HP Ergo 1280 D2840A D2840A Manual De L'utilisateur
HP D284 0A HP Ergo 1280 17-inch Color Display 15.7 inch V iewab le Image Userâs Guide HP Ergo 1280 17-Zoll-Farbbildschirm 15.7 Zoll Bildanzeig e Benutz erhandbu ch HP Ergo 1280 Monit eur coule ur 17 pouces Afficha ge 15,7 pouces Guide de lâu tilisateu r HP Ergo 1280 Pantalla de color de 17 pu lgadas 15.7 pulgad as de imagen visualiza da Manual del Usua rio HP Ergo 1280 V ideo a colori da 17 polli ci 15.7 effetivi pe r lâimmagine Manual utente Léase esto p rimero mykonos.bk : mykfcov.fb4 Page 1 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Francais © 1996 Hewlett-Packard Company Notice The info r mation con tained in this docu ment is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kin d with regard to this material, in cluding, but not limited to, the im plied warr anties of merchantabil ity and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for er rors con tained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of t his material. Hewlett-Packard assumes no responsibility for the us e or reliabilit y of its software on equipmen t that is not furnished by Hewlett- Packard. This document con tains proprietary information that is protected by copyright. All right s are reserved. No part of this document may be phot ocopied, reproduced, or translated to an other language without the prior written consent of Hewlett- Packard Company. Hinweis Inhaltli che Ãnderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschlieÃlich der (doch nicht begrenzt auf die) Qualität sgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen b est immten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthal tene Fehler oder für unbeabsichtigte ode r indirekte Schäden in Verbindung mit der Lieferung, der Leistun g oder der Benutzung de r Ausr üstung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den B etrieb oder die Zuverlässigkei t seiner Software, wenn diese auf Hardware benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefe r t wurde. Dieses Dokument enth alt proprietäre Informationen, d ie durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument d arf ohne vorherige schriftliche Genehm igung der Hewlett-Packard Company weder ganz n och teilweise fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden. A vertissement Les information s contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne donn e aucune garantie de quelqu e sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitat if, les gar anties implicites de q ualité commerciale de ce maté riel, ou la bonne adaptat ion de celui-ci à un usage particulier. Hewlett-Packard nâest pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et nâes t pas non plus responsable de s dommages directs ou ind irects résultant de lâéquipement , des performances et de lâutilisation de ce maté riel. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de lâutilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis par Hewlett-Packard. Les information s contenues dans ce document s o nt originales et protégées par copyright. To us droits réser vés. L âacheteur sâinterdit en con séquence de les photocop ier, de les reproduire ou de les trad uire dans toute autre l angue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard. Av i s o La información contenid a en este docum ento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningú n tipo de garantÃa con respecto a est e material, incluyendo, pero sin limita r se a, las garantÃas implÃcitas de com erciabilidad e idoneidad para un f in determinado. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o po r los daños casuales o emergentes relacionados con el suministro, fun cionamiento o uso de est e material. Hewlett-Packard no asume responsabilidad algu na por el uso o fiabilidad de su softw are en equipos que no hayan sido f abricados por Hewlett-Packard. Este document o contiene información p atentada, protegida po r las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este docum ento puede ser fotocop iada, reproducida o traducida a otro idiom a sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company. A vviso Le informazioni con tenute in que sto documento sono sogget te a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, compres e le garanzie implicite di comme rciabilità e di idoneit à per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accident ali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o allâuso di q uesto materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo allâuso o allâaffidabilit à del proprio s oftware su apparecchiature di al tri pro dut tor i. Questo documen to contiene inf ormazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in unâalt ra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlet t - Packard Com pany. Hewlett-Pac kard France Grenob le Perso nal Computer D ivision Technical Marketi ng 3805 3 G renobl e Ced ex 9 France mykonos.bk : mykfcov.fb4 Page 2 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
3 Monit eur couleu r 17 pouces HP D2840A avec zone image de 15, 7 pou ces Guid e de lâuti lisateur Interrupteur dâalimentation Ecran à balayage intégral permettant de visualiser l'image d'un bord à l'autre Tube Trinitron Sony avec espacement des bandes de 0,25 pour une qualité graphique supérieure Re vêtement anti-statique et anti-reflet s Boutons de contrôle utilisés pour régler le s paramètres de l 'écran V o y ant dâétat mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 1 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Mesures d e sécurit é important es 2 Franç ais Mesures d e sé curité importante s A vant de brancher votre nouveau moniteur , veuill ez lire les mesures de sécurité impo rtantes ci-des sous. ATTENT ION Branchez le moni teur uniquement à un e prise secteur reliée à la terre. Utilisez le cordon dâal imentati on fourni avec le moniteur ou un cor don muni dâune prise de terre approp riée. Assurez-vous que le câb le répond aux normes de sécurité de votre p ay s . Cet équipement a été conçu pour f onctionner su r tout réseau dâalimentat ion, y compris les réseau x IT . Pour le déconnecter du secteur , il suffit de retirer so n cordon sect eur de la prise électrique. Véri fiez que la pris e de courant est facilement accessible. Afin d'éviter tout accid ent électrique et toute lésion aux yeux due à la l u mière laser , ne pas ouvrir le capot d e l'écran. La maint enance de l'écr an ne doit êt re assurée que par un personnel qualifié. Cet écran est un produi t l aser de classe 1. Ne pas tenter de fair e de régla ges sur la sourc e laser à l'in térieur de c et écran . Etant don né le poids du moni teur (indiqu é dans les spéci fications techniques), nous vous recommand ons de faire appel à quelqu âun lorsque vous voulez le sou lever ou le déplacer . USA and Canada Si le cordon sect eur nâest pas l ivré avec votre moni teur , utilis er un cordon secteur en accord avec votre code èl ectrique national . ⢠USA: utiliser un cor don secteu r UL Liste. ⢠Canada: uti liser un cordo n secteur certifi é CSA. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 2 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 3 HP D2840A Guide de lâutilisateur Cara ctéristiques de vot re nouveau monit eur Carac téristiqu es de v otre nouvea u mon iteur Le moniteur HP D2840 A Ergo 1280 est un moni teur couleur 17 pouces hau te résolut ion et multi-synchron e. Mul ti-synchrone signifie qu e le monit eur pr end en charge un grand nombre de modes vi déo. V ou s pouvez lâutiliser avec les PC Hewlet t-Packard (ou équivalents). Le monit eur couleur HP D2 840A présente les caractéri stiques sui vantes : ⢠Tub e Trin itron 1 Sony 17 pou ces avec une zone image de 15,7 pouces et un espacement des ban des de 0,25 mm pour une qualité graph ique supérieure. R evêteme n t anti-statique et anti-r eflets. ⢠Sup port des modes vidéo jusquâà E rgo Ultra VGA 1600 avec des fr équences de rafraî chissement élevées. ⢠Régl age de lâimage à lâai de de menus. Une fo nction de réglage de la cou leur et une fonction de rotat ion de lâimage sont disponi bles et améliorent l a qualité et la position de lâimage. ⢠Eco nomiseur dâécran (norme VES A 2 ) contrôlé par des PC HP Vectra équipés de façon adéquate pour une réd uction automati que de la consommati on électrique de lâécran. En confo rmité avec le programme Energy Star Computers Program d e lâagence américai ne EPA 3 et la spéci ficati on suédo ise NUTEK 4 relativ e aux moniteu rs faibles consommateur s dâéne r gie. ⢠Fonct ions de configu ration et dâiden tificatio n automatique («Pl ug and Play») (norme VESA DDC1/2B) qui permet au moniteur de sâidenti fier sur des PC HP Vectra di sposant de ces fon ctions. ⢠Confo rme à la norme V ESA DDC 2B (l a plus récente) afi n de vous permettre de cont rôler lâimage affi chée depuis votre PC à l âaide du logi ciel appropr ié (sâil est dispo nible). ⢠Confo rme aux normes dâergo nomie ISO 9241-3 et ZH1/618. ⢠Vot re HP D28 40A est conforme aux dispos itions du règlement MPRII de lâOffi ce National Suédois des Mesures et des Essais en ce qui concerne les limites s upérieures des émissions électriqu es et électro statiques ⢠Vot re HP D28 40A est conforme aux direct ives T CO-92 5 et TCO -95 relatives aux champs élect riques et magnétiques bass e fréquence, qui exigent un niveau dâémis sion inférieu res aux rec ommandation s MPR-II. ⢠Confo rme aux d irecti ves Blue Angel et E2000 relatives à lâenviron nement. 1. T ri nitron est une marque dépo sée de So ny . 2. VESA est la Video Electronics Stan dards Ass ociatio n. 3. EP A est lâagence américain e pour la prot ection de lâenvironn ement. 4. NUTEK est le Conseil n ational suédois p our le développ ement indu striel et techniq ue. 5. Swedish Co nfederation of P rofessional Employees mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 3 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Installation du monit eur 4 Franç ais Installati on du moni teur Emplacement du moniteur Placez votre moni teur sur une surface plan e et sol ide. Assurez-vous que lâ environnement dâexpl oitati on nâest ni trop chaud, ni trop humide, ni soumi s à d es champs électromagnétiques exce s sifs causés notam ment par des transformateur s, des moteurs et dâautres moniteurs. Connexi on des câbles 1 Avant de procéder à la connexion des câbles, report ez-vous aux mesures de sécurité énumérées au début de ce manuel et vérifiez que lâo rdinateur et le moniteur so nt hors tension . 2 Connect ez le câble vidéo (équipé dâun conn ecteur à 15 broches) à la prise vidéo de votre ordinateur. Serrez les vis à ailettes d e la prise. 3 Raccordez le cordon secteur au moniteu r. 4 Branchez lâautr e extrémité du cor don secteur à une pris e électriqu e. Cor don secteur Câble vidéo (conn ecteur 15 br oches) mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 4 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 5 HP D2840A Guide de lâutilisateur Installatio n du monit eur NOTE Lâemplacement de la pr ise vidéo d e votre PC peut être différent de c e lui représenté sur le schéma. Repor tez-vous au manu el de l âordinateur, le cas échéan t. Sélection de la langue à lâaide des menus Après avoi r connecté le moniteu r à vo tre PC, il convi ent de sélect ionner la langu e utilisée dans les menus. Pour cela : 1 Mettez le PC et le moni teur sous tension. 2 Appuyez sur l es touch es ou situées su r la face avant du moniteur pour afficher les m enus. 3 Utilisez les tou ches et pour accéder à VERS REGL DE BASE . 4 Appuyez sur pour sélectionner VERS REGL DE BASE . 5 Utilisez les touches et pour accéder au menu LANGUE . 6 Appuyez sur pour sélectionner LANGUE . 7 Utilisez les tou ches et pour affic her l a lan gue voul ue. 8 Appuyez sur pour la sélectionner. 9 Appuyez simultan ément sur et pour fermer l es menus. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 5 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 6 Franç ais Utilisatio n du moniteu r Les menus vous permettent dâajuster l a qualité, l a position, la taille et la forme de lâimage. Ce sont les touches s ituées s ur la face avant du monit eur qui vous permettent de navigu er dans les menus. L âinterrupteur dâa limentation se trouve é galement sur la face ava nt du moniteur . Touches de navigation dans l es menus Interrupteur dâalimentation mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 6 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 7 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Navigation d ans les menus Pour Appuyez sur Modifie r directement un paramètre par défaut sans afficher l e s menus (le paramètre pouvant être la luminosité, l e contraste ou la couleur). Reportez-vous à l a section OPTION PAR DEFAUT, page 10. et Afficher les menus (réglages de base). ou Faire défiler les options. ou Sélectionner l âoption mise en é vidence. Ajuster la valeur sélectionnée (par exemple, la largeur de lâimage). et Quitter le me n u. et simul tanément. Régler di rectement la dernière option s électionnée au plus tard 20 secondes après avoir quitt é les menus. et mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 7 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 8 Franç ais Arborescen ce de menus CONTRAST E LUMINOSITE LARGEUR CENTRAGE HORI Z HAUTEUR CENTRAGE VERTICAL DEMAG NETISATION OPTIO N PAR DEFA UT VERS MENU PRINCIP REGL DE BASE 70 Hz LANGU E REGL DE BA SE GEOMETRIE IMAG E MENU PRIN CIPAL LARGEUR CENTRAGE HORIZ HAUTEUR CENTRAGE VERTICAL COUSSI N SYMETRIE H ORIZ PARAL LELISME ORTHOGON ALITE INCLINA ISON FORME PREREGLEE VERS MENU PRINCIP GEOMETRIE ENGLISH DEUTS CH ITAL IANO FRANÃAIS ESPAà OL VERS MENU PRINCIP LANGUE CONTRASTE LUMIN OSITE TEMPERA COULEUR ROUGE VERT BLEU MOIR AGE CREER I M AGE IDEALE IMAGE PREREGLEE VERS MENU PRINCIP IMA GE CONTRASTE LUMIN OSITE ROUGE VERT BLEU MEMORISER IDEA L1 MEMORISER IDEA L 2 ANNULER ET RETOUR CREER IMAGE IDEA LE mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 8 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 9 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Sous-men u Régl de b ase Contenu d u sous-menu REGL DE BASE : CONTRA STE Permet dâajuster le contr aste (niveau de blanc de l âimage). Le contraste correspon d à la différence de lumin osité entre les pa rties clair es et sombres de lâimage affichée. LUMINOSITE Permet de régler la luminosité globale de lâimage (niveau de noir). Réglez la luminosi t é de manière à ce que les parties sombres de lâimage restent noires. LARGE UR Permet dâajuster la largeur de lâimage. CENTR AGE HOR IZ Permet de régler la position hori zontale de lâimage. HAUTEUR Perm et dâajuster la hau teur de lâi mage. CENTR AGE VER TICAL Perm et de régler la position verticale de lâim age. DEMAGN ETISATION Permet de démagnétiser le moniteur . Si ce dernier est co nstamment sous tension, il est recom mandé de le démagnétiser au moins une fois par semaine afin dâ éliminer les impuretés dans le s couleurs. La démagnéti sat ion sâ acco mpag ne dâune b rève instabilité de l âimage et dâun léger bourdonnement. OPTION PAR DEFAUT Perm et de choisir le paramètr e qui sera ajusté direct ement lorsqu e vous appuyez sur les touc hes sans afficher les menus. V ou s avez le choix entre LUMINOSITE , CONTRASTE et TEMPERA COULEUR . L âop tion par défaut en cours est signal ée par la prés ence dâun signe plus ( ). Faites d éfiler les opti ons jusquâà attein dre le paramètre par défaut voul u et appuyez sur . VERS MENU PRINCIP Affich e le men u principal . Sous-menu Géométrie Contenu d u sous-menu GEOMETRIE : LARGE UR V oir sous -menu Régl de bas e. CENTR AGE HOR IZ V oir sous -menu Régl de bas e. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 9 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 10 Français HAUTE UR V oir sous -menu Régl de bas e. CENTR AGE VER TICAL V oir sous -menu Régl de bas e. COUSSIN Permet dâajuster lâi mage lorsque ses bords v e rticaux sont bombés o u rentrés. SYME TRIE HORIZ Perm et de régler lâima ge lor sque ses bords verticau x sont courb es. PARALL ELISME Perm et dâajus ter lâima ge lorsque ses bords verticaux ne son t pas parallèles. ORTHOGONALITE Perm et de régler lâimage lor sque ses bo rds verticaux sont incli nés. INCLINAISON Perm et de cor riger lâim age lorsquâelle subi t une rotati on. Selon l âorientation du moniteur , par exemple, vers le nor d ou le s ud, il peut exi ster une rotati on de lâima ge due au champ ma gnétique terrest re. Cette rotation est normal e. FORME PRERE GLEE Rétablit l es paramètres dâusine relatif s à la forme de lâimage . Sous-menu Image Contenu d u sous-menu IMAGE : CONTRA STE V oir sous -menu Régl de bas e. LUMINOSITE V oir s ous- menu Régl de bas e. TEMPER A COULEUR Permet de modifier le réglage dâu sine des couleur s. P lus la températur e des couleurs est basse, plus la nuance sera chaud e et inversement, si la température des couleurs est élevée, la nuance est plus froide. Exemple : un réglage de 5 000 conf ère un ton orangé au blan c ; avec la valeur 6500, on obti ent un blanc proch e de l a lumi ère du jour et un réglage à 9300 conférera un ton bleuté non négligeable au blanc. V ous pouvez aussi définir vos préférences à lâaide d es opti ons ROUGE, VERT, BLEU et CREER IMAGE IDEALE . ROUGE Permet de régler l e niveau de rouge de l âimage. VER T Permet de rég ler le niveau de vert de lâimage. BLEU Perm et de régler le niveau de bleu de lâima ge. MOIRAGE Permet de réduire lâeffet de moirage. Le moirage est un effet visu e l de lignes et dâondulati ons pouvant résulter dâun e résolution très élevée. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 10 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 11 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur ATTENTION La surcorrect ion du moirage horizont al et vertical risque dâaffecter la qualité image globale du moniteur . CREER IMAGE IDEALE Selon les applic ations utilisé es, vous pouvez créer deux images idéales (personnal isées) corres pondant à des en vironnements de tr avail différents . Les applicati ons texte nécessitent en effet une tempéra ture des couleurs élevée ( 9300 K) et les applications graph iques, un rég lage plus p roche des couleurs natur elles (6500 K). Pour créer et sauv egarder vos propres pa ramètres de contrast e, de luminosit é et d e couleur : 1 Sélectionnez lâoption CREER IMAGE IDEALE . Le menu ci-desso us apparaît : 2 Définiss ez les valeurs d es options que vous souh aitez modifier. 3 Sélectionn ez MEMORISER IDEAL 1 ou MEMORISER IDEAL 2 . Pour sélectio nner les paramètres des IMAGES IDEALES 1 et 2 , utilis ez lâopti on TEMPERA COULE UR . IMAGE PRERE GLEE Rétablit l es paramètres image dâusine. CONTRASTE LUMINOSITE ROUG E VERT BLEU MEMO RISER ID EAL1 MEMO RISER ID EAL 2 ANNULE R ET RETOUR CREER IMAGE IDEALE mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 11 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 12 Français Définition de la qu antité des informations affichées Pour redéfini r la quantité dâinfor mations affich ées, modifiez la résolution dâécran de votre PC. Plus la résoluti on est élevée, plus la quantité dâinfor mations affich ées est import ante. Il est cons eillé dâuti liser une résolut ion de 1024 à 768 à 85 Hz ou 1280 à 1024 à 85Hz af in de bénéficier dâune grande lisibil ité des caractèr es, dâun nombre dâinformat ions affichées opt imal et dâune image exempte de scintillement. Pour conna ître les résoluti ons su pportées par votre mo niteur, repor tez-vous à la section âModes vidéo support ésâ page 16. Pour modifi er la résolut ion de votre écran, cons ultez, si nécessai re, le manuel qui vous a été li vré avec votre PC ou la d ocumentation de votre sys tème dâexploitation. V otr e moniteur comprend une fonct ionnal ité Plug and Play (norm e VESA DDC1/2B ) qui lui permet dâêtre reconnu par l es PC HP V ectra équip és en conséquence. V ou s obtenez ainsi automatiquement la meilleur e fréquence de rafraîc hissement en foncti on de la résolut ion choisi e. En outre, grâce au logiciel approprié (l orsquâil existe), vous pouvez effectuer les réglages directement à partir du PC. Rédu ction de la fatigue o culaire Pour évit er le s cintill ement de l' écran et rédu ire la fat igue ocul aire, il est recommandé d'utiliser l a fréquence de rafraî chissement dâim age la plus élevée qui soit suppo rtée pour la résoluti on choisie : par exemple, une fréquen ce de 85Hz pour une résolution de 1280x1024. La fréquence de rafra îchissement corres pond au nombre de fois où une image est rafraîchi e dans une second e. Pour connaî tre les fréquences de rafr aîchissement support ées par votre moniteur, reportez-vous à la secti on âModes vidéo supp ortésâ page 16. Po ur définir l a fréquence de rafraî chissement (ou fréquenc e de balayage vertical , consultez, si néces saire, le manuel qui vous a été fourni avec votr e PC o u la documentati on de votre système dâ exploitati on. Si votre PC suppor te la fonctio n Plug and Play, il sélection nera automatiquement la meil leure fréquence de rafraîchis sement pour la réso lution dâécran que vou s aurez choisi e. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 12 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 13 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Rédu ction de la co nsommation électrique Si votre PC est capable de gérer la fonction dâécono miseur dâécran VESA (option dis ponible sur de nombreux PC HP Vectra), vous pou vez réduire la consommati on dâénergie de votre moniteur. Deux modes sont disponibles : ⢠Le mode veille 1 (utili se moins de 30W ). Dan s ce mode, le voyant lumin eux sur la face avant du moniteur est vert. ⢠Le mode so mmeil 2 (utilis e moins d e 1W). D ans ce mode, le voyan t lumineux du moniteur est vert et clignote. Pour mettr e votre PC en mode dâéconomie dâécr an, consul tez le man uel qui vous a été livré avec votre PC. Si lâécran nâaff iche aucune ima ge, vérifiez dâabord le voyant lumineux à lâavant du moniteur . Il s e peut que votre PC soit déjà en mode dâéconomie dâécran. 1. Le mode veille est activé lorsque la syn chronisation verticale est coup ée par le contrôleur vidéo . 2. Le mode somm eil est activé lorsq ue la synchronisation vertical e et horizontale est coupée par le contrôleur vidé o. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 13 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Cara ctéristiques t echniques 14 Français Carac téristiqu es techniqu es 1. Utilisez les tailles dâimage stand ard pour éviter les distorsions . TUBE IMAGE Taille Trinitron 17 pouces/ Zone image de 15,7 pouces Phosphore Rouge, vert, ble u (persistance faible) Espacement des bandes 0,25 mm superfin Revêtement Anti-reflets , anti-statique SIGNAL DâENTREE Vidéo RVB anal ogique à 0,66 Vc-c Synchronisation H/V séparée ( niveau TTL), H/V mél angée sync vert (niveau TTL)) INTERFACE Connecteur dâentrée Mini D-SUB à 15 broches FREQUENCE D E BALAY AGE Horizontale 31 à 92 kHz Vertic ale 50 à 150 Hz RESOLUTI ON MAX. (H à V) 1600 à 12 00 m ode ergonomique (f réquence de rafraîchissement 6 0Hz) PRE-CHAUFFA GE 30 minutes pour atteindre le niveau de performance optimal HORL OGE P IXELS 160 M Hz maximum TAILLE DE LâI MAGE Standard 1 : 30 0 (H) à 22 5 (V) mm ( toutes résolutions) Maximum : 321 (H) à 2 36.5 (V) mm ALIM ENTATION AC 90 à 264 V, 4 7 à 63 Hz, 130 W (max), moins de 30 W en mode veille, moins de 1 W en mode sommei l ENVIRONNEMENT DâEX PLOITATION Température 5 ° C à 40 ° C (en fonctionneme nt) - 40 ° C à 65 ° C (non-fonctionnement) Humidité rel ative 5% à 90% ( sans condensation) DIMENSIO NS EXTERIEURES 41 3 (L) à 42 2 (H ) à 43 3 (P) mm POIDS 23 k g SOCLE ORI ENTABLE Inclinais on - 5 ° to 20 ° Orientation ± 87 .5 ° mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 14 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 15 HP D2840A Guide de lâutilisateur Modes v idéo sup portés Modes vidéo supportés V otr e moniteur prend en charge les modes vidéo ci-dess ous : ATTENTION La sélection dâun e combinaison de réso lution dâaffichage/fréquence ver ticale sup érieures à 1600 à 1200 @ 60 Hz risque d âendommager votre monit eur . Résolution dâaffichage Fréquence de rafraîchisseme nt d âimage Solution vidéo 640 à 480 60 Hz VGA 640 à 480 75 Hz VGA ergonomique 640 à 480 85 Hz VGA ergonomique 800 à 600 75 Hz Super VGA ergonomique 800 à 600 85Hz Super VGA ergonomique 1024 à 768 75 Hz Ultra VGA 1024 ergonomique 1024 à 768 85Hz Ultra VGA 1024 ergonomique 1280 à 1024 75 Hz Ultra VGA 1280 ergonomique 1280 à 1024 85 Hz Ultra VGA 1280 ergonomique 1600 à 1200 6 0 Hz Ultra VGA 1600 mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 15 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Entretien et net toyag e 16 Français Entretien et ne ttoyage Ne posez rien sur le moniteur . V ous risqueri ez en e ffet dâobst ruer la ventilation et dâendommager v otre moniteur . Ne laissez pas de l iqui de se répandre sur le moniteur ou à lâintérieur . Pour augmenter la longévité de votre moniteur et éviter dâendommager le tube image (par exemple, pho sphor e grill é dû à lâaffichage prolongé de la même image), il est recommandé : ⢠dâutilis er lâéconomi seur dâécran (sur les PC HP Vect ra) ou tout autre programme dâéconomie dâécran. ⢠dâéviter d e régler les niveaux d e contras te et de luminos ité à leur maximum pendant des périodes pro longées. ⢠Si vous ne di sposez pas d âun système ou dâun pr ogramme de veille, mettez le monit eur hors tension ou réduisez le contras te et la luminosi té au minimum lor sque vous ne vous servez pas de lâécran. V otr e moniteur est automati quement démagnétisé à la mise sous tension afi n dâassur er un rendu optimal des coul eurs. Pour garanti r cette qualité en cours dâutilisati on ou après déplacement/p ivotement du moniteur , recourez à lâopti on Démagnétisati on. Rep ortez-vous à l a sectio n DEMA GNETISA TI ON, page 10. Le moniteur possède un revêtement anti -reflets et anti-sta tique. Pour éviter de lâendommager , nettoyez lâécran avec un chiffon doux ménager de la façon suivante : 1 Eteign ez le moniteur et retirez la pr ise secteur (sais issez la pr ise et non pas le câble). 2 Humidifi ez un chiffon dou x avec la soluti on de nettoyage et e ssuyez doucement lâécran . Ne vaporisez p as de détergent directement su r lâécran, car il pour rait sâi ntroduir e dans le monit eur. 3 Séchez à lâaide dâun chiff on de coton doux et propre. Nâutili sez pas de solutions à base de fluor , dâacides ou dâalcal is. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 16 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 17 HP D2840A Guide de lâutilisateur Garantie Garan tie Ce moniteur HP est couvert par un e garantie limitée s ur le matériel pour une durée de troi s ans à partir de la date d'achat par le premier ut ilisateur final . Le service f ourni co mprend le s ervice s ur site pendant l a première année su ivant l'achat et, pour l es deux années su ivantes, le retour dan s un centre HP ou chez un réparat eur agréé HP . Les condi tions de garant ie décrit es ci-dessus ne sâapp liquent pas à des défaillances résu ltant dâune ut ilisation in correcte (y compris en cas de âbrûlureâ dâécran), d e modifications non autorisées, de fonctionnement ou de stockage ne respectan t pas les spécif ication s dâambiance du produ it, et enfin, de détérior ations o ccasionn ées par le transpor t. Un moniteur défectueu x pourra, sur décision de Hewlet t-Packard, être réparé ou remplacé par un modèle identique ou équivalen t, neuf ou considéré comme tel. Pour des infor mations détail lées, lis ez les Condi tions Générales de Garanti e fournies avec votre PC. Inform ations relativ es à la pro tection d e lâenvi ronnement HP sâest fermement engagé en faveur de lâenvironnement. V otre moniteur HP a été conçu dans un souci de respect maximum de lâenvironnement. HP peut égale ment reprendre vot re ancien moni teur en fin de vie, afin de le recycler . HP a mis en place dans plu sieurs pay s des progr ammes de recyclage. Les appareil s à recycl er sont envoyés dans l es usines de recond itionnement de HP en Europe ou aux Etats -Unis qui sâefforcent de réuti liser le maximum de composant s. Le reste est recyclé. Les piles /batteries et autres substan ces potentiel lement toxiques font lâo bjet dâun traitement sp écial qui les réduit à des composant s non toxiques par pr océdé chimi que. Pour pl us de détails sur les programmes de recyclage HP , contactez votre distr ibuteur ou le servic e commercial HP le plus proche. Le tube à rayons cathodi ques de ce moniteur ne cont ient pas de cadmium. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 17 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Conformité aux no rmes 18 Français Conformi té aux norme s DECLARA TION DE CONFORMITE Selon les dispositions du Guide 22 de lâISO/IEC et de la norme EN 45014 Nom du fabricant : HEWLE TT -P ACKARD Adresse d u fabrican t : 5, Avenue Ray mond Chanas 38320 Eybens, FRANCE déclare q ue ce prod uit : Nom du prod uit : HP Ergo 1280 Moniteur couleur Référence du mod èl e : D2840A est co nforme aux spécificatio ns suivan tes : SECURIT E Internationale : IE C 950:1991 A1 A2 A3 Européenne : EN 60950:1992 A1 A2 INTERFEREN CES CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 - Class B EN 50082-1:1992 IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:199 2 - 4kV CD, 8 kV AD IEC 801-3:1984 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - Lignes dâalimentation de 1 kV IEC 555-2:1982 A1:1985 / EN 60555-2:1987 IEC 1000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995 Autres inf ormations : Le produit sus-mentionné répond aux exigences de la Direct ive 73/23/C EE en matière de basses tensions et de la Directive 89/336/CEE en matière dâinterf érences électromagnétiques , et il porte l'étiquette CE correspondante. Jean - Marc JULIA Grenoble, Mars 1997 Responsable de lâAssurance Qualité mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 18 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 19 HP D2840A Guide de lâutilisateur Conf ormi té aux norm es Emission de ra yons X Ce produit ém et des rayons X en fonctionne ment, mais ne p résente aucun risque pour lâut ilisateur car il est conforme au x réglementation s sanitaires en vigue ur , telles q ue le Radiation Act o f Germany en Allemagne et le Radiation Con trol for Health and Safety Act a ux Etats-Un is. Les radiations é mises par ce produit sont inférieures à 0,1 m R/heure (1 uS v/heure) à une distan ce de 10 centimèt res de la surface du tube à rayons cath odiques (CRT). Le niveau des rad iations dé pend principalem ent des caractéristiques du CRT et de s circuits haute et ba sse tension associés. Des réglages particulièrement précis ont été effectués sur les composants intern es pour assurer une sécurité dâexploitation optimale. T out réglage interne do it être imp érativement eff ectué par des t echniciens qualif iés. Le tube image ne doit ê tre remplacé que par un CRT identique. Norme générale Le moni teur couleur HP D2840A Ergo 1280 a été testé selon les normes d âémission MPR 1990:8 et sâest avéré conforme aux norme s M PR 199 0:10 (2.01 - 2.04). Il est également conforme aux spécificatio ns TCO '92 relatives aux mesures de champs magnétiq ues, de mise hor s tensio n et de sécurit é. Notic e f or Can ada This Class âBâ digit al apparatus me ets all requirements of the Canadian In terference-Causing Equip ment Regulations. Cet appareil nu mérique de la Cl asse B respecte toutes les exigen ces du règlemen t sur le mat ériel brouilleur du Canada. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 19 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Conformité aux no rmes 20 Français mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 20 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Paper not ble ached with chlorine Manual Part Number D28 40-90001 Printed in Finland - 11/96 mykonos.bk : mykbcov.fb4 Page xviii Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Francais © 1996 Hewlett-Packard Company Notice The info r mation con tained in this docu ment is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kin d with regard to this material, in cluding, but not limited to, the im plied warr anties of merchantabil ity and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for er rors con tained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, performance, or use of t his material. Hewlett-Packard assumes no responsibility for the us e or reliabilit y of its software on equipmen t that is not furnished by Hewlett- Packard. This document con tains proprietary information that is protected by copyright. All right s are reserved. No part of this document may be phot ocopied, reproduced, or translated to an other language without the prior written consent of Hewlett- Packard Company. Hinweis Inhaltli che Ãnderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschlieÃlich der (doch nicht begrenzt auf die) Qualität sgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen b est immten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthal tene Fehler oder für unbeabsichtigte ode r indirekte Schäden in Verbindung mit der Lieferung, der Leistun g oder der Benutzung de r Ausr üstung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den B etrieb oder die Zuverlässigkei t seiner Software, wenn diese auf Hardware benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefe r t wurde. Dieses Dokument enth alt proprietäre Informationen, d ie durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument d arf ohne vorherige schriftliche Genehm igung der Hewlett-Packard Company weder ganz n och teilweise fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden. A vertissement Les information s contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne donn e aucune garantie de quelqu e sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitat if, les gar anties implicites de q ualité commerciale de ce maté riel, ou la bonne adaptat ion de celui-ci à un usage particulier. Hewlett-Packard nâest pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et nâes t pas non plus responsable de s dommages directs ou ind irects résultant de lâéquipement , des performances et de lâutilisation de ce maté riel. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de lâutilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis par Hewlett-Packard. Les information s contenues dans ce document s o nt originales et protégées par copyright. To us droits réser vés. L âacheteur sâinterdit en con séquence de les photocop ier, de les reproduire ou de les trad uire dans toute autre l angue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard. Av i s o La información contenid a en este docum ento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningú n tipo de garantÃa con respecto a est e material, incluyendo, pero sin limita r se a, las garantÃas implÃcitas de com erciabilidad e idoneidad para un f in determinado. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o po r los daños casuales o emergentes relacionados con el suministro, fun cionamiento o uso de est e material. Hewlett-Packard no asume responsabilidad algu na por el uso o fiabilidad de su softw are en equipos que no hayan sido f abricados por Hewlett-Packard. Este document o contiene información p atentada, protegida po r las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este docum ento puede ser fotocop iada, reproducida o traducida a otro idiom a sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company. A vviso Le informazioni con tenute in que sto documento sono sogget te a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, compres e le garanzie implicite di comme rciabilità e di idoneit à per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accident ali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o allâuso di q uesto materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo allâuso o allâaffidabilit à del proprio s oftware su apparecchiature di al tri pro dut tor i. Questo documen to contiene inf ormazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in unâalt ra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlet t - Packard Com pany. Hewlett-Pac kard France Grenob le Perso nal Computer D ivision Technical Marketi ng 3805 3 G renobl e Ced ex 9 France mykonos.bk : mykfcov.fb4 Page 2 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
3 Monit eur couleu r 17 pouces HP D2840A avec zone image de 15, 7 pou ces Guid e de lâuti lisateur Interrupteur dâalimentation Ecran à balayage intégral permettant de visualiser l'image d'un bord à l'autre Tube Trinitron Sony avec espacement des bandes de 0,25 pour une qualité graphique supérieure Re vêtement anti-statique et anti-reflet s Boutons de contrôle utilisés pour régler le s paramètres de l 'écran V o y ant dâétat mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 1 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Mesures d e sécurit é important es 2 Franç ais Mesures d e sé curité importante s A vant de brancher votre nouveau moniteur , veuill ez lire les mesures de sécurité impo rtantes ci-des sous. ATTENT ION Branchez le moni teur uniquement à un e prise secteur reliée à la terre. Utilisez le cordon dâal imentati on fourni avec le moniteur ou un cor don muni dâune prise de terre approp riée. Assurez-vous que le câb le répond aux normes de sécurité de votre p ay s . Cet équipement a été conçu pour f onctionner su r tout réseau dâalimentat ion, y compris les réseau x IT . Pour le déconnecter du secteur , il suffit de retirer so n cordon sect eur de la prise électrique. Véri fiez que la pris e de courant est facilement accessible. Afin d'éviter tout accid ent électrique et toute lésion aux yeux due à la l u mière laser , ne pas ouvrir le capot d e l'écran. La maint enance de l'écr an ne doit êt re assurée que par un personnel qualifié. Cet écran est un produi t l aser de classe 1. Ne pas tenter de fair e de régla ges sur la sourc e laser à l'in térieur de c et écran . Etant don né le poids du moni teur (indiqu é dans les spéci fications techniques), nous vous recommand ons de faire appel à quelqu âun lorsque vous voulez le sou lever ou le déplacer . USA and Canada Si le cordon sect eur nâest pas l ivré avec votre moni teur , utilis er un cordon secteur en accord avec votre code èl ectrique national . ⢠USA: utiliser un cor don secteu r UL Liste. ⢠Canada: uti liser un cordo n secteur certifi é CSA. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 2 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 3 HP D2840A Guide de lâutilisateur Cara ctéristiques de vot re nouveau monit eur Carac téristiqu es de v otre nouvea u mon iteur Le moniteur HP D2840 A Ergo 1280 est un moni teur couleur 17 pouces hau te résolut ion et multi-synchron e. Mul ti-synchrone signifie qu e le monit eur pr end en charge un grand nombre de modes vi déo. V ou s pouvez lâutiliser avec les PC Hewlet t-Packard (ou équivalents). Le monit eur couleur HP D2 840A présente les caractéri stiques sui vantes : ⢠Tub e Trin itron 1 Sony 17 pou ces avec une zone image de 15,7 pouces et un espacement des ban des de 0,25 mm pour une qualité graph ique supérieure. R evêteme n t anti-statique et anti-r eflets. ⢠Sup port des modes vidéo jusquâà E rgo Ultra VGA 1600 avec des fr équences de rafraî chissement élevées. ⢠Régl age de lâimage à lâai de de menus. Une fo nction de réglage de la cou leur et une fonction de rotat ion de lâimage sont disponi bles et améliorent l a qualité et la position de lâimage. ⢠Eco nomiseur dâécran (norme VES A 2 ) contrôlé par des PC HP Vectra équipés de façon adéquate pour une réd uction automati que de la consommati on électrique de lâécran. En confo rmité avec le programme Energy Star Computers Program d e lâagence américai ne EPA 3 et la spéci ficati on suédo ise NUTEK 4 relativ e aux moniteu rs faibles consommateur s dâéne r gie. ⢠Fonct ions de configu ration et dâiden tificatio n automatique («Pl ug and Play») (norme VESA DDC1/2B) qui permet au moniteur de sâidenti fier sur des PC HP Vectra di sposant de ces fon ctions. ⢠Confo rme à la norme V ESA DDC 2B (l a plus récente) afi n de vous permettre de cont rôler lâimage affi chée depuis votre PC à l âaide du logi ciel appropr ié (sâil est dispo nible). ⢠Confo rme aux normes dâergo nomie ISO 9241-3 et ZH1/618. ⢠Vot re HP D28 40A est conforme aux dispos itions du règlement MPRII de lâOffi ce National Suédois des Mesures et des Essais en ce qui concerne les limites s upérieures des émissions électriqu es et électro statiques ⢠Vot re HP D28 40A est conforme aux direct ives T CO-92 5 et TCO -95 relatives aux champs élect riques et magnétiques bass e fréquence, qui exigent un niveau dâémis sion inférieu res aux rec ommandation s MPR-II. ⢠Confo rme aux d irecti ves Blue Angel et E2000 relatives à lâenviron nement. 1. T ri nitron est une marque dépo sée de So ny . 2. VESA est la Video Electronics Stan dards Ass ociatio n. 3. EP A est lâagence américain e pour la prot ection de lâenvironn ement. 4. NUTEK est le Conseil n ational suédois p our le développ ement indu striel et techniq ue. 5. Swedish Co nfederation of P rofessional Employees mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 3 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Installation du monit eur 4 Franç ais Installati on du moni teur Emplacement du moniteur Placez votre moni teur sur une surface plan e et sol ide. Assurez-vous que lâ environnement dâexpl oitati on nâest ni trop chaud, ni trop humide, ni soumi s à d es champs électromagnétiques exce s sifs causés notam ment par des transformateur s, des moteurs et dâautres moniteurs. Connexi on des câbles 1 Avant de procéder à la connexion des câbles, report ez-vous aux mesures de sécurité énumérées au début de ce manuel et vérifiez que lâo rdinateur et le moniteur so nt hors tension . 2 Connect ez le câble vidéo (équipé dâun conn ecteur à 15 broches) à la prise vidéo de votre ordinateur. Serrez les vis à ailettes d e la prise. 3 Raccordez le cordon secteur au moniteu r. 4 Branchez lâautr e extrémité du cor don secteur à une pris e électriqu e. Cor don secteur Câble vidéo (conn ecteur 15 br oches) mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 4 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 5 HP D2840A Guide de lâutilisateur Installatio n du monit eur NOTE Lâemplacement de la pr ise vidéo d e votre PC peut être différent de c e lui représenté sur le schéma. Repor tez-vous au manu el de l âordinateur, le cas échéan t. Sélection de la langue à lâaide des menus Après avoi r connecté le moniteu r à vo tre PC, il convi ent de sélect ionner la langu e utilisée dans les menus. Pour cela : 1 Mettez le PC et le moni teur sous tension. 2 Appuyez sur l es touch es ou situées su r la face avant du moniteur pour afficher les m enus. 3 Utilisez les tou ches et pour accéder à VERS REGL DE BASE . 4 Appuyez sur pour sélectionner VERS REGL DE BASE . 5 Utilisez les touches et pour accéder au menu LANGUE . 6 Appuyez sur pour sélectionner LANGUE . 7 Utilisez les tou ches et pour affic her l a lan gue voul ue. 8 Appuyez sur pour la sélectionner. 9 Appuyez simultan ément sur et pour fermer l es menus. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 5 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 6 Franç ais Utilisatio n du moniteu r Les menus vous permettent dâajuster l a qualité, l a position, la taille et la forme de lâimage. Ce sont les touches s ituées s ur la face avant du monit eur qui vous permettent de navigu er dans les menus. L âinterrupteur dâa limentation se trouve é galement sur la face ava nt du moniteur . Touches de navigation dans l es menus Interrupteur dâalimentation mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 6 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 7 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Navigation d ans les menus Pour Appuyez sur Modifie r directement un paramètre par défaut sans afficher l e s menus (le paramètre pouvant être la luminosité, l e contraste ou la couleur). Reportez-vous à l a section OPTION PAR DEFAUT, page 10. et Afficher les menus (réglages de base). ou Faire défiler les options. ou Sélectionner l âoption mise en é vidence. Ajuster la valeur sélectionnée (par exemple, la largeur de lâimage). et Quitter le me n u. et simul tanément. Régler di rectement la dernière option s électionnée au plus tard 20 secondes après avoir quitt é les menus. et mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 7 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 8 Franç ais Arborescen ce de menus CONTRAST E LUMINOSITE LARGEUR CENTRAGE HORI Z HAUTEUR CENTRAGE VERTICAL DEMAG NETISATION OPTIO N PAR DEFA UT VERS MENU PRINCIP REGL DE BASE 70 Hz LANGU E REGL DE BA SE GEOMETRIE IMAG E MENU PRIN CIPAL LARGEUR CENTRAGE HORIZ HAUTEUR CENTRAGE VERTICAL COUSSI N SYMETRIE H ORIZ PARAL LELISME ORTHOGON ALITE INCLINA ISON FORME PREREGLEE VERS MENU PRINCIP GEOMETRIE ENGLISH DEUTS CH ITAL IANO FRANÃAIS ESPAà OL VERS MENU PRINCIP LANGUE CONTRASTE LUMIN OSITE TEMPERA COULEUR ROUGE VERT BLEU MOIR AGE CREER I M AGE IDEALE IMAGE PREREGLEE VERS MENU PRINCIP IMA GE CONTRASTE LUMIN OSITE ROUGE VERT BLEU MEMORISER IDEA L1 MEMORISER IDEA L 2 ANNULER ET RETOUR CREER IMAGE IDEA LE mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 8 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Fran çais 9 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Sous-men u Régl de b ase Contenu d u sous-menu REGL DE BASE : CONTRA STE Permet dâajuster le contr aste (niveau de blanc de l âimage). Le contraste correspon d à la différence de lumin osité entre les pa rties clair es et sombres de lâimage affichée. LUMINOSITE Permet de régler la luminosité globale de lâimage (niveau de noir). Réglez la luminosi t é de manière à ce que les parties sombres de lâimage restent noires. LARGE UR Permet dâajuster la largeur de lâimage. CENTR AGE HOR IZ Permet de régler la position hori zontale de lâimage. HAUTEUR Perm et dâajuster la hau teur de lâi mage. CENTR AGE VER TICAL Perm et de régler la position verticale de lâim age. DEMAGN ETISATION Permet de démagnétiser le moniteur . Si ce dernier est co nstamment sous tension, il est recom mandé de le démagnétiser au moins une fois par semaine afin dâ éliminer les impuretés dans le s couleurs. La démagnéti sat ion sâ acco mpag ne dâune b rève instabilité de l âimage et dâun léger bourdonnement. OPTION PAR DEFAUT Perm et de choisir le paramètr e qui sera ajusté direct ement lorsqu e vous appuyez sur les touc hes sans afficher les menus. V ou s avez le choix entre LUMINOSITE , CONTRASTE et TEMPERA COULEUR . L âop tion par défaut en cours est signal ée par la prés ence dâun signe plus ( ). Faites d éfiler les opti ons jusquâà attein dre le paramètre par défaut voul u et appuyez sur . VERS MENU PRINCIP Affich e le men u principal . Sous-menu Géométrie Contenu d u sous-menu GEOMETRIE : LARGE UR V oir sous -menu Régl de bas e. CENTR AGE HOR IZ V oir sous -menu Régl de bas e. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 9 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 10 Français HAUTE UR V oir sous -menu Régl de bas e. CENTR AGE VER TICAL V oir sous -menu Régl de bas e. COUSSIN Permet dâajuster lâi mage lorsque ses bords v e rticaux sont bombés o u rentrés. SYME TRIE HORIZ Perm et de régler lâima ge lor sque ses bords verticau x sont courb es. PARALL ELISME Perm et dâajus ter lâima ge lorsque ses bords verticaux ne son t pas parallèles. ORTHOGONALITE Perm et de régler lâimage lor sque ses bo rds verticaux sont incli nés. INCLINAISON Perm et de cor riger lâim age lorsquâelle subi t une rotati on. Selon l âorientation du moniteur , par exemple, vers le nor d ou le s ud, il peut exi ster une rotati on de lâima ge due au champ ma gnétique terrest re. Cette rotation est normal e. FORME PRERE GLEE Rétablit l es paramètres dâusine relatif s à la forme de lâimage . Sous-menu Image Contenu d u sous-menu IMAGE : CONTRA STE V oir sous -menu Régl de bas e. LUMINOSITE V oir s ous- menu Régl de bas e. TEMPER A COULEUR Permet de modifier le réglage dâu sine des couleur s. P lus la températur e des couleurs est basse, plus la nuance sera chaud e et inversement, si la température des couleurs est élevée, la nuance est plus froide. Exemple : un réglage de 5 000 conf ère un ton orangé au blan c ; avec la valeur 6500, on obti ent un blanc proch e de l a lumi ère du jour et un réglage à 9300 conférera un ton bleuté non négligeable au blanc. V ous pouvez aussi définir vos préférences à lâaide d es opti ons ROUGE, VERT, BLEU et CREER IMAGE IDEALE . ROUGE Permet de régler l e niveau de rouge de l âimage. VER T Permet de rég ler le niveau de vert de lâimage. BLEU Perm et de régler le niveau de bleu de lâima ge. MOIRAGE Permet de réduire lâeffet de moirage. Le moirage est un effet visu e l de lignes et dâondulati ons pouvant résulter dâun e résolution très élevée. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 10 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 11 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur ATTENTION La surcorrect ion du moirage horizont al et vertical risque dâaffecter la qualité image globale du moniteur . CREER IMAGE IDEALE Selon les applic ations utilisé es, vous pouvez créer deux images idéales (personnal isées) corres pondant à des en vironnements de tr avail différents . Les applicati ons texte nécessitent en effet une tempéra ture des couleurs élevée ( 9300 K) et les applications graph iques, un rég lage plus p roche des couleurs natur elles (6500 K). Pour créer et sauv egarder vos propres pa ramètres de contrast e, de luminosit é et d e couleur : 1 Sélectionnez lâoption CREER IMAGE IDEALE . Le menu ci-desso us apparaît : 2 Définiss ez les valeurs d es options que vous souh aitez modifier. 3 Sélectionn ez MEMORISER IDEAL 1 ou MEMORISER IDEAL 2 . Pour sélectio nner les paramètres des IMAGES IDEALES 1 et 2 , utilis ez lâopti on TEMPERA COULE UR . IMAGE PRERE GLEE Rétablit l es paramètres image dâusine. CONTRASTE LUMINOSITE ROUG E VERT BLEU MEMO RISER ID EAL1 MEMO RISER ID EAL 2 ANNULE R ET RETOUR CREER IMAGE IDEALE mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 11 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisation du moniteur 12 Français Définition de la qu antité des informations affichées Pour redéfini r la quantité dâinfor mations affich ées, modifiez la résolution dâécran de votre PC. Plus la résoluti on est élevée, plus la quantité dâinfor mations affich ées est import ante. Il est cons eillé dâuti liser une résolut ion de 1024 à 768 à 85 Hz ou 1280 à 1024 à 85Hz af in de bénéficier dâune grande lisibil ité des caractèr es, dâun nombre dâinformat ions affichées opt imal et dâune image exempte de scintillement. Pour conna ître les résoluti ons su pportées par votre mo niteur, repor tez-vous à la section âModes vidéo support ésâ page 16. Pour modifi er la résolut ion de votre écran, cons ultez, si nécessai re, le manuel qui vous a été li vré avec votre PC ou la d ocumentation de votre sys tème dâexploitation. V otr e moniteur comprend une fonct ionnal ité Plug and Play (norm e VESA DDC1/2B ) qui lui permet dâêtre reconnu par l es PC HP V ectra équip és en conséquence. V ou s obtenez ainsi automatiquement la meilleur e fréquence de rafraîc hissement en foncti on de la résolut ion choisi e. En outre, grâce au logiciel approprié (l orsquâil existe), vous pouvez effectuer les réglages directement à partir du PC. Rédu ction de la fatigue o culaire Pour évit er le s cintill ement de l' écran et rédu ire la fat igue ocul aire, il est recommandé d'utiliser l a fréquence de rafraî chissement dâim age la plus élevée qui soit suppo rtée pour la résoluti on choisie : par exemple, une fréquen ce de 85Hz pour une résolution de 1280x1024. La fréquence de rafra îchissement corres pond au nombre de fois où une image est rafraîchi e dans une second e. Pour connaî tre les fréquences de rafr aîchissement support ées par votre moniteur, reportez-vous à la secti on âModes vidéo supp ortésâ page 16. Po ur définir l a fréquence de rafraî chissement (ou fréquenc e de balayage vertical , consultez, si néces saire, le manuel qui vous a été fourni avec votr e PC o u la documentati on de votre système dâ exploitati on. Si votre PC suppor te la fonctio n Plug and Play, il sélection nera automatiquement la meil leure fréquence de rafraîchis sement pour la réso lution dâécran que vou s aurez choisi e. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 12 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 13 HP D2840A Guide de lâutilisateur Utilisatio n du monit eur Rédu ction de la co nsommation électrique Si votre PC est capable de gérer la fonction dâécono miseur dâécran VESA (option dis ponible sur de nombreux PC HP Vectra), vous pou vez réduire la consommati on dâénergie de votre moniteur. Deux modes sont disponibles : ⢠Le mode veille 1 (utili se moins de 30W ). Dan s ce mode, le voyant lumin eux sur la face avant du moniteur est vert. ⢠Le mode so mmeil 2 (utilis e moins d e 1W). D ans ce mode, le voyan t lumineux du moniteur est vert et clignote. Pour mettr e votre PC en mode dâéconomie dâécr an, consul tez le man uel qui vous a été livré avec votre PC. Si lâécran nâaff iche aucune ima ge, vérifiez dâabord le voyant lumineux à lâavant du moniteur . Il s e peut que votre PC soit déjà en mode dâéconomie dâécran. 1. Le mode veille est activé lorsque la syn chronisation verticale est coup ée par le contrôleur vidéo . 2. Le mode somm eil est activé lorsq ue la synchronisation vertical e et horizontale est coupée par le contrôleur vidé o. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 13 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Cara ctéristiques t echniques 14 Français Carac téristiqu es techniqu es 1. Utilisez les tailles dâimage stand ard pour éviter les distorsions . TUBE IMAGE Taille Trinitron 17 pouces/ Zone image de 15,7 pouces Phosphore Rouge, vert, ble u (persistance faible) Espacement des bandes 0,25 mm superfin Revêtement Anti-reflets , anti-statique SIGNAL DâENTREE Vidéo RVB anal ogique à 0,66 Vc-c Synchronisation H/V séparée ( niveau TTL), H/V mél angée sync vert (niveau TTL)) INTERFACE Connecteur dâentrée Mini D-SUB à 15 broches FREQUENCE D E BALAY AGE Horizontale 31 à 92 kHz Vertic ale 50 à 150 Hz RESOLUTI ON MAX. (H à V) 1600 à 12 00 m ode ergonomique (f réquence de rafraîchissement 6 0Hz) PRE-CHAUFFA GE 30 minutes pour atteindre le niveau de performance optimal HORL OGE P IXELS 160 M Hz maximum TAILLE DE LâI MAGE Standard 1 : 30 0 (H) à 22 5 (V) mm ( toutes résolutions) Maximum : 321 (H) à 2 36.5 (V) mm ALIM ENTATION AC 90 à 264 V, 4 7 à 63 Hz, 130 W (max), moins de 30 W en mode veille, moins de 1 W en mode sommei l ENVIRONNEMENT DâEX PLOITATION Température 5 ° C à 40 ° C (en fonctionneme nt) - 40 ° C à 65 ° C (non-fonctionnement) Humidité rel ative 5% à 90% ( sans condensation) DIMENSIO NS EXTERIEURES 41 3 (L) à 42 2 (H ) à 43 3 (P) mm POIDS 23 k g SOCLE ORI ENTABLE Inclinais on - 5 ° to 20 ° Orientation ± 87 .5 ° mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 14 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 15 HP D2840A Guide de lâutilisateur Modes v idéo sup portés Modes vidéo supportés V otr e moniteur prend en charge les modes vidéo ci-dess ous : ATTENTION La sélection dâun e combinaison de réso lution dâaffichage/fréquence ver ticale sup érieures à 1600 à 1200 @ 60 Hz risque d âendommager votre monit eur . Résolution dâaffichage Fréquence de rafraîchisseme nt d âimage Solution vidéo 640 à 480 60 Hz VGA 640 à 480 75 Hz VGA ergonomique 640 à 480 85 Hz VGA ergonomique 800 à 600 75 Hz Super VGA ergonomique 800 à 600 85Hz Super VGA ergonomique 1024 à 768 75 Hz Ultra VGA 1024 ergonomique 1024 à 768 85Hz Ultra VGA 1024 ergonomique 1280 à 1024 75 Hz Ultra VGA 1280 ergonomique 1280 à 1024 85 Hz Ultra VGA 1280 ergonomique 1600 à 1200 6 0 Hz Ultra VGA 1600 mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 15 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Entretien et net toyag e 16 Français Entretien et ne ttoyage Ne posez rien sur le moniteur . V ous risqueri ez en e ffet dâobst ruer la ventilation et dâendommager v otre moniteur . Ne laissez pas de l iqui de se répandre sur le moniteur ou à lâintérieur . Pour augmenter la longévité de votre moniteur et éviter dâendommager le tube image (par exemple, pho sphor e grill é dû à lâaffichage prolongé de la même image), il est recommandé : ⢠dâutilis er lâéconomi seur dâécran (sur les PC HP Vect ra) ou tout autre programme dâéconomie dâécran. ⢠dâéviter d e régler les niveaux d e contras te et de luminos ité à leur maximum pendant des périodes pro longées. ⢠Si vous ne di sposez pas d âun système ou dâun pr ogramme de veille, mettez le monit eur hors tension ou réduisez le contras te et la luminosi té au minimum lor sque vous ne vous servez pas de lâécran. V otr e moniteur est automati quement démagnétisé à la mise sous tension afi n dâassur er un rendu optimal des coul eurs. Pour garanti r cette qualité en cours dâutilisati on ou après déplacement/p ivotement du moniteur , recourez à lâopti on Démagnétisati on. Rep ortez-vous à l a sectio n DEMA GNETISA TI ON, page 10. Le moniteur possède un revêtement anti -reflets et anti-sta tique. Pour éviter de lâendommager , nettoyez lâécran avec un chiffon doux ménager de la façon suivante : 1 Eteign ez le moniteur et retirez la pr ise secteur (sais issez la pr ise et non pas le câble). 2 Humidifi ez un chiffon dou x avec la soluti on de nettoyage et e ssuyez doucement lâécran . Ne vaporisez p as de détergent directement su r lâécran, car il pour rait sâi ntroduir e dans le monit eur. 3 Séchez à lâaide dâun chiff on de coton doux et propre. Nâutili sez pas de solutions à base de fluor , dâacides ou dâalcal is. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 16 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 17 HP D2840A Guide de lâutilisateur Garantie Garan tie Ce moniteur HP est couvert par un e garantie limitée s ur le matériel pour une durée de troi s ans à partir de la date d'achat par le premier ut ilisateur final . Le service f ourni co mprend le s ervice s ur site pendant l a première année su ivant l'achat et, pour l es deux années su ivantes, le retour dan s un centre HP ou chez un réparat eur agréé HP . Les condi tions de garant ie décrit es ci-dessus ne sâapp liquent pas à des défaillances résu ltant dâune ut ilisation in correcte (y compris en cas de âbrûlureâ dâécran), d e modifications non autorisées, de fonctionnement ou de stockage ne respectan t pas les spécif ication s dâambiance du produ it, et enfin, de détérior ations o ccasionn ées par le transpor t. Un moniteur défectueu x pourra, sur décision de Hewlet t-Packard, être réparé ou remplacé par un modèle identique ou équivalen t, neuf ou considéré comme tel. Pour des infor mations détail lées, lis ez les Condi tions Générales de Garanti e fournies avec votre PC. Inform ations relativ es à la pro tection d e lâenvi ronnement HP sâest fermement engagé en faveur de lâenvironnement. V otre moniteur HP a été conçu dans un souci de respect maximum de lâenvironnement. HP peut égale ment reprendre vot re ancien moni teur en fin de vie, afin de le recycler . HP a mis en place dans plu sieurs pay s des progr ammes de recyclage. Les appareil s à recycl er sont envoyés dans l es usines de recond itionnement de HP en Europe ou aux Etats -Unis qui sâefforcent de réuti liser le maximum de composant s. Le reste est recyclé. Les piles /batteries et autres substan ces potentiel lement toxiques font lâo bjet dâun traitement sp écial qui les réduit à des composant s non toxiques par pr océdé chimi que. Pour pl us de détails sur les programmes de recyclage HP , contactez votre distr ibuteur ou le servic e commercial HP le plus proche. Le tube à rayons cathodi ques de ce moniteur ne cont ient pas de cadmium. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 17 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Conformité aux no rmes 18 Français Conformi té aux norme s DECLARA TION DE CONFORMITE Selon les dispositions du Guide 22 de lâISO/IEC et de la norme EN 45014 Nom du fabricant : HEWLE TT -P ACKARD Adresse d u fabrican t : 5, Avenue Ray mond Chanas 38320 Eybens, FRANCE déclare q ue ce prod uit : Nom du prod uit : HP Ergo 1280 Moniteur couleur Référence du mod èl e : D2840A est co nforme aux spécificatio ns suivan tes : SECURIT E Internationale : IE C 950:1991 A1 A2 A3 Européenne : EN 60950:1992 A1 A2 INTERFEREN CES CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 - Class B EN 50082-1:1992 IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:199 2 - 4kV CD, 8 kV AD IEC 801-3:1984 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - Lignes dâalimentation de 1 kV IEC 555-2:1982 A1:1985 / EN 60555-2:1987 IEC 1000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995 Autres inf ormations : Le produit sus-mentionné répond aux exigences de la Direct ive 73/23/C EE en matière de basses tensions et de la Directive 89/336/CEE en matière dâinterf érences électromagnétiques , et il porte l'étiquette CE correspondante. Jean - Marc JULIA Grenoble, Mars 1997 Responsable de lâAssurance Qualité mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 18 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Français 19 HP D2840A Guide de lâutilisateur Conf ormi té aux norm es Emission de ra yons X Ce produit ém et des rayons X en fonctionne ment, mais ne p résente aucun risque pour lâut ilisateur car il est conforme au x réglementation s sanitaires en vigue ur , telles q ue le Radiation Act o f Germany en Allemagne et le Radiation Con trol for Health and Safety Act a ux Etats-Un is. Les radiations é mises par ce produit sont inférieures à 0,1 m R/heure (1 uS v/heure) à une distan ce de 10 centimèt res de la surface du tube à rayons cath odiques (CRT). Le niveau des rad iations dé pend principalem ent des caractéristiques du CRT et de s circuits haute et ba sse tension associés. Des réglages particulièrement précis ont été effectués sur les composants intern es pour assurer une sécurité dâexploitation optimale. T out réglage interne do it être imp érativement eff ectué par des t echniciens qualif iés. Le tube image ne doit ê tre remplacé que par un CRT identique. Norme générale Le moni teur couleur HP D2840A Ergo 1280 a été testé selon les normes d âémission MPR 1990:8 et sâest avéré conforme aux norme s M PR 199 0:10 (2.01 - 2.04). Il est également conforme aux spécificatio ns TCO '92 relatives aux mesures de champs magnétiq ues, de mise hor s tensio n et de sécurit é. Notic e f or Can ada This Class âBâ digit al apparatus me ets all requirements of the Canadian In terference-Causing Equip ment Regulations. Cet appareil nu mérique de la Cl asse B respecte toutes les exigen ces du règlemen t sur le mat ériel brouilleur du Canada. mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 19 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
HP D2840A Guide de lâutilisateur Conformité aux no rmes 20 Français mykonos.bk : mykon-fr.fb4 Page 20 Monday, November 25, 1996 5:41 PM
Paper not ble ached with chlorine Manual Part Number D28 40-90001 Printed in Finland - 11/96 mykonos.bk : mykbcov.fb4 Page xviii Monday, November 25, 1996 5:41 PM