Depurador de Aire (1 nec ) Caja Soptadora (1 nec ) Torni!Io 1/4-28 x 7/16 (2 nec ) Silenciador (1 nec ) Tornillo 1/4-20 Ã 2-5/I6" (2 nec ) Deflector dei SiIenoiador (1 nec ) Tomillo No 8.32 x 3/8" (1 nec ) Centre del Arrancador (1 nec ) To_'ni]lo No_ 842 x 21/64" (2 nec ) Llnea de Combustible (t nec ) Grape de la Llnea de Combustible (1 nec ) Tornitlo de 1/4-t5 x 7/8" (2 nec ) Tanque de Combustible (Incl 292 y 301) Tape del Combustible (1 nec} Tuba para Llenado de Combustble t,.n.illo en "O" (1 nec ) Presitla del Tuba de Llenado (1 nec ) Va/itla de MediciTn de Aceite (I nec, Inc{ #306) Tap6n de LLenadc de Aceite (Inct 312) Empaque del Tap6n de Llenado de Aceite (! PQ) Especiador (t nec ) Tap6n del Arrancador (! nec ) Espaciador (2 nec ) M_nsula del Tanque de Combustible (! nec ) Tornillo Tcrx de I/4-20 x 7/16" T-30 (4 nec ) Deflector de Calor (1 nec) Eliquela de lnslrucci6n (1 nec ) Etiqueta del Cebador (1 nec ) Etiqueta de Lubricacbn (I nec.) Carburadar [lnoi No 1841 (1 nec) Arrancador de Rebobinado (I nec ) Juego de Empaques [elementcs marcades '] (1 nec ) Aceite pare Motor de 4 cities SAE30 (cuar_o} 17
MOTOR CRAF-I'SMAN DE 4 CICLIOS 143.943009 t REPUESTOS ELEM. t 2 4 5 6 7 I6 25 27 28 29 30 j t I 6o \ \ 1 1 1 / ! / 1 t" I 1" \ i" - .SJ Carburador No. 632589 I I I 4!--@ 42...,--_,_L_D 28 27 NO, DEPARTE 631615 631767 631184 631183 632590 650506 632164 631867 "63!024 632019 "631028 *631021 DESCRIPClON Conjunlo de Eje de Mando y Palanca (t nec) Resotte de Retomo de Mando (I nec ) Arandela Contra Potvo (1 nec,) Sello Conlra Polvo [mariposa] (1 nec ) Persiana de Mando (1 nec) Tornillo de la Persiana (t nec) Adaptador de Combustible (I nec ) Copa det Flolador (1 nec ) Eje del Flolador (1 nec ) Ftotador (1 nec) Anillo en "0"o Copa a! cuerpo del llotador (1 nec ) Aguja de Entrada, Asienlo y Presilla de Resorte [incl No 31](! nec) ELEM, NO. DE PARTE 3I 631022 35 36045 35a 632647 40 "632591 41 "630740 t8 42 630738 43 630738 44 "2711O 48 '631027 60 632592 DESCRIPClON Presilla de Resorte (1 nec ) Anilio Periiiairetenedor Cebader (1 nec,) Filtro de la Perilla Cebadora (I nec ) Tornilto de Ajuste Principal (! nec ) Anillo en "0", Terni!lo do Mezcla de Alta Ve!ocidad (1 nec) /_andela, Tomillo de Mezcta de Alta Velocidad (1 nec } Resorte do Tensi6n, Tornillo de Mezcla de Alta Velocidad (t nec) Arandela para Tuerca de Copa (I nec,) Tap6n Welch, Ventana Atmosf_rica (1 nec) Juego de Reparaci6n lind los elementosMarcados "] (1 rlec ,)
MOTOR CRAFTSMAN DE 4 ClCLIOS 143,943009 REPUESTOS ELEM. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 NO. DE PARTE 590599A 59O6OO 59O615 590601 590598 59O616 590617 590618A 5_19 59O620 59O687 590535 590701 Arrancador de Rebobinado No. 590688 DESCRIPCION PASADOR DE RESORTE [inclutdo e] No 41] (1 NEC ) ARN'.JDELA (1 NEC) RETENEDOR (1 NEC) ARANDELA (1 NEC) RESORTE DE FRENO (1 NEc) TRINQUETE DEL ARRANCADOR (2 NEC ) RESORTE DEL TRINQUETE (2 NEC ) POLEA Y CONJUNTO DEE RESORTE DE REBOBINADO (t NEC ) RESORTE DE REBOBINADO (1 NEC) CUBtERTA DEE RESORTE (t NEC,) CON JUNTO DE LA CAJA, ARRANCADOR (i NEC ) CUERDA DEL ARRANCADOR [tongitud de !14"y 1I/6,4" de d{_ ] (1 NEC) CONJUNTO DEL ASA, ARRANCADOR (t NEC ) /9
MANUAL DEL USARIO MODELO NO. 580.741700 SI NECESITA REPARACIONES SERVICIO O PIEZAS CON REPARACIONES SERVICIO, LLAME EL TELEFONO GRATUITO 1-800-4°REPAIR (1-800-473-7247) CON INFORMAClON DE REPARACIONES DE PIEZAS Y PEDIDOS, LLAME EL TELEFONO GRATUITO 1-800-FON-PART (1-800-366-7278) CRRFTSMRN MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION 14oo PSi 3 CABALLOS DE FUERZA Cada M_quina Lavadora de Alta Presi6n posee su propio n0mero de modelo. Cada motor posee su propio nOmero de modelo. El n0mero de modelo de su m_quina lavadora de presi6n ser'& encontrado en una etiqueta adherida a la unidado El nt3mero de modeKo del motor ser_. encontrado en la Caja del Soplador del motor adyacente a la bujiao Todas las partes enlistadas aqui pueden set ordenadas a trav_s de los Centros de Servicio de Sears, Roebuck and Co. y la mayoria de las Tiendas de Venta al Detalo APORTE SIEMPRE LA SIGUIENTE INFORMACION CUANDO ESTE ORDENANDO REPUESTOS: ⢠PRODUCTO-- MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION ⢠NUMERO DE MODELO--, 580.747100 ⢠NO. DE PARTE DEL MOTOR -- 143.943009 ⢠NUMERO DE LA PARTE ⢠DESCRIPCION DE LA PARTE A su mercancia de Sears se le ha a5adid valor' debido a que Sears tiene unidades de servicio en toda Ba naci6n equipades con ttfichnicos en- trenados pot Sears._t6cnicos profesionales entranados especificarnente en los productos de Seals, poseyendo las partes, la herramientas y los equipos neceesarieos para asegurale que vamos a satisfacer nuestro comprosio con usted, le damos servicio a Io que vendemos. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Part No 88601 Revision 0 (1117194) Printed in U S A,.