Nokia 1110 User Manual
User Gu ide Manual del Usuario www .nokia.com www .nokia.com/latinoameric a Copyright é 2005 Nokia. All rights reserved. C opyright é 2005 Nokia. T odos los derechos r eservados. Printed in Mexic o / Impreso en Méxic o XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0
1 Nokia 1 1 1 0 User Guide Nota: La tradu cció n en español de est e manual inicia en la Página 43.
2 DECL ARATION OF CO NFORM ITY We, NOKIA CORPORATION declare under our sole respons ibility that the product RH-70 is in conformity with the provisions of the following Cou ncil Direct ive: 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www .nokia.com/phon es/declaration_of_conf ormity/ . Part No. 9240048, Issue No. 1 Printed in Br azil Copyrighté 2005 N okia. All rights reserved. Reproduction, transfer , distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form wit hout the prior writt en permission of Nokia is proh ibited. US P atent No 58 18437 and other pending patents. T9 text in pu t so ftw are Cop yr ight (C) 19 97- 200 5. Tegi c Co mm uni cat ions , Inc. A ll ri gh ts re ser ved . No kia, N okia Co nn ecti ng People, Xpress - on, N okia 1 1 1 0 , and the Nok ia O rig inal En ha nc eme nts logo ar e trademarks or registered trademarks of Nokia C orporation. Other pro duct and company names mentioned herein m ay be trad emarks o r tradenames of t heir respective owners. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporat ion. The information cont ained in this user guide was writte n for the Nokia 1110 pr oduct. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the r ight to make changes to any of the products described in this document without prior notice. UNDER N O CIRCU MSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSI BLE FOR A NY LOSS OF DATA OR INCOME O R ANY SPECI AL, INC IDENTAL, AND CO NSEQU ENTIAL O R INDIR ECT DAM AGES HOWS OE VE R CA USED . T H E C O N T E N T S O F T H I S D O C U M E N T A R E P R O V I D E D " A S I S . " E X C E P T A S R E Q U I R E D B Y APPLICAB LE LA W , NO WA RRANTIES O F ANY KIND, EITH ER EXPRESS OR I MPLIED, INCLU DING, BUT NO T LI MITED T O , THE IMPLIED W A RRANTI ES OF MERC HANTA BILI TY AND FIT NESS FOR A PARTICULAR PUR POSE, AR E MADE IN RELATION TO TH E ACCURA CY A ND RELIABIL ITY O R CONTENTS O F THI S DOCUMEN T . NOKIA RESERVES THE RIG HT T O REV ISE THIS D OCUMEN T OR WITHD RA W IT A T ANY T IME W ITHO UT PRIOR NO TICE. EXPORT CONTRO LS This device may contain commodities, technology , or software subject to e xport laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/IN DUSTRY CA NAD A NOTICE Y our device may cause TV or r adio interference (for example, when using a t elephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can r equire you to stop using your telephone if s uch interf erence cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility . T his device complie s with part 15 of the FCC r ules. Operation is subject to the condition t hat this device does not caus e harmfu l interference.
Tabl e of conten ts 3 T a ble of contents For your safety ........................... .................... ...................................... 5 General info rmation ...................................... ................... ................... 8 Access code s ..... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... .... . .. ..... 8 Shared memory ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ... .. .. 8 1. Get started ....... ........................................ ................... ................... 9 Keys and part s ..... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... .. ... .. 9 Insert a SIM card and battery ...... .. ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... .. 9 Charge the batter y .... ....... ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. .. . 1 0 Switch on or off .... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... . . ... 11 Change the c over and key mat ... .... ........ .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... 11 Demo mode ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... 13 Shortcuts in the sta ndby mode ..... ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... ..... .. ... 13 Lock t he key pad .... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ... 13 2. Call fu nctions .. .................... ....................................... ................. 14 Make a call ... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ... ..... 14 Answer a cal l ....... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... .. .... . . 15 Loudspe aker ...... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... .... .... . . 1 5 Voice me ssages ( netwo rk servic e) ........ .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... 15 3. Write text ............................ .................... ................... ................. 16 4. Menu functions ................... .................... ................... ................. 18 Messages..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ...... . ... ..... 18 Contacts ...... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. ..... ... 22 Call l og.... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... 23 Setti ngs ....... ....... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... .. ...... .. ... 24 Clock..... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... . ...... ... .. ... 28 Remin ders ..... ..... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ..... ... ..... 29 Games ..... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... .... . ..... ..... 29 Extras ... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ...... 29 5. Battery information ............ .................... ................... ................. 32 Battery inform atio n ....... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... 32 6. Enhancements ........................................ ................... ................. 34 Power ...... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ... .. ..... .. ... 34 Audio .... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... .. ..... ... 34 Car.... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ....... . ....... ... ..... 34 Covers and carry ing .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... 34
Tabl e of conte nts 4 7. Reference information ........... .................... ................... ............... 3 5 Additional safe ty in formation .. .. ..... .. ..... ... .. ..... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. .... 3 5 Emergenc y call s ... ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... . 37 Certifi cati on informa tion (SAR) .... .... ... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... .... 3 8 Techni cal i nformatio n ....... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... . 3 9 Care and maintenance ................. ....................................... ............... 40 Index ...... .................... ........................................ ................... ................ 41
For your safety 5 For yo ur saf ety Rea d these simple guidelin es. Not followin g them may be dangerous or illegal. Read t he c omplete user guide for fu rther informatio n. SWITCH O N SAFELY Do not switc h the phone on w hen wire less phone use is prohibited or when it may cau se interferenc e or danger. ROAD SA FETY COMES FIRST Obey all loc al laws. Always keep your han ds free to operate the vehic le while driving . Your first co nsideration while drivin g should be road safety. INTERFERE NCE All wireless phon es may be su sceptible to int erference, which could affect performance. SWITCH O FF IN HOSPITA LS Foll ow a ny r estri ctio ns. Swit ch the phon e o ff n ear med ical equ ipme nt. SWITCH OFF IN A IRCRA FT Follow any restrictions. Wirele ss devices c an cause in terference in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFU ELING Do not use the phone at a refueling poin t. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLAS TING Fo llow any rest ri ct ions . D o no t us e the ph on e whe re bl as ting is in progress. USE SENSIBLY Use only in the n ormal position as explained in the product docume ntation . Do not touch the anten na unn eces sarily. QUALIFIED SER VICE Only qualifie d personn el may install or repair this product. ENHANCEM ENTS A ND BA TTERIES Use only approved e nhancem ents and batteries. Do not c onnect incompatible products.
For your safety 6 WATER-RE SISTAN CE Your phone is not water- res istant. Keep it dry. BACK-U P COPIES Remember to make back -up copies or keep a written re cord of all important informa tion stor ed in your phone. CO NN EC TI N G TO O TH ER DE VI C ES When conn ecting to any other device, read its user gu ide for detailed safety in structions. Do not c onnect in compat ible products . EMERGENCY C ALLS Ens ur e th e pho n e is sw i tc he d on an d in service. Press the end key as many tim es as needed to clear the display and return to the start s creen. Ent er th e emer ge nc y nu mbe r, the n pr es s the cal l ke y. Giv e you r l oca ti on . Do not end the call un til given permission to do so. â About your device The wireless device described in this g uide is approved fo r use on the GSM 900/1800 and G SM 850/ 190 0 networ ks. Conta ct your servi ce pro vi der for more i nf ormat ion about n etworks. Whe n using the featu res in this de vice, obey all laws and re spect priva cy and legitimat e rights of others. Warning: To use any featur es in this dev ice, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do no t s wit c h th e de vi ce on wh en wireless de vice use m ay cause interferen ce or danger. â Network services To use the phone you must have se rvice from a wireless se rvice provider . Many of the fea tur es in t his device d epend o n fe atures in the wi rel ess net wor k to f uncti on . These netw ork services may not be available on all netw orks or you may have to make sp ecific arrange ments wit h your serv ice provider before you can utilize network services . Y our service provi der may need t o give you additional instruc tions for their use and e xplain wh at charges w ill apply . Some network s may have limita tions that a ffect how you can us e netw ork serv ices. For insta nce, som e networks may not support all language-depende nt characters and services. Y our se rvice provider m ay have requested th at certain feature s be disabled or not activa ted in your devic e. If so, the y will not appe ar on your device menu. Your devic e may also ha ve been sp ecially con figured. Th is configuration may inc lude changes in m enu names, menu orde r and icons. Contact your service prov ider for more inform ation.
For your safety 7 â Char gers and enhancements Alwa ys switch the device off and disconnect the charger befo re removing the b attery . Check the model number of any charger before use with this device. This devi ce is int end ed f or use w hen suppl ied wit h pow er from the AC P-7 and ACP -12 char gers. Warning: Use only batteri es, charge rs, and enhancements approved by Nokia for u se with this particular model. The use of an y other typ es may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For ava ilability of approve d enhanc emen ts, please check with y our dealer . Whe n you disconn ect the power cord of any enhan cement, grasp and pull the plug, not the cord.
Genera l informa tion 8 General informati on â Access codes For details about access codes and their operations, see "Securit y settings," p. 27. ⢠Sec ur ity code: This code, supplied with the phon e, helps to protect your phone against unauth orized use. The pres et code is 12345. ⢠PIN c ode : This code, supplied with the SIM card, helps to protect the card a ga ins t unau tho ri ze d us e. T o set your phone to request PIN code each time it is switched on, in the standby mode, select Men u > Setti ngs > Se curity s ettings > PIN co de request , ent er th e PIN cod e, an d se lec t On . If you e nter t he PIN code inc orrectly thre e times i n succe ssion , the SIM ca rd is blocked. Y ou must e nter the PUK code to unblock the SIM card and set a new PIN code. ⢠PIN2 co de: Thi s code is supplied with some SIM cards and is required to acce ss ce rtain serv ice s, su ch as ca ll cost settin gs . If you ent er th e PIN2 c od e inc orrec tly th ree times i n suc cessi on, PIN2 code blocked appears on the display , and you will be as ked for the PUK2 code. Change the security code, PIN code and PIN2 code in C ha nge a cces s cod es in the S ecurity s ettings menu ( see "Sec urity setting s," p. 27) . K eep the new codes secret and in a safe place s eparate from your pho ne. ⢠PU K and PUK2 code: The se codes may be supplie d with the S IM card. If this is not the ca se, co nta ct you r loca l servic e prov ider . â Shared memory The fol lowing feature s in this de vice may share memory: Me s sa ges , Cont acts , and Co mpos er . Use of one or more of the se featur es may reduce t he memory availab le for the remaining features s haring memory. For e xample, sa ving many text mes sages may use all of t he available me mory. Your device may dis play a messa ge that the memory is ful l when you try to use a shared memory fea ture. In this case, del ete some of the information or entries stored in the sha red me mory features befo re conti nuing. Some of the features, such as Cont acts may h av e a ce rta in a m ou nt of me mor y spec ially allotte d to them in addition to the me mory share d with other feature s.
Get started 9 1. Get started â K eys and parts The d isplay indicators described be low are shown whe n the phone is ready for use an d no char act ers have been ke yed in. This state is called the standby mode. Signa l intensity of the cellula r ne two r k ( 1) Batte ry bar indica ting battery cha rg e lev el (2 ) Current function of the two se lection keys (3) Selection k eys (4) The function of the selection keys depends on the text shown on the display above them. Scro ll keys (5) The ca ll ke y dia ls a ph on e n umbe r or answe rs a call. (6) Press and hold the end key to switch the ph one on or off; b riefly pres s the e nd ke y to e nd a ca ll or ex it from a functio n. (7) Keypad (8 ) â Insert a SIM card and battery Keep all SIM cards out of the reach of small ch ildren. For ava ilability and in formation on usi ng SIM card serv ices, cont act your SIM card vendor . This may be the service provider , network operator , or other vendor . This phone is intended for us e with a BL-5C battery .
Get sta rted 10 1. Press the back cover release button (1), open th e back c ove r , an d remove it (2, 3) . 2. Lift the batte ry (if pres en t) an d remo v e it (4), and c arefully lift the SIM ca rd hol der (5 ). 3. Insert t he SI M card (6) . M ak e s ure t ha t the SIM card is properly inse rted, and that the gold-colored contact ar ea on the c ard is facing downward. 4. C lo se th e S IM card hol der (7), and pres s it to lock it into place . 5. Insert the batt ery (8, 9). 6. R eplace t he ba ck cove r. â Charge t he batte ry 1. Conne ct the ch arg er to an ac wall outlet. 2. Conne ct th e plug from the c harger to the base of the phone . The battery indicator bar starts scrolling. If Not charging is displaye d, wait for a whil e, disconnect the charger , plug it in again, and retry . If charging still fails , contact y our dealer .
Get started 11 3. Wh en the batt ery is fully charge d, the bar stop s scrolling. Disconne ct the charger from the phon e and the ac outlet. The BL -5C batt ery pr ovid es up to 6 ho urs of ta lk time, and up to 1 8 days of st and by time . Operation times are estim ates a nd may va ry depe nding on ne twork cond itions, charging, and device use. â Switch on or o f f Press and hold the end key for a few seconds. War ning ! Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interferen ce or danger. Use the phon e only in its normal operating position . Y ou r device ha s an in ternal an tenna. Not e : As with any other radio transmittin g device, do not touch the ant enna unnece ssar ily whe n th e device is sw itch ed on. Conta ct with the a ntenna affec ts call quality a nd may ca use the device to op erate at a higher power leve l than otherwise ne eded. Avoiding contact with the antenna area when ope rating the device optim izes the ante nna performanc e and the battery life. â Change the c over and k eymat Note : Al wa ys swi t ch o ff th e po we r an d disconnect the charger and any other device before removin g the cover . Avoid touchin g electronic com pon en ts wh i le ch an gi ng t he cov er . Always store and use the dev ice with th e cov er attac hed. To c hange the covers, do the following: 1. Pr e ss th e ba ck cove r release button (1), open the back cov er , and rem ove it (2 , 3).
Get sta rted 12 2. T ake off the front c over careful ly (4). 3. Align the top of the front cover to the top of th e phone, and pr ess the fro nt co ver to lo ck it into p lace (5, 6). 4. R eplace t he ba ck cove r. To chang e the ke ym at, do th e follow ing: 1. Press the top of the keymat, and lift it out of the front cover (1 , 2). 2. Pull the keym at out of the front cov er (3). 3. Carefully align the bottom of the ne w key mat into th e front cover (4 ), and press the top of t he keymat into t he front cover (5).
Get started 13 â Demo mode You ma y vi ew how to u se ce rta in fe at ure s of yo ur ph one . To a cce ss th e de mo, us e one of two way s: ⢠If the SIM card is not installe d, select De mo . Basi cs âÂÂTo vi ew a demo of Mak e a call , An swer a call , Send te xt msg. , or Set an alarm More âÂÂTo v iew a demo of Speaking clock , R ing i ng t one s , or Th em es ⢠If the SIM card is installed, se lect Menu > Extras > De mo > Basics or More ; or scroll right in the standby mode . â Shortcuts in the standby mode Scroll up to acc ess Call log . Scroll down to access the names and numbers saved in Cont acts . Scroll left t o write a mess age. Scroll right to aces s the demo mode. Press and hold * to act iva te the speaking clo ck. Press the call k ey once to access the list of dialed num bers. Scroll to the name or numb er tha t you wa nt , and pre ss the ca ll key to ca ll the nu mbe r . â Loc k th e keyp ad The ke ypa d lock h el ps to pre v ent keys fr om bei n g pressed accidentally. To lock the keypad, in the standby mode, select Menu , and press * quickly; to un lock , select Unlock , and pre ss * quic kly. To aut omatic ally turn on the keylock , see "Ph one s ettings, " p. 26. Whe n the ke ypa d lock is on, ca lls may b e po ssible to the official emergency number programmed in to your device.
Call func tio ns 14 2. Call functions â Make a c all 1. Enter the phone number and the area code if necessary . T o make in ternationa l phone calls , press * twic e quickly to display the plus sign ( ), add the country (or region) code, then the area code. Dele te the leading 0 if n ecessary . T o delete th e las t digit entere d, selec t Cle ar . 2. Press the call key to call the number . Scroll right or left to increase or decrease the volume of the earpiece or headset during the phone call. 3. Press the end ke y to end the call or to canc el th e call attemp t. Make a confer ence call Confer ence call (netw ork serv ice) allows u p to five people to participa te in the same call. 1. To ma ke a ca ll to a ne w p art ic ipa nt, se lec t Options > New call ; select Clear to clear the screen if necessary. Ente r the number you want, and press th e call key. 2. When th e new call is answere d, add it to the con ference call by se lecting Opti ons > Conferenc e . Redial a number To redial one of t he last twenty phone n umbers that you h ave called or attempte d to call, press the call ke y once in th e st andby mode, scroll to the phone num ber or na me t ha t you wa nt , and pr ess t he c al l key. 1-touch dial In the standby mode, select Menu > Con ta cts > 1-touch dial. and one of the following opti ons: ⢠On or Off to set 1-touch dial on or off ⢠Ed i t to edit th e 1- touc h dial list Scroll to sele ct t he num ber key you wan t (2 to 9 ), and se lect Assi gn ; ch oose if you want to assign to call or to SMS, and select the name yo u want. To dial a number using 1-touch dial, press and hold the relevant assigned num ber key in the standby mode.
Call func tio ns 15 â An swe r a call When th ere is an in comi ng ca ll, pres s t he c all key to answ er. To rej ect the cal l without answering, press the end key. â Loudspeak er If avai lable, you may select Lo ud sp . or Hands. to use the loudspe aker or the earpiece of th e phone during a call. Warning: Do not hold th e devic e nea r yo ur ear wh en the louds peak er is in us e, b eca use t h e vo lu me m ay be e xtr emel y lou d. â V oice messages (network serv ice) To rece ive your v oice mailbox number, contact your s ervice provide r. To call yo ur voice mailbox , press and hold 1 in th e sta ndby mode . You may ne ed to ente r the numbe r when calling for the first time . To change the v oice mailbox number, see "Set tings for conta cts," p. 22. To forw ard calls to your vo ice m ailbox, see " Call s ettings ," p. 2 5.
Write text 16 3. Write text You can en ter text in two diffe rent ways: tradi tio nal t ex t in put , or pr edic tiv e text i nput . To use traditional te xt input, repeated ly press the key marked with the lette r that you wa nt until the le tter appea rs. Not all characters available under a number key are printed on the ke y. The characters available depend on the Language you hav e chosen. See "Ph one se ttings," p. 26. To ente r a letter that is on the sam e key as the prev ious one, wait unt il the cu rsor appears, or press any of the scroll keys, and then enter the letter. To access the most common punctuat ion marks a nd speci al characters that are avai labl e, press the numb er key 1 . â Set pr edict ive text To se t p red ic ti ve te xt , sele ct Opti on s > Pr edi ct ive text while you a re writing a message. ⢠T o set the predict ive text input on, select a langu age in th e predict ive text optio ns list . Pr edic t ive text i nput is only av ai lab le fo r th e la ngu ag es on t he l ist . ⢠To change back to th e tradition al text inpu t, select Pre diction off . To use predic tive text inpu t, follow thes e step s. 1. Enter the word you want by pressing each key once for a single letter. The word changes after each keystroke. For example, to write "Nokia" when the English diction ary is selec ted, press 6 , 6 , 5 , 4 , 2 . 2. If the displayed word i s the one you want, press 0 , and star t writ ing the next word . If you want to ch ange the word, press * repeatedly until th e word you want appears. If ? is displayed after the word , the word is not in the dictionary. To add the word to the dict ionary, s elect Spel l , enter the word (us ing traditio nal te xt input), an d sel ec t OK . To add a compound wo rd with predictive input , enter the first half of the word, scroll right, and ente r the second half. Followin g are tips for writing text w ith tradition al and predict ive text inpu t. ⢠To move the cursor left, right, up, or down, press the respe ctive scroll key .
Write text 17 ⢠T o add a spac e, press 0 . ⢠To delete the cha racter to the left of th e cursor , sele ct Clear . T o clear all the text you entered, press and h old the right selection key . ⢠To s witch betwe en upper and lower cases, or between traditional and predictiv e text input w hen predic tive te xt input is selec ted, press # repeatedly and check the indicator at the top of the display . ⢠T o switch between letters and numbers, press and hold # . ⢠To a dd a number , press and hold the desired numbe r key . ⢠To ge t a list of special ch aracters w hen us ing traditional tex t input, press * ; when using predictive text input, press and hold * . In tradition al text input , you can als o add punctua tion marks and c ertain spe cial charac ters by pressi ng 1 repeatedly .
Menu fu nct ions 18 4. Menu functions In the standby mode, select Menu and the desired menu and subme nu. Select Exi t or Bac k to exit the current leve l of menu. Press the e nd key to return to th e standby m ode direct ly. â Messages Create a m essa ge Y our dev ice supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. L onger messages wi ll be sent as a series of two o r more message s. Y o ur service p rovid er may c harge accordi ngly . Char acters that use accents or o ther marks, and char acters from some lang uage options like Ch inese, take up more sp ace limiting th e numbe r of characte rs that can be sent in a single message. The nu mber of availa ble chara cters/the current part n umber of a multipar t message is shown on the top right of the display, for example, 90 2/1. To se nd a mess age, the phon e numb er of yo ur me ss age c ent er ha s t o be s aved in the phone. See "Message settings," p. 20. 1. In the standby mode, select Me nu > Messages > Cre ate mess age . 2. Wri te th e message . The number of av ailable c haracters and the current part number are shown on th e top right of the display . 3. When th e me ssage is comple te, sele ct Option s > Sen d , en ter the re cipie ntâ s phone num ber, and select OK . You can send the me ssage to seve ral people if you ha ve sav ed them in your contact lis t. (See "Conta cts," p. 22.) Select Opt ions > Sendi ng options > Send to m a n y , scroll to the fi rst r ecipient, and s elect OK . R epeat this fo r each recipi ent. When y ou have finishe d, select Done . To send a message to a predefined distribution list, select Options > Sending options > Send to list . Fo r details about dis tribution lists, see "Distribut ion lists, " p. 20. Note: When sen ding messa ges, you r de vice m ay displ ay Me ssage Sent . This is an indication that the message has been sent by your device to the message center number programme d into your device. Th is is not an indication th at the message has been received at th e intended destination. For mo re details about me ssaging se rvices , check with y our service provider.
Menu func tions 19 When yo u ed it a mes sage, i f y ou sele ct ed Options > Clear te xt , you can restore the tex t you just cleared. If you have not e ntered any new te xt, or changed input method, lang uage, or predictive text mode, select Option s > Undo clear to re sto re th e cl eare d t ext. Rea d a text message (Inbo x) When you receiv e tex t me ss ages, th e nu mber of n ew message s an d th e icon are shown on th e display in the standby mode. Select Sh ow to vie w the me ssage s imme diately . To view the m ess ag es la ter , sele ct Exit . When you want to read the me ssages , sele ct Menu > Message s > Inbo x and the desired message. Dra fts and sen t item s In t he Drafts me nu, you can view the me ssage s that you saved w ith th e Save message menu. In the Sent it ems me nu, you ca n view the copies of the mess ages tha t you sent. C hat (ne tw ork s erv ic e) You can h ave a conversation with other people using this text message service. Each chat message is sent as a separat e te xt mess age. Th e message s rece ived an d sent du ring a chat sess ion are n ot saved. To star t a c hat se ssion , sel ect Men u > Messages > Chat ; or, when readin g a recei ved tex t m ess age, sele ct Options > Chat . 1 . Enter the pe rs onâÂÂs ph one num ber or se arch for i t in the Cont acts , and select OK . 2. E nter your nic knam e for the ch at session, a nd select OK . 3. Enter you r mess age, an d select Options > Send . 4. The reply from the othe r person is displayed above the me ssage you sent. To reply to the messa ge, sele ct Back , and re peat s tep 3. While y ou are writing a messa ge, you ca n select Opt ions > Chat name or Chat history t o e d i t y o u r n i c k n a m e o r v i e w t h e p r e v i o u s m e s s a g e s . Pictur e mes sages ( netw ork s erv ice) You can receive and send messages that contain pictures. Re ceived picture messages are sav ed in the I nbox . Each pic ture mess age compri s es sev era l text mes sages. Therefore, sending one picture message may co st more th an one tex t message .
Menu fu nct ions 20 Note: The pictu re message function can be used only if it is supported by your network operator or se rvice provider. Only compatible devices that offer picture me ssage features can receive and display pic ture messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving de vice. To c reate a pi ctu re message , s elect Menu > Messages > Picture me ssages . Scroll to the pi ctu r e yo u wa nt, a nd sele ct Use . Add text if you want, and select Option s > Se nd . To v iew the message im mediatel y, se lec t Sh o w . Distribution lists Y o u c a n d e f i n e u p t o s i x d i s t r i b u t i o n l i s t s w i t h u p t o t e n r e c i p i e n t s i n e a c h . T o a d d a new distr ibuti on list in t he stan db y mo de, sele ct Menu > Messages > Di stri buti on lis ts > Options > Add li st . Give the di str ibution list a n ame , and sel ect OK . To add a name to a distribution list, sc ro ll to the desired distribution list, select Option s > Vie w list > O ption s > A dd conta ct . Each m essage to every reci pi ent will be charged separate ly. Screen ed me ssages Messag es f rom sc ree ned n umbers are saved h ere . Se e "No. sc reen ing ," p. 2 1. To v iew th e sc reened m essage s, se lec t Men u > Message s > S cre en ed m es sag es and the desired message. W hen vi ewi ng the s cre en ed me ssa ge , sele ct Opti on s > De l et e to dele te the me ssage , or Delete from list t o d e l e t e t h e n u m b e r f r o m t h e l i s t o f s c r e e n e d n u m b e r s . Delete messages To delete all read me ssages or all the messages in a folder, select Menu > Messages > Delete messages > All read or the desired folder. Message counter Select Me nu > Messages > Message c ounter . Scroll down to view the number of sent and recei ved messa g es. To rese t the mes sage count ers, select Clear cou nters and th e counte rs you w ant to rese t. Message settings To view or edit your text message settin gs in the standby mode, select Me nu > Messages > Message s ettings and one of the follow ing options: Info service (network service)âÂÂTo setup wheth er you will receive messages on various topics, for example, traffic condit ions, from the network and to manage the topics
Menu func tions 21 For more information, please cont act you r service provide r. Templ ates âÂÂTo view, edit, or delete the preset messages that can be used to write a message Smileys âÂÂTo v iew, edit, o r delete preset smile ys tha t you can us e in mess ages Signature s âÂÂTo manage the signa ture that w ill be added to your m essage Select In clude si g. to set the automatic in sertion of signature on or off; select Signature text t o e d i t y o u r s i g n a t u r e . Sendin g profile âÂÂTo manage your sending profiles Select your desired profile and one of the following options: ⢠M essa ge c ent er numb er to save the phone n umber needed for send ing text and pi ctur e me ssages. Y ou ob tain this n umb er f rom your serv ice prov ider . ⢠Messages sent as (n etwor k se rvi ce) to choo se t he m es sage ty pe Te xt , Fa x , P aging , or E-mail ⢠M essage validit y (netw or k s e rvice ) t o cho os e h ow lo ng t he n etw ork shou ld attem pt to delive r your mes sage ⢠Re name sending profile to c hange the name of the sending profile Deliv ery reports (netw ork service)â To reque st the netw ork to sen d deliv ery reports on your messages Re ply vi a sam e cente r (netwo rk service )âÂÂTo allow the recipient to reply through you r m essa ge ce nter Character su pport (n etwo rk ser vic e) âÂÂTo se t whet her t he Full or Reduced coding is used w hen s ending a tex t message No. screen ing âÂÂT o view or edit the list of filter ed numbers Scroll to a numbe r, an d selec t Opt ion s > Add number or Delete from lis t to add a numbe r to the filte red list or delete the highlighted n umber from the lis t. Messages from the filtered numbers are saved direct ly to the S cre en ed messages folder. Whe n a filtered num ber calls, your phone will not ring or vibrate , regardless of the mod e. If the call is not answere d, it will be stored in the folder of Missed c alls und er C all log . Se rvi ce c om. e dito r (net wo rk serv ic e) Select Servi ce c om. edi to r to send service requ ests to your serv ice provide r. For more in formation, contact you r service provid er.
Menu fu nct ions 22 â Contacts You can save names and phon e numbers in the pho ne memory and in the SIM card memory . The internal conta ct list can store up to 200 na mes. Find a name and pho ne numb e r In the standby mode, select Menu > Con ta cts > Find . Enter the first letters of the name you are looking for , and select Find . Scroll up or down to find the name yo u want . To pe rform a quick s earch, scroll down in the standby mode , and enter the first lette rs of the name . Scroll to the na me that you want . Y ou can also us e the follow ing opt ions in the Con tacts menu: Add name âÂÂTo save names and phone num bers in the contact list Dele te âÂÂTo delete names and phone num bers fro m the cont act list indivi dually or all at once Copy âÂÂTo copy names and phone numbers all at once or one by one from the in te rna l con t ac t lis t to the SIM con t ac t lis t, or v ice vers a Setting s . See "Se tting s for contacts," p. 22 . 1-touch dial. âÂÂTo a ctivate the 1 -touch dia l function and to e dit the num bers assign ed to the 1-t ouch dial key s No. screen ing âÂÂT o view or edit the list of filtered num bers. For more information , see "No. screening," p . 21 . Servic e numbe rs (net wo rk s erv ice )âÂÂTo call th e ser vi ce n umb ers of y our serv ic e provider if the num bers are included on your SIM card Info num bers (netw ork service )âÂÂTo call th e information nu mbe rs of your servic e provider if the num bers are included on your SIM card Setting s for conta cts In the standby mode, select Menu > Con ta cts > Settings and one of the following opti ons: Voice mailbox number (ne twork service)âÂÂTo save and change the phone numbe r of your voice mailbox Memory in us e âÂÂTo select whethe r the names and phon e numbers are saved in Phone or SIM card When y ou cha ng e the SIM ca rd , SIM card me mory is autom atica lly sel ected. Contact s vi ew âÂÂTo select how the names and phone numbers are shown
Menu func tions 23 When y ou vie w the Detail s of a cont act with Contacts vie w set to Name list or Name o nl y , the nam e or ph one numb er sav ed i n the SIM card memo r y is i ndicat ed by at the upper right corner of the display and the name or phone numbe r saved in the phone memory is indicated by . Mem ory s ta tu s âÂÂTo check ho w many names and phone numbers are already saved an d how man y can still be saved in eac h conta ct list Contact im ages âÂÂTo select whet her the icons are displayed with the nam es and numbe rs in the contact list When Contac t images is set to On , you may select an icon when you add a new conta ct in the contact lis t; you may also c hange the icon for a contac t that you are vie wing by sele cting Options > Change image . â Call log The phone logs the phone numb ers of miss ed, received, and dialed calls; the approximate length of you r calls; and the numb er of sent an d re ceive d messa ges. The ph one logs missed and re ceived ca lls if it is switche d on, with in the network service area, and the network su pports these functions. Recent call lists In the standby mode, select Menu > C all log > Missed calls , Receiv e d cal ls , o r Dialed n umbers > Op tio ns to view th e time of th e call; edit , view or call the log ged phone number; add it to th e contact lis t or to the list of screened number s; or delete it from the recent call list. You can a lso send a tex t messa ge . To res et the re cent c all lists, in the sta ndby mode, select Menu > C all log > Delete rece nt call list s , and select the lists you want to res et. Cal l t im ers Select Me nu > Call log > Call timers t o view the approximate duration of the last call, all receiv ed calls, a ll dialed calls, or the approximate dura tion of all calls. To res et the tim ers, se lect Clear timers , enter the security code, and se lect OK . Note: The actu a l in vo ice for ca lls and serv ices fr om you r se rvi ce provid er may va ry, dependin g upon network fe atures, roundin g off for billing, taxe s, and so forth . Message coun ter The Message counter men u is also locate d in the Messages main m enu. See "Message counter," p. 20.
Menu fu nct ions 24 â Settings In th i s me nu , you ca n adj us t var i ou s p hon e set t ing s . Yo u ca n al so reset s ome men u settings to their defa ult values by choosi ng Restore factory settings . To n e s et t i n g s Select Me nu > Se ttings > Tone se tting s and one of the following options: Ringin g tone âÂÂTo set the tone for inco ming calls Ringin g volume âÂÂTo set the volu me level for the ringing and message alert tones If you set Rin ging volume to be le vel 2 or above , your phon e rings w ith the ringin g volume asc ending from le vel 1 to the level you ha ve set wh en there is an incomin g ca ll. Vibrating alert âÂÂTo set the ph one to vibrate when you rec eive a call or a t ext message Message alert tone â To s et th e tone to s ound whe n you rece ive a tex t message K eypad tone s âÂÂTo set the volum e for keyp ad ton es Warning tones âÂÂTo set the phone to soun d tones, for example, wh en the battery is running ou t of power Rhythmi c backlight alert â To set the phone backlig ht to follow the rhythm of the ringing tone wh en there is an incoming ca ll or messag e Display settings Select Me nu > Se ttings > Display se ttings and one of the following opt ions: Power saver clock âÂÂTo set the phon e to show the digital or classic clock and all the main display icons as a sc reen saver Select Digitalc lock or Clas sic clo ck to us e digita l or classic c lock as the screen save r; se lect off to turn off the Power saver clock . Op e r at or lo go (network s ervice)âÂÂTo set the operator logo on or off in the standby m ode Cell info display (ne twork s ervice)â To set the phone t o indicate w hen it is used in a cellular network that is based on Mi cro Cellular network (MCN) technology Back light tim e âÂÂTo sel ect wh eth er t he ba ck li ght s ar e s wit ched on for 15 s ec onds ( Normal ), for 30 seconds ( Exten ded ), or not at all ( Off ) Even if Off is selecte d, the back light stays on for 15 seconds when the phone is switch ed on Screen saver âÂÂTo turn the screen saver on or off, to set the time for turning on th e screen saver ( Ti me- out ) , or to select the pic ture for your sc reen saver ( Screen sa ver )
Menu func tions 25 Profi les You ca n cus tomize the profiles to use c ertain feature s, such as ringing to nes and scr een s ave r. Select Menu > Setting s > Profiles . Selec t the prof ile that you w ant to modify , the n Cu st o mi ze . You ca n also chang e the settin gs of the cu rrently sele cted profile in the Tone settings menu ( see "Tone setting s," p. 24), and D i spla y se tti n gs m enu (see "Display settings," p. 24). To activate a profile quic kly in the standby mode, press the end key quic kly, scroll to the desired profile, and sele ct OK . Time s etti ngs Select Menu > Setting s > Time settings and one of the following options: Clock âÂÂTo hide or show the clock, to set the time, or to edit the time format Da te se tting âÂÂTo s et the date Auto-upda te of date and time (netw ork service)â To set you r phon e to a utomatic ally update tim e and date from network Using this fe ature may cause some s et alarms to expire . If the battery was remov ed from the phone, you may need to set the time and date again. Call settings Select Menu > Setting s > Call settings and one of the following options: Call forwarding (network servic e)âÂÂTo forward your inco ming ca lls to your voic e mailbox or to some other phone num ber Select the f orward option you want , for example, selec t For ward if busy to f orwa rd the c al ls whe n you a re o n a call o r when yo u reje ct a ca ll. Several forward options m ay be active at the same time. When Fo rwar d a ll v oic e call s is acti va ted, is show n on the displ ay in the stand by m ode. To de act ivat e all call forwa rds, select Canc el all call forwardin g To set the selected forward opt ion on, select Acti va te ; to set i t of f, s el ect Cancel ; to check whet her the sel ected opt ion is acti ve, sele ct Check status ; to spe c ify a del ay for c ert a in fo rwa rds , se l ect S et dela y ti me (not avai lable for all fo rward op tions). Automat ic redial âÂÂT o set your phone to make up to ten atte mpt s to conne ct the call a f ter an u nsu cc es sfu l ca ll atte mpt Call w aiting (netw ork service) âÂÂTo let the ne twork notify you of a ne w incomin g call whi le you have a c all in progress
Menu fu nct ions 26 Send my caller ID (network service)âÂÂT o set your phone num ber to be displayed ( Ye s ) or hidden ( No ) from the person you are calling Whe n you s elect De faul t , the setting a greed with you r servic e provider is used. Line for out going calls (ne twor k ser vi ce)â T o se l ect eit her p hon e li ne 1 or 2 fo r making calls, or prevent line selection, if supported by your SIM card No. screen ing âÂÂSee " No. scree ning," p. 21. Phone sett ings Select Me nu > Se ttings > Phone settings and one of th e following optio ns: Language âÂÂT o select the language for the display texts K eygua r d s etti ng s ⢠Aut omatic keyguard > On to activate th e aut omatic k eyg uard Enter the delay time in the forma t of minutes :seconds , and selec t OK . You can set the time fr om 1 0 seconds to 59 minutes and 59 seconds . T o de act iv at e the automatic keygua rd, sele ct Off . ⢠Keyguard co de to activa te the secu rity key guard Enter the s ecurity code, and s elec t OK . Af t er y ou ha ve se l ect ed On , the phone asks for the sec urity code eve ry tim e you se lect Unlo c k . T o deactiv ate th e secu ri ty ke yguard , sel ect Off . Ne twor k sele ction âÂÂTo set the ph one to automatic ally se lect a ce llular ne twork available in your area, or you can sele ct th e network ma nua lly . Start-up tone âÂÂTo switch on or off the tone that sounds when th e phone is powered on. We l co m e n o t e â To e nter a message that will be shown briefly on the display when th e ph one i s swit che d o n. Confirm SIM service actions . For more information, contact y our service provider . Cost settings Not e: T he actual invoic e for calls and servic es from your service provi der may vary, depending on ne twork fe atures, round ing off for billing , taxes and so forth. Select Me nu > Se ttings > Cost se ttings and one of the following options: Prepaid tracker (network service)âÂÂT o view information of prep aid credit When usi ng a pre paid SI M car d, y ou can m ake c all s only when th ere are eno ugh credit un its on the SIM card. Check wit h your service provider for ava ilability.
Menu func tions 27 Note: Whe n no more chargin g units or currenc y units are left, calls may only be possible to the official emergency num ber programmed into the devi ce. In- c all tim er âÂÂTo turn the call tim e display on or off Call sum mary âÂÂTo turn the approximate call tim e report on or off Call c osts (network service )âÂÂTo v iew the app roximat e cost of your last call or a ll calls in terms of units sp ecified with in the Show costs in function Fixe d dial ing âÂÂTo restrict your outgo ing calls to selected phon e numbers, if allowed by your SIM cards (PIN2 code may be required) En ha nceme nt se tting s The accessory settings i tem becomes visible only a fter one of t he accessories has been conn ected to th e phone. The other accessory related items al so become visible only after th e correspondin g accessory has been co nnected on ce to the phone. Select Menu > Settin gs > En hancem en t settin gs > Headset or Loopset an d one of the following options: Defau lt profile âÂÂTo se lec t th e pr of il e th e ph on e us es whe n the en ha ncem ent is con nected Automat ic answer âÂÂTo set the phon e to autom atically answe r an incomi ng call after five secon ds Secur ity settings When sec urit y fe atur es that rest rict call s ar e in use ( suc h as cal l restr i ctio n, cl ose d user group and fixed dialing) calls still ma y be possible to the official emergency number programm ed into your device. Select Menu > Setting s > Security settings and one of the following options: PIN code request âÂÂTo set your phone to ask for the PIN code of the SIM card when the phone is switched on Some SIM cards do not allow this function to be turned off. Call rest rictions (ne twork servic e)âÂÂTo restrict th e making and rece iving of calls with your phon e Se lec t one of th e restr icti on optio ns and se t th e opt io n on ( Acti vate ) o r of f ( Cancel ) or check w hether a service is activated ( Che ck s tatu s ). Closed user group (network servic e)âÂÂTo specify a group of people whom you can call an d who can call you Secu rity le vel âÂÂT o control the use of your phon e or the phon e memory
Menu fu nct ions 28 Enter the s ecurity code. Sele ct Phon e to set the phone to ask for the security code whe n a new SIM card is inserted, select Memory to set th e phone to a sk for the security code w hen a n ew SIM card is insert ed and you sele ct the internal c ontac t list, o r s elect Of f to set the phon e to n ot ask for th e sec urity code w hen a new SIM card is inserted or the inte rnal con tact list is selected. Whe n you change the securit y level, all the recent calls lists, includin g mis sed calls, received ca lls and dialed n umbers , may be clea red. Change access codes âÂÂTo change the security code, PIN code, PIN2 c ode or restriction password Thes e codes can inc lude the num bers 0 to 9 only . Avoid using access codes similar to the e mergency numbers to preve nt accidental dialing of the eme rgency numbe r. Right selection key setting In the standby mode, you may select Go to to access a list of sh ortcuts. T o defi ne or organize the sh ortcuts, select Menu > Settings > Righ t sele ct ion key set ti ng s and one of the followi ng options: Select option s âÂÂTo select th e fun ctions th at you wan t as shortcuts Highlight the desired functions, and select Mar k . The fun ctions ar e listed in the shortc ut lis t in the or der th at you s elect them . Whe n you have finished sel ecting fun ct ion s, se le ct Don e > Yes to save th e c hanges. Organize âÂÂTo organ ize the order of t he funct ions in the sho rtcut list Highligh t the func tion that you want to mov e, selec t Mo ve and the desired moving optio n. W hen you have fin ished organisi ng funct ions, sele ct Back > Ye s to s ave t he c hanges. Restore factory se ttings To reset some of the me nu se ttings t o their origin al va lues, select Me nu > Settings > Restore factory settings. Enter the security code , and selec t OK . The na me s an d phone n umbe rs saved in the cont act list are not de leted. â Clock In the standby mode, select Menu > Cloc k and one of the following opti ons : Alarm t ime âÂÂTo s et the t ime for th e alarm Enter the time, an d select OK . Alarm t one âÂÂTo select the tone for the alarm
Menu func tions 29 Repeat a larm âÂÂTo set the alarm to sound only once or repeatedly on certain days of the week Speaking clock âÂÂT o let the ph one sp eak the time Time s ettings . See "Ti me set ting s ," p . 25. When th e alarm s oun ds, se lec t St o p to s top the alarm , or Snooze to stop the alarm and set it to ri ng again in 10 minutes. If the alarm tim e is reac hed while the device is switche d off, the devic e switches itself on a nd starts soun ding the alarm tone . If you select Stop , the d e vic e a sks whe ther you want to act ivate the devic e for calls. Select No to swi t c h off the device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone us e may ca us e i nt erf e ren ce or d an ger . â Reminders You can s ave s hort text note s w ith a n a larm . Select Menu > Reminder s and one of the following option s: Add new â To add a new reminder View al l âÂÂTo vi ew all t he r emi nd ers De le t e âÂÂTo delete the reminde rs Alarm tone âÂÂTo select the alarm tone for the expi ry of the reminder While viewin g the reminder, you may se lect Opt ions > Del et e , Edit , or Send . When the r emi nd er ti me i s reac h ed, se le ct Quit to stop the alarm, or Pos tp. to le t the phone alarm again i n 10 minutes . â Gam e s Each game has a bri ef help text. To adju st common game sett ings, select Menu > Gam es > Settings . You ca n set the soun ds ( Gam e sounds ) an d vibrations ( Shakes ) for the game . â Extras Ca lc u la tor Not e : This calculator has limited accuracy and is designed for simple ca lcula tions. Select Menu > Extras > Calculator .
Menu fu nct ions 30 1. Pres s ke ys 0 to 9 to insert digits and # to in sert a de cima l point. To d elete the last digit, se lect Clear . To change the sign of the entered num ber, press * . 2. Scroll up or down to high light , -, x, or /. 3. R epea t steps 1 and 2 if necessary . 4. To get th e result, se lec t Equa ls . Converter You ca n conve rt different m easure ment uni ts. In the standby mode, select Menu > Ext ra s > Co nver ter . To acce ss you r l as t fi ve conver sions, se lect Last 5 co nv. You can also s elec t to use the six pre defin ed unit categories: Temperatur e , Weight , Length , Area , Volu me , an d Currency . You ca n add your own co nve rsions with My conv ersi ons . When doin g a conversio n, you may scroll up or dow n to swap t he positions of the units in the conv ersion. Speak ing cl ock See "Clo c k, " p. 28. Count down t imer Select Me nu > Extras > Countd. tim . Enter th e alarm tim e in the format of hou r s: minu t es a n d se le ct OK . Yo u can als o enter a note for the alarm, c hange the time and stop the timer. Whe n the timer is running, is shown in the standby m ode. When the alarm time is reach ed, the phone soun ds a tone and flashes the relat ed text . Selec t Re sta rt to res tart the timer or Quit to st op the alarm . Leaving th e timer running in the bac kgr ound increases the demand on battery power and reduces the battery life. Stopw atch Select Me nu > Extras > Stopwatch . Select St art to star t timing. To take the time , selec t Stop . Wh en t he t i mi ng is stopped, you can select Options > Start , Re s et , or Exi t . To set the tim ing to con tinue in the backg round when it is running, press the end key. Wh ile the tim e is runn ing, flashes in the standby m ode. Using the stopwatch or allowing it to run in the background w hen using other features increases the dema nd on batte ry power and reduces the battery life.
Menu func tions 31 Co mpo ser Select Menu > Extras > Composer a nd a to ne. You can crea te your ow n ring ing tones by ke ying in the notes . For example, press 4 for note f . 8 short ens (-) and 9 lengthens ( ) th e duration of the not e or r es t. 0 inse rt s a r est. * sets the octav e. # mak es the note sharp (not available for notes e an d b ). Scroll left or right to m ove the cursor left or right. Select Clear to delete a note or rest to the left of the cursor. Whe n the tone is complete , select Opt ions , an d s el ec t Play , Save , Tempo , Se nd , Clear screen or Exit . Demo mod e See "Demo mode," p. 13.
Battery informati on 32 5. Battery information â Battery informa tion Charg ing and dischar ging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved on ly after two or three complete c harge and discharge cycles. The b att ery can be char ged a nd di schar ged hu ndred s of ti mes but i t will ev entua lly wear out . When the talk and st andby tim es are noticeab ly shorter th an norma l, replace the battery. Use only Nok ia approved batteries, and re charge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Unplug the charger from the electrica l plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Use the battery only for its intende d purpose. Never use any charger or battery that i s damaged. Do not sh ort-circuit th e batte ry. Accid ent al short -circu iting c an occu r wh en a metallic object su ch as a coi n, clip, or pen caus es direct co nnection of the positive ( ) an d negativ e (-) termi nals of the battery. (These look like m etal strips on the battery.) This might happe n, for example, when you c arry a spare battery in your pocket or purse . Short-circuitin g the terminals may damage th e battery or the con necting object . Leaving the battery in hot or cold places, such a s i n a c l o s e d c a r i n s u m m e r o r w i n t e r condition s, will reduc e the capa city and life time of the batt ery and its ability to cha rge. Alway s try to kee p the battery be twee n 59ðF and 77ðF (15ðC and 25ð C). A devic e with a hot or cold battery may no t work t emporaril y, even when th e battery is fully c harged. Battery performance is particularly lim ited in temperatu res well below freez ing. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explod e. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries acco rding to local regula tions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. Nok ia battery au then tication guid elines Alw ays us e origina l Nok ia batt eries fo r you r safe ty. To che ck tha t you are gett ing an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nok ia dealer, look for the Nokia Origin al Enhance m ents l ogo on t he pack aging, and i nspect t he ho logram label usi ng the followi ng steps:
Battery informatio n 33 Succes sful co mplet io n of th e four steps is not a tota l ass ura nce of the aut henti city of the batte ry. If yo u hav e any rea son to believ e that you r ba ttery is not an a uthen tic original Nokia batt ery, you should refrain from usin g it, and take it to the nearest authorized Nokia s ervice poi nt or dealer for assist ance. Your authorized Nokia service point or dea ler will inspec t the battery for authentic ity. If authe nticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase . Au th enti ca te ho logr am 1. When looking at th e hologram on the label, you sho u ld se e t he N ok ia co nn e cti ng ha nd s s ymb ol from one a ngl e and the N oki a Or iginal Enha ncemen ts logo when lookin g from another angle. 2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you shou ld see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respec tivel y. 3. Scratch the side of the label to reve al a 20-digit code, for exam ple, 123 456 7891987 654 321 0. Turn the battery so that the nu mber s are facing upwards. The 20-di git code reads starting from the num ber at the top row followed by th e bottom row. 4. Co nfir m th at th e 20- dig it code is va lid by f o llowi ng the ins tru c tions at www.nokia .com/ batter ycheck . What i f yo ur b at tery is n ot au thenti c? If you ca nnot con firm that y our Nokia ba ttery w ith the hologram on the label is an authentic Nokia b attery, ple ase do not use the batte ry. Take it to the near est authorized Nokia s ervice poi nt or dealer for assist ance. The use of a batte ry that is not approved by the manufacturer m ay be dangerous and may result in poor pe rf o rm ance a n d da ma ge t o y our de vi c e and i ts en h a nc e me nt s. It ma y a lso invalidate any approval or warranty applying to the device. To find out more about original Nokia batteries, visit www.no ki a. com/ ba tt ery .
Enha nc emen ts 34 6. Enhancements If yo u wan t to en hanc e dev ice fu nct ion ali ty, a rang e of en hanc ements is av ail abl e for yo u. Y ou ca n sel ect any of th ese item s to he lp a cco mmod at e you r specific co mmu nication needs . For availab ility of these and other enh ancem ents, con tact yo ur dealer . Check the model number of any charger before use with th is device. This device is intended for us e when supplie d with power from an ACP-7 or ACP-12 charger. Warning: Use only batt eries, chargers and enhanceme nts approved by Nokia for us e with this partic ular m odel. The use of any other types may invalidate any approval or warran ty, and may be dangerous. For availability o f a pp r o v e d e nha n ce m e nt s , p l e a se che ck wi t h y o ur d e a l er . Your device and its enhan cements may contain small parts. Keep them out of reach of sma ll child ren. A few pract ical rules abou t accessorie s and enh ancements: ⢠Whe n you d isconnect the power cord of an y accessory or enhanceme nt, grasp and pull the plug, not th e cord. ⢠Ch eck regularly tha t enh anceme nts installed in a vehicle are moun ted and are operating properly. ⢠In sta ll at io n of any com pl ex car enha nc ements must be made by qualified personnel only. â Po w e r ⢠Batte ry, 900 m Ah, L i-ion ( BL-5C ) ⢠Charger (AC P-7 or ACP-12 ) ⢠Re tractable charg er (AC -1) ⢠Mobile charger (LCH-12) â Audio ⢠Boom headset (HDB-5) ⢠Hea dset ( HDC- 5) ⢠Hea dset ( HDE- 2) ⢠TTY adapter (HDA-9) â Car ⢠Car kit (CK-10 ) â Cove rs and carrying ⢠Xpress-on cover
Reference informa tion 35 7. Refere nce info rmati on â Additional safety informat ion Opera ting en vir onmen t Reme mber to f oll ow any spec ia l re gula t ions in fo r ce in any ar ea and a lway s swi t ch off your dev ice wh en its use is prohibit ed or when it ma y cau se interferenc e or danger. Use the d evice only in its normal operati ng positi ons. This device meets RF exposure g uidelines when use d either in the nor mal use position ag ainst the ear or when posit ioned at least 1.5 cent imeters (5/8 inch) away from th e body . When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn ope ration, it should not c ontain metal and shou ld p osition the device at least 1.5 cen ti met ers (5 / 8 in ch) away from your body . In orde r to tr ansmi t da ta f iles or mess ag es , t his de vic e requ ir es a q ual ity co nne ct io n to th e netw ork. In so me c ases, transmis sion of data files or messages may be delayed until s uch a connection is ava ilable. Ensure th e abo ve se para ti on di st ance in structi ons are followe d until the transmis sion is complet ed. Parts of the device are ma gnetic . Metallic ma terials may be attrac ted to the device, and persons with a hearing aid should not hold the devic e to the ear with the hearing aid. Do not place credit cards or other magne tic storage media near the device, because information stored on them may be erased. Your de vic e and it s enha nc emen ts m ay c ont ain smal l pa rts. Keep th em o ut of reach of sma ll children . Medical devi ces Operation of any radio transmitt ing equipment, including w ireless devices, may int erfer e w ith t he fun cti on ality of in adeq uate ly pr ote cted m edi cal devic es. Con sult a physician or the manufacturer of the medical device to determin e if they are adequ atel y sh iel ded f rom ex tern al RF ener gy or i f you ha ve any qu esti on s. Sw it ch off your device in health care facili ties when any regulations posted in these areas inst ruct you to do so. H ospitals or hea lth care facilitie s may be using e quipm ent that cou ld be s ensi tive to ext ern al RF energ y.
Reference in formation 36 Pacem akers Pacema ker man ufactur ers recommend th at a minimu m separa tion of 15.3 cent imeters ( 6 inche s) be ma intaine d betwe en a wi reless de vice an d a pace make r to avoid potentia l interfere nce w ith the pace make r. These recomme ndations a re consistent w ith the independe nt research by and recomme ndations of W ireless Tech nology R esearch. To mini mize the pot ential for in terference , pers ons with pacemakers should ⢠Alway s ke e p the devi ce m o re th an 15.3 cent i met ers (6 i nc hes ) fro m th eir pacemaker ⢠Not carry th e device in a breast pocket ⢠Hold th e device to the ear opposite the pacem aker to minim ize the potent ial for inte rference. If you su spect interfere nce, switch off your device , and move the device away. He ar in g aid s Som e di gital w irele ss devic es m ay in terfe re with so m e hear ing a ids. If in ter feren ce occurs, consult your he aring aid provider. Vehicle s RF signals may affect imprope rly installe d or inadequa tely shielded el ectronic syste ms in motor vehic les s uch as electro nic fuel inje ctio n systems, electron ic antiskid (an til ock) braki ng syst ems, ele ctroni c spee d contro l syst ems, ai r bag systems . For more information, check with the ma nuf ac tur e r or i ts r epr es ent at ive of your vehicle or any equipme nt that has been added. Only q ua lif ie d p erso nn el s hou ld ser vi ce th e dev ice, or in sta ll t he d evic e in a v ehi cle . Fau lty installation or service may be dange rous and m ay invalidate any warranty that may a pply to th e de vice. Chec k regu larly tha t all w ireles s device equ ipme nt in you r vehi cle is mount ed and operat ing pro perl y. D o not st ore or ca rry f lam mable liquids, gases, or e xplosive materials in th e same compartment as the device, its parts, or enhan cements. For vehicles equipped w ith an air bag, remember t hat an air bags inflate with great force. Do not place objects, includin g installed or portable wireless equipmen t in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-ve hicle wi reless equipme nt is improperly ins talled a nd the air bag inflates , serious injury c ould result . Using your devic e while flying may be prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless te lede vices in an aircraft may be dangerous to the ope ration of the a ircraft, ma y disrupt the wirele ss telede vice ne twork, a nd may be illega l.
Reference informa tion 37 Poten ti ally ex plosi ve envir onm ent s Switc h off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you wo uld normally be advised to turn off you r vehicle engine. Sparks in suc h area s co uld c aus e an expl osion or fire re sult ing in bodil y in ju ry o r eve n de ath. Switc h off the device at refue ling points su ch as nea r gas pumps at serv ice stati ons. Observ e restrictions on th e use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution are as, chemical plants or where blasting operations are in progress. Areas with a pote ntially explosive atmosp here are often but not always clearly ma rked. They include below deck o n boats , chemical t ransfer or s torage fac ilities, vehicles usin g liquefied petroleum gas (s u ch as propane or butane), and areas where t he air c ontains chem icals or particles such as grai n, dust o r metal p owders. â Emergency calls Impo rt ant: Wireless devices, inc luding this device, operate using radio signals, wireless networks, landline network s, and use r-programme d function s. Because of this, conne ctions in all condition s cannot be guarant eed. You sh ould never rely solely on any wireless dev ice for esse ntial com munication s like medica l eme rgencies. To ma ke an emergen cy call, do the following: 1. If the device is not on, switch it on. C heck for adequate signal s trength. S ome networks may require that a valid SIM card is properly inserte d in the device. 2. Pr ess t h e en d ke y as ma ny tim es as ne eded to cl e ar t he d isp lay an d rea dy the device for calls . 3. Ente r the official em ergency num ber for your pres ent location. Emergency numbe rs vary by location. 4. Press the call ke y. If certain featu res are in use, you may first need to turn those feature s off before you ca n make an e mergen cy ca ll. Consult th is guide or you r service provid er. Whe n makin g an em ergenc y call, give all the nece ssa ry inform ation as ac curat ely as possible. Your wireless device may be th e only means of commu nicatio n at the scene of an accident. Do not end the call un til given permission to do so.
Reference in formation 38 â Certification information (SAR) THI S M OBI LE D EVICE MEE TS GU ID ELIN ES FO R E XPO S U RE T O R ADI O W AVES . Your m obile de vice is a radio transm itter and receiver. It is designe d not t o ex ce ed the lim its fo r exp osu re to r adi o wa ve s recommende d by i nternational gu idelines. These guideline s were de ve lop ed by the inde pen den t scie ntif ic orga niza tio n IC NIRP and include safe ty margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age a nd health. The expo sure g uideline s for mobile de vice s empl oy a uni t of measuremen t known as the Specifi c Abs orption Rate or SAR . The S AR limit stated in the ICN IRP guideline s is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conduc ted using standard operating positions w ith the de vice tra nsmitt ing at its highest certifie d power level in al l tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the maximum va lue because the device is design ed to use o nly the pow er requir ed to re ach the network. Tha t amount changes dependi ng on a numbe r of fac tors such as how clos e y ou are to a netwo rk ba se stat ion. The highest SAR value accordi ng to internatio nal testing procedure s for use at the ear for device type RH-69 is 0.85 W/kg, and the highest SAR value according to international testing proc edures for use at the ear for device type R H-70 is 0.78 W/kg. Use of device accesso ries and enhanc ements may result in diff erent SAR values. SAR v al ues m ay v ary d epe ndi ng on na tion al re port in g and test ing r equ irem en ts and the ne twor k ban d. Add ition al SA R in form at ion m ay be pro vide d un d er pr oduc t info rmat ion at www.nokia.co m . Your mobile device is als o designed to me et the requireme nts for exposure to radio waves established by the Federa l Communic ations Commission (USA) and Industry Canada. These requirem ents set a SAR limit of 1.6 W/kg average d over 1 gram of tissue. The highest SAR valu e reported under this standard during product ce rtification for us e at the ear for device type RH-69 is 1.2 1 W/kg and when properly worn on the body is 1.19 W/kg. Information about this device can be foun d on the F CC's website at http://w ww.fc c.gov/oe t/fccid by searching the equipm ent authoriza tion system u sing FCC ID : QTLRH-6 9 .
Reference informa tion 39 â T echnical information Feature Specification Wei g ht 80 g ( 2.8 oz) w ith BL-5C Li-I on 90 0 m Ah battery Siz e Volume : 6 9 cm 3 (4. 2 in 3 ) Length : 10 3.8 m m (4. 1 in) Width: 43.8 m m ( 1.7 in ) Thickn es s: 17 mm (0 .7 in) Freque ncy rang e GS M 850 824âÂÂ8 94 MH z (TX) 869âÂÂ8 94 MH z (RX) GS M 190 0 1850â 1910 MH z (TX) 1930â 1990 MH z (R X) GS M 900 880âÂÂ9 15 MH z (TX) 925âÂÂ9 60 MH z (RX) GS M 180 0 1710â 1785 MH z (TX) 1805â 1865 MH z (R X) Transmitter output power Up to 2 W Battery volt age 3.7 V dc Numb er of chann el s 299 Memor y s ize Up t o 4 MB f l as h m em or y Up to 4 MB shar ed me mory Operating temper ature 59ðF t o 7 7ðF (15ðC t o 2 5ðC)
Care and maint enanc e 40 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship an d should be treated with ca re. The suggestions below will help you prot ect your warranty coverage. ⢠K eep th e de vi ce d ry . Pre cipi ta tio n, hum idi ty a nd all t ype s of liqu ids or mo ist ure can con tain minerals that will corrode electronic circ uits. If your device does get wet , remove the battery a nd allow the de vice to dry c omplete ly before replacing it. ⢠Do not use or store the device in dusty , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. ⢠Do not store the device in hot areas. High temperat ures can shorte n the life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. ⢠Do not store the device in cold areas. When the device returns to its norm al temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. ⢠Do not a ttempt to open the de vice othe r than as instruc ted in this guide. ⢠Do not drop, knock, or shake the device . Rough handling can break internal circuit boards and fine me chanics . ⢠Do no t us e hars h chemi ca ls , cle aning so lvents, or strong de tergent s to clean the d ev ice. ⢠Do not paint the device. P aint can clog th e moving parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved rep lacement antenna. Unauthorize d antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices. ⢠Use chargers indoors. ⢠Always cre ate a back up of d ata yo u wa nt to keep (s uch as co ntac ts an d calenda r notes) before sendin g your devic e to a service facilit y . All of the above suggestions apply equally to your d evice, battery, charger, or any enhanc ement. If any device is not working properl y, take it to the nearest authorize d service fa cility for servic e.
Index 41 Index NUMERICS 1-touc h dial 14 , 22 A ac cess co des 8 B battery auth ent icate 32 charg e 10 , 32 charge in dicator 9 information 32 insert 9 C calc ulat or 29 call 1-to uch 14 answ er 15 con feren ce 14 dial 14 redial 14 settings 25 ca ll key 9 call log 23 call t imers 23 recent c all lists 23 cha t 19 clo ck 28 composer 31 con ta cts 22 1-touch dial 22 find names 22 settings 22 conve rte r 30 count down timer 30 cov ers 11 D demo mode 13 display indicators 9 settings 24 distribution lists 20 E end k ey 9 enha ncemen ts 34 G games 29 K key pad, lock o r unlock 13 L lock the keypad 13 louds peake r 15 M messa ges chat 19 cou nter 20 create 18 delete 20 distribution lists 20 drafts 19 picture 19 read 19 sa ve 19 sen d 19 settings 20 voice 15 P phone settings 26 predict ive text 16 profiles 25
Inde x 42 R reminders 29 S scroll ke ys 9 security code 8 secu rit y set tings 27 select ion k eys 9 settin gs call 25 cont acts 22 cost 26 display 24 en hanc emen ts 27 phone 26 profiles 25 restore factory defaults 28 right selec tion ke y 28 secu r ity 27 time 25 tone 24 shared memory 8 SIM card block and unblock 8 insert 9 specia l cha racters 17 standby mode 9 , 13 stopwatch 30 T text , pred ic tive or t rad i tiona l 16 time settin gs 25 tone settin gs 24 U unl oc k th e ke ypad 13 V voic e mes sages 15 W writ e t ext 16
43 Nokia 1 1 1 0 Man ual del Usuario Impo r ta nt e: Para prev enir cualqu ier malfunc ionamie nto y e vitar daños, le a det all adamen te est e manual de instruc ciones antes de c onectar y ope rar este aparat o. Cons erve el ma nual para referencias futuras.
44 DE CLAR AC IÃÂN DE C ONFO RM IDA D Nosotros, NOKIA COR PORAT ION declaramos bajo nuestra única r esponsabilidad, que el producto RH-7 0 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa de Consejo siguiente: 1999/5/EC . Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www .nokia.com/phon es/declaration_of_conf ormity/ . Parte No. 9240048, Edic ión No. 1 Copyrighté 2005 N okia. Todos los dere chos reservados. Se prohÃÂbe la duplicación, desvÃÂo, distribución o almacenamiento parcial o t otal del contenido de este documento en cualquier forma sin previo permiso escrito por Nokia. Nú de Patente de EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software Ingreso Intuitivo de Texto T9 Co py righ t (C) 1997 -200 5. Tegic C ommu ni cati ons , Inc. Todo s los de recho s res erv ad os. Nokia, Nokia Connect ing P eople, Xpres s-on, Nokia 1 1 1 0 y los logos Nokia Origi nal Enhanc ements son marc as, regis tradas o no, de No kia Corpora tion. Otros no mbres d e productos y compañ ÃÂas aquàmencionados podrÃÂa n ser marcas o nomb res, registrado s o no, de sus r espectiv os prop ietarios . Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. La in for mació n en est e man ua l del usuar io f ue escr ita pa ra el prod ucto Nokia 11 10. Nokia o pe ra bajo un siste ma de desarrollo co ntinuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambi os y mejoras en cu al qu ier pr oduct o des c r ito en es te ma nual sin pr evio av is o. BAJO NINGÃÂN CON CEPTO NOK IA SERàRESPO NSABL E POR CUALQU IER PÃÂRD IDA DE DAT OS O GA NA NC IA S O POR C UA LQU IE R OTR O D AàO ESPECI AL O INCID ENTAL, POR CU ALQ UIER CAUSA DIR ECTA O IND IRECTA. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUM ENTO EST àPROVIST O "TAL CUAL". ADEMÃÂS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÃÂA DE NINGÃÂN TIPO , SEA EXPRESA O IMPL ÃÂC IT A , INCLUY ENDO , PERO SI N LIMIT ARSE A, GA RANTàAS IMP LÃÂC IT AS DE MERCADE O Y DE CA PACID A D PARA UN PRO PÃÂS ITO PAR TIC UL AR , EN CU AN TO A LA PREC IS IÃÂN Y F IA BI LIDA D O CONTENIDO DE ESTE DOCUM ENTO . NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR EST E DOCUMENT O O DE SCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOM ENTO SIN PREVIO AVI SO . CONT ROL DE EXPORTACIO NES Este dispositivo podrÃÂa contener bienes, tecnologÃÂa o software sujetos a l eyes y regulaciones de exportació n de l os Estados Unidos y otros pa ÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contravini endo las leyes. AVISO FCC/ INDUSTR IA CAN ADIENSE Su te léfo no podràa causar inte rfer enci as ra dioel éctr ic as o telev isi vas (p or eje mp lo, cuando usa su teléfo no muy pr óximo a equ ipos recept ores electrónicos ). La FCC/Ind ustria Ca nadiense p uede exigirle que deje de usar su teléfono si tales in terfer encias no se pueden eliminar . Si necesit a ayuda, comu nÃÂquese con s u centro de se rvicio lo cal. Es te dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
Cont enido 45 Contenido Para su seguridad ....................... ....................................... ................. 47 Información general ...................................... ................... ................. 50 Códigos de acce so ..... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. . 5 0 Memoria c omp artida ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... 50 1. P ara empezar ...... ........................................ ................... ................. 51 Tecl as y partes ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ..... . 5 1 Insert ar la tarje ta SIM y baterÃÂa .... ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... ..... .. ... 51 Cargar la baterÃÂa ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... . . ... 52 Encende r/Apagar su te léfono .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... 53 Cambiar la cubiert a y el tec lado ...... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... 53 Modalidad de de mostración ....... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ... 55 Accesos directos en el modo en e spera ..... ... ..... .. ..... .. ..... ... ..... ....... ..... ....... ..... ... ..... ..... 55 Bloquear el tecl ado ..... ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... .. . 5 5 2. Funcione s de llamada ............ .................... .................................... 56 Hacer una ll amada .... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... 56 Contest ar una llam ada....... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ... 57 Altavoz .... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ... .... ..... ... 57 Mensaje s de voz (s ervi cio de red) ...... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... 57 3. Re dactar texto .... .................... .................... .................................... 58 4. Funcione s del menú ............... ....................................... ................. 60 Mensaje s ....... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ . . ..... ... 60 Contacto s . ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. .... .... ..... 64 Regis tro ....... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... .. .. . ..... ..... 65 Configur acio nes .... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... .. ... 66 Reloj ..... ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... . .... .. ..... ... 71 Recordat orios .... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. .. .... . . 72 Juegos ..... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ... .. .. ... ..... 72 Extras ... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ...... 72 5. I nformación sobre las baterÃÂas ..................................... ................. 75 Información sobre las baterÃÂas .... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ... 75 6. Accesorios .......... .................... .................... .................................... 78 BaterÃÂa y Cargadores ....... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ... ..... ....... ... ..... 78 Audio .... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ..... ... ..... 78 Automóvil ..... ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ... ..... 78 Cubiert as y Est uches... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... 78
Conten ido 46 7. Inf ormación de referencia ........ .................... ................... ............... 7 9 Informaci ón adici onal de segu ridad ..... ..... ... ..... .. ... ..... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. .... 7 9 Llam adas de emergenc ia.. ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ . 81 Informaci ón de certif icaci ón (SAR-T AE) . ..... .. ... ..... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. ..... ... . 82 Informaci ón técn ica ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. .... 83 Cuidado y mantenimiento ............................... ................... ............... 8 4 ÃÂndice ..... .................... ........................................ ................... ............... 8 5
Para su seguridad 47 P ara su se gur idad Le a es tas sen ci llas norm as . E l i ncu mpli mi ent o de ell as pu ede ser p elig ros o o ileg al. Lea el manual del usuario comple to para obtener mayor informació n. ENCIEND A EL TELÃÂFONO CON SEGURIDAD No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interfe rencias o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRàFICO ANTE TODO Respete la le gislación local. Mante nga siempre las man os ocupada s en maniobrar el vehÃÂculo mientras conduce. Recuerde que lo primero que debe conside rar mientras conduce es la seguridad en l a carretera. INTERFERE NCIAS Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que afec tan su rendimien to. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las re str icci ones exis tentes. Apagu e el teléf ono c uando se encu ent re ce rca d e equip o s méd ico s. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERO NAVES Siga todas las r est ricc ion es exi ste nte s. El uso de dispositivos móviles puede causar interferen cias en los aviones . APAG UE EL TE LÃÂF ONO CUAN D O CARG UE COMB UST IBLE No utilice el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustible s o elementos quÃÂmico s. APAGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DON DE SE REALIZAN EXPLOSIONES Siga todas las restric ciones existent es. No utilice su teléfono donde se estén realizando explosiones. ÃÂSELO SENSATAMENTE Utilice el teléfono sólo e n la posición no rmal, como s e explica en la docum entació n del pr oducto . Evi te el conta cto innec esar io con la an tena. SERVICIO TÃÂCNICO Sólo personal de servicio especializado debe instalar o reparar este producto. ACCESORIO S Y BAT ERÃÂAS Utilice sólo accesorios y baterÃÂas hom ologados. No conect e productos i ncompatibles.
Para s u seguri dad 48 RESISTENCIA AL A GUA Su t el éf o no no e s re si st e nt e al ag ua . Ma nté nga l o s ec o. COPIAS D E SEGURI DAD Recuerde hacer copias de seguridad o lle var un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono. CONEXIàN A OTROS D ISPOSITIVOS Antes de conectarse a otro dispos itivo , lea el manu al del usuario correspondiente para conocer en detalle las instrucciones de se guridad. No conecte productos incompatibles. LLA MAD AS D E EMER GE NCI A As egú rese de que el t el éfon o est á ence ndi do y e n ser vi cio. Pulse l a tec la Finaliz ar las vece s necesarias para borrar la panta lla y regr esar a la pantalla inic ial. Ing rese el núm ero de emerge ncia, y puls e la tecla Llamar. In dique su ubicac ión. No te rmine la llamada h asta que re ciba instruc ciones d e ha cerlo. â Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está homolog ado para s u uso en redes GSM 900/ 1800 y G SM 850/ 1900. Contact e a su prove edor de servici o para obtener más información sobre las redes. Cuando ut ilice las func iones de este dispos itivo, acate todas las leyes y respe te la privacidad y los derechos leg ÃÂtimos de los demás. Adve rt enc ia: Para poder usar cualquiera de las funciones de este dispositivo, con excepción del reloj de alarma, es preciso encen der el dispositivo. No enc ienda el dispos itivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o peligro. â Servicios de red P ara utilizar el teléfono debe con tratar lo s servicios de un prove edor de servicio móvil. Muchas de las func iones de este dispositivo depende n de las funciones de la red inalámbrica para poder funcionar . Es tos servicios de red podrÃÂan no estar disponibles en todas las rede s o tendrÃÂa que hacer arreglos especÃÂficos con su proveedor de servicio antes de que pueda utilizar estos servicios de red. Es posible que el provee dor de servicio le entregue instruc ciones adiciona les para su uso y le indique qué cargos son aplic ables en cada caso. Algunas redes pueden tener limitaciones que inciden en el uso de los servicios de red. P or ejemplo, ciertas redes podrÃÂan no admitir todos los serv icios y caracteres de idiomas.
Para su seguridad 49 Es posible que el proveedor de servicio haya solicitado que se deshabiliten o no se activen determinadas funciones en su disp ositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de l dispositivo. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado espec ialme nte. Esta configuración pue de inclu ir cambios en nombre s de menús , orden del me nú e ÃÂconos. P ara obten er más información, comunÃÂques e con su proveedor de servicio. â Cargadore s y a ccesorios Siempre apague e l dispositivo y d esconecte el cargador ante s de retirar la bate rÃÂa. V e rifique el m odelo del cargador ante s de us arlo con este dispositivo. Este dispositivo esta diseñado para su uso co n cargadores ACP-7 y ACP-12. Adv e rte ncia : Utilice sólo bate rÃÂas, c arga dore s y ac ces orios homologa dos por No kia par a este mod elo pa rtic ular de telé fono. El us o d e cualq uie r otro tipo puede a nular toda homolog ación o gar antÃÂa y pu ede re sultar peligroso. P ara conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, comu nÃÂques e con su concesionario. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el ench ufe, no el cordón.
Inf ormac ión ge neral 50 Informac ió n general â Códigos de acceso P ara obtener detalles sobre los códigos de acceso y su funcionamie nto, consulte "Configuración de se guridad," pág. 70. ⢠Códi go de s eguridad : e ste código, suministrado con el teléfono, le ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado. El código predetermi nado es 123 45. ⢠Códi go P IN: este código, s umin istrado con la tarjeta SI M, le ayuda a prot eger la tarjeta contra el uso no autorizado. P ara conf igu rar su telé fono par a que solic ite e l c ódigo PIN c ad a ve z qu e lo enci ende, en el modo en espera , seleccione Menú > Conf igur a cion es > Co nfi g. se gurida d > Solic itud de códi go PIN , i ngre se el códi go PI N, y se lecc ione Ac t iv a r . Si ingresa un código PIN incorrecto tres ve ces s uces ivas , la tarje ta SIM qued a bloqueada. Deberá ingresar el código PU K para desbloquear la tarjeta SIM y configurar un código PIN nuevo. ⢠Código PIN2: est e código e s sumini stra do con alg unas tarj etas SIM y es necesario para acceder a ciertos servicios, tales como configuraciones de costo de l lamadas . Si in gresa el cód igo PIN2 i ncor recto tr es vece s sucesivas, verá en la panta lla Có di go PI N2 bloq uea do , y se le pe dirá i ngre sar e l có digo P UK 2. Cambie el código de seguridad, código PIN y PIN2 en Cambiar códigos de acces o e n e l m e n ú Config. segurida d (consulte " Configurac ión de se guridad," pág. 70). Mantenga en se creto los códigos nuevos, en un lugar seguro y apartados del teléfono. ⢠Códi go PUK y Códig o PUK2: estos códigos pueden ser sum inistrados con la tarjeta SIM. E n caso c ontra rio, c omu nÃÂqu ese c on su pro veed or de se rvi cio loc al. â Memoria compar tida Las si guiente s funci ones de este dispos itivo podrÃÂan compa rtir la memoria : Mens aje s , Contac tos y Compositor . El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memori a disponible para el resto de la s funcione s que compa rten memoria . Por ejemplo, guardar m uchos me nsajes de tex t o podrÃÂa usa r toda la memoria disponible. Puede que el dispositivo m uestre un mens aje indicando que la memoria e stá llena si trata de u tilizar una fu nción que comparte me moria. En ta l caso, borre pa rte de la informa ción o entradas a lmacen ados en las func iones que compa rten m emoria an te s d e c ont i nua r . A lgu n as fu nc io ne s, co mo Cont actos , po dr ÃÂa n te n er un a ca nti d ad de memoria a signada es pec ialmente, ade más de la memor ia compartida c on otras func iones.
Para e mp eza r 51 1. P ara empezar â Te clas y parte s Los indicadores de pan talla descritos a c ontinuación aparecen cuando el teléfon o está en funcion amiento y ningún c arácter ha sido ingresado. Es te estado se le conoce como modo e n espera. Indicador de inte nsidad de la señal de la red inalám brica (1) Barra indicadora que muestra el nivel de carga de la baterÃÂa (2) Func ión actual de las dos teclas de selec ción (3) Teclas de s elecció n (4) La fun ción de las teclas de selección depende del texto mostrado en la pantalla encima de és tas. Tecl as de desplazamiento (5) La tecla Llamar marca un nú mero o conte sta u na llama da. (6) Mantenga pulsada l a tecla F inaliz ar para encender o apagar el t eléfono; pulse la tecla Finalizar bre vemente para termina r una llam ada o salir de una func ión. (7) Teclado (8) â Insertar la tarjeta SIM y baterÃÂa Mantenga las tarjeta s SIM fuera del alcance de los niños. P ara información sobre dis ponibilidad y u so de los servicios de tarjetas SIM , com unàqu es e co n el pr ov ee dor de su t ar je t a SIM. ÃÂste puede ser su proveedor de servicio, operador de red u otro concesionario. Este teléfono se debe usar con la baterÃÂa BL-5C.
Par a empe zar 52 1. Puls e el botó n de libe rac ió n de la c ub ier ta posterior (1), abra la cubi erta po steri or , y retàrela (2, 3). 2. Leva nte la bate rÃÂa (si es tá en el comparti miento) y retÃÂrela (4), y cuidadosamente le va nt e el suj e ta dor de la tarjeta SIM (5). 3. Inserte la tarjeta SIM ( 6 ). As egúres e de colocar la tarjeta SIM correcta mente y con su zona dorada de contacto hacia abaj o. 4. Cierre el sujetad or de la tarj et a SIM (7 ), y presiónelo para que encaje en su lugar . 5. Inserte la baterÃÂa (8, 9). 6. Vuelve a colocar la cubierta posterior. â Car g ar l a ba t eràa 1. Conecte el cargador a un tomacorriente CA de pared. 2. Conecte el cargador al conector en la base del teléfono. La barra indicadora de la bate rÃÂa em piez a a osc ila r . Si No está cargando apar ece, es per e un momento , desconecte el cargador , conéctelo otra vez e inte nte de nuevo. Si vuelve a fallar , comunÃÂqu ese con su proveedor.
Para e mp eza r 53 3. C uando la ba terÃÂa est é totalm ente ca rgada, la barra de jará de oscilar . Desconecte el cargador del teléfono y del tomaco rriente AC. La baterÃÂa BL-5C provee hasta 6 horas de tiempo de conversac ión, y hasta 18 dÃÂas de tiempo de reserva . Los tiempos de funcionamiento son aprox imados y podrÃÂan variar dependie ndo de las condiciones de la red, carga y uso del dispositivo. â Encender/Apa gar su teléfono Mantenga pulsada la tecla Finalizar por unos se gundos. áAvi so! No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos celulares esté prohibido o pueda causar interferencias o peligro. Us e el teléfono e n su posic ión normal de funcion amie nto. Su dispositivo tiene un a antena interior . Nota: Al igual que al usa r otros disposit ivos de radiotransmisión, no toque l a a n t e n a s i n o e s n e c e s a r i o m i e n t r a s el dispositivo está encendido. El conta cto del cuerpo c on la an tena afect a la calidad d e la llamada y pued e aumentar innecesariamente el nive l de po tencia q ue necesi ta el dispos iti vo para su fu ncionamie nto. No toc ar el área que rode a a la an tena du rante el uso del dispositiv o optimiza el rend imient o de la antena y la duración de la baterÃÂa. â Cambiar la cubierta y el teclado Not a: Si emp re a p ague el dis p osi ti vo y de sc on ec te el ca r gad or o cu a lqu ie r otro dispositivo ante s de quitar la cu bierta. Evite toc ar los compon en tes electrónic os mien tras camb ia la cubierta . Utilice y guarde siempre el dispositivo con la cubierta instalada. Haga lo sigu iente para cambiar la s cubiertas : 1 . Pul se el botó n solta dor de l a cub ierta poste ri or (1), abra la cu bier ta post erior , y retÃÂre la ( 2, 3).
Par a empe zar 54 2. Retire la cubier ta frontal cuidado samente (4). 3. Coloque alineada la parte superior de la cubierta frontal con la parte superior del teléfono, y pulse la c ubierta frontal para que encaje en su lugar (5, 6). 4. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Haga lo siguiente para cambiar el teclado: 1. Pulse la parte superior del teclado, y levántelo de la cubierta frontal (1, 2). 2. Retire el teclado de la cubierta frontal (3). 3. Coloque cuidadosamente la parte inferior del nuevo teclado alineado con la cubier ta fro nta l (4 ), y puls e la parte superior del teclado en la cubierta frontal (5).
Para e mp eza r 55 â Modalidad de demostra ción Puede ver cómo usar c ier tas funcio nes de s u tel éfono. Pa ra ac ceder a la demos trac ión, siga uno de estos dos pasos : ⢠Si la tarjeta SIM no es tá instalada, seleccion e De mostra ción . Bási co: para v er una demostración de Hacer llamada , Cont estar llam . , En v . men s. t ext. , o Fijar alarma Más : para ver una demostración de R eloj q ue h abla , To no s d e t im br e o Te m a s ⢠En c aso de qu e la tarjeta SI M es té inst alada, selecci one Menú > Extras > Demostración > Bás ic o s o Más ; o desplácese haci a la derecha en el modo en esp era . â Accesos directos en el modo en espera Desplácese hacia arriba para acceder a Reg is tr o . Desplácese hac ia abajo para acceder a los nombres y n úmeros guardados en Contac tos . Desp lácese ha cia la izquierda para redactar un mensaje . Desplácese hacia la derecha para acceder a la modalidad de demost ración. Mantenga pulsada * para activar el reloj de voz. Pulse la tecl a Llamar una vez para acceder a l a lista de númer os mar cados. Despláces e al nombre o núme ro deseado, y pulse la tecla Llamar para h acer la l lamada. â Bloq ue a r el te cl ado El bloqueo del teclado le ayuda a prevenir la pulsación accident al de tecla s. Para bloquear el teclado, en el modo en espera, se leccione Menú , y pulse la tecla * rápidamente, para desbloquear, selec cione De sblo quea r , y puls e la tecla * rápidame nte. Para activar automática mente el bloqueo del teclado, consulte "Configu raciones teléfono," pág. 68. Cuando el bloqueo del teclado está acti vado, pue den efectuarse llam adas al núme ro oficial de emerge ncia programado en el dispositivo.
Func ion es de llamada 56 2. Funciones de llamada â Hacer una llamada 1. Ingrese el número telefónico y código de área si es necesario. P ara ha cer llama das internaciona les, pulse rápida ment e la tecla * dos ve ce s para que aparezca el signo de adición ( ), ingrese el código del paÃÂs (o región), después el código de área. Elim ine el 0 inicia l si fuese neces ario. P ara borrar el último dÃÂgito ingre sado, seleccione Bo rrar . 2. Pulse la tecla Llamar para llamar al número. P ara aumentar o dismi nuir el volumen del auric ular o de l audÃÂfono, desplácese hacia la derecha o iz quierda resp ecti vam en te du ran te u na ll ama da t elef ónic a. 3. Pulse la te cla Finalizar pa ra termina r la llamada o para cancelar e l intento de llamada. Hacer una llamada de confer encia Llamada de conferencia (servicio de red) permite la participación de hasta cinco personas en una misma llamada. 1. Para llamar a un n uevo participant e, seleccion e Op ciones > Nueva llamada ; seleccione Borrar para borrar la pantalla si es necesario. Ingrese el número que desee, y pulse la tecla Llamar. 2. Cuando la nue va llamada es cont es tada, agréguela a la llamada de confer encia el igien do Opc iones > C onfe rencia . Rema rca r un nú me ro Para rem arcar uno de lo s últ imos vein te n úmeros t elefónicos a los qu e h a llamado o intentado llamar, pulse la tecla Llamar una vez en el modo en espera, Desplácese al número telefóni co o nombre que desee, y pulse la tecla Llamar. Marcación rápida En el modo en espera, seleccione Men ú > Contactos > Marc. rápida y un a de l as opcione s siguientes: ⢠Ac t i v ar o De sactiv ar para activar o desactiv ar la m ar c ac ió n r á pi da ⢠Ed i t ar pa ra editar la lista de marcación rápida Desplácese para elegir la tecla num érica deseada (2 a 9 ), y seleccione Asignar ; escoja si quiere asignar a llamada o a SMS, y seleccione el nombre que desee. Para marcar un número usando l a marcación rá pida, mantenga pulsada la t ecla numé rica asignada en el modo en espera.
Func ion es d e ll ama da 57 â Conte star a una llamada Al recibir u na llamada, pu lse l a tecla Llamar para c ontestar. Para rechazar la llam ada sin co ntestarla, pulse la te cla Finaliz ar. â Al ta v oz Si está disponible, seleccione Al tavo z o Tel é f. para usar el altavoz o el auricular del teléfon o durante una llamada. Adver tenci a: No s ostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo cuando este utilizando e l altavoz, ya que el volu men pue de resultar muy alto. â Mensajes de voz (servicio de red) Para recibir su número de buzón de voz, c ontacte a su prov eedor de s ervicio. Para llamar a su buzón de voz, mantenga pulsada 1 en el modo en espera. PodrÃÂa ser necesario ingresar el número al llamar por primera vez. Para cambiar el número de buzón de voz, consulte "Configu raciones para c ontactos," pág. 64 . Para desviar las llamadas a su buzón de voz, c onsulte "Configuracion es llamadas," pág. 68.
Reda ctar texto 58 3. Redacta r texto Puede ingresar texto de dos maneras diferentes : ingreso de texto tradicional , o ingreso de texto predictivo . Para usar el ingreso de texto tradiciona l, pulse repetidam ente la tecla marcada con la letra que qu iera ha sta que é sta aparez ca. No todos los caracteres disponibles son reflejados en las teclas numéricas. Los caracteres disponibles dependen del Idioma qu e hay a elegido. Co nsulte "Configuraciones teléfono ," pág. 68. Para ingresar una letra que está en la misma tecla que la anterior, espere hasta que el cursor aparezca, u pulse cualquiera de las teclas d e desplazamiento e ingrese la letra. Los caracteres especiales y signos de puntu ación más comunes están disp onibles al pulsar la tecla n umérica 1 . â Configurar e l texto predictivo Para configu rar el texto predict ivo, seleccion e Opciones > Diccionario mie ntras redacta e l mens aje. ⢠P ara activar el tex to predictiv o a activo, sele ccione un idioma de la lista de opcio nes de t exto pr edicti v o. El in gre so d e tex to p redi ctiv o sólo e stá dispo nible para los idiomas en la lista. ⢠P ara regresar al ingreso de te xto tradicional, selec cione De sactivar di c. . Para usar el ingreso de texto predictivo, siga los siguientes pasos. 1. Ingrese la palabra que quiera pulsando cada tecla una vez por cada letra. La palabra cambia tras c ada tecleo. Por ejemplo, para escribir "Nokia"cuando el diccionario español está elegido, pulse 6 , 6 , 5 , 4 , 2 . 2. Si la palabra que aparece es la que quiere, pulse 0 , y empi ece a escribi r l a siguiente palabra. Si quiere cam biar la palabra, pulse la tecla * varias veces hasta qu e aparezca la palabra que dese e. Si el signo ? apare ce después de la pa labra, significa que no e stá en el diccionario. Para agregar la pala bra al dicciona rio, seleccion e Dele tre o , ingrese la palabra (u sando el ingreso de te xto tradicional) , y seleccione OK . Para agregar una palabra compuesta con el ingreso de texto predictivo, ingrese la primera parte de la palabra, de splácese hacia la derech a, e ingrese la segu nda parte de ésta.
Reda ctar texto 59 A contin uación se mencionan sugerencias para redactar texto usando el ingreso de texto tradic ional y pre dictivo . ⢠P ara mover el c ursor haci a la izqui erda, dere cha, arriba o abaj o, puls e la t ecla de desplazamiento correspondiente. ⢠P ara agregar un espacio, pulse 0 . ⢠P ara elimi nar el c arácter a la izquierd a de l cursor , sel eccione Borra r . P ara bo rrar todo el texto qu e ha in gre sado , mante nga pu lsa da la tecl a de selecc ión d ere cha. ⢠P ara cambia r en tr e may úscul as y min úscu las, o e ntre el ing res o de t ext o tradicional y predictivo cuando e l ingreso de texto predictivo ha sido seleccionado, pulse la tecla # varia s ve ces y v ea el indi cador en la parte superior de la panta lla. ⢠P ara cambia r entr e letra s y números , manten ga pulsada la tecla # . ⢠P ara insertar u n número, man tenga pulsada l a tecla numérica des eada. ⢠P ara obtene r una li sta de l os car acte res e spe cial es cua ndo usa e l in gres o de t exto tra d ic io n al , p u ls e la te c la * ; y cua ndo usa el ingreso de texto predictivo, mante nga pu lsad a la t ecl a * . En ingr eso de tex to tradi cional, ta mbién pued e agr egar si gnos de puntuación y ciertos caracteres especiales al pulsar 1 repetidam ente.
Func ion es del menú 60 4. Funciones del menú En el mod o en espera , seleccion e Menú y el m enú y submenú desea dos. Seleccione Salir o Atr ás para salir de l nivel actual del menú. Pulse la tecla Final izar para regre sar directamente mo do en espera . â Mensajes Escribir mens aje Su dispositivo admite la función de en vÃÂo de mensajes de texto que exceden el lÃÂmite de ca racteres pa ra un solo me nsaj e. Los textos más largos son env iados como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicio le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres que llevan tilde u otros signos, y los caracte res de ot ros idiomas , como el chino, usan más e spacio, d e tal mane ra que se limita l a cant id ad de c arac te res que se puede envi ar en u n so lo me ns aje. La cantidad de caracteres disponibles y el núm ero actual de parte de un m ensaje de multiparte s apa recen e n la pa rte supe rior derech a de la pantalla, por ejemplo, 902/1. Para enviar un mensaje, el número telefóni co d e su centro de servicio de mensaje de be e s tar gu a rda do e n s u t e l é f on o. Co n su lt e "C onfiguración de mensajes ," pág. 62. 1. En el modo en espera, seleccione Men ú > Mensajes > Escribir me nsaje . 2. Redacte el mensaje. El núme ro de caracteres disponibles y el número de parte actual aparecen en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Cuan do ha ya fi nal iz ado el me nsaje, sel ecc ione Op cio nes > Enviar , i ngrese el núme ro telefónico del destinata rio, y sele ccione OK . Puede env iar el mensaje a varias personas si tiene sus nombr es en su lista de c ont act os. (Co nsult e "Contac tos," pág. 64.) Se lec cione Opciones > Opci on es de envào > V ar ias co pias , desplácese al pri mer destinatario, y selecc ione OK . Repita es te paso par a cada des t in ata ri o . Cu an do ha ya ter mi nad o, sel eccio ne Listo . Para e nviar u n m ensaj e a un a list a de distri bución prede finida, se lecci one Opcio nes > Opc iones de envÃÂo > Enviar a lista . Para obtener detalles sobre las listas de distribución, consulte "Listas de distribución," pág. 62. Nota: Al e nviar mensajes, su d ispos iti vo podrÃÂa mostr a r Mensaje enviado . ÃÂsta e s una indi cació n de q ue el mensa je ha sido enviado po r su d ispositi vo al número del centro de mensajes programado en su dispositivo. No signi fica que el des tinatar io haya recibi do el mensa je. Si desea informac ión más detallada acerca de los servicios de me nsajerÃÂa, consult e con su proveedor de servicio.
Func ione s del menú 61 Cuando edi ta un mensaje, si e ligió Op cio n e s > Borrar texto , puede restaurar el texto que acaba de borrar. Si no ha ingre sado texto nuevo ni c ambiado el mé todo de ingreso, idioma, o modalidad de texto predictivo, seleccione Opcion es > Deshacer borr . para restaurar el texto borrado. Leer un me nsaje de text o (Buzón de ent rada) Cuando recibe mensajes de te xto, el número de mensajes nuev os y el ÃÂcono aparecen en la pantalla en el modo en espera. Seleccione Most rar para ver los mensajes in mediatamente. Pa ra ver lo s m ensa je s e n ot ro mom ent o, s elec c ione Sali r . Cuan do dese e le er los mensaj es, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada y el mensaje deseado. B orra do res y e lem en to s e nvi ad os El e l menú Borrador es , puede ver los mensajes q ue ha gu ardado con el menú Gu a rd a r mensaje . En e l men ú Elem entos enviados , puede ver copias de los mensajes que ha env iado. C hat (s er vic io d e r e d) Puede conversar con otras personas que usa n es te servici o de me nsa jes d e text o. Cada mensaj e de chat s e envÃÂa com o un mensaje de te xto se parado. Los mensajes recibidos y enviados durante una sesión de chat no son guardados. Para inic iar una sesión de chat, seleccione Men ú > Mensajes > Chat ; o, cu ando lea un mensaje de texto recibido, seleccione Opcion es > Ch at . 1. Ingres e el número de teléfono del destinatario, o búsquelo en Cont actos , y sele cci one OK . 2. Ingrese su apodo para la sesión de ch at, y seleccione OK . 3. Ingrese su me nsa je, y s elecc ione Opciones > Enviar . 4. La respuesta de la otra persona a par ecerá s ob re e l men saje que env ió. P ara responder al mens aje, seleccione Atrás , y repita el paso 3. Mient ras reda ct a un mens aje, pue de el egi r Opc iones > Nombre chat o Historia chat para editar su apodo o ver los mensajes anteriores. Mensaje s con imág enes ( ser vicio de red) Puede recibir y env iar mensajes con im ágenes. Los mensajes con imáge nes recibidos se guarda n en la carp eta Buz ón de ent r ada . Cada mensaje con imágenes equivale a varios m ensajes de texto. P or lo tan to, podrÃÂa ser más c ostoso enviar un mensaje con imáge nes que uno de texto.
Func ion es del menú 62 Nota: Pue de us ar l a funci ó n de me nsa je s con imá gen es so l amen te s i es respaldada por su operador de red o proveedor de servic io. Sólo los dispositivos que ofrecen la func ión de mensajes con imáge nes pueden recibir y mostrar e ste tipo de m ensaj es. El aspecto de un men saje puede variar según el dispositivo receptor. Par a cre ar u n me ns aj e con imá gen es , se lec cione Menú > Me n sa jes > Me nsajes con imáge nes . De spláces e a la image n que quiera, y s eleccione Usar . Agre g ue texto, si asàlo de sea, y selecc ione Opc iones > Enviar . Para ve r el mensaje inm ediatam ente, s eleccione Mo strar . Lis t as de di str ib uc ión Puede de fini r hast a seis listas d e di str ibución co n hast a d iez de stin atario s en cada una . Para agre gar u na n ueva l ista de dist ribu ción en e l mo do e n esp era, sel eccio ne Menú > Me nsajes > Lis tas de distribució n > Opc iones > Agregar lista . Asigne un nombre a la lista de distribuci ón, y seleccion e OK . Para agregar un nombre a una lista de di stribución, desplácese a la lis ta de distr ibució n deseada , selecci one Opc iones > V er list a > Opc iones > Agr . c on t a c t o . Cada mensaje para cada destinatar io será facturado por se parado. Mensaje s filtr ados Los mens ajes de números filtrados so n guardados aquÃÂ. Consulte Números filtrados , pág. 64. Para ver los me nsajes filtrados , seleccione Menú > Mensaj es > Mensajes filtrados y el me nsaj e de sea do. Al ver el me nsaje filtra do, seleccion e Opciones > Elim inar para borrar el mens aje, o Eliminar de lista para borrar el número de la lista de números filtrados. Elimin ar m ens ajes Para bo rrar todo s los mensaje s leÃÂdos o todo s los mensa jes en una carpe ta, s elecci one Menú > Me nsajes > E limi nar me n sa je s > T odos los leÃÂdos o la carpeta des eada. Conta dor de me nsaje s Sele c cione Me nú > Men sajes > Cont ador d e m ensaj es . Despl ácese hacia abajo pa ra ver la ca ntid ad d e mensaj es envia dos y re c ib ido s. Par a re in ic iar lo s co ntad or es de mensajes, selecci one Borra r cont ad ores y los con tad or es que qu ier a re pr ogram ar. Conf i gur aci ón de men sa jes Para ver o editar las configuraciones de mensajes de texto en el modo en espera, selecc ione Menú > Mens ajes > C onfiguraci ón y una de las opciones siguiente s:
Func ione s del menú 63 Se rvic io de infor ma ción (s ervicio de red) âÂÂP ara co nfigu ra r si de sea r ecibi r me nsa jes de di ferente s temas , por ejemp lo, co ndiciones del tráfico , de la re d y para admi nistra r los t emas. Para más detalles sobre e ste servicio, contacte a su proveedor de servicio. Plantillas âÂÂPara v er, edi tar o el imin ar lo s me ns ajes pred ete rmin ados q ue pue den usarse para re dactar un mensaje Emoticon es âÂÂPara ve r, editar o elim inar emot ic ones preconfigurados qu e puede us ar en l os me ns aj es Fir ma s âÂÂPara manejar la firma que será agregada a su mensaje Seleccione In cluir firm a para activar o desactivar e l ingreso automático de firma; selec cione Texto de fir ma para editar su firma. Pe r f i l d e e nv ÃÂo âÂÂPara man ejar sus pe rfile s de en vÃÂo Seleccione su perfil deseado y una de las opciones siguientes: ⢠N úm ero de cen tro de me ns ajes pa ra gu ard ar el nú me ro te lefó nico ne ces ari o para enviar mensajes de texto y con imagen. Su proveedor de servicio puede proporcion arle este número. ⢠Me nsajes enviados como (servicio de red) para elegir el tipo de mensaje Te xt o , Fax , Buscapersonas , o E-mail ⢠Validez de los mensajes (servicio de red) para elegir cuánto tiempo la red deberÃÂa inten tar el envÃÂo de su mensaje ⢠R enombra r perfil de envÃÂo para cambiar el nombre del perfil de en vÃÂo Inf orm es de en tr ega ( servicio de red)âÂÂPara solicitar a la red que envÃÂe informes de entr ega de sus m ensa jes Responder por mismo centro (servicio de red)âÂÂPara permiti r que el destinatario responda a través de su centro de mensaje Com pat ibili da d con car acter es (serv ici o de red)â Para pro gra mar e l uso de l a codi fica ció n Completa o Reducida cuando se envÃÂa u n mensaj e de t ext o Núme ros filtrados âÂÂPara ver o edita r la lista de números filtra dos Vaya a un número , y sele cci one Op ciones > Ag rega r núm ero o Elimin ar de lis ta para agre g ar un núm ero a la lista fi ltra da o e lim in ar e l nú mero r esa ltado de l a l ista. Los mensajes de números filtrados son guardados directamente en la carpeta Mens ajes filtrado s . Cuando recibe una llamada de un número filtra do, su te léfono n o timbra ni vibra, sin importar el modo . Si no contesta la llamada, és ta se guarda en la c arpeta Llamadas perdidas bajo Registro .
Func ion es del menú 64 Edito r co mand os se rvicio (se rvicio de r ed) Selecc ione Edit or comandos servic io pa ra en viar solicit ud es de ser vic io a s u prov eed or de se rvicio. Para más detalle s sobre este serv icio, co ntacte a s u prove edor de ser vicio. â Contactos Puede guardar nombre s y números telefónic os en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM. La lista de contact os intern a puede guardar has ta 200 nombre s. Bus car un nom bre y nú me ro te lef óni co En el modo en espera, seleccione Men ú > Contactos > Bu scar . Ing r ese la s primeras letras del nombre que está buscando, y sele ccione Buscar . De splácese hacia arriba o abajo para encontrar el nombre que quie ra. P ara realizar una búsqueda rápida, de splácese hacia abajo e n el modo en espera, e ingrese las primeras letras del nombre. V aya al nombre que quiera. También puede usar las siguientes opciones en el menú Conta ctos : Agregar contac to âÂÂPara guard ar nombres y núme ros telefónic os en la lista de contac tos Eliminar âÂÂP ara borrar nombres y núm eros telefó n icos de la lista de contactos, individualmen te o todos a la vez Copiar âÂÂPara copiar nombres y números telefónic os todos a la vez o de uno en uno de la lis ta de contactos inte rna a la lista de contactos SIM, o v iceversa Configu raciones . Consulte "Configuraciones para contactos," pág. 64. Marc. rápida âÂÂPara activar la func ión marc ación rápida y edi tar los nú meros asignados a las teclas de marcación rápida Números filtrados âÂÂP ara ver o editar la list a de números filtrados . P ara obte ner más inform ación, cons ulte " Núme ros filtrados ," pág. 64. Número s servi cio (servici o de red)âÂÂPara llam ar a los números de servicio de su proveedor de servicio si los números están incluidos en su tarjeta SIM Números info. (servicio de red)âÂÂPara llamar a los números de información de su proveedor de servicio si los números están incluidos en su tarjeta SIM Conf i gur aci one s para co ntactos En el modo en espera, seleccione Me nú > Cont actos > C onfiguracione s y una de las opciones si guien tes:
Func ione s del menú 65 Núme ro del buzón de voz (servicio de red)âÂÂPara guardar y cambiar el número telefónic o de su buzón de voz Memoria e n uso âÂÂPara guardar los n ombres y nú meros telefónico s en Tel éf o n o o Tarjeta SIM Cuan do cambia la ta rjeta SIM, la me moria de la Ta r je t a S I M es ele gid a au tomáticam ente. Vista Contactos âÂÂPara elegir la forma en que se mostrarán los nombres y núme ros tele fónicos Cuando ve los Deta ll. de un contac to con V ista Contactos co nfigura do como Lis ta nom br e o L ist. nomb . grande , el nombre o núm ero telefónico gu ardado en la memoria de la tarjeta SIM es indicado por e n la esquina superior derecha de la panta lla y el nombre o número telefónic o guardado en la memoria del teléfono e s indicado por . Estado de memoria â Para ver cu ántos nombre s y núm eros tel efónicos han sido guardados y cuántos aún puede n guardarse e n cada lista de contactos Imáge nes de co ntacto sâÂÂPara most rar lo s ÃÂconos con lo s nombre s y n úmeros en la lista de contactos Cuando Imáge nes de contactos está en Ac t iv a d o , podrá elegir un ÃÂcono cuando agregue un con tacto en la lista de contactos. P ara cambiar el ÃÂcono para un contac to que está v iendo seleccione Op ciones > Cambiar imagen . â Reg istro El te léfono regis tra los núm eros telefónicos de llam adas perdidas, recibidas y marcadas; la duraci ón aproximada de las llamadas; y el número de me nsajes enviados y r ecibidos. El teléfono registra llamadas perdidas y recibidas si e stá encendido, dentro del área de cobertura, y la red admite estas funciones. Lista s de ll am ad as rec ien tes En el modo en espera, seleccione Menú > Regis tro > Llamadas perdidas , Llamadas recibidas , o Números marcados > Opciones para ver la hora de la llam ada; editar, ve r o llamar al núme ro tele fónico registrado, agregarlo a la lista de con tactos o a la lista de núme ros filtrados; o elimina rlo de la lista de llam adas reci ente s. Ta mbi én pu ede envi ar un me nsa je de texto . Para reconfigurar las listas de llamadas recientes, en el modo en espera, selec cione Menú > Registro > Elim. listas llam. recie ntes , y esc oja las lista s que quiera reconfigu rar.
Func ion es del menú 66 Duració n de las llamada s Seleccion e Menú > Registr o > Duración de llamadas para ver la duración aproximada de la últim a llamada, todas las llamadas re cibidas, todas las llamadas marcadas, o la duración aprox imada de todas las llamadas. Para reconfigurar los cronómetros de llamadas, s eleccione Contadores a cero , ingrese el código de seguridad, y seleccione OK . Not a: L a fa ctu ra r eal po r ll amadas y s er vic io s de s u prov e edo r de se rv ic io puede variar, dependiendo de las funciones de la red, re dondeo de factur ación, los impue stos y otros factore s. Conta dor de me nsaje s El menú Cont ador de mensajes tambi én se en cu ent ra en el men ú pri ncip al Mensaje s . Consulte "Contador de mensajes ," pág. 62. â Configuraciones En este me nú, puede ajus ta r div ers as co nfig ura ci ones del tel éfo no. Tam bién p uede rest aur ar alg unas co nfi gura cio nes del menú a sus valores predetermi nados al elegir Resta blecer conf ig. fábr ica . Conf i gur aci one s ton os Seleccion e Me nú > C onfiguracione s > Configuracione s tonos y una d e la s opcione s siguientes: Ton o d e l t i mb r e â P ara con figurar el tim bre para las llamadas entrante s V olu men del t imbre âÂÂP a ra configurar e l nivel de volume n para los ton os de aviso de mensaje y de timbre Si programa el V olume n del timbre al nivel 2 o ma yor , el teléfono s uena con e l volumen de timbre ascendente a parti r del nivel 1 ha sta el nivel que haya configurado cuando hay una llamada entrante. Alerta vibrante âÂÂP ara configurar el teléfono para que vibre cuando recibe una llamada o un mensaje de text o Tono de aviso para mensajes âÂÂP ara configur ar el t eléfono para que emit a tonos cuando reciba un mensaje de texto Tonos del teclado âÂÂP ara configurar el vo lumen de to nos del te clado Tonos de aviso â P ara configurar e l teléfono para que emita tonos, por ejemplo, cuando la carga de la bate rÃÂa se es té acaban do A viso rÃÂtmico con lu ces âÂÂPa ra configurar la luz del teléfono para que parpade e al ritmo del ton o de tim bre cu ando hay un a llama da entran te o un men saje
Func ione s del menú 67 Configura ciones pantalla Seleccione Menú > Configuracione s > Co nfiguracion es panta lla y una de las opcione s siguientes: Reloj de ah orro de ene rgÃÂa âÂÂPara configura r el teléfono a que muestre un reloj digital o reloj clásic o y todos los ÃÂconos del menú principal como protec tor de pantalla Seleccione Re loj digital o Reloj cl ásico para usar el reloj digital o reloj c lásico com o el pr ote ctor d e p an ta lla ; se le cci o ne Desactiva r para desac tivar el Re loj de ahorro de energÃÂa . Logo d e ope rador (servicio de red)âÂÂPara ac tivar o desactivar el logo del operador en el modo en espera V e r información de celular (servicio de red)âÂÂPara configu rar el teléfono a que indique cuándo es usado en una red inal ámbrica basada en la tecnologÃÂa de Red mic roce l ula r (MC N) Tiem po de luz de fond o âÂÂPar a configur ar las luces de fondo que estén encendi das por 15 seg undos ( Norma l), 30 segund os ( Extendi da ), o t o tal mente ap agadas ( Desactiva da ) Aún si elige Desactivada , la luz de fondo permanece en cendida por 15 segundos cuando enciende el teléfono Protector de pan talla âÂÂPara activar o desac tivar el protector de pantalla, para co nfigu rar e l tiemp o para en ce nder e l pro tec tor de pa ntall a ( V encimie nto ), o para elegir la imagen para su protector de pantalla ( Protector pan talla ) P erfiles Podrá personalizar los perfiles para usar ciertas funciones, como los tonos de timbre y protector de pantalla. Seleccione Menú > Configuracione s > Perfiles . Seleccione el perfil que desea modificar, y luego pulse P ersonalizar . También podrá ca mbiar las configuraciones del perfil actualmente elegido en el me nú C onfiguracione s tonos (consulte " Configuraci ones tonos," pág. 66), y el me nú C onfiguracione s pantalla (consulte "Configu raciones p antalla," pág. 67). Para activar un perfil rápidamente en el modo en espera, pulse la tecla Finalizar rápidamente, desplácese al perfil deseado, y seleccione OK . Conf igu racio nes de hora Seleccione Menú > Config. > Co nfi g. hora y una de las opciones si guientes: Reloj âÂÂPara oc ult ar o most rar e l re loj, pr ogr amar l a hor a o edit ar e l form ato d e h ora Confi g. fecha âÂÂPara configurar la fecha
Func ion es del menú 68 Ac tualiz. auto. fecha y hora (servicio de red)âÂÂPara programar el teléfono a actualiza r automátic amente de la red la hora y fecha El uso de esta función podrÃÂa ocasionar el vencimiento de ciertas alarmas. Si la baterÃÂa fue retirada de su teléfono, es posible que tenga que configurar la hora y fe cha de nuevo. Conf i gur aci one s ll am adas Seleccion e Menú > Configuraciones > Configuracion es llamadas y una de la s opcione s siguientes: DesvÃÂo de llamadas (servicio de red)â P ara desviar las llamadas e ntrantes a su buzón de v oz o a otro número telefónic o Seleccione la opción de desvÃÂo que desea, por ejemplo, seleccione De sv ia r si e s tá ocupado para desviar las llama das cuando está en una llamada o cuando rechaza una llamada. Varias opc iones de desv ÃÂo podràan e star ac tivad as a la v ez. Cuan do Desviar todas las llam ad as de voz está activado, aparece en la pantalla en el modo en espera. P ar a desactivar t odos los desvàos de llamadas , sel eccione Can ce lar to dos los des v ÃÂos P ara activar la opción de desvÃÂo seleccionada, seleccione Ac t i v a r , para desactiv arla , sele ccione Canc el ar ; para verificar si la elección está activada, seleccione Ve r i f i c a r estado ; par a espe cif icar un ti empo d e de mora pa ra c ierto s desvÃÂo s, se lecci one Config . tiempo es pera (no es tá dispo nible p ara to das l a s op ciones de de svÃÂo) . Remarcación autom ática âÂÂP ara programar el teléfono para i ntentar conectar una llamada hasta diez veces tras haber intentado sin éxito Servicio de llamada en e spera (servicio de red)âÂÂP ara que la red le notifiqu e de u na llamada entrante mientras tiene u na en progreso Enviar ID de quien llama (servicio de red) âÂÂP ara configurar su número tele fónico a ser mostrado ( Ac ti va r ) u ocultado ( Des activar ) en el teléfono de la persona a la que está lla mando Cuando elige Predeterminado , se usa la c onfiguración ac ordada con su proveedor de servic io. LÃÂnea en us o (servicio de red)âÂÂP ara elegir la lÃÂnea 1 ó 2 del teléfono para hace r llamadas o evitar la selecc ión de lÃÂnea, si es admitida por su tarjeta SIM Números filtrados âÂÂCo nsul te " Números filtrados , " pág. 63. Conf i gur aci one s te lé fono Seleccion e Menú > Configuraciones > Configu racion es teléfono y un a de las opcione s siguientes:
Func ione s del menú 69 Idi om a âÂÂP ara el egir el idioma para los textos en pantalla Confi guracion es de bloqueo ⢠Bloqu eo automátic o > Ac ti va r para activar el bloqueo automático Ingres e el ti empo de de mora en el fo rmat o de minutos :seg undos, y selecc ione OK . P uede pro gramar el tiempo de 1 0 segundos a 59 min utos y 59 s egundos. P ara desactivar el bloqueo automáti co, seleccione Desac tivar . ⢠Código de bloqueo para activar el bloqueo de seguridad Ingrese el código de seguridad, y pulse OK . Tras e legi r Act iva r , el teléfono pide e l có digo d e se guri dad cada v ez q ue elig e Desbloquea r . P ara desac tivar el bloqueo de seguridad, seleccione Desactivar . Selección de red âÂÂP ara programar e l telé fono a elegir automát icamente una red móvil dis ponible en su área , o para elegir la red manualm ente. Tono de inicio âÂÂP a ra ac tiv ar o d esa cti var el to no q ue se emite al enc ender el t elé fon o Saludo inic ial âÂÂP ara in gres ar u n me nsaj e que se mos trar á brev emen te cuan do se enci e nde el te léf on o Confirmar acc iones de servicio SIM . P a ra más detalle s sobre este servicio, contac te a su proveedor de servicio. Configurac iones costos Not a: La factura real por llamadas y se rvicios de su proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las funciones de la red, el redondeo de facturación, los impuestos y otros factores. Seleccione Menú > Config. > Co n fi g. c o st os y una de las opciones siguientes: Seguimiento p repago ( servici o de red)âÂÂPara ver informac ión sobre cré dito prepagado Al usar una tarje ta SIM prepagada, puede hacer llam adas sólo si ti ene suf icien tes unidades de crédito en la tarjeta SIM. Consulte con su proveedor de servicio sobre d isponibilidad. Nota: Cuando no quedan unid ades de crédito o sa ldo, sólo es posible hacer llamada s de emer gencia al número oficial de emergencia programado en su dispositivo. Cronóme tro en lla mada âÂÂPa ra ac ti var o d esa ctiv ar la pantal la de dur ació n de ll ama da Resu men llamada âÂÂPara activar o desactivar el informe de duración aproximada de llamada Costos de llamadas (servicio de red)âÂÂPara ver el costo aproximado de su última llam ada o todas las llamadas en unidades especific adas en la funció n Mostrar cos tos en .
Func ion es del menú 70 Marc ación fija âÂÂPar a restringir las lla madas saliente s a números te lefónicos especificados, si lo permite su tarjeta SIM (se podrÃÂa requerir el código PIN2) Conf i gur aci ón de acc es ori os El menú de configuración de accesorios es visible sólo tras haber conectado uno de los ac cesorios a l te léfono . Los otr os el ement os asoci ados a los acce sorios t ambién son visibles sólo tras haber con ectado el accesorio correspondiente al telé fono. Seleccion e Menú > Co nfiguracion es > Configuración de accesorios > Auricular o AudÃÂfono y una de las opciones siguiente s: P erfil predeterminado âÂÂPara elegi r el p erfi l que el te l éfo no usa c ua ndo ha y u n ac ceso ri o c one ctado Respuest a automátic a âÂÂPara program ar el teléfono a contest ar una ll amada automáticam ente después de cinco segundos. Conf i gurac i ón de seguri dad Cuando se usan l as funciones de seg uridad qu e restringen las ll amadas (tales como restri cció n de llam ad as, grup o d e u suarios cer rado y ma rcació n fija ) aún es po sib le hac er llam adas al número ofi cia l de emerg enc ia progra ma do en su dispo sit ivo. Seleccion e Menú > Configuraciones > Config. segurid ad y una de las opcione s siguientes: Solicitud de código PIN âÂÂPara programar el teléfono a solicit ar el código PIN de la tarjet a SIM al ence nderlo Algunas tarjetas SIM no permiten que se desactive esta función. Servicio de restricción de llam adas (servicio de red)âÂÂPara restringir la salida y recepción de llamadas en s u teléfono Seleccione un a de las opciones de restricción para activar ( Ac t i va r ) o desactivar ( Can ce la r ) o verifique si el servicio está activado ( V e rificar estado ). Grupo cerrado de usuarios (servicio de red)âÂÂPara especificar un grupo de personas a quienes puede llamar y quienes le pueden llam ar Nive l de seg ur i dad âÂÂPar a co nt rol ar el uso d e su tel éfo no o de la memo ria del mi smo In gres e el c ódig o de seguri dad. Selec cio ne Telé fono par a p rog ramar el t elé fono a so li ci tar el código de seguridad al insertar una ta rjeta SIM nueva, seleccione Memoria para programar e l telé fono a solicitar e l código de seguridad al insertar una tarjeta SIM nuev a y elegi r la list a inte rna de con tactos, o selecc ione Ninguno para programar el t eléfono a no sol icitar e l código de seguridad al insertar una tarjeta SIM nueva o cuando la lista interna de contactos ha sido elegida.
Func ione s del menú 71 Cuando cambia el nivel de seguridad, t odas las llamadas reci entes, inclus o las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, pueden borrarse. Cambiar códigos de acceso âÂÂPara cambiar el código de seguridad, código PIN, código PIN2 o contraseña de restricción Estos códigos pueden incluir sólo los números del 0 al 9. No use códigos de acceso similares a los núm eros de e mergencia, a fin de evitar la marcación ac cidental del n úmero de emergencia. Configu rac ión d e tecla de despl a zam ient o dere cha En el modo en espera, puede elegir Ir a para acceder a la lista de ac cesos directos. Para definir u organizar los accesos directos, se leccione Men ú > Config. > Ir a con fi g. y una de las siguien tes opcione s: Sele c. o pcio nes âÂÂPara e legir l as f unciones qu e dese a como acc esos dir ectos Destaqu e las fu ncion es deseadas, y selecc io ne Ma rc ar . Las fu nciones aparecen en la lista de accesos directos en el orden que las eligió. Cuando termine de organiza r las funcione s, selecc ione Listo > Sàpara guardar los cambios. Or ganiz ar âÂÂP ara or ganiza r el or den de l as fun cione s en la li sta de acc esos d irectos. Destaque la función que des ea mover , seleccione Move r y la opción dese a da. Cua ndo termin e de elegir las f unciones, seleccio ne Atr ás > Sàpara gua rdar l os cambios . Rest au rar conf i gur aci one s de fábr ica Para restaur ar algunas de las configuraciones de me nú a su s valores originales, selec cione Menú > C onfiguraci ones > Restablecer config. fábrica . In gres e e l código de seguridad, y seleccione OK . Los nombre s y n úmeros t elefónic os guardados en la lista de contactos no son borrados. â Rel oj En el modo en espera, seleccione Menú > Re loj y una de la s opcione s siguientes: Hora alarm a â Para configurar l a hora para la al arma Ingrese la ho ra y seleccione OK . Ton o a la rm a âÂÂPara selecci onar el tono de la alarma Repetir a larma âÂÂPara config urar la ala rma a sonar s ólo una v ez o repetidam ente c iert o s dàas de l a se ma na Reloj de voz âÂÂP ara que el reloj diga la hora
Func ion es del menú 72 Configu raciones de hora . Consulte "Configu raciones de hora," pág. 67. Cuando la alarm a suene, s eleccione Par a r para detener la alarma, o Pa u s a para detener la alarma y programarla para so nar otra vez dentro de 10 minutos . Si en la hora programada para la a larma el dispositivo está apagado, éste se enc iend e aut omáti cam ent e y em piez a a em it ir el ton o de alar ma. Al e scog er Pa r a r , el dispositivo le pre gunta si quiere activar el dispositiv o para las llamadas. Pulse No para apagarlo o Sàs i desea hacer y re cibir llamadas. No pulse Sàc uando el uso del teléfon o móvil pu eda causar inte rferenc ia o peligro. â Recordat orios Puede guardar notas cortas con alar m a. Seleccion e Menú > Recordatorios y una de las opciones siguientes: Agregar nuevo âÂÂPara agregar u n recordatorio V e r todos âÂÂPara ver todos los recordatorios Borrar âÂÂPara elimin ar todos los rec ordatorios Tono de alarm a âÂÂP ara elegir el tono de alar ma par a el vencim iento del rec ordatori o Mient ras v e un re cor dat ori o, pued e el egi r Opciones > B orrar , Editar o Envi ar . Cuando el re cordatorio e mite l a alarma a la hora programada, s elecci one Salir para detener la alarma, o Po s p . para que el teléfono emita de nuevo la alarma dentro de 10 min utos. â Juegos Cada juego tiene un breve texto de ayuda. Para ajus tar las config uraciones comu nes de los juegos , seleccione Menú > Juegos > C onfigurac iones . Puede programar los sonidos ( Sonidos de juegos ) y vib rac i one s ( Sacudidas ) para el juego. â Extras Calc ulador a Nota: Esta calcu ladora es de prec isión limitada y está diseñada para operac iones sencillas de cálculo. Seleccion e Menú > Extr a s > Calculad ora . 1. Pulse las tec las 0 a 9 para insertar núm eros y # para insertar un pu nto decimal. Para borrar e l último dÃÂgito ingresado, seleccione Borrar . Para cambiar el signo del núme ro ingresado, pulse la tecla * .
Func ione s del menú 73 2. Desplácese hacia arriba o abaj o para dest acar , -, x, /. 3. Repita l os pas os 1 y 2 si e s neces ario. 4. Para obt ener e l resultado, seleccion e Resultado . Co nv ert id or Puede conv ertir diferentes u nidades de medidas. En el modo en espera, seleccione Menú > Extras > Convertidor . Para acceder a las últim as cinco con versiones, seleccione ÃÂlt imas 5 con v . También pue de u sar seis cat egorÃÂas predef inidas de unida des: Temperat ura , Pe so , Longitu d , ÃÂre a , Vo l u m e n y Divisa . Puede sumar sus propias conversiones con Mis conver siones . Al h acer u na conv ersió n, pu ede desp laz arse h acia arriba o abajo p ara inte rcam biar ent re las unidade s de con ver sión . Re lo j de voz Consulte "Reloj," pág. 71. T empor izador Seleccione Menú > Ext ra s > Cuenta regr . . Ingr ese l a hora de alarma en e l f orm ato de horas:minutos y seleccione OK . Ta mb ién pue de in gresa r u na no ta par a la ala r ma, c ambi a r la hora y detener el tem porizador. Cuando el temporizador está funcion ando, aparece en el modo en espera. Cuan do llega la hora de la ala rma, el teléfono emite un to no y hace deste llar el texto asignado. Seleccione Re inic. para reiniciar el temporizador, o S alir pa r a detener la alarma. El dejar el temporizador funcionan do en segundo plano aumenta la demanda de la baterÃÂa y reduce el rendimiento de la misma. Cron ómet ro Seleccione Menú > Ext ras > Cronómetro . Sel ec ci on e Iniciar p ara c omen zar a me di r el ti empo . P ara me dir el tiempo, s elecc ione Pa r a r . Cuand o acabe la medi ción de ti emp o, podr á el egi r Op cion es > I niciar , Re in ic iar o Sali r . Para que la medición del tiem po continúe funcionando e n segundo plano, pulse la tecla Finaliz ar. Mientras se mide el tiempo , destella en el modo en espera. Al usar el cronómetro o dejarlo funcio nando en segundo plano mientras se están utilizando otra s funcione s, aumenta la demanda de alimentac ión de la baterÃÂa y acorta su duración.
Func ion es del menú 74 Composit or Seleccion e Menú > Extr a s > Compositor y un tono. Puede crear sus propios tonos de timbre al ingresar las notas musicales. Por ejemplo, pulse 4 para la nota f . 8 acorta (- ) y 9 al arga ( ) la duración de la nota o silencio. 0 in serta un s ilencio. La tec la * programa una octava . La tecla # s ostiene la nota ( no está disponible para las notas e y b ) . Despláce se haci a la izquierda o derecha para mover el cursor de izquierda a derecha. Seleccione Borrar para borrar una not a o silencio a la izquie rda del cursor. Cuando co mplete el t ono, seleccion e Opciones , y s elecc ione Reproducir , Guardar , Tempo , Enviar , Borrar pa ntalla o Salir . Modalidad de dem ostra ción Consulte "Modalidad de demostración," pág. 55.
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 75 5. Informac ión so bre las ba teràas â Información sobre las baterÃÂas Car ga y des ca rga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de un a baterÃÂa rec argable. El rendim iento óptimo de una baterÃÂa nueva se obtiene solamente después de dos o tr es ciclo s com plet os d e ca rga y d escar ga. L a bate rÃÂa se p uede carg ar y d escar gar numerosas ve ces, per o con el tie mpo se gas ta rá. C uand o los tiempos d e conve rsaci ón y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la baterÃÂa. Utilice únicam ente las baterÃÂas homologada s por Nokia y recá rguelas sólo con los cargadores homolo gados por Nokia para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la baterÃÂa conectada al cargador tra s cargarla comple tamente , p uesto que la sobrecarga podrÃÂa ac ortar la vid a de la ba terÃÂa . Si una bateràa totalmente cargad a no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente. Utilic e la baterÃÂa solame nte para su finalida d destina da. No utilice nunc a el cargador o la baterÃÂa si están dañados. No cause cor toci rcuit o en la bate rÃÂa . Puede pro duci rse un co rtoc ircui to a ccid ental si un objeto me tálico, com o una mon eda, un clip o un bolÃÂgrafo ocasiona la conexión directa de los termin ales positivo ( ) y negativo (-) de la bate rÃÂa. (ÃÂstas parecen tir as me tálic as en la ba teràa). Pu ede o c urrir , po r ejem plo, c uan do lleva un a b ater ÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El cortocircu ito de los termina les puede da ñar la baterÃÂa o el objeto que esté conectado a ella. Si deja la baterÃÂa en lugares calientes o frÃÂos, como por ejemplo, un vehÃÂculo com pl eta men te c errado en ve rano o i nvi e rno , reducirá la capacidad y vida de la baterÃÂa y su capacidad de cargar. Intente mantener la baterÃÂa siempre entre los 15 ðC y 2 5 ðC (59 ðF y 77 ð F). Un dis po sit iv o con la bat erÃÂa de mas iad o fràa o ca lien te puede dejar de func ionar temporalmente , aun cuando la baterÃÂa se encuentre comple tamente cargada . El rendimiento de la baterÃÂa se ve particul armente limitado en te mperaturas i nferiores al punto de congelación . No ti re l as bater ÃÂas al fue go pue sto que pued en exp lotar. Tambi én pueden expl otar si están dañadas. Elimine las baterÃÂas conform e a las n orm ativas locales. RecÃÂclelas siempre que sea posible. No disponga de éstas c on los desperdicios domésticos.
Inf ormac ión sob re la s ba ter ÃÂas 76 Norm as de au tent i cac ió n d e l a bat er ÃÂa Noki a Siempre use baterÃÂas auténtic as de Nokia pa ra su seguridad. Para verificar si e stá cons iguiendo una ba terÃÂa or iginal Nokia, cómprela en u n centro de distribución autorizado por Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements en el empaque , e inspeccion e la etiq ueta hol ográfica realizando los siguientes pasos: Realiz ar con éxito los cua tro pasos n o asegura tota lmente la autenticidad de la bateràa. Si tien e alguna razón para c reer qu e su bate rÃÂa no es una b aterÃÂa a uténtica y origi nal de Noki a, evite usarla y ll évela a l centro más cercan o de servi c io autor izado por No kia o a un con cesi onari o Nokia para p edir asisten cia. Su con cesi onari o Nokia o cen tro de servici o Nok ia inspec cionará la baterÃÂa para c onfirm ar su au tent icidad. Ante la im posibilidad de verificar la a utentic idad de la baterÃÂa , devuélv ala al lugar de compra. Aute nt icac ión del hologr ama 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberÃÂa ver el sÃÂmbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhanceme nts desde otro án gulo. 2. C uando mueve e l holograma a un ángulo ha cia el lado izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. 3. Raspe el lado de la e tiqueta para revelar un código de 20 dÃÂg itos, por ejempl o 12345678919876543210. Gire la baterÃÂa de tal forma que los números se vean hacia arriba. El c ódigo de 20 dÃÂgitos se lee empezando con el número de la fila s uperior seguido por la fila inferior. 4. Confirme la validez del código de 20 dÃÂgitos realizand o las instruccione s en www. nok ia. com /ba t terych eck .
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 77 ÿQ ué oc urr e si la bater ÃÂa no es a uté ntica ? Sàno puede confirmar que su baterÃÂa Nokia c on el holograma en la etiqueta es una baterÃÂa au téntica de Nok ia, no l a use. Llé vela al c entro más cerc ano de servicio autorizado Nokia o concesionario para pedir asistencia. El uso de una baterÃÂa no hom ologada por el fabricante podrÃÂa ser peligroso y podrÃÂa resultar en un rendimie nto inferior y perjudic ar a su dispositivo y sus accesorios. Ta mbién, podrÃÂa invalidar cualquier hom ologación o garantÃÂa aplicable al dispositivo. Para obtener más información sobre las baterÃÂas originales Nokia, visite ww w.noki a.com/batt ery .
Accesorios 78 6. Accesorios Si desea mejorar l a funcional idad de su dispositiv o, existe una amplia gama de accesorios disponib les para us ted. Puede elegir cualquie ra de esto s acc esor i os p ara sa ti sfa cer sus nec esi d ades e s pecàfi ca s de comunica ción. P ara conocer l a disponibi lidad de éstos y o tros acces orios , contacte a su co ncesiona rio. Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dis positivo. Este dispos itivo está diseñado para su uso con cargadores ACP-7 o ACP-12. Advertenc ia: Ut il ice sól o b ater ÃÂas , c ar gad ores y a cce sor ios ho mo loga dos por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podrÃÂa anular toda h omologación o ga rantÃÂa y puede resultar peligroso. Para disponibilidad de los acceso rios homologados, co munÃÂque se con su distribuidor. Su dispositivo y accesorios pueden cont ener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Algunas normas sobre los acce sorios: ⢠Cua ndo desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del ca ble. ⢠Verifique con regularidad que los acceso rios instalados en su vehÃÂculo estén bien mo ntados y fun cionen co rrect amen te. ⢠Sólo personal calificado debe instalar acce sorios complejos pa ra automóvil. â Bate rÃÂa y Cargador es ⢠BaterÃÂa 900 mAh , Li-ion (BL-5 C) ⢠Cargador (ACP-7 o ACP-12) ⢠Cargador Retráctil (AC-1) ⢠Cargador para Automóvil (LCH-12) â Audio ⢠Equip o Auricular Com pacto (HDB-5) ⢠Equipo Au ricular (HDC- 5) ⢠Equip o Auricu lar (HDE -2) ⢠Adaptador para TTY (HDA-9) â Automóvil ⢠Equipo para Aut omóvil (CK-1 0) â Cubiertas y Estuches ⢠Cubiertas Xpress-on
Informa ción de referencia 79 7. Informac ión de referencia â Información adicional de seguridad Entor no ope rativo Respete la normativa especial vigent e de la zona donde se encuentre y apague el dispo sit ivo siem pre q ue esté proh ibid o su uso, c uan do pue da cau sar inter fere nci as o r e su lta r peli gro so. U til ice el d isp osit ivo sólo e n las pos ic ione s n or male s de fun ciona mien to. Est e di spositi vo reú ne las norm as de exposi ción R F cuando es usad o en su po sic ión norm al d e fu ncion am iento cer ca de l oàdo o po rtado a u na distanci a mÃÂnima d e 1 . 5 cen tÃÂmet ros (5/8 d e pu lgada) del c ue rpo. Al po rtar el tel éfon o en acce sorios co mo un es tu che, clip de cinturón o s oporte, utilice sólo accesorios que no conten gan metal y que coloquen el dispositivo a una distancia mÃÂnim a de 1.5 ce ntàmetr os 5/8 d e pulg ada del cuerp o. Para transmitir me nsajes o ar chivos de datos, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir la s instruccio nes anteriores s obre la s distancias de s epa ración hasta que la tran smisión ha ya finaliza do. Las p art es del disposi tivo son m agnét icas. El dispo siti vo p ued e atr aer mat eri ales metálicos, por lo c ual personas que u san ap aratos auditiv os no debe rÃÂan acercarse el dispositivo al oÃÂdo si llevan puesto el aparato auditivo. No c oloque tarjetas de crédito ni otr o s me dio s de alm ac ena mi ent o mag nét icos ce rc a del disp osi ti vo , ya que la inf ormac ión alm ac ena da en ellos pod rÃÂa borra rse . Su dispositivo y accesorios pueden cont ener par te s peque ñas. Man tén galo s fue ra del alcanc e de los niños. Disposi tivos mé dicos Los a paratos de r adiot ransmisión, in cluidos los teléfonos móviles, pued en interferir en l a fu ncion ali dad de eq uipo s mé dicos que no es tén pro tegido s ade cu adame nte. Con sult e c on un médico o con el fabricante del equipo médico para determinar si está correctamente prote gido contra las señales externas de radiofrecuencia o si t iene a lgu na d ud a. Ap ag ue el dispo sitivo en los lugares esp ecÃÂficos de los centros de sa l ud don de se le i nd iqu e. Es probable que en los hospitales y centros de salud se utilice n equipos sens ibles a las seña les externas de ra diofrecuencia.
Inf ormación de refer encia 80 Marc apaso s Los f abrican tes de marca pasos re comienda n mantener una distancia mÃÂnima d e 15.3 centÃÂme tros (6 pulgada s) entre un disp ositivo móvil y un marcapasos para evitar posib le inter ferencia con el ma rcapasos. Esto s consej os pro vienen de la inves tigación indep endiente y recomenda ciones de Wirele ss Tecnol ogy Research. Par a minimizar el potenc ial de inte rf eren cias, las personas q ue llev an mar capa sos: ⢠Debe n m an ten er s iem p re u na di st anci a d e m ás d e 15.3 cent ÃÂme tr os ( 6 p u l ga da s ) e ntre el dispositivo y su marcapasos. ⢠N o deben llevar el dispos itivos en el bolsillo de la cami sa. ⢠Deben sostener el dispositivo en el oÃÂdo contrario al marcapasos para reducir el potencial de interferenc ias. Si t ien e a lgun a raz ón p ara sosp ech ar q ue e xis te n i nter fer enc ias, apag ue inmedi atamente su dispositivo y apártelo del cuerpo. Ap arat os au diti vo s Algu n os d ispo sit iv os móvi le s d ig itale s p ued e n in terf erir c on de term in ad os a para to s aud it iv os. En es e ca so , c omunàque se con el proveedor de su aparato a uditiv o. VehÃÂculos Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehÃÂculos de motor que no es tán b ien insta lad os o prot egi dos, co mo los si stem as elec trón ico s de in ye cción, sistemas elect rónicos de fren os antibloqueo (ABS), sistem as electrónico s de contr ol de vel ocid ad y s iste mas d e bo lsas de aire . Pa ra obt ener m ás in form ación , v eri fique estos aspectos con el fabricante o representante de su vehÃÂculo o de los equipos que haya incorporado post eriormente. Sólo per son al esp eci alizad o d ebe r epara r el di spositi vo o instal arl o en u n veh ÃÂcu lo . Si la instalación o reparación no es correcta, puede resultar pe ligrosa y anular la garantÃÂa que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo comple to del dispos itivo móvil de su vehàcu lo esté co r rec tame nte mont ado y func iona deb i dame n te. No a l mace ne n i tr ans p ort e l ÃÂqu idos i nfl am ab le s, gases ni materiales explosivos en el mismo compar timiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Si su vehÃÂculo está equipado con bolsas de aire, re cue rd e qu e éstas se inflan c on mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni sobre la zona de d e s pl i eg u e ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono m óvil. Si el equipo de tele fonÃÂa móv il no está bien insta lado y las bolsas de aire se despliegan, podrÃÂa ocasionar heridas graves . Se prohib e el uso de su dispositivo a bordo de un a aeronave. Apague el dispositiv o an t e s d e a b o rd ar un v uelo. Su uso puede resultar pe ligroso para el funcionamien to del avión e inte rrumpir la red de te léfono móvil y puede ser ilegal.
Informa ción de referencia 81 Entor nos pot encia lmen te explo sivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan produc irse explosiones y ob ed ezc a todas las señales e instrucciones. La s zonas potencialmente explosivas s on aq u ell as en la s q ue norm almen te s e re com iend a apaga r el moto r del veh ÃÂcul o. Las c his pas en estas ár eas pueden orig inar explosiones o i ncendios y cau sar daños p ersonales o inc luso la mue rte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de combustible e n las es taciones de servic io. Re spete las restri c ciones d e uso de equipos de radio en los depósitos de combusti ble, ár eas de almacenamiento y distribución , plantas quàmicas y don de se realicen explosion es. A menud o las zonas donde pueden produci rse explosiones están c laramente indicadas, pero n o siempre. Estas in cluyen zonas bajo cu bierta de los b arcos, instalaciones d e transferencia d e prod uct os quàmic os, vehàculo s que usan gas de petró leo lÃÂq uido , (como ga s propan o o butano), y áreas dond e el aire contie ne ele mentos quÃÂmicos o partÃÂcul as como gr ano po lvo o partÃÂc ulas met áli ca s. â Llamadas de eme rgencia Impor tante: Los d isp osit iv os mó vile s, i nc lus o e ste dis p osit ivo, fu ncio na n con señales de rad io, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por e so, no se puede garantizar que la conexi ón fu nci one en to das l as cond ici on es. Nun ca dep enda única mente de un dispositivo móvil para las comunic aciones importa ntes, como emerg e nci as méd icas . Para hace r una llama da de emergencia, haga lo siguiente: 1. Si e l dispositivo e stá apagado, encién dalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea la ade cuada. Ciertas redes podrÃÂan re querir que una tarjeta SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo. 2. Oprima la tec la Finalizar t antas vece s necesarias para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las lla madas. 3. Ingrese el núm ero de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emerge ncia pueden variar en cada localidad. 4. Oprima la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar un a llamada de emergenci a. Consulte este manu al o con su prov eedor de servicio . Al re alizar un a llama da de emerge ncia, d é toda la informa ción n ecesaria con la ma yor precisión pos ib le. Su dispositivo móvil puede ser el único me dio de comun icación en un accidente. No termine la llamada hasta que se lo permit an.
Inf ormación de refer encia 82 â Información de certificación (SAR-T AE) ESTE DISPOSI TIVO MÃÂVIL CUMPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICI ÃÂN A ONDA S DE RADIO. Su d isposit ivo mó vil es un r adiotr an smisor y radior rec eptor. Est á d iseña do pa ra n o so bre pas ar los làmite s d e ex po sic ión a ond as de r adi o re com end ad o s p or l as nor ma s intern acionales. Est as norma s. fueron de sa rrolladas por la organización cientÃÂfica inde pendi ent e ICNIR P e i ncl uy en m árg enes d e se gur idad dis eña dos par a ga r anti z ar la seguridad de todas las personas in dependientemen te de la edad y sa lud. El ÃÂn dice están da r de exposi ción para d isp ositiv os mó vile s se mide c on u na u nidad co nocida co mo Tasa E spec ÃÂfica de A bsorció n (S AR, Specifi c Abso rptio n Rate) . El lÃÂmite de SAR estipulado en la s normas intern acionale s ICNIRP es de 2. 0 vatios/ kilogramo (W/k g) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de func ionamient o estándar, mientras el disposit ivo transmi te al máximo nive l de potencia certif icado en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dis positiv o en funcionamie nto puede estar muy por debajo del valor máximo de bido a que el dispositivo ha si do diseñado para sólo us ar la potencia re querida para ac ceder a l a red. Es a cantidad cambia dependiendo de un número de factores, tal como su proximidad a una estaci ón base de red. Según los procedimientos de prue bas internaciona les, el valor SAR máx imo cuando el d isp ositiv o fu e pr oba do para u so jun to al oÃÂdo, es de 0. 85 W/kg . para el dispositivo de tipo RH -69, y el valor SAR máximo cuando el dispositivo fue probado para uso junto al oÃÂdo es de 0.78 W/kg para el dispos itivo de tipo RH-70. El uso de accesorios y mejoras podrÃÂa resultar en diferentes valores SAR. Los val ores SAR podrÃÂan variar según los requisitos de información y evaluación nacio nales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podrÃÂa ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com . Su dispositiv o móvil ta mbién est á diseñado para reunir los requerim ientos que rigen la exposición a las radioondas los cu al es fueron e stablecidos po r Federal Comm unica tions Com mis sion (E E.UU.) e In du stria Canadi ense. Est os re querimie ntos est ablec en un làmite SA R de 1.6W /kg pr om edia do so bre 1 gramo de te jido co rporal . El valor SAR má ximo se gún la in formación suministrada bajo este está ndar, dura nte la certificación del producto, cu ando fue probado para uso junto al oÃÂdo es de 1.21 W/kg para el ti po de d ispositivo RH-69, y cuando está en conta cto con el cuer po, es de 1.19 W/kg. La inform ación sobre es te dispositivo se puede encontrar en la página We b d e l a F C C en http: //www.f cc.gov/oet /fccid después de localiz ar el sistema de autorización del equipo usando la FCC ID: QTLRH-69 .
Informa ción de referencia 83 â Información técnica Fu nció n Esp ecif ic aci ón Pes o 80 g ( 2.8 oz ) co n la bat erÃÂa B L-5C Li- Io n 9 00 mAh Tamaño Volume n: 69 cm 3 (4.2 pulgadas 3 ) Longitud: 103 .8 mm (4.1 pulgadas ) Ancho: 43.8 m m (1. 7 p ulgadas) Grosor: 17 mm (0.7 pulgada) Rang o de f re cu enc ia GSM 850 824âÂÂ8 94 M Hz (TX) 869âÂÂ8 94 M Hz (RX) GSM 1900 1850â 191 0 MH z (TX) 1930â 199 0 MH z (R X) GSM 900 880âÂÂ9 15 M Hz (TX) 925âÂÂ9 60 M Hz (RX) GSM 1800 1710â 178 5 MH z (TX) 1805â 186 5 MH z (R X) Potenci a de sali da del transmisor Hasta 2 W Volt aje de la bat erÃÂa 3.7 V dc Núme r o de cana les 299 Tama ñ o de la me mo ria H asta 4 M B de me mori a flash Hasta 4 MB de memori a compart ida Tem perat ura de funci onami ento 59ðF h asta 77 ðF (15ðC h asta 25 ðC)
Cui da do y mant en imi ent o 84 Cuidad o y mantenimiento Este di spo sitiv o es u n pr odu cto de diseño y fabr ic ació n exc elen tes, y debe trat arse con cuida do. Las suge rencias que se incluy en a contin uación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantÃÂa. ⢠M antenga el dis positivo seco . La lluvia, la hum edad y los lÃÂquidos contie nen minerales que pueden oxidar los circuito s electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la baterÃÂa y espere que el dispositivo se seque por completo par a susti tuirla . ⢠N o utilice ni guarde el dispos itivo en lu gares sucios o polvorien tos. Las piezas movibles y los compon entes e lectrónicos podrÃÂan dañarse. ⢠No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden reducir la d uración de los dispositiv os electrónicos, dañar las baterÃÂas y deformar o derretir algunos tipos de plástico. ⢠No guarde el dispositivo en lugares fràos. Cuando el dispositivo recupera su tempe ratura normal , pued e formarse h umedad en su interior , lo cual puede dañar las tarjetas de los circuitos. ⢠Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instruccione s que figuran en este ma nual. ⢠No deje caer , golpee ni mueva brusca mente el disposit ivo. Si lo usa bru sc amen te, pue den ro mper se l as ta rje t as de circuitos internos y las piezas mecánic as más delic adas. ⢠N o utilice productos quÃÂmicos perjudicia les, disolventes ni det ergentes fuertes para limpiar el dispositivo. ⢠No pi nte e l dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un fun cionamiento corre cto. ⢠Utilic e ú nica mente la a nt ena sumi ni stra da o u na de re pue sto hom olo gada. El uso de anten as, modifi cacion es o acceso rios n o ho m ologad os p odrÃÂa dañ ar e l disposit ivo e in fr ingir lo s reg lamen to s que rige n e l uso de d isp ositiv os de radio . ⢠Utilic e los cargadore s en el interior . ⢠Haga siempre copias de se guridad de los datos que quiere guardar (como contactos y notas de age nda) antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio. Toda s esta s rec ome nd acion es se a plica n de ig u al f orm a al d isp osit ivo, la ba ter ÃÂa, e l cargador y todos los accesorios . Si alg ún dispositivo no funciona correctame nte,
Cu id ado y ma nte n imie n to 85 llévelo a l conc esionario au torizado más cer can o.
ÃÂndic e 86 ÃÂndice A accesorios 78 altav oz 57 B baterÃÂa au te nt ic ar 76 cambiar 52 cargar 75 información 75 insertar 51 bloquear el te clado 55 bloq uear y d esblo qu ear l a tarj eta SIM 50 C calculadora 72 cara c tere s es pe cial es 59 código de seguri dad 50 códigos de a cceso 50 compositor 74 configura cio nes ac ce sor i os 70 contactos 64 hora 67 perfiles 67 restaurar c onfigurac iones de fábrica 71 tecla de navegación derecha 71 co ntacto s 64 configura ciones 64 encontrar nombres 64 marcación rápida 64 conver tidor 73 cronóme tro 73 cub iert as 53 D desbloquear el teclado 55 H hora configura ciones 67 I insertar tarje ta SIM 51 J juegos 72 L listas de distribución 62 llamadas co nfer enc ia 56 contes tar 57 marcación rápida 56 marcar 56 remarcar 56 M marcación ráp ida 56 , 64 memo ria compartida 50 me ns aj es borradores 61 chat 61 cont ador 62 envi ar 61 guardar 61 imágenes 61 leer 61 listas de distribución 62 voz 57 mens aje s de v oz 57 modalidad de demostración 55 modo en e spera 51 , 55
87 P panta lla indicadores 51 perfiles 67 R recordatori os 72 redactar t exto 58 registro duración de las llamadas 66 listas de llamadas rec iente s 65 reloj 71 T tecla Fina lizar 51 tecla Llam ar 51 teclado, bloquear o desbloquear 55 teclas de selecc ión 51 teclas desp lazam ien to 51 temporiz ador 73 text o pr edi ct ivo 58 texto, predictivo o tradicional 58
88 NOTAS Nokia 11 10 Us er Guide Nokia 11 10 M anual d el Usuari o 9240048
1 Nokia 1 1 1 0 User Guide Nota: La tradu cció n en español de est e manual inicia en la Página 43.
2 DECL ARATION OF CO NFORM ITY We, NOKIA CORPORATION declare under our sole respons ibility that the product RH-70 is in conformity with the provisions of the following Cou ncil Direct ive: 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www .nokia.com/phon es/declaration_of_conf ormity/ . Part No. 9240048, Issue No. 1 Printed in Br azil Copyrighté 2005 N okia. All rights reserved. Reproduction, transfer , distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form wit hout the prior writt en permission of Nokia is proh ibited. US P atent No 58 18437 and other pending patents. T9 text in pu t so ftw are Cop yr ight (C) 19 97- 200 5. Tegi c Co mm uni cat ions , Inc. A ll ri gh ts re ser ved . No kia, N okia Co nn ecti ng People, Xpress - on, N okia 1 1 1 0 , and the Nok ia O rig inal En ha nc eme nts logo ar e trademarks or registered trademarks of Nokia C orporation. Other pro duct and company names mentioned herein m ay be trad emarks o r tradenames of t heir respective owners. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporat ion. The information cont ained in this user guide was writte n for the Nokia 1110 pr oduct. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the r ight to make changes to any of the products described in this document without prior notice. UNDER N O CIRCU MSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSI BLE FOR A NY LOSS OF DATA OR INCOME O R ANY SPECI AL, INC IDENTAL, AND CO NSEQU ENTIAL O R INDIR ECT DAM AGES HOWS OE VE R CA USED . T H E C O N T E N T S O F T H I S D O C U M E N T A R E P R O V I D E D " A S I S . " E X C E P T A S R E Q U I R E D B Y APPLICAB LE LA W , NO WA RRANTIES O F ANY KIND, EITH ER EXPRESS OR I MPLIED, INCLU DING, BUT NO T LI MITED T O , THE IMPLIED W A RRANTI ES OF MERC HANTA BILI TY AND FIT NESS FOR A PARTICULAR PUR POSE, AR E MADE IN RELATION TO TH E ACCURA CY A ND RELIABIL ITY O R CONTENTS O F THI S DOCUMEN T . NOKIA RESERVES THE RIG HT T O REV ISE THIS D OCUMEN T OR WITHD RA W IT A T ANY T IME W ITHO UT PRIOR NO TICE. EXPORT CONTRO LS This device may contain commodities, technology , or software subject to e xport laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/IN DUSTRY CA NAD A NOTICE Y our device may cause TV or r adio interference (for example, when using a t elephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can r equire you to stop using your telephone if s uch interf erence cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility . T his device complie s with part 15 of the FCC r ules. Operation is subject to the condition t hat this device does not caus e harmfu l interference.
Tabl e of conten ts 3 T a ble of contents For your safety ........................... .................... ...................................... 5 General info rmation ...................................... ................... ................... 8 Access code s ..... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... .... . .. ..... 8 Shared memory ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ... .. .. 8 1. Get started ....... ........................................ ................... ................... 9 Keys and part s ..... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... .. ... .. 9 Insert a SIM card and battery ...... .. ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... .. 9 Charge the batter y .... ....... ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. .. . 1 0 Switch on or off .... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... . . ... 11 Change the c over and key mat ... .... ........ .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... 11 Demo mode ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... 13 Shortcuts in the sta ndby mode ..... ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... ..... .. ... 13 Lock t he key pad .... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ... 13 2. Call fu nctions .. .................... ....................................... ................. 14 Make a call ... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ... ..... 14 Answer a cal l ....... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... .. .... . . 15 Loudspe aker ...... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... .... .... . . 1 5 Voice me ssages ( netwo rk servic e) ........ .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... 15 3. Write text ............................ .................... ................... ................. 16 4. Menu functions ................... .................... ................... ................. 18 Messages..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ...... . ... ..... 18 Contacts ...... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. ..... ... 22 Call l og.... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... 23 Setti ngs ....... ....... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... .. ...... .. ... 24 Clock..... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... . ...... ... .. ... 28 Remin ders ..... ..... ... .... ........ .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ..... ... ..... 29 Games ..... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... .... . ..... ..... 29 Extras ... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ...... 29 5. Battery information ............ .................... ................... ................. 32 Battery inform atio n ....... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... 32 6. Enhancements ........................................ ................... ................. 34 Power ...... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ... .. ..... .. ... 34 Audio .... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... .. ..... ... 34 Car.... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ....... . ....... ... ..... 34 Covers and carry ing .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... 34
Tabl e of conte nts 4 7. Reference information ........... .................... ................... ............... 3 5 Additional safe ty in formation .. .. ..... .. ..... ... .. ..... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. .... 3 5 Emergenc y call s ... ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... . 37 Certifi cati on informa tion (SAR) .... .... ... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... .... 3 8 Techni cal i nformatio n ....... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... . 3 9 Care and maintenance ................. ....................................... ............... 40 Index ...... .................... ........................................ ................... ................ 41
For your safety 5 For yo ur saf ety Rea d these simple guidelin es. Not followin g them may be dangerous or illegal. Read t he c omplete user guide for fu rther informatio n. SWITCH O N SAFELY Do not switc h the phone on w hen wire less phone use is prohibited or when it may cau se interferenc e or danger. ROAD SA FETY COMES FIRST Obey all loc al laws. Always keep your han ds free to operate the vehic le while driving . Your first co nsideration while drivin g should be road safety. INTERFERE NCE All wireless phon es may be su sceptible to int erference, which could affect performance. SWITCH O FF IN HOSPITA LS Foll ow a ny r estri ctio ns. Swit ch the phon e o ff n ear med ical equ ipme nt. SWITCH OFF IN A IRCRA FT Follow any restrictions. Wirele ss devices c an cause in terference in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFU ELING Do not use the phone at a refueling poin t. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLAS TING Fo llow any rest ri ct ions . D o no t us e the ph on e whe re bl as ting is in progress. USE SENSIBLY Use only in the n ormal position as explained in the product docume ntation . Do not touch the anten na unn eces sarily. QUALIFIED SER VICE Only qualifie d personn el may install or repair this product. ENHANCEM ENTS A ND BA TTERIES Use only approved e nhancem ents and batteries. Do not c onnect incompatible products.
For your safety 6 WATER-RE SISTAN CE Your phone is not water- res istant. Keep it dry. BACK-U P COPIES Remember to make back -up copies or keep a written re cord of all important informa tion stor ed in your phone. CO NN EC TI N G TO O TH ER DE VI C ES When conn ecting to any other device, read its user gu ide for detailed safety in structions. Do not c onnect in compat ible products . EMERGENCY C ALLS Ens ur e th e pho n e is sw i tc he d on an d in service. Press the end key as many tim es as needed to clear the display and return to the start s creen. Ent er th e emer ge nc y nu mbe r, the n pr es s the cal l ke y. Giv e you r l oca ti on . Do not end the call un til given permission to do so. â About your device The wireless device described in this g uide is approved fo r use on the GSM 900/1800 and G SM 850/ 190 0 networ ks. Conta ct your servi ce pro vi der for more i nf ormat ion about n etworks. Whe n using the featu res in this de vice, obey all laws and re spect priva cy and legitimat e rights of others. Warning: To use any featur es in this dev ice, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do no t s wit c h th e de vi ce on wh en wireless de vice use m ay cause interferen ce or danger. â Network services To use the phone you must have se rvice from a wireless se rvice provider . Many of the fea tur es in t his device d epend o n fe atures in the wi rel ess net wor k to f uncti on . These netw ork services may not be available on all netw orks or you may have to make sp ecific arrange ments wit h your serv ice provider before you can utilize network services . Y our service provi der may need t o give you additional instruc tions for their use and e xplain wh at charges w ill apply . Some network s may have limita tions that a ffect how you can us e netw ork serv ices. For insta nce, som e networks may not support all language-depende nt characters and services. Y our se rvice provider m ay have requested th at certain feature s be disabled or not activa ted in your devic e. If so, the y will not appe ar on your device menu. Your devic e may also ha ve been sp ecially con figured. Th is configuration may inc lude changes in m enu names, menu orde r and icons. Contact your service prov ider for more inform ation.
For your safety 7 â Char gers and enhancements Alwa ys switch the device off and disconnect the charger befo re removing the b attery . Check the model number of any charger before use with this device. This devi ce is int end ed f or use w hen suppl ied wit h pow er from the AC P-7 and ACP -12 char gers. Warning: Use only batteri es, charge rs, and enhancements approved by Nokia for u se with this particular model. The use of an y other typ es may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For ava ilability of approve d enhanc emen ts, please check with y our dealer . Whe n you disconn ect the power cord of any enhan cement, grasp and pull the plug, not the cord.
Genera l informa tion 8 General informati on â Access codes For details about access codes and their operations, see "Securit y settings," p. 27. ⢠Sec ur ity code: This code, supplied with the phon e, helps to protect your phone against unauth orized use. The pres et code is 12345. ⢠PIN c ode : This code, supplied with the SIM card, helps to protect the card a ga ins t unau tho ri ze d us e. T o set your phone to request PIN code each time it is switched on, in the standby mode, select Men u > Setti ngs > Se curity s ettings > PIN co de request , ent er th e PIN cod e, an d se lec t On . If you e nter t he PIN code inc orrectly thre e times i n succe ssion , the SIM ca rd is blocked. Y ou must e nter the PUK code to unblock the SIM card and set a new PIN code. ⢠PIN2 co de: Thi s code is supplied with some SIM cards and is required to acce ss ce rtain serv ice s, su ch as ca ll cost settin gs . If you ent er th e PIN2 c od e inc orrec tly th ree times i n suc cessi on, PIN2 code blocked appears on the display , and you will be as ked for the PUK2 code. Change the security code, PIN code and PIN2 code in C ha nge a cces s cod es in the S ecurity s ettings menu ( see "Sec urity setting s," p. 27) . K eep the new codes secret and in a safe place s eparate from your pho ne. ⢠PU K and PUK2 code: The se codes may be supplie d with the S IM card. If this is not the ca se, co nta ct you r loca l servic e prov ider . â Shared memory The fol lowing feature s in this de vice may share memory: Me s sa ges , Cont acts , and Co mpos er . Use of one or more of the se featur es may reduce t he memory availab le for the remaining features s haring memory. For e xample, sa ving many text mes sages may use all of t he available me mory. Your device may dis play a messa ge that the memory is ful l when you try to use a shared memory fea ture. In this case, del ete some of the information or entries stored in the sha red me mory features befo re conti nuing. Some of the features, such as Cont acts may h av e a ce rta in a m ou nt of me mor y spec ially allotte d to them in addition to the me mory share d with other feature s.
Get started 9 1. Get started â K eys and parts The d isplay indicators described be low are shown whe n the phone is ready for use an d no char act ers have been ke yed in. This state is called the standby mode. Signa l intensity of the cellula r ne two r k ( 1) Batte ry bar indica ting battery cha rg e lev el (2 ) Current function of the two se lection keys (3) Selection k eys (4) The function of the selection keys depends on the text shown on the display above them. Scro ll keys (5) The ca ll ke y dia ls a ph on e n umbe r or answe rs a call. (6) Press and hold the end key to switch the ph one on or off; b riefly pres s the e nd ke y to e nd a ca ll or ex it from a functio n. (7) Keypad (8 ) â Insert a SIM card and battery Keep all SIM cards out of the reach of small ch ildren. For ava ilability and in formation on usi ng SIM card serv ices, cont act your SIM card vendor . This may be the service provider , network operator , or other vendor . This phone is intended for us e with a BL-5C battery .
Get sta rted 10 1. Press the back cover release button (1), open th e back c ove r , an d remove it (2, 3) . 2. Lift the batte ry (if pres en t) an d remo v e it (4), and c arefully lift the SIM ca rd hol der (5 ). 3. Insert t he SI M card (6) . M ak e s ure t ha t the SIM card is properly inse rted, and that the gold-colored contact ar ea on the c ard is facing downward. 4. C lo se th e S IM card hol der (7), and pres s it to lock it into place . 5. Insert the batt ery (8, 9). 6. R eplace t he ba ck cove r. â Charge t he batte ry 1. Conne ct the ch arg er to an ac wall outlet. 2. Conne ct th e plug from the c harger to the base of the phone . The battery indicator bar starts scrolling. If Not charging is displaye d, wait for a whil e, disconnect the charger , plug it in again, and retry . If charging still fails , contact y our dealer .
Get started 11 3. Wh en the batt ery is fully charge d, the bar stop s scrolling. Disconne ct the charger from the phon e and the ac outlet. The BL -5C batt ery pr ovid es up to 6 ho urs of ta lk time, and up to 1 8 days of st and by time . Operation times are estim ates a nd may va ry depe nding on ne twork cond itions, charging, and device use. â Switch on or o f f Press and hold the end key for a few seconds. War ning ! Do not switch on the phone when wireless phone use is prohibited or when it may cause interferen ce or danger. Use the phon e only in its normal operating position . Y ou r device ha s an in ternal an tenna. Not e : As with any other radio transmittin g device, do not touch the ant enna unnece ssar ily whe n th e device is sw itch ed on. Conta ct with the a ntenna affec ts call quality a nd may ca use the device to op erate at a higher power leve l than otherwise ne eded. Avoiding contact with the antenna area when ope rating the device optim izes the ante nna performanc e and the battery life. â Change the c over and k eymat Note : Al wa ys swi t ch o ff th e po we r an d disconnect the charger and any other device before removin g the cover . Avoid touchin g electronic com pon en ts wh i le ch an gi ng t he cov er . Always store and use the dev ice with th e cov er attac hed. To c hange the covers, do the following: 1. Pr e ss th e ba ck cove r release button (1), open the back cov er , and rem ove it (2 , 3).
Get sta rted 12 2. T ake off the front c over careful ly (4). 3. Align the top of the front cover to the top of th e phone, and pr ess the fro nt co ver to lo ck it into p lace (5, 6). 4. R eplace t he ba ck cove r. To chang e the ke ym at, do th e follow ing: 1. Press the top of the keymat, and lift it out of the front cover (1 , 2). 2. Pull the keym at out of the front cov er (3). 3. Carefully align the bottom of the ne w key mat into th e front cover (4 ), and press the top of t he keymat into t he front cover (5).
Get started 13 â Demo mode You ma y vi ew how to u se ce rta in fe at ure s of yo ur ph one . To a cce ss th e de mo, us e one of two way s: ⢠If the SIM card is not installe d, select De mo . Basi cs âÂÂTo vi ew a demo of Mak e a call , An swer a call , Send te xt msg. , or Set an alarm More âÂÂTo v iew a demo of Speaking clock , R ing i ng t one s , or Th em es ⢠If the SIM card is installed, se lect Menu > Extras > De mo > Basics or More ; or scroll right in the standby mode . â Shortcuts in the standby mode Scroll up to acc ess Call log . Scroll down to access the names and numbers saved in Cont acts . Scroll left t o write a mess age. Scroll right to aces s the demo mode. Press and hold * to act iva te the speaking clo ck. Press the call k ey once to access the list of dialed num bers. Scroll to the name or numb er tha t you wa nt , and pre ss the ca ll key to ca ll the nu mbe r . â Loc k th e keyp ad The ke ypa d lock h el ps to pre v ent keys fr om bei n g pressed accidentally. To lock the keypad, in the standby mode, select Menu , and press * quickly; to un lock , select Unlock , and pre ss * quic kly. To aut omatic ally turn on the keylock , see "Ph one s ettings, " p. 26. Whe n the ke ypa d lock is on, ca lls may b e po ssible to the official emergency number programmed in to your device.
Call func tio ns 14 2. Call functions â Make a c all 1. Enter the phone number and the area code if necessary . T o make in ternationa l phone calls , press * twic e quickly to display the plus sign ( ), add the country (or region) code, then the area code. Dele te the leading 0 if n ecessary . T o delete th e las t digit entere d, selec t Cle ar . 2. Press the call key to call the number . Scroll right or left to increase or decrease the volume of the earpiece or headset during the phone call. 3. Press the end ke y to end the call or to canc el th e call attemp t. Make a confer ence call Confer ence call (netw ork serv ice) allows u p to five people to participa te in the same call. 1. To ma ke a ca ll to a ne w p art ic ipa nt, se lec t Options > New call ; select Clear to clear the screen if necessary. Ente r the number you want, and press th e call key. 2. When th e new call is answere d, add it to the con ference call by se lecting Opti ons > Conferenc e . Redial a number To redial one of t he last twenty phone n umbers that you h ave called or attempte d to call, press the call ke y once in th e st andby mode, scroll to the phone num ber or na me t ha t you wa nt , and pr ess t he c al l key. 1-touch dial In the standby mode, select Menu > Con ta cts > 1-touch dial. and one of the following opti ons: ⢠On or Off to set 1-touch dial on or off ⢠Ed i t to edit th e 1- touc h dial list Scroll to sele ct t he num ber key you wan t (2 to 9 ), and se lect Assi gn ; ch oose if you want to assign to call or to SMS, and select the name yo u want. To dial a number using 1-touch dial, press and hold the relevant assigned num ber key in the standby mode.
Call func tio ns 15 â An swe r a call When th ere is an in comi ng ca ll, pres s t he c all key to answ er. To rej ect the cal l without answering, press the end key. â Loudspeak er If avai lable, you may select Lo ud sp . or Hands. to use the loudspe aker or the earpiece of th e phone during a call. Warning: Do not hold th e devic e nea r yo ur ear wh en the louds peak er is in us e, b eca use t h e vo lu me m ay be e xtr emel y lou d. â V oice messages (network serv ice) To rece ive your v oice mailbox number, contact your s ervice provide r. To call yo ur voice mailbox , press and hold 1 in th e sta ndby mode . You may ne ed to ente r the numbe r when calling for the first time . To change the v oice mailbox number, see "Set tings for conta cts," p. 22. To forw ard calls to your vo ice m ailbox, see " Call s ettings ," p. 2 5.
Write text 16 3. Write text You can en ter text in two diffe rent ways: tradi tio nal t ex t in put , or pr edic tiv e text i nput . To use traditional te xt input, repeated ly press the key marked with the lette r that you wa nt until the le tter appea rs. Not all characters available under a number key are printed on the ke y. The characters available depend on the Language you hav e chosen. See "Ph one se ttings," p. 26. To ente r a letter that is on the sam e key as the prev ious one, wait unt il the cu rsor appears, or press any of the scroll keys, and then enter the letter. To access the most common punctuat ion marks a nd speci al characters that are avai labl e, press the numb er key 1 . â Set pr edict ive text To se t p red ic ti ve te xt , sele ct Opti on s > Pr edi ct ive text while you a re writing a message. ⢠T o set the predict ive text input on, select a langu age in th e predict ive text optio ns list . Pr edic t ive text i nput is only av ai lab le fo r th e la ngu ag es on t he l ist . ⢠To change back to th e tradition al text inpu t, select Pre diction off . To use predic tive text inpu t, follow thes e step s. 1. Enter the word you want by pressing each key once for a single letter. The word changes after each keystroke. For example, to write "Nokia" when the English diction ary is selec ted, press 6 , 6 , 5 , 4 , 2 . 2. If the displayed word i s the one you want, press 0 , and star t writ ing the next word . If you want to ch ange the word, press * repeatedly until th e word you want appears. If ? is displayed after the word , the word is not in the dictionary. To add the word to the dict ionary, s elect Spel l , enter the word (us ing traditio nal te xt input), an d sel ec t OK . To add a compound wo rd with predictive input , enter the first half of the word, scroll right, and ente r the second half. Followin g are tips for writing text w ith tradition al and predict ive text inpu t. ⢠To move the cursor left, right, up, or down, press the respe ctive scroll key .
Write text 17 ⢠T o add a spac e, press 0 . ⢠To delete the cha racter to the left of th e cursor , sele ct Clear . T o clear all the text you entered, press and h old the right selection key . ⢠To s witch betwe en upper and lower cases, or between traditional and predictiv e text input w hen predic tive te xt input is selec ted, press # repeatedly and check the indicator at the top of the display . ⢠T o switch between letters and numbers, press and hold # . ⢠To a dd a number , press and hold the desired numbe r key . ⢠To ge t a list of special ch aracters w hen us ing traditional tex t input, press * ; when using predictive text input, press and hold * . In tradition al text input , you can als o add punctua tion marks and c ertain spe cial charac ters by pressi ng 1 repeatedly .
Menu fu nct ions 18 4. Menu functions In the standby mode, select Menu and the desired menu and subme nu. Select Exi t or Bac k to exit the current leve l of menu. Press the e nd key to return to th e standby m ode direct ly. â Messages Create a m essa ge Y our dev ice supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. L onger messages wi ll be sent as a series of two o r more message s. Y o ur service p rovid er may c harge accordi ngly . Char acters that use accents or o ther marks, and char acters from some lang uage options like Ch inese, take up more sp ace limiting th e numbe r of characte rs that can be sent in a single message. The nu mber of availa ble chara cters/the current part n umber of a multipar t message is shown on the top right of the display, for example, 90 2/1. To se nd a mess age, the phon e numb er of yo ur me ss age c ent er ha s t o be s aved in the phone. See "Message settings," p. 20. 1. In the standby mode, select Me nu > Messages > Cre ate mess age . 2. Wri te th e message . The number of av ailable c haracters and the current part number are shown on th e top right of the display . 3. When th e me ssage is comple te, sele ct Option s > Sen d , en ter the re cipie ntâ s phone num ber, and select OK . You can send the me ssage to seve ral people if you ha ve sav ed them in your contact lis t. (See "Conta cts," p. 22.) Select Opt ions > Sendi ng options > Send to m a n y , scroll to the fi rst r ecipient, and s elect OK . R epeat this fo r each recipi ent. When y ou have finishe d, select Done . To send a message to a predefined distribution list, select Options > Sending options > Send to list . Fo r details about dis tribution lists, see "Distribut ion lists, " p. 20. Note: When sen ding messa ges, you r de vice m ay displ ay Me ssage Sent . This is an indication that the message has been sent by your device to the message center number programme d into your device. Th is is not an indication th at the message has been received at th e intended destination. For mo re details about me ssaging se rvices , check with y our service provider.
Menu func tions 19 When yo u ed it a mes sage, i f y ou sele ct ed Options > Clear te xt , you can restore the tex t you just cleared. If you have not e ntered any new te xt, or changed input method, lang uage, or predictive text mode, select Option s > Undo clear to re sto re th e cl eare d t ext. Rea d a text message (Inbo x) When you receiv e tex t me ss ages, th e nu mber of n ew message s an d th e icon are shown on th e display in the standby mode. Select Sh ow to vie w the me ssage s imme diately . To view the m ess ag es la ter , sele ct Exit . When you want to read the me ssages , sele ct Menu > Message s > Inbo x and the desired message. Dra fts and sen t item s In t he Drafts me nu, you can view the me ssage s that you saved w ith th e Save message menu. In the Sent it ems me nu, you ca n view the copies of the mess ages tha t you sent. C hat (ne tw ork s erv ic e) You can h ave a conversation with other people using this text message service. Each chat message is sent as a separat e te xt mess age. Th e message s rece ived an d sent du ring a chat sess ion are n ot saved. To star t a c hat se ssion , sel ect Men u > Messages > Chat ; or, when readin g a recei ved tex t m ess age, sele ct Options > Chat . 1 . Enter the pe rs onâÂÂs ph one num ber or se arch for i t in the Cont acts , and select OK . 2. E nter your nic knam e for the ch at session, a nd select OK . 3. Enter you r mess age, an d select Options > Send . 4. The reply from the othe r person is displayed above the me ssage you sent. To reply to the messa ge, sele ct Back , and re peat s tep 3. While y ou are writing a messa ge, you ca n select Opt ions > Chat name or Chat history t o e d i t y o u r n i c k n a m e o r v i e w t h e p r e v i o u s m e s s a g e s . Pictur e mes sages ( netw ork s erv ice) You can receive and send messages that contain pictures. Re ceived picture messages are sav ed in the I nbox . Each pic ture mess age compri s es sev era l text mes sages. Therefore, sending one picture message may co st more th an one tex t message .
Menu fu nct ions 20 Note: The pictu re message function can be used only if it is supported by your network operator or se rvice provider. Only compatible devices that offer picture me ssage features can receive and display pic ture messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving de vice. To c reate a pi ctu re message , s elect Menu > Messages > Picture me ssages . Scroll to the pi ctu r e yo u wa nt, a nd sele ct Use . Add text if you want, and select Option s > Se nd . To v iew the message im mediatel y, se lec t Sh o w . Distribution lists Y o u c a n d e f i n e u p t o s i x d i s t r i b u t i o n l i s t s w i t h u p t o t e n r e c i p i e n t s i n e a c h . T o a d d a new distr ibuti on list in t he stan db y mo de, sele ct Menu > Messages > Di stri buti on lis ts > Options > Add li st . Give the di str ibution list a n ame , and sel ect OK . To add a name to a distribution list, sc ro ll to the desired distribution list, select Option s > Vie w list > O ption s > A dd conta ct . Each m essage to every reci pi ent will be charged separate ly. Screen ed me ssages Messag es f rom sc ree ned n umbers are saved h ere . Se e "No. sc reen ing ," p. 2 1. To v iew th e sc reened m essage s, se lec t Men u > Message s > S cre en ed m es sag es and the desired message. W hen vi ewi ng the s cre en ed me ssa ge , sele ct Opti on s > De l et e to dele te the me ssage , or Delete from list t o d e l e t e t h e n u m b e r f r o m t h e l i s t o f s c r e e n e d n u m b e r s . Delete messages To delete all read me ssages or all the messages in a folder, select Menu > Messages > Delete messages > All read or the desired folder. Message counter Select Me nu > Messages > Message c ounter . Scroll down to view the number of sent and recei ved messa g es. To rese t the mes sage count ers, select Clear cou nters and th e counte rs you w ant to rese t. Message settings To view or edit your text message settin gs in the standby mode, select Me nu > Messages > Message s ettings and one of the follow ing options: Info service (network service)âÂÂTo setup wheth er you will receive messages on various topics, for example, traffic condit ions, from the network and to manage the topics
Menu func tions 21 For more information, please cont act you r service provide r. Templ ates âÂÂTo view, edit, or delete the preset messages that can be used to write a message Smileys âÂÂTo v iew, edit, o r delete preset smile ys tha t you can us e in mess ages Signature s âÂÂTo manage the signa ture that w ill be added to your m essage Select In clude si g. to set the automatic in sertion of signature on or off; select Signature text t o e d i t y o u r s i g n a t u r e . Sendin g profile âÂÂTo manage your sending profiles Select your desired profile and one of the following options: ⢠M essa ge c ent er numb er to save the phone n umber needed for send ing text and pi ctur e me ssages. Y ou ob tain this n umb er f rom your serv ice prov ider . ⢠Messages sent as (n etwor k se rvi ce) to choo se t he m es sage ty pe Te xt , Fa x , P aging , or E-mail ⢠M essage validit y (netw or k s e rvice ) t o cho os e h ow lo ng t he n etw ork shou ld attem pt to delive r your mes sage ⢠Re name sending profile to c hange the name of the sending profile Deliv ery reports (netw ork service)â To reque st the netw ork to sen d deliv ery reports on your messages Re ply vi a sam e cente r (netwo rk service )âÂÂTo allow the recipient to reply through you r m essa ge ce nter Character su pport (n etwo rk ser vic e) âÂÂTo se t whet her t he Full or Reduced coding is used w hen s ending a tex t message No. screen ing âÂÂT o view or edit the list of filter ed numbers Scroll to a numbe r, an d selec t Opt ion s > Add number or Delete from lis t to add a numbe r to the filte red list or delete the highlighted n umber from the lis t. Messages from the filtered numbers are saved direct ly to the S cre en ed messages folder. Whe n a filtered num ber calls, your phone will not ring or vibrate , regardless of the mod e. If the call is not answere d, it will be stored in the folder of Missed c alls und er C all log . Se rvi ce c om. e dito r (net wo rk serv ic e) Select Servi ce c om. edi to r to send service requ ests to your serv ice provide r. For more in formation, contact you r service provid er.
Menu fu nct ions 22 â Contacts You can save names and phon e numbers in the pho ne memory and in the SIM card memory . The internal conta ct list can store up to 200 na mes. Find a name and pho ne numb e r In the standby mode, select Menu > Con ta cts > Find . Enter the first letters of the name you are looking for , and select Find . Scroll up or down to find the name yo u want . To pe rform a quick s earch, scroll down in the standby mode , and enter the first lette rs of the name . Scroll to the na me that you want . Y ou can also us e the follow ing opt ions in the Con tacts menu: Add name âÂÂTo save names and phone num bers in the contact list Dele te âÂÂTo delete names and phone num bers fro m the cont act list indivi dually or all at once Copy âÂÂTo copy names and phone numbers all at once or one by one from the in te rna l con t ac t lis t to the SIM con t ac t lis t, or v ice vers a Setting s . See "Se tting s for contacts," p. 22 . 1-touch dial. âÂÂTo a ctivate the 1 -touch dia l function and to e dit the num bers assign ed to the 1-t ouch dial key s No. screen ing âÂÂT o view or edit the list of filtered num bers. For more information , see "No. screening," p . 21 . Servic e numbe rs (net wo rk s erv ice )âÂÂTo call th e ser vi ce n umb ers of y our serv ic e provider if the num bers are included on your SIM card Info num bers (netw ork service )âÂÂTo call th e information nu mbe rs of your servic e provider if the num bers are included on your SIM card Setting s for conta cts In the standby mode, select Menu > Con ta cts > Settings and one of the following opti ons: Voice mailbox number (ne twork service)âÂÂTo save and change the phone numbe r of your voice mailbox Memory in us e âÂÂTo select whethe r the names and phon e numbers are saved in Phone or SIM card When y ou cha ng e the SIM ca rd , SIM card me mory is autom atica lly sel ected. Contact s vi ew âÂÂTo select how the names and phone numbers are shown
Menu func tions 23 When y ou vie w the Detail s of a cont act with Contacts vie w set to Name list or Name o nl y , the nam e or ph one numb er sav ed i n the SIM card memo r y is i ndicat ed by at the upper right corner of the display and the name or phone numbe r saved in the phone memory is indicated by . Mem ory s ta tu s âÂÂTo check ho w many names and phone numbers are already saved an d how man y can still be saved in eac h conta ct list Contact im ages âÂÂTo select whet her the icons are displayed with the nam es and numbe rs in the contact list When Contac t images is set to On , you may select an icon when you add a new conta ct in the contact lis t; you may also c hange the icon for a contac t that you are vie wing by sele cting Options > Change image . â Call log The phone logs the phone numb ers of miss ed, received, and dialed calls; the approximate length of you r calls; and the numb er of sent an d re ceive d messa ges. The ph one logs missed and re ceived ca lls if it is switche d on, with in the network service area, and the network su pports these functions. Recent call lists In the standby mode, select Menu > C all log > Missed calls , Receiv e d cal ls , o r Dialed n umbers > Op tio ns to view th e time of th e call; edit , view or call the log ged phone number; add it to th e contact lis t or to the list of screened number s; or delete it from the recent call list. You can a lso send a tex t messa ge . To res et the re cent c all lists, in the sta ndby mode, select Menu > C all log > Delete rece nt call list s , and select the lists you want to res et. Cal l t im ers Select Me nu > Call log > Call timers t o view the approximate duration of the last call, all receiv ed calls, a ll dialed calls, or the approximate dura tion of all calls. To res et the tim ers, se lect Clear timers , enter the security code, and se lect OK . Note: The actu a l in vo ice for ca lls and serv ices fr om you r se rvi ce provid er may va ry, dependin g upon network fe atures, roundin g off for billing, taxe s, and so forth . Message coun ter The Message counter men u is also locate d in the Messages main m enu. See "Message counter," p. 20.
Menu fu nct ions 24 â Settings In th i s me nu , you ca n adj us t var i ou s p hon e set t ing s . Yo u ca n al so reset s ome men u settings to their defa ult values by choosi ng Restore factory settings . To n e s et t i n g s Select Me nu > Se ttings > Tone se tting s and one of the following options: Ringin g tone âÂÂTo set the tone for inco ming calls Ringin g volume âÂÂTo set the volu me level for the ringing and message alert tones If you set Rin ging volume to be le vel 2 or above , your phon e rings w ith the ringin g volume asc ending from le vel 1 to the level you ha ve set wh en there is an incomin g ca ll. Vibrating alert âÂÂTo set the ph one to vibrate when you rec eive a call or a t ext message Message alert tone â To s et th e tone to s ound whe n you rece ive a tex t message K eypad tone s âÂÂTo set the volum e for keyp ad ton es Warning tones âÂÂTo set the phone to soun d tones, for example, wh en the battery is running ou t of power Rhythmi c backlight alert â To set the phone backlig ht to follow the rhythm of the ringing tone wh en there is an incoming ca ll or messag e Display settings Select Me nu > Se ttings > Display se ttings and one of the following opt ions: Power saver clock âÂÂTo set the phon e to show the digital or classic clock and all the main display icons as a sc reen saver Select Digitalc lock or Clas sic clo ck to us e digita l or classic c lock as the screen save r; se lect off to turn off the Power saver clock . Op e r at or lo go (network s ervice)âÂÂTo set the operator logo on or off in the standby m ode Cell info display (ne twork s ervice)â To set the phone t o indicate w hen it is used in a cellular network that is based on Mi cro Cellular network (MCN) technology Back light tim e âÂÂTo sel ect wh eth er t he ba ck li ght s ar e s wit ched on for 15 s ec onds ( Normal ), for 30 seconds ( Exten ded ), or not at all ( Off ) Even if Off is selecte d, the back light stays on for 15 seconds when the phone is switch ed on Screen saver âÂÂTo turn the screen saver on or off, to set the time for turning on th e screen saver ( Ti me- out ) , or to select the pic ture for your sc reen saver ( Screen sa ver )
Menu func tions 25 Profi les You ca n cus tomize the profiles to use c ertain feature s, such as ringing to nes and scr een s ave r. Select Menu > Setting s > Profiles . Selec t the prof ile that you w ant to modify , the n Cu st o mi ze . You ca n also chang e the settin gs of the cu rrently sele cted profile in the Tone settings menu ( see "Tone setting s," p. 24), and D i spla y se tti n gs m enu (see "Display settings," p. 24). To activate a profile quic kly in the standby mode, press the end key quic kly, scroll to the desired profile, and sele ct OK . Time s etti ngs Select Menu > Setting s > Time settings and one of the following options: Clock âÂÂTo hide or show the clock, to set the time, or to edit the time format Da te se tting âÂÂTo s et the date Auto-upda te of date and time (netw ork service)â To set you r phon e to a utomatic ally update tim e and date from network Using this fe ature may cause some s et alarms to expire . If the battery was remov ed from the phone, you may need to set the time and date again. Call settings Select Menu > Setting s > Call settings and one of the following options: Call forwarding (network servic e)âÂÂTo forward your inco ming ca lls to your voic e mailbox or to some other phone num ber Select the f orward option you want , for example, selec t For ward if busy to f orwa rd the c al ls whe n you a re o n a call o r when yo u reje ct a ca ll. Several forward options m ay be active at the same time. When Fo rwar d a ll v oic e call s is acti va ted, is show n on the displ ay in the stand by m ode. To de act ivat e all call forwa rds, select Canc el all call forwardin g To set the selected forward opt ion on, select Acti va te ; to set i t of f, s el ect Cancel ; to check whet her the sel ected opt ion is acti ve, sele ct Check status ; to spe c ify a del ay for c ert a in fo rwa rds , se l ect S et dela y ti me (not avai lable for all fo rward op tions). Automat ic redial âÂÂT o set your phone to make up to ten atte mpt s to conne ct the call a f ter an u nsu cc es sfu l ca ll atte mpt Call w aiting (netw ork service) âÂÂTo let the ne twork notify you of a ne w incomin g call whi le you have a c all in progress
Menu fu nct ions 26 Send my caller ID (network service)âÂÂT o set your phone num ber to be displayed ( Ye s ) or hidden ( No ) from the person you are calling Whe n you s elect De faul t , the setting a greed with you r servic e provider is used. Line for out going calls (ne twor k ser vi ce)â T o se l ect eit her p hon e li ne 1 or 2 fo r making calls, or prevent line selection, if supported by your SIM card No. screen ing âÂÂSee " No. scree ning," p. 21. Phone sett ings Select Me nu > Se ttings > Phone settings and one of th e following optio ns: Language âÂÂT o select the language for the display texts K eygua r d s etti ng s ⢠Aut omatic keyguard > On to activate th e aut omatic k eyg uard Enter the delay time in the forma t of minutes :seconds , and selec t OK . You can set the time fr om 1 0 seconds to 59 minutes and 59 seconds . T o de act iv at e the automatic keygua rd, sele ct Off . ⢠Keyguard co de to activa te the secu rity key guard Enter the s ecurity code, and s elec t OK . Af t er y ou ha ve se l ect ed On , the phone asks for the sec urity code eve ry tim e you se lect Unlo c k . T o deactiv ate th e secu ri ty ke yguard , sel ect Off . Ne twor k sele ction âÂÂTo set the ph one to automatic ally se lect a ce llular ne twork available in your area, or you can sele ct th e network ma nua lly . Start-up tone âÂÂTo switch on or off the tone that sounds when th e phone is powered on. We l co m e n o t e â To e nter a message that will be shown briefly on the display when th e ph one i s swit che d o n. Confirm SIM service actions . For more information, contact y our service provider . Cost settings Not e: T he actual invoic e for calls and servic es from your service provi der may vary, depending on ne twork fe atures, round ing off for billing , taxes and so forth. Select Me nu > Se ttings > Cost se ttings and one of the following options: Prepaid tracker (network service)âÂÂT o view information of prep aid credit When usi ng a pre paid SI M car d, y ou can m ake c all s only when th ere are eno ugh credit un its on the SIM card. Check wit h your service provider for ava ilability.
Menu func tions 27 Note: Whe n no more chargin g units or currenc y units are left, calls may only be possible to the official emergency num ber programmed into the devi ce. In- c all tim er âÂÂTo turn the call tim e display on or off Call sum mary âÂÂTo turn the approximate call tim e report on or off Call c osts (network service )âÂÂTo v iew the app roximat e cost of your last call or a ll calls in terms of units sp ecified with in the Show costs in function Fixe d dial ing âÂÂTo restrict your outgo ing calls to selected phon e numbers, if allowed by your SIM cards (PIN2 code may be required) En ha nceme nt se tting s The accessory settings i tem becomes visible only a fter one of t he accessories has been conn ected to th e phone. The other accessory related items al so become visible only after th e correspondin g accessory has been co nnected on ce to the phone. Select Menu > Settin gs > En hancem en t settin gs > Headset or Loopset an d one of the following options: Defau lt profile âÂÂTo se lec t th e pr of il e th e ph on e us es whe n the en ha ncem ent is con nected Automat ic answer âÂÂTo set the phon e to autom atically answe r an incomi ng call after five secon ds Secur ity settings When sec urit y fe atur es that rest rict call s ar e in use ( suc h as cal l restr i ctio n, cl ose d user group and fixed dialing) calls still ma y be possible to the official emergency number programm ed into your device. Select Menu > Setting s > Security settings and one of the following options: PIN code request âÂÂTo set your phone to ask for the PIN code of the SIM card when the phone is switched on Some SIM cards do not allow this function to be turned off. Call rest rictions (ne twork servic e)âÂÂTo restrict th e making and rece iving of calls with your phon e Se lec t one of th e restr icti on optio ns and se t th e opt io n on ( Acti vate ) o r of f ( Cancel ) or check w hether a service is activated ( Che ck s tatu s ). Closed user group (network servic e)âÂÂTo specify a group of people whom you can call an d who can call you Secu rity le vel âÂÂT o control the use of your phon e or the phon e memory
Menu fu nct ions 28 Enter the s ecurity code. Sele ct Phon e to set the phone to ask for the security code whe n a new SIM card is inserted, select Memory to set th e phone to a sk for the security code w hen a n ew SIM card is insert ed and you sele ct the internal c ontac t list, o r s elect Of f to set the phon e to n ot ask for th e sec urity code w hen a new SIM card is inserted or the inte rnal con tact list is selected. Whe n you change the securit y level, all the recent calls lists, includin g mis sed calls, received ca lls and dialed n umbers , may be clea red. Change access codes âÂÂTo change the security code, PIN code, PIN2 c ode or restriction password Thes e codes can inc lude the num bers 0 to 9 only . Avoid using access codes similar to the e mergency numbers to preve nt accidental dialing of the eme rgency numbe r. Right selection key setting In the standby mode, you may select Go to to access a list of sh ortcuts. T o defi ne or organize the sh ortcuts, select Menu > Settings > Righ t sele ct ion key set ti ng s and one of the followi ng options: Select option s âÂÂTo select th e fun ctions th at you wan t as shortcuts Highlight the desired functions, and select Mar k . The fun ctions ar e listed in the shortc ut lis t in the or der th at you s elect them . Whe n you have finished sel ecting fun ct ion s, se le ct Don e > Yes to save th e c hanges. Organize âÂÂTo organ ize the order of t he funct ions in the sho rtcut list Highligh t the func tion that you want to mov e, selec t Mo ve and the desired moving optio n. W hen you have fin ished organisi ng funct ions, sele ct Back > Ye s to s ave t he c hanges. Restore factory se ttings To reset some of the me nu se ttings t o their origin al va lues, select Me nu > Settings > Restore factory settings. Enter the security code , and selec t OK . The na me s an d phone n umbe rs saved in the cont act list are not de leted. â Clock In the standby mode, select Menu > Cloc k and one of the following opti ons : Alarm t ime âÂÂTo s et the t ime for th e alarm Enter the time, an d select OK . Alarm t one âÂÂTo select the tone for the alarm
Menu func tions 29 Repeat a larm âÂÂTo set the alarm to sound only once or repeatedly on certain days of the week Speaking clock âÂÂT o let the ph one sp eak the time Time s ettings . See "Ti me set ting s ," p . 25. When th e alarm s oun ds, se lec t St o p to s top the alarm , or Snooze to stop the alarm and set it to ri ng again in 10 minutes. If the alarm tim e is reac hed while the device is switche d off, the devic e switches itself on a nd starts soun ding the alarm tone . If you select Stop , the d e vic e a sks whe ther you want to act ivate the devic e for calls. Select No to swi t c h off the device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone us e may ca us e i nt erf e ren ce or d an ger . â Reminders You can s ave s hort text note s w ith a n a larm . Select Menu > Reminder s and one of the following option s: Add new â To add a new reminder View al l âÂÂTo vi ew all t he r emi nd ers De le t e âÂÂTo delete the reminde rs Alarm tone âÂÂTo select the alarm tone for the expi ry of the reminder While viewin g the reminder, you may se lect Opt ions > Del et e , Edit , or Send . When the r emi nd er ti me i s reac h ed, se le ct Quit to stop the alarm, or Pos tp. to le t the phone alarm again i n 10 minutes . â Gam e s Each game has a bri ef help text. To adju st common game sett ings, select Menu > Gam es > Settings . You ca n set the soun ds ( Gam e sounds ) an d vibrations ( Shakes ) for the game . â Extras Ca lc u la tor Not e : This calculator has limited accuracy and is designed for simple ca lcula tions. Select Menu > Extras > Calculator .
Menu fu nct ions 30 1. Pres s ke ys 0 to 9 to insert digits and # to in sert a de cima l point. To d elete the last digit, se lect Clear . To change the sign of the entered num ber, press * . 2. Scroll up or down to high light , -, x, or /. 3. R epea t steps 1 and 2 if necessary . 4. To get th e result, se lec t Equa ls . Converter You ca n conve rt different m easure ment uni ts. In the standby mode, select Menu > Ext ra s > Co nver ter . To acce ss you r l as t fi ve conver sions, se lect Last 5 co nv. You can also s elec t to use the six pre defin ed unit categories: Temperatur e , Weight , Length , Area , Volu me , an d Currency . You ca n add your own co nve rsions with My conv ersi ons . When doin g a conversio n, you may scroll up or dow n to swap t he positions of the units in the conv ersion. Speak ing cl ock See "Clo c k, " p. 28. Count down t imer Select Me nu > Extras > Countd. tim . Enter th e alarm tim e in the format of hou r s: minu t es a n d se le ct OK . Yo u can als o enter a note for the alarm, c hange the time and stop the timer. Whe n the timer is running, is shown in the standby m ode. When the alarm time is reach ed, the phone soun ds a tone and flashes the relat ed text . Selec t Re sta rt to res tart the timer or Quit to st op the alarm . Leaving th e timer running in the bac kgr ound increases the demand on battery power and reduces the battery life. Stopw atch Select Me nu > Extras > Stopwatch . Select St art to star t timing. To take the time , selec t Stop . Wh en t he t i mi ng is stopped, you can select Options > Start , Re s et , or Exi t . To set the tim ing to con tinue in the backg round when it is running, press the end key. Wh ile the tim e is runn ing, flashes in the standby m ode. Using the stopwatch or allowing it to run in the background w hen using other features increases the dema nd on batte ry power and reduces the battery life.
Menu func tions 31 Co mpo ser Select Menu > Extras > Composer a nd a to ne. You can crea te your ow n ring ing tones by ke ying in the notes . For example, press 4 for note f . 8 short ens (-) and 9 lengthens ( ) th e duration of the not e or r es t. 0 inse rt s a r est. * sets the octav e. # mak es the note sharp (not available for notes e an d b ). Scroll left or right to m ove the cursor left or right. Select Clear to delete a note or rest to the left of the cursor. Whe n the tone is complete , select Opt ions , an d s el ec t Play , Save , Tempo , Se nd , Clear screen or Exit . Demo mod e See "Demo mode," p. 13.
Battery informati on 32 5. Battery information â Battery informa tion Charg ing and dischar ging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved on ly after two or three complete c harge and discharge cycles. The b att ery can be char ged a nd di schar ged hu ndred s of ti mes but i t will ev entua lly wear out . When the talk and st andby tim es are noticeab ly shorter th an norma l, replace the battery. Use only Nok ia approved batteries, and re charge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Unplug the charger from the electrica l plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Use the battery only for its intende d purpose. Never use any charger or battery that i s damaged. Do not sh ort-circuit th e batte ry. Accid ent al short -circu iting c an occu r wh en a metallic object su ch as a coi n, clip, or pen caus es direct co nnection of the positive ( ) an d negativ e (-) termi nals of the battery. (These look like m etal strips on the battery.) This might happe n, for example, when you c arry a spare battery in your pocket or purse . Short-circuitin g the terminals may damage th e battery or the con necting object . Leaving the battery in hot or cold places, such a s i n a c l o s e d c a r i n s u m m e r o r w i n t e r condition s, will reduc e the capa city and life time of the batt ery and its ability to cha rge. Alway s try to kee p the battery be twee n 59ðF and 77ðF (15ðC and 25ð C). A devic e with a hot or cold battery may no t work t emporaril y, even when th e battery is fully c harged. Battery performance is particularly lim ited in temperatu res well below freez ing. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explod e. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries acco rding to local regula tions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. Nok ia battery au then tication guid elines Alw ays us e origina l Nok ia batt eries fo r you r safe ty. To che ck tha t you are gett ing an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nok ia dealer, look for the Nokia Origin al Enhance m ents l ogo on t he pack aging, and i nspect t he ho logram label usi ng the followi ng steps:
Battery informatio n 33 Succes sful co mplet io n of th e four steps is not a tota l ass ura nce of the aut henti city of the batte ry. If yo u hav e any rea son to believ e that you r ba ttery is not an a uthen tic original Nokia batt ery, you should refrain from usin g it, and take it to the nearest authorized Nokia s ervice poi nt or dealer for assist ance. Your authorized Nokia service point or dea ler will inspec t the battery for authentic ity. If authe nticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase . Au th enti ca te ho logr am 1. When looking at th e hologram on the label, you sho u ld se e t he N ok ia co nn e cti ng ha nd s s ymb ol from one a ngl e and the N oki a Or iginal Enha ncemen ts logo when lookin g from another angle. 2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you shou ld see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respec tivel y. 3. Scratch the side of the label to reve al a 20-digit code, for exam ple, 123 456 7891987 654 321 0. Turn the battery so that the nu mber s are facing upwards. The 20-di git code reads starting from the num ber at the top row followed by th e bottom row. 4. Co nfir m th at th e 20- dig it code is va lid by f o llowi ng the ins tru c tions at www.nokia .com/ batter ycheck . What i f yo ur b at tery is n ot au thenti c? If you ca nnot con firm that y our Nokia ba ttery w ith the hologram on the label is an authentic Nokia b attery, ple ase do not use the batte ry. Take it to the near est authorized Nokia s ervice poi nt or dealer for assist ance. The use of a batte ry that is not approved by the manufacturer m ay be dangerous and may result in poor pe rf o rm ance a n d da ma ge t o y our de vi c e and i ts en h a nc e me nt s. It ma y a lso invalidate any approval or warranty applying to the device. To find out more about original Nokia batteries, visit www.no ki a. com/ ba tt ery .
Enha nc emen ts 34 6. Enhancements If yo u wan t to en hanc e dev ice fu nct ion ali ty, a rang e of en hanc ements is av ail abl e for yo u. Y ou ca n sel ect any of th ese item s to he lp a cco mmod at e you r specific co mmu nication needs . For availab ility of these and other enh ancem ents, con tact yo ur dealer . Check the model number of any charger before use with th is device. This device is intended for us e when supplie d with power from an ACP-7 or ACP-12 charger. Warning: Use only batt eries, chargers and enhanceme nts approved by Nokia for us e with this partic ular m odel. The use of any other types may invalidate any approval or warran ty, and may be dangerous. For availability o f a pp r o v e d e nha n ce m e nt s , p l e a se che ck wi t h y o ur d e a l er . Your device and its enhan cements may contain small parts. Keep them out of reach of sma ll child ren. A few pract ical rules abou t accessorie s and enh ancements: ⢠Whe n you d isconnect the power cord of an y accessory or enhanceme nt, grasp and pull the plug, not th e cord. ⢠Ch eck regularly tha t enh anceme nts installed in a vehicle are moun ted and are operating properly. ⢠In sta ll at io n of any com pl ex car enha nc ements must be made by qualified personnel only. â Po w e r ⢠Batte ry, 900 m Ah, L i-ion ( BL-5C ) ⢠Charger (AC P-7 or ACP-12 ) ⢠Re tractable charg er (AC -1) ⢠Mobile charger (LCH-12) â Audio ⢠Boom headset (HDB-5) ⢠Hea dset ( HDC- 5) ⢠Hea dset ( HDE- 2) ⢠TTY adapter (HDA-9) â Car ⢠Car kit (CK-10 ) â Cove rs and carrying ⢠Xpress-on cover
Reference informa tion 35 7. Refere nce info rmati on â Additional safety informat ion Opera ting en vir onmen t Reme mber to f oll ow any spec ia l re gula t ions in fo r ce in any ar ea and a lway s swi t ch off your dev ice wh en its use is prohibit ed or when it ma y cau se interferenc e or danger. Use the d evice only in its normal operati ng positi ons. This device meets RF exposure g uidelines when use d either in the nor mal use position ag ainst the ear or when posit ioned at least 1.5 cent imeters (5/8 inch) away from th e body . When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn ope ration, it should not c ontain metal and shou ld p osition the device at least 1.5 cen ti met ers (5 / 8 in ch) away from your body . In orde r to tr ansmi t da ta f iles or mess ag es , t his de vic e requ ir es a q ual ity co nne ct io n to th e netw ork. In so me c ases, transmis sion of data files or messages may be delayed until s uch a connection is ava ilable. Ensure th e abo ve se para ti on di st ance in structi ons are followe d until the transmis sion is complet ed. Parts of the device are ma gnetic . Metallic ma terials may be attrac ted to the device, and persons with a hearing aid should not hold the devic e to the ear with the hearing aid. Do not place credit cards or other magne tic storage media near the device, because information stored on them may be erased. Your de vic e and it s enha nc emen ts m ay c ont ain smal l pa rts. Keep th em o ut of reach of sma ll children . Medical devi ces Operation of any radio transmitt ing equipment, including w ireless devices, may int erfer e w ith t he fun cti on ality of in adeq uate ly pr ote cted m edi cal devic es. Con sult a physician or the manufacturer of the medical device to determin e if they are adequ atel y sh iel ded f rom ex tern al RF ener gy or i f you ha ve any qu esti on s. Sw it ch off your device in health care facili ties when any regulations posted in these areas inst ruct you to do so. H ospitals or hea lth care facilitie s may be using e quipm ent that cou ld be s ensi tive to ext ern al RF energ y.
Reference in formation 36 Pacem akers Pacema ker man ufactur ers recommend th at a minimu m separa tion of 15.3 cent imeters ( 6 inche s) be ma intaine d betwe en a wi reless de vice an d a pace make r to avoid potentia l interfere nce w ith the pace make r. These recomme ndations a re consistent w ith the independe nt research by and recomme ndations of W ireless Tech nology R esearch. To mini mize the pot ential for in terference , pers ons with pacemakers should ⢠Alway s ke e p the devi ce m o re th an 15.3 cent i met ers (6 i nc hes ) fro m th eir pacemaker ⢠Not carry th e device in a breast pocket ⢠Hold th e device to the ear opposite the pacem aker to minim ize the potent ial for inte rference. If you su spect interfere nce, switch off your device , and move the device away. He ar in g aid s Som e di gital w irele ss devic es m ay in terfe re with so m e hear ing a ids. If in ter feren ce occurs, consult your he aring aid provider. Vehicle s RF signals may affect imprope rly installe d or inadequa tely shielded el ectronic syste ms in motor vehic les s uch as electro nic fuel inje ctio n systems, electron ic antiskid (an til ock) braki ng syst ems, ele ctroni c spee d contro l syst ems, ai r bag systems . For more information, check with the ma nuf ac tur e r or i ts r epr es ent at ive of your vehicle or any equipme nt that has been added. Only q ua lif ie d p erso nn el s hou ld ser vi ce th e dev ice, or in sta ll t he d evic e in a v ehi cle . Fau lty installation or service may be dange rous and m ay invalidate any warranty that may a pply to th e de vice. Chec k regu larly tha t all w ireles s device equ ipme nt in you r vehi cle is mount ed and operat ing pro perl y. D o not st ore or ca rry f lam mable liquids, gases, or e xplosive materials in th e same compartment as the device, its parts, or enhan cements. For vehicles equipped w ith an air bag, remember t hat an air bags inflate with great force. Do not place objects, includin g installed or portable wireless equipmen t in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-ve hicle wi reless equipme nt is improperly ins talled a nd the air bag inflates , serious injury c ould result . Using your devic e while flying may be prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless te lede vices in an aircraft may be dangerous to the ope ration of the a ircraft, ma y disrupt the wirele ss telede vice ne twork, a nd may be illega l.
Reference informa tion 37 Poten ti ally ex plosi ve envir onm ent s Switc h off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you wo uld normally be advised to turn off you r vehicle engine. Sparks in suc h area s co uld c aus e an expl osion or fire re sult ing in bodil y in ju ry o r eve n de ath. Switc h off the device at refue ling points su ch as nea r gas pumps at serv ice stati ons. Observ e restrictions on th e use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution are as, chemical plants or where blasting operations are in progress. Areas with a pote ntially explosive atmosp here are often but not always clearly ma rked. They include below deck o n boats , chemical t ransfer or s torage fac ilities, vehicles usin g liquefied petroleum gas (s u ch as propane or butane), and areas where t he air c ontains chem icals or particles such as grai n, dust o r metal p owders. â Emergency calls Impo rt ant: Wireless devices, inc luding this device, operate using radio signals, wireless networks, landline network s, and use r-programme d function s. Because of this, conne ctions in all condition s cannot be guarant eed. You sh ould never rely solely on any wireless dev ice for esse ntial com munication s like medica l eme rgencies. To ma ke an emergen cy call, do the following: 1. If the device is not on, switch it on. C heck for adequate signal s trength. S ome networks may require that a valid SIM card is properly inserte d in the device. 2. Pr ess t h e en d ke y as ma ny tim es as ne eded to cl e ar t he d isp lay an d rea dy the device for calls . 3. Ente r the official em ergency num ber for your pres ent location. Emergency numbe rs vary by location. 4. Press the call ke y. If certain featu res are in use, you may first need to turn those feature s off before you ca n make an e mergen cy ca ll. Consult th is guide or you r service provid er. Whe n makin g an em ergenc y call, give all the nece ssa ry inform ation as ac curat ely as possible. Your wireless device may be th e only means of commu nicatio n at the scene of an accident. Do not end the call un til given permission to do so.
Reference in formation 38 â Certification information (SAR) THI S M OBI LE D EVICE MEE TS GU ID ELIN ES FO R E XPO S U RE T O R ADI O W AVES . Your m obile de vice is a radio transm itter and receiver. It is designe d not t o ex ce ed the lim its fo r exp osu re to r adi o wa ve s recommende d by i nternational gu idelines. These guideline s were de ve lop ed by the inde pen den t scie ntif ic orga niza tio n IC NIRP and include safe ty margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age a nd health. The expo sure g uideline s for mobile de vice s empl oy a uni t of measuremen t known as the Specifi c Abs orption Rate or SAR . The S AR limit stated in the ICN IRP guideline s is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conduc ted using standard operating positions w ith the de vice tra nsmitt ing at its highest certifie d power level in al l tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the maximum va lue because the device is design ed to use o nly the pow er requir ed to re ach the network. Tha t amount changes dependi ng on a numbe r of fac tors such as how clos e y ou are to a netwo rk ba se stat ion. The highest SAR value accordi ng to internatio nal testing procedure s for use at the ear for device type RH-69 is 0.85 W/kg, and the highest SAR value according to international testing proc edures for use at the ear for device type R H-70 is 0.78 W/kg. Use of device accesso ries and enhanc ements may result in diff erent SAR values. SAR v al ues m ay v ary d epe ndi ng on na tion al re port in g and test ing r equ irem en ts and the ne twor k ban d. Add ition al SA R in form at ion m ay be pro vide d un d er pr oduc t info rmat ion at www.nokia.co m . Your mobile device is als o designed to me et the requireme nts for exposure to radio waves established by the Federa l Communic ations Commission (USA) and Industry Canada. These requirem ents set a SAR limit of 1.6 W/kg average d over 1 gram of tissue. The highest SAR valu e reported under this standard during product ce rtification for us e at the ear for device type RH-69 is 1.2 1 W/kg and when properly worn on the body is 1.19 W/kg. Information about this device can be foun d on the F CC's website at http://w ww.fc c.gov/oe t/fccid by searching the equipm ent authoriza tion system u sing FCC ID : QTLRH-6 9 .
Reference informa tion 39 â T echnical information Feature Specification Wei g ht 80 g ( 2.8 oz) w ith BL-5C Li-I on 90 0 m Ah battery Siz e Volume : 6 9 cm 3 (4. 2 in 3 ) Length : 10 3.8 m m (4. 1 in) Width: 43.8 m m ( 1.7 in ) Thickn es s: 17 mm (0 .7 in) Freque ncy rang e GS M 850 824âÂÂ8 94 MH z (TX) 869âÂÂ8 94 MH z (RX) GS M 190 0 1850â 1910 MH z (TX) 1930â 1990 MH z (R X) GS M 900 880âÂÂ9 15 MH z (TX) 925âÂÂ9 60 MH z (RX) GS M 180 0 1710â 1785 MH z (TX) 1805â 1865 MH z (R X) Transmitter output power Up to 2 W Battery volt age 3.7 V dc Numb er of chann el s 299 Memor y s ize Up t o 4 MB f l as h m em or y Up to 4 MB shar ed me mory Operating temper ature 59ðF t o 7 7ðF (15ðC t o 2 5ðC)
Care and maint enanc e 40 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship an d should be treated with ca re. The suggestions below will help you prot ect your warranty coverage. ⢠K eep th e de vi ce d ry . Pre cipi ta tio n, hum idi ty a nd all t ype s of liqu ids or mo ist ure can con tain minerals that will corrode electronic circ uits. If your device does get wet , remove the battery a nd allow the de vice to dry c omplete ly before replacing it. ⢠Do not use or store the device in dusty , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. ⢠Do not store the device in hot areas. High temperat ures can shorte n the life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. ⢠Do not store the device in cold areas. When the device returns to its norm al temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. ⢠Do not a ttempt to open the de vice othe r than as instruc ted in this guide. ⢠Do not drop, knock, or shake the device . Rough handling can break internal circuit boards and fine me chanics . ⢠Do no t us e hars h chemi ca ls , cle aning so lvents, or strong de tergent s to clean the d ev ice. ⢠Do not paint the device. P aint can clog th e moving parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved rep lacement antenna. Unauthorize d antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices. ⢠Use chargers indoors. ⢠Always cre ate a back up of d ata yo u wa nt to keep (s uch as co ntac ts an d calenda r notes) before sendin g your devic e to a service facilit y . All of the above suggestions apply equally to your d evice, battery, charger, or any enhanc ement. If any device is not working properl y, take it to the nearest authorize d service fa cility for servic e.
Index 41 Index NUMERICS 1-touc h dial 14 , 22 A ac cess co des 8 B battery auth ent icate 32 charg e 10 , 32 charge in dicator 9 information 32 insert 9 C calc ulat or 29 call 1-to uch 14 answ er 15 con feren ce 14 dial 14 redial 14 settings 25 ca ll key 9 call log 23 call t imers 23 recent c all lists 23 cha t 19 clo ck 28 composer 31 con ta cts 22 1-touch dial 22 find names 22 settings 22 conve rte r 30 count down timer 30 cov ers 11 D demo mode 13 display indicators 9 settings 24 distribution lists 20 E end k ey 9 enha ncemen ts 34 G games 29 K key pad, lock o r unlock 13 L lock the keypad 13 louds peake r 15 M messa ges chat 19 cou nter 20 create 18 delete 20 distribution lists 20 drafts 19 picture 19 read 19 sa ve 19 sen d 19 settings 20 voice 15 P phone settings 26 predict ive text 16 profiles 25
Inde x 42 R reminders 29 S scroll ke ys 9 security code 8 secu rit y set tings 27 select ion k eys 9 settin gs call 25 cont acts 22 cost 26 display 24 en hanc emen ts 27 phone 26 profiles 25 restore factory defaults 28 right selec tion ke y 28 secu r ity 27 time 25 tone 24 shared memory 8 SIM card block and unblock 8 insert 9 specia l cha racters 17 standby mode 9 , 13 stopwatch 30 T text , pred ic tive or t rad i tiona l 16 time settin gs 25 tone settin gs 24 U unl oc k th e ke ypad 13 V voic e mes sages 15 W writ e t ext 16
43 Nokia 1 1 1 0 Man ual del Usuario Impo r ta nt e: Para prev enir cualqu ier malfunc ionamie nto y e vitar daños, le a det all adamen te est e manual de instruc ciones antes de c onectar y ope rar este aparat o. Cons erve el ma nual para referencias futuras.
44 DE CLAR AC IÃÂN DE C ONFO RM IDA D Nosotros, NOKIA COR PORAT ION declaramos bajo nuestra única r esponsabilidad, que el producto RH-7 0 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa de Consejo siguiente: 1999/5/EC . Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www .nokia.com/phon es/declaration_of_conf ormity/ . Parte No. 9240048, Edic ión No. 1 Copyrighté 2005 N okia. Todos los dere chos reservados. Se prohÃÂbe la duplicación, desvÃÂo, distribución o almacenamiento parcial o t otal del contenido de este documento en cualquier forma sin previo permiso escrito por Nokia. Nú de Patente de EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software Ingreso Intuitivo de Texto T9 Co py righ t (C) 1997 -200 5. Tegic C ommu ni cati ons , Inc. Todo s los de recho s res erv ad os. Nokia, Nokia Connect ing P eople, Xpres s-on, Nokia 1 1 1 0 y los logos Nokia Origi nal Enhanc ements son marc as, regis tradas o no, de No kia Corpora tion. Otros no mbres d e productos y compañ ÃÂas aquàmencionados podrÃÂa n ser marcas o nomb res, registrado s o no, de sus r espectiv os prop ietarios . Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation. La in for mació n en est e man ua l del usuar io f ue escr ita pa ra el prod ucto Nokia 11 10. Nokia o pe ra bajo un siste ma de desarrollo co ntinuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambi os y mejoras en cu al qu ier pr oduct o des c r ito en es te ma nual sin pr evio av is o. BAJO NINGÃÂN CON CEPTO NOK IA SERàRESPO NSABL E POR CUALQU IER PÃÂRD IDA DE DAT OS O GA NA NC IA S O POR C UA LQU IE R OTR O D AàO ESPECI AL O INCID ENTAL, POR CU ALQ UIER CAUSA DIR ECTA O IND IRECTA. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUM ENTO EST àPROVIST O "TAL CUAL". ADEMÃÂS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÃÂA DE NINGÃÂN TIPO , SEA EXPRESA O IMPL ÃÂC IT A , INCLUY ENDO , PERO SI N LIMIT ARSE A, GA RANTàAS IMP LÃÂC IT AS DE MERCADE O Y DE CA PACID A D PARA UN PRO PÃÂS ITO PAR TIC UL AR , EN CU AN TO A LA PREC IS IÃÂN Y F IA BI LIDA D O CONTENIDO DE ESTE DOCUM ENTO . NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR EST E DOCUMENT O O DE SCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOM ENTO SIN PREVIO AVI SO . CONT ROL DE EXPORTACIO NES Este dispositivo podrÃÂa contener bienes, tecnologÃÂa o software sujetos a l eyes y regulaciones de exportació n de l os Estados Unidos y otros pa ÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contravini endo las leyes. AVISO FCC/ INDUSTR IA CAN ADIENSE Su te léfo no podràa causar inte rfer enci as ra dioel éctr ic as o telev isi vas (p or eje mp lo, cuando usa su teléfo no muy pr óximo a equ ipos recept ores electrónicos ). La FCC/Ind ustria Ca nadiense p uede exigirle que deje de usar su teléfono si tales in terfer encias no se pueden eliminar . Si necesit a ayuda, comu nÃÂquese con s u centro de se rvicio lo cal. Es te dispositivo cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
Cont enido 45 Contenido Para su seguridad ....................... ....................................... ................. 47 Información general ...................................... ................... ................. 50 Códigos de acce so ..... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. . 5 0 Memoria c omp artida ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... 50 1. P ara empezar ...... ........................................ ................... ................. 51 Tecl as y partes ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ..... . 5 1 Insert ar la tarje ta SIM y baterÃÂa .... ..... ........ .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ... ..... .. ... 51 Cargar la baterÃÂa ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... . . ... 52 Encende r/Apagar su te léfono .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... ... .... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... 53 Cambiar la cubiert a y el tec lado ...... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ... 53 Modalidad de de mostración ....... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ..... ........ .. ... 55 Accesos directos en el modo en e spera ..... ... ..... .. ..... .. ..... ... ..... ....... ..... ....... ..... ... ..... ..... 55 Bloquear el tecl ado ..... ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... .. . 5 5 2. Funcione s de llamada ............ .................... .................................... 56 Hacer una ll amada .... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... 56 Contest ar una llam ada....... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ... 57 Altavoz .... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ... .... ..... ... 57 Mensaje s de voz (s ervi cio de red) ...... ........ .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... 57 3. Re dactar texto .... .................... .................... .................................... 58 4. Funcione s del menú ............... ....................................... ................. 60 Mensaje s ....... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ . . ..... ... 60 Contacto s . ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. .... .... ..... 64 Regis tro ....... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... .. .. . ..... ..... 65 Configur acio nes .... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... ....... ... .. ... 66 Reloj ..... ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... . .... .. ..... ... 71 Recordat orios .... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. .. .... . . 72 Juegos ..... .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ... ... .. .. ... ..... 72 Extras ... ... ..... .. ... ..... .. .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... .... ...... 72 5. I nformación sobre las baterÃÂas ..................................... ................. 75 Información sobre las baterÃÂas .... ..... ....... ... ..... .. ..... ....... ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ... 75 6. Accesorios .......... .................... .................... .................................... 78 BaterÃÂa y Cargadores ....... ... ..... ....... .. ..... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ... ..... ....... ... ..... 78 Audio .... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ... .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... .. ... .... ... ..... .. ..... ... ..... 78 Automóvil ..... ..... ....... ... ..... .. ... ..... .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... .. .. ..... ... ..... ....... ... .... ........ .. ..... ... ..... 78 Cubiert as y Est uches... ... ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ .. ..... ....... ... ..... ....... ... ..... 78
Conten ido 46 7. Inf ormación de referencia ........ .................... ................... ............... 7 9 Informaci ón adici onal de segu ridad ..... ..... ... ..... .. ... ..... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. .... 7 9 Llam adas de emergenc ia.. ..... ....... ... .... ... .. ..... ... .. ..... ... ..... ....... .. ..... ... .. ..... ... .. ..... .. ..... ........ . 81 Informaci ón de certif icaci ón (SAR-T AE) . ..... .. ... ..... .. ..... .. ... ..... .. ..... ... .. ..... .. ..... ... .. ..... ... . 82 Informaci ón técn ica ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. ..... ........ .. ..... .. ... ..... .. .... 83 Cuidado y mantenimiento ............................... ................... ............... 8 4 ÃÂndice ..... .................... ........................................ ................... ............... 8 5
Para su seguridad 47 P ara su se gur idad Le a es tas sen ci llas norm as . E l i ncu mpli mi ent o de ell as pu ede ser p elig ros o o ileg al. Lea el manual del usuario comple to para obtener mayor informació n. ENCIEND A EL TELÃÂFONO CON SEGURIDAD No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interfe rencias o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRàFICO ANTE TODO Respete la le gislación local. Mante nga siempre las man os ocupada s en maniobrar el vehÃÂculo mientras conduce. Recuerde que lo primero que debe conside rar mientras conduce es la seguridad en l a carretera. INTERFERE NCIAS Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que afec tan su rendimien to. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las re str icci ones exis tentes. Apagu e el teléf ono c uando se encu ent re ce rca d e equip o s méd ico s. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERO NAVES Siga todas las r est ricc ion es exi ste nte s. El uso de dispositivos móviles puede causar interferen cias en los aviones . APAG UE EL TE LÃÂF ONO CUAN D O CARG UE COMB UST IBLE No utilice el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustible s o elementos quÃÂmico s. APAGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DON DE SE REALIZAN EXPLOSIONES Siga todas las restric ciones existent es. No utilice su teléfono donde se estén realizando explosiones. ÃÂSELO SENSATAMENTE Utilice el teléfono sólo e n la posición no rmal, como s e explica en la docum entació n del pr oducto . Evi te el conta cto innec esar io con la an tena. SERVICIO TÃÂCNICO Sólo personal de servicio especializado debe instalar o reparar este producto. ACCESORIO S Y BAT ERÃÂAS Utilice sólo accesorios y baterÃÂas hom ologados. No conect e productos i ncompatibles.
Para s u seguri dad 48 RESISTENCIA AL A GUA Su t el éf o no no e s re si st e nt e al ag ua . Ma nté nga l o s ec o. COPIAS D E SEGURI DAD Recuerde hacer copias de seguridad o lle var un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono. CONEXIàN A OTROS D ISPOSITIVOS Antes de conectarse a otro dispos itivo , lea el manu al del usuario correspondiente para conocer en detalle las instrucciones de se guridad. No conecte productos incompatibles. LLA MAD AS D E EMER GE NCI A As egú rese de que el t el éfon o est á ence ndi do y e n ser vi cio. Pulse l a tec la Finaliz ar las vece s necesarias para borrar la panta lla y regr esar a la pantalla inic ial. Ing rese el núm ero de emerge ncia, y puls e la tecla Llamar. In dique su ubicac ión. No te rmine la llamada h asta que re ciba instruc ciones d e ha cerlo. â Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil descrito en este manual está homolog ado para s u uso en redes GSM 900/ 1800 y G SM 850/ 1900. Contact e a su prove edor de servici o para obtener más información sobre las redes. Cuando ut ilice las func iones de este dispos itivo, acate todas las leyes y respe te la privacidad y los derechos leg ÃÂtimos de los demás. Adve rt enc ia: Para poder usar cualquiera de las funciones de este dispositivo, con excepción del reloj de alarma, es preciso encen der el dispositivo. No enc ienda el dispos itivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o peligro. â Servicios de red P ara utilizar el teléfono debe con tratar lo s servicios de un prove edor de servicio móvil. Muchas de las func iones de este dispositivo depende n de las funciones de la red inalámbrica para poder funcionar . Es tos servicios de red podrÃÂan no estar disponibles en todas las rede s o tendrÃÂa que hacer arreglos especÃÂficos con su proveedor de servicio antes de que pueda utilizar estos servicios de red. Es posible que el provee dor de servicio le entregue instruc ciones adiciona les para su uso y le indique qué cargos son aplic ables en cada caso. Algunas redes pueden tener limitaciones que inciden en el uso de los servicios de red. P or ejemplo, ciertas redes podrÃÂan no admitir todos los serv icios y caracteres de idiomas.
Para su seguridad 49 Es posible que el proveedor de servicio haya solicitado que se deshabiliten o no se activen determinadas funciones en su disp ositivo. En ese caso, no aparecerán en el menú de l dispositivo. Es posible que su dispositivo también haya sido configurado espec ialme nte. Esta configuración pue de inclu ir cambios en nombre s de menús , orden del me nú e ÃÂconos. P ara obten er más información, comunÃÂques e con su proveedor de servicio. â Cargadore s y a ccesorios Siempre apague e l dispositivo y d esconecte el cargador ante s de retirar la bate rÃÂa. V e rifique el m odelo del cargador ante s de us arlo con este dispositivo. Este dispositivo esta diseñado para su uso co n cargadores ACP-7 y ACP-12. Adv e rte ncia : Utilice sólo bate rÃÂas, c arga dore s y ac ces orios homologa dos por No kia par a este mod elo pa rtic ular de telé fono. El us o d e cualq uie r otro tipo puede a nular toda homolog ación o gar antÃÂa y pu ede re sultar peligroso. P ara conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, comu nÃÂques e con su concesionario. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el ench ufe, no el cordón.
Inf ormac ión ge neral 50 Informac ió n general â Códigos de acceso P ara obtener detalles sobre los códigos de acceso y su funcionamie nto, consulte "Configuración de se guridad," pág. 70. ⢠Códi go de s eguridad : e ste código, suministrado con el teléfono, le ayuda a proteger el teléfono contra el uso no autorizado. El código predetermi nado es 123 45. ⢠Códi go P IN: este código, s umin istrado con la tarjeta SI M, le ayuda a prot eger la tarjeta contra el uso no autorizado. P ara conf igu rar su telé fono par a que solic ite e l c ódigo PIN c ad a ve z qu e lo enci ende, en el modo en espera , seleccione Menú > Conf igur a cion es > Co nfi g. se gurida d > Solic itud de códi go PIN , i ngre se el códi go PI N, y se lecc ione Ac t iv a r . Si ingresa un código PIN incorrecto tres ve ces s uces ivas , la tarje ta SIM qued a bloqueada. Deberá ingresar el código PU K para desbloquear la tarjeta SIM y configurar un código PIN nuevo. ⢠Código PIN2: est e código e s sumini stra do con alg unas tarj etas SIM y es necesario para acceder a ciertos servicios, tales como configuraciones de costo de l lamadas . Si in gresa el cód igo PIN2 i ncor recto tr es vece s sucesivas, verá en la panta lla Có di go PI N2 bloq uea do , y se le pe dirá i ngre sar e l có digo P UK 2. Cambie el código de seguridad, código PIN y PIN2 en Cambiar códigos de acces o e n e l m e n ú Config. segurida d (consulte " Configurac ión de se guridad," pág. 70). Mantenga en se creto los códigos nuevos, en un lugar seguro y apartados del teléfono. ⢠Códi go PUK y Códig o PUK2: estos códigos pueden ser sum inistrados con la tarjeta SIM. E n caso c ontra rio, c omu nÃÂqu ese c on su pro veed or de se rvi cio loc al. â Memoria compar tida Las si guiente s funci ones de este dispos itivo podrÃÂan compa rtir la memoria : Mens aje s , Contac tos y Compositor . El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memori a disponible para el resto de la s funcione s que compa rten memoria . Por ejemplo, guardar m uchos me nsajes de tex t o podrÃÂa usa r toda la memoria disponible. Puede que el dispositivo m uestre un mens aje indicando que la memoria e stá llena si trata de u tilizar una fu nción que comparte me moria. En ta l caso, borre pa rte de la informa ción o entradas a lmacen ados en las func iones que compa rten m emoria an te s d e c ont i nua r . A lgu n as fu nc io ne s, co mo Cont actos , po dr ÃÂa n te n er un a ca nti d ad de memoria a signada es pec ialmente, ade más de la memor ia compartida c on otras func iones.
Para e mp eza r 51 1. P ara empezar â Te clas y parte s Los indicadores de pan talla descritos a c ontinuación aparecen cuando el teléfon o está en funcion amiento y ningún c arácter ha sido ingresado. Es te estado se le conoce como modo e n espera. Indicador de inte nsidad de la señal de la red inalám brica (1) Barra indicadora que muestra el nivel de carga de la baterÃÂa (2) Func ión actual de las dos teclas de selec ción (3) Teclas de s elecció n (4) La fun ción de las teclas de selección depende del texto mostrado en la pantalla encima de és tas. Tecl as de desplazamiento (5) La tecla Llamar marca un nú mero o conte sta u na llama da. (6) Mantenga pulsada l a tecla F inaliz ar para encender o apagar el t eléfono; pulse la tecla Finalizar bre vemente para termina r una llam ada o salir de una func ión. (7) Teclado (8) â Insertar la tarjeta SIM y baterÃÂa Mantenga las tarjeta s SIM fuera del alcance de los niños. P ara información sobre dis ponibilidad y u so de los servicios de tarjetas SIM , com unàqu es e co n el pr ov ee dor de su t ar je t a SIM. ÃÂste puede ser su proveedor de servicio, operador de red u otro concesionario. Este teléfono se debe usar con la baterÃÂa BL-5C.
Par a empe zar 52 1. Puls e el botó n de libe rac ió n de la c ub ier ta posterior (1), abra la cubi erta po steri or , y retàrela (2, 3). 2. Leva nte la bate rÃÂa (si es tá en el comparti miento) y retÃÂrela (4), y cuidadosamente le va nt e el suj e ta dor de la tarjeta SIM (5). 3. Inserte la tarjeta SIM ( 6 ). As egúres e de colocar la tarjeta SIM correcta mente y con su zona dorada de contacto hacia abaj o. 4. Cierre el sujetad or de la tarj et a SIM (7 ), y presiónelo para que encaje en su lugar . 5. Inserte la baterÃÂa (8, 9). 6. Vuelve a colocar la cubierta posterior. â Car g ar l a ba t eràa 1. Conecte el cargador a un tomacorriente CA de pared. 2. Conecte el cargador al conector en la base del teléfono. La barra indicadora de la bate rÃÂa em piez a a osc ila r . Si No está cargando apar ece, es per e un momento , desconecte el cargador , conéctelo otra vez e inte nte de nuevo. Si vuelve a fallar , comunÃÂqu ese con su proveedor.
Para e mp eza r 53 3. C uando la ba terÃÂa est é totalm ente ca rgada, la barra de jará de oscilar . Desconecte el cargador del teléfono y del tomaco rriente AC. La baterÃÂa BL-5C provee hasta 6 horas de tiempo de conversac ión, y hasta 18 dÃÂas de tiempo de reserva . Los tiempos de funcionamiento son aprox imados y podrÃÂan variar dependie ndo de las condiciones de la red, carga y uso del dispositivo. â Encender/Apa gar su teléfono Mantenga pulsada la tecla Finalizar por unos se gundos. áAvi so! No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos celulares esté prohibido o pueda causar interferencias o peligro. Us e el teléfono e n su posic ión normal de funcion amie nto. Su dispositivo tiene un a antena interior . Nota: Al igual que al usa r otros disposit ivos de radiotransmisión, no toque l a a n t e n a s i n o e s n e c e s a r i o m i e n t r a s el dispositivo está encendido. El conta cto del cuerpo c on la an tena afect a la calidad d e la llamada y pued e aumentar innecesariamente el nive l de po tencia q ue necesi ta el dispos iti vo para su fu ncionamie nto. No toc ar el área que rode a a la an tena du rante el uso del dispositiv o optimiza el rend imient o de la antena y la duración de la baterÃÂa. â Cambiar la cubierta y el teclado Not a: Si emp re a p ague el dis p osi ti vo y de sc on ec te el ca r gad or o cu a lqu ie r otro dispositivo ante s de quitar la cu bierta. Evite toc ar los compon en tes electrónic os mien tras camb ia la cubierta . Utilice y guarde siempre el dispositivo con la cubierta instalada. Haga lo sigu iente para cambiar la s cubiertas : 1 . Pul se el botó n solta dor de l a cub ierta poste ri or (1), abra la cu bier ta post erior , y retÃÂre la ( 2, 3).
Par a empe zar 54 2. Retire la cubier ta frontal cuidado samente (4). 3. Coloque alineada la parte superior de la cubierta frontal con la parte superior del teléfono, y pulse la c ubierta frontal para que encaje en su lugar (5, 6). 4. Vuelva a colocar la cubierta posterior. Haga lo siguiente para cambiar el teclado: 1. Pulse la parte superior del teclado, y levántelo de la cubierta frontal (1, 2). 2. Retire el teclado de la cubierta frontal (3). 3. Coloque cuidadosamente la parte inferior del nuevo teclado alineado con la cubier ta fro nta l (4 ), y puls e la parte superior del teclado en la cubierta frontal (5).
Para e mp eza r 55 â Modalidad de demostra ción Puede ver cómo usar c ier tas funcio nes de s u tel éfono. Pa ra ac ceder a la demos trac ión, siga uno de estos dos pasos : ⢠Si la tarjeta SIM no es tá instalada, seleccion e De mostra ción . Bási co: para v er una demostración de Hacer llamada , Cont estar llam . , En v . men s. t ext. , o Fijar alarma Más : para ver una demostración de R eloj q ue h abla , To no s d e t im br e o Te m a s ⢠En c aso de qu e la tarjeta SI M es té inst alada, selecci one Menú > Extras > Demostración > Bás ic o s o Más ; o desplácese haci a la derecha en el modo en esp era . â Accesos directos en el modo en espera Desplácese hacia arriba para acceder a Reg is tr o . Desplácese hac ia abajo para acceder a los nombres y n úmeros guardados en Contac tos . Desp lácese ha cia la izquierda para redactar un mensaje . Desplácese hacia la derecha para acceder a la modalidad de demost ración. Mantenga pulsada * para activar el reloj de voz. Pulse la tecl a Llamar una vez para acceder a l a lista de númer os mar cados. Despláces e al nombre o núme ro deseado, y pulse la tecla Llamar para h acer la l lamada. â Bloq ue a r el te cl ado El bloqueo del teclado le ayuda a prevenir la pulsación accident al de tecla s. Para bloquear el teclado, en el modo en espera, se leccione Menú , y pulse la tecla * rápidamente, para desbloquear, selec cione De sblo quea r , y puls e la tecla * rápidame nte. Para activar automática mente el bloqueo del teclado, consulte "Configu raciones teléfono," pág. 68. Cuando el bloqueo del teclado está acti vado, pue den efectuarse llam adas al núme ro oficial de emerge ncia programado en el dispositivo.
Func ion es de llamada 56 2. Funciones de llamada â Hacer una llamada 1. Ingrese el número telefónico y código de área si es necesario. P ara ha cer llama das internaciona les, pulse rápida ment e la tecla * dos ve ce s para que aparezca el signo de adición ( ), ingrese el código del paÃÂs (o región), después el código de área. Elim ine el 0 inicia l si fuese neces ario. P ara borrar el último dÃÂgito ingre sado, seleccione Bo rrar . 2. Pulse la tecla Llamar para llamar al número. P ara aumentar o dismi nuir el volumen del auric ular o de l audÃÂfono, desplácese hacia la derecha o iz quierda resp ecti vam en te du ran te u na ll ama da t elef ónic a. 3. Pulse la te cla Finalizar pa ra termina r la llamada o para cancelar e l intento de llamada. Hacer una llamada de confer encia Llamada de conferencia (servicio de red) permite la participación de hasta cinco personas en una misma llamada. 1. Para llamar a un n uevo participant e, seleccion e Op ciones > Nueva llamada ; seleccione Borrar para borrar la pantalla si es necesario. Ingrese el número que desee, y pulse la tecla Llamar. 2. Cuando la nue va llamada es cont es tada, agréguela a la llamada de confer encia el igien do Opc iones > C onfe rencia . Rema rca r un nú me ro Para rem arcar uno de lo s últ imos vein te n úmeros t elefónicos a los qu e h a llamado o intentado llamar, pulse la tecla Llamar una vez en el modo en espera, Desplácese al número telefóni co o nombre que desee, y pulse la tecla Llamar. Marcación rápida En el modo en espera, seleccione Men ú > Contactos > Marc. rápida y un a de l as opcione s siguientes: ⢠Ac t i v ar o De sactiv ar para activar o desactiv ar la m ar c ac ió n r á pi da ⢠Ed i t ar pa ra editar la lista de marcación rápida Desplácese para elegir la tecla num érica deseada (2 a 9 ), y seleccione Asignar ; escoja si quiere asignar a llamada o a SMS, y seleccione el nombre que desee. Para marcar un número usando l a marcación rá pida, mantenga pulsada la t ecla numé rica asignada en el modo en espera.
Func ion es d e ll ama da 57 â Conte star a una llamada Al recibir u na llamada, pu lse l a tecla Llamar para c ontestar. Para rechazar la llam ada sin co ntestarla, pulse la te cla Finaliz ar. â Al ta v oz Si está disponible, seleccione Al tavo z o Tel é f. para usar el altavoz o el auricular del teléfon o durante una llamada. Adver tenci a: No s ostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo cuando este utilizando e l altavoz, ya que el volu men pue de resultar muy alto. â Mensajes de voz (servicio de red) Para recibir su número de buzón de voz, c ontacte a su prov eedor de s ervicio. Para llamar a su buzón de voz, mantenga pulsada 1 en el modo en espera. PodrÃÂa ser necesario ingresar el número al llamar por primera vez. Para cambiar el número de buzón de voz, consulte "Configu raciones para c ontactos," pág. 64 . Para desviar las llamadas a su buzón de voz, c onsulte "Configuracion es llamadas," pág. 68.
Reda ctar texto 58 3. Redacta r texto Puede ingresar texto de dos maneras diferentes : ingreso de texto tradicional , o ingreso de texto predictivo . Para usar el ingreso de texto tradiciona l, pulse repetidam ente la tecla marcada con la letra que qu iera ha sta que é sta aparez ca. No todos los caracteres disponibles son reflejados en las teclas numéricas. Los caracteres disponibles dependen del Idioma qu e hay a elegido. Co nsulte "Configuraciones teléfono ," pág. 68. Para ingresar una letra que está en la misma tecla que la anterior, espere hasta que el cursor aparezca, u pulse cualquiera de las teclas d e desplazamiento e ingrese la letra. Los caracteres especiales y signos de puntu ación más comunes están disp onibles al pulsar la tecla n umérica 1 . â Configurar e l texto predictivo Para configu rar el texto predict ivo, seleccion e Opciones > Diccionario mie ntras redacta e l mens aje. ⢠P ara activar el tex to predictiv o a activo, sele ccione un idioma de la lista de opcio nes de t exto pr edicti v o. El in gre so d e tex to p redi ctiv o sólo e stá dispo nible para los idiomas en la lista. ⢠P ara regresar al ingreso de te xto tradicional, selec cione De sactivar di c. . Para usar el ingreso de texto predictivo, siga los siguientes pasos. 1. Ingrese la palabra que quiera pulsando cada tecla una vez por cada letra. La palabra cambia tras c ada tecleo. Por ejemplo, para escribir "Nokia"cuando el diccionario español está elegido, pulse 6 , 6 , 5 , 4 , 2 . 2. Si la palabra que aparece es la que quiere, pulse 0 , y empi ece a escribi r l a siguiente palabra. Si quiere cam biar la palabra, pulse la tecla * varias veces hasta qu e aparezca la palabra que dese e. Si el signo ? apare ce después de la pa labra, significa que no e stá en el diccionario. Para agregar la pala bra al dicciona rio, seleccion e Dele tre o , ingrese la palabra (u sando el ingreso de te xto tradicional) , y seleccione OK . Para agregar una palabra compuesta con el ingreso de texto predictivo, ingrese la primera parte de la palabra, de splácese hacia la derech a, e ingrese la segu nda parte de ésta.
Reda ctar texto 59 A contin uación se mencionan sugerencias para redactar texto usando el ingreso de texto tradic ional y pre dictivo . ⢠P ara mover el c ursor haci a la izqui erda, dere cha, arriba o abaj o, puls e la t ecla de desplazamiento correspondiente. ⢠P ara agregar un espacio, pulse 0 . ⢠P ara elimi nar el c arácter a la izquierd a de l cursor , sel eccione Borra r . P ara bo rrar todo el texto qu e ha in gre sado , mante nga pu lsa da la tecl a de selecc ión d ere cha. ⢠P ara cambia r en tr e may úscul as y min úscu las, o e ntre el ing res o de t ext o tradicional y predictivo cuando e l ingreso de texto predictivo ha sido seleccionado, pulse la tecla # varia s ve ces y v ea el indi cador en la parte superior de la panta lla. ⢠P ara cambia r entr e letra s y números , manten ga pulsada la tecla # . ⢠P ara insertar u n número, man tenga pulsada l a tecla numérica des eada. ⢠P ara obtene r una li sta de l os car acte res e spe cial es cua ndo usa e l in gres o de t exto tra d ic io n al , p u ls e la te c la * ; y cua ndo usa el ingreso de texto predictivo, mante nga pu lsad a la t ecl a * . En ingr eso de tex to tradi cional, ta mbién pued e agr egar si gnos de puntuación y ciertos caracteres especiales al pulsar 1 repetidam ente.
Func ion es del menú 60 4. Funciones del menú En el mod o en espera , seleccion e Menú y el m enú y submenú desea dos. Seleccione Salir o Atr ás para salir de l nivel actual del menú. Pulse la tecla Final izar para regre sar directamente mo do en espera . â Mensajes Escribir mens aje Su dispositivo admite la función de en vÃÂo de mensajes de texto que exceden el lÃÂmite de ca racteres pa ra un solo me nsaj e. Los textos más largos son env iados como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicio le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres que llevan tilde u otros signos, y los caracte res de ot ros idiomas , como el chino, usan más e spacio, d e tal mane ra que se limita l a cant id ad de c arac te res que se puede envi ar en u n so lo me ns aje. La cantidad de caracteres disponibles y el núm ero actual de parte de un m ensaje de multiparte s apa recen e n la pa rte supe rior derech a de la pantalla, por ejemplo, 902/1. Para enviar un mensaje, el número telefóni co d e su centro de servicio de mensaje de be e s tar gu a rda do e n s u t e l é f on o. Co n su lt e "C onfiguración de mensajes ," pág. 62. 1. En el modo en espera, seleccione Men ú > Mensajes > Escribir me nsaje . 2. Redacte el mensaje. El núme ro de caracteres disponibles y el número de parte actual aparecen en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Cuan do ha ya fi nal iz ado el me nsaje, sel ecc ione Op cio nes > Enviar , i ngrese el núme ro telefónico del destinata rio, y sele ccione OK . Puede env iar el mensaje a varias personas si tiene sus nombr es en su lista de c ont act os. (Co nsult e "Contac tos," pág. 64.) Se lec cione Opciones > Opci on es de envào > V ar ias co pias , desplácese al pri mer destinatario, y selecc ione OK . Repita es te paso par a cada des t in ata ri o . Cu an do ha ya ter mi nad o, sel eccio ne Listo . Para e nviar u n m ensaj e a un a list a de distri bución prede finida, se lecci one Opcio nes > Opc iones de envÃÂo > Enviar a lista . Para obtener detalles sobre las listas de distribución, consulte "Listas de distribución," pág. 62. Nota: Al e nviar mensajes, su d ispos iti vo podrÃÂa mostr a r Mensaje enviado . ÃÂsta e s una indi cació n de q ue el mensa je ha sido enviado po r su d ispositi vo al número del centro de mensajes programado en su dispositivo. No signi fica que el des tinatar io haya recibi do el mensa je. Si desea informac ión más detallada acerca de los servicios de me nsajerÃÂa, consult e con su proveedor de servicio.
Func ione s del menú 61 Cuando edi ta un mensaje, si e ligió Op cio n e s > Borrar texto , puede restaurar el texto que acaba de borrar. Si no ha ingre sado texto nuevo ni c ambiado el mé todo de ingreso, idioma, o modalidad de texto predictivo, seleccione Opcion es > Deshacer borr . para restaurar el texto borrado. Leer un me nsaje de text o (Buzón de ent rada) Cuando recibe mensajes de te xto, el número de mensajes nuev os y el ÃÂcono aparecen en la pantalla en el modo en espera. Seleccione Most rar para ver los mensajes in mediatamente. Pa ra ver lo s m ensa je s e n ot ro mom ent o, s elec c ione Sali r . Cuan do dese e le er los mensaj es, seleccione Menú > Mensajes > Buzón de entrada y el mensaje deseado. B orra do res y e lem en to s e nvi ad os El e l menú Borrador es , puede ver los mensajes q ue ha gu ardado con el menú Gu a rd a r mensaje . En e l men ú Elem entos enviados , puede ver copias de los mensajes que ha env iado. C hat (s er vic io d e r e d) Puede conversar con otras personas que usa n es te servici o de me nsa jes d e text o. Cada mensaj e de chat s e envÃÂa com o un mensaje de te xto se parado. Los mensajes recibidos y enviados durante una sesión de chat no son guardados. Para inic iar una sesión de chat, seleccione Men ú > Mensajes > Chat ; o, cu ando lea un mensaje de texto recibido, seleccione Opcion es > Ch at . 1. Ingres e el número de teléfono del destinatario, o búsquelo en Cont actos , y sele cci one OK . 2. Ingrese su apodo para la sesión de ch at, y seleccione OK . 3. Ingrese su me nsa je, y s elecc ione Opciones > Enviar . 4. La respuesta de la otra persona a par ecerá s ob re e l men saje que env ió. P ara responder al mens aje, seleccione Atrás , y repita el paso 3. Mient ras reda ct a un mens aje, pue de el egi r Opc iones > Nombre chat o Historia chat para editar su apodo o ver los mensajes anteriores. Mensaje s con imág enes ( ser vicio de red) Puede recibir y env iar mensajes con im ágenes. Los mensajes con imáge nes recibidos se guarda n en la carp eta Buz ón de ent r ada . Cada mensaje con imágenes equivale a varios m ensajes de texto. P or lo tan to, podrÃÂa ser más c ostoso enviar un mensaje con imáge nes que uno de texto.
Func ion es del menú 62 Nota: Pue de us ar l a funci ó n de me nsa je s con imá gen es so l amen te s i es respaldada por su operador de red o proveedor de servic io. Sólo los dispositivos que ofrecen la func ión de mensajes con imáge nes pueden recibir y mostrar e ste tipo de m ensaj es. El aspecto de un men saje puede variar según el dispositivo receptor. Par a cre ar u n me ns aj e con imá gen es , se lec cione Menú > Me n sa jes > Me nsajes con imáge nes . De spláces e a la image n que quiera, y s eleccione Usar . Agre g ue texto, si asàlo de sea, y selecc ione Opc iones > Enviar . Para ve r el mensaje inm ediatam ente, s eleccione Mo strar . Lis t as de di str ib uc ión Puede de fini r hast a seis listas d e di str ibución co n hast a d iez de stin atario s en cada una . Para agre gar u na n ueva l ista de dist ribu ción en e l mo do e n esp era, sel eccio ne Menú > Me nsajes > Lis tas de distribució n > Opc iones > Agregar lista . Asigne un nombre a la lista de distribuci ón, y seleccion e OK . Para agregar un nombre a una lista de di stribución, desplácese a la lis ta de distr ibució n deseada , selecci one Opc iones > V er list a > Opc iones > Agr . c on t a c t o . Cada mensaje para cada destinatar io será facturado por se parado. Mensaje s filtr ados Los mens ajes de números filtrados so n guardados aquÃÂ. Consulte Números filtrados , pág. 64. Para ver los me nsajes filtrados , seleccione Menú > Mensaj es > Mensajes filtrados y el me nsaj e de sea do. Al ver el me nsaje filtra do, seleccion e Opciones > Elim inar para borrar el mens aje, o Eliminar de lista para borrar el número de la lista de números filtrados. Elimin ar m ens ajes Para bo rrar todo s los mensaje s leÃÂdos o todo s los mensa jes en una carpe ta, s elecci one Menú > Me nsajes > E limi nar me n sa je s > T odos los leÃÂdos o la carpeta des eada. Conta dor de me nsaje s Sele c cione Me nú > Men sajes > Cont ador d e m ensaj es . Despl ácese hacia abajo pa ra ver la ca ntid ad d e mensaj es envia dos y re c ib ido s. Par a re in ic iar lo s co ntad or es de mensajes, selecci one Borra r cont ad ores y los con tad or es que qu ier a re pr ogram ar. Conf i gur aci ón de men sa jes Para ver o editar las configuraciones de mensajes de texto en el modo en espera, selecc ione Menú > Mens ajes > C onfiguraci ón y una de las opciones siguiente s:
Func ione s del menú 63 Se rvic io de infor ma ción (s ervicio de red) âÂÂP ara co nfigu ra r si de sea r ecibi r me nsa jes de di ferente s temas , por ejemp lo, co ndiciones del tráfico , de la re d y para admi nistra r los t emas. Para más detalles sobre e ste servicio, contacte a su proveedor de servicio. Plantillas âÂÂPara v er, edi tar o el imin ar lo s me ns ajes pred ete rmin ados q ue pue den usarse para re dactar un mensaje Emoticon es âÂÂPara ve r, editar o elim inar emot ic ones preconfigurados qu e puede us ar en l os me ns aj es Fir ma s âÂÂPara manejar la firma que será agregada a su mensaje Seleccione In cluir firm a para activar o desactivar e l ingreso automático de firma; selec cione Texto de fir ma para editar su firma. Pe r f i l d e e nv ÃÂo âÂÂPara man ejar sus pe rfile s de en vÃÂo Seleccione su perfil deseado y una de las opciones siguientes: ⢠N úm ero de cen tro de me ns ajes pa ra gu ard ar el nú me ro te lefó nico ne ces ari o para enviar mensajes de texto y con imagen. Su proveedor de servicio puede proporcion arle este número. ⢠Me nsajes enviados como (servicio de red) para elegir el tipo de mensaje Te xt o , Fax , Buscapersonas , o E-mail ⢠Validez de los mensajes (servicio de red) para elegir cuánto tiempo la red deberÃÂa inten tar el envÃÂo de su mensaje ⢠R enombra r perfil de envÃÂo para cambiar el nombre del perfil de en vÃÂo Inf orm es de en tr ega ( servicio de red)âÂÂPara solicitar a la red que envÃÂe informes de entr ega de sus m ensa jes Responder por mismo centro (servicio de red)âÂÂPara permiti r que el destinatario responda a través de su centro de mensaje Com pat ibili da d con car acter es (serv ici o de red)â Para pro gra mar e l uso de l a codi fica ció n Completa o Reducida cuando se envÃÂa u n mensaj e de t ext o Núme ros filtrados âÂÂPara ver o edita r la lista de números filtra dos Vaya a un número , y sele cci one Op ciones > Ag rega r núm ero o Elimin ar de lis ta para agre g ar un núm ero a la lista fi ltra da o e lim in ar e l nú mero r esa ltado de l a l ista. Los mensajes de números filtrados son guardados directamente en la carpeta Mens ajes filtrado s . Cuando recibe una llamada de un número filtra do, su te léfono n o timbra ni vibra, sin importar el modo . Si no contesta la llamada, és ta se guarda en la c arpeta Llamadas perdidas bajo Registro .
Func ion es del menú 64 Edito r co mand os se rvicio (se rvicio de r ed) Selecc ione Edit or comandos servic io pa ra en viar solicit ud es de ser vic io a s u prov eed or de se rvicio. Para más detalle s sobre este serv icio, co ntacte a s u prove edor de ser vicio. â Contactos Puede guardar nombre s y números telefónic os en la memoria del teléfono y de la tarjeta SIM. La lista de contact os intern a puede guardar has ta 200 nombre s. Bus car un nom bre y nú me ro te lef óni co En el modo en espera, seleccione Men ú > Contactos > Bu scar . Ing r ese la s primeras letras del nombre que está buscando, y sele ccione Buscar . De splácese hacia arriba o abajo para encontrar el nombre que quie ra. P ara realizar una búsqueda rápida, de splácese hacia abajo e n el modo en espera, e ingrese las primeras letras del nombre. V aya al nombre que quiera. También puede usar las siguientes opciones en el menú Conta ctos : Agregar contac to âÂÂPara guard ar nombres y núme ros telefónic os en la lista de contac tos Eliminar âÂÂP ara borrar nombres y núm eros telefó n icos de la lista de contactos, individualmen te o todos a la vez Copiar âÂÂPara copiar nombres y números telefónic os todos a la vez o de uno en uno de la lis ta de contactos inte rna a la lista de contactos SIM, o v iceversa Configu raciones . Consulte "Configuraciones para contactos," pág. 64. Marc. rápida âÂÂPara activar la func ión marc ación rápida y edi tar los nú meros asignados a las teclas de marcación rápida Números filtrados âÂÂP ara ver o editar la list a de números filtrados . P ara obte ner más inform ación, cons ulte " Núme ros filtrados ," pág. 64. Número s servi cio (servici o de red)âÂÂPara llam ar a los números de servicio de su proveedor de servicio si los números están incluidos en su tarjeta SIM Números info. (servicio de red)âÂÂPara llamar a los números de información de su proveedor de servicio si los números están incluidos en su tarjeta SIM Conf i gur aci one s para co ntactos En el modo en espera, seleccione Me nú > Cont actos > C onfiguracione s y una de las opciones si guien tes:
Func ione s del menú 65 Núme ro del buzón de voz (servicio de red)âÂÂPara guardar y cambiar el número telefónic o de su buzón de voz Memoria e n uso âÂÂPara guardar los n ombres y nú meros telefónico s en Tel éf o n o o Tarjeta SIM Cuan do cambia la ta rjeta SIM, la me moria de la Ta r je t a S I M es ele gid a au tomáticam ente. Vista Contactos âÂÂPara elegir la forma en que se mostrarán los nombres y núme ros tele fónicos Cuando ve los Deta ll. de un contac to con V ista Contactos co nfigura do como Lis ta nom br e o L ist. nomb . grande , el nombre o núm ero telefónico gu ardado en la memoria de la tarjeta SIM es indicado por e n la esquina superior derecha de la panta lla y el nombre o número telefónic o guardado en la memoria del teléfono e s indicado por . Estado de memoria â Para ver cu ántos nombre s y núm eros tel efónicos han sido guardados y cuántos aún puede n guardarse e n cada lista de contactos Imáge nes de co ntacto sâÂÂPara most rar lo s ÃÂconos con lo s nombre s y n úmeros en la lista de contactos Cuando Imáge nes de contactos está en Ac t iv a d o , podrá elegir un ÃÂcono cuando agregue un con tacto en la lista de contactos. P ara cambiar el ÃÂcono para un contac to que está v iendo seleccione Op ciones > Cambiar imagen . â Reg istro El te léfono regis tra los núm eros telefónicos de llam adas perdidas, recibidas y marcadas; la duraci ón aproximada de las llamadas; y el número de me nsajes enviados y r ecibidos. El teléfono registra llamadas perdidas y recibidas si e stá encendido, dentro del área de cobertura, y la red admite estas funciones. Lista s de ll am ad as rec ien tes En el modo en espera, seleccione Menú > Regis tro > Llamadas perdidas , Llamadas recibidas , o Números marcados > Opciones para ver la hora de la llam ada; editar, ve r o llamar al núme ro tele fónico registrado, agregarlo a la lista de con tactos o a la lista de núme ros filtrados; o elimina rlo de la lista de llam adas reci ente s. Ta mbi én pu ede envi ar un me nsa je de texto . Para reconfigurar las listas de llamadas recientes, en el modo en espera, selec cione Menú > Registro > Elim. listas llam. recie ntes , y esc oja las lista s que quiera reconfigu rar.
Func ion es del menú 66 Duració n de las llamada s Seleccion e Menú > Registr o > Duración de llamadas para ver la duración aproximada de la últim a llamada, todas las llamadas re cibidas, todas las llamadas marcadas, o la duración aprox imada de todas las llamadas. Para reconfigurar los cronómetros de llamadas, s eleccione Contadores a cero , ingrese el código de seguridad, y seleccione OK . Not a: L a fa ctu ra r eal po r ll amadas y s er vic io s de s u prov e edo r de se rv ic io puede variar, dependiendo de las funciones de la red, re dondeo de factur ación, los impue stos y otros factore s. Conta dor de me nsaje s El menú Cont ador de mensajes tambi én se en cu ent ra en el men ú pri ncip al Mensaje s . Consulte "Contador de mensajes ," pág. 62. â Configuraciones En este me nú, puede ajus ta r div ers as co nfig ura ci ones del tel éfo no. Tam bién p uede rest aur ar alg unas co nfi gura cio nes del menú a sus valores predetermi nados al elegir Resta blecer conf ig. fábr ica . Conf i gur aci one s ton os Seleccion e Me nú > C onfiguracione s > Configuracione s tonos y una d e la s opcione s siguientes: Ton o d e l t i mb r e â P ara con figurar el tim bre para las llamadas entrante s V olu men del t imbre âÂÂP a ra configurar e l nivel de volume n para los ton os de aviso de mensaje y de timbre Si programa el V olume n del timbre al nivel 2 o ma yor , el teléfono s uena con e l volumen de timbre ascendente a parti r del nivel 1 ha sta el nivel que haya configurado cuando hay una llamada entrante. Alerta vibrante âÂÂP ara configurar el teléfono para que vibre cuando recibe una llamada o un mensaje de text o Tono de aviso para mensajes âÂÂP ara configur ar el t eléfono para que emit a tonos cuando reciba un mensaje de texto Tonos del teclado âÂÂP ara configurar el vo lumen de to nos del te clado Tonos de aviso â P ara configurar e l teléfono para que emita tonos, por ejemplo, cuando la carga de la bate rÃÂa se es té acaban do A viso rÃÂtmico con lu ces âÂÂPa ra configurar la luz del teléfono para que parpade e al ritmo del ton o de tim bre cu ando hay un a llama da entran te o un men saje
Func ione s del menú 67 Configura ciones pantalla Seleccione Menú > Configuracione s > Co nfiguracion es panta lla y una de las opcione s siguientes: Reloj de ah orro de ene rgÃÂa âÂÂPara configura r el teléfono a que muestre un reloj digital o reloj clásic o y todos los ÃÂconos del menú principal como protec tor de pantalla Seleccione Re loj digital o Reloj cl ásico para usar el reloj digital o reloj c lásico com o el pr ote ctor d e p an ta lla ; se le cci o ne Desactiva r para desac tivar el Re loj de ahorro de energÃÂa . Logo d e ope rador (servicio de red)âÂÂPara ac tivar o desactivar el logo del operador en el modo en espera V e r información de celular (servicio de red)âÂÂPara configu rar el teléfono a que indique cuándo es usado en una red inal ámbrica basada en la tecnologÃÂa de Red mic roce l ula r (MC N) Tiem po de luz de fond o âÂÂPar a configur ar las luces de fondo que estén encendi das por 15 seg undos ( Norma l), 30 segund os ( Extendi da ), o t o tal mente ap agadas ( Desactiva da ) Aún si elige Desactivada , la luz de fondo permanece en cendida por 15 segundos cuando enciende el teléfono Protector de pan talla âÂÂPara activar o desac tivar el protector de pantalla, para co nfigu rar e l tiemp o para en ce nder e l pro tec tor de pa ntall a ( V encimie nto ), o para elegir la imagen para su protector de pantalla ( Protector pan talla ) P erfiles Podrá personalizar los perfiles para usar ciertas funciones, como los tonos de timbre y protector de pantalla. Seleccione Menú > Configuracione s > Perfiles . Seleccione el perfil que desea modificar, y luego pulse P ersonalizar . También podrá ca mbiar las configuraciones del perfil actualmente elegido en el me nú C onfiguracione s tonos (consulte " Configuraci ones tonos," pág. 66), y el me nú C onfiguracione s pantalla (consulte "Configu raciones p antalla," pág. 67). Para activar un perfil rápidamente en el modo en espera, pulse la tecla Finalizar rápidamente, desplácese al perfil deseado, y seleccione OK . Conf igu racio nes de hora Seleccione Menú > Config. > Co nfi g. hora y una de las opciones si guientes: Reloj âÂÂPara oc ult ar o most rar e l re loj, pr ogr amar l a hor a o edit ar e l form ato d e h ora Confi g. fecha âÂÂPara configurar la fecha
Func ion es del menú 68 Ac tualiz. auto. fecha y hora (servicio de red)âÂÂPara programar el teléfono a actualiza r automátic amente de la red la hora y fecha El uso de esta función podrÃÂa ocasionar el vencimiento de ciertas alarmas. Si la baterÃÂa fue retirada de su teléfono, es posible que tenga que configurar la hora y fe cha de nuevo. Conf i gur aci one s ll am adas Seleccion e Menú > Configuraciones > Configuracion es llamadas y una de la s opcione s siguientes: DesvÃÂo de llamadas (servicio de red)â P ara desviar las llamadas e ntrantes a su buzón de v oz o a otro número telefónic o Seleccione la opción de desvÃÂo que desea, por ejemplo, seleccione De sv ia r si e s tá ocupado para desviar las llama das cuando está en una llamada o cuando rechaza una llamada. Varias opc iones de desv ÃÂo podràan e star ac tivad as a la v ez. Cuan do Desviar todas las llam ad as de voz está activado, aparece en la pantalla en el modo en espera. P ar a desactivar t odos los desvàos de llamadas , sel eccione Can ce lar to dos los des v ÃÂos P ara activar la opción de desvÃÂo seleccionada, seleccione Ac t i v a r , para desactiv arla , sele ccione Canc el ar ; para verificar si la elección está activada, seleccione Ve r i f i c a r estado ; par a espe cif icar un ti empo d e de mora pa ra c ierto s desvÃÂo s, se lecci one Config . tiempo es pera (no es tá dispo nible p ara to das l a s op ciones de de svÃÂo) . Remarcación autom ática âÂÂP ara programar el teléfono para i ntentar conectar una llamada hasta diez veces tras haber intentado sin éxito Servicio de llamada en e spera (servicio de red)âÂÂP ara que la red le notifiqu e de u na llamada entrante mientras tiene u na en progreso Enviar ID de quien llama (servicio de red) âÂÂP ara configurar su número tele fónico a ser mostrado ( Ac ti va r ) u ocultado ( Des activar ) en el teléfono de la persona a la que está lla mando Cuando elige Predeterminado , se usa la c onfiguración ac ordada con su proveedor de servic io. LÃÂnea en us o (servicio de red)âÂÂP ara elegir la lÃÂnea 1 ó 2 del teléfono para hace r llamadas o evitar la selecc ión de lÃÂnea, si es admitida por su tarjeta SIM Números filtrados âÂÂCo nsul te " Números filtrados , " pág. 63. Conf i gur aci one s te lé fono Seleccion e Menú > Configuraciones > Configu racion es teléfono y un a de las opcione s siguientes:
Func ione s del menú 69 Idi om a âÂÂP ara el egir el idioma para los textos en pantalla Confi guracion es de bloqueo ⢠Bloqu eo automátic o > Ac ti va r para activar el bloqueo automático Ingres e el ti empo de de mora en el fo rmat o de minutos :seg undos, y selecc ione OK . P uede pro gramar el tiempo de 1 0 segundos a 59 min utos y 59 s egundos. P ara desactivar el bloqueo automáti co, seleccione Desac tivar . ⢠Código de bloqueo para activar el bloqueo de seguridad Ingrese el código de seguridad, y pulse OK . Tras e legi r Act iva r , el teléfono pide e l có digo d e se guri dad cada v ez q ue elig e Desbloquea r . P ara desac tivar el bloqueo de seguridad, seleccione Desactivar . Selección de red âÂÂP ara programar e l telé fono a elegir automát icamente una red móvil dis ponible en su área , o para elegir la red manualm ente. Tono de inicio âÂÂP a ra ac tiv ar o d esa cti var el to no q ue se emite al enc ender el t elé fon o Saludo inic ial âÂÂP ara in gres ar u n me nsaj e que se mos trar á brev emen te cuan do se enci e nde el te léf on o Confirmar acc iones de servicio SIM . P a ra más detalle s sobre este servicio, contac te a su proveedor de servicio. Configurac iones costos Not a: La factura real por llamadas y se rvicios de su proveedor de servicio puede variar, dependiendo de las funciones de la red, el redondeo de facturación, los impuestos y otros factores. Seleccione Menú > Config. > Co n fi g. c o st os y una de las opciones siguientes: Seguimiento p repago ( servici o de red)âÂÂPara ver informac ión sobre cré dito prepagado Al usar una tarje ta SIM prepagada, puede hacer llam adas sólo si ti ene suf icien tes unidades de crédito en la tarjeta SIM. Consulte con su proveedor de servicio sobre d isponibilidad. Nota: Cuando no quedan unid ades de crédito o sa ldo, sólo es posible hacer llamada s de emer gencia al número oficial de emergencia programado en su dispositivo. Cronóme tro en lla mada âÂÂPa ra ac ti var o d esa ctiv ar la pantal la de dur ació n de ll ama da Resu men llamada âÂÂPara activar o desactivar el informe de duración aproximada de llamada Costos de llamadas (servicio de red)âÂÂPara ver el costo aproximado de su última llam ada o todas las llamadas en unidades especific adas en la funció n Mostrar cos tos en .
Func ion es del menú 70 Marc ación fija âÂÂPar a restringir las lla madas saliente s a números te lefónicos especificados, si lo permite su tarjeta SIM (se podrÃÂa requerir el código PIN2) Conf i gur aci ón de acc es ori os El menú de configuración de accesorios es visible sólo tras haber conectado uno de los ac cesorios a l te léfono . Los otr os el ement os asoci ados a los acce sorios t ambién son visibles sólo tras haber con ectado el accesorio correspondiente al telé fono. Seleccion e Menú > Co nfiguracion es > Configuración de accesorios > Auricular o AudÃÂfono y una de las opciones siguiente s: P erfil predeterminado âÂÂPara elegi r el p erfi l que el te l éfo no usa c ua ndo ha y u n ac ceso ri o c one ctado Respuest a automátic a âÂÂPara program ar el teléfono a contest ar una ll amada automáticam ente después de cinco segundos. Conf i gurac i ón de seguri dad Cuando se usan l as funciones de seg uridad qu e restringen las ll amadas (tales como restri cció n de llam ad as, grup o d e u suarios cer rado y ma rcació n fija ) aún es po sib le hac er llam adas al número ofi cia l de emerg enc ia progra ma do en su dispo sit ivo. Seleccion e Menú > Configuraciones > Config. segurid ad y una de las opcione s siguientes: Solicitud de código PIN âÂÂPara programar el teléfono a solicit ar el código PIN de la tarjet a SIM al ence nderlo Algunas tarjetas SIM no permiten que se desactive esta función. Servicio de restricción de llam adas (servicio de red)âÂÂPara restringir la salida y recepción de llamadas en s u teléfono Seleccione un a de las opciones de restricción para activar ( Ac t i va r ) o desactivar ( Can ce la r ) o verifique si el servicio está activado ( V e rificar estado ). Grupo cerrado de usuarios (servicio de red)âÂÂPara especificar un grupo de personas a quienes puede llamar y quienes le pueden llam ar Nive l de seg ur i dad âÂÂPar a co nt rol ar el uso d e su tel éfo no o de la memo ria del mi smo In gres e el c ódig o de seguri dad. Selec cio ne Telé fono par a p rog ramar el t elé fono a so li ci tar el código de seguridad al insertar una ta rjeta SIM nueva, seleccione Memoria para programar e l telé fono a solicitar e l código de seguridad al insertar una tarjeta SIM nuev a y elegi r la list a inte rna de con tactos, o selecc ione Ninguno para programar el t eléfono a no sol icitar e l código de seguridad al insertar una tarjeta SIM nueva o cuando la lista interna de contactos ha sido elegida.
Func ione s del menú 71 Cuando cambia el nivel de seguridad, t odas las llamadas reci entes, inclus o las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, pueden borrarse. Cambiar códigos de acceso âÂÂPara cambiar el código de seguridad, código PIN, código PIN2 o contraseña de restricción Estos códigos pueden incluir sólo los números del 0 al 9. No use códigos de acceso similares a los núm eros de e mergencia, a fin de evitar la marcación ac cidental del n úmero de emergencia. Configu rac ión d e tecla de despl a zam ient o dere cha En el modo en espera, puede elegir Ir a para acceder a la lista de ac cesos directos. Para definir u organizar los accesos directos, se leccione Men ú > Config. > Ir a con fi g. y una de las siguien tes opcione s: Sele c. o pcio nes âÂÂPara e legir l as f unciones qu e dese a como acc esos dir ectos Destaqu e las fu ncion es deseadas, y selecc io ne Ma rc ar . Las fu nciones aparecen en la lista de accesos directos en el orden que las eligió. Cuando termine de organiza r las funcione s, selecc ione Listo > Sàpara guardar los cambios. Or ganiz ar âÂÂP ara or ganiza r el or den de l as fun cione s en la li sta de acc esos d irectos. Destaque la función que des ea mover , seleccione Move r y la opción dese a da. Cua ndo termin e de elegir las f unciones, seleccio ne Atr ás > Sàpara gua rdar l os cambios . Rest au rar conf i gur aci one s de fábr ica Para restaur ar algunas de las configuraciones de me nú a su s valores originales, selec cione Menú > C onfiguraci ones > Restablecer config. fábrica . In gres e e l código de seguridad, y seleccione OK . Los nombre s y n úmeros t elefónic os guardados en la lista de contactos no son borrados. â Rel oj En el modo en espera, seleccione Menú > Re loj y una de la s opcione s siguientes: Hora alarm a â Para configurar l a hora para la al arma Ingrese la ho ra y seleccione OK . Ton o a la rm a âÂÂPara selecci onar el tono de la alarma Repetir a larma âÂÂPara config urar la ala rma a sonar s ólo una v ez o repetidam ente c iert o s dàas de l a se ma na Reloj de voz âÂÂP ara que el reloj diga la hora
Func ion es del menú 72 Configu raciones de hora . Consulte "Configu raciones de hora," pág. 67. Cuando la alarm a suene, s eleccione Par a r para detener la alarma, o Pa u s a para detener la alarma y programarla para so nar otra vez dentro de 10 minutos . Si en la hora programada para la a larma el dispositivo está apagado, éste se enc iend e aut omáti cam ent e y em piez a a em it ir el ton o de alar ma. Al e scog er Pa r a r , el dispositivo le pre gunta si quiere activar el dispositiv o para las llamadas. Pulse No para apagarlo o Sàs i desea hacer y re cibir llamadas. No pulse Sàc uando el uso del teléfon o móvil pu eda causar inte rferenc ia o peligro. â Recordat orios Puede guardar notas cortas con alar m a. Seleccion e Menú > Recordatorios y una de las opciones siguientes: Agregar nuevo âÂÂPara agregar u n recordatorio V e r todos âÂÂPara ver todos los recordatorios Borrar âÂÂPara elimin ar todos los rec ordatorios Tono de alarm a âÂÂP ara elegir el tono de alar ma par a el vencim iento del rec ordatori o Mient ras v e un re cor dat ori o, pued e el egi r Opciones > B orrar , Editar o Envi ar . Cuando el re cordatorio e mite l a alarma a la hora programada, s elecci one Salir para detener la alarma, o Po s p . para que el teléfono emita de nuevo la alarma dentro de 10 min utos. â Juegos Cada juego tiene un breve texto de ayuda. Para ajus tar las config uraciones comu nes de los juegos , seleccione Menú > Juegos > C onfigurac iones . Puede programar los sonidos ( Sonidos de juegos ) y vib rac i one s ( Sacudidas ) para el juego. â Extras Calc ulador a Nota: Esta calcu ladora es de prec isión limitada y está diseñada para operac iones sencillas de cálculo. Seleccion e Menú > Extr a s > Calculad ora . 1. Pulse las tec las 0 a 9 para insertar núm eros y # para insertar un pu nto decimal. Para borrar e l último dÃÂgito ingresado, seleccione Borrar . Para cambiar el signo del núme ro ingresado, pulse la tecla * .
Func ione s del menú 73 2. Desplácese hacia arriba o abaj o para dest acar , -, x, /. 3. Repita l os pas os 1 y 2 si e s neces ario. 4. Para obt ener e l resultado, seleccion e Resultado . Co nv ert id or Puede conv ertir diferentes u nidades de medidas. En el modo en espera, seleccione Menú > Extras > Convertidor . Para acceder a las últim as cinco con versiones, seleccione ÃÂlt imas 5 con v . También pue de u sar seis cat egorÃÂas predef inidas de unida des: Temperat ura , Pe so , Longitu d , ÃÂre a , Vo l u m e n y Divisa . Puede sumar sus propias conversiones con Mis conver siones . Al h acer u na conv ersió n, pu ede desp laz arse h acia arriba o abajo p ara inte rcam biar ent re las unidade s de con ver sión . Re lo j de voz Consulte "Reloj," pág. 71. T empor izador Seleccione Menú > Ext ra s > Cuenta regr . . Ingr ese l a hora de alarma en e l f orm ato de horas:minutos y seleccione OK . Ta mb ién pue de in gresa r u na no ta par a la ala r ma, c ambi a r la hora y detener el tem porizador. Cuando el temporizador está funcion ando, aparece en el modo en espera. Cuan do llega la hora de la ala rma, el teléfono emite un to no y hace deste llar el texto asignado. Seleccione Re inic. para reiniciar el temporizador, o S alir pa r a detener la alarma. El dejar el temporizador funcionan do en segundo plano aumenta la demanda de la baterÃÂa y reduce el rendimiento de la misma. Cron ómet ro Seleccione Menú > Ext ras > Cronómetro . Sel ec ci on e Iniciar p ara c omen zar a me di r el ti empo . P ara me dir el tiempo, s elecc ione Pa r a r . Cuand o acabe la medi ción de ti emp o, podr á el egi r Op cion es > I niciar , Re in ic iar o Sali r . Para que la medición del tiem po continúe funcionando e n segundo plano, pulse la tecla Finaliz ar. Mientras se mide el tiempo , destella en el modo en espera. Al usar el cronómetro o dejarlo funcio nando en segundo plano mientras se están utilizando otra s funcione s, aumenta la demanda de alimentac ión de la baterÃÂa y acorta su duración.
Func ion es del menú 74 Composit or Seleccion e Menú > Extr a s > Compositor y un tono. Puede crear sus propios tonos de timbre al ingresar las notas musicales. Por ejemplo, pulse 4 para la nota f . 8 acorta (- ) y 9 al arga ( ) la duración de la nota o silencio. 0 in serta un s ilencio. La tec la * programa una octava . La tecla # s ostiene la nota ( no está disponible para las notas e y b ) . Despláce se haci a la izquierda o derecha para mover el cursor de izquierda a derecha. Seleccione Borrar para borrar una not a o silencio a la izquie rda del cursor. Cuando co mplete el t ono, seleccion e Opciones , y s elecc ione Reproducir , Guardar , Tempo , Enviar , Borrar pa ntalla o Salir . Modalidad de dem ostra ción Consulte "Modalidad de demostración," pág. 55.
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 75 5. Informac ión so bre las ba teràas â Información sobre las baterÃÂas Car ga y des ca rga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de un a baterÃÂa rec argable. El rendim iento óptimo de una baterÃÂa nueva se obtiene solamente después de dos o tr es ciclo s com plet os d e ca rga y d escar ga. L a bate rÃÂa se p uede carg ar y d escar gar numerosas ve ces, per o con el tie mpo se gas ta rá. C uand o los tiempos d e conve rsaci ón y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la baterÃÂa. Utilice únicam ente las baterÃÂas homologada s por Nokia y recá rguelas sólo con los cargadores homolo gados por Nokia para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la baterÃÂa conectada al cargador tra s cargarla comple tamente , p uesto que la sobrecarga podrÃÂa ac ortar la vid a de la ba terÃÂa . Si una bateràa totalmente cargad a no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente. Utilic e la baterÃÂa solame nte para su finalida d destina da. No utilice nunc a el cargador o la baterÃÂa si están dañados. No cause cor toci rcuit o en la bate rÃÂa . Puede pro duci rse un co rtoc ircui to a ccid ental si un objeto me tálico, com o una mon eda, un clip o un bolÃÂgrafo ocasiona la conexión directa de los termin ales positivo ( ) y negativo (-) de la bate rÃÂa. (ÃÂstas parecen tir as me tálic as en la ba teràa). Pu ede o c urrir , po r ejem plo, c uan do lleva un a b ater ÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El cortocircu ito de los termina les puede da ñar la baterÃÂa o el objeto que esté conectado a ella. Si deja la baterÃÂa en lugares calientes o frÃÂos, como por ejemplo, un vehÃÂculo com pl eta men te c errado en ve rano o i nvi e rno , reducirá la capacidad y vida de la baterÃÂa y su capacidad de cargar. Intente mantener la baterÃÂa siempre entre los 15 ðC y 2 5 ðC (59 ðF y 77 ð F). Un dis po sit iv o con la bat erÃÂa de mas iad o fràa o ca lien te puede dejar de func ionar temporalmente , aun cuando la baterÃÂa se encuentre comple tamente cargada . El rendimiento de la baterÃÂa se ve particul armente limitado en te mperaturas i nferiores al punto de congelación . No ti re l as bater ÃÂas al fue go pue sto que pued en exp lotar. Tambi én pueden expl otar si están dañadas. Elimine las baterÃÂas conform e a las n orm ativas locales. RecÃÂclelas siempre que sea posible. No disponga de éstas c on los desperdicios domésticos.
Inf ormac ión sob re la s ba ter ÃÂas 76 Norm as de au tent i cac ió n d e l a bat er ÃÂa Noki a Siempre use baterÃÂas auténtic as de Nokia pa ra su seguridad. Para verificar si e stá cons iguiendo una ba terÃÂa or iginal Nokia, cómprela en u n centro de distribución autorizado por Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements en el empaque , e inspeccion e la etiq ueta hol ográfica realizando los siguientes pasos: Realiz ar con éxito los cua tro pasos n o asegura tota lmente la autenticidad de la bateràa. Si tien e alguna razón para c reer qu e su bate rÃÂa no es una b aterÃÂa a uténtica y origi nal de Noki a, evite usarla y ll évela a l centro más cercan o de servi c io autor izado por No kia o a un con cesi onari o Nokia para p edir asisten cia. Su con cesi onari o Nokia o cen tro de servici o Nok ia inspec cionará la baterÃÂa para c onfirm ar su au tent icidad. Ante la im posibilidad de verificar la a utentic idad de la baterÃÂa , devuélv ala al lugar de compra. Aute nt icac ión del hologr ama 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberÃÂa ver el sÃÂmbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhanceme nts desde otro án gulo. 2. C uando mueve e l holograma a un ángulo ha cia el lado izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. 3. Raspe el lado de la e tiqueta para revelar un código de 20 dÃÂg itos, por ejempl o 12345678919876543210. Gire la baterÃÂa de tal forma que los números se vean hacia arriba. El c ódigo de 20 dÃÂgitos se lee empezando con el número de la fila s uperior seguido por la fila inferior. 4. Confirme la validez del código de 20 dÃÂgitos realizand o las instruccione s en www. nok ia. com /ba t terych eck .
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 77 ÿQ ué oc urr e si la bater ÃÂa no es a uté ntica ? Sàno puede confirmar que su baterÃÂa Nokia c on el holograma en la etiqueta es una baterÃÂa au téntica de Nok ia, no l a use. Llé vela al c entro más cerc ano de servicio autorizado Nokia o concesionario para pedir asistencia. El uso de una baterÃÂa no hom ologada por el fabricante podrÃÂa ser peligroso y podrÃÂa resultar en un rendimie nto inferior y perjudic ar a su dispositivo y sus accesorios. Ta mbién, podrÃÂa invalidar cualquier hom ologación o garantÃÂa aplicable al dispositivo. Para obtener más información sobre las baterÃÂas originales Nokia, visite ww w.noki a.com/batt ery .
Accesorios 78 6. Accesorios Si desea mejorar l a funcional idad de su dispositiv o, existe una amplia gama de accesorios disponib les para us ted. Puede elegir cualquie ra de esto s acc esor i os p ara sa ti sfa cer sus nec esi d ades e s pecàfi ca s de comunica ción. P ara conocer l a disponibi lidad de éstos y o tros acces orios , contacte a su co ncesiona rio. Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dis positivo. Este dispos itivo está diseñado para su uso con cargadores ACP-7 o ACP-12. Advertenc ia: Ut il ice sól o b ater ÃÂas , c ar gad ores y a cce sor ios ho mo loga dos por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podrÃÂa anular toda h omologación o ga rantÃÂa y puede resultar peligroso. Para disponibilidad de los acceso rios homologados, co munÃÂque se con su distribuidor. Su dispositivo y accesorios pueden cont ener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Algunas normas sobre los acce sorios: ⢠Cua ndo desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del ca ble. ⢠Verifique con regularidad que los acceso rios instalados en su vehÃÂculo estén bien mo ntados y fun cionen co rrect amen te. ⢠Sólo personal calificado debe instalar acce sorios complejos pa ra automóvil. â Bate rÃÂa y Cargador es ⢠BaterÃÂa 900 mAh , Li-ion (BL-5 C) ⢠Cargador (ACP-7 o ACP-12) ⢠Cargador Retráctil (AC-1) ⢠Cargador para Automóvil (LCH-12) â Audio ⢠Equip o Auricular Com pacto (HDB-5) ⢠Equipo Au ricular (HDC- 5) ⢠Equip o Auricu lar (HDE -2) ⢠Adaptador para TTY (HDA-9) â Automóvil ⢠Equipo para Aut omóvil (CK-1 0) â Cubiertas y Estuches ⢠Cubiertas Xpress-on
Informa ción de referencia 79 7. Informac ión de referencia â Información adicional de seguridad Entor no ope rativo Respete la normativa especial vigent e de la zona donde se encuentre y apague el dispo sit ivo siem pre q ue esté proh ibid o su uso, c uan do pue da cau sar inter fere nci as o r e su lta r peli gro so. U til ice el d isp osit ivo sólo e n las pos ic ione s n or male s de fun ciona mien to. Est e di spositi vo reú ne las norm as de exposi ción R F cuando es usad o en su po sic ión norm al d e fu ncion am iento cer ca de l oàdo o po rtado a u na distanci a mÃÂnima d e 1 . 5 cen tÃÂmet ros (5/8 d e pu lgada) del c ue rpo. Al po rtar el tel éfon o en acce sorios co mo un es tu che, clip de cinturón o s oporte, utilice sólo accesorios que no conten gan metal y que coloquen el dispositivo a una distancia mÃÂnim a de 1.5 ce ntàmetr os 5/8 d e pulg ada del cuerp o. Para transmitir me nsajes o ar chivos de datos, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir la s instruccio nes anteriores s obre la s distancias de s epa ración hasta que la tran smisión ha ya finaliza do. Las p art es del disposi tivo son m agnét icas. El dispo siti vo p ued e atr aer mat eri ales metálicos, por lo c ual personas que u san ap aratos auditiv os no debe rÃÂan acercarse el dispositivo al oÃÂdo si llevan puesto el aparato auditivo. No c oloque tarjetas de crédito ni otr o s me dio s de alm ac ena mi ent o mag nét icos ce rc a del disp osi ti vo , ya que la inf ormac ión alm ac ena da en ellos pod rÃÂa borra rse . Su dispositivo y accesorios pueden cont ener par te s peque ñas. Man tén galo s fue ra del alcanc e de los niños. Disposi tivos mé dicos Los a paratos de r adiot ransmisión, in cluidos los teléfonos móviles, pued en interferir en l a fu ncion ali dad de eq uipo s mé dicos que no es tén pro tegido s ade cu adame nte. Con sult e c on un médico o con el fabricante del equipo médico para determinar si está correctamente prote gido contra las señales externas de radiofrecuencia o si t iene a lgu na d ud a. Ap ag ue el dispo sitivo en los lugares esp ecÃÂficos de los centros de sa l ud don de se le i nd iqu e. Es probable que en los hospitales y centros de salud se utilice n equipos sens ibles a las seña les externas de ra diofrecuencia.
Inf ormación de refer encia 80 Marc apaso s Los f abrican tes de marca pasos re comienda n mantener una distancia mÃÂnima d e 15.3 centÃÂme tros (6 pulgada s) entre un disp ositivo móvil y un marcapasos para evitar posib le inter ferencia con el ma rcapasos. Esto s consej os pro vienen de la inves tigación indep endiente y recomenda ciones de Wirele ss Tecnol ogy Research. Par a minimizar el potenc ial de inte rf eren cias, las personas q ue llev an mar capa sos: ⢠Debe n m an ten er s iem p re u na di st anci a d e m ás d e 15.3 cent ÃÂme tr os ( 6 p u l ga da s ) e ntre el dispositivo y su marcapasos. ⢠N o deben llevar el dispos itivos en el bolsillo de la cami sa. ⢠Deben sostener el dispositivo en el oÃÂdo contrario al marcapasos para reducir el potencial de interferenc ias. Si t ien e a lgun a raz ón p ara sosp ech ar q ue e xis te n i nter fer enc ias, apag ue inmedi atamente su dispositivo y apártelo del cuerpo. Ap arat os au diti vo s Algu n os d ispo sit iv os móvi le s d ig itale s p ued e n in terf erir c on de term in ad os a para to s aud it iv os. En es e ca so , c omunàque se con el proveedor de su aparato a uditiv o. VehÃÂculos Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehÃÂculos de motor que no es tán b ien insta lad os o prot egi dos, co mo los si stem as elec trón ico s de in ye cción, sistemas elect rónicos de fren os antibloqueo (ABS), sistem as electrónico s de contr ol de vel ocid ad y s iste mas d e bo lsas de aire . Pa ra obt ener m ás in form ación , v eri fique estos aspectos con el fabricante o representante de su vehÃÂculo o de los equipos que haya incorporado post eriormente. Sólo per son al esp eci alizad o d ebe r epara r el di spositi vo o instal arl o en u n veh ÃÂcu lo . Si la instalación o reparación no es correcta, puede resultar pe ligrosa y anular la garantÃÂa que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo comple to del dispos itivo móvil de su vehàcu lo esté co r rec tame nte mont ado y func iona deb i dame n te. No a l mace ne n i tr ans p ort e l ÃÂqu idos i nfl am ab le s, gases ni materiales explosivos en el mismo compar timiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Si su vehÃÂculo está equipado con bolsas de aire, re cue rd e qu e éstas se inflan c on mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni sobre la zona de d e s pl i eg u e ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono m óvil. Si el equipo de tele fonÃÂa móv il no está bien insta lado y las bolsas de aire se despliegan, podrÃÂa ocasionar heridas graves . Se prohib e el uso de su dispositivo a bordo de un a aeronave. Apague el dispositiv o an t e s d e a b o rd ar un v uelo. Su uso puede resultar pe ligroso para el funcionamien to del avión e inte rrumpir la red de te léfono móvil y puede ser ilegal.
Informa ción de referencia 81 Entor nos pot encia lmen te explo sivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan produc irse explosiones y ob ed ezc a todas las señales e instrucciones. La s zonas potencialmente explosivas s on aq u ell as en la s q ue norm almen te s e re com iend a apaga r el moto r del veh ÃÂcul o. Las c his pas en estas ár eas pueden orig inar explosiones o i ncendios y cau sar daños p ersonales o inc luso la mue rte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de combustible e n las es taciones de servic io. Re spete las restri c ciones d e uso de equipos de radio en los depósitos de combusti ble, ár eas de almacenamiento y distribución , plantas quàmicas y don de se realicen explosion es. A menud o las zonas donde pueden produci rse explosiones están c laramente indicadas, pero n o siempre. Estas in cluyen zonas bajo cu bierta de los b arcos, instalaciones d e transferencia d e prod uct os quàmic os, vehàculo s que usan gas de petró leo lÃÂq uido , (como ga s propan o o butano), y áreas dond e el aire contie ne ele mentos quÃÂmicos o partÃÂcul as como gr ano po lvo o partÃÂc ulas met áli ca s. â Llamadas de eme rgencia Impor tante: Los d isp osit iv os mó vile s, i nc lus o e ste dis p osit ivo, fu ncio na n con señales de rad io, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por e so, no se puede garantizar que la conexi ón fu nci one en to das l as cond ici on es. Nun ca dep enda única mente de un dispositivo móvil para las comunic aciones importa ntes, como emerg e nci as méd icas . Para hace r una llama da de emergencia, haga lo siguiente: 1. Si e l dispositivo e stá apagado, encién dalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea la ade cuada. Ciertas redes podrÃÂan re querir que una tarjeta SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo. 2. Oprima la tec la Finalizar t antas vece s necesarias para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las lla madas. 3. Ingrese el núm ero de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emerge ncia pueden variar en cada localidad. 4. Oprima la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar un a llamada de emergenci a. Consulte este manu al o con su prov eedor de servicio . Al re alizar un a llama da de emerge ncia, d é toda la informa ción n ecesaria con la ma yor precisión pos ib le. Su dispositivo móvil puede ser el único me dio de comun icación en un accidente. No termine la llamada hasta que se lo permit an.
Inf ormación de refer encia 82 â Información de certificación (SAR-T AE) ESTE DISPOSI TIVO MÃÂVIL CUMPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICI ÃÂN A ONDA S DE RADIO. Su d isposit ivo mó vil es un r adiotr an smisor y radior rec eptor. Est á d iseña do pa ra n o so bre pas ar los làmite s d e ex po sic ión a ond as de r adi o re com end ad o s p or l as nor ma s intern acionales. Est as norma s. fueron de sa rrolladas por la organización cientÃÂfica inde pendi ent e ICNIR P e i ncl uy en m árg enes d e se gur idad dis eña dos par a ga r anti z ar la seguridad de todas las personas in dependientemen te de la edad y sa lud. El ÃÂn dice están da r de exposi ción para d isp ositiv os mó vile s se mide c on u na u nidad co nocida co mo Tasa E spec ÃÂfica de A bsorció n (S AR, Specifi c Abso rptio n Rate) . El lÃÂmite de SAR estipulado en la s normas intern acionale s ICNIRP es de 2. 0 vatios/ kilogramo (W/k g) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de func ionamient o estándar, mientras el disposit ivo transmi te al máximo nive l de potencia certif icado en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dis positiv o en funcionamie nto puede estar muy por debajo del valor máximo de bido a que el dispositivo ha si do diseñado para sólo us ar la potencia re querida para ac ceder a l a red. Es a cantidad cambia dependiendo de un número de factores, tal como su proximidad a una estaci ón base de red. Según los procedimientos de prue bas internaciona les, el valor SAR máx imo cuando el d isp ositiv o fu e pr oba do para u so jun to al oÃÂdo, es de 0. 85 W/kg . para el dispositivo de tipo RH -69, y el valor SAR máximo cuando el dispositivo fue probado para uso junto al oÃÂdo es de 0.78 W/kg para el dispos itivo de tipo RH-70. El uso de accesorios y mejoras podrÃÂa resultar en diferentes valores SAR. Los val ores SAR podrÃÂan variar según los requisitos de información y evaluación nacio nales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podrÃÂa ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com . Su dispositiv o móvil ta mbién est á diseñado para reunir los requerim ientos que rigen la exposición a las radioondas los cu al es fueron e stablecidos po r Federal Comm unica tions Com mis sion (E E.UU.) e In du stria Canadi ense. Est os re querimie ntos est ablec en un làmite SA R de 1.6W /kg pr om edia do so bre 1 gramo de te jido co rporal . El valor SAR má ximo se gún la in formación suministrada bajo este está ndar, dura nte la certificación del producto, cu ando fue probado para uso junto al oÃÂdo es de 1.21 W/kg para el ti po de d ispositivo RH-69, y cuando está en conta cto con el cuer po, es de 1.19 W/kg. La inform ación sobre es te dispositivo se puede encontrar en la página We b d e l a F C C en http: //www.f cc.gov/oet /fccid después de localiz ar el sistema de autorización del equipo usando la FCC ID: QTLRH-69 .
Informa ción de referencia 83 â Información técnica Fu nció n Esp ecif ic aci ón Pes o 80 g ( 2.8 oz ) co n la bat erÃÂa B L-5C Li- Io n 9 00 mAh Tamaño Volume n: 69 cm 3 (4.2 pulgadas 3 ) Longitud: 103 .8 mm (4.1 pulgadas ) Ancho: 43.8 m m (1. 7 p ulgadas) Grosor: 17 mm (0.7 pulgada) Rang o de f re cu enc ia GSM 850 824âÂÂ8 94 M Hz (TX) 869âÂÂ8 94 M Hz (RX) GSM 1900 1850â 191 0 MH z (TX) 1930â 199 0 MH z (R X) GSM 900 880âÂÂ9 15 M Hz (TX) 925âÂÂ9 60 M Hz (RX) GSM 1800 1710â 178 5 MH z (TX) 1805â 186 5 MH z (R X) Potenci a de sali da del transmisor Hasta 2 W Volt aje de la bat erÃÂa 3.7 V dc Núme r o de cana les 299 Tama ñ o de la me mo ria H asta 4 M B de me mori a flash Hasta 4 MB de memori a compart ida Tem perat ura de funci onami ento 59ðF h asta 77 ðF (15ðC h asta 25 ðC)
Cui da do y mant en imi ent o 84 Cuidad o y mantenimiento Este di spo sitiv o es u n pr odu cto de diseño y fabr ic ació n exc elen tes, y debe trat arse con cuida do. Las suge rencias que se incluy en a contin uación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantÃÂa. ⢠M antenga el dis positivo seco . La lluvia, la hum edad y los lÃÂquidos contie nen minerales que pueden oxidar los circuito s electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la baterÃÂa y espere que el dispositivo se seque por completo par a susti tuirla . ⢠N o utilice ni guarde el dispos itivo en lu gares sucios o polvorien tos. Las piezas movibles y los compon entes e lectrónicos podrÃÂan dañarse. ⢠No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden reducir la d uración de los dispositiv os electrónicos, dañar las baterÃÂas y deformar o derretir algunos tipos de plástico. ⢠No guarde el dispositivo en lugares fràos. Cuando el dispositivo recupera su tempe ratura normal , pued e formarse h umedad en su interior , lo cual puede dañar las tarjetas de los circuitos. ⢠Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instruccione s que figuran en este ma nual. ⢠No deje caer , golpee ni mueva brusca mente el disposit ivo. Si lo usa bru sc amen te, pue den ro mper se l as ta rje t as de circuitos internos y las piezas mecánic as más delic adas. ⢠N o utilice productos quÃÂmicos perjudicia les, disolventes ni det ergentes fuertes para limpiar el dispositivo. ⢠No pi nte e l dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un fun cionamiento corre cto. ⢠Utilic e ú nica mente la a nt ena sumi ni stra da o u na de re pue sto hom olo gada. El uso de anten as, modifi cacion es o acceso rios n o ho m ologad os p odrÃÂa dañ ar e l disposit ivo e in fr ingir lo s reg lamen to s que rige n e l uso de d isp ositiv os de radio . ⢠Utilic e los cargadore s en el interior . ⢠Haga siempre copias de se guridad de los datos que quiere guardar (como contactos y notas de age nda) antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio. Toda s esta s rec ome nd acion es se a plica n de ig u al f orm a al d isp osit ivo, la ba ter ÃÂa, e l cargador y todos los accesorios . Si alg ún dispositivo no funciona correctame nte,
Cu id ado y ma nte n imie n to 85 llévelo a l conc esionario au torizado más cer can o.
ÃÂndic e 86 ÃÂndice A accesorios 78 altav oz 57 B baterÃÂa au te nt ic ar 76 cambiar 52 cargar 75 información 75 insertar 51 bloquear el te clado 55 bloq uear y d esblo qu ear l a tarj eta SIM 50 C calculadora 72 cara c tere s es pe cial es 59 código de seguri dad 50 códigos de a cceso 50 compositor 74 configura cio nes ac ce sor i os 70 contactos 64 hora 67 perfiles 67 restaurar c onfigurac iones de fábrica 71 tecla de navegación derecha 71 co ntacto s 64 configura ciones 64 encontrar nombres 64 marcación rápida 64 conver tidor 73 cronóme tro 73 cub iert as 53 D desbloquear el teclado 55 H hora configura ciones 67 I insertar tarje ta SIM 51 J juegos 72 L listas de distribución 62 llamadas co nfer enc ia 56 contes tar 57 marcación rápida 56 marcar 56 remarcar 56 M marcación ráp ida 56 , 64 memo ria compartida 50 me ns aj es borradores 61 chat 61 cont ador 62 envi ar 61 guardar 61 imágenes 61 leer 61 listas de distribución 62 voz 57 mens aje s de v oz 57 modalidad de demostración 55 modo en e spera 51 , 55
87 P panta lla indicadores 51 perfiles 67 R recordatori os 72 redactar t exto 58 registro duración de las llamadas 66 listas de llamadas rec iente s 65 reloj 71 T tecla Fina lizar 51 tecla Llam ar 51 teclado, bloquear o desbloquear 55 teclas de selecc ión 51 teclas desp lazam ien to 51 temporiz ador 73 text o pr edi ct ivo 58 texto, predictivo o tradicional 58
88 NOTAS Nokia 11 10 Us er Guide Nokia 11 10 M anual d el Usuari o 9240048