Nokia 2116i User Manual
www.nokia.com/us www.nokia.com/latinoamerica Copyright é 2004 Nokia. All rights reserved. Copyright é 2004 Nokia. T odos los derechos r eservados. Printed in Canada / Impreso e n Canadá U se r Gui de Manual del Usuario NS 333 BilESGenUG_P1 8/31/04 1:39 AM Page 1
1 Nokia 2 1 16i User Guide Nota: La traducc ión en español de este manua l inicia en la Página 99.
2 LEGAL INFO RM ATION The wireless device described in this guide is approved for use in CDMA 800 , CDMA 19 00 and AMPS ne tworks . Part No. 9237536, Issue No. 1 Copyright é 20 05 Nokia. All right s reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademar ks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trade names of their resp ectiv e ow ners. US Patent No 58 89770 and other pending pat ents. T9 text input software Copyright é19 99-2005. Tegi c Communication s, Inc. All rights reserv ed. Includes RSA BSA FE cryptographic or security prot ocol software from RSA Secu ri ty. The information cont ained in this user guide was writt en for the Nokia 2116i produc t. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the r ight to make changes to any of the products described in this document without prior notice. UNDER N O CIRCU MSTAN CES SHAL L NOKIA BE RESPO NSIBL E FOR A NY LOSS OF DAT A OR INCO ME OR ANY SPE CI AL, INC IDEN TAL , AND CO NS EQUENT IAL O R INDIR ECT DAMAG ES HOWS OEVER CAU SED. T HE CON TEN TS OF TH IS DOCUME NT ARE PROVI DED â AS IS.â EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRA NTIES OF ANY KIN D, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT L IMITED TO, THE IMPLIED WA RRANTIES OF MERCH ANTABILITY AND FITNESS F OR A PARTICU LAR PURPO SE, AR E MAD E IN RELATI ON TO THE A CCURA CY A ND RELIABI LITY OR C ONTENTS O F THIS DOCUM ENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE T HIS DOCUM ENT OR WITHDR AW IT A T ANY TI ME WITH OUT PRIOR NOT I CE. EXPO RT CON TROL S This device may contain commodities, technology, or soft ware subject to export laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FC C/INDU STRY CAN A DA N OTI CE Your phone may cause TV or radio interference (for example, when u sing a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can r equire you to stop using your telephone if s uch interf erence cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complie s with part 15 of the FCC r ules. Operation is subject to the condition t hat this device does not caus e harmfu l interference .
Contents 3 Contents For your safety ..... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... . 5 Welcome.. .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .... 7 1. Device a t a gla n ce ..... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ .. 10 2. Set u p your phone . ....... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ...... 14 3. Text entr y ... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... .. 21 4. Co ntacts .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... .. 23 5. Mess ages ... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 31 6. Call log .... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 4 1 7. Settings .. ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .. 45 8. Organ izer .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ .. 6 0 9. Ga mes . ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... .. 67 10. Min ibrowse r .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ...... 6 8 11. PC Con nectivity ...... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... ....... .... .... .. 70 12. En hancemen ts ...... ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 7 1 13. Batter y info rm ation ... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .. 72 Car e an d maintena nce ..... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 75 Addition al saf ety infor mation .......... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ....... ... .... ....... .... .. 76 No kia one-yea r limited warr anty ....... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 81 Appen dix A ..... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... 8 5 Appen dix B .. ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... 8 9 Index ...... ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... .. 95
4 NOTES
For your safety 5 For yo ur saf e ty Rea d these simple gu idelines. Not followin g them may be dangerous or illega l. Read t he c omplete user guide for furthe r informati on. SWITCH O N SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cau se interferenc e or danger. ROAD SA FETY COMES FIRST Obey all local la ws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driv ing. Yo ur fir s t cons iderati on while dr iving shoul d be ro ad s a fety. INTERFERE NCE All wireless de vices may be susce ptible to inte rferenc e, which c ould affect performance. SWITCH O FF IN HOSPITA LS Fol low any rest riction s. Switch the devi ce off nea r medica l equi pment . SWITCH OFF IN A IRCRA FT Follow any restrictio ns. Wireless device s can caus e interfere nce in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFU ELING Do not use the phone at a refueling poin t. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLAS TING Fo ll ow any restr ic ti o ns . Do n ot us e the de vice where blasti ng is in progress. USE SENSIBLY Use only in the n ormal position as explained in the product docume ntation . Don't to uch the ant enna unnece ssarily . QUALIFIED SER VICE Only qualifie d personn el may insta ll or repair this product. ENHANCEM ENTS A ND BA TTERIES Use only approved e nhancem ents and batteries. Do not c onnect incompatible products.
For your safety 6 WATER-RE SISTAN CE Your devic e is not water-re sistan t. Keep it dry. BACKU P COPIES Remember to make backup copies or keep a writte n record of all importan t informatio n stored in yo ur device. CO NN EC TING TO O TH E R DE VI C ES When conne cting to any other device, read its user guide for detailed safety in struction s. Do not conne ct incompa tible produ cts. EMERGENCY C ALLS Ensure the device is sw itched on and in service. Press t he end key as many times as neede d to clear th e disp lay and re turn to the s tart s cre en. Ent er th e emerg ency numb er, the n pre ss t he ca ll ke y. Gi ve your location. Do not end the call un til given perm ission to do so.
Welcome 7 We l c o m e Congratulations on you r purchase of the Nokia 2116i mobile device. Your devi ce provides man y functions which are pra ctical for daily use, such as a hands-free speakerphone, alarm clock, calc ulator, calen d ar, and more. To personalize your devic e, you c an se t your favorit e ring ton es an d selec t an Xpre ss-on TM col or co ver. â About your de vice The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800, CDMA 1900 and AMPS networks. Contact your service provider for more information abou t ne tworks. Whe n using th e features in th is device, obey all law s and respec t privacy and legitim ate rights of others. Warning: To use any feature s in th is devic e, other than the alarm clock, the phone must be switched on. Do not swi tch the device on when wir eless phone us e ma y cause interfere nce or da nger. â Networ k Services To us e the devi ce you m ust hav e service from a wireless service p rovider . Many of the features in th is device dep end on fea tur es in t he wirel ess networ k to fu nction. These Netw ork Services may not be available on all networks or you may have to ma ke specific arrangements with you r service provider befo re you can utili ze Network Se rvices. Your service provid er may need to give you additional instruct ions for their use and explain wh at cha rges will a pply. Some networks m ay have limita tion s that affect ho w you can us e netw ork s ervice s. For in stan ce, s ome networks may not support all language-dependent characters and servic es. See "Network services features," page 57. Your service provide r may have requested that certain fe atures be disabled or not activa ted in you r device. If s o, they will not appear in your de vic e menu. Co ntact your serv ice provider for more inform ation.
Welcome 8 â Shar ed memory The following feature s in this de vi ce may sha re me mory: c ontac ts, t ext m essages, ring tone s, calendar, and games. Use of one or more of these feature s may reduce the memory a vaila ble for the rema ining fea tures sha r ing memor y. Yo ur dev ic e may display a m essage t h at the m emory is full when you try to u se a shared memory feature. In this case, delete some of th e information or entries stored in the shared memory featu res before continuin g. Some of the featu res, such as messages and ring to nes may have a certain a mou nt of memory specially allotted to th em in addition to the memo ry shared w ith other fe ature s. â Registe r your device Make su re to re gist er yo ur dev ice at w ww.warra nty.nokiau sa.com or call 1-888- N OKIA-2U (1 -888 -665-422 8) so that we can serve your need s better if you should ne ed to call a custome r center or to have your phone repaired. â Ge t help Fin d y our de vice la bel If you ne ed help, Nokia Cust omer Care is availa ble for assistance. B efore calling, we recom mend that you write dow n the electron ic serial number (ESN) and have it available . The ESN is found on the type label, whic h is located beneath the battery on the back of t he devic e. Contact Nokia Please h ave you r product w ith you whe n contac ting either of th e num bers below : Nokia Customer Care Center, USA Nokia Inc. 7725 W oodland Center Boulevard, Suite #15 0 Tampa, Florida 33614 Tel: 1-8 88-NO KIA-2U (1-888- 665 -422 8) Fax: 1-8 13-2 49- 961 9 TTY/TD D users : 1-800- 24-N OKI A (1-800- 246- 654 2)
Welcome 9 Customer Care Cente r, Mexico Nokia Mexico, S. A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bo sques de l as L omas C.P. 05 120 Me xico D. F., M exic o Tel: ( 55) 261 -720 0 Fa x: (55) 261-72 99 Customer Care Cente r, Argentina Azopardo 1071 C1107A DQ Buenos Ai res Argent ina Tel: ( 11) 430 7-14 27 Fa x: (11) 4362-87 95 Customer Care Cente r, Canada Nokia P roducts Ltd. 601 W estne y Roa d South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tel: 1- 888 -22-NO KIA (1- 888 -226-654 2) Fa x: 1- 905-619 -436 0 Updates From ti me to tim e, Nokia u pda tes this guide to re flect c hange s. The la tes t version may be avai lable at www.n okiau sa.com . An interactive tutorial for thi s product may be available in the support area on th e Nokia web site, ww w.no ki ausa. com . Accessibility solutions Nokia is committed to making mobil e de vic es easy to use fo r all i ndividuals, includ ing thos e with disabilitie s. Fo r more informa tion visit the web site at ww w.n oki aacc ess ib ility .co m .
Dev ice at a glan ce 10 1. Device at a glance Power key (1) Microphone (7) Earpiece (2) Charger por t (8) Right selection key (3) Scroll up and down key (9 ) End key ( 4) Call key (10) Keypad (5 ) Left selection key (11) Connection port (6 ) Screen (12)
Dev ice at a gla nc e 11 â The start scre en The start screen is home base and indica tes your device is in the standby mode. Signal strengt h (1)âÂÂA higher bar indicates a stronger network signal. Battery level (2)â A higher bar indicates m ore power in the battery. Menu (3) âÂÂPress th e left selection key to select this option. Contacts ( 4 )âÂÂPres s the right selection key to sele ct this option . â Quick key s In the standby mode, scroll up to activate the flashlight, or scroll down to go to the con ta cts li st. â Indicators and icons Icon Indi cat es. .. You have one or more te xt or pi ctu re mes sages. Se e "Read a message," page 33. You have one or more voice messages. See "Voice me ssages," page 37. You are making a call wit h the devi c e. See "Make a call, " page 17. Your device ke ypad is locked. Se e "Keyguard," page 19. Your dev ice is set to th e S ilent profile . See " Profiles," page 45. The alarm clock is set to On. See " Alarm clock," page 60. The countdow n timer is run ning. See " Coun tdown tim er," page 65. The stopwatch timin g is running in th e background. See "Stopwatch ," page 65.
Dev ice at a glan ce 12 â Ge t the most out of this guide The fo llowin g sections i llustrat e the vari ous compo n ents of yo ur device. Fa mil iarize yourse lf with the se s ections to help you understa nd the in struction s that follow. This guid e uses certain te rms for the step s that you are asked to pe rform: ⢠P ress means to press an d release a key quickly. For exam ple, press 7 means press the key on the keypad that is labeled wi th the number 7 and the letters pqr s . ⢠Pre ss and hold me an s to pre s s a nd ho ld a ke y f or 2 â 3 se con d s, t he n re l eas e th e key. ⢠Selectio n keys are used to sele ct men u options. To se lect an option , press the selection key below the men u item on th e device screen. ⢠Scroll ke ys ar e used to move up and down in the me nus. ⢠Pr e ss th e ca ll ke y to pl ace a call or to an swer an in comin g call . ⢠Press the end key to end a call or press an d hold to return to standby mode. â Device menus Device features are grouped according to fu nction and are accessed through the main menus . Each main menu c onta ins subme nus a nd lists from whi ch you can select o r vi ew ite ms a n d c ustom iz e yo ur d evice fe ature s. You c an acce ss th ese menu s and submenus by using the scroll method. Integrate d hands free is a ctive. The timed profile is selected. See " Profiles," page 45. ,o r , or An enhan cem en t is c onne cted to the de vic e. or Voice pri vacy en cryp tion is ac tive (or is not activ e) in the n etwork . or Location info sharin g is set to Emerge ncy or On. See "L ocation info sharin g," page 46. Device is roamin g outside of yo ur home netw ork. Device is in an 1X RTT n etwork. See "Network Services," pa ge 7. Icon Indi cat es...
Dev ice at a gla nc e 13 Scroll met hod 1. In the standby mode, se lect Menu , and scroll throu gh the ma in menu using the up and down sc roll key. 2. Wh en yo u arrive at a menu , press Select (th e left selection k ey) to enter a submenu. Selec t Con ne c t to ente r submenus for minibrow ser. ⢠Selec t Back from the submen u leve l to retu rn to the prev ious men u. ⢠Selec t Exit from the main me nu leve l or press the end key to re turn to the star t scr een f rom any m enu or su bmenu. Short cuts You can go dire ctly to almost any menu or submenu, as well as activate most feature s by using a shortcut. In the standby mode, select Menu ; then w ithin 3 se con ds p ress the ke y or keys asso ciate d with the menu func tion y ou would like to view or a ctivate. For example, to quickly display your phon eâÂÂs calendar, select Men u 5 -2 from the mai n s cre en ( Menu > 5 O rganize r >2 Calendar ). After a brief pause, the phone displa ys the cale ndar . In -pho n e hel p Many features have brief description s (help text) that can be viewed on the display. To view these descriptions, scroll to a feature, and wait for about 10 secon ds. If needed, select More to view all of the description or Back to exit. In order to v iew the descript ions, you must first activ ate he lp text. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Ph one settings > Help text activ ation . 2. Se lec t On to display he lp text or Off t o t urn th is fe ature off.
Set up your pho ne 14 2. Set up your phone â The an te nna Your device h as an in ternal anten na loca ted towards the top of the device. Hold the device as you wou ld any other teleph one with the anten na area pointed up and over your shoulder. Not e: As with any oth er radio transmitting d evi ce, do no t to uch the ant enn a unn e ces sar ily whe n the device is s witche d on. Co ntact w ith the anten na affect s call qu ality and m ay cause the device to operate at a h igher power leve l than otherw ise nee ded. Avoid co ntact with the ant enna area when operati ng the device to optimize antenna performance and battery life. â The ba tter y Impor tant : Alw ays switc h the dev ice o ff and disco nne ct the ch a rger before removin g the battery. Befo re rem ovin g th e co v er, a lway s swi tc h off t he po w er and disc on ne ct th e ch arg er and any other device. Avoid touching elec tronic c omponents w hile changing the co vers. Alwa ys s tore a nd u se the dev ice with t he co vers a ttac hed . Remove the back cov e r 1. With the back of the dev ice facing you, push down on the butt on on the back of the dev ice. 2. Slide th e ba ck co ver to wa rd the bottom of the device and remove . Remov e the battery Af ter you have remo ve d t he bac k cov er, insert your fin ger int o the finger grip and lift the batte ry from its co mpartment.
Se t up yo ur pho n e 15 Repla ce the bat tery Always use original Nokia bat teries. See "Battery information ," page 72. 1. Position th e batte ry so the gold-colored contact s match up with th ose on the device . The battery label must face away from th e device . 2. Insert the batt ery, gol d-color ed cont act end fir st, int o the ba tter y slot. 3. Push down on th e other end of the battery to snap the batte ry in to place. Replac e the back cover Slide the back cover toward the top of the dev ice until you he ar a click and see the back cover release button. C harg e the ba ttery 1. Plug the charger transformer into a standard AC outlet . 2. Inse rt the charge r output plug into the rou nd jack a t th e bottom end of the devic e. After a few sec onds, th e batte ry indicator in the display starts to scroll from bottom to top. If the bat ter y is com p lete l y disch arg e d, it may take a few minut es before the charging indicato r appears on the display or any calls can be made. â Switch on or o f f To switc h your de vice on or off, press and hold the pow er key on top of the device for at least 3 seconds.
Set up your pho ne 16 â Connect t he headset A com patib le head set may be in clude d wi th you r device or purchased separately as an enhanc em en t. (See " Enh ance ments, " page 71. ) 1. Plug the he adset con nec tor into th e Pop-Port⢠connec tor at the bottom e nd of your de vice. 2. Position the he adset on you r ear. With t he h eads et c onne ct ed, you c an ma ke, answer, and e nd calls as us ual. ⢠Use the keypad to enter nu mbe rs. ⢠Press the call ke y to pla ce a call. ⢠Pre ss th e end key to end a ca ll. â Change Xpr ess-on⢠covers Befo re rem o ving the c over, alw ays sw itch o ff t he p owe r a nd disc onne ct the charger and any other device. Avoid touchi ng electronic compone nts while chan gin g t he co ver s. Al ways store and us e the d evic e wit h th e cov ers att ached . Remove the back cover and th e bat tery See "Remove the back cover," page 14 and "R emove th e battery," page 14 for instructions on remov ing the back cover and the battery. Remove the front cover Gently pull th e bottom of the front cover away from the rest of the device, and remove the front co ver.
Se t up yo ur pho n e 17 Insta ll the key ma t an d front co ver 1. Remo ve th e ke y mat fr om th e old front cove r. 2. Place the key mat into th e new front cove r. 3. Pres s the front cov er and ke y m at against t he devic e , and sn ap the front cover int o p lace. Replace the batt ery and back co ver See "Replace the battery," page 15 and "Replace the back cover," page 1 5. â Make a c all Use the key pad 1. Enter the phone num ber (including the area code), and press the call key. To delete a characte r to the left of th e cu rsor, sele ct Clear . 2. Press the end k ey to end th e call or to c ancel the call attem pt.
Set up your pho ne 18 Use the conta cts list To en ter a nu mb e r int o t h e co nta cts list , i n th e s ta nd by m ode , se lec t Co ntacts > Add con tac t , and e nte r the na me an d phon e num ber . Se e "Save an entry," page 23. 1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contact s list. 2. Select a con ta ct from the lis t. 3. Press the ca ll ke y to make the call , or select Detai ls to view detail s of the entr y. Use the last dia led number 1. In the standby mode, press t he call k ey to display the last 20 numbe rs dial ed. 2. Scroll to the nu mbe r (or name) y ou wish to re dial, and pres s the ca ll key. Make a confer ence call C o n f e r e n c e c a l l i n g i s a n e t w o r k s e r v i c e t h a t a l l o w s y o u t o t a k e p a r t i n a c o n f e r e n c e call with tw o oth er particip ants. 1. Make a call to th e first participa nt. 2. With the first participa nt on the line , selec t Optio ns > New call . 3. Enter the phone number of the second participant, or se le ct Fin d to retrieve a number from th e c ontacts list. 4. Select Fla sh . The first participa nt is put on hold. 5. When th e sec ond participan t pick s up, pr ess the ca ll key to co n nect the calls . 6. To end t he co nfe renc e c all , sele ct Opti ons > End all cal ls , or press the end key. â Answer calls Answer or silen ce a ca ll ⢠Pre ss th e ca ll ke y, or selec t An swer to answ er th e call. ⢠To mut e the ringi ng tone, selec t Silence . If you do n ot ans wer the call, the call is eventually forwarded to voic email. ⢠To decline and forward the call to voic ema il (a carrier-depe ndent fea ture), sel ec t De clin e after you have muted th e ringing tone, or press the en d key at an y t im e . Not e : Silence / Decline is a carrier-dependent feature.
Se t up yo ur pho n e 19 An s wer a ca ll wit h lo c k ed ke yp ad To answer a call w ith the ke ypad lock ed , press the call ke y. During the c all, a ll feature s funct ion as norm al. When you e nd or decline the ca ll, the k eypad automatic ally relocks. Se e "K eyguard," page 19. When the device is locked, calls may be possible to the official emergenc y number programm ed into your device. Ad j ust th e v olu m e du ri n g a ca ll To increa se or decrease the volume during a call, sc roll up or down during the call. W hen ad justing the volu me , a bar chart indica tes the volu me level. Speak erphon e You ca n u se the spea kerphone , or loudspe aker, on y our dev ice during a ca ll. Warning: Do not hold the dev ice nea r yo ur ear w hen the spe ake rphone is in us e becau se th e vol ume may be extre mely loud. ⢠To activ ate th e speak erphone while in a ca ll, select Louds p. ⢠To deac tivate the spe ake rphone durin g a call, s elect H andset . The s peak erpho ne is deactiva ted a utoma tically when a call (or a call atte mpt) ends or w hen ce rtain enhanc emen ts ar e c onnec ted. Option s dur ing a cal l Man y of the o ptions that you ca n use du ring a call a re ne two rk servi ce s. Ch eck with your wireless service provider for more inform ation. Select Opti ons during a call to display a list of options availab le during a call, then selec t an option. â K eyguard With k ey guard, y ou can lo ck the keyp ad to p reven t ke ys from bei ng p ress ed accide ntally and to prevent ac cidental ca lls. If th e keypad is locked, it unlo cks whe n you rec eive a call. After the call, the lock aut oma tically reactivate s. When keygu ard is on, calls m ay be possible to the official emergency number programme d into your device. To lock th e keyp ad, selec t Menu and press * w ithin 2 s econds . To unlock the ke ypad, s elec t Unlock and pre ss * with in 2 s econds .
Set up your pho ne 20 â Fla shlight Your devic e has a built-in flashlight tha t you can activ ate when the device is in the standby mode or w hen there is a call in progress. To ac tivate the flas hlight, scroll u p. The light stay s on until you release the scroll ke y. Scroll up twi ce in quick succession for the flashlight to stay on c ontinua lly. Press scroll u p again to turn th e flashlight off. You ca n also use the flashl ight to ale rt you to an inc oming call. For more in formation, see "Person alize a profile, " page 45.
Text entr y 21 3. T ext entry You ca n use two m eth ods for entering te xt an d numbers : ⢠Sta ndard mode is the on ly way to en ter te xt into the con tacts list , and to rename c aller group s. ⢠Predictive text is a quic k and easy method for writing m essages and creating a calendar note. â Standard mode Text ( Abc) ⢠Press a key once to ins ert the first letter on the key, twice for the second letter, etc. If you pause brie fly, the la st letter in the display is acc epted and your device aw aits th e n ext en try. ⢠Pre ss 0 to e nter a space thereby acce pting a com pleted w ord. ⢠Pre ss 1 to e nter a period (.). ⢠Pre ss * to dis play special chara cters. See more about spe cial charac ters on the following pages. ⢠Pre ss # to change the tex t input mode. The followin g icons (not the descriptions) appear in the upper left of the display screen: Uppercase text: standard mode is on. Lowercase text: s tandard mode is on. Sentence case text: standard mode is on. Numbers ( 123) To switch to 123 m ode from Abc mode, press and hold # at any mes sage entry scree n until the icon in th e upper left corner of the display swi tches from Abc to 123 ( or vice versa ). ⢠S el ect Clear to backspace the cursor and delete a character. ⢠S el ect an d hol d Clea r to backspace c ontinuously and delet e characters. Pu nctuat io n a nd spe cial char acter s Whi le at any text ent ry screen, press * to displ ay specia l charact ers (pres s and hol d * if predict ive text is on ). To navigate through the list of specia l charact ers, use the s c roll key . Hi ghlight a c haracter an d select In sert to inse rt the cha ract er into y our messa ge.
Text entr y 22 â Predictive text input Pre dict ive t ext i np ut al lows yo u to w rite m essage s qu ickl y u sin g you r keypad and the b uilt -in dict ion ary. I t is m uc h faste r than t he stan dard mo de m eth od , beca use fo r ea ch l ette r , y ou on ly p res s t he co rre sp o nd ing ke y o n yo ur k e yp ad on ce. Activate or deact ivate 1. At any te xt entry scree n, se lect Opt ion s > P redic tive tex t . 2. Select the language of you r choice. The la nguage se tting a ffects th e tim e and date forma ts of the c lock, ala rm cloc k, and calendar. Text entry Th is exa mp l e de scr ibes te xt entr y usin g pr edi ctiv e te xt . To w ri te t he w ord "No ki a" with predictiv e text on and with the English dictionary selected, press each of t he following key s once. This illustration show s the text displayed as you press ea ch key: Enter: 6 6 5 4 2 Whe n using predictive text : ⢠Pre ss 0 to enter a space an d begin writin g the next word. ⢠If a displayed word is not c orrect, press * to see othe r match es. To return to the previ ous word in th e list of ma tches , selec t Previous . â¢I f ? appears afte r a w ord, se lect Spell to add the word to the dic tionary. ⢠Pre ss 1 to insert a period into your message . ⢠Pre ss and hold * t o d isplay spe cial charac ters. Pre ss * again to cycle t hrough all a v ai l abl e ch ar a c ter s . ⢠Pre ss # to switch predictive text on or off and to use predictive text in various modes. As you press # , the followin g icons (not the de scriptions) appear in the upper left of the displ ay screen: Sent ence cas e text: pred ictive tex t is on. Lowe rcas e te xt : pred ic tive te xt is on.
Cont acts 23 4. Contacts The co ntacts list c an hold up to 2 50 conta cts , wi th mu ltipl e numb ers and text note s for each contact . The amount of numbers an d t ex t e nt rie s t h at yo u ca n s a ve ma y var y, de pen ding on l engt h an d t he total n umber of en trie s in t he cont acts list . â Contacts options You ca n acc ess contac ts options in one of two w ays: ⢠In the standby mode, select Contacts . ⢠In the standby mode, select Menu > Contacts . In this chapt er, to acce ss con tacts optio ns, selec t Con tacts . â Searc h 1. In the standby mode, se lect Contacts > Find . 2. Type in the first char acter of the contact na me and high light the conta ct you wi sh to v iew . 3. Se lec t D etails > Opti ons and the action you w ant to apply to th e c ontact . â Add new contacts Save a na me and numb er 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2. Se lec t Opti ons > Save . 3. Ente r the name , and select OK . Sa ve (only ) a nu mber 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2. Select and hold Opt ion s . Save an ent ry 1. In the standby mode, se lect Contacts > A dd c ontac t . 2. Ente r the name , and select OK . 3. Enter the phone num ber, and select OK > Done .
Contac ts 24 Save numbers an d details You can save different types of phone numbers and short text items per nam e to the con tacts list. The firs t num ber yo u save for any e ntry is autom atica lly set as the de fault, but the defaul t num ber can al ways be change d. You can save details such a s addresse s and notes as con tact inf ormation . 1. In th e standby mo de, scroll do wn to d isplay a list of entries in your con tacts list. 2. Scroll to the e ntry to whic h you wish to add a phone number or tex t item. 3. Select Details > Op tions > Ad d n u m b e r or Add detail . 4. Select Ge ner al , Mobile , Home , Wo r k , o r Fa x type when adding a number; or select E-mail , Web address , Street addr . , or Note when adding details. 5. Enter the n umber or text for the type you hav e select ed, and sele ct OK . 6. To change the type, select Change type in the options list. Chan ge th e def ault n umb er To cha nge the d efaul t num ber fo r th e con tac t en try: 1. In the standby mode, scroll down to the entry you wish to change, an d se l ec t De tails . 2. Scroll to the nu mbe r you wish to set as default, and selec t Opti ons > A s primary no. â Edit cont act name 1. In t he s t an dby mo de , sc ro ll down t o d isp lay a lis t o f e n trie s i n yo ur con tac t li st. 2. Scroll to the e ntry y ou with to edi t an d select Details > Optio ns . 3. Select Edit name and ente r your changes; then sel ect OK . â Delete contacts list entries 1. In the standby mode, select Cont acts > Del ete . 2. To delete individual e ntries, select O ne by one . 3. Scroll to the e ntry yo u wish to dele te, a nd select De lete > OK to confirm. 4. To delete the entire con ten ts of your cont acts list, select De lete all > OK . 5. Enter the security code, and select OK . Se e "Security settings, " page 5 4.
Cont acts 25 â Add number list entries Add number allows you to add another number to an existing co ntact. 1. In the standby mode, se lect Contacts > A dd n umber . 2. Highlight a co ntact from the list and select Ad d . 3. Se lec t the ta g as Gene ral , Mobile , Home , Work , or Fa x and en ter th e num ber. â Settings Settin gs allows you to de termine how your phon e number s will be viewed and how muc h me mor y re mai ns in t he c on ta cts lis t. In the standby mode, select Co n ta ct s > Setting s and one of the following: Contacts v iew âÂÂSpecif y ho w n ames and nu mbe rs a re v iew ed in co ntac ts lis t. Memory status âÂÂV iew th e amoun t of spac e available in cont acts list . â 1- t o uc h d ia l ing You can ass oc iate an y entry i n the cont acts li st with a k ey from 2âÂÂ9. To dial those entries, press and hold the assigned key. 1-touch dialing m ust be turn ed on to u se thi s meth od. Press the assigned key and th e call key to 1-touch dial at any tim e. Assig n a key to 1-t ouch d ial ing 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Select any empty slot and Assig n . 3. Enter the number (inclu ding the area code), and select OK ; or s elect Fin d to retrieve a num ber from the contact s list. 4. Ente r the contac t name for the n umber, an d select OK . If 1-touch dialing is off, the device di splays a prompt asking if y ou would like to turn 1-touc h dialing on . 5. Se lec t Ye s t o ac tivate 1-tou ch dialin g. Change 1-touch dialin g num bers 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Select t he 1 -touch dialing entry yo u w ish t o change and Op t ions > Change . 3. Ente r the new num ber and s elec t OK ; o r se lec t Fin d to view the con tacts list and sel e ct a new nu mber. 4. Enter a nam e for the entry, and select OK .
Contac ts 26 Delete 1-touch dialing num bers 1. In the standby mode, select Cont acts > 1 -touch dialin g . 2. Select th e 1- touch dia ling locatio n you w ish to dele te. 3. Select Opt ions > Delet e > OK to delete the key a ssignm ent. â Edit cont act s list entries 1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contact s list. 2. Select the e ntry you w ould like to edi t, and select Det ails . Edit pho ne number 1. Highlight th e phone numbe r you wo uld like to edit, and select Optio ns . 2. Select one of the following option s: A dd v oice tag âÂÂAdd a voic e tag to th e con tact. Edit num ber â Edit an ex isting pho ne n umber of the contac t. Delete num ber â Delete a phone num ber from the contact. Use number âÂÂD isplay the phone number on the standby screen, ready to be called. Vie w â V iew the details of the cont act. Ch ange ty pe âÂÂC ha ng e th e n um be r t yp e to General , Mob ile , Home , Work , or Fax . A s primary no. âÂÂC han ge the defau lt num ber of th e conta ct. A dd n umber âÂÂA dd a number to the contac t. A dd de tail â Add an address or note to the contact. Caller groups âÂÂAdd the contact to an ex isting caller group. A ssign tone âÂÂA dd a cust om ri ng tone to th e cont act. Send b us. card â Send the con tact as a business c ard to another phone . Send message âÂÂCreate and se nd a message t o the contact. 1-touch dialin g âÂÂA dd the cont act to yo ur 1 -tou ch di ali ng l ist . Edi t na m e âÂÂEdi t the name of the co ntact. Vie w n ame âÂÂV iew the name of the contac t. Delete âÂÂDel ete the entir e c ontac t en try f rom you r cont acts l ist.
Cont acts 27 E-ma il addres s entry 1. Highlight the e-mail address entry you would like to send or update , and sel ect Opt ions . 2. Select one of the following option s: Send e-mail â Send an e-ma il. Edit detail âÂÂEdit existing details of e-mail. Delete de tail âÂÂDel ete exi sting e-m ail . Vie w âÂÂV iew th e deta ils of the e-ma il conta ct. Change type âÂÂChan ge the e- mai l type to E-m ail , W eb address , Str eet addr . , or Note . Add de tail âÂÂAdd an address or note to the entry. Add number â Add a numb er to the entry. Caller groups â Add the e-mail to an ex isting caller group. Assi g n to n e â Add a cus tom ring tone to the conta ct. Send bus. card âÂÂSend th e conta ct a busine ss card. Edit name âÂÂEdit the name of the contac t. View nam e â View th e nam e of the conta ct. Delete âÂÂDele te t he e n tir e e-ma il ent ry from you r contac ts li st. Web ad dress entry 1 . H ighlight the web address you wou ld like to v iew or update, then select Opt ion s . 2. Select one of the listed options. To view the page at the highlighted web address, sele ct Ope n . Other options under web address are similar to those for e-mail entries. See "E-m ail address entry, " page 27. Edi t othe r text ite ms 1. Highlight the addres s entry y ou wo uld like to edit , and select Opti ons . 2. Select t he opt ion you wish to perform. â Vo i c e t a g s Voice tags allow you to dial a contact by speaking. You can al so playback, change, or delete voice tags.
Contac ts 28 Voic e dialing You ca n dial up to 25 store d numbers using voi ce dialing. Befo re using vo ice tags, no te t he follo win g: ⢠Voice tags are not language depend ent. They are dependent on the spea ke râÂÂs voic e. ⢠You mu st say th e nam e e xact ly as yo u said it whe n you recorde d it. ⢠Voice tags are sensitive to backgrou nd no ise . Rec ord voic e tag s and use them in a quiet en vironm en t. ⢠Very short names are not accepted. Use long names, and avoid similar names for different num bers. Using voice tags may be difficult in a no i sy en viro nmen t or during an emergen cy, so you shou ld not rely sole ly upon voic e dialing in all circum stance s. Assign a voice tag to an entry Befo re you can us e vo ice diali ng, you mu st first assign a voic e tag to th e nu mber . 1. In the standby mode, use scroll down to enter the contacts list. 2. Highlight th e co ntact y ou wa nt to a ssign a voic e tag, and selec t Details > Option s > Add voice tag . 3. Select Start ; t hen spe ak cl ea rly i nto th e micro ph on e. Do not selec t Quit un les s you wan t to ca ncel th e re cording. The device automatically stops recording, sav es, and replays the voice tag. a ppear s ne xt to t he phone numbers that have vo ic e tag s ass igned . If record ing is not s ucces sf ul, your d evi ce d isplay s V o i ce sy st em erro r . In this c ase, sel ect Optio ns > Add voice tag , and repeat Step 3. Dia l a number 1. In the standby mode, select and hold Contacts . 2. When y ou hear several be eps a nd Speak now appears, re lease t he key. 3. Say the voice tag clea rly into the microphon e. When the d evice f i nds the voice t a g, Found: ap pears, an d the device auto matically dial s the num ber. I f the d ev i ce does no t l oc ate a number or r ecogn iz e th e voi ce tag, No m atch found appears. Voic e ta g opti ons After you have added a voice tag to a contact, you can ch oose one of the following opti ons:
Cont acts 29 Playbac k 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e with th e voi ce tag y ou wa n t to hear. 3. Se lec t Opti ons > Playback . Modif y 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e with th e voi ce tag y ou wa nt to cha ng e. 3. Se lec t Opti ons > Change . 4. Se lec t Sta rt , the n speak clearl y in to the m ic rophone. The d evic e re peats yo ur voice tag, and V oice tag saved appears. Del ete 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e wi th the voi ce ta g you wa n t to erase. 3. Se lec t Opti ons > Delete . 4. Se lec t OK to erase the v oice tag. â My number My num ber allows you to disp lay your own phon e number. In the standby mode, sele ct Co n ta ct s > My numbers . â Caller groups Caller groups allows you to organize yo u r contac t informati on into groups. You can add contac ts list entries to any of five caller groups, and assign a unique ringing tone or graph ic to that group. Th is enables y ou t o ide ntify calle rs from the group by their uniq ue ringing tone or graphic. Set u p a gr oup 1 . In t he stan db y mode , s cro ll do wn to disp lay a li st o f en t ries in yo u r con ta ct s li st. 2. Select a name you would like to add to a c aller group. 3. Se lec t D etails > Opti ons > Caller grou ps . 4. Select t he c aller grou p to which you wou ld li ke to add th e nam e.
Contac ts 30 Caller group op tions 1. In the standby mode, select Cont acts > Caller groups > Family , VIP , Frie nds , Bu sin es s , or Ot her . 2. Select one of the following calle r group options and follow the directions displayed: Rename group âÂÂRenam e th e group to your pref erence . Group rin ging tone âÂÂSe t the ringing ton e for the group. G ro up l ogo â Turn the graphic for the caller group on or off. G ro up me mbe rs âÂÂAdd or remove mem bers from the caller group. â Se nd and receive contacts (business cards) You ca n send and receive an entry in y our cont acts list using a text mes sage if supported by your wirele ss provider. Send a busin ess card You can send a business card as a text message to a com patible phone or other han dheld de vi ce. 1. In the standby mode, scroll down to displa y the cont en ts of yo ur co ntac ts list. 2. Highlight an e ntry from the contac ts list tha t you wish to se nd, and selec t Details > Optio ns > Send bus. card . 3. To sen d th e busin e ss c ard as a mess age, selec t Via text msg. . If the c ontac t entr y has mor e tha n one item sa ve d, se lec t Primary no. or All details . 4. Enter the number for your re cipient, or select Fin d to retrieve a number from your conta cts list. 5. Select OK . The business ca rd is sent.
Messages 31 5. Messag es If you hav e subscribe d to a mess aging se rvic e through your wireless provi der, you can s e nd and r e ceiv e messages t o co mpatibl e dev ices that also subscr ibe to a compatib le message service. Y ou may also be abl e to s end and rec eive picture messages a nd e-mail messages. Impo rt ant: Exe rcise cau tion opening m ess ages. Me ssages may contain malicious software or otherwise be ha rmfu l to your device or PC. Do not open any attachme nt if you a re not sure of the trus tworthine ss of the s en der . When sending messages, your device may display Message sent . This is an indication that the message has been se nt by your device to the message center number programm ed into your de vice. This is not an indication that the message has been received at the intende d destination . For more deta ils about me ssaging se rvices , chec k w ith you r servic e pr ovide r. â T ext messages In the standby mode, select Menu > Messages > T ext messages and s elect from the following : Create m essage âÂÂAllows you to crea te and send me ssages . Crea te mes sag e is activated by the service provider. Inbox âÂÂAllows you to c heck for received m essages . Sent it em s âÂÂAllow s you to check for sent mes sages. Archiv e âÂÂAllow s you to sav e mes sages in an archive . Te m pl a t es âÂÂIncl u des a selectio n of t emplat e s f or cre ating message s. My folders â Allo ws you to cre ate and na me you r p ersonal fo lders. Distribution li sts âÂÂAllows you to define a group of up to 10 recipi ents to which messages can be addre ssed. De le te me ssa ges âÂÂAl lows y ou t o delete m essages from a selecte d fold er or all folde rs. Message settings âÂÂIncludes options for chang ing settin gs for reading, writing and sending m essages. Writ e and sen d 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages > Create message > T ext .
Messages 32 2. Select Add number to add the recipientâÂÂs phone num ber or Add e -m ail to add the e-ma il address. To retrie ve a num be r or e-mail address from your cont acts list, select Find and OK . Select A dd list to add a distribution list. 3. Select Opt ions and repeat step 2 to add more recipients, then select OK . 4. Select Opt ions > Edit message . You can use templa tes to compos e y our messa ge. A tem plate is a short, prewritt en message t hat you can in sert i nto your text mes sage. To inse rt a template into your message, select Opti on s > Use template and selec t a templ ate. 5. Compose a message using the keypad, and se lect Optio ns > Send . Options when creating a messa ge When you send a tex t message, depending on the mode of text inpu t you are using and the features supported by y our wireless service provider, some or all of the following option s are ava ilable: Preview âÂÂPre views the picture and me ssage before sending. Select Back to return to the lis t of options. Send â Sen d the mes sage to th e s elected recipie nts. List recipie nts â Display the list of recipients for your m essage . Setting s â Allow s you to set any of these three settin gs on an d off: Urgent , Delive ry n ote , Callback n umber . Sav e messa ge âÂÂSelect a folder you created to save the message to a p ersonal folder; select Sent i tems to save the m essage in the sent items folder; select T e mp la tes to save the m essage as one of your p redefined tem plates; or select Ar chi ve to sav e th e me s sag e i n yo u r ar ch iv e . Clear text âÂÂErase all text from the message editor. Exit edit or âÂÂSave t he message to y our se n t ite m s folder au tomatic ally, and le av e the m es sag e ed ito r. Inse rt con ta ct âÂÂIn sert a name from you r contact s list into your messag e. Ins ert number âÂÂInsert a phone number or find a phone number in the contac ts list. Use tem plate âÂÂI nser t a pr ed efin ed te mp late into yo ur me ssage. Insert pict ure âÂÂInsert a picture of your choice into the messa ge. Change picture âÂÂTa kes you ba ck to the pictu re list. This displays only wh en a picture is inserted in the m essage. S croll to highlight a ne w picture and select Vie w > Ins ert to replace the previous pictu re in your message. Dele te picture âÂÂS elec t OK to de lete the picture from your message, or select Back to return to the list of options. This displa ys only w hen a pictu re is inserted in the m essage .
Messages 33 Inse rt smi ley âÂÂIns ert t he smi ley f a ce o f yo ur c hoice into yo ur me ss age. Insert wo rd or Edi t wo r d â Ente r or edit the te xt of a new word that m ight not appea r in t he predict ive te xt diction ary. Th is dis plays only w hen P redic tive text is set to On. Insert symbol âÂÂI nse rt a spe cia l ch ara ct er in to y our me ssa ge. This dis pla ys on ly when Pred icti ve t ext is se t to on. Pred icti ve t ext â Choose a predictive text langu age to turn predictive text on, or sele ct Prediction off to tu rn it off. Mat ches âÂÂV iew ma tching w ords fo und in the di c tionary for the word you want to use. Th is displays only when Pred ict ive te xt is se t to on a nd wh e n th e s am e set of key s tr oke s can pr od uce mult iple words . Create a distr ibution list 1. In the standby mode, select Menu > Messages > T ext mess ages > Distribution lists > Optio ns > A dd list . 2. Enter a nam e for the list, and select OK . 3. To add con tact s to th is li s t, sel ect Opti on s > Add contact . 4. Add the cont acts one by one to this list. Send a m e ssage to a distribu t ion list 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages > Create message . 2. Se lec t Add list , s croll to a distribution list, and select OK . 3. Se lec t Opti ons > Edit message or Edit text . 4. Compose a message u sing the k eypad, and se l ect Opt ions > Se nd . Y o u r m e s s a g e i s t h e n s e n t t o e a c h o f t h e r e c i p i e n t s i n t h e l i s t . Read a message Whe n you receive a mes sa ge, a no tification me ssag e disp lays and is displayed. When you have un opened messages in your in box, is shown in the upper left corn er of the standby screen as a remind er. 1. Se lec t Sho w to read t he messa ge, o r Exit to dec line notific ation. 2. Scroll up or down to view the who le message if necessary. Opt io n s w hi le r ead in g a mes sa ge When you read a text mes sage, th e followin g optio ns are av ailable: De le te âÂÂD isca rd the mes s ag e.
Messages 34 Reply âÂÂRe ply to the m es sa ge. C reate th e me ssa ge, a nd selec t Opt io ns > Send . T he senderâÂÂs phone number or e-mail is used as the default Use num ber âÂÂSele ct Save , Add to contact , Send message , or Call . Save âÂÂSave th e message to a fol der. Fo rward â Forward the me ssage to another phone number. Rename âÂÂEdit the ti tle of th e mes sage . Repl y to a mess age When yo u recei ve a m ess age, a n ot ific ation messa g e and is displa yed. 1. Select Sho w > Opti ons > Rep ly . 2. Select a reply option; then com pose your reply using the keypad. 3. Select Opt ions > Send . To reply to a prev iously rece ived mes sage: 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Inbox and sele ct a message . 2. Select Opt ions > Reply to respond. Change m e ssage sending opt ions 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Message setting s > Sendin g op tions . 2. Select th e s etting you wish to ch a nge: Priority â Selec t the priority of the note as Norm al or Urge nt . Delive ry note â A n ote is s ent t o y ou confirmin g de livery of the mes sage. Select On or Off . Send ca llback number âÂÂA callba ck num ber is sent to th e re cipie nt. Sele ct Of f or default phone numbe r. Chang e oth er me ssage set tings 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Message setting s > O ther settin gs . 2. Select th e s etting you wish to ch a nge: Message font size âÂÂSe lect Sm all font or Large font . Message overwriting âÂÂS ele ct Sent it ems only , Inbo x only , S. it ems & I nbox , or Off . Save to Sent i-tems as sending âÂÂSe lect Al ways save , Always prompt , or Off . W h e n t h e m e s s a g e m e m o r y i s f u l l , y o u r d e v i c e c a n n o t s e n d o r r e c e i v e a n y n e w mes sages . Howe ver, y ou can s et your de vice to autom ati cally rep lace o ld mess ages in the Inb ox and Sent i tems folder s when new ones arriv e.
Messages 35 â Message f olders Sa ve m es sag es to f old e rs You c an save drafts of messages or receive d messages to an existing folder or to a folder that y ou ha ve cre ated. To save a draft of a message y ou are c reating or a receive d message to a folder, sele ct Optio ns > Save m essage and a folder you have crea ted, Sent items , Te m pl a t es , or Archive . View sa ved messa ges 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages . 2. Sel ect the fold er con taining the m essag e you wis h to vie w. 3. Wh en the f olde r o pen s, se le ct th e me ssa ge you w ish to vie w. Inbox fo lder Unopene d messages are automatically stored in the inbox. Select Menu > Messages > Text messages > I n box a nd the me ssage you w ant to read. You can sele ct Ba c k to return to th e in box, or selec t Opt ions to respond to the message. See "Options while reading a messa ge ," page 33. Sent items folder Mes sage s that you ha ve s ent and me ssag es that y ou ha ve cre ated bu t have not sent a re auto matically stored in th e sent item s folder. W he n s end i ng me ss ag es , se t Save to Sent i-tems as sending to Alw ays save or Always prom pt t o e n s u r e t h a t y o u r m e s s a g e s a r e s a v e d . I f Save to Sent i-t ems as sending is Off , sen t messag es ar e not store d in the sent items fo lde r. To ch ange the sett in gs, sel e ct Menu > Message s > Te x t messages > Message settings > Othe r setting s > Save to Sent i- tems as sending . Archive folder Store messages that have been read in the Archive folder. Templa tes fo lder Pict ures and prewri tten t emplat es ar e stor ed in the Tem p l a t e s folder. Preloaded temp lates can be edited and customize d. Pict ure te mplat es ar e a c arrier d epen dent feat ure. My fol der s To ke ep you r m essa ges organized, create custom fold ers and sav e some of your messa g es th ere.
Messages 36 Add a folder 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders > Optio ns > A dd folder . 2. Enter a name for the new folde r, and select OK . Rename a f older 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders . Any folde rs that you h ave c reate d are disp laye d. 2. Scroll to the folder you wi sh to rename, an d select Opti o ns > Rename f older . 3. Select and hold Cle a r to de lete the ex isting entry. 4. Enter the new name for the folder, and select OK to confirm or Back to exit. Delete a folder Only folders created in My folder s can be deleted. The Inbox, Sent ite ms, Archive, and Template s folders are prote cted. When you delete a folde r, all messages in the fol der ar e also dele ted. 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders . 2. Scroll to the folder you w ish to remo ve, and s elect Opt io ns > Delet e folder . 3. Select OK to delete or Back to exit. â De lete me ssages If your me ssage m emory is full and you hav e more mes sages wa iting at the network, blinks on the standby screen. You can do the followin g: ⢠Read some of the un read messages, and delete them. ⢠Delete me ssages from some of your folde rs. A singl e message T o d e l e t e a s i n g l e m e s s a g e , y o u n e e d t o o p e n i t f i r s t . 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges . 2. Select th e folder contai ning th e mes sage you wish to delete . 3. Select th e m essage you wis h to delete . 4. Select Opt ions > Delet e > OK to delete the messag e or Back to exit. All messages in a folder 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Delete me ssages .
Messages 37 2. Sel ect t he fold er conta ining t he m essag es yo u w ish t o dele te. All âÂÂDeletes all messages in all of the folders. All read âÂÂDel ete s any messa ges that have be en read in a ll o f the folders . All unr ead âÂÂDeletes any messages th at have not been re a d in all of the folders. Inbo x âÂÂDele tes all mess ages fro m the Inbox folder. Sent items âÂÂDelet es al l messages from t h e Sent ite ms folder. Archive âÂÂDe l etes a ll m ess ag es fro m th e Archive folder. User de fined fold ers âÂÂAll us er defined folde rs that the u ser has adde d under My fo lders are displayed at the end of the predefined folders. 3. Se lec t OK to em pty the fol der . â V oice message s If you sub scribe to voice mail, your wireless provider w ill furnish you with a voice ma ilbox number . You need to s ave this number to you r device to use voic e mail. Whe n you rece ive a voice me ssa ge, you r devi ce dis plays a notific at ion and may beep or vibrate. If you receive more than one me ssage, your device shows the number of messages received. Sa ve voi ce ma i lbo x num b er Your wi reless provider may have already saved your voic e mailbox number to your de vice. If so, the numbe r will appea r in the disp lay in step 2. Select OK to leave the number un changed. 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > V o ice m essages > Vo i c e mailbox nu mber . 2. If the box is empty, enter the v oice mailbox area code and number. 3. Se lec t OK . Call a n d set u p your voice mail 1. When you have saved the voice mailbox n umber, press and hold 1 from standby mode. 2. When you connect to voice m ail and the prerecorded greeting begins, follow the autom ated instru ction s to set up your voic e m ail. Liste n to your voice messages You can dial you r voice mailbox number in on e of these ways : ⢠Dial the num ber using the key pad. ⢠Press a n d hold 1 .
Messages 38 â¢S e l e c t Listen if there is a notific ation me ssage in the display . ⢠In the standby mode, select Menu > Mes sages > Voice m es sa g es > Listen t o voice messages . When you conn ect and the prerecorded greetin g begins, follow th e automate d instruc tions to listen to your v oice mess ages. Autom ate vo ice mail To aut o mati cally acc ess your voice mail messa ges, you can inser t special characters cal led di aling codes into phon e numb ers an d save the num ber to a 1- touc h diali ng location. Dialing codes instruct the receiving sy stem to pause, wait, bypass, or accept the n umbers that follow them in the dia ling string. Voice mail serv ices vary by s ervic e provider . The following in struction s are example s of common operations. Please check with your servic e provider for specific instru ctions for using y our voic e mail service . Voice mailbox number and pr ocess 1. Write down your voice mailbox n umber. 2. Call and chec k your voice mail as you norm ally wou ld. 3. Writ e dow n your step -by- step inte rac tion wi th the r ec orded prom pts. Re mem ber that each voic e mail se rvice va ries. Your ste ps may resemble th e following: Dial 214555121 2, paus e 5 seco nds, press 1, pause 2 sec onds, p ress 1234 and * . Be pr e cise; yo u need this infor m ation to set up your voice mail w ith di aling cod e s. Dial ing codes Press * re peatedly to cycle through dialing co des. When the desired code appears in the displa y, paus e briefly and the code is inserte d into the dia ling string. The following dialing c odes are available : Dialin g code Indica tes... * Bypass es a set of instruct ions. Causes the International access code to be replaced by . Thi s is a car rier -depe ndent featur e. p Pause s for 2.5 s econds before sendin g any num bers that follow . w Wai ts for you to pr es s the ca ll ke y be fore send ing th e numbe rs or codes that follow.
Messages 39 Se t up voi ce m a il w it h di al in g c ode s 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Scroll to an empty 1-tou ch dialing slot, and select Assi g n . 3. Enter your v oice mailbox numbe r, includin g the area code . 4. Refer to dialing codes, and enter c odes as necess ary using the informati on that you saved from "Voic e mailbox numbe r and process," page 38. For exam ple, if you pa use for 5 seconds afte r connec ting to voice mail, enter p twice after the voic e mailbo x nu mber (for ex ample, 2 1455 51212pp) . 5. Enter an y remaining pause s or other informa tion that allows you to liste n to your m essa ges, an d select OK . 6. Ente r a name (su ch as voice mail), and s elect OK . To dial and liste n to you r voice mail, pr ess and hold t he assigne d 1-touc h dialing key in the standby mode. â Picture messages Picture me ssaging is a network service. If your wireless service provider supports this feature, your dev ice come s with five preloaded picture s. You ca n, howeve r, over-write any of the five pictu res that come w ith your device . Pictures ca n be attached to a message and sent using text messaging to compatible devices or PCs. Picture messages behave the same a s text messages, but pictures take up mo re spa ce tha n text . Pictures ar e store d in the temp lates folde r at Menu > Messages > T ext mes sages > Te m p l at e s . Not e: Picture m essage function ca n be used only if it is supported by your network operator or service prov ider. Only compatible devices that offer picture message features can receive and display picture messages. Copy righ t p ro tecti ons m ay preve nt som e im ages, rin ging t ones, and o the r con tent from being copied, modi fied, transferred, or forwarded. Writ e and sen d When a picture is added to a te xt me ssage, the messa ge converts to picture message. The message counte r in the upper right of your display shows the characte rs available for you to type in. 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > T ext mes sages > Cr eate message > Te xt > Edit mess age . 2. Writ e a message u sing the keypa d (or enter nothin g if you ch oose to just send a pict ure), and se lect Opti on s > Insert pict ure .
Messages 40 3. Scroll down through the pictures, and select View . 4. Select Ins ert to insert the pictu re into your me ssage ; otherw ise select Back , scroll to another pictu re, and select Vie w again. 5. To send the pict ure m essage , selec t Optio ns > Send . 6. Select Add number . 7. Enter the pho ne number for your rec ipient, or select Fin d to retrieve a number from the cont acts list and OK . 8. Select Opt ions > Send . Pic tur e im ag es a re not sa ved in s en t item s. Pictures can only be received via SMS. Vi ew a p ict ur e mes sag e When you receiv e a pi ctu re mes sage, a message recei ved noti ficat i on an d appear in the display. 1. Sel ect Sh ow to view the pic t ure message, or selec t Exit to decli ne notifi cat ion. 2. If you have more than one picture m essage, select the message of your choice. When you h ave unope ned pic ture messages in your inbo x, appears in the upper left corner of the s tandby screen as a reminder. 3. Scroll to view the whole pict ure if ne ces sary. 4. When y ou a re finishe d, se lect Bac k to e xit, or Options for other choices such as Reply or Fo rw a rd . If you wa n t to save the pictu re to y our tem plates folder for later use, s elect Opt io ns > Save picture . Ente r a title for the picture, and select OK . If your tem plate s folder is full of pictures, sele ct th e picture you w ant to replac e. â Minibrowser messa ges Minibrowser messaging is a network serv ice. See "Ne twork Services, " page 7. If your wireless servic e provider supports this feature, you can check for e-mail messages using the minibrowser. In the standby mode, select Menu > Messages > Minibrowser messages > C onn ec t . For information on using the mini browser in your device to access web pages, see "Minibrow ser," page 68.
Call log 41 6. Ca ll lo g Call log stores information about th e last 20 missed, 20 received, or 20 dialed calls. It a lso adds the total duration of all calls. Whe n th e numbe r of calls excee d the m axi mum, th e most rece nt call re places t he oldest. Whether vie wi ng missed, recei ved, or dialed calls, th e m enu options are th e same: Call tim e âÂÂDisplay the date and time of the call. Send m essage âÂÂSend a message to the num ber. View number âÂÂDis play the nu mber. Use n u mber âÂÂMak e a call us ing the num ber. Save âÂÂEnte r a na me for the nu mber an d save it to you r contac ts list. Add to contact âÂÂAdd the n umbe r to an ex is ting e n try in your conta cts list, if th e number is n ot assoc iated with a n ame. De le te âÂÂClea r the number from memory . Call âÂÂCal l th e num ber. â View missed calls Misse d calls are ca l ls that wer e eith er decl ined or neve r answer ed. Th e misse d calls feature does not fun ction whe n your dev ice is swit ched off. 1. If a mis sed call notific ation appe ars in the dis play, se lect List ; othe rwise, from the s t andby sc reen, sel e ct Menu > Call log > Missed cal ls . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an o ption. â View rece ived calls Re ceive d calls are calls that have been a nsw ered. 1. In the standby mode, se lect Menu > Call log > Received calls . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an o ption.
Call lo g 42 â Dia led numbers Diale d calls are prev ious numb ers you have dia led from you r dev ice: 1. In the standby mode, press t he call k ey, or select Menu > C all log > Dialed num bers . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an option. Call times You ca n ma ke or receive c alls to or from th e same numbe r and view the time each call occurre d. Your clock mu st be set for this feature to w ork accurate ly. 1. While vie wing a mis sed, rece ived, or diale d call, select Option s > Call tim e . 2. Scroll down to vie w the most recent c all times from th is number. 3. Select Back to return to the option s list. â Delete call logs You can de lete any missed, recei ved, or dialed calls from device memo ry. 1. In the standby mode, select Menu > C all log > Delet e recent call lists . 2. Select the c all type you w ould like to clear: All , Mi ssed , Rece ive d , or Dia le d . â Dur ation of calls The actu al time invoic ed for calls a nd services by yo ur servic e provider may vary, depending on ne twork feature s, rounding off for billing, taxes, and so forth. Last call In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll timers > Duration of last call to view the dura tion of the last call. Show ca ll t ime on di splay In the standby m ode, select Menu > Call log > Call tim ers > Duration of last call > Details > Show call tim e on display , and set to On or Off . Dialed ca lls In the standby mode, select Menu > Call log > Call timers > Duration of diale d ca lls > Det ails to view the duration of calls you made.
Call log 43 Received cal ls In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll t ime rs > Duration of rec eived calls > De tails to view th e duration of calls yo u receiv ed. All calls In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Duration of all ca lls to view the duration of all calls. Life timer In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Life timer . Some tim ers, i ncluding the life timer, may be reset during service or softwa re upgrades . Cl ear ti mers In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Clear t imers , enter you r se curit y code , and selec t OK . â Duration of data and fax c alls Data and fax calls are a netw ork servic e. See "Network Service s," pag e 7 for more information . If your wireless service provider supports this feature, you ca n view the size or duration of sent or received data and fax calls. The act ual time invoi ced for calls and s ervices by your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. In the standby mode, select Menu > Call log > Data/fax calls and scroll to one of the following options: Last sent data/fax âÂÂView the siz e (kB) of the last se nd data o r fax call. Last received data/fax â View the size (kB ) of the last receive d data or fax call. All se nt data/fax âÂÂVie w the size ( kB) of all sent data and fax ca lls. All re ceived data/fax âÂÂView the size (kB) of all rec eived data and fa x calls. Duration of last data/fax call âÂÂView the duration tim e of the last data or fax call. Duration of all dat a/fax call s âÂÂView the duration tim e of all calls. Clear all data/fax logs âÂÂSe lec t OK > Ye s to clear all data and fax registers.
Call lo g 44 â Dur ation of minibrowser calls Minibrowser is a network service and is a c arrier dependent feature. See "Network Servic es," page 7. If your wireless service provider supports this feat ure, you can view the size or duration of sent or received data from the Minibrowser. The actu al time invoic ed for calls a nd services by yo ur servic e provider may vary, depending on ne twork feature s, rounding off for billing, taxes, and so forth. 1. In the standby mode, select Menu > C all log > Minibrowser calls . 2. Scroll to one of the following options: Last sent bro wser data âÂÂVi ew the size (k B) of the last sen d browse r data. Last received brow se r data âÂÂView th e size (kB) of the last rec eived data. All sent browser data â View the size (kB) of all sent browser data. All received browser data âÂÂView the size (kB) o f all rece ived brows er data . Las t bro wser session â View the duration time of the last browser sess i on. All bro wser session s âÂÂView the duratio n time of all browser sessions. Clear all bro wser logs âÂÂSele ct OK > Ye s to clear all browser registers.
Settings 45 7. Settings Use thi s men u to se t or change p rofil es, to ne setti ngs, call set ting s, phon e settin gs, time and date settings, voice command s, enhancement settings, security settings, netw ork set tings, net work se rvi ces, or to rest ore t he fact ory set ting s. â Profiles Profiles define how y our device reacts when you receiv e a call or message, how your keyp ad s oun ds whe n you pr ess a key, an d more. R inging options, key pad tones, and other settings for each of the available profile s c an be left at their default setting, or customize d to suit your nee ds. The following pro files ar e available: Norm al , Silen t , Meetin g , Outdoor , an d P ager . Profiles a re als o avail able for enhan cemen ts suc h as a headset and car kit . See "Enhancem en t settin gs ," pa ge 54 . Activate 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Profiles . 2. Select the profile of you r choic e. 3. Se lec t Ac t iv a t e . Person alize a pro f il e You can pe rsonalize any of the profiles a variety of ways. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Profiles . 2. Select the profile you wish to customize. 3. Se lec t Customize . 4. Select t he opt ion you w ant to customize : In comi ng ca ll aler t , Ring ing to ne , Ringing volum e , Vibrating ale rt , Li ght alert , Me ssage alert tone , Keypad tones , Warning tones , Ale rt for , o r Profile name . You cann ot renam e the Normal profile. Select Alert for to set the phone to ring only upon c alls from phone numbe rs that belong to a selected caller group. Scroll to the caller group you want or All calls , and select Mark or Unmark > Do ne . To set th e phon e to ring for every call, select All c alls > Ma rk > Done .
Settings 46 Set a timed profile Timed profiles can be used to prevent missed calls. F or example, you attend an even t th at r equir es yo ur dev ice b e se t to Silent be fore t he event star ts, but you forg et to r e turn it to Nor mal until l o ng after the event. A timed p rofile can p r event missed ca lls by re tur nin g you r dev ice to t he d efau lt pr ofi le a t a ti me you spec ify. Timed profiles can be set up to 24 hou rs in advance. 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Profiles . 2. Select th e profile you w ish to a ctiva te. 3. Select Timed . 4. Enter the tim e for th e profile to ex pire, and s elect OK . â Tone settings From this menu , you can ad just th e ringing volume , ke ypad t one s, and other t one settings for the currently active profile. You can also set th e device to ring for calls from ph one n umbers that be long to a selected ca ller g roup. Se e " Person alize a profile," page 45 . â Call settings Locatio n info sharing Location info sharing is a n etwork service. See "Network Service s," page 7. If your wireless service prov ider supports this feature, location info sharing allows th e phone to share position informa tion ove r the net work. For ca lls to emer gency nu mbers, this position info rm ation may be use d by the emergency operator to determi ne the position of the phone. The functionality and accu racy of this feature is dependent on the network , satellite system s, and the agen cy receiving the in formation. It may not fun ction in all are as or at all times. In the standby mode, select Menu > Settings > C all se ttings > Location info sharin g > Em ergenc y or On > OK > OK . Emerge ncy âÂÂTh is is the default profile. The phone location information is shared only during an eme rgency call to the official emergency num ber programmed into your phon e. The phone screen displa ys in the uppe r, left-hand c orner of the stan dby scr een. On âÂÂThe phone location in formation is sh a red w ith th e ne two rk w hen ever th e phone is powered on and activated. The screen displays in the upper left-han d corne r of t he s tandby screen.
Settings 47 Loca tion informa tion will a lways be shared wit h the ne twork during e mergen cy calls to the official emergency n umber programm ed into the phon e, regardless of whic h setti ng is selected. Afte r placing an em ergenc y call, the phone rem ains in emer gency mode for five minute s. Durin g this time, the loca tion informa tion will be shared with th e network. See "Emergency calls," page 78 . An yk ey ans we r Anyke y answ er allow s you to ans wer an incom ing call: briefly press any key ex cep t the po wer ke y, righ t sele ction key , or end key. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Anykey answer > On or Off . Automa tic redi al Occasionally, your netw ork may experience heavy traffic, resulting in a fast busy signal when you dial. Wi th automat ic redi al activa ted, yo ur dev ice redia ls the numbe r unt il the call is succ essf ul, or is termina ted. In the standby mode, select Menu > Se tting s > C all settin gs > Automatic redial > On or Off . 1-t ouc h dial in g You ca n acti vate or deact ivate 1-to uch dialin g. In the sta n db y mode, s elect Men u > Set ting s > Call s et ti ngs > 1- touc h dia li ng > On or Off . Se e " 1-touch dialing," page 25 . Auto-update of servi ce This feature is a netw ork service. Your device is capable of receiving updates to network services sent to your device by your service provider. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Auto-update of servi ce > On or Off . Mi nibr ows er conf irm ation Yo u can sp ecify w hethe r or not you w ant yo ur dev ice to display messa ges wh en you begin or en d a browser sess ion. 1. Se lec t Men u > Settings > Call se ttings > Minibro wser confirmat ion . 2. Select one of the following option s: None âÂÂNo confirmati on notes are displayed. On co nn ectio n âÂÂDevic e asks you to c on firm y ou r aware n ess t o possible charges incurred for Int ernet access . On ex it â Dev ice a sks you to confirm your wish to end browsing. Both âÂÂC onfirmation requ ired before conne cting to the Interne t and before you terminate a browser sessi on.
Settings 48 Callin g card If you us e a calling card for long distan ce calls, you can sav e the callin g card numbe rs in your de vice. Your dev ice ca n store up to four ca lling ca rds. Save infor m ation 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Ca ll setting s > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . 3. Scroll to one of the four memory loc ations, and select Option s > Edit > Dialing sequence . 4. Select one of the following seque nce types: A c cess no. phone no. card no. âÂÂDia l the callin g card a ccess n umbe r, phon e number, card number, and PIN, if required. A c ce ss no. card n o . pho ne no . â Dial the callin g card access nu mbe r, card number, PIN (if required), and phone num ber. Prefix phone no. card no. âÂÂDial t he pr efix ( numbers t hat mus t preced e the phone num ber), phone number, card num ber, and PIN (if required). 5. Enter the required informati on (acc ess num ber or prefix and card numbe r), an d se l ec t OK to con firm you r entrie s. 6. Select Card name . 7. Enter the card name, and select OK . Contac t your calling card com pany for more information. Make ca lls After you hav e saved you r ca lling card in fo rma tion in your de vic e, you ca n ma ke a call u sing your callin g card. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Ca ll setting s > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . 3. Scroll to the callin g card of your ch oice, and s elect Opti ons > Se lect > OK . 4. Press t he end key to return to the standby screen; then enter t he phone nu m ber, including any pre fix ( such as 0 or 1 ) that yo ur call ing card may re quire wh en you make a ca lling card ca ll. See your callin g card for inst ructio ns. 5. Press and hold the call ke y for a few seconds unt il Car d c a ll is displaye d. 6. When y ou he ar the ton e or sys tem messa ge, select OK . Intern ational p refix International pre fix options are carrier dependen t.
Settings 49 You can store an international dia ling prefix into your device. When you enter at the beginn ing of a phone numbe r, your device a utomatically inserts the international dialing pre fix that you have store d. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Call s ettings > Interna tional prefix . 2. Enter the interna tional dialing prefix (for example , 0011 ) and select OK . 3. In the standby mode, pre ss * twic e to us e and ent er th e pho n e num be r you wish to ca ll, for example , 354 678 9. The device dials the int ernationa l dialing prefix you have stor ed in y our d evice and the phone nu mber you have entered (for example, the device dials 001135 467 89). Data and fax ca lls Data or fax call s is a networ k serv ic e. See "Ne t wor k Serv i ces," page 7. If your wireless service provider supports this feature, you can set up the device to send or receiv e dat a or f ax c alls w hen a ter mina l, such a s a P DA or PC, is con nect ed. For better performanc e during data ca lls, place the de vice on a stationary surfac e. Do not move th e devic e by holding it in yo ur hand durin g a data ca ll. For more information on conn ectivit y, see the PC/PD A Conne ctivity G uide. The PC/PDA Connectivity Guide can be downloade d from the Nokia web site at http: //www .no ki ausa. com/us . 1 . In t he stan dby mode , sele ct Me nu > Setting s > Call sett ings > Da ta / fa x call s > Incoming data/fax ca ll and one of the following options: Normal â The dev ice rec eives inco ming calls as usu al. Data calls only â The dev ice receive s only da ta calls . Fax calls only âÂÂThe device receives only fax calls . 2. When you are finished receiving the fax or data call, repeat Step 1 and sel ect Normal . Data tran sfer To view th e transmission speed when sendin g or receiving data or fax calls, in the standby m ode, select Menu > Settings > Call s etting s > Data/fax calls > Data rate display > Graphic or Of f . Cal l Su mmar y Your dev ice can dis play the time s pent on a call whe n you ha ng up. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Call summ ary > On or Off .
Settings 50 â Phone sett ings Phone langua ge 1 . In the sta ndb y m o de , selec t Menu > Settings > Phone setting s > Phone langua ge . 2. Select the language of you r choice. The la nguage settin g ma y affec t the time and date form ats of th e clock, alarm clo ck, a nd cale ndar . Autom ati c keygua rd Yo u can se t th e keypa d of you r devi ce to lo ck autom atically af ter a pre set time de lay. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Phon e settings > Automatic keygua rd > On or Off . 2. If you select On , Set de lay: is displayed. 3. Enter the de lay tim e (in minu tes and s econds ), and sele ct OK . When keyguard is on, it may be possible to dial the emergency num ber programmed into your devic e. Touc h tone s Tou ch ton es ar e the to nes that sou nd whe n you p ress the ke ys o n you r devic e keyp ad. You c an us e touch ton es for many a uto mated dial -up servic es s uch as banking and airlines or for entering your voice mailbox num ber and password. Touch ton es ar e sent during an acti ve c all. You can send th em manually from yo ur device keyp ad, or s end them a utom atica lly by savin g the m in you r dev ice. Set typ e 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Phon e settings > Tou ch tones > Manual Touch tones . 2. Select one of the following option s: C ont inuo us âÂÂThe tone sounds for as long as you press and hold a ke y. Fixed âÂÂUsed to send ton es of the duration you specify in the Tou ch to ne length option . Off âÂÂUsed to turn off t ones. No t ones are sent when you p ress a key. Set l ength You ca n als o specify to uch tone le ngth wh en u sing the Fix ed option . In the standby mode, select Menu > Settings > P hone settin gs > Touch tones > Touch tone le ngth > Short (0.1 second) or Lon g (0.5 seco nd ).
Settings 51 Wel come note You c an write a wel c ome note t h at bri ef ly appe ars on the display scr een, if provided by y our servic e prov ider, whenev er you swit ch y our de vice on. Predict ive text inpu t is not ava ilable for ente ring Welcom e note text . 1 . In t he stan dby mode , sele ct Me nu > Setting s > Phon e se ttin gs > Wel c o m e n o t e . 2. Ente r a note (up to 44 characte rs). Press * to di splay and se lect from a vailable s pecial ch aracters. 3 . When yo u ar e fin i sh ed, sel ec t Opt ion s > Save . Select Delet e if you want to delete th e pre vious text and begin creatin g an other we lcome note . Ba n ner Banner is a network service. See "Ne twork Services," page 7. If your w ireles s service provider supports this fe ature, yo u can ch oose wh et her the display shows the operator logo or your own banne r in text when th e device is in th e idle state. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone sett ings > Ba nner > De fa ult or Cu stomize . He lp te xt act ivat ion Your dev ice displays brief descript ions for most menu items . When you arrive at a feature or men u, pause for about 10 se conds, and wait for the he lp text to display. Scroll through th e ful l help text, if ne cessary. The default s etting for help tex t is on. Ho wev er, you can turn help te xt on or off. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone sett ings > Help t ext activat ion > On or Off . Display brig htness Yo u can c hange the brightne ss of yo ur devi ce displa y. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Ph one settings > Display brigh tness . 2. Scroll up and down to adjust the brightness level to your preference. 3. Se lec t OK to a cce pt your set tings .
Settings 52 â T ime and dat e settings Ti me Show or hide the clock In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Cl ock > Show clock or Hid e cloc k . Set the ti me 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Tim e and date settings > Clo c k > Set th e time . 2. Enter the tim e in hh:m m format, and select OK . 3. Select am or pm (onl y when the 12-hour format is in use). Chan ge the fo rmat In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Clock > Time form at > 24-hour or 12-h our . Date Show or hide the date In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Show date or H ide date . Set the d ate 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Tim e and date setting s > Date > Se t th e date . 2. Enter the da te, and selec t OK . Cha nge the da te form at In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Date format and the format of your choice. Chang e the date s eparat or In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Date separator and t he separator of your choice. Set the auto -upd ate Auto-update is a network service. See "N etwork Se rvices," pa ge 7. If your wireless service prov ider supports this feature, you can allow the digit al netw ork to set the clock , which is usefu l whe n you are ou t of your home area (for examp le, when y ou trave l to anothe r netw ork or time zone ).
Settings 53 In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date settin gs > Au to- update of date & time > On , Confirm firs t , or Off . If yo u us e th e Au to-updat e of date & time option while outside your digital network, you may be prompte d to enter the time manu ally. Network tim e will replace the time and date w hen you re-ente r your digital netw ork. If your battery is removed or discharged outside the digital network , you may be prompte d to enter the time manu ally (once the battery is replaced or recharged and you a re still outside of the digital network ). â V oice commands Voice com mand s allo w yo u to quic kly perfo rm certai n comma n ds by speaking them , in ste ad o f using the ke ypad to acce s s them . For e xam ple, you c an sw itc h your profile , call voice mail, play back a voic e mem o, or review recen t calls by speaking th e recorded command. Ad d a vo ic e co mm and Befor e using a voi ce comma nd, yo u must add t he command t o the de vice funct ion. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > V oic e comma nds . 2. Sel ect the devic e functio n you w ish to tag: Profiles , V oice mailbox , Vo i c e recorder , or Call log . 3. If nec essary, s e lect an opt ion assoc iated wi th that fu nction, and se lect Opt ions > Add command . 4. Se lec t Sta rt , an d spe ak the vo ice co mm and cl early in to the microp ho ne. Do no t sel ect Quit unles s you w ant to ca ncel the re cording. The device replays then saves the recorded command. appe ars next to funct io ns tha t have voic e com mand s ass igne d. Activa te a vo ice comman d Aft er you have ass ociate d a vo ice comm a nd wit h a devic e functi on, y ou can reques t the funct ion by speaking the voic e command. 1. In the standby mode, select and hold Contacts . 2. Wh en Speak no w appears, sa y the voice comman d clear l y into t h e micr ophone. When the de vice f in ds the voi ce co mmand , Fou nd: appears, and the device plays the recogn ized voice com mand through t he earpiece. The fun ction you re quested is activ ated.
Settings 54 Voic e comman d options After you have associate d a voice command w ith a functi on, select on e of the following opti ons: Playback âÂÂLis ten to the voice co mma nd. Change âÂÂChange t he voi ce comman d. Dele te âÂÂErase t he voic e command. â Enhancement set tings The e nhanc em en t settin gs menu is shown only if the de vice has been con ne cted to a c ompatibl e enha ncem ent . In the standby mode, select Menu > Settings > En han cemen t sett ing s > H eadset , Handsfree , Loopset , TTY/TDD , or Charger and the desired accessory. â Se curity se ttings Restrict calls Call restric tion is a netw ork service . See "Network Se rvices," page 7. If your wireless servic e provider supports this feature, you can restrict the calls your dev ice can ma ke and rec eive. Wh en calls are restricte d, calls still may be possible to the official emergency numbe r programmed into your device. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > Call re stricti ons . 2. Enter the security code, and press OK . 3. Select the types of calls you wish to restrict: Restrict outgoing calls âÂÂCalls cannot be made. Res trict inco mi ng calls âÂÂCalls cann ot be receive d. 4. Select one of the following option s: Se le c t â Restricts a spec ific num ber or All call s . S elect Mar k to enable a restri ction. A dd re striction âÂÂEn ter a specific number and name, or select Fin d to ent er a number from th e c ontacts list. Edi t âÂÂAl lows y ou to ed it prev iously entered r estri cted n u mbers . Delete âÂÂA llows you to delete pre viously en tered restricted n umbers.
Settings 55 Access codes Note: Avoid using codes similar to emer gency num bers su ch as 911 to prevent accidental dialing of the eme rgency numbe r. The security and lock codes control access to features and are supplied wi th the device. The preset security code is 1234 5. When you change the security code, keep the ne w code secret and in a sa fe place separate from your device. T h e p r e s e t l o c k c o d e i s 1 2 3 4 . I f y o u e n t e r a n i n c o r r e c t l o c k c o d e f i v e t i m e s i n a row, your device prompt s you for the security code. If you enter the wrong security cod e five t imes in succession, you will not b e a ble to enter a code f o r 5 minutes, even if you p o we r off th e device between incorrect e ntries. Phone l ock The phone loc k feature protects y our device from unau thorized outgoin g calls or unauth orized ac cess to informati on st ored in the devic e. When pho ne loc k is activa ted, Phone locked is displa yed ea ch time you turn you r d evice on. Whe n the device is locked , calls still may be possible to the official em ergenc y number programm ed into your de vice. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Secu rity sett ings > Ac c e s s codes > Phon e lock . 2. Enter the lock code, and select OK . 3. Select one of the following option s: On turns the phone lock feature on imm edi ately after the device is turn ed off and then on. Off im mediately turns off the phone lock feature . Call n ot allowed is disp layed if you attem pt to plac e a call w hile th e devic e is locked. To answ er a call w ith phone loc k on, select Answer , or pres s th e call ke y. Allowed phone number when phone locked Whe n phone lock is on, the only outgoin g calls that can be ma de are to the emerge ncy number programm ed into your device (for exam ple, 911 or other official emerge ncy num ber) or the number stored in th e Allowed number wh en phone locked location. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Secu rity sett ings > Ac c e s s codes > Allowed num ber when phone lock ed . 2. Enter the lock code, and select OK . 3. Enter the phone num ber; or select Fin d , recall the number from the phone book, and select OK .
Settings 56 Ch an ge t he lo ck c o de Tip: Avoid using codes similar to e mergenc y numbers such as 911 to prevent accidental dialing of the em ergency num ber. The lock cod e controls access to features and is supplied with the devi ce. T he preset lock code is the last fo ur digits o f your phon e number. When you change the loc k co de, ke ep the ne w code s ecre t an d in a saf e pla ce s epa ra te fro m your de vic e. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > A ccess codes > Change loc k code . 2. Enter the c urren t lock code (the defau lt is 12 34), and selec t OK . 3. Ente r the new lock c ode ( 4 chara cters ), a nd sele ct OK . 4. Re-enter the new lock code for verification, and select OK . Chan ge the secu rity code 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > A ccess codes > Change security code . 2. Enter the c urren t secu rity c ode (the default is 12345) , and select OK . 3. Enter the n ew secu rity code (5 chara cters ), and selec t OK . 4. Re-enter the new secu rity c ode for verification, and sel ect OK . When you change your security code, ma k e sure you store it in a safe place, aw ay from your device. Avoid enterin g access codes similar to emergency numbers to prev ent ac cide ntal e mergen cy c alls. Voic e priv acy Voice privacy is a network service. See "N etwork Services," page 7. If your wireless network operator supports this feature, the voice privacy feature protects the privac y of your current phon e conversation from othe r callers placing phone calls on you r same network. In the standby mode, select Menu > Settin gs > Secu rity settin gs > Acces s code s > V oice priv acy > On or Of f . â Net work The menu options you see in your device are based on your service providerâÂÂs network. The network dete rmines wh ich options actually appear in the d evice menu . Che ck w ith y our service provide r for m ore inform ation.
Settings 57 The N etw ork me nu allo ws you to cu sto mize the wa y you r dev ice chooses a netw ork in whi ch to operate w hile you a re with in or outside of your primary or h ome sy ste m. Your de vic e is se t to sea rch for th e m ost co st -ef fe ctiv e n etw o rk. If your d evice cann ot find a prefe rred ne twor k, it se lects a netwo rk aut oma ticall y based on the op tion you choose in the Ne twork. Roamin g options Yo u can set your de vice to roam or sear ch for anot he r networ k whe n you are not in you r home area. These options are carrier depende nt and may differ from those described. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Network > Roaming options . 2. Select one of the following: Home o nly âÂÂYou can make a nd receive calls in y our home area only. Automatic â The device autom atically s earc hes for service in another digita l network. If one is not found, the devic e uses analog service. The roaming rate applies when not in the hom e service area. 3. Press OK , if nece ssar y, to co nfirm the activ ati on. â Networ k servic es feature s The following fe atures are network serv ices. See "Network Services," page 7. Store a fea t ure cod e 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Network services > Net w o rk feature se tting . 2. Enter the feature code from your service provider (for example, *900 to activ ate F orward if busy ), and sele ct OK . 3. Se lec t Call forw arding . 4. Scroll to the type of forwarding that m atches the feature code you entered (for example, Forward if busy ), and sel e ct Act i va t e . The activated feature code is now stored in your device, and you are returned to the Feature c ode: field. Continue e ntering oth er feature codes (for exam ple, *900 to ca ncel Forward if busy ), o r pr es s th e en d key to ret u rn t o the s tart screen . When you enter a network feature code successful ly, the fe ature become s visible in the Network se rv ices menu .
Settings 58 Call forw ard Call forw ard t ells your ne twork t o re direct incom ing calls to a nother numbe r. Call forward is a network servic e and may not wo rk the sam e in all networks , so conta ct your wi reless provide r for availa bility. Activat e This is a netw ork service . All options listed ma y not app ear in t he display . Contac t your wirele ss provider for more in formation. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Network services > Call forwardin g . 2. Select one of the following option s: Forward all calls â Forwards all ca lls to the number you specify. Forward if busy âÂÂForward incom ing ca lls wh en you a re in a call. Forward if not answered âÂÂF orward incomin g ca lls to anothe r number if you are unable to answer. You can set a delay be fore forwarding takes place. Forward if out of reach âÂÂFor wa rd incom ing calls wh en yo ur devic e is off. Cancel all call forw arding âÂÂC ance l any call fo rwa rding op tion s you ha ve se t. 3. Select Act i va t e . 4. Enter the numbe r to wh ich your ca lls, data, or othe r information will be forwarded; and select OK . Cancel In the standby mode, select Menu > Settings > Netw ork servic es > Call forwarding > Cance l all call forwarding . Cance l all call forwa rding may affec t your abilit y to receive v oice ma il messa ges. Contac t your wirel ess provider for specific de tails. Call w a iting If your wireless provide r supports this feature, call waiting notifie s you of an incomin g c all even while y ou are in a ca ll. You can then acce pt, de cline, or i gnore the inc omin g call. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Network services > Call waiting > Ac t i va t e or Can cel . 2. During a call, select Answ er , or pr e ss the ca ll key to a nswer the wai ti ng ca ll. The first call is put on hold. 3. Press t he end key to end the active call.
Settings 59 Send my ca ller ID If your w ireles s service provider suppo rts this feature , then y ou can pre vent yo ur number from appe aring on the receiv ing partyâÂÂs caller ID. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Se nd my call er ID > Ye s or No . My number sele ction In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > My number selec tion . This feature is carrier dependent. â Restore factory settings You ca n reset s ome of the m enu settin gs to th eir original values. Da ta that you have entere d or downloaded is not deleted (for example, entries in your contacts list are not a ffected) . 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Restore factory settings . 2. Enter the security code (the default sec urity code is 12345 ), an d sel ec t OK .
Organizer 60 8. Organi zer Your dev ice conta ins feat ures to help organize your eve ryday life, includ ing an alar m cloc k, calendar , voic e recor d er, ca lculato r, coun tdown timer , and stopwatch . â Alar m clock Set an alar m The alarm clock is based on the dev ice clock. It sounds an alert any time you specify and w orks ev en when the dev ice is turne d off. 1 . In the st andb y m ode , s el ect Menu > Organizer > Ala rm clock . If the alarm h as been previously s et, select On . 2. Enter the time for th e alarm in hh:m m format, and select OK . 3. Select am or pm if 12-ho ur format has been selecte d. Al arm on appear s br iefl y in the d isplay , and appe ars on the stan dby sc reen . Alarm con ditions When the alarm sounds, your device beeps and vibrates (if vibrate ale rt is on in the cu rrently activ e profile), and light s up. With the de vice on , sel ect Stop to shut th e alarm of f, o r select Sn oo ze . If y o u select Sno oze , t he alarm stops f or 10 minu tes, and Snoo ze o n app ears in the display. If you do not press a key, the alarms stops after 1 minute and snoozes for 10 minute s, then s oun ds again. If the ala rm time is reached while the devi ce is switc hed off, the dev ice switc he s itself on and start s soundin g the alarm tone. If you select Stop , the d evi ce as ks whe ther you w ant to activ ate th e devic e for calls. Sele ct No to switch off the device or Ye s to make and rec eive calls. Do not s elect Ye s wh en wi rele ss d evice use ma y caus e inte rference or danger . Tur n an alar m of f In the standby mode, select Menu > Organiz er > Alarm c lock > Off . â Calenda r Th e cale nda r ke eps track o f remin d ers , ca lls y ou ne ed to ma k e, me etin gs , me mo, and birthdays. It can even sou nd an alarm for any of thes e even ts.
Organizer 61 Month ly view provide s an ov erv iew of t he selec ted mon t h an d week s. It also allows you to jum p to a specific date. An y days or dates that appear in bold font con tain cale ndar note s suc h as a meet ing or rem ind er. Open In the standby mode, select Menu > Organizer > Cale ndar . Yo u can m ove the c urso r in som e c alenda r view s w ith th e scroll ke ys . Go to a date 1 . In th e st an dby mod e, sel ect Me nu > Organize r > Cale ndar > Options > Go to date . 2. Ente r the dat e (for exam ple, 07/ 15 /2004 ), and sele ct OK . Note a specific da te Your device asks for further inform ation depending on th e type of note you selec t. Yo u can als o set an a larm for your not e. 1. Go to th e date for whic h you want to set a remin der. See "Go to a date," page 61. 2 . From the mont hly view, with the d ate highlighted, select Op tio ns > Make a n ote . 3. Select one of the following not e types: Meet ing âÂÂYou are prompted to enter a subj ec t, loc ation, and a start and e n d time. Yo u are th en given the option to set a n alarm. Call âÂÂYou are prompted to enter a phone num ber, a name, and the time. You are then giv en the opt ion to set an alarm. Birthday âÂÂYou are prompte d to enter th e personâÂÂs nam e and year of birth. You are then giv en the opt ion to set an alarm. Memo âÂÂYou are prompted to enter a subject and an end date. You are then given the option to set an alarm. Remin der âÂÂYou are prompted to ente r the subject of the remin der. You are then giv en the optio n to set a n alarm. 4. Enter your not e, and sele ct Op tions > Save . View no tes ( day v iew) Af te r y ou hav e cr e at ed s om e cal enda r not es, you c an vi ew t hem as f ollow s: 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Calendar . 2. Scroll to th e date cont ai ning the not e. Any days conta ining note s will be in bold type.
Organizer 62 3. Select Opt ions > View day . 4. To view a highli ghted note , select Opti ons > View . Opti ons while viewing a list of n otes Select Opt ions while viewing a list of a dayâÂÂs notes and one of the following: The option s listed below a re available whil e view ing the title of a no te. Vie w â View th e ful l no te. Make a note âÂÂCreate a new note for the sel ected date. Dele te â De let e th e note . Edit âÂÂE dit the note . Mov e â Move the n ote to ano the r date on you r calen dar . Repeat âÂÂEnable the n ote t o re cur o n a regular basis (daily, week ly, bi-week ly, monthly , and y early). Tip: Repeat is not available for Birthday note. Go to date âÂÂJump to anothe r date on your calendar. Send note âÂÂS e nd th e note to another d evice using t e x t m e s s a g e , o r i n c a l e n d a r f o r m a t . Copy â Copy th e not e. You can then paste the note to anothe r date. Setting s â Set the date a nd time, fo rmat, the da y each w eek sta rts, and w hethe r you wa nt your notes to auto-d e let e a fte r a s pec ifi ed tim e. Send a note 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calendar . 2. Scroll to the da te contain ing the note you wis h to send. Any days con taining n otes w ill be in bold type. 3. Select Opt ions > View day . 4. Select th e no te yo u wish to s en d and Optio ns > Send no te > Via cale ndar or Via text msg. 5. If you sel ect Via calen dar , enter the num ber for the rec ipient; or select Find to retrieve a number from th e con tacts lis t and OK . Th e note is sent. 6. If you select Via tex t msg. , sele ct Add number . 7. Enter the number for the recipient; or select Fin d to retrieve a number from the c ontac ts lis t and OK . 8. Select Opt ions > Send .
Organizer 63 Receive notes Whe n you receive a ca lend ar note, you r devi ce dis plays notifi catio n tha t the calendar note arrived. Save the note in y our calendar, and set an alarm for an y date and time. View notes 1. Wh en yo ur device displays notificatio n tha t the ca lenda r note a rrived, sel ect Show . 2. Scroll to v iew the en tire m essage , if neces sary . Save notes After view ing the calenda r note, select Opt ions > Save . Dis card not es After view ing the calenda r note, select Opt ions > Disca rd . â V oic e recorde r This feature allows you to record speech or sound with your de vice and listen to them later. The tota l available tim e is 60 sec onds if no me mos have been stored. The maximu m length of a recording de pends on how mu ch memory rem ains available. The recorder cannot be used when a data call connec tion is active. Record spe ech or sou n d 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > V oice reco rder > Record . 2. After the recorder start tone is heard, begin recording speech or sound. 3. Wh en yo u are f in ish ed r eco rdi ng, sele ct Stop . 4. Type in a name for the recording, and select OK . The recording is saved to the recording list. Record li st options 1. When you have saved a recording, in the st andby mode, select Menu > Organizer > V oice recorde r > Rec ordings list . 2. Scroll th rough the list to find y our recording; th en , select Opti ons and one of the following: Playback â Listen to the recording us ing the earpie ce. Delete â Erase the recording. Edit title âÂÂRename t he reco rding . Add alarm âÂÂAdd an alarm t o t he recordin g.
Organizer 64 â Calculator The calc ulator in you r device adds, subtracts , multiplies , divides, calcula tes the square and the square root, changes the sign of the number ente red, and co nverts curre ncy va lues. This calc ulator has a limited ac curacy a nd is designed for simple calc ulations. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calc ulator . 2. Enter the firs t numbe r in the calculat ion. Press # for a de cim al poin t if nece ssa ry. Press * to cy cle th rough th e add ( ), subt ract (- ), mult iply (* ), and d ivide ( /) characters. Pause briefly to sele ct the displayed character. 3. Enter the s econd nu mber in your cal culation. 4. Select Opt ions (equals is highlight ed). To perform a square or square root calc ulation, select Opti ons > Squa re or Square root . Select Op ti ons > Chan ge sign to change the sign of your result. Currency conver ter You ca n con vert fo reign currency to dome stic o r vice ve rsa. 1. In the standby mode, enter a currency amount to con vert. 2. Select Opt ions > To ho m e or To foreign . To h o m e âÂÂconverts foreign currenc y to dome stic cu rrency. T o foreign â conve rts domestic currenc y to foreign curre ncy. If you have not done so already, you are prompted to ente r the exchange rate. 3. Enter the exchange rate (press # to insert a decimal), and select OK . You can al so edit the exchange rate at any t im e. When you ch ange base cu rren cy, you m ust enter t he ne w rate s beca use all previou sly set ex chan ge rates ar e set to zero. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calculator > Opt ion s > Exchange rate > Foreign unit ex pressed in dom estic units or Domestic un it expressed in foreign units . Foreign unit expressed in dome stic unit s âÂÂThe num ber of hom e units it takes to make one unit of fore ign currenc y. Domestic unit expres sed in fore ign units âÂÂThe n umb er of fore ign u nits it take s to make one unit of you r home curre nc y. 2. Enter the exchange rate, and select OK .
Organizer 65 â Countdown timer You ca n ente r a specifie d time (up to 9 9 hours and 59 minut es). Wh en th e tim e runs out, your device sounds an alarm. The countdo wn ti mer only works when th e device is on. When you turn off your devic e, the time r is no longer a ctive . Set the coun tdown timer 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Countdown tim er . 2. Ente r the t ime ( in hh :mm format), and OK . 3. Ente r a note for th e timer, and OK . appe ars on the standby screen when the countdown tim er is set. Whe n the tim er ru ns out, your phone so unds an alarm and flash es its light s . The time r note is displayed on the start screen. If you are using a phone func tion whe n the al arm soun ds, the timer note is display ed when you re turn to the stan dby screen . ⢠Pres s any ke y duri ng the alarm to stop th e timer. ⢠In the standby mode, select OK to clear the timer note . ⢠Afte r 60 sec onds the ti mer ale rt stops aut oma tically . Chan g e the tim e Aft er you have se t the time r, you ca n cha nge the time . 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Countdown tim er > Change time . 2. Ente r the n ew time, a n d selec t OK . 3. Leav e the not e as it was; or ent er a new note , an d selec t OK . Stop th e timer before the al ar m soun ds After you have se t the time r, you can s top the time r. In the standby mode, select Menu > Organizer > C oun tdown timer > Stop timer . â Stopwatch Your device has a st opwa tch that c a n b e used to trac k ti me. Th e stopwa tch displ ays time i n hours, mi nutes, second s, and fraction s of a second in hh:mm: ss:s fo rm at. Using the stopwatc h or allowin g it to run in the backgroun d when using oth er features incre ases the demand on battery power and reduces the batte ry life.
Organizer 66 Split or Lap t ime U s e t h e s p l i t t i m e f u n c t i o n f o r s u c h t h i n g s a s a l o n g d i s t a n c e r a c e w h e n y o u n e e d to pa ce you r self. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Stopwatch > Split timing or Lap timing > Start . Split t imin g âÂÂYou can u se the spli t time fun ctio n to pace yo ursel f as you mig ht do duri ng a race . Se lect Spli t to not e the lap sed time. The tim er c onti nues to ru n and the spli t time appear s bel ow the ru nning time. Each t ime you selec t Sp lit , the new mea sured time appears at the beg inning of the list. Lap t im ing âÂÂYou can use t he lap time fu nction when you wa nt to tr ack h o w long it ta ke s t o co mp let e e ac h cyc le or la p. S e lec t Lap to note th e lap tim e. The clock st o ps, th en immediately r eturn s to zero for th e next lap. Th e lap time ap pear s bel ow the runnin g time . Each tim e you s elec t Lap , the new measured tim e a pp ears a t the beg inning of the l ist. 2. Select Stop to end timing and dis play total tim e. Sav e, vie w or d elete sp li t an d la p t im es ⢠To save a tim e while th e clock is running s elect Stop > Sav e , enter a name for the measurem ent , and s elect OK . If you do not enter a na me, the tota l tim e is used as the default titl e for the lap or split tim e. ⢠To view the last measured tim e , f rom th e st andby scre en, sel ect Men u > Organizer > Stopwatch > Split tim ing or Lap timin g > Show last time . ⢠To brow se sav e d tim es, fr om the standby screen, select Me nu > Organizer > Stopw atch > Split timing or Lap timing > Vie w tim es . ⢠To delete a saved time, from Sto p watc h , se lec t Vie w tim es > Select > Delete or select De lete time s > One by one or Delete all . Opera tion no te If you p ress the end key and ret urn to the standby scr een , the cl ock co ntinu es t o run in the background, and appe ars in the upper left corner of the screen. To return to the stopw atch , do the following: 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Stopwatch > Co ntin u e . 2. To stop the c lock, sele ct Stop .
Ga me s 67 9. Ga mes Challenge you rself to one of the fun games in your device. Some m enus listed are network services. Contact your wireless provider for more in formation. â Game settings In the standby mode, select Menu > Gam es > Set tings > Gam e sound s , Game lights , or Sh akes . â Play a game 1. In the standby mode, se lect Menu > Gam es > Select game . 2. Select a game . 3. Options and submenus vary with each game. Select one of the following options, if supp orted by t he gam e: New game âÂÂLa unche s a new ga me. High scores âÂÂView the high scores for this game (if previously played). Instru ction s âÂÂVie w instruct ions for playing the ga me. Select More for more informati on.
Minibrowser 68 1 0. M in ibrows er Minibrowser is a carrier dependent feature and a network service. See "Netw ork Services," page 7. Your device has a buil t-in br owser yo u can u se to conn ect to sel ected s ervices on the mob i le I nternet. If your wi reless servi ce provider sup p orts t h is f eature, then you can vi ew weath er re por ts, ch eck news or fli ght times , vie w fina ncial inf ormatio n, and much more . The w eb b rows er on yo ur dev ic e ca n dis play WA P-base d conte nt. Your device may have some bookmarks load ed for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose t o access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Intern et s ite. â Mob ile Internet access Becaus e mobile In ternet co ntent is design e d to b e view ed from your de vice, your wireless prov ider is now your mobi le Intern et service provide r as well. Your wireless provider has created a home page and set up your browser to go to this page when you log on to the mobile Internet. At your servic e providerâÂÂs home page , you ma y find lin ks to a numb er of other site s. It should not be necessary to manually config ure the browser on your device. Normally this is done by your wire less provide r wh en you hav e subscribe d to the feature. Contact your wireless provider if you have problem s using the browser. â Sign on to the mobile Internet Depending on your deviceâÂÂs carrier, in the standby mode, select Men u > Minibro wser > Co n ne ct . After a brief pause, your device att empts to conn ect t o your w ireless providerâÂÂs home page. If you receive an e rror message, your device may n ot be set up for bro wsing. C o n t a c t y o u r w i r e l e s s p r o v i d e r t o m a k e s u r e t h a t y o u r d e v i c e i s c o n f i g u r e d p r o p e r l y . â Navigate the mobile Internet Since your dev ice s creen is much s maller th an a c omput er scree n, mobile Inte rnet con ten t is disp laye d di ffer e ntl y tha n you may be accu s tom ed t o s eei ng. This sect ion co ntai ns gu idel ines for u sing d evice keys to navi gate a WAP sit e.
Mini browser 69 Device keys ⢠To browse the WAP site, scroll up or down. ⢠To back-step one page, pre ss end. ⢠To select a link or perform an action on a page, press the selection key that corresponds to t hat action. ⢠To change th e text input mo de, press # until the desired mode is displayed. ⢠To enter letters and numbers, press a key from 0âÂÂ9 . Press a key onc e to insert the first lette r on the ke y, twi ce for the seco nd letter, et c. ⢠To enter special characters, press * in text mode. Receive a call while online If your da ta conn ection is not a ctive, you ma y still be able to receiv e a voice ca ll while using th e WAP browser. To a nswer t he inc oming cal l, pr ess the call key . To de cline t he c all, pr ess t he end k ey. During y our voic e call, you m ay not be able to loa d new page s into the browser. If your da ta conn ection is activ e, then the incom ing calls ma y be a utomat ically forwarded t o v oice mail, depending on your carrie r. Make an emerg ency call while onl ine You ca n end you r dat a conne cti on and the n mak e an em ergenc y call. 1. To close your mobile Internet conne ction, press and hold the end key. 2. Enter the emergency number for you r present location (f or example, 911) . Emergency nu mbers vary by locati on. 3. Pres s the call ke y. Di sconn ect To c lose you r m obile Inte rnet connection, press and h old the end k ey.
PC Connecti vity 70 1 1. PC Connect ivity With the PC Suite you can create and send tex t and picture messages and synchronize contacts and calendar bet ween your device and a compatible PC. You may find more informatio n for PC su ite in the support area on the Nokia we b site, www.no ki aus a .c om . Some of the featu res in PC Suite are carrier dependent. â PC suite The PC Suite cont ains th e following fe atures: ⢠Nokia Ima ge Con verte r to make ima ges usa ble for multime dia me ssages or wallpape rs and to tran sfer the m to your device . ⢠Nokia Sound Converter to edit polyphonic rin ging tones to be compatible with your de vice and to trans fer the m to your devic e. ⢠Nokia Content Copier to copy informat ion or back up information from you r device to the PC or to another compatible Nokia device. ⢠Nokia Phone Editor to send text messag es and edit the cont acts direc tory and message settings of y our device. ⢠Nokia PC Sync to synchronize the contact s directory and calendar between your de vice and a comp atib le PC. ⢠Nokia Connec tion Manager to select t he connection type be tween th e PC and the d ev ice. ⢠Nokia Phone Browser to copy images and tones from your device to your PC and vice ve rsa. Copyright protection may prevent som e images, ring tone s, and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
En han cemen ts 71 12. Enhancements Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for us e when supplied with po w er from a No kia ACP-7, Nok ia ACP-12, Nokia AC-1, or Nokia LCH-1 2 c harger. Your dev ice contai ns a Standard 10 70-m Ah LI- Ion Batte ry (BL-6 C). Warning: U se only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or w arrant y, and may be dangerous. For availability of approved enhan ceme nts, please check with your de aler. A few practical rules about accessorie s and enhanceme nts: ⢠Ke e p all a cces so ries an d en hanc em en ts ou t o f the re a ch of s ma ll ch ild ren . ⢠When you disconn ect the powe r cord of any acce ssory or enhanc ement, grasp and pull the plug , not the cord. ⢠C heck re gularly th at enhance ments installe d in a veh icle are moun ted an d are operating properly. ⢠Ins tallatio n o f any com p lex ca r enha nc ements mu st be made by qualified personnel only. Power ⢠Sta ndard 10 70-m Ah LI-Ion B attery (BL-6C) ⢠Standard Charger (ACP-7) ⢠Travel Ch arger (ACP-12) ⢠Retractable Ch arger (AC-1) ⢠Mobile Ch arger (LCH-12 ) Head set and Audio ⢠Boom Headset (HDB-4) ⢠Ear Bud Headset (HS-5) ⢠Retractable Headset (HS-10) ⢠Inductiv e Loopset (LPS-4) ⢠TTY/TD D adapter (HDA-10) Car and Desk Stand ⢠Desk Stand (DCV-14) ⢠Eas y-to- use Han dsfree (HF-3 ) ⢠Head res t Handsfr ee ( BHF-3) Misc ellaneous ⢠Data Cable ( CA-4 2) ⢠Xpress-on Co lor Covers ⢠Carry Case See ww w.noki a.com/ph ones for more inform ation about enhan ceme nts.
Battery informati o n 72 13. Battery info rmation This sect ion provides information a bout batterie s, chargers, safety guide lines and tech nical inform ation. Be aware tha t the inform ation in th is section is subject to change as batterie s and ch argers change. â C harging and discharging batteries Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved on ly after two or thre e complete c harge and disch arge cycles. The b att e ry c an be char ged a nd disch ar ged hu ndre ds of time s bu t i t w ill eve ntua lly wear out . When the talk an d standby tim es are notic eably shorter th an normal, replace the battery. Use only Nok ia approved batteries, and rech arge your battery only with Nokia approved chargers designated for this de vice. Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully cha rged battery co nnected to a ch arger, since o vercharging may shorten its lifetime . If left unu sed, a fully charge d batte ry will lose its charge over tim e. Use the battery only for its intende d purpose. Never use any charger or battery that i s damaged. Do not sh ort-circuit th e ba ttery. Accid ent al shor t-circu iting ca n occu r wh en a metallic objec t such as a coin, clip, or pen caus es direct co nne ction of the positive ( ) an d negativ e (-) t erminals of t he battery. (The se look like metal strips on the battery.) This might happe n, for example, whe n you carry a spare battery in your pocket or purse . Short-circuitin g the terminals may damage th e battery or the con necting object . Leaving the battery in hot or cold places, such a s i n a c l o s e d c a r i n s u m m e r o r w i n t e r condition s, will re duce the ca pacit y and lifetime of the batt ery an d its ability to cha rge. Alway s try to kee p the batte ry betwe en 59ðF and 77ðF ( 15ðC and 25ð C). A devic e with a hot or cold battery may not work t emporaril y, even when the battery is fully c harged. Battery performance is particula rly limited in temperatu res we ll below freez ing. Do not dispose of batteries in a fire , as they may explode. Batteries may also e x plode if damaged. Dispose of batteries accordin g to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
Battery informatio n 73 â Nokia batter y authentication guidelines Always use o rigi nal Nokia batter ies for you r safety . To check t hat you are ge tti ng an orig inal Nok ia ba ttery , purc hase it from an au tho rized N okia dealer, look fo r th e Nokia Original Enhanc em ents logo on the packaging and inspect the hologr am lab el using the foll owin g steps: Succes sful complet ion of th e four steps is not a total ass ura nce of the aut hentici ty of the batte ry. If yo u hav e any reason to be lieve t hat you r batte ry is not an a uthen tic original Nokia battery, you should refra in from using it and tak e it to the ne arest authorized Nokia s ervice point or dealer fo r assist ance. Your authori zed Nokia service point or dea ler will inspec t the battery for authentic ity. If au thentic ity can not be verified, return the battery to the place of pu rchase. Auth enticate hologr am 1. When looking at the h ologram l abel, you shou ld see the Nokia c onnecting h ands symbol from on e angle and the Nok ia Original Enhan cements logo when looking from ano ther angle . 2. Whe n you a ngle the hologra m to the left, rig ht, down, and up sides of the logo, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively. 3. Scratch the side of th e label t o reveal a 20-dig it code , for example , 1234567 891 987 654321 0. Turn the ba ttery so that th e numbe rs are faci ng upward s. The 20-d igit c ode rea ds st arting from th e n umber at the top row followed by the bot tom row. 4. Con firm that t he 20 -digit code is valid by following the instruc tions at www.n ok i a.co m/ b att ery ch eck .
Battery informati o n 74 Wha t if your battery is not a uth entic? If you cannot confirm that your Nokia battery w ith the hologram la bel is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia ser vice point o r dealer for assistan ce. T he use of a battery that i s not approved by the manufacture r may be dange rous and may resu lt in poor perf ormance and dama ge to your device and its enhancem ents. It may also invalidate any approval or warranty applying to the dev ice. To find out more about original Nokia batteries visit www.no kia.c om/ba tte ry . â Charging times The following c h arging times are a pproxim ate with the BL-6C 10 70 mAh Li-Ion batte ry: Travel Charger (ACP-12) : up to 1 h our 45 m inutes Standard Travel Charger (ACP-7) : up to 3 hou rs 45 minu tes â Talk and standby times Operation time s are estimates only and depend on signal strength, netw ork co nditions, us er habits (pho ne us e, feat ur es us ed, and nu mbe r of id le hand -of f), battery age and condition (including chargi ng habits ), te mperat ures to wh ich th e battery is exposed, a nd many other factors. Talk ti me : 3.7 up to 4.6 hours Stan db y time : 139 up to 212 hou rs
Car e a nd ma in te na nc e 75 Care a nd maintena nce Your device is a product o f superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggesti ons below w ill help you protec t your wa rrant y coverage . ⢠Keep the device and all of its parts and accessorie s out of the reach of small child ren. ⢠Kee p the de vice dr y. Pre cip it ation , h umid ity and al l t ypes o f l iquid s or moist u re ca n co nt ai n m i nera ls t ha t wi ll c orr ode el ec tro ni c circ u its. If y ou r d e vice does get we t, remo v e th e b att ery an d a llo w t he de vi ce to dr y co mp le t ely bef ore repl acin g it. ⢠Do not u se or store the device in dust y, dirty a re as. Its movin g part s and electronic component s can be damaged. ⢠Do no t st ore t he devi ce in ho t areas. Hig h temp eratur es can shorte n the li fe of electronic devices, damage batteries, and warp or melt ce rtain plastics. ⢠Do not s tore the device in cold area s. Whe n the dev ice retu rns to its normal temperature , moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. ⢠Do not att empt to open the device other than as instruc ted in this guide . ⢠Do not drop, knock, or shake th e device. Rough handli ng can break inte rnal circuit boards an d fi ne m echanics. ⢠Do not u se harsh chemic als, cle aning so lvents, or strong detergen ts to clean the dev ice . ⢠Do not pain t the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved replacement ante nna. Unauthorize d antennas, m odifications, or attachm ents could damage the d evice an d m ay violate regulations governing radio devices. ⢠Use charge rs indoo rs. All of th e above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enh ance ment. If any de vice is not work ing pro perly, take it to the nearest authorize d service facili ty for service. Note: Before sending y our device to a service facility , create a back up of data you w ant to ke ep such as co ntacts and cale ndar note s.
Additional safety information 76 Additio n al sa fety information â Operating enviro nment Rem emb e r t o fol low a ny s p ec ial regu la tion s in fo rc e in a ny ar e a an d alwa ys swi tc h off your d evice when its use is prohibited or wh en it ma y cause interfere nce or danger. Use the device only in its normal operating positions. This device me ets RF ex posure g uideli nes wh en used either in the n ormal use pos i tio n again st t he ear or when positioned at least 7/8 inch (2.2 cm) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn ope ration, it should not con tain metal and shou ld position the device at least 7/8 in ch (2.2 cm) away from your body. In o rder to tran smit d ata f iles o r messag es, th is dev ice re quir es a quali ty co nne cti on to the network . In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until su ch a co nnect ion is av ailab le. Ensu re the above se pa ratio n dist ance in structi ons are follo wed until the transm ission is com pleted. â M edi ca l de vic e s Operation of any radio transmitting equ i pment, including wireless phon es, may inter fere wi th the functi onality of i nadequa tely pr otected medi cal phones . Co nsult a physician or the ma nufacturer of the medic al device to determine if they are adequately shielded from external RF ene rgy or if you have any questions. Switc h off your phone in health care faci lities wh en any regulat ions posted in the se areas instru ct you to do so. Hosp itals or healt h care fac ilities may be using e quipme nt that could be sens itive to ex terna l RF en ergy. PA CEM AKER S Pacema ker man ufactu rers recomme nd that a minimu m separation of 6 inch es (15.3 c m) be main ta ined betw een a wi re less phon e and a pacemaker to avoid potent ial interfer ence wit h the pacemake r. These recommenda tions are consi stent with th e independent research by and recommendation s of Wireless Technol ogy Research. To mini mize the potential for interference , persons with pa cemakers shou ld ⢠Always kee p the phone more th an 6 inches (15 .3 cm) from their pacemake r when th e p h one i s sw it ch ed on ⢠Not carry the phon e in a breast pocket ⢠Hold the phone to the ear opposite the pace maker to minimize the poten tial for inte rference If you ha ve any re ason to suspect tha t interfe rence is taking pla ce, swi tch off your phone immediately.
Additional safety information 77 HEARING AIDS Som e di gi tal w ire less pho nes may int erfer e with som e h earing aid s. If int erfere nc e occurs , consult y our servi ce prov ider. â Ve hic les RF signals may affe ct improp erly instal led or inadequate ly shie lded electronic syst ems in mot or ve h icl es such a s electron ic fuel inje ction systems , electron ic antis kid (an t iloc k) brak ing sy stems, electron ic speed control system s, ai r bag systems . For more information, check with the manufact urer or its representative of your vehicl e or any equipment that has been added. On ly q ual if ied pe rso nne l sh ou ld s erv ice th e phon e, or ins tall th e ph on e i n a ve hi cle . Faulty installation or service may be dangerous and may inv alidate any warranty that may apply to the phone . Check regu larly t hat all wire less p hone equ ipment in your v ehi cle is mo un t ed an d ope r ating pr op erly . Do not store or car ry flam ma ble liquids, gases, or explosiv e materials in the same compartmen t as the phone, its parts, or enha ncements. For vehic les equipped w ith an air bag, remember that an air bag infl ates with gre at force. Do not place objects, in cluding inst alled or portable wirel ess equ i pmen t in th e ar ea ov er th e ai r bag or in the air bag deploy ment area . If in-vehic le wireless eq uipment is improp erly installed and th e air bag inflates, serious injury c ould re sult. â Potential ly expl osive enviro nments Switc h off your phone when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Potentially explosive a tmospheres include areas where you wo uld normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in suc h area s co ul d cau se an ex plosi on or fi re resu lt ing in bodil y inju ry o r ev en deat h. Switch o ff the ph one at refu eling points such as near g as pumps at service stations. Observ e restrictions on th e use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution are as, c hemical plants or where blasting operations are in progress. Areas with a pote ntially explosive atmosp here are often but not always clea rly ma rked. They include below de ck o n boats, che mical t ransfer or stora ge facilitie s, vehicles using lique fied petroleu m gas (such as propane or butan e), and areas where the air c ontains ch emicals or particl es such as grain , dust or metal powders. FCC regula tions prohib it using you r wireless device while in the air. The use of wireless telephones in an aircraft may b e dangerous to th e operation of the aircraft, disrupt t he wire less telephon e netw ork, and may be ill egal. Fail ure to obser ve thes e ins truct ions ma y lea d to s usp ension or den ial of tel ephon e services t o the offe nder, le gal action , or both.
Additional safety information 78 â Emergency c alls Imp ortan t : Wireless phones , including this phone, operate using radio signals, wireless n etworks, landline ne tworks, and user-programmed functi ons . Becaus e of this, conne ct ions in all condit ions cannot be guaranteed. You should n ever rely solely on any wireless phone for essentia l commu nication s like m edical emergen cies. To m ake an em ergenc y cal l, do t he f oll owing : 1. If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. 2. Pres s t he end key a s m any tim es as nee ded to c lea r the d is play a nd r eady the phone for calls. 3. Enter the official emergency num ber for your present location. Eme rgency numbers vary by location. 4. Pr e ss the call key. If certain features are in us e, you may first need to turn those feat ures off before you ca n mak e an eme rgency call. If the phone is in an offline or flight mode, you must change the profile to ac tivate the phone function be fore yo u can mak e an emergency call. Consult th is guide or your service provider. When mak ing an emer gency call, giv e all the n ecessary inform ation as accura tely as pos sible. You r wireless phone may be the only means of commu nication at the scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
Additional safety information 79 â Cert ificatio n Inform ati on (S AR) THE NOKIA 2 1 16i DEVI CE MEETS THE G O VERNMENT'S REQUIREMENTS F O R EXPOSURE TO RADIO W AVES. Your mobile device is a radio transmi tter and receiver. It is de signed and manufact ured not to exceed t he limits for exp o sure to radi o frequency (RF) en ergy recom mended by in tern ational guideline s (ICNI RP). These limits establ ish permitte d levels of RF energy for the general po pula tion. The guid elines are based on standards th at we re dev elo ped by inde pe nd ent scien ti fic o rga ni zatio ns t hrou gh p e riodic a nd thorough evaluation of scientific studie s. The stan dards and guide l ine s include a substan t ial safe ty margin designed to assu re th e safety of the public, regardles s of age and he alt h and to ac count for any vari ations i n measuremen ts. The expo sure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement know n as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit state d in the int ernati onal guidelines is 2.0 watts/kilogram (W /kg) averaged ov er ten grams of tissue. Tests for SAR ar e con du cted usin g st andar d oper ati ng positi on s with the dev ice tra nsm itti ng at its high est certifie d power lev el in all tested fre quency bands. The a ctual SAR level of an operating dev ice can be well below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach t he network . That amount ch anges de p end ing o n a nu mbe r of fa ct ors suc h as ho w c lose you are t o a netw or k base station. The hi g hest SAR value when tested accordi ng to internati o nal testin g procedures for use at the ear for device type RH-6 6 is 0.75 W/kg. Your ph oneâÂÂs device type is listed on the label locate d under the battery. SAR values may vary dependin g on nation al reporting and testing require ments and th e netw ork band. U se of de vice accessories and e nhancements m ay result in different SAR valu es. Addition al SAR information may be prov ided un der produc t information at ww w.nokia. com . USA and Can ada: The SAR li mit of USA (FCC) and Can ada (IC) is 1 .6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device type RH-66 has also been te sted against th is SAR limit. T he highes t SAR value repor ted under this standard duri ng product cer tificatio n for use at the ear is 1.20 W/kg and when properly worn on the body is 1.03 W/kg. Informa tion about this device can be found on the FCC's website at http ://www.fcc .gov/o et/fccid by searching the equipm ent authorization syste m usi ng FCC ID: QMNR H-66.
Additional safety information 80 â Tec hn ica l i nfo r mat ion â Paten t infor m ati on Manufactured or sold u nder one or more of the following US patents: Feature Sp e cifica tion Di mens ions Wi dth 4 2.2 mm Leng th 102. 4 m m Depth 21 .5 mm We ig ht 88 g with BL- 6C Wirele ss n etwork s CDMA 80 0, CDMA 1900, AMPS Volume 70 cc Freque ncy ra n ge (Tx ) Cellular: 824 .70âÂÂ8 48. 37 M Hz PCS: 1851.25 âÂÂ19 08.75 MHz AMPS: 824 .04âÂÂ8 48.97 Freque ncy R ange (R x) Cellular: 869 .70âÂÂ8 93. 37 M Hz PCS: 1931.25 âÂÂ19 88.75 MH z AMPS: 869 .04âÂÂ8 93.97 GPS 1575.4 2 MH z 5889770 6 148209 60 727 87 580 2465 559657 1 6 1283 22 599 1627 5699482 4969 192 5 754976 57 0 1392 5859843 60 785 70 5924026 6 5 10 148 6009328 5930233 5793744 6556824 6775548
Additional safety information 81 â Nokia one-y ear limite d warra nty Nokia Inc. (âÂÂNokiaâÂÂ) warrants that this cellular phone (âÂÂProductâÂÂ) is free from defects in material and wo rkma nship t hat result in Product failure du ring n ormal usage , according to th e following terms a nd conditions : 1. The limite d warranty for the Product extends for ONE (1) year beginning on the date of the purchase of the Product . This one year period is extended by each whole day that the Product is out of your possession for repair under this warrant y. 2. The limite d warra nty ex tends only to th e origin al purchas er (âÂÂConsum erâ ) of the Product and is not assignable or t ransferable to any subsequ ent purchase r/en d-user. 3. The limited warranty extends only to Consum ers who purchase the Product in the Un ited Sta tes of America. 4. During the limited warrant y period, Nokia will repair, or replace, at NokiaâÂÂs sole option, any defec tive parts, or any parts that w ill not properly operate for their intende d use with ne w o r refurbished replacem ent items if such repair or replacement is needed because of product malfun ction or failure during normal usage . No charge will be made to the Con sumer fo r any such parts . Nokia will also pay for the labor charge s incurred by Nokia in repairing or replacing the de fective parts. The limited warranty does not cover defects in appearance, cosmetic , decorative or st ructu ral item s, including fra ming, and any no n-operative parts. NokiaâÂÂs lim it of liability un der the limi ted warran ty shall be th e actu al ca sh value of the Product a t the time the Con sume r returns the Product for repair, determine d by the price paid by the Consumer for the Product less a reasonable amount for usage. Nokia shall not be liable for any o the r loss es o r da m ag es. T hes e r em edie s are th e Cons um erâ s excl usiv e remedies for bre ach of w arranty. 5. Upon request from Nokia, the Consu mer must prove the date of the original purchase of the Product by a dated bill of sale or dated itemized rec eipt. 6. The Consume r shall bear the cost of shipping the Product to Nokia in Melbourne, Florida. Nokia shall bear the cost of shipping the Product back to the Cons umer aft er the com pletion of servic e under th is limited warranty .
Additional safety information 82 7. The Con sumer sha ll hav e no cove rage or benefits un der thi s limited w arra nty if any of the followin g condit ions are applica ble: a) The Product has been subjected to abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to m oisture o r dam pness, u nauth orized modification s, unaut horized conn ections, unauthorized re pair, misuse, negle ct, abus e, accide nt, a lteratio n, improper in stallation, or other acts which are not th e fault of No kia, in c luding damage cause d by shipping. b) The Product ha s been dama ged from extern al causes such as collis ion with an object, or from fire, flooding , sand, dirt, windstorm, lightning, earthquak e or damage from exposure to weather condition s, an Act of God, or battery leakage, theft, blown fuse, or improper use of any electrical source, damage caused by computer or Internet viruses, bugs, worms, Trojan Horses, cancelbots or damage caused by the connection to other products not recomm ended for intercon nection by Nokia. c) Nokia was not advised in writing by the Consume r of the alleged defect or malfu nction of the Product within fourte en (14 ) days af ter the e xpiratio n of the applica ble limite d warrant y period. d) The Product serial num ber plate or the enhance ment data code has been removed, defaced or altered. e) Th e defect or damage was caused by the defective functio n of the cellular system or by inadequate signal reception by the external antenna, or viruses or other software problems introduce d into the Product. 8. Nokia does not warra nt uni nterrupted or error-free operation of the Produc t. If a problem develops during the limi t ed w arr anty p er iod , th e Cons um er s ha ll tak e the fo ll owing step-b y-s tep proc edure: a) Th e Consumer shall return the Product to the place of purchase for repair or replacement processing. b) If âÂÂaâ is not convenien t because of distance (more than 50 miles) or for other good cause, the Consum er shall ship the Product prepaid and insured to: Noki a Inc. , Attn: R epair De partme nt 795 We st N asa Blvd. Melbourne , F L 32901 c) The Consumer shall includ e a return address, dayt ime phone num ber and/ or fax number, complete description of the problem, proof of purchase and se rvice a greemen t (i f app li cable ). Expe nses r elated to rem oving t he Product from an ins tallation are not c overed un der this limited w arranty.
Additional safety information 83 d) Th e Consum er will be billed for an y parts or labor cha rges not cove red by this limited warra nty. Th e Consume r wi ll be responsible for an y expens es related t o reinstallation of the Product. e) N ok ia w ill re p air th e P rod uc t und er t he l im it ed w a rran ty wi th in 30 da ys a fter rec eip t o f the Pro du ct. I f N okia ca nn ot pe rfor m repa irs c o ver ed u nde r this l imit ed war ranty w ith in 30 days, o r af ter a r eas onabl e num ber of att emp ts to repai r the sam e defe ct , Noki a at it s o ption , will pro vide a re pla ceme nt P rod uc t or refu n d th e pu rcha se pr ice of th e P rod uct le ss a reason able am oun t for usag e. In som e states the C onsumer m ay h ave the righ t to a loan er if th e rep a ir of th e P rod uc t tak es m or e tha n t en (1 0) day s. Please contact the Custo mer Service Center at Nokia at the telepho ne number li sted at the end of this warrant y i f you need a loaner and the rep air of th e Prod uct has ta ken or is esti mated to take mor e than t en (10) da ys. f) If the Product is retu rned during th e limited w arranty period, but the problem with th e Product is not covered unde r the terms and condition s of this lim ited warra nty, the C onsume r wil l be notified and given a n estimate of the charges the Consumer must pay to have the Produ ct repaired, wit h all shipping ch arges b illed to the Con sumer. If t he e stimate is refused, the Product will be return ed freight col lect. If the Produ ct is return ed after the expiration of the limited w arranty period, NokiaâÂÂs norma l service polic ies shall apply a nd the Cons umer will be responsible for all shipping charges. 9. You (the Cons umer) un derstand th at the product may con sist of refurbish ed equipment th at contains used compon ents, some of which have been reprocessed. The use d components co mply with Produc t performance and reliability s pecifica tions. 1 0 . ANY IMP LIED WA RRAN TY OF ME RCHAN TABIL ITY, OR FIT NESS FOR A P ART ICULAR PURPO SE OR USE, SHALL BE LIMITED TO THE DUR ATION OF TH E FOREG OING LIMITED WR ITTEN WARRANTY . OTHERWI SE, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS THE CONSUMERâÂÂS SOLE AND EXC L USIVE R EMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WA RRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED . NOKIA SHALL NOT BE LIABLE FOR SPEC I AL, INCI DENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INC LUDI NG BUT NOT LIMI TED TO LOS S OF AN TICIP A TE D BENE FITS OR PROFI TS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF DATA, PU NITIVE DAMAGES, LOSS O F USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF CAPITAL, COST OF ANY SUB STITUTE EQU IPMENT OR FACIL ITIES, DOW NTIME, THE CLAIMS OF ANY TH IRD PARTIES, I NCLUDING CUSTO MERS, AN D INJURY TO PROPERTY, RES ULTIN G FRO M THE P URC HAS E OR US E OF THE PR OD UCT OR ARIS ING FROM BREACH OF THE W ARRANTY, BREACH OF CO NTRACT, NEGLI GENCE,
Additional safety information 84 STRICT TORT , OR ANY OTHER LE GAL OR EQU ITABLE THEORY , EVEN IF NOK I A KNEW OF THE LIKELIH OOD OF SU CH D AMAGES. NOKI A SHALL NOT B E LIAB LE FO R DELAY IN RENDERI NG SERVICE U NDER THE LIMITED WA RRANTY, O R LOSS OF USE DUR ING THE PERIOD THAT THE PRODU CT IS BEING REPAIRED. 11 . Some stat es do no t allow limitation of how long an implied war ranty la sts, so the one ye a r warr anty limi tation may no t apply to yo u (the Consumer). S ome stat es do not allow the exc lusion or limit ation of inci dental and cons equen tial damages, so c ertain of the above limitat ions or exclu sions ma y not appl y to you (the Consum er) . This limite d warran ty giv es the C onsume r specific le gal rights and the C onsume r may also have ot her rights wh ich va ry from state to state . 12. N okia neithe r assume s nor authoriz es an y auth orized service cente r or any other person or ent ity to as sume for it a ny othe r obligation or lia bility b eyond that which is expressly provided for in this limite d warranty includ ing the provider or seller of any extended warranty or service agreement. 13. This is the e ntire warra nty betw e en Nokia and the Consum er, and su perse des al l prio r and con tempo ran eou s agr eeme nts or unde rs tandi ngs, ora l or writ ten, relatin g to the Product, and no repr esentation, promise or condition not contained h erein shall modify these terms. 14. This limited wa rrant y allocate s the risk of failure of the Product be tween the Consumer and Nokia. The allocation is recognized by the Consumer and is reflected in the purc hase price. 15. A ny action or lawsuit for breach of w arranty must be commen ced within eighteen (18) month s following purchase of the Product. 16. Qu estions con cer ning this lim ited wa rranty m ay be direct ed to: Nokia I nc. Attn: Custom er Se rvice 7725 Woodlan d Center Blvd., Ste. 150 Tampa, FL 3361 4 Telephone: 1 -888-NOK IA-2 U (1 -88 8-665-42 28) Facsimile : (813 ) 249 -96 19 TTY/TDD U sers Only : 1-800-2 4-NO KIA (1-8 00-2 46-6542 ) 17. The limited warranty period for Nokia supplied attachments and accessorie s is specifically defined within th eir own warranty cards and packaging.
Additional safety information 85 â Appendix A Message from the CTIA (Cellular Telecommuni cat ions & Internet Association) to all users of m ob ile phones é 2001 Cellular Te lecomm unic ations & Inte rnet Assoc iation. All Righ ts Reserve d. 1250 Con necticu t Ave nue, NW Suite 800 , W ashington, DC 200 36. Phone : (202) 785-008 1 Sa fety is the m ost im por tant cal l you w ill ever mak e. A Guide t o Safe and Resp onsi ble Wireless Phone Use Tens of millions of people in the U .S. toda y take advantage of the unique combination of c onv eni enc e, saf ety an d val u e deli ver ed b y the wir eless t ele phon e. Quit e sim pl y, the wireless phone gives people the powerful ability to commu nicate by voiceâ alm ost anywhere , an ytim eâÂÂwi th the boss, with a c lient, w ith th e kids, with emer gency personne l or eve n with th e police . Each year, Am eric ans mak e b illions of calls from their wireless phones, and the numb ers are rapidly growing. But an important respon sibility acc ompanies those bene fits, one t hat every w ireless phone user must up hold. When drivin g a car, driving is your first responsibility. A wireless phone can be an invaluable t ool, but good judgment must be exercised at all times while driving a motor ve hicleâÂÂw hether on the phone or not. The basic le ssons ar e ones we all learne d as teenage rs. Driving requires a lertness, caution and courtesy. It requires a h eavy dose of basic comm on senseâÂÂkeep you r head up, keep your e yes on th e road, check your m irrors freque ntly and watch out for other d rivers. It re quires o beying all tra ffic signs an d signals an d staying within the speed lim it. It me ans us ing seatbelts and re quiring othe r passengers to d o the sam e. But with wire less phone use , dri ving safely means a li ttle more. This brochure is a call t o w i r e l e s s p h o n e u s e r s e v e r y w h e r e t o m a k e safety their f irst pri ority when behind the wheel of a car. Wire less te lec ommunications is keeping us in to uch, si mplifying our lives , prote cting us in em er gencie s and providi ng opportunit ies to he lp othe rs in need. Whe n it comes to the use of wireles s phones, safet y is your most import ant call. Wire l ess Pho ne âÂÂS afety Tips â Below a re safe ty tips to follow while driving and us ing a wireless phone wh ich should be easy to remember. 1. Get to know yo ur wire less phone and it s features suc h as 1-touc h dialing an d redial. Carefully read your instruct ion manu al and learn to take advantage of valuable feature s most ph ones offer, including automatic redial and memory. Also , work to me moriz e the pho ne ke ypa d so yo u can use the 1-tou ch dialin g function w itho ut takin g your attention off the road.
Additional safety information 86 2. When avai labl e, use a hands- free phone. A number of hands-free wireless phone accessor ies a re readily avai la ble today. Whether you choos e an installed mounte d phon e fo r you r wire less phon e or a spe aker ph on e a ccessor y, tak e ad vant age of these phones i f available to yo u. 3 . Posi t ion your wi r el ess p hon e wi th in ea s y reach. M ake sure you p lace your wireless phone wit hin ea sy reach and where y ou ca n grab it w ithout remo ving y our eyes from the roa d. If you get an in comi ng call at a n inconve nient tim e, if possible, let you r voicemail a nswer it for you. 4. Suspend conversations during hazardo us driving conditions or situations . Let th e perso n yo u are speak ing wit h know you are driv in g; if ne cessar y, suspend the ca ll in h ea vy tr affi c or ha zar dou s w eat he r c on di tio ns. R ain , sl eet , s n ow a nd ice ca n b e ha za rdou s , bu t s o i s he av y tr aff i c . As a driver , your fi rst re sponsib il ity is to pay attent ion to the roa d. 5. Do not take notes or look up phon e numbers while driving. If you are reading an address book or business c ard, or writing a âÂÂto doâ list while driving a car, you are not watc hing where y ou ar e going . ItâÂÂs comm on sens e. Don âÂÂt get ca u g h t i n a d an gero us situ at io n beca us e yo u are rea din g or writ in g and not pa ying atten tion to th e road or ne arby ve hicles . 6. Dial sensibl y and ass ess the traffic ; if possi ble, place cal ls when yo u are n ot moving or before pulling into traffic. Try to plan you r calls before you be gin your trip or attempt to coincide you r calls with times you may be stopped at a stop sign, re d light or otherwise statio na ry. But if you need to dial w hile driving, follow this si mpl e ti p â di al on ly a f ew nu mb er s, ch ec k th e r oa d and yo ur mirr ors, then continue. 7. Do no t eng age i n str essful or em otion al con ver sation s that m ay be dist ract in g. Stressful or emotional conversatio ns and driving do not mixâÂÂthey are distracting and even dang erous when you are behi nd the whe el of a car. Make people you are talking with aware yo u are driving and i f necessary, suspend con versations which ha ve th e potential to div ert y our attention from the road. 8. Use your wirele ss phone to call for help. Your wirele ss phone is one of the greate st tools you can own to prot e ct yours elf and your f amily in dang erous situat ionsâ with your ph one at y our side, help is only three numbers away . Dial 9- 1-1 or othe r loc al em erge nc y num ber i n the cas e o f f ire, t raffic a ccid ent , ro ad haza rd or medical emergency. Remembe r, it is a free call on your wireless phone! 9. Use y our wirele ss phone to he lp others in emerge ncies. You r wireles s phone provides you a perfect opportunit y to be a âÂÂGood Samaritanâ in your commu nity . If you see an au to accide nt, cri me in pro gress or oth er ser ious e me rgenc y wher e lives are in da nger, c all 9-1 -1 or othe r local e mer gency num ber, a s you wou ld want others to do for you .
Additional safety information 87 1 0. Call roadside a ssistance or a special wireless none mergency assistance number when necessa ry. Certain s ituation s you encoun ter while driving m ay require att ent ion, b ut are n ot ur gent en ou gh to meri t a cal l for emer genc y ser vi ces. Bu t y ou st ill can us e yo ur wi rele ss pho ne to lend a hand. If you s ee a broke n- down ve hic le pos ing no s eri ous haza rd, a bro ken tra ffic si gnal, a minor traff ic acc ident where no one appears injured or a vehicle you know to be stolen, call roadsid e assistanc e or other special no n-e mergenc y wirele ss nu mber. Careless , distract ed indi viduals and people driving irre sponsibly represent a ha zard to ever yone on th e road. Since 1984, the Ce llular Teleco mmu nica tions I n d us t r y As socia tion and the w ireless indus try hav e conduc ted edu cational outrea ch to inform wireless phon e users of th eir responsi bilities as safe d rivers and goo d ci tizen s. As we approach a new ce ntury, more an d more of us will ta ke advantage of the bene fits of wireless telephones. And, as we take to the roads, we all have a responsibilit y to drive safely. The wi reless i ndus try r eminds yo u to us e your pho ne safe ly when d ri v ing. For more information, plea se call 1-8 88-901-SAF E. For u p date s: http://www. wow-com.com/ consumer/ issues/dri ving/articl es.cfm?ID= 85
88 NOTES
Additional safety information 89 â Appendix B Me ssage from the FDA (U.S. Food an d Drug Administra tion) to all users of mobile phon es éJuly 18, 200 1 For updates: htt p://ww w.fd a.gov/c drh/ph on es Co ns ume r U pd at e on Wi r ele ss Ph one s - U.S. F ood and Drug Ad m in istra tion 1. Do wirele ss phon es po se a health hazard ? The avai lable scient ific evide n ce does n ot show t hat any health problems are associat ed with using wir eless p hones. There i s no pr o of, ho wever, th at wir eless phones ar e absolu tely safe. Wireless pho nes e mit low levels of ra diofreque ncy energy (RF) in the microwave range while be ing used. They also emit ve ry low leve ls of R F w hen in the stan d-by m ode . W herea s hi gh l evels of RF c an produ ce health effects (by heating tissue ), exposure to low level RF that does not produce heating e ffec ts caus es no k nown a dve rse h ealth effects . Man y studie s of low le vel RF expos ures ha ve not found a ny bi ologica l eff ects. So me studies have sugge st ed that some biologic al effects ma y o ccur, bu t such finding s hav e n ot be en co nfi rme d by additional research. In s om e cases, other researchers have had difficu lty in repr oduc ing th ose st udies , o r in de ter mining the re as ons for inc on sist ent re su lts . 2. What is FDA 's role conce rnin g the safety of wi rele ss phon es? Under th e law, FDA does no t review the safety o f radiati o n-emit ting consumer products such as w ireless phones before they can be sold, as it does with ne w drugs or medical phones. However, the ag ency has au thority to ta ke ac tion if wireless phones are show n to emit radiofrequency ene rgy (RF) at a level that is hazard ous to the u ser. In su ch a ca se, FDA co uld requ ire th e man ufactu rers of wireless phones to notify users of the health hazard and to repair, replace or r ecall th e phon es so that t he haz ard n o lon ger e xists. Although the existing s cientific da ta do not justify F DA regulat ory actions, FDA has urged the wireless phone industry to take a numbe r of steps, including th e following: ⢠Support ne eded research into possible biological effects of RF of the type emitted by w ireless phone s; ⢠D es ign w ir eles s pho n es in a wa y t hat m ini mize s a ny RF ex po sur e to th e user that is not nece ssary for phone fun ction; and ⢠Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of w ireless phone use on human health .
Additional safety information 90 FDA b elon gs to an in te ragen cy wo rkin g g roup o f t he fed e ral a gen cies that h ave respo nsibilit y for diffe re nt asp ects of RF saf ety t o en sure coor dinat ed ef for ts at the fede r al level. Th e following agenci es b elong to this work i ng group: ⢠Na tional In stitute for Oc cupation al Safety and Heal th ⢠Env ironment al Protection Age ncy ⢠Fed eral C om munica tions Comm ission ⢠O ccupational Safety and Health Administration ⢠Na tional Tele communic ations and Informa tion Adminis tration The Nationa l Institu tes of Health partic ipates in s ome inte ragency w orking group activities, as well. FDA shares re gulatory respo nsibilities for w ireless phones wit h the Fe deral Communicatio ns Commission (FCC). All phones that are s old i n the United States must com ply with FC C safety gu idelines tha t limit RF exposure. FC C relies on FDA and other health age ncies for safe ty questions about wirele ss phones. FC C also regul ates the base stations t hat the wirele ss phone networks rel y upon. Whil e these ba se statio ns operate a t higher power t han do th e wireless phones thems elv es, the R F e xpo sure s tha t pe ople get from the se base stations are typically thou sands o f time s lower th an those th ey can get from wirele ss phones. Ba se stat ions are thus not the s ubject of th e safety question s discussed in this docume nt. 3. What kinds of phones are the s ubject of th is update? The ter m wirel es s ph one ref ers he re t o h and -he ld w i reles s p hon es wit h built -i n antennas, often called cell mobile or PCS phones. These types of wireless phones can expose th e user to measurable radiofrequency energy (R F) because of the short distance betwe en the phone and th e userâÂÂs head. These RF exposures are limited by F ederal Commun ication s Comm ission safet y guidelines that were developed with the advice of FDA and other federal he alth and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is dras ti cally lower because a person's RF e x posure decreases ra pidly with i ncre asing distanc e from t he sourc e. The so-call e d cordl ess phones; which hav e a base unit co nnect ed to th e tele phon e wirin g in a h ous e, typi cally o perat e at fa r low er power levels, and thus produce RF exposure s far below the FC C sa fety limits. 4. What are th e r esults of t h e researc h done already? The research done thus far h as produced c onflic ting results, and many studies have suffered from flaws in their rese arch metho ds. Animal experime nts in v est iga tin g the e ff ect s of radi ofre quency ener gy ( RF) e xposu re s ch arac t er istic of wireless phones have yielded c onflictin g results that often cannot be repeated
Additional safety information 91 in other laboratories. A few animal studies, howeve r, have suggested that low lev els o f R F coul d a cc ele ra te t h e dev e lopm en t of c anc er in la bor ato ry a nim al s. However, many of the stu dies that sho wed increased tumor development u sed animals that had been ge netic ally engineered or tre ated wit h cancer- causing chemicals so as to be pre-disposed to develop cancer in the abse n ce of RF expos ure. O the r studie s expo sed the ani mals t o RF for up to 22 hours per day. These co nditi o ns ar e not s imil ar t o the con d iti ons und er which p eople use wireless phones, so we do nâÂÂt know with certainty what the results of such st udies mea n for hu man health . Three large epidemiolog y studie s have be en publis hed sinc e Dece mber 2000. Between them , the studies inve stigated any possi ble ass ociation betwee n the use of wireless phones and primary brain cancer, glioma, mening ioma, or acoustic neuroma, t umors of th e brain or salivary gland, le ukemia, o r other cancers. None of the studies demons trated th e exist ence of an y h armful health effects from wireless phone RF exposures. How ever, none of the studies can answ er questions about long-term exposures, since the average period of phone use in these st udi e s wa s a ro un d t hre e ye a rs. 5. What res earch is need ed to decide w hether RF expo sure f r om wirel ess phon es po ses a he alth risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studie s of people actually using wirel ess phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal e xposure studies co uld be complete d in a few years. However, ve r y l a r g e number s of animal s woul d be needed to pr ovid e r el iable p roo f of a c a nc er p r om ot i n g effect if one e xists. Epidemiol ogical s tudies can prov ide data that is directly applicable to human popu lations, but 10 or more years follow-up may be needed to provide answers about some health effects, such as canc er. Thi s is bec ause the interval betw een the time of ex posure to a canc er-cau sing agen t and the tim e tum ors dev el op â i f t he y d o â ma y b e m an y, ma ny ye ar s . Th e int erpr etatio n o f epidemiological s tudies is hampered by dif ficulties in measuring actu a l RF exp os ure du ri n g day -t o-d ay u se of wir ele ss pho ne s . Many fac tor s af fe ct th is meas urement , such as the angle at which the phone is held, or which model of phone is u sed. 6. Wh at is FDA do ing to find out more abou t the poss ible he alth ef fects of wire les s phon e RF? FDA is w orking with th e U.S. National T oxicology Program and with grou ps of invest igators around th e world to ensure that hi gh priority animal studi es are conducted to address important question s about the effects of exposure to radiofrequency energy (RF).
Additional safety information 92 FDA has been a leadin g participa nt in the World H ealth Orga nization Inter national El ectromagneti c Fields (EMF) Project sin c e its incepti o n in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of re search need s t hat ha s driv en the e sta blish ment of new re searc h pr ogram s around the wo rld. The Project has also helped develop a series of public informatio n d ocu me nt s on E MF issue s. FDA and the Cellu lar Telecom mun ication s & Internet Ass ociation (CTIA) have a formal Cooperative Rese arc h and Development Agreem ent (CRADA) to do research on wireless phone safety. FDA provides the scientific oversight, obtaining input from e xperts in governm ent, industry, and academic organizations. CTIA-fund ed re search is condu cted throu gh con tracts to independ ent invest igators. The initial re search will include both laboratory studies and studie s of wireless phone u sers. The CRAD A will also inclu de a broad asse ssm ent of additional research needs in the conte xt of the latest re search deve lopme nts around th e worl d . 7. How can I fin d out h ow mu ch rad iof requ enc y ene rgy ex posu re I can get by u s ing m y wir e less ph one? All ph on es so ld in the U n ite d Sta tes m u st co mply wit h Feder al C o mmu ni cati on s Commission (FCC) guidelines that limit radiofrequency ene rgy (RF) exposures. FCC esta blished th ese guideli nes in consu ltation w ith FDA a nd the other fe d e r a l healt h and sa fety agen cies. The FC C limit for RF exposure from wireles s te le ph one s is set at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 wa tts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety standard s developed by the I nstit ut e of Ele c tric al and Elec tronic Engineeri ng (IEEE) an d the National Co u n c il o n Rad ia tion Pr otection and Measureme nt. The exposure limit takes into c o nsi der at io n the bodyâÂÂs ability to rem ove heat from the tissues that absorb ener gy from the wirel es s phon e and is set well below levels known to have effe cts. Manufacturers of wirele ss phones must report the RF exposure leve l for each model of pho ne to the FCC. The FCC website ( http://w ww.fcc .gov/oet /rfsafety ) gives directions for locating the FCC iden tification numb er on your phone so you can find your ph one âÂÂs RF exposure leve l in the onlin e listing. 8. What ha s FDA d one t o measu re the radiof requ ency e nergy com ing from wire less ph one s? The In stit ute of Elec tr ical an d El ect ro nic Eng in eers (IEE E) is d eve lop ing a t e chn ical standa r d for measuring th e radiofrequen cy energy (RF) exposure from wireless phon es an d o ther w ire less handse ts wit h th e p art icip ati on an d le ader shi p of F DA scientists and engineers. The standard, Recom mended Practice for De t e r m i n in g the Spat ial-Pe ak S pecif ic Absorp tion Rat e (S AR) i n th e Huma n Bod y
Additional safety information 93 Due to Wirele ss C o m mun ic ati on s D e vice s: Ex p erim e nta l Tec h niqu e s, s ets for th the firs t consi stent test method ology fo r measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tis sue- simulatin g mode l o f t he huma n hea d. Stan dardi zed SAR test me th odo logy is exp ected to gr eatly impr ove the co nsi ste ncy of measu rement s made a t dif ferent laboratories on the same phone. SAR is the measuremen t of the amount of energy absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measure d in wat ts/kg (or milliw atts/ g) of matter. This measure ment is used to dete rmine wh ether a w ireless phon e complie s with sa fety guideline s. 9. Wh at steps c an I take to redu ce my expos ure to radio frequ ency ene rgy from my wir ele ss ph one ? If t here i s a risk from th ese p roduct sâÂÂan d a t thi s point we do no t know tha t there isâÂÂi t is probably very sm all. But if you are co ncerned about avo iding even potential ris ks, yo u can take a few simple s teps to mi nimize you r exposu re to radiofrequency energy (RF). Since time is a key factor in how much expo sure a perso n rec eiv es, re duc ing the amou nt o f t ime spent usi ng a wire less ph on e wil l reduce RF exposure. If you must conduc t extende d conversations by wireless phone ev ery day, you could place more distance between your body and the source of the RF, si nce th e ex pos u re l evel drop s of f dra mati cal ly wi th dis tance . For examp le, you c ould use a he adset an d car ry the wi reless ph one away from your b ody or use a wire less phone conn ected to a re mote ante nna. Again , the s cientific data do not demonstrate that wireless phones are harm ful. B ut if you are concerned about the RF exposure from th ese products, you can use measures like those described abov e t o reduce your RF exposure from wireless phone use. 10. Wh at abou t childre n us ing w irele ss p hones ? The scientific evidence does not show a danger to users of wireless phones, including c hildren and tee nagers. If you want to take steps to lowe r exposure to radiofrequency energy (RF), the measures described above wou ld apply to c hi ld re n and teenagers using wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and in creasing the distanc e betw een the user and the RF source will reduce RF exposure. Some groups sponsored by other nation al governments have advised that children be discourage d from using wireless phon es at all. For example, the government in th e Unite d Kingdom distribut ed leaflets co n ta i ni n g s uc h a recom menda tion in De cembe r 200 0. They not ed tha t no e vi de nce e xi sts th at usi ng a wireless phon e causes brain tumors or other ill effects. The ir recomme ndation to limit w ireless pho ne use by ch ildren was strictly precaution ary; i t w as not ba sed o n scientific evide nce th at any he alth hazard ex ists .
Additional safety information 94 11. What ab o ut wir eless pho ne inter ference wi th me d ical e quipment? Radiofr equ ency ener gy ( RF) fr om wir eless p ho nes can i nterac t w ith some elect ronic devi ces. For this reaso n, FDA helped de velop a deta iled test method to mea s ure e lec tr om agn e tic in te rf ere nce (E MI ) of impl ant e d car dia c pacem aker s an d de fib rillat ors from wir ele ss te leph ones . Thi s test m eth od is now part of a stand ard sponsored by the A ssociation for the A dvancement of Med ical in strum entatio n (AAMI) . The f inal d raf t, a join t effor t by FDA , medical devi ce manu factur ers, and ma ny other grou ps, was compl eted i n lat e 2000 . Thi s standard wi ll allow manu facturer s to ensur e that c ardiac p acemake rs and defi brilla to rs ar e s afe fro m wirel ess ph one EM I. FD A ha s te sted h earin g aid s fo r inte rf ere nce f rom ha ndh e ld wir ele ss pho ne s a nd he lpe d dev elop a vo lu nt ary standard sp onsor ed by th e Institute of Elect rical an d Electron ic Engi neers (IEEE). This stan dard specifies test methods and p erform ance requirements f or he aring aid s an d wirel ess ph one s s o tha t no int erfe re nce occ urs whe n a pe rso n uses a comp atible phon e and a acco mpanied hear ing aid a t th e same time. T his stan dar d w as ap pro v ed by th e IE EE in 20 0 0.F D A c onti nu es to mo ni to r the use o f wi re les s phone s for po ssi ble in teract io ns wit h ot her med ic al de vice s. Shou ld ha rmful i nterfer ence be found to occur , FDA will conduc t testi ng to asse ss th e inte rf ere n ce a nd w or k to re sol v e the pr ob lem . 12. Where can I find additional i nformation? For additional information, please refer to the following resource s: ⢠FDA web page on wireless phone s http://www.f da.gov/c drh/phon es/index.html ⢠Federal Com municat ions Commis sion (FCC) RF Safety Program http://www.f cc.gov/oet/rfs afety ⢠Intern ational Commi ssion on Non-Ioniz ing Radiation Protection http://www.ic nirp.d e ⢠W orld Health Organization ( WHO) International EM F Project http://www .who.int/emf ⢠Nation al Radiological Protection Board (UK) ht tp :// www. nr pb. org. uk/ July 18 , 2001 F or updates: h ttp://w ww.f da.gov/c drh/p ho nes
Index 95 Index NUMERICS 1-touc h dialin g 25 , 47 A alarm clock 60 antenna 14 an yke y answ e r 47 au tomate voicem ail 38 au tomatic redi al 47 auto-upda te 52 B back cover removin g 14 replacing 15 banner 51 battery auth enti cation 73 charg in g 15 chargin g times 74 removin g 14 replacing 15 talk and standby times 74 business c ards 30 C cal cu lato r 64 cal e nda r 60 call duration 42 data/fax calls 43 minibrowser calls 44 call forw ard 58 call log 41 call re strictions 54 call s ettings 46 caller groups 29 setti ng up 29 calling c ards 48 calls answeri ng 18 in-call option s 19 maki ng 17 car e a nd mai nte na nce 75 certifica tion informat ion (SAR) 79 cha rg er con necting 15 times 74 contac t information 24 conta ct na m e 24 con tacts 23 conta cts list add 23 additions 25 delete 24 ed it 26 searc h 23 settings 25 count down tim er 65 cur renc y conv ert er 64 cust omer ca re 8 D dial ed number s 42 dialing co des 38 display la nguage 50 DT MF t one s 50 E edit co ntac t nam e 24
Inde x 96 eme rgen cy calls 78 while using wireles s Internet 69 with ke ypa d locked 50 enhanc em en t set tings 54 enha ncem en ts 71 ESN 8 exch ange rat e 64 F FCC in formation 79 feature codes 57 G games 67 H head set 16 help 8 help t ext 13 , 51 I indica tors and ic ons 11 K Keyg uard 19 automatic 50 L langu ages 50 lap time 66 location in fo sha ring 46 lo ck co de 55 chang e 56 loudspe ake r 19 M mess age fol ders 35 message s delete 36 minibrowser me ssages 40 picture message s 39 te xt message s 31 voi ce messa ges 37 minibrow ser 68 minibrowser m essages 40 my b anne r 51 my n umb er 29 N Network Se rvices 7 O organizer 60 P patent information 80 phone lock 55 numbers allow ed 55 pho ne settin gs 50 pict ure mess ages 39 predictiv e text 22 profiles 45 Q qui ck ke ys 11 R restore factory settin gs 59 restrict c alls 54 restrictin g calls 54 S safet y 5 important s afety inform ation 76 save addresses and notes 24 numbers, text item s, details 24
Index 97 scrolling 13 security code 55 secur ity se ttings 54 set date 52 time 52 settings 45 call 46 share d memory 8 shortcuts 13 speake rphone 19 speed dial 25 split time 66 standby mo de 11 standby tim e 74 start screen 11 stopwatch 65 T talk and standby times 74 ta lk ti me 74 tech nical inform ation 80 te mpl ate 32 text entr y 21 te xt me ssa ge template 32 text m ess ages 31 time and date settings 52 time d profiles 46 to ne settin gs 46 turn ph one off 15 turn ph one on 15 V vie w call duration 42 call t imes 42 data/fax call duration 43 minibrowser call d uration 44 misse d calls 41 pict ure m ess a ges 40 received calls 41 save d messages 35 voice co mmand s 53 voice dialing 28 voic e messages 37 voi ce n avigat ion 53 voice privacy 56 voi ce t ags 27 assign a tag 28 options 28 voi cem ail 37 automa te 38 voice mail s et up 37 vol ume adjusting 19 using the loudspe aker 19 W warranty 8 web address entry 27 welc ome not e 51 wireles s Int ernet 68 disconnect 69 make an em er ge ncy c al l 69 receive a call w hile on line 69 sign on 68 X Xpre ss-o n covers 16
98 NOTES
99 Ma nu a l d e l Us ua ri o N okia 2 1 1 6 i Impo rta nte: P ara preveni r cualqu ier malfunc ionamie nt o y evit ar daños, l ea det alla damen te e ste manual de instrucciones ante s de c onectar y ope rar este aparato. Conserve el manual para referenc ias futuras.
100 INF ORM ACIàN L EGAL El dispositivo c elular descrito en e ste man ual está homologado para ser usado e n las re des C DMA 80 0, CDMA 1 900 y AMPS. No. Parte. 9237536, Edic ión No. 1 Copyright é 2005 N okia. Todos los derechos reservados. Los logos Nokia, Nokia Connecting Peop le, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port y Nokia Original Enhancements son marcas , registradas o no, de N okia Corporation. Otros nombres de productos y compañÃÂas aquàmencionados podrÃÂan ser marcas o nombr es, registrados o no, de su s r espe c tiv os pro pie ta ri os. Nú Patente EE.UU. 5889770 y ot ras patentes pendientes. Software Ingres o Intuitivo de Texto T9 Copyright é199 9-2005. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RS A B SAFE de RSA S ec uri ty. La información en est e manual del usuario f ue escrita para el producto Nokia 21 16i. Nokia opera bajo un sistema de des arrollo continuo. Nok ia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. BAJO NING ÃÂN CO NCEPTO N OKIA SE RàRESPO NSA BLE POR CUAL QUIER PàRDIDA DE D ATOS O GAN ANCI AS O P OR C UALQ UIER OTRO DAÃÂO ES PECI AL O INCID ENT AL , POR CU ALQU IER CAUSA DIR ECTA O INDIRECT A. EL CON TENIDO DE EST E DOCU MENTO ESTàPRO V IST O "T AL CUAL". ADEMÃÂS DE LAS EXIGI DAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NING UNA OTRA GARAN TÃÂA DE NINGÃÂN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÃÂCITA, INC LUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÃÂA S IMPLÃÂCIT AS DE MERCAD EO Y DE CA PACIDAD PAR A UN PROPÃÂSITO PARTICU LAR, EN CUAN TO A LA PRECISIÃÂN Y FIABIL IDAD O CON TENIDO D E ESTE DOCUMEN TO. NO KIA SE RESER VA EL DER ECHO DE RE VISAR E STE DO CUM ENTO O DE SCONT INUA R SU USO EN CUALQ UIER MOM ENTO SIN PREVIO AVISO. CONT ROL DE EXPO RTA CIONE S Este dispo sit i vo podr ÃÂa conte ner bi ene s, te cno logàa o sof twar e suj eto a le yes y re gu lac iones de exportació n de l os Estados Unidos y otros paÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contravi niendo las leyes. AVI SO FC C/INDU STRI A CA NADI ENSE Su teléfon o puede causar inter ferencias r adioeléctricas y televisivas (ej., cuando usted us a su teléfono mu y próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria C anadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales in terferencias no se pu eden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El fun cionamiento de este aparat o está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
Cont enido 101 Contenido Par a su seguridad ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 103 Bi envenido ......... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 105 1. Su dis positivo ....... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... ........ ... .... ....... ... .... ... 108 2. Prepa rar su teléfono .. ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ... 112 3. Ingr eso de texto .. ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 11 9 4. Conta ctos (dire ctorio) . .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 121 5. Men sajes ... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... ... 12 9 6. Regis tro ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ... 140 7. Co nfigur acio nes . ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 14 4 8. Organ iza dor .......... ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ....... 16 0 9. Jue gos .... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ....... 16 8 10. Miniexplor ador ... ... ....... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 169 11. Conectivida d PC .. ... .... ....... .... ... ....... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... ... 17 1 12. Acceso ri os ..... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 172 13. Inf orma ción sobre las baterÃÂa s . ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... ....... .... ... 173 Cuida do y mantenimie nto ...... .... ... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... 17 6 Inf orma ción a dicional de s egurid ad .. .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 177 Gara ntÃÂa Nokia Lim itada de un (1 ) añ o ... .... ....... .... ... ........ ... .... ... ....... .... ... 182 Ane xo A ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... 18 7 Ane xo B ....... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... 19 0 ÃÂndice . ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 197
102 NOTAS
Para su seguridad 103 P ara su segur idad Lea esta información a ntes de utili zar su teléfono ce lular. No seguir estas normas pod rÃÂa ser peligroso o ilegal. Lea e l manual com pleto del usuario para mayor información . ENCIEND A EL TELÃÂFONO CON SEGURIDAD No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfon os celulares esté prohibido o cuando pueda causar inte rferencia o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRàFICO ANTE TODO Obedez ca todas las leye s locales. No ocupe l as manos en otras tare as mientras conduce. Su primera consideración cuando conduce debe ser la seguridad en la carretera. INTERFERE NCIAS Todos los dispositivos celulares pueden ser susceptibles a interferenci as, lo cu al p u ede af ecta r su r end imi ent o. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPITALES Siga cualquier restricción. Apague el disp ositivo cuando esté cerca de equipos médicos. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERO NAVES Siga cualquier restricción. Los dis pos itivos celulares pueden causa r interferencias en las aeronaves . APAG UE EL T ELàFO NO CU AN DO CA RGUE C OM BU ST IBLE No use el te léfono en estaci ones d e ser vicio. No use el te léfon o ce rca de combu stibles o eleme ntos quÃÂmi cos. APAGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DON DE SE REALIZAN EXPLOSIONES Siga cualqu ier restricció n. No utilice el dispositivo dond e se estén realizando explosione s. ÃÂSELO SENSATAMENTE Use el teléfon o sólo en la posición norm al como s e explica en la documentación del producto. No toque la antena a no ser que sea nec esario. SERVICIO ESPEC IALIZADO Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar este producto.
Para s u seguri dad 104 ACCESO RIOS Y BA TERÃÂA S Utilice sólo baterÃÂas y ac c esorios homologados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÃÂFONO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS D E SEGURI DAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un re gistro escrito de toda la información imp orta nte almacenada en su dispositivo. CONEXIàN A OTROS D ISPOSITIVO S Al hacer una conexión a otro dispositivo, lea primero el manual del usuario para in strucc iones detalla das de seguridad. No conecte productos incompatibles. LLA M ADAS D E EME R GEN CIA Asegúr ese d e que el dispositiv o está encendido y en servicio. Oprima la te cla Fi nal izar la s vece s neces aria s pa ra borrar la pantalla y regresar a la pantalla inicial. Marque el núm ero de em ergenci a, luego oprima la tecla Hablar. Indique su ubicación. No corte la llamada hasta que reciba inst rucción de ha cerlo.
Bi enve nid o 105 Bienvenido Enhorabue na por la compra de su dispos i tivo móvil Nokia 2116i. Su disposit ivo brinda una cantidad de útiles funcion es para e l uso cotidia no , tales como un a ltavoz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Para personalizar su dispositivo, puede configurar sus tonos favoritos y elegir una de las Cubierta Xpres s-on TM disponibles en varios colores. â Su dispositivo El dispositivo celular de scrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes CDM A 800, CDM A 1900 y AMPS. Conta cte a su proveedor de servic io para más inform ación sobre las redes. Cuando u se las opciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y derechos legÃÂtimos de los demás. Avis o: Para poder usar cualquiera de las f u ncione s de este dispositivo, con la excepc ión del reloj de alarma, el te léfono deberá esta r encendido. No encienda el dispos itivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o pe ligro. â Servicios de Re d Para usar e l dispositivo deberá estar suscri to con un proveedor de servicio celular. Muchas de las opciones de este dispositivo dependen de las opciones de la red inalámbrica para su funcionamie nto. Estos Servicios de Red podrÃÂan no estar disponibles en todas las re des, o usted te ndrÃÂa que hacer arreglos especÃÂficos con su proveedor de servicio antes de utilizar los Servicios de Re d. Su proveedor de serv icio podr ÃÂa darl e ins truc ciones adic ionale s acer ca de su uso y expl icarl e lo s car gos q ue ap lican . Algu na s re des pue den ten er li mita ci one s qu e afec tan la m an era cómo se usan lo s servicios de red. P or ejemplo , ciertas redes pueden no respaldar todo s los serv icio s y ca ract ere s de idi oma s. Ver "Servicios de red," pág. 1 57. Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su teléfono sean inhabilit adas o no activ adas. Entonc es, no aparecer án en el menú de su teléfono. Para más inform ación, contacte a su proveedor de servicio.
Bie nven ido 106 â Me moria compar tida Las si guientes fu nc iones e n este dispositivo podrÃÂan co mpartir la memoria: contactos, mensajes de texto, t imbrados musicales, agenda (calendario) y juegos. El u so de una o m ás de estas funciones podrÃÂa reducir la memoria disponible para cualquier fu nci ón que c ompa rta la me mor ia. Su dispositiv o pu ede mos trar un mens aje avisando que la memoria está llena cuando trate de usar una opción de memoria compartida. De ser asÃÂ, borre algunos datos o ingresos guardados e n la memoria compartida, y luego podrá contin uar. Algunas funciones, como los mensajes y timbrados musicales, podrÃÂan tener una ca ntidad de memoria asignada, además de la memoria compartida con otras funcion es. â Registr e su dispositivo Aseg úre se de r egist rar su di spositi vo al m oment o de su com pra, pa ra p oder serv ir le mejor si necesita llamar al ce ntro de s ervicio o reparar su te léfono. â Solic itar ayuda Locali zar la etiqueta de su dispositiv o Si neces ita ayuda, el C entro Nokia de Servici o al Cliente está para serv irle. Antes de llamar, recomendamos que anote el número de se rie electrónico (ESN) y que lo tenga a mano. El ESN está en la e tiqueta que se halla de bajo de la baterÃÂa en la parte posterior del dispositivo. Con tacto con No kia Tenga el pro ducto a la mano cuando l lame a cualqu iera de l os siguien tes númer os: Centro Nokia de Servicio al Cliente, EE.UU. Nokia Inc. 7725 W oodland Center Boulevard, Suite #15 0 Tampa, Florida 33614 Tel: 1-8 88-NO KIA-2U (1-888- 665 -422 8) Fax: 1-8 13-2 49- 961 9 Usu arios TTY/TD D: 1-8 00-24-N OKI A (1-800-2 46-6 542)
Bi enve nid o 107 Cent ro de Se rvic io al C li ente, Méx ico Nokia México, S. A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bo sques de l as L omas C.P. 05 120 Mé xico D. F., M éxic o Tel: ( 55) 261 -720 0 Fa x: (55) 261-72 99 Cent ro de Se rvic io al C lient e, Arge ntin a Azopardo 1071 C1107A DQ Buenos Ai res Argent ina Tel: ( 11) 430 7-14 27 Fa x: (11) 4362-87 95 Cent ro de Se rvic io al C lient e, Cana dá Nokia P roducts Ltd. 601 W estne y Roa d South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tel: 1- 888 -22-NO KIA (1- 888 -226-654 2) Fa x: 1- 905-619 -436 0 Actualiz aciones Nokia actuali za este m anual para r eflejar c ambi os. Pod rÃÂa encont rar la ed ición más recie nte de este man ual en : www.nokia.com/latinoamerica . Un m anual in terac tivo tutelar para este producto e stá disponible en la sección Sopo rte de la págin a web de Nokia, www.nokia.com/latinoamerica . Solucion e s de acceso N okia ha a su mido e l re to a h ac er t elé fo nos ce lu lar es má s m anej abl e s y am ig ables , inclus o para los usuarios co n dificultades. Para más información , visite la pági na Web en w w w.nokiaaccessibilit y .com .
Su di sposi tivo 108 1. Su disp ositiv o Tec la Encender/Apagar (1) Micrófono (7) Auricu lar (2) Puerto de l cargado r (8) Tec la de selección derec ha (3) Tecla dire cciona l superior/ inferior (9) Tec la Finaliz ar (4) Tecla Habla r (10) Tec lado (5 ) Tecla de selecc ión iz quierda (11) Puerto de conexión (6) Pantalla (12)
Su disp ositi vo 109 â La pantalla inicial La pant alla inicial es el pu nto de inicio e indica que su dispositivo está en la moda lidad inactiva . Fue rza de la señal (1 )âÂÂMientra s más alta la barra, más fuerte será la cobertura de la señal de la red Nivel de l a bat erÃÂa (2)âÂÂMie n tras má s alta la barra, más fuerte será la potencia de la baterÃÂa. Menú (3)âÂÂOprima la te cla de selecc ión izquierda pa ra elegir esta opción . Cont actos (4)âÂÂOprim a la tecla de selección derecha para elegir esta opción de directorio. â T eclas rápidas En la modalidad in activa, rec orra hacia a rriba para activar la linterna, o recorra hacia abajo para acc eder al directorio. â Indicadores e ÃÂconos ÃÂcono Indica... Tiene uno o más mensajes de te xto o d e gráficos. Ver " Leer un me nsaje ," pág. 131 . Tiene uno o más me nsa jes de vo z. Ver "Mensajes de voz," pág. 13 5. Está llamando con el dispositivo. Ver "Hace r una llamada," pág. 116 . El teclado de su d ispositivo está bloque ado. Ver "Bloqueo de teclas," pág. 1 18. El perfil Silencio está programad o en su dispositivo. Ver "Perfiles ," pág. 144.
Su di sposi tivo 110 â Apr oveche al máximo este manual Las s eccion es sigu ientes desc riben los varios com ponent e s de su te léfon o. Lea bie n es ta s secc i one s p ar a sa be r l as i ns tru cci on es cor re spo n die n te s. Este man ual emplea ciert os términos para efec tuar los pasos en las instrucc iones. ⢠Oprimir significa presionar brevemente una tecla y s oltarla. Por ejemplo, oprima 7 significa oprim ir la tecla ma rca da con el núme ro 7 y las letras pqrs . ⢠Mante ner oprimida significa oprimir una tecla de 2 a 3 segun dos y soltarla. ⢠Las teclas de sele cción sirv en para elegir u na opción del menú. Para ele gir una opción, oprima la te cla de selecc ión deba jo del menú en la panta lla. ⢠Las teclas direcci onales se usan para recorrer los me nús de arriba hacia abajo. ⢠Oprima la tecla Hablar pa ra hacer una llamada o contestar u na llamada entrante. ⢠Oprima la te cla Fin alizar para terminar la llamada ; o manténgala oprim ida para regresar a la modalidad inactiva. El re loj despertador está configurado a Act ivar. Ver "Alarm as," pág. 160. El tem porizador es tá func ionando . Ver "Temp orizador," pág. 165. El cronómetro está fu ncionando e n segundo plano. Ver "Cronóme tro," pág. 166. El altavoz m anos libres inte grado e stá activo. El perfil programado ha sido elegido. Ver "Perfiles," pág. 144. , o , o Un a cceso rio e s tá conectado al dis p ositi vo. o La en cripc ión de vo z con fiden cia l es tá activ a da (o desactiv ada) e n la red. o La función Compa rtir información de ubicac ión está programada a Emergencia o Activar. Ver "C ompartir información de ubi cación," pág. 145 . El dis po sitivo está viajando ( roaming) fuera de su red doméstica. El dis positi vo es tá en una red 1X RTT. Ver "Servicios de Red," pág. 105. ÃÂcono Indica...
Su disp ositi vo 111 â Los menús del dispositivo Las opcione s de su teléf ono están agrupad as de acuerdo a s u función y puede accede r a ellas vÃÂa los menús principales. Cada menú pr incipal tiene submenús y listas d esde las c uales puede e legir o v er ÃÂte ms, y pers onalizar su dispositivo. Puede acceder a estos men ús y submenús usando el método de recorrer. Re cor rer 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú, y recorra e l menú princ ipal con la te cla direccional superior/infe rior. 2. Cuando esté en un me nú, oprima Selec cionar (tecla de se lección izquierda) para in gresar al mism o. Elija Conectar para acceder a los submenús del miniexplorador. ⢠Elija Atrás desd e el sub menú p ara r egre sar al m enú ante rior. ⢠Elija Salir desde el m enú princip al, u oprima la te cla Finaliz ar para regresar a la modalidad inactiva desde cualquier menú o submenú. Atajos Con los atajos, puede ir directamente a casi cualquier menú o submenú, al igual que act ivar la mayorÃÂa de las func iones. En la modalidad in activa, elija Menú ; en 3 segundos, oprima la tecla o teclas asociada s con la func ión del menú que quie ra ver o activar. Por eje mplo , pa ra a cc eder ráp ida men te a la agenda e n su te léf ono, el ija Menú 5- 2 de la pan talla inicial ( Menú > 5 Organizador >2 Ag en d a ). Tras un breve paus a, el teléfono mu estra la agenda . Textos d e ayuda Much as de las funcio nes tienen de scr ipcio nes br eves (text os de ayuda) que aparec en en la p antal la. Par a ver est as de scr ipc iones , r ecorr a hasta la func ión y esp ere u nos 10 segun dos. De ser necesario, elija Más para ver toda la de scripción, o Atrás para salir . Para ver las descripciones, deberÃÂa primero activar el texto de ayuda en lÃÂnea . 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > A ctivac ión texto de ayuda . 2. Elija Ac t i v a r para mostrar el texto de ayuda, o Desactivar para desact ivar esta f un ción.
Pr epar ar s u t elé fo no 112 2. Prepar ar s u te léf ono â La ante na Su dispositivo tiene una ante na interior ubicada cerca de la parte superior. Sujete el dispositivo como lo harÃÂa con cualquier otro telé fono, sobre e l homb ro y con la antena ha cia arriba. Nota: Ig ual como suc ede con c ualq uier dispositivo radiotransmiso r, no deberá to carse sin necesidad la antena cuando el dispositivo esté en c endido. El contacto c on la antena afecta la calidad de la llamada y pu ede ha cer que e l dispo sitivo func ione con un a poten cia más alta de la necesari a. Cuando use el disp ositi vo, evite e l cont acto co n el área de la anten a para a sàopt imizar el rend imiento de la misma y de la baterÃÂa. â La bat erÃÂa Impo rta nte: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. Ant es de r eti rar la cubi erta , siem pr e apag ue el te léfo no y de scon ecte el carg ado r y cua lquie r otr o di spo siti vo. No t oque los co mp one nte s elec trón icos m ien tra s cam bia las cubiertas. Siempr e guarde y use el disposit ivo con las cubiertas ins t aladas. Retira r la cubierta posterio r 1. Con la parte frontal del dispositivo hacia abajo, oprima el botón soltador de la cubierta posterior. 2. Deslice la cubie rta posterio r hacia abajo y retÃÂrela del teléfo no. Reti rar l a bate rÃÂa Tras quitar la cubierta posterior, ponga su dedo en la ranura de agarre y levante la baterÃÂa de su compartimiento.
Preparar su teléfo no 113 Colocar la baterÃÂa Si em pr e u se b ate ràas or ig i na le s N ok i a. V e r " Información sobre las baterÃÂas," pág. 173. 1. Coloque la baterÃÂa alineando los contactos dorados con los del dispositivo. La etiqueta de la baterÃÂa de be quedar visible. 2. Inserte la baterÃÂa, los con tactos dorados primero, e n el compa rtimiento de la baterÃÂa. 3. Empuje el otro extremo de la baterÃÂa has ta q ue qu ed e en su lu gar. Reinstalar la cubierta p osterior Deslice la cubierta poste rior hacia la parte superior del teléfono hasta que se oiga un clic y vea el botón soltador de dicha cubierta. C arga r la b ate rÃÂa 1. Enchufe el c argador a un tomacorrie nte AC es tándar. 2. Conecte el cable del cargador al conector redondeado en la base del dispositivo. Al transcurrir un os segundos, l a barra indicadora de la fuerza de la bateràa aparece y empieza a oscilar. Si la baterÃÂa está totalmente descargada, podrÃÂan pasar unos minutos hasta que aparezc a en la pan talla el in dicador d e ca rga o h asta qu e pueda h acer ll amadas.
Pr epar ar s u t elé fo no 114 â Apa gar / encender el teléfono Para encender/apagar el dis positivo, mantenga oprimida la tecla de encendido en la parte superior del teléfono durante 3 segundos. â C onectar el equipo auric ular Un auricular compatible podrÃÂa ser provisto con su dispositivo o podrÃÂa adquirir uno como un accesorio. Ver "Accesorios," pág. 1 72. 1. Enchu fe e l conect or del auricu lar al co nector Pop-Port⢠en la base de su dispositivo . 2. Coloque el auricular en el oÃÂdo. Con el auricular conectado, podrá hacer, contesta r y finalizar lla madas como de costumbre. ⢠U se el teclado para ingresar números. ⢠Oprima la tecla Hablar para h a cer una lla mada. ⢠O prima la t ecla F inalizar para fin aliza r una lla mada. â Cambiar las cubiertas Xpress-on⢠Antes de retira r la cu bie rta, siempr e apague el teléfono y desc onecte el car gador y cual quier otro dispo sitiv o. N o toque los co mponentes elect r ónico s mientra s cambi a las cubiertas . Sie mpre guar de y use el disp osit ivo con las cubiert as inst alad as. Retira r la cubierta pos terior y la baterÃÂa Ver "Retirar la cubierta posterior," pág. 11 2 y "Retirar la baterÃÂa," pág. 112 para instruccion es sobre cóm o retirar la cubierta posterior y la baterÃÂa.
Preparar su teléfo no 115 Reti rar la cubier ta fro ntal Suavemen te h ale e l botón de la cu bierta frontal del resto del dispositivo y retÃÂrela. Inst alar el tec lado y la cubiert a fronta l 1. Retire el teclado de hule de la cubierta frontal que desea cambiar. 2. Coloque el teclado de hule en la nueva cubierta front al. 3. Oprima la c ubierta fron tal y el te clado de hule hacia el dispositivo hasta que la cub ierta ca iga e n su siti o. Reinst alar la bateràa y la cubierta po sterior Ver "Colocar la baterÃÂa, " pág. 113 y "Reinstala r la cubie rta posterio r," pág. 11 3.
Pr epar ar s u t elé fo no 116 â Hacer una llamada Usar el teclado 1. Marque el número tele fónico (y el código de área) y oprima la tecla Hablar. Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, elija Borrar . 2. Oprima la tecla Finali zar para terminar la llamada o para deja r de llamar. Usar el dir e ctori o (cont actos) Para ingresar un número en el dire ctorio, en la moda lidad inactiva , elija Contac tos > A g regar nu evo , e ingrese el nombr e y el núme ro telef óni co. Ver "Guardar un ingreso," pág. 121. 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Elija un contacto del directorio. 3. Oprima la te cla Hablar para hacer la llamada o elija Det alles para ver los detalles del ingreso. Lla mar al últi mo nú mero ma rcado 1. En la modalidad ina ctiva, oprima la te cla Hablar para mostrar los 20 últim os números marcados. 2. Recorra has ta el nú mero (o nom bre) qu e quiera vo lver a marcar y oprima la tecla Hablar. Hacer una llamada de confer en cia Llamadas de conferencia es un servicio de red que le permite tomar parte en una llamada de conferencia con otros dos participantes. 1. Llame al primer participa nte. 2. Con el primer participa nte e n la lÃÂnea , elija Opci ones > Llam ada nu eva . 3. Ingrese el núme ro telefónico del se gundo partic ipante, o elija Buscar para obtener un núm ero del directorio. 4. El i j a Fl ash . La primera llamada es retenida. 5. Cuando el segundo participante cont es te, oprima la tecla Hablar para conectar la s llama das. 6. Para finalizar la llama da de confe rencia, elija Opc ione s > Finaliz ar llamadas , u oprima la tecla Finalizar .
Preparar su teléfo no 117 â Contestar llamadas C onte star o sile nciar un a llam ad a ⢠Oprima la tec la Hablar, o elija C ont estar para c ontes tar la llama da . ⢠Par a enm udece r el timbre, elija Sile nciar . Si no con testa la llamada , ésta será desviada al correo de voz. ⢠Para rechazar la llamada y que sea de sviada al correo de v oz (función que depende del prov eedor de se rvicio ), elija Rechazar tras silenci ar el timbre, u oprima la te cla Finalizar e n cu alquier mome nto. Not a: Silenc iar / Rechazar son funcione s que dependen de la red. Contest ar un a lla mada con el t eclado bloqu eado Para co nt estar un a llam ada co n el te cl ado bloqueado, oprima la tecla Hablar. Durante la llama da, todas las opcione s func ionan c omo de c ostumbre . Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado s e bl oquea automáticame nte. Ver "Bloqueo de teclas," pág. 118. Cuando e l dispositivo está bloqueado, aún serÃÂa posible ha cer llama das a l núme ro oficial de emergencia programado en su teléfono. Ajus tar el volumen dur ante la lla mada Para aument ar o reducir el volumen dura nte una lla mada, reco rra hacia arriba o abajo durante la llamada. Al ajustar el volumen, aparece un gráfico de barras que indica el nive l del volume n. Altavoz Pued e usar el alt avo z mano s lib res en su dispos it ivo durante las llamadas. Avis o: Cuando use el al tav oz, no acer que el dispositivo al oÃÂdo, ya que el volumen p odrÃÂa es tar demasiado alto. ⢠Pa ra activar el altavoz dura nte una lla mada, elija Altavoz. ⢠Para desactivar el a ltavoz durante un a llamada, oprima Tel éf o n o . El altav oz se desactiva automát icamente al fin alizar una ll amada (o intento de llamada) o cuando el teléfo no e stá co necta do a cie rtos ac cesor ios. Opcio nes durant e una llama da La mayorÃÂa de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Consulte con su proveedor de se rvici o celu lar para más información.
Pr epar ar s u t elé fo no 118 Elija Opc ione s durante la llama da para ver la lista de opciones disponibles durante la llama da. â Bloqueo de teclas El bloqueo de teclas le permite bloquea r el teclado para evitar t ecleos o llamadas no deseados. Si el teclado e stá bloqueado, éste se desbloqueará cuando reciba una llamada. Tras la llamada, el bloqueo de tecla s se reactiva automáticam ente. Cuando el bloqueo de teclas esté activa do, puede hacer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono. Para bloquea r el teclado, elija Menú y oprima * de ntro de 2 segun dos. Para desbloquea r el teclado, elija Desbloque ar y oprima * dentro de 2 segundos. â Linterna Su dispositivo tiene un a linterna integrada que pue de activar cuando el dispositivo está en la m odalidad inactiv a o cuando tie ne una lla mada activa. P ara activa r la linterna, oprima la tec la direccional su perior. La luz perman ece encendid a hasta qu e suel te l a tecla direccional superior. Oprima la tecla direccional superio r dos veces para que la linterna permane zca en cendida. Oprima la tecla direccion al superior otra vez pa r a ap aga rl a . También puede usar la linterna para que le avis e de una llama da en trante. Para más inform ación, ver "Personaliz ar un perfil," pág. 14 4.
In gres o de tex t o 119 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar textos y números: ⢠El mé todo estándar es la única forma de ingres ar texto en el directorio y para renom brar grupos de llamantes. ⢠El ingre so de texto predecible es una manera rápida y fácil de redactar mens ajes y cre ar nota s en la ag enda . â Método está ndar Texto ( Abc) ⢠Oprima una tecla una vez para insertar su primera letra; dos veces para ingresar la segunda letra, e tc. Si se detiene brevemente, la última letra en la pantalla es aceptada y su teléfono espera el ingreso siguiente. â¢O p r i m a 0 para ingresar un espacio, y asàaceptar la palabra. â¢O p r i m a 1 para ingresar un punto (.). â¢O p r i m a * para mostrar los caracteres especiales. L as siguientes páginas le informan más sobre el uso de caracteres especiales. ⢠Oprima # para cambi ar entre los modos pa ra ingresar te xto. Los siguient e s ÃÂcono s (no sus descrip ciones) aparecen en la parte supe rior izqui erda de la pa ntalla: Mayúsculas: el modo estándar está activado. Minúsculas: el modo estándar está activado. Modo oración: el modo estándar está activado. Núm eros (123) Para in tercambiar en tre las m odalidades 12 3 y Abc , mante nga oprimida la tecla # en cualquie r recuadro para ingreso de me nsajes hasta que el ÃÂcono en la parte superior izquierda de la pantalla se cambie de Abc a 123 (o viceversa). â¢O p r i m a Borrar para retroceder el cursor y borrar un caráct er. ⢠Mantenga oprimid a Borrar para retroceder y borrar todos los caracteres. Ingre sar sig nos de puntua ción y caracte res esp eciales Cuando aparezca la pantalla de ingreso de texto, oprima * para m ostrar los cara cteres es p ec ial es (mant enga oprimi da * si el i ngreso predecible de t exto está activado). Use las teclas direccionales pa ra nav egar por la lis ta de ca racter es esp eci ale s. R esa l te un car ácter y el ij a Insertar para i ngresa r el c ará cter e n su men saj e.
Ingr es o de te xto 120 â Ingre so predecible de texto El ingr e so p red ec ible d e te xt o l e pe rmit e ag il iza r la red acc i ón usa nd o su t ecl ado y el diccionario integrado. Es m ucho má s rápi do q ue la m odalidad trad icional, p uesto que se oprime sólo una vez la tecla con la letra correspondiente. Activar o desactiva r 1. En un recuadro pa ra el ingreso de text o, elija Opc io nes > Texto predictivo . 2. Elija el idioma que quie ra. La configura ción de idiom a afecta los formatos de hora y fecha de l reloj, reloj de alarma y agen da. Ingre so de text o Este ejemplo describe el ingre so de texto usando el tex to predecible. Por ejemplo, para e sc ribir la pal abr a "Nok ia " co n el t exto p rede ci ble a ct ivado y con el d icc ionari o español o inglés, oprima cada una de las s i gu ien tes teclas una ve z: La ilus tración muestra el texto que aparece cada vez que oprime una tecla: Ing res e: 6 6 5 4 2 Al us ar el text o pred eci ble : â¢O p r i m a 0 para in gresar un espacio y comenz ar a escribir la siguiente palabra. ⢠Si la palabra es inc orrecta, oprima la te cla * para ver otros equ ivalentes. Para regresar a la palabra prev ia en la lista de equivale ntes, elij a An terior . ⢠Si el ca ráct er ? ap arece despué s de la palabra, elija De letrear para agregarla al diccionario. â¢O p r i m a 1 para in sertar un pu nto en su mensaje. ⢠Mante nga oprimida * para mostrar los caractere s especiales. Oprima * ot ra vez para navegar los caracteres espe ciales. â¢O p r i m a # para activar o desactiv ar el texto predec ible y para utilizar lo en vario s m odos. Al op rimi r l a tec la # , los siguientes ÃÂconos (no sus descripcio nes) aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla: Modalidad oración: el texto predecible está activado. Mi núscu las: el te xto pred eci ble es tá ac tivado .
Contactos (directorio ) 121 4. Contacto s (director io) El directorio pue de almacenar h asta 250 ingresos con núm eros m últiples , y notas de texto por contacto. La cantid ad de números e ingresos de texto que puede guardar podrÃÂa variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio. â Opciones del directorio Puede acceder a los contactos d e dos maneras: ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija Con tact o s . ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija Menú > Contactos . En este c apÃÂtulo, para acceder a las opciones del directori o, elija Contactos . â Buscar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Buscar . 2. Ingrese la primera letra del nombre del contacto y destaque el c ontacto que desea ver. 3. Elija Deta lles > Opc ione s y la acción que desea ejecutar sobre el contacto. â Ag rega r conta cto s Gu ar da r un no m bre y nú mero 1. En la modalidad inactiva, ingrese el número tele fónico que desea guardar. 2. Elija Opci o nes > Guardar . 3. In grese el no mbre y elija OK . Alma c enar un n úm e ro t ele fó nico ( só lo) 1. En la modalidad inactiva, ingrese el número tele fónico que desea guardar. 2. Elija y ma ntenga oprim ida Opci one s . Guard a r un ingreso 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Agregar conta cto . 2. In grese el no mbre y elija OK . 3. Ing re se e l núm ero tel efón ico , y el i ja OK > Listo .
Contactos (directorio) 122 Gu ard ar nú me ro s e i nf orm a ció n Puede guardar distintos tipos de números telefónicos e ingresos cortos de texto para cada contacto en su directorio. El primer núm ero guardado para cualquier ingreso es programado autom áticamente como el predetermin ado, o número primario, pero puede cambi ar el número prim ario. Puede guardar información como direcciones y notas para cada contacto. 1. En la modalidad ina ctiva, recorra ha cia abajo pa ra mo strar la li sta de con tactos en su direct orio. 2. Vaya al ingreso al que desea añadir un número tele fónico o ingreso de text o. 3. El i j a Detalles > Opcio ne s > Agregar n úmero o A g regar inform ación . 4. El i j a e l t ip o Gene ral , Móv il , Casa , Trabajo , o Fa x para agregar un número; o elija E-mail , Direcc ión Web , Dire cción. , o Nota para agregar detalles. 5. Ingrese el número o texto para el tipo que ha seleccionado y elija OK . 6. Para cambiar el tipo, elija Cambiar tipo en la lis ta de opci ones. Camb iar el núm ero pred etermin ado Para cambiar el número predetermina do del contacto: 1. En la modalidad i nacti va, recorra h acia abajo h asta el contacto que qui era cambiar, y elija De talles . 2. Recorra al núm ero qu e quiera configu r ar co mo pr ede t er minado , y sel ecci one Opc ione s > Núm ero predeterm inado. â Edita r el nombre de contactos 1. En la modalidad ina ctiva, recorra ha cia abajo pa ra mo strar la li sta de con tactos en su direct orio. 2. Recorra has ta la entrada que le gustarÃÂa e ditar y elija De talles > Opc ione s . 3. El i j a Edi tar nombre e ingrese sus cambios, lu ego elija OK . â B orrar los ingresos del director io 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > Eliminar . 2. Para borrar entradas in dividuales, elija Una a un a . 3. Recorra hasta el ingreso que desea elim inar, y elija Eliminar > OK para confirmar. 4. Para elimina r el con tenido co mpleto de su dire ctorio, elija Eliminar todo > OK . 5. Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . Ver "Config uraciones de seguridad, " pág. 154.
Contactos (directorio ) 123 â Agregar númer os a contactos existentes Agregar núm eros le permite añadir otro nú mero a un contac to existente. 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Agregar núm ero . 2. Dest aque un conta cto de la lis ta, y elija Agregar . 3 . Elija la etiqueta como General , Móv il , Casa , Oficin a o Fa x , e ingr ese el número. â Configuraciones La opción Co nfiguraciones le permite determinar cómo ve r sus números telefónicos y cuánta memori a qu eda para los contac tos. En la modalidad in activa, elija Conta ctos > Configurac iones y una de las siguient es opciones: Vista de desplazamiento âÂÂIndique cómo aparec erán los nombres y números en el di re ctori o. Estado de la memoria âÂÂVea la cantidad de memoria disponible para guardar cont actos en el dir ectorio . â Marc ación de 1 toque (Mar cación rápida) Puede asocia r cual quier cont acto en e l directorio c on las tecla s 2âÂÂ9. Pa ra llamar a estos c ontacto s, mantenga oprim ida la te cla asignada. La marcación de 1 toque deberá estar activada para usar este método. Oprima la tecla asignada y la tecla Hablar pa ra llamar a un número de marcación de 1 toqu e. Asi gna r un a te cla a la mar c ació n de 1 to que 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Elija una ranura va cÃÂa y Asignar . 3. Ingrese el núm ero (y el código de áre a) y elija OK ; u oprima Bu sc a r para obtener un núm ero del directorio. 4. Ingres e el nombre del conta cto para el número, y elija OK . Si la ma rcación r á pida está d e sactivada, el te léfono le pregunta s i desea a ctivarla. 5. Op rima Sàpara activa r la marcación rápida. Cambi a r los núme ros d e marca ción rápi da 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Recorra al con tacto asignado a la marcación rápida que desee cam biar y elija Opc ione s > Cambiar .
Contactos (directorio) 124 3. Ingrese el n úmero nuevo y elija OK ; o eli ja Buscar para ac ceder al directorio y eleg ir el nú me ro. 4. Ingrese un nombre para el ingreso y oprima OK . Borrar l o s números d e marcación rápid a 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > Marc ación rápida . 2. Vaya hasta la po sición de marcación rápida que desee borrar. 3. El i j a Op cio nes > Elimina r > OK para borrar cualquier as i gnación de tecla. â Edita r contactos en el di rectorio 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Recorra hasta el ingreso que le gusta rÃÂa editar y elija Detalle s . Edit ar un nú mer o telefó nico 1. Destaque el número telefónico qu e dese a editar y e li ja Opc ione s . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: A gre gar etiqueta de v oz âÂÂAñade una etiqueta al directorio. Editar núm ero â Edi ta un nú me ro ex ist en te en el dire ct or io. Eli m in ar n ú me r o âÂÂBorra un número del directorio. Usar núm ero âÂÂM ues tra el número te lefónico en la pantalla inicia l, listo para llamarlo. Ve r â Mue stra los detalles del c ontact o. Cambi ar tipo âÂÂCa mb ia el tipo de nú me ro a General , Móvi l , Ca sa , Traba jo o Fa x . Número predetermin ado âÂÂCambia el núm ero predetermina do del contacto. A gre gar núme ro âÂÂAñ ade un núme ro al contac to. A gre gar información âÂÂAñ ade un a dirección o nota a l contac to. Grupos de llamantes â Añade el cont acto a un grupo de llama ntes existente. A s ignar tono âÂÂAgrega un tono de timbre personalizado al contacto. Env . tarj. negocio âÂÂE nvia los datos de l contacto com o una tarjeta de ne gocios a otro teléfono. Enviar mensaje âÂÂCrea y en v ÃÂa un men saje al contact o. Marcación rápida âÂÂAñade el c ontacto a s u list a de marcación rápida. Edi t a r n om br e â Edita el nom bre del cont acto. V er nombre âÂÂMu estra el nom bre de l cont acto. Eli m in ar âÂÂBorra el contacto del directorio.
Contactos (directorio ) 125 Ingre so de direcci ones de email 1. Resa lte la direcc ión de email que desea envi ar o actua lizar y elija Opci ones . 2. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Enviar e-m ail âÂÂEnv ÃÂa un me nsa je de em ail . Editar inform ación âÂÂE dita deta lles existen tes del email. Eliminar i nformac ión âÂÂBorr a el e mail exist ente . Ve r âÂÂM uestra los detalles del conta cto de ema il. Cambiar ti po â Cambia e l tipo de email a E-mai l , Dirección Web , Dirección o Nota . Agre gar informació n âÂÂA ñade un a direc ción o not a al conta cto. Agre gar número âÂÂA ñade un núm ero al cont acto. Grupos de llamantes âÂÂA grega el email a un grupo de llamantes existente. Asig n a r t on o â Agrega un tono de timbre personalizado al contacto. Env . tarj. de negocios âÂÂEnvÃÂa al c ontac to una tarje t a de negoci os. Editar nombre â Edita el nombre del con tacto. V er n ombre âÂÂMue str a e l no mbr e de l co ntac to . Eliminar â Borra el email de su lista de co ntactos. Ingre so de direcci ones Web 1. Dest aque la dirección Web que de sea ver o actua lizar, luego elija Opc ione s . 2. Elija una de las siguientes opcion es: Para ver la página corre spondie nte a la dirección Web resalta da elija Abrir . Las otras opciones para las direcciones We b son simila res a las que enc uentra bajo email. Ver "Ingreso de direccione s de email, " pág. 125. Editar ot ros ingresos de text o 1. Destaqu e la dirección que desea edi tar y elija Opcio nes . 2. Elija la opción que quiera realiza r. â Etiquetas de voz Las et iqueta s de voz le permit en marc ar un con tacto usando s u voz. Tambié n puede reproducir, cambiar o borrar las etiquetas de voz. Mar caci ón p or vo z Puede marcar ha sta 25 nú meros gu arda dos usando la marcación por voz.
Contactos (directorio) 126 Antes de usa r las etiqueta s de voz, tenga en cuenta lo sigu iente: ⢠Las etiq uet as d e v oz no de pe nd en d el i di oma. D e pend en de l a v oz de l h abl ant e. ⢠Deberá decir el nombre exactamente como lo grabó. ⢠Las etiquetas de voz a bsorbe n fácil mente los ruido s. Grab e y u se las e tiqueta s de voz en un entorno sin ruidos. ⢠N o se ac ept an lo s nom br es mu y co rtos . Use no m bres la rgo s y ev ite us a r nombres parecidos para n úmeros distintos. El uso de etiquetas de voz podrÃÂa resultar difÃÂcil, en un lugar ruidoso o durante una emergencia, asàque no deberÃÂa depender sólo de la marcación por voz. Asignar una eti queta de voz a un ingreso Antes de hacer una llamada usando la marcación por voz , tendrá primero que asignar una etique ta de voz al núme ro. 1. En la modalidad inactiva, rec orra hacia abaj o para ac ceder al directorio. 2. Destaque el contact o al cual quie ra asignar un a etiqueta de v oz, y elija Detalles > Opc ione s > Agregar etiquet a de voz . 3. El i j a Iniciar , y pronuncie claramente en el micrófono. No oprima Salir c uando termine, a no ser que quiera borrar la grabación. El teléfon o automátic ame nte finaliza la graba ción, la guarda y la reproduce . apare ce junto a los núme ros telefónic os a los cuales se les ha asigna do las etiq uetas de voz. Si la grabaci ón no resu lta bie n , aparecer á Error del sistema de voz. . En es t e c as o , elija Op cion es > Agregar etiqueta de voz , y repita el Pas o 3 . Mar car un núm ero 1. En la modalidad inactiv a, manten ga oprimida Co n ta ct o s . 2. Cuando oiga varios bips y aparezca Hable ahora , su el te la t ecla. 3. Pronuncie bien en e l micrófono la etiqueta de vo z. Cuan do el te l éf ono encuent ra la et iquet a Enc ontrado: apar ece y el teléf ono marca automátic amen te el núm ero. Si el telé fono no encu ent ra el núm ero, o no reco noce l a eti quet a, aparec e No se enc ontró co incid enc ia . Opcione s para l a s et iqueta s de voz Tra s agr egar una et iqueta a un co nta cto, po drá elegi r cualqui era de esta s opcio nes:
Contactos (directorio ) 127 Reprodu cir 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre co n la etiqueta de voz que quiere escuch ar. 3. Elija Opci o nes > Reproducir . Cambi ar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre con la etiqueta de voz que quiere cam biar. 3. Elija Opci o nes > Cambiar . 4. Elija I niciar , y pronuncie claramente en el micrófono. El teléfono reproduce su etiquet a, y aparecerá Etiqueta de voz gu ardada . Elim inar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre co n la etiqueta de voz que quiere borrar. 3. Elija Opci o nes > Eliminar . 4. Elija OK para borrar la etiqueta. â Mi númer o Mi número le permite mostrar su número te lefónico. En la modalidad inactiva , elija Co ntactos > Etiquetas de vo z . â Grupos de llamantes La opción Grupos de llamante s le permite organizar su información de contactos en g ru pos. Pu ede añ adi r los i ngres os de l dire ctorio a c ualq uier a de lo s cinco grup os de llamante s, y luego as ignar un tim bre o gráfico a cada grupo. Es to le permite identificar a los llamantes de cada grupo por su timbrado o gráfico. Co nfigu rar un grup o 1. En la modali dad inactiva, recorra hacia abajo para m ostrar la li sta de contac tos e n su di rector i o. 2. Recorra hasta el n ombre que desea agre gar a un grupo de llamantes. 3. Elija Deta lles > Opc ione s > Grupos de llamante s . 4. Elija el grupo de llama ntes al que de sea agregar el nombre.
Contactos (directorio) 128 Opcione s para l os gru pos de l lamantes 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > G rupos de llaman tes > Familia , VIP , Amistade s , Ofi cina u Otro s . 2. El ija una de las siguientes opciones para los grupos de llamantes y siga las instruccion es: Renombrar grupo â Renombra el grupo que usted elija. T on o de grupo âÂÂConfigura el tim brado para el gru po. Logo de grupo âÂÂActiva y desactiva el grá fico de grupo. Miembros del grupo âÂÂAgre ga o elimina nombres del grupo de llamantes. â Envia r y recibir contactos (tarjeta s de negocios) Puede enviar y recibir un con tacto del directorio en un mensaje de texto, si la función es respaldada por su proveedor de servicio. Envia r una tarj eta de ne gocios Puede enviar u na tarjeta de negocios com o un me nsaje de texto a otro teléfono o dispositivo portátil compatible. 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Resalte un i ngre so del di rector io que quie r e env iar y el ija Det al les > Opci ones > Enviar tarjeta de negocios . 3. Para enviar la ta rjeta de negocios com o un mensa je, elija VÃÂa SMS. Si el contacto tie ne más de un ingres o guardado, elija Nú mero prede terminado o Enviar detalles . 4. Ingrese el número del destinatario u oprim a Buscar para obtener el número de la lista de conta ctos. 5. El i j a OK . La tarjeta de negocios es enviada.
Mensajes 129 5. Mensajes Si se ha suscrito con su proveedor a un servicio de mensajerÃÂa, podrá enviar y recibir m ensajes a dispositivos com patibles que t ambién se su scriben a u n servicio compatible . Tambié n, s erÃÂa posib le envia r y recibir m ensajes de imágen es y me nsa jes de ema il. Impo rt ante : Sea precavido al abrir los mensajes. L os mensajes podrÃÂan contene r software malic ioso o dañar su disp ositivo o PC. No abra ningú n arch ivo adjun to sin asegurarse de la fia bilidad del remitente. Al enviar mensajes, su dispositivo podrÃÂa mostrar las palabra s Me n saje enviado . Esto indica q ue el me nsaje ha sido enviado por su dispositivo al n úmero del ce ntro de mensajerÃÂa programado en su dispositiv o. No significa que el mensaje ha sido recibido por el destinatario. Para más detalles sobre servicios de men sajerÃÂa, consulte con su prov eedor de servicio. â Mensajes de te xto En la modalidad in activa, elija Menú > Men sajes > Mensajes de texto y elija de los si guien tes: Crea r mensaje âÂÂLe per mite hace r y env iar men sajes . La op ción Cr ear men saje es activada por el proveedor de servicio. Buzón de entrada âÂÂLe permite ver los mensajes recibidos. Elementos enviados âÂÂLe perm ite v er los m en sajes enviad os. Archiv o â Le per mite guarda r mens ajes en un arch iv o. Plantillas âÂÂIncl uye una selecc ión de plantilla s para crea r mensaje s. Mis carpet as âÂÂLe permite cre ar y nombrar sus carpetas personales. Listas de distribución âÂÂLe perm ite definir un gru po de hasta 1 0 destinatarios para los me nsajes . Elim inar mensaje s âÂÂLe permit e borrar mensajes de la carpeta o carpetas e legidas. Configuraciones de m ensajes âÂÂInclu ye opcione s para cam biar las c onfigurac iones para la lectura , redacc ión y e nvÃÂo de me nsaj es. Redacta r y env iar 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Crear mens aje > Text o .
Mensajes 130 2. Elija Agregar núm ero para agregar el número telefónico del des tinatario o A gre gar e-mail para a gregar la dirección de em ail. Para recuperar un núme ro o dirección de email de su lista de contac tos, elija Buscar y OK . Elija A g regar lista para agregar una lista de distribución. 3. Eli ja Opciones y rep ita el Paso 2 para ag regar m ás destinatari os, luego elija OK . 4. El i j a Op cio nes > Editar m ensaje . Puede usar las plantillas para re dactar su mensaje. Una plantilla es un mens aje corto preelaborado que pue de insertar e n su mensaje de texto. Para incluir una plantilla en su m ensaje, elija Opc ion es > Usar plantilla y elija una de las plantillas. 5. Redacte un m en saje usan do el teclado y elija Opc ione s > Enviar . Opciones para crear mensaj es Cuando envÃÂa un mensaje de texto, al gunas o todas las opciones siguientes estarÃÂan disponibles, dependiendo de la modalidad de ingreso de texto que esté usando y de las opciones respaldadas por su prov eedor de servicio: Vista previa âÂÂLe permite ver la imagen y e l mens aje antes de su env ÃÂo. Elija Atrás para regresar a la lis ta de opciones. Enviar âÂÂEnvÃÂa el me nsaje a los destinatarios selecc ionados . Lista destinatarios â Mue stra la lista de los destinatarios de su mensa je. Con fig uracio nes âÂÂLe permite activar o desactivar cual q uiera de estas tres opciones: Urg e nte , A v iso de envÃÂo , Número de devolu ción . Guardar mensaje âÂÂElige una carpeta para guardar e l mensaje; e lija Element os enviados para guarda r el mensaje en la carpeta de eleme ntos enviados ; elija Plantillas pa ra guardar el mensaje como u na de sus plantillas pree laboradas; o elija Archivo para guardar el mensaje en su archivo. Borrar texto âÂÂB orra todo el texto de la pantalla para la redacción de mensajes. Salir del editor â Gu ard e au tom áti came nt e e l men saje en su car peta de elem ento s enviados y salga de l editor de mensaje. Insertar contact o âÂÂConsiga un nombre del directorio e insértelo en su mensaje. Insertar nú me ro âÂÂInserte o busque u n número tele fónico en el directorio. Usar plantilla â Inse rte una plan tilla predefinida en su me nsaje. Insertar imag en âÂÂIns erte una im agen e n su mens aj e. Cambiar im agen âÂÂMuestra otra vez la lista de gráficos . Esta opción sólo aparece cuando ya hay un gráfico en su mensaje. Recorra para resaltar un nuevo gráfico, oprima Ve r > Inse rt ar para reemplazar el gráfico anterior en su mensaje.
Mensajes 131 Elim inar imagen âÂÂOpri ma OK para descartar el gráfico de s u mensaje, u oprima Atrás para regresar a la lista de opciones. Esta opción sól o aparece cuando ya hay un gráfico en su mensaje. Insertar emoticon âÂÂIns erte u na carita feliz en su me ns aje. Insertar palabra o Editar palabra âÂÂI ngrese o edite el texto de una nueva palabra que posibleme nte no aparezca en el diccion ario de texto predictivo. Solamen te aparece cuando la opción Texto predictiv o está programada. Insertar sÃÂmbolo â Ins erte un car ácte r es pecial en su mens aje. Sola m ente aparece cuando la opción T ex to predictivo es tá activada . Text o p red ic tivo â Elija un idiom a para activ ar el texto predict ivo, o elija Predicción de sactivada para de sactivarlo. Coin cidencias âÂÂMue stra los equiva lentes en el diccionario para la palab ra que está tratando de usar. Esta opción sólo apare ce cuando el T e xto predictivo está activado y cuando los mismos tecleos pued e n resultar e n múltiples pa labras. Crear un a lista de distribu ción 1. En la modalidad inacti va, elija Menú > Mensajes > Mensaje s de texto > Listas de distribución > Opci ones > Agregar lista . 2. Ingres e un nombre pa ra la lista, y elija OK . 3. Para agregar conta ctos a esta lista, elija Opc ion es > Agregar contacto . 4. Agregue los conta ctos uno a uno . Envia r un mensa je a una list a de distr ibución 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Crear mens aje . 2. Elija A gregar lista , recorra a la lista de distribución , y elija OK . 3. Elija Opci o nes > Editar me nsaje o Editar texto . 4. Redact e un men saje usa ndo el teclado y elija Opc ione s > Enviar . Su mensaje e s enviado a cada d estin atario en la lis t a. Leer un mensa je Al reci bir un me nsaje, aparece una notifica ción y . Cuan do tiene mens ajes sin leer en su bu zón de entrada, aparece en la e squina superior izquie rda de la panta lla inicial com o recordatorio. 1. Elija Mostrar p a r a l e e r e l m e n s a j e o Salir para descartar la notificación de mensaje. 2. Recorra hacia arriba o abajo para v er todo el mensaje, si es necesario.
Mensajes 132 Opciones mientras lee un mensaje Al leer o contestar un mensaje de text o, tendrá disponibles estas opciones: Eliminar âÂÂBorre el mensaje . Responder âÂÂC onteste e l mensaje. Re dacte el mens aje y elija Opc ione s > Env iar . El número tele fónico o email del remit ente es usado como el predetermina do. Us ar n úmero âÂÂElija Guardar , Agregar a contacto , Enviar men saje , o Llamar . Guardar âÂÂGua rde e l me nsaj e en un a carpe ta. Desviar âÂÂReenv ÃÂe el mens aje a o tro número t elef ónic o. Renomb rar â Edite el tÃÂtulo del me nsaj e. Cont esta r un me ns aje Al recibir una notificac ión de mensaje, un mensaje de aviso y aparecen en pantalla . 1. El i j a Most rar > Opci on es > Responder . 2. Elija una opción para iniciar la res puesta; redacte su contestación usando el teclado. 3. El i j a Op cio nes > Enviar . Para contestar un mensaje que ya habÃÂa recibido: 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Buzón de entrada y eli j a u n m e ns aj e . 2. El i j a Op cio nes > Responder para contestar. Cambia r las opci ones de envÃÂo de mensaje s 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Configurac iones de me nsajes > Opciones de en vÃÂo . 2. Elija la configuración que quiera ca mbia r: Prioridad âÂÂElija la prioridad de la not a como Normal o Urge nte . A v iso de envÃÂo âÂÂS e le en vÃÂa una nota c onfirmand o la entre ga del me nsaj e. Eli j a A ctivado o Desactivad o . Enviar número de devolu ción â Se le en vÃÂa al dest inata rio un nú m ero para devolver la llam ada. Elija D esactivado o su número predetermin ado. Cambia r otras configu r acion es para los mensajes 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Configurac iones de me nsajes > Otra s configurac iones .
Mensajes 133 2. Elija la configura ción que quiera ca mbiar: Tamaño de letra del mensaje âÂÂE lij a Letra pe queña o Letra grande . Sobrescribir mensaje âÂÂE lija Sólo elementos enviados , Sólo Bu zón de entrada , Elementos enviados y Buzón de en trada , o De sactiv ar . Guardar en Elementos enviados al enviar âÂÂElija Guardar siempre , Siempre indicar o D esactivado . Cuando la memoria p ara me nsajes esté llena , su dispositivo no podrá e nviar o recibir mensajes. Sin embargo, podrá configurar su teléfon o para que automáticamente reemplace los mensajes viejos en el Buzón de entrada y Bu zón de salida cuando reciba me nsa jes nu ev os. â Carpetas de mensa jes Gu arda r m en sajes e n la s carpe tas Podrá guardar los borradores de mensajes o mensajes recibidos e n una carpeta exis tente o e n otr a car peta q ue haya cr eado. Par a guar dar un borra dor d e un mens aje o un mensaj e re ci bido en un a ca rpet a, eli ja Opc ione s > G u ardar mensaje y la carpe ta que haya cre ad o, Elementos enviados , Plantillas , o Archivo . Ver me nsajes guarda dos 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto . 2. Elija la carp eta que cont iene el men saje que desea ver. 3. Cuando acc eda a la carpeta, elija el mensaje que desea ver. Buz ón d e ent rada Los me nsajes no leÃÂdos so n auto máticam e n te guardados e n el buzón de entrada. Elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Buzón de entrada y el mensaj e que desea leer. Puede elegir Atrás para regresar al buzón de entrada, o elegir Op ci on es para responder el mensaje. Ver "Opciones mientras lee un mensaje," pág. 132. El em ento s en v ia dos Los mensajes que ha enviado y que haya creado pero todavÃÂa no ha enviado son automátic amente guardados en la carpeta elementos enviados. Al en viar mens ajes, c onfigu re G uardar e n Elemen tos enviados al enviar a Guardar siempre o Sie mpre indica r pa ra asegurarse que los mensajes s e an guardados.
Mensajes 134 Si Guardar en Element os enviados al enviar está co nf igur ado a Desactivado , los mensajes enviados no serán guardados en la c ar peta d e el em en tos e nv iad o s. P ara cam biar las con figuraciones , elija Menú > Mensajes > Mensajes de te xto > Configuraciones de mensajes > O tras configur aciones > Guardar en Elementos enviados al enviar . Archiv o Guarde mensajes que haya leÃÂdo en la carpeta Archivo . Plan tillas Los g ráfic os y p lanti lla s de t exto pre elab orados se gu ard an en la c ar peta Plan ti llas . Puede editar/ person alizar las pla ntillas preelaborad as. Las plantillas de gráficos es una fun ción que depen de del proveedor. Mis carpetas Mantenga sus mensajes organizados, c r eando carpetas personalizadas para guardar sus mensajes. Añadir una carpeta 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Men sajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas > Opci o ne s > Agregar carpeta . 2. In gres e un nom bre pa ra l a ca rpet a nu eva y op rima OK . Renombr ar una ca rpeta 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas . Aparecerá cu alquier carpet a que haya creado. 2. Recorra hasta la ca rpeta qu e quie ra re nombra r y e lija Opci ones > Re nombra r . 3. El i j a y o pr im a Borrar para borrar cualquier ingreso existente. 4. Ingrese el nombre nuevo para la carpeta, y elija OK para confirmar o Atrás para salir. Elim ina r una c a rpet a Sólo puede borrar las carpetas creadas en Mi s car pet as. Las car petas Buzón de entrada, Elemento s enviados, Archiv o, y Plantilla s están protegidas. Cu ando borra una c arpeta, todos los mensaj es en ésta serán borrados. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas . 2. Recorra has ta la carpe ta que quiera e limin ar, y elija Op c ione s > E liminar carpe ta . 3. Oprima OK para borrarla, o Atrás para salir.
Mensajes 135 â Borr ar mensajes Si la memoria pa ra mens ajes está llen a y tiene más me nsajes a la e spera, destella en la pantalla inic ial. Podrá hacer lo siguiente: ⢠Lea algunos de los mensajes no leÃÂdos y luego bórrelos. ⢠Borre m ensaje s en algunas de sus carpe tas. Bo rr e u n s olo me nsa je Para borrar sólo un mensaje, deberá abrirlo primero. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto . 2. Elija la carp eta que contien e el mensaje que desea borrar. 3. Elija el mens aje que desea borrar. 4. Elija Opci o nes > Eliminar > OK para borrar el mensaje, o Atrás para salir. Borrar todo s los mensajes en u na carpeta 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Eliminar m ensaj es . 2. Elija la carp eta que contien e los mensajes que desea borrar. Todos âÂÂBorra todos los mensajes en todas las c arpetas. Todos los le ÃÂdos âÂÂBorra los mensajes leÃÂdos en todas las carpetas. Todos n o leÃÂdos âÂÂBorra los mensajes no leÃÂdos en todas las c arpetas. Buzón de entrada â Borra todos los me nsaje en la carpeta Buzón de entrada . Eleme ntos enviados âÂÂBorra todos los mensajes en la carpeta Ele mento s en viad os . Archivo âÂÂBorra todos l os mensaj es en la car peta Arch ivo . Carp e tas c reada s p or el us u ario â Todas las carpetas que el usuario haya creado usando la opción Mis ca rpet a s aparecerán de spués de la s carp etas pred efin idas. 3. Op rima OK p a r a v a c i a r l a c a r p e t a . â Mensajes de vo z Si se suscribe a l Buzón de voz, su provee dor de servicio celula r le facilitará un número para el buzón de voz. Tendrá que guardar este número en su teléfono para poder usar el correo de voz. Al re cibir un mensaje de voz, su dispositivo muestra un a notificación y puede que emita un bip o vibre. Si recibe más de un mensaje, su teléfono muest ra l a cantidad de mensajes recibi dos.
Mensajes 136 Guar dar su núm e ro de correo de voz Su proveedor de servicio podrÃÂa haber guardado su número de correo de voz en su dispositivo. De se r asà, el número aparecer á e n l a p a n t a l l a e n e l p a s o 2 . O p r i m a OK para dejar el número tal cual. 1. En la modalidad inactiva , elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Número del buzón del correo de voz . 2. Si el recuadro está vacÃÂo, ingrese el número de buzón de voz (código de área y núm ero). 3. El i j a OK . Ll amar y conf igur ar s u c or reo de vo z 1. Cuando haya guardado el número de su correo de voz, mantenga oprimida la tecl a 1 en la modalida d inac tiva. 2. Cuando se conecte al buzón de voz y el sa lu do pregrabado comience, siga las instruccione s del servi cio autom atiza do para configurar su buzón de voz. Escuchar sus m ensajes de voz Puede marcar el n úmero de su correo de voz en una de estas maneras: ⢠Marcar el nú mero u sando el teclado. ⢠Mante ner oprimida la tecla 1 . â¢O p r i m a Escuchar s i hay una no tifica ció n de mens aje en la pa ntalla. ⢠En la modalida d inactiva , elija Menú > Mensaj es > Mensajes de voz > Escu cha r men saje s de vo z . Cuando se conecte y el saludo pregraba do comie n ce, siga las instru cciones automatizadas para escuchar sus mensaje s de voz. Autom atiza r el co rreo de v oz Para acceder a su correo de voz automá tica mente, puede inser tar c aract eres especiales, también c onocidos como códigos de marcación, en el número y asignarlo a u na posición de marcaci ó n rápida. Los códigos de marcación instruye n al sistema receptor a pausar, esperar, ignorar, o ace ptar los nú meros en l a s ecu enci a de mar caci ón. Los ser vici os de correo d e v oz po dr ÃÂan v ar iar de pe ndie ndo del pr ove edor de servic i o. Las instrucciones siguientes son ejemplos de operacion es comunes. Consulte co n su proveedor para instrucciones especÃÂficas para el uso de su servicio de correo de voz.
Mensajes 137 Número d el buz ón de voz y proceso 1. Anote su núm ero de buzón de voz. 2. Llame y obtenga su correo de voz como lo hace de c ostumbre. 3 . Anot e, paso po r paso, la int eracción con el sistema y las instrucciones grabada s. Tenga pr esente qu e cada servicio de correo d e voz es d istinto. Lo s pasos pod rÃÂan ser com o lo s si gui en te s: Marque 2145551 212, pa use 5 segun dos, oprima 1, pause 2 segundos, oprima 1234, o prima la t ecla * . Sea preciso; necesitará esta informació n para confi gura r su correo d e voz con los códigos de marcación. Có di g os de ma r ca ci ón Opr im a la t ecl a * varias veces para re correr los códigos de marcación. Cuando la pantalla muestre el código que quie ra, haga una breve pausa y el código es inserta do en la secue ncia de marca ción. Los siguiente s códigos de marcación están disponibles: Conf igur ar su correo de voz co n los códi gos de marca ción 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Recorra hasta la prime ra posición de m a rcación rápida (1 toque) disponible y oprima Asignar . 3. Ingrese su número de correo de voz, incluy endo el código de área. 4 . Refiéra s e a los códigos de marcac ión e ingrese cual quier código necesario, usando la inform ación qu e ano tó anteriorm ente en "Núm ero de l bu zó n de vo z y proceso," pág. 137 . Por e jemplo , si pau sa po r 5 segun do s tras cone ctar se a su correo de vo z, ingr ese p dos vece s desp ués el n úmero de co rreo de voz (p or ejem plo , 2 14555 121 2pp). Código de marcación Indica... * D esvÃÂa u n co njunto de instru ccio nes . Reem plaza e l código de a c ceso internacional por . Esta función dep ende del prov eedor. p Pausa por 2.5 segu ndos antes de enviar cualquie ra de los número s que sigan . w Esper a qu e oprima l a tecla H ablar antes de env iar los números o c ódigos que sigan.
Mensajes 138 5. Ingrese cu alquier pausa restante y otra información qu e le permi ta escuchar sus me nsajes, lueg o elija OK . 6. Ingrese un n ombre (como Correo de voz) y elija OK . Para llama r y escuchar sus mensa jes de voz, mantenga oprimida la tecla asignad a a la posición de marcación de 1 toque en la modalidad inactiva. â Mensajes de imágenes Mensajes de imagen es un Servicio de Red. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, usted tendrá acceso a las ci nco imág enes pr ein stal adas en su teléfono. Puede, sin embargo, sobrescribir cualquiera de las cinco imágenes originales. Podrá adjuntar imágenes a un mensaje y enviarlos c omo mensajes de texto a dispositivos o PC com patibles. Lo s m ensaj es de imá genes func iona n com o los mensajes de t exto, salvo que ocu pan más espacio que los de texto. La s imágenes se guardan en la carpeta Plantilla s al oprimir Menú > Mensaj es > M ensajes de text o > Plantillas . Nota: Pued e usar la función d e mensajes de imágenes solamente s i es respa ldada por su ope rado ra de red o proveed or de servicio. S ólo los d ispositivo s compa tibles con la funci ón de mens ajes de i mágenes puede n recibir y mostrar d ichos ti pos de me nsajes. Las protecciones de derecho de autor podrÃÂan prevenir la duplicación, cambio, transferencia o desvÃÂo de ciertas imágenes, tonos de timbre y otros contenidos. Redact ar y en viar Al agregar u n a imagen a su mensaje de texto, e l mensaje pasa a ser un mensaje de imáge nes . El c ontad or de me ns aje en la e squ ina su per ior de re cha d e la pant alla muestra la cantidad de caracte res disponible s para la redacc ión. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Cre ar mensaje > Te x t o > Editar mensaje . 2. Usando el teclado, e s criba el mensaje (o no ingrese nada si des ea enviar sólo una image n), y elija Opc io nes > In serta r ima gen . 3. Recorra las imá genes, y elija Ve r . 4. Oprima In se rtar para a gregar la imagen a su mensaje, u oprima Atrás , recorra a otra imagen, y de n uevo oprima Ve r . 5. Para enviar un mensaje de imágenes , elija Opci o nes > En viar . 6. El i j a A gre gar número . 7. Ingrese el núme ro telefónic o del destinatar io u oprima Buscar para obt enerlo del directorio, y oprima OK .
Mensajes 139 8. Elija Opci o nes > Enviar . Nota: Los mensajes de imágenes no son guardados en elementos enviados. Los mensajes de imágenes sólo pueden ser enviados v ÃÂa SMS. Ver un mensaj e de imá genes Al re cib ir un m ens aje de im á gen es , ap ar ece u n notif ic ació n y . 1. Elija Mostrar para ver el mensaje de imágenes o elija Salir para ignorar la notificación de mensaje recibido. 2. Si tiene m ás de un mensa je de imágen es, elija el men saje que desea ve r. Cuando tiene mensajes de imá gene s que no ha vi s to en su buzón d e entrada, apare c e en l a esquin a superi or izqui erda de la pa ntalla inicial co mo recordatori o. 3. Recorra para ver la imagen entera, si es necesario. 4. Cuando te rmine, elija Atrás para salir u Opc ion es para otras opciones como Responder o Desviar . Si desea guar dar la imagen en su carpeta Plantilla s para luego usa rla, elija Opc ione s > G uardar imagen . Puede ingresar un tÃÂtulo para la ima gen, y oprima OK . Si la carpeta de plantillas e stá llena de im ágenes, elija la imagen que desea reemplazar. â Mensajes de miniexplora dor La función Mensajes de miniexplorador es un Servicio de Red. Ver "Se rv icios de Red, " pág. 1 05. Si esta función es respaldada por su proveedor de se rv icio, podrá verificar los mensajes de email vÃÂa el miniexplorador. En la modalidad inactiva, elija Men ú > Mensajes > Mensajes de min iexplorador > Conectar . Para más información sobre el uso del Mi niexplorador en su dispositivo para acceder a las páginas Web, ver " Miniexplorador," pág. 169.
Regi stro 140 6. R egis tro El Regist ro gua rda inform ación so bre las últimas 2 0 llamada s perdi das, 20 llam adas recibidas o los 20 números marcados. Tamb ién calcula la duración total de todas las llamadas. C u ando la c antid ad de lla m adas ex cede el máximo , la llamada más recien te reempl aza la más ant igua. Las opcione s para las llama das perdidas , recibidas o marcadas s o n las mismas: Hora de llamada â Muestra la fec ha y hora de la llamada. Enviar mensaje âÂÂE nvÃÂa un mens aje al núm ero. V er núm ero â Mues tra e l núm ero. Us ar n úmero âÂÂHace una llama da con el núme ro. Guardar âÂÂIngresa un nombre para el número y lo guarda en su directorio. Agregar a c ontacto âÂÂAñade un núm ero a un ingreso existente en su directorio, si el núm ero no est á relacionado c on un nombre . Eliminar âÂÂBorra e l número de la memoria. Llamar âÂÂL lama al nú mero. â V er llamadas perdidas Las llam adas perdida s son aq uéllas que no fuero n contesta das o fuero n ignor adas. La función Lla madas perdid as no fu nciona con el dispositivo apagado. 1. Si apar ece en la p antal la una n otifi cación d e ll amada p erdida, elija List a ; de ot ro modo , desd e la pan talla inicia l, eli ja Men ú > Registro > L lam a das perd idas . 2. Elija un nomb re o número y Opci ones . 3. El i j a u na o p ció n . â V er las llamada s recibidas Las llamadas recibidas s on aquéllas que han sido contestadas. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Reg is t ro > Llamadas recibidas . 2. Elija un nomb re o número y Opci ones . 3. El i j a u na o p ció n .
Registro 141 â Números mar cados Los núm eros marc ados s o n aq uello s números que ha mar c ado desde su disp osit ivo: 1. En la modalida d inact iva, oprima la tecla Habla r, o elija Menú > Regis t ro > Números marca dos . 2. Elija un nom bre o nú mero y Opc ion es . 3. Elija una opción. Hora de las llamadas Puede recibir hasta cinco llamadas del mismo núm ero, y ver la h ora en que cada una ocurrió. Su reloj deberá estar conf igurado para que esta opción funcione debidamente . 1. Mientra s ve una llam ada perdida, recibid a, o marcada , elija Opc ione s > Hora de llamada . 2. Recorra hacia abajo para ver la hora de la llamada más reciente proveniente de este núme ro. 3. Op rima Atr ás para regres ar a la lis t a de opciones. â Eliminar registros de llamadas Podrá borrar las llamadas perdidas, recibidas o marcadas de la memoria del te léfono. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Registr o > Elimin ar listas de llamadas recie ntes . 2 . Elija el tipo de llama da que quiera borrar: Todas , P erdidas , Recibidas o Marc ados . â Duración de las llamadas El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios de su proveedor podrÃÂa variar, dependiendo de las fu ncio nes de red, redondeo de la facturación, impuestos, etc. ÃÂltima llamada En la modalidad in activa, elija Menú > Regi stro > Duración de las llamadas > Duración última llamada para ver la durac ión de la última llamada. Mostra r tiemp o en p a ntal la En la modalidad in activa, elija Menú > Regi stro > Duración de las llamadas > Duración última llamada > Det alles > Mostrar duración de la llam ada , y con fi gure a Ac t i v a r o De sactiv ar .
Regi stro 142 Núme ros marca dos En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registr o > Du ración de las llamadas > Duración lla madas marcad as > Detalles para ver la duración de las llamadas que ha hech o. Llam adas reci bidas En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración llamadas recibi das > Detalles para ver la duración de las llamadas recibidas. Todas las ll amad as En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración todas las llamadas para v er la duración de todas las llam adas. Cronóm etro general En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Cronómetro general . Ciertos cronómetros, incluso el cronómetro general, podrÃÂan ser reprogramados cua ndo se actua licen los se rvicios o softwa re. Cronóm etro s a cer o En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Cronómetros a cero , ingrese su código de seguridad, y elija OK . â Dur ación de llamadas de datos/fax La ll amadas de datos y fax son un se rvic io de red. V ea "Servici os de Red," pág. 105, para más información. Si la fu nción es respaldada por su proveedor de servicio, podrá ver el tamaño o duración de las llamadas de datos /fax enviadas y recibidas. El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las ll amadas y servicios de su prov eedor podrÃÂa variar, dependiendo de las funciones de red, redondeo de la facturación, impues tos, etc. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Llamadas datos/fax y una de las sigu ientes opcion es: ÃÂltimos datos y faxes enviados âÂÂMuestra e l tamaño (kB ) de la última lla mada de datos/fa x enviada.
Registro 143 ÃÂltim os datos y faxes reci bidos â M u e s t r a e l t a m a ñ o ( k B ) d e l a ú l t i m a l l a m a d a d e datos/fax recibida. Cada dato/fax enviado âÂÂMuest ra el tamaño (kB) de todas las llamadas de datos/ fax enviadas . Cada dato/fax recibido âÂÂMuestra el t amaño (kB) de todas las llam adas de datos/ fax recibidas. Duración últim a llamada dato/fax âÂÂMuestra la duración de la última llamada de datos/fax. Duración de datos/faxes âÂÂMuestra la durac ión de todas las llamadas . Borrar registros datos/fax â Op rima OK > Sàp ara borrar todos los regis tros de datos/fax. â Llamadas del miniexplorador El Mi ni explo rad or es un ser vi cio d e red y es una fu nci ón qu e de pen de d el pr ove edor de servicio. Ver "Se rvicios de Red," pág. 1 05. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, podrá ver el volumen o duración de los d atos enviados o recibidos vÃÂa el Miniexplorador. El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios de su proveedor podrÃÂa variar, dependiendo de las fu ncio nes de red, redondeo de la facturación, impuestos, etc. 1 . En la m odalidad i nactiv a, elij a Menú > Regist ro > Ll amadas d el minie xplo rado r . 2. Recorra hasta una de las opciones siguientes: ÃÂltimos datos enviados âÂÂMuestra el ta m año (kB) de los últim os datos enviados vàa el explorador. ÃÂltimos datos de explorador re cibidos â M u e s t r a e l t a m a ñ o ( k B ) d e l o s ú l t i m o s datos recibidos. Todos datos enviados âÂÂMuestra el tamaño (kB) de todos los datos enviados vÃÂa el explorador. Todos dat os recibidos âÂÂMuestra el tamaño (kB) de todos los datos r e cibidos vàa el explo rado r. ÃÂltima sesión del explorador âÂÂM uestra la duración de la última sesi ón del explorador. Todas se siones de ex plorador âÂÂMuestra la duración de todas las sesiones del explorador. Borrar registros explorador âÂÂO prima OK > Sàpara borrar todos los reg istros del explorador.
Conf igurac iones 144 7. Configuracion es Use este menú para configu rar o cambia r los perfiles, configu raciones de tonos, configura cio nes de llam adas, configu rac ione s del teléfon o, configurac iones de hora y fe cha, co man dos de voz, con figura cion es de acc esorios , configura cione s de seguridad, configuraciones de red, se rvicios de red, o re staurar las configura ciones de fábrica . â P e rfiles Los perf il es defin en la mane ra en que su disp ositiv o re cibe las l lamad as o m ensaje s, produce los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbrados, los tonos del t eclado y otras co nfiguraciones para cada u no de los perfiles dis ponib les pued en pe rma nece r co mo v ien en p rogr amada s, o po drá p ers on ali zar las pa ra ajus ta rs e a su s ex ig en cia s . Lo s sig u ien tes pe rf ile s es tá n di spo n ib les : Normal , Silenc io , Reunió n , Exterior , y P age r . Los perfiles tam bién están dispon ibles para accesorios como auri culares y equipos para auto. V er "C onfiguración de ac cesorios," pág. 154. Activar 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > C o nfiguraci one s > Pe rfile s . 2. Elija el perfil que quiera. 3. El i j a Acti va r . Person alizar un perf il Podrá personalizar cualquiera de los perfiles de varias maneras. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > C o nfiguraci one s > Pe rfile s . 2. Elija el perfil que quiera personalizar. 3. El i j a P ersona lizar . 4. Elija la opc ión que quiera personalizar: A viso de llamad a entrante , To n o d e l timbre , V olu men de l timbre , Alerta vibran te , A viso de luz , Tono de aviso para mensajes , Tono s del teclado , T onos de aviso , A viso para o Nombre de perfil . No se puede renombrar el perfil Normal. Elija A viso para pa ra que el telé fono suen e sólo cuand o entren llam adas de los núme ros reflejados en el grupo de llamant es elegido. V aya al g rupo de llamantes deseado o T od as llamadas , y elija Ma rc ar o Deshacer > Listo . Para configurar el teléfono pa ra que suene con ca da llamada , elija Todas llamadas > Marcar > Listo .
Conf igurac iones 145 Conf igura r un perfil program ado Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo, suponga que está en un event o que le requiere conf i gurar su disposi t ivo a S ilen cio antes de que éste comience, pero se le olvidó configurar su teléfono a Normal al terminar. Un perfil programado puede prevenir la pérdida de llamadas, volviendo automátic amente al perfil original a la hora que especifique. Los perfiles pueden ser programados hasta con 2 4 horas de antelación. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > P erfil es . 2. Elija el perfil que qu iera activar. 3. Elija Programado . 4. Ingres e la hora de expiración para el perfil y elija OK . â Configuración de tonos De e ste me nú, pue de ajus tar el volum en del timbre , los tonos del teclado y otras configuraciones de t ono para el perfil activo. También pue de configurar el dis positivo para sonar cuando recibe llamadas de núm eros pertenecientes a un grupo de llam antes e n especÃÂfic o. Ver "Per sonaliza r un perfil," pág. 144 . â Configuraciones de llamadas C om part ir in fo rm aci ó n de ub ic a ció n La función Compart ir información de ub icación es un Servicio de Red. Ver "Se rvicios de Red," pág. 105. Si su proveedor de serv icio celular re spalda esta fun ción, la func ión Compa rtir información de ubicación permite el teléfono com partir inform ación de p osición sobre la red. Para llam adas a nú meros de emerge ncia, e stá información de ubic ación podrÃÂa ser usada por el operador de emergencia para localizar su teléfono. Esta función depende de la red, s i stemas de satélit e y la agencia rec eptora de la información . Es p osible que no func ione en to das las áreas en todo mom ento. En la pantalla in icial, elija Menú > Configurac iones > Configurac iones de llamadas > Com par ti r inf orm ació n de ub ic ació n > Emer ge nci a o Ac t i v a r > OK > OK . Emergenc ia âÂÂEste es el perfil pre determinado del t eléfono. La informació n de ubica ción del telé fono es compa rtida sólo durante un a llamada de emergencia programado en su teléfono. La pantalla muestra en la esquina superior izquie rda de la pantalla inicial.
Conf igurac iones 146 Act i va r âÂÂLa información sobre la ubicación del te léfono es com partida con la red sie m pre que el equip o esté encen dido y a ctiv ado. La p antal la mues tra en la esquina su perior izquierda de la pant alla inicial. La infor m ación de ubicación siempre será compa rtida con la red dura nte las llama das de emergencia al núm ero oficial de emergencia programado en su teléfono, sin imp ort ar la c o nf igu rac ión e legi da. Tra s hace r la ll ama da d e em erge n cia, el te lé fono permanecerá en la modalidad de emerge ncia por 5 m inutos má s. Dura nte este tiempo, la información de ubic ación será compartida con la red. Ver "Llamada s de emer gencia," pá g. 179. Cualquier tecl a contes t a Cualqui er tecla con testa le permit e contesta r las llam adas entrante s: oprima brevemente cu alquier tecla excepto l as teclas de encendido, de sele cción derecha o finalizar. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configu racione s > Configurac iones de llamadas > Cual quie r tec la conte sta > Activada o Desac tivad a . Rema rcado au tomá tico A vece s hay un alto vo lume n de llam adas e n el tráfico celu lar, lo cual res ulta en una señal "rápida" de ocupado al marcar. Con el remarc ado automático activado, su dispositivo remarca el número ha sta que pueda llamar, o es terminado. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de llamadas > R emarca do a utomá tico > Ac t i v a r o Desactiv ar . Ma rca c ió n de 1 t oq u e (M ar cac ión rá pi da ) Uste d pu ede act ivar /de sacti var l a m arcac ió n de 1 t oque . En la m od ali dad in ac tiva , elija Menú > C onfigur acio nes > Co nfigur aciones de l lamad as > Ma rcac ió n rápi da > Act i va r o Desac tivar . Ver "Marcación de 1 toque (Marcación rápida)," pág. 123. Actualiz ación au to. servic io Esta función es un serv icio de red. Su dispositivo puede recibir actualizaciones a los servicios de red enviadas por s u proveedor de servicio. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configuracione s de llamadas > Actualizac ión aut o. servicio > A ctivada o De sactivada . Co nf irma c ión de mi nie xp lor ad o r Podrá especificar si quiere o no que su teléfono muestre los mensajes cuando inicie o fin alice la nav egaci ón.
Conf igurac iones 147 1. Op rima Men ú > C on figurac iones > Configuraciones de llamadas > Confirmación de minie xplorador . 2. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Ninguna â No se m uestran notas de confirmación. Al conectarse âÂÂEl dispositivo le pide que confirme su acuerdo con los cargos posibles que puedan ser incurridos en el acceso a la Interne t. Al salir âÂÂEl disposi tiv o le indica que confirme su opción de finalizar la navegación. Ambas âÂÂS e requie re la co nf irmación antes de c onecta rs e al Int ernet, y a ntes de finalizar la navegación. Tar j eta de ll am ad a Si utiliza una tarjeta de lla mada para llamadas de larga distancia , podrá guardar los n ú me ro s d e é st as e n su di spo si ti v o. Su dispositivo puede guardar hasta cuatro tarjetas. Guard ar informac ión 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de llamadas > Tarjeta de llamada . 2. Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . 3. Vaya a una de las cua tro posiciones de memoria y elija Opci o ne s > Editar > Secuencia de marc ado . 4. Elija uno de los tipos de secue nci as siguiente s: Nú de acce so Nú. tele fónico Nú de t arjeta â Marque el número de acceso de la tarjeta, núm ero tele fónico, núm ero de tarjeta, y PIN, si es requerido. Nú de acceso Nú de tarjeta Nú teléfónico âÂÂMarque el número de acceso de la ta rjeta, núm ero de tarjeta , P IN (s i es r equ erido ), y númer o te lefó nico. Pref ij o N ú tel efón ico Nú d e ta rjet a âÂÂMarque prefijo (los n ú meros que preced en el número telefóni co), el número te lefónico, el número de tarjeta y el PIN (si es ne cesario) . 5 . Ingr es e los datos n ecesar ios (el n úmero de acc eso o prefijo y núm ero de t arjet a) y oprima OK para confirm arlos. 6. Elija Nombre de tarjeta . 7. Ing rese el n ombr e de tar jeta, y o p rim a OK . Contacte al distribuidor de su tarj eta de llamada para más información.
Conf igurac iones 148 Hace r llam adas Tras ingresar en su dispositivo los dato s de su tarjeta , ya podrá usarla para hacer llama das. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e llamadas > Tarjeta de llama da . 2. Ingrese s u código de seguridad, y oprima OK . 3. Vaya a la tarjeta que prefiera, elija Opc ione s > Elegir > OK . 4. Oprima la tecla Finaliza r para re gresar a la pantalla in icial; marque el nú me ro telefónico y el prefijo (ej.: 0 ó 1 ) que su tarjeta de llamada pueda requerir cuando haga la llamada. V e r su tarjeta de llamada para instrucciones. 5. Mantenga oprimida la tecla Hablar por unos segundos hasta que aparezca Llamada de tarjeta . 6. Cuando oiga el tono o mensaje de sis tema, oprima OK . Prefijo internaci onal Las opciones de prefijo internacional depende n de la red. Puede g uardar u n prefijo de marcac ión in ternac ional en su dispos itivo . Cuando ingre se al comienzo del número tele fónico, su dis posit ivo incluye automáticamente el prefijo de marca ción inte rnaciona l que haya guarda do. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e llamadas > Prefijo i nternacion al . 2. Ingrese el prefijo de marcación internacional ( por ejemplo, 001 1) y elija OK . 3. En la modalidad inactiv a, oprima * dos veces para usar e ingrese el número telefónic o al que de sea llama r, por ejemplo, 354 6789. El dispositivo marca el prefijo de ma rcación in ternacional que ha guardado y el número telefónico que ha ingresado (por ejemplo, el dispositivo marca 0011354 678 9). Llam adas de datos y fax La f unció n Lla madas da tos/ fax es un Ser vicio de Red . Ver "Servicios de Red," pág. 105. Si esta función es respaldada por su proveedor de s ervicio, podrá programar su dispositivo para enviar o recibir llamadas de dato s o fax c uando esté c onectado a termin ales como PDA o PC.
Conf igurac iones 149 Para mejor ren dimiento duran te las llama da s de datos, coloque el dispositivo en un superficie inmóvi l. No mueva el dispositivo al soste nerlo en su mano durante una llamada de datos. Para más informac ión sobre cone ctivida d, vea la Gu ÃÂa de Cone ctividad PC/PDA. La GuÃÂa de Conectividad PC/PDA puede ser descargada de la págin a Web de Nokia: http ://www.n okia. com/latin oam erica . 1. En la modalidad inact iva, elija Menú > C o nfigurac iones > C onfiguracion es de llamadas > Llamadas datos/fax > Llam ada entrante de datos/fax y una de las siguiente s opciones: Normal â El dispositivo recibe llamadas como de costumbre. Sólo llamadas de datos âÂÂEl dispositivo sólo recibe llamadas de datos. Sólo llamadas de fax âÂÂEl dispositivo sólo recibe llamadas de fax. 2. Cuando termine la recepción de llamadas de fax o datos , repit a los Pasos 1 y 2 y elija Norm al . Transferencia de datos Para v er la vel ocida d de t ransmi sió n al enviar o rec ibir ll am adas de dat os o fa x, en la moda lida d inac tiva , el ija Menú > Conf igura ciones > Con fi gurac io nes d e ll amad as > Llamadas datos/fax > P an talla velocidad datos > Gráfi co o Desactivado . Res umen de llam adas Su dispositivo pue de mostrar la duraci ón de una llamada al de sconectarse de la misma. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de llamadas > Resumen de llamada > Act i v ar o Desac tivar . â Configuraciones de teléfono Idioma de l teléfono 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > Idioma del te léfono . 2. Elija el idiom a que quiera. La configura ción de idiom a afecta los formatos de hora y fech a del reloj, reloj de alarma y agen da. Bloqu eo automát ico Puede programar e l teclado del dispositivo para que se bloquee autom áticament e al transcurrir un perÃÂodo de tiempo de terminado.
Conf igurac iones 150 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e teléfono > Bloqu eo automátic o > Ac ti v a r o Desact ivar . 2. Si elige Ac t i v a r , Fijar demora: aparece. 3. Ingrese el ti empo de demo ra (en min utos y segun dos) y elija OK . Cuando el bloqueo de teclas esté activa do, podrÃÂa ser posible hacer llamadas al núme ro de emergencia programado en su teléfono. Tonos al tacto Los t onos a l tacto , o ton os DT MF, son los so ni dos qu e su disposi tivo gen era cuando se oprimen las tecla s. Puede usar los t o nos al tact o para m uchos servicio s tele fónicos y auto matizados, tale s como co mprobar l as cu en t as b anc a ri as y v er ifi car los horarios de vuelos, o par a in gresar su número de correo de voz y contraseña. Los tonos al tacto son enviados durant e u na lla mada act iva. Puede envi arlo s manualmente usando el teclado o automáticam ente si los tiene guardados en su dispositivo. Conf igu rar el tipo de tonos 1. En la modalid ad inactiva , elija Menú > Configuracion es > Con figuraciones del teléfono > To n o s DTM F > T onos DTMF manuales . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Conti nuos â El tono suena continua me nte mientras se mantiene opr imida la tecla. Fijos âÂÂEn vÃÂa los to nos según lo espe cificado en la opció n Durac ión de los tonos DTMF . Desactivados âÂÂApaga los tonos . No se envia rá ningún tono cua ndo se opriman las teclas. Conf igu rar dura ción También s e puede programar la dura ción de ca da tono a l tacto usando la opción Fijos . En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configuracione s de teléfono > To no s DT M F > D uraci ó n de los t onos DT MF > Cortos ( 0 .1 seg.) o Largos (0.5 s eg.). Salu do inici a l Puede redactar un salu do inicial que aparezca breve mente en la pantalla, si es provisto por el proveedor de servicio, cuando enciende el dispositivo. El ingreso predecible de texto no está disponible para ingresar el saludo inicial. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e teléfono > Salu do inicial .
Conf igurac iones 151 2. Redacte su s a ludo (hasta 44 caracteres). Oprim a * para mostrar y elegir de la lis ta d e c aracte res espe ciale s. 3. Cuando te rmine la redacc ión, elija Opci ones > Guardar . Eli ja Eliminar si dese a borr ar el tex to anterio r y empezar a redacta r otro sa ludo inic ial. TÃÂtulo Esta func ión e s un servici o de re d. Ver "Servicios de Red," pág. 105 . Si su proveedor de servicio respalda esta función, podrá elegir entre mostrar el logo del operador o su propio texto de tÃÂtu lo cuando el dispositivo se encuentra en la modalida d inac tiva. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de te lé fo no > TÃÂt ul o > Predeterminado o P ersonalizar . Activación tex to de ayuda Su dispositiv o muestra descripci ones breve s para la mayorÃÂa de los menús. Al acceder a una fun ción o menú , deténgase unos 10 segundos para que aparezca el texto de ayuda. Recorra todo el texto de ayuda, si e s necesario. La configura ción origina l para los text os de ayuda es activada. Sin embargo, podrá desactivar y activar los textos de ayuda. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de te lé fo no > Activación texto de ayuda > Ac t i v a r o Desactiv ar . Brillo d e pantall a Puede ca mbiar el nive l del brillo de la panta lla del dispositivo. 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > Brillo de pantalla . 2. Recorra hacia arriba o abajo para ajustar el nive l de brillo a su gusto. 3. Op rima OK para aceptar los cambios. â Configuraciones de hora y fecha El rel oj Mostrar u ocultar el reloj En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de hora y fec ha > Reloj > Mostrar reloj u Ocultar reloj .
Conf igurac iones 152 Conf igurar la hora 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > C onfigu raciones d e hora y fecha > Reloj > C onfigurar hora . 2. Ingrese la hora en el formato hh :mm, y elija OK . 3. El i j a am o pm (esta opción sólo aparece cuando el formato de 12 horas está a ctivado ). Cambi a r el format o En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configurac iones de hora y fecha > Reloj > Formato hora > 24 horas o 12 horas . Fech a Mostra r u oculta r la fecha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de hora y fecha > Fe cha > Mostrar fecha u Ocultar fe ch a . Fija r fecha 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > C onfigu raciones d e hora y fecha > Fecha > Fijar fec ha . 2. Ingrese la fec ha, y elija OK . Cam b iar el fo rm ato de fec ha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configurac iones de hora y fecha > Fech a > Formato fe cha y el formato que prefiera. Cam biar el sep a ra dor de fec ha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de hora y fecha > Fech a > Separador fechas y el se parador que prefiera. Con fig ura r la auto actu aliz a ció n Esta función es un Servicio de Red. Ver "Servic ios de Red," pág. 105. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, pu ede programar su reloj para que sea ajustado por la red digital; le será útil cuando se encuentre fuera de su zona original (por ejemplo, cuando esté viajando a otra zona c ubierta por otra red u h ora lo cal). En la m odalidad ina ctiva, elija Menú > Con figuracio nes > Configuracion es de hora y fecha > A ct ualización aut o. fecha y h ora > Acti va r , Con firmar primero o Des ac tiv ar .
Conf igurac iones 153 Al usar la Actualización au to. fecha y hora y estando fu era de su red digit al, puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La red reemplazará la hora y fecha cuando reingrese a su red digital. Si la bate rÃÂa ha sido re tirada o descargada fue ra de la red digital, e s posible que se le pida que ingrese manualme nte la hora actual (tras reponer/recargar la baterÃÂa, y si aún se encuentra fuera de la red digital). â Comandos de voz Comandos de voz le permite ejecutar rápidame nte ciertos comandos pronunc iandolos, en lugar de usar e l tecla do para acceder a los mismos. Por ejemplo, puede activ ar un perfil, llamar a s u corre o de voz, reproducir un recordatorio de voz, o ver las llamadas recientes al pronunciar un comando grabado. Agrega r un coma ndo d e voz Antes de usar un comando de voz, de berá agregar el comando a la función del dispositivo. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Coma ndos de voz . 2. Elija la función del disposi tivo a la cual quiere agre gar una eti queta: P e rfiles , Correo de voz , Grabador o Re gistro . 3. De ser nec esario, vaya a la opción asocia da con la func ión, y elija Opci on es > Agre gar comando . 4. Op rima Inic iar , y pronunc ie claramente en el micrófono la etiqueta de voz. No oprima Salir cuando termine, a no ser que quiera borrar la grabación. El dispositivo reproduce y guarda la et iqueta grabada. aparec e junto a los comandos que tien en un comando de vo z asignado. Activa r un comando de v oz Tras relacionar un comando de v oz a una función del dispositivo, puede acceder a la función al pronu nciar el comando de voz. 1. En la modalida d inactiva , mantenga oprimida Contac tos . 2 . Cu and o aparez ca Hable aho ra , pronun cie bien en el mi crófono el com ando de vo z. Cuando el teléfono encuentre el comando de voz, Encontrado: apare cerá en la panta lla del dispositivo y se e scucha rá la etiqueta de voz recon ocida vÃÂa el auric ular. La función que pidió es activada.
Conf igurac iones 154 Opcione s para l os comando s de voz Tras relac ionar un c omando a una función, podrá elegir cu alquiera de estas opciones: Reproducir âÂÂEsc uche el com ando de voz. Cambiar âÂÂModifiqu e el comando de voz. Eliminar âÂÂBorre el comando de voz. â Configuración de accesorios El menú pa ra la configurac ión de ac cesorios sólo apare ce si el teléfono ha estado co necta do a un acce sorio co mp atible. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuración de accesorios > Auricular , Manos libres , AudÃÂfono , T TY/TDD , o Cargador y el accesorio deseado. â Configuraciones de seguridad Restr icciones de ll amad as Restricciones de llamadas e s un Servicio de Red. Ver "Servicios de R e d," pág. 105. Si esta func ión es respaldada por su proveedor de servicio, podrá restringir la salida y entrada de llamadas por su dispositivo. Cuando las llamada s están restringidas, aún podr ÃÂa ser p osi ble ha cer l lam adas al n úme ro o fi cial de eme rge nci a p rogram ado en su telé fono. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e seguridad > Re stricciones de llamadas . 2. Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . 3. Elija el tipo de llamadas que quiera restringir. Restringir llamadas salientes âÂÂNo podrá hacer llamadas. Restringir llamadas entran tes â No podrá recibir llamadas. 4. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Selec cion ar âÂÂRestringe un n úm ero en es pecÃÂfic o o Todas llam a das . Elij a Ma rc ar para activar una restricción. A gre gar restricción âÂÂIngre se un núm ero o nombre en particular, o elija Busc ar para obtener el número del directorio. Edi t a r âÂÂL e permite editar núme ros que ya ha restringido. Eli m in ar âÂÂLe permi te borrar números que ya ha restrin gido.
Conf igurac iones 155 Códigos de acceso Nota: No use códigos similares a los números de emergencia, para prevenir la marcación accidental de números de em ergencia. Los códigos de seguridad y de bloqueo contro lan el acceso a funciones y son provistos c on el dispositivo. El código de seguridad origina l es 12345 . Cuando cambie el código de seguridad original, mantenga el código nuevo en un lugar secreto, y lejos de su dispos it ivo. El cód igo de bloqueo original e s 1234. Si ingre sa el código inc orrecto cin co vece s seguidas, su dispositivo le pedirá el c ódigo de seguridad. Si ingre sa e l código de se guridad erróne o cinco veces seguidas, no podrá ingresar un código por 5 minutos, aun asàapague y encienda el teléfono entre los ingresos erróneos. Bl oq ueo tele f ón ic o Esta o pción pro tege su dispositivo de las l lamadas desau tori zadas o acceso aj eno a los dat os guard ado s en su dispositiv o. Cuan do el bl oqueo de tel éfono es té activ ad o, Bloqueado aparecerá en la pantalla cada v ez que encienda el dispositivo . Cuando e l dispositivo está bloqueado, aún serÃÂa posible ha cer llama das a l núme ro oficial de emergencia programado en su dispositivo. 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de seg ur id a d > Códigos de acceso > B loqu eo de teléfon o . 2. Ingres e el código de bloqueo , y elija OK . 3. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Activado act iva inmediatamen te la función bloqueo de telé fono tras apagar y enc ender el telé fono. Desactivar desactiva inm ediatamente la función bloqu eo de teléfono. Llamada no pe rmitida aparecerá en la pantalla si trata de hace r una llama da cuando el teléfono e sté bloqueado. Para cont estar una ll amada con e l bloque o de t eléfono activ ado, elija Conte star u oprima la tec la Hablar. Númer o permit ido con t eléfono bloquea do Cuando el teléf ono está b loqueado, l as ún icas llamada s salientes per mitidas son al nú mer o d e eme rge nci a p rogram ado (u ot ro núm ero ofi cial de e me rg encia) en su dispo sit ivo y al n úmer o gu arda do e n N úme ro perm itid o c uan do t elé fon o bl oq uead o .
Conf igurac iones 156 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configuraci ones > Configuracione s de seguridad > Códigos de acceso > Número permitido cuando te léfono bloqueado . 2. Ingrese el código de bloqueo, y elija OK . 3. Ingrese el nú mero telefónic o; u oprima Buscar para obte nerlo del directorio, y elija OK . Cambi ar el c ódigo de bloqu eo Dat o: No use códigos similares a los números d e em ergenc ia, pa ra prev enir l a marcación accidental de núme ros de emergencia. El có digo de bloqueo c o ntrola e l acc eso a las func iones y es prov isto con e l disp ositivo. El código de bloq ueo original son los últimos cu atro dÃÂgitos de su nú mero telefón ico. Cuando cambie el código de bloqueo, mante nga el código nuevo en un lu gar secreto, y lejos de su dispositivo. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código de bloqueo . 2. Ingrese el código actua l de bloqueo (el código original es 1234) y elija OK . 3. Ingrese el nuevo código de bloqueo (4 carac teres) y elija OK . 4. Reingrese el código de bloqueo nue vo para la verificac ión, y elija OK . Cambia r el c ódigo de seguridad 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código de seguridad . 2. Ingrese el código actual de seguridad (el código original es 123 45) y eli ja OK . 3. Ingrese el nuevo código de seguridad (5 ca ractere s) y elija OK . 4. Reingrese el código de seguridad nuevo pa ra la verifica ción, y elija OK . Cuan do cam bie su cód igo de segurid ad, ase gúr ese d e gua rda rlo en u n lug ar segu ro, apartado de su dispositivo. No i ngrese c ódigos de acceso s i milares a los números de emergencia para asàpreve nir lla madas de emergencia ac cidentales. Voz con fidencial Voz confid encial es un Servicio de Red. Ver "Servicios de Red," pág. 105 . Si esta función es res paldada por su proveedor de s ervicio, la función de voz confide ncial protege la privacidad de su conversación tel efónica actual de otros usu arios que ponen sus llamadas telefónicas por la mis ma red. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configur aciones > Con figuracione s de seguridad > Códigos de acceso > V oz conf iden cial > A ctivada o De sactivada .
Conf igurac iones 157 â Sistema Las op cion es d el men ú que apa recen en su dispositivo son basadas en la red de su proveedor. La red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del dispositivo. Consulte con su proveedor para más información. El menú Sistema le permite personalizar cómo su dispositivo elige una red para funcionar cuando está fuer a o dentro de su sis tema primario u original. Su dispos itivo está preprogramado para buscar automáti camente el sistema más económico. Si no en cuentra n ingún sistema pre ferido, su dis positivo u tilizará a utomá ticament e el sistema basado en la opción que usted eligió en el menú Sistema. Op c ion es d e r oa mi n g Podrá programar su dispositivo para que "viaje" o haga "roaming" para busc ar otra red cuando se encuentre fuera de su red original. E s tas opciones dependen del proveedor y podrÃÂan ser diferentes a las aquàdescritas. 1. En la modalidad inact iva, elija Menú > Con figuracione s > Si s tem a > Opci one s de roaming . 2. Elija una de las siguientes: Sólo doméstico âÂÂSólo pue de hacer y recibir llamadas en su área principal. Automá tica âÂÂEl dispositivo busca automáticament e el servicio en otra red digital. Al no e n contrar ning una, el teléfo no elige e l servicio análogo. La tarifa de roaming se aplica estand o fuera del área de serv icio original. 3. Op rima OK , si es ne cesar io, para confirmar la activa ción. â Servicios de r ed Las funciones siguiente s son Servicios de Red. Ver " Servicios de Red," pág. 105. Guard ar un código de opció n 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Servic ios de red > Configuración de opcion es de la red . 2. Ingrese el código de opción de su proveedor de servicio (ej.: *90 0 para activar Desviar si ocupado ) y oprima OK . 3. Elija ReenvÃÂo de llamada . 4. Vaya al tipo de reenvÃÂo que corresponda a la opción de código que usted ingresó (ej .: Desviar si ocupado ), luego oprim a Ac ti v a r .
Conf igurac iones 158 El código de opción activado ya está guardado en su dispositivo, y la pantalla mostrará el recuadro Código de opción . Siga ingresando otros códigos de opción (ejemplo *90 0 para cance lar Desviar si ocupado ) , u oprima la tecla Fin aliza r para regresar a la panta lla inicia l. Cuando haya ingresado con éxito un c ódigo de opción de la red, la opción aparecer á en el m enú Servicios de red . Reen viar ll amad as Ree nvào d e lla ma da i nst ruye su red a re d irigi r la s lla mad as e ntr a nte s a ot ro núm e ro. ReenvÃÂo de llamada es un se rvicio de re d y es posible qu e no funcione de la misma man era en to das la s redes; cont acte a su pr ove edo r de serv ici o sob re di sponib il idad. Activar Esta función es un serv icio de red. Es posible que todas la s opci ones listadas no aparez can en la pantalla. Contact e a su prove edor de se rvicio p ara más info rmación . 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Se rvicios de red > ReenvÃÂo de llamada . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Desviar todas las l lamadas â DesvÃÂa t odas las ll amadas a un núme ro espec ÃÂfico. Desviar si ocupado âÂÂDe svÃÂa todas las llamadas en trante s durante un a llamada en cur so . De sviar si no con tes t a âÂÂDesv ÃÂa todas la s llam adas en t rante s no contes tadas a otro número. También pue de programar un tiempo de espera antes de que se efe ctú e el d esvào. Desviar si fuera de alcance â DesvÃÂa las llamadas entrantes cu ando el teléfon o está apa gado. Cancelar todos los desvÃÂos âÂÂCancela todas las opc ion es de desvÃÂo de llamadas que h aya activado. 3. El i j a Acti va r . 4. Ingr ese el núm ero al cu al sus l lamad as, datos u o tra infor ma ción será env iada y elija OK . Cancela r En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configur aciones > Serv icios de red > ReenvÃÂo de llamada > Canc elar todos los desvÃÂos . Cancelar todos los desvÃÂos podrÃÂa afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz. Contacte a su proveedor de servicio para más detalles.
Conf igurac iones 159 Ll am ada en espe ra Si es respaldada por su proveedor de servicio, llam ada en espera le notific a de una llamada entrant e incluso durante una lla mada activa. Podrá aceptar, recha zar, o ignorar la llam ada entrante. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Servicios de red > Llamada e n e spera > Ac t i va r o Can celar . 2. Duran te una llam ada, elija Conte star , u oprim a la tecla Hablar para c ontestar la llamada en espera . La primera llamada es retenida. 3. Oprim a la tecla Fi naliza r para termin ar la llamada a ctiva. Envi ar ID de lla mant e Si esta función es respaldada por su proveedor de se rv icio, podrá programar su teléfono para que su núm ero de telé fono no apare zca en la pantalla del teléfono des tinatario. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Servicios de red > Enviar ID de llamante > Sào No . Selección de número propio En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Servicios de red > Selección de n úmero propio . Esta func ión depende de su proveedor de servicio. â Restaurar configuraciones de fábrica Puede reprogramar algunas de las configuraciones de los menús a sus programaciones originales. Los datos que ha ingresado o ha de scargado no son eliminados (por ejemplo, los ingresos en su directorio no son afectados). 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Restaurar configuracio nes de fábrica . 2. Ingrese el código de seguridad (el código original es 12345 ) y elija OK .
Orga nizado r 160 8. Organi zador Su dispositivo tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, age nda (calendario), grabador de voz, c alculadora, cronómetro y temporizador. â Alar mas Conf igur ar la alarm a E l r e l o j d e a l a r m a s e b a s a e n e l r e l o j d e l dispositivo. Suena una alerta a l a hora que programe y también fun ciona cuan do el dispositiv o está apagado. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Org anizador > Alarmas . Si l a alarma ya habÃÂa sido program ada, elija Act i v a r . 2. Ingrese la hora para la alarma en el formato hh:mm y elija OK . 3. El i j a am o pm si ha elegido el formato 12 horas. Alarma activada a pa rec e bre ve me nte en la pa ntall a y apa rec e e n la pantalla inicia l. Condicion es de la alar ma Cuando la alarma suena, su dispositivo em ite unos bips, vibra ( s i la alerta de vib ración e stá act iva da en e l perfil act ivo) , y se encien den las luces . Con el dispositivo en cendido, elija Pa r a r para que la ala rma deje de sonar o P aus a . Si elige Pausa , la alarma se detiene por 10 minut os, y P ausa activad a aparece en la pantalla . Si no oprime nin guna te cla, la alarma s e detiene tras 1 minuto y pa usa por 10 minutos, y luego suena otra vez. Cuando llega la hora de la al arma mientras el dispositivo está apagado, éste se enc iend e y suen a la alar ma. Si opri me Pa r a r , el dispositivo le pregunta si quiere dejarlo encendido para las llamadas. O prima No para apagar el dispositivo o Sàpara hacer y recibir llamadas. No oprima Sàc uando el uso del teléfono celular pueda ca usar inte rferencia o peligro. Ap agar la ala rm a En la modalida d inac tiva, elija Menú > O rganizador > Alarm as > De sactiv ar .
Orga nizador 161 â Agenda (Calendar io) La agenda registra los recordatorio s, lla mada s que tiene qu e hacer, las reun iones, notas y los cumpleaños. Puede programar una alarma para cualquiera de estos event os. La vista m ensu al muestra el m es ele gido c ompleto y las s emana s. Tam bién le permite ir a una fec ha espec ÃÂfica. Cu alquier dàa o fec ha qu e aparez ca en negrillas co ntiene notas de agend a como recordatorio o reunión. Abrir En la modalidad in activa, elija Menú > Organizador > Age n d a . Para mover el cursor en ciertas vistas de la agen da, use las tec las direcc ionales. Ir a fecha 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Ag e n da > Opci ones > Ir a fecha . 2. Ingres e la fec ha (ej.: 15/04 /05) y op rima OK . Anotar u na fecha especÃÂfica Su dispositivo le pedirá informació n ad icional dependiendo el tipo de nota que haya elegido. También pue de programar una alarma para la nota. 1. Vaya a la fech a para la cual desea programar un recordato rio. Ver "Ir a fecha," pág. 161. 2 . De la v ista me nsua l, con la fecha des eada des tacada , elija Op c ione s > Cr ear nota . 3. Elija uno de los tipos siguie ntes: Reunión â Se le indica que ingrese un tema, ubicación y h ora de inicio/conclus ión. Tendrá la opción de programa r una alarma. Llamada âÂÂSe le indica que ingrese un número telefónico, nom bre y la hora. Tendrá la opción de programa r una alarma. Cumpleaños â Se le indica que ingres e el nombre de la persona y el año de nacimiento. Tendrá la opción de programar una alarma. Memo âÂÂSe le indica que ingrese un te ma y la fec ha final. Tendrá la opció n de programar una alarm a. Recordatorio âÂÂSe le indica que ingres e el tema del recorda torio. Tendrá la opción de programar una alarma. 4. Ing re se s u nota , y el i ja Opc io nes > Guardar .
Orga nizado r 162 Ver la s not as (notas del dàa) Tras crear algunas notas de age nda, pu ede verlas de la manera siguiente: 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Ag e n d a . 2. Vaya a la fech a con la nota . Los dÃÂas que teng an notas apare cerán en negrillas. 3. El i j a Op cio nes > Notas del dÃÂa . 4. Para ver una nota resaltada, elija Opci ones > Ve r . Op cion es mie ntr as ve la li sta d e notas Elija Opc ione s mientras ve las notas del dÃÂa y una de las s iguientes: Las opcione s a continu ación e stán dispo nibles mie ntras ve el tÃÂtulo o encabe zamiento de una not a. Ve r âÂÂVer la nota ent era. Crear n ota âÂÂC rear una nota para la fecha elegida. Eliminar âÂÂBorrar la nota. Editar âÂÂE ditar la nota . Mov er â Transferir la nota a otra fecha en su agenda. Repet ir âÂÂActivar la nota para que aparezca en el agenda con regularidad (diaria, s emana l, quince nal, men sual y an ualmente ). Dat o: Repetir n o está disponible para el tipo de nota Cump leaños. Ir a fecha âÂÂSaltar a una fe cha en su agenda. Enviar nota âÂÂEnvia r la nota a otro dis positiv o vÃÂa mensaje de texto o en el formato de cale ndario. Copiar âÂÂCopiar la nota. Entonces podrá pegar la nota en otra fe cha. Configu raciones âÂÂCon figurar la fecha y hora, los formatos de fecha y hora, el dÃÂa de comienzo para la semana, y si dese a borrar las notas automáticamente tras un perÃÂodo de tiempo fijo. Envi ar una nota 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Ag e n d a . 2. Recorra has ta la fech a con la nota que desea e nviar. Los dÃÂas que teng an notas apare cerán en negrillas. 3. El i j a Op cio nes > Notas del dÃÂa .
Orga nizador 163 4. Reco rra has ta la nota que quie ra e nviar y el ija Op cion es > Enviar nota > Como nota calen dario o Com o tex t o. 5. Si eligió Como not a c ale nd ario , ingres e el núm ero del destinatario; u oprima Buscar par a ob tene r un n úmer o del dire ctor io, y op rima OK . La nota es enviada. 6. Si eligió Com o te xto , elija A gregar número . 7. Ingrese el número del d estinatario, u oprima Busc ar para obtener un número del direct orio, y oprim a OK . 8. Elija Opci o nes > Enviar . Recibir notas Al recibir una nota de agenda, su dispositivo muestra una notifica ción al efecto. Podrá guarda r la nota e n su a genda y pr ograma r una al arma para cualquie r fe cha u hora . Ver not as 1 . C uando su dispositivo mu estra la not ificación del recibo de la nota, e lija Mostrar . 2. Recorra para ver el mensaje e ntero, si es necesario. Guardar las notas Tras ve r la nota de agen da, elija Opc iones > Guardar . Desc arta r not as Tras ve r la nota de agen da, elija Opc iones > Descartar . â Grabador de voz Esta opción le permite grabar mensajes o sonidos realizados en su teléfono para luego escuc harlos. El tiempo total disponible es de 60 segundos sin guardar ningún recordatorio. La duración máxima de la grabación depende de la memoria disponible. No se puede usar la grabadora c uando una conexión de llamada de datos e stá acti va. Gr abar un m ens aje o so nid o 1 . E n la modalidad in activ a, elija Menú > O rganizador > Grabador de voz > G rabar . 2 . De spués del to no de inicio del gra bador, inicie la graba ción del mensa je o sonid o. 3. Cuando termin e de grabar, oprima Pa r a r . 4. Ingres e un nombre pa ra la grabación, y elija OK . La grabac ión es gu ardada en la lista de grabación.
Orga nizado r 164 Opcione s de la l ista de grabacion es 1. Tras guardar un a grabación, y estando en la modalidad ina ctiva, elija Menú > Organizador > Grabador de voz > Lista grabación . 2. Recorra la lista para encontrar la grabación ; luego, elija Op ci one s y un a de la s siguientes : Reproducir âÂÂEs cuche la grabación us ando el au ricular. Eli m in ar âÂÂBorre la grabación. Editar tÃÂtulo âÂÂCambie el tÃÂtulo de la grabación. A gre gar alarma âÂÂPrograme una al arma para la grabación. â Calculadora La calc u lad ora en su disp osit iv o suma , r es ta, mu ltip lic a, div ide , c alc ula el cua dra do y la raÃÂz cu adrada, cambia el signo de l número in gresado, y convierte divisas. Esta calcul adora tiene precisión limitad a y es diseñ ada para proces os sencillos de cálculo. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Calc uladora . 2. Ingrese el número base de la operación. Oprim a la tecla # para el punto de cimal, si fuera necesario. Oprim a la tecla * para recorrer los caracteres para sumar ( ), restar ( -), multiplica r (*), y dividir (/). Pause brevemente para ele gir el carácter en la panta lla. 3. Ingrese el segundo número de la operación. 4. El i j a Op cio nes (res u ltado aparec e destacado). Para calcu lar el cuadrado o la raÃÂz cuadra da, elija Opc ione s > Al c uadrado o RaÃÂz cuadrada . Elija Opc io nes > Cam bia r si gn o para cambiar el signo del resultado. Conver t idor de divisa s Es p osi ble c onver tir divisas extr anje ras en mone d a l ocal, o vice ver sa. 1. En la modalidad inac tiva, ingrese una cantidad de moneda para la conv ersión. 2. El i j a Op cio nes > A nacional o A extranjera . A nacional âÂÂconv ierte divis a extranje ra en m oneda loca l. A extranjera âÂÂconv ierte moneda local en divisa extranjera. Si todavÃÂa no lo ha ingresado, s e le pedirá que ingrese el cambio de moneda. 3. Ingrese la tasa de c am bio (op rima # para inse rta r un pu nto dec imal) , y el ija OK . Tambi én puede edit ar la tasa de cambio e n cua lquier mome nto.
Orga nizador 165 Cuando cambie la divisa base , deberá ingresar los nuevos cambios pue sto que todos los tipos de cambio s ingresados anteriormente quedan programados a cero. 1 . En la moda lidad inac tiva, eli ja Menú > Or gan izad or > Ca lcul ad ora > Opcion es > Tas a d e ca m bi o > Unidades extranjeras a nacionales o Unidades nacionales a extranjeras . Unidades extranjeras a nacionales â La cant idad de unid ades domé sticas necesaria para cambia r una un idad de divisa extranjera. Unidades nacionales a extranjeras âÂÂLa cant idad de unid ades extranje ras necesaria pa ra cambiar una unidad de moneda local. 2. Ingres e la tasa de ca mbio, y e lija OK . â T emporizador Puede ingresar un a hora especÃÂfica (hasta 99 horas y 59 minutos). Cuando el tiempo vence, su dispositivo suena una alarma. El temporizador sólo funciona cu ando el dispositivo está encendido. Cuando apague el dispositivo, el temporizador se desact ivará. Prog rama r el t empori zador 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Temporizador . 2. Ingres e la hora (e n el formato hh: mm) y OK . 3. Ingrese una nota para el temporizador, y OK . ap arece en la pantalla inicia l cu ando el temporizador está programado. Cua n do el tie mpo venc e, el te lé fo no su en a u na al ar m a, y s e en ci end en la s lu ces . La not a d e l te mp oriz a dor a pa rec e e n la p an tal la inic ial . Si es tá u sand o u na fun c ión de l t elé fono c ua nd o su en a la a la rm a, la n ota de l te m po riz ado r es mo str ada cu an do regresa a la pantalla inicia l. ⢠Oprima cualqu ier tecla m ientras l a alarma está activa para detener el temporizador. ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija OK para borrar la nota del temporizador. ⢠Después de 60 segun dos la alarma para el temporizador se detiene auto mátic ament e.
Orga nizado r 166 Cambia r la hora Tras programar el temporizador, podrá cambiar el tiempo fijado. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organiz ador > T e mporizador > Cambiar hora . 2. Ingrese la hora nueva, y oprima OK . 3. Puede cam biar la nota, o ingre sar una nueva, y elija OK . Par ar e l t em por iz ado r a nte s de qu e s u en e l a al arma Tras programar el temporizador, podrá cambiar el tiempo fijado. En la modalida d inac tiva, elija Menú > O rganizador > Temporizador > P arar temporizador . â Cronómetr o Su di spositi vo tie ne un cron óm etro qu e se pue de u sar par a llevar regist ro de la ho ra. El cronóm etro es mostrado e n unidades de horas, minu tos, segundos y fracc iones de segund o en el formato hh:mm :ss:s . El uso del cronómetro o dejarlo func ion ando en segundo plano cuando está haciendo otras operacion es consume la ener gÃÂa de la baterÃÂa y reducirá su tiempo de func ionamiento. Tiemp o parti do o medici ón de v u elt a s Puede usar la función de tiem po partido para carreras de largos tramos o cuando nece site c ontrolar su pa so. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Cronóm etro > Tie mpo partido o Medición de vueltas > Iniciar . Medición de vueltasâ Pu ede usar la función de tiempo partido cuado ne cesita llevar un ritmo, como en una carrera. Oprima Pa r t i r para registrar el lapso d e tiempo. El cronóm etro con tinúa func ionando y e l tiem po partido aparec e debajo del tiempo en progreso. Cada v ez que elige Pa r t i r , el último tiem po medido aparece en la parte superior de la lista. Medición de v ueltas âÂÂPuede usar la función de medición de vueltas c uando dese a med ir cu ánt o t iem po le to m a co mp le tar c ada vu e lta o c ic lo. Opri ma Vuelta par a registrar la medición de vuelta. El reloj se deti ene, e inm ediatamente vuelve a cero para la s igu iente vuelta. El tiempo de vuelta aparece debajo del tiempo en progreso. Cada vez que elige Vuelt a , el último tiem po medido aparece en la parte superior de la lista. 2. El i j a Par a r para terminar de medir y mostrar el ti empo total.
Orga nizador 167 Guardar, ver o eliminar tiem po s part idos o de vuelt as ⢠Para g uardar u n tiempo medid o mientras el reloj sigu e mar cando, elija Pa r a r > Guard a r , ingrese un nombre para el tiempo medi d o, y elija OK . S i no ingr esa un nombre, el tiempo total será usado como el tÃÂtulo para el tiempo de vueltas. ⢠Para ver el último tiem po medido, desde la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Cronómetro > Tiempo part ido o Medición de vueltas > Mostrar última . ⢠Para ver los tiempos guardados, desde la modalidad inactiva, elija Menú > Organiza dor > Cr onó met ro > Tiemp o partido o Me dic ión d e vuel ta s > V er tiempos . ⢠Para eliminar un tiempo guardado del Cronóme tro , elija V er tiem pos > Selecc ionar > Elim inar o elija Eliminar horas > Uno a uno o Eliminar tod as . Not a d e func io nami en to Si oprime la te cla Fin alizar y regresa a la moda lidad inactiv a, el reloj continú a funcion ando en segundo plano y apare ce en la esquina superior izquierda de la pantalla . Para reg resar al cro nómetro, haga lo siguie nte: 1 . E n la mo dal id ad i na ctiv a, e lij a Men ú > O rgani za dor > Cr onóm etr o > Contin uar . 2. Para detene r el reloj, oprima Pa r a r .
Juegos 168 9. J ueg os Entre en el reto de los juegos incluidos en su dispositivo. Algunos menús listados son Se rvicios de Red. Contacte a s u proveedor de servicio para más información. â Configuraciones de juegos En la modalida d inac tiva, elija Menú > Juegos > Co nfiguracione s > Sonidos de juegos , Luces de juegos , o Sacudi das . â Jugar un partido 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > J ue gos > Selecc ionar juego . 2. El i j a u n j ue g o . 3. Las opciones y subm enús v arÃÂan según el jue go. Elija una de las opciones siguientes (si es respaldada por el juego en particular): Juego nuevo âÂÂInicia un nuevo juego. Altos p untajes âÂÂMuestra los puntajes altos para este juego (si fue jugado anteriormen te). Instruc ciones âÂÂM u estra las in strucci ones para jugar el partido. Eli j a Más para más inform ación.
Mi niex pl o rad or 169 1 0. Mi nie xp lo ra dor El Miniexplorador es una fun ción que depende del p roveedor de servicio y es un servicio de red. Ver "Servicios de Red , " pág. 105 . Su dispositivo tiene un navegador incorporado que puede u sar para c onectarse a servi cios selec tos de l Int ernet móv il. Si est a fun ción e s respal dad a por su pr oveedor de servic io, t endr á acc eso a pr onóst icos del t iempo , la s not icia s u hora rios de vu elo, la Bols a y más . El nave gador We b de su dispositivo pue de mostrar contenido basado en WA P. Puede que su dispositivo tenga algunas anotaciones preinsta ladas para páginas no afiliadas a Nokia. Nok ia no garantiza ni recomienda dichas páginas. Si desea acceder a estas páginas, de berá tomar las mismas precauciones como lo harÃÂa con cualquie r página de Internet, por razones de seguridad o contenido. â Acceso al Internet móvil Debido a que el contenido de Internet móvil es tá diseñado para ser visto en su teléfono, su proveedor celular también será su proveedor de servicio de Int ernet móv il. Es muy pr oba ble q ue su p rovee do r de serv icio h aya c reado su pro pia pá gin a i nici al y haya configurado su navegador para que éste vaya a dicha página cuando usted se conecte al Internet móvil. Cuando esté en la página de su proveedor, podrÃÂa encontrar en laces a otras ubicacion es. No deberá hac er nada en la configurac ión del teléfono para la naveg ación. Por lo general, su proveedor de servicio confi gurará su teléfono cuando se suscr iba al s e rvicio . Contac te a su prov ee dor de servicio en caso de dificultades al usar el navegador. â Conexión al Internet móvil Dependie ndo del prove edor de su dispositivo, en la modalida d inactiva , elija Menú > Miniexplorador > Co nec tar . Tras una breve pausa, su disposit ivo tratará de cone ctarse a la página de ini cio de su proveedor de servicio. Si recibe una no tificación de error, es posible que su dispositivo n o esté configu r ado para la navegación. Contacte a s u proveedor de servicio para asegurarse que su dis p ositivo está debidamente configurado.
Mi niex pl o rad or 170 â Navegar por el Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositiv o es muc ho más reducida que la de una computadora, el conte nido de Internet móvil aparece c on otro formato distin to. Esta sección con tiene inst ruccion e s sobr e el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP . Teclas del di spositi vo ⢠Para navegar un sitio WAP, recorra hacia arriba o a bajo. ⢠Para ret roceder a un a página anterior, oprim a la tecla F inaliz ar. ⢠Para elegir un enlace o ejecutar una acción en una página, oprima la tecla de selección correspondiente a dicha acción. ⢠Para cambiar la modalidad de ingreso de texto, oprima la tecla # hasta que aparezc a la modalidad des eada. ⢠Para in gresar letras y núm eros, oprima una de las tecl as 0-9. Oprima un a tecla u na vez para i ngresar la pri mera letra en la tecl a, dos v eces para la seg un d a le tr a, e tc. ⢠Para ingresar caracteres especiales, oprima la tecla * en la mod alidad de texto. Reci bir un a llam ad a mie ntra s está en l ÃÂnea Si su conexión de datos no está activa, serÃÂa posible recibir llamadas de voz mientras usa el navegador WAP. Para cont estar la llama da entrante, oprima la tecla Hablar . Para finalizar la llamada, oprima la tecla Finalizar. Durante una llamada de voz, es posible que no pueda c argar páginas nuevas en el navegador. Si su conexi ón de datos no está activa , las llamadas entra ntes son automá tica mente desviadas a su correo de voz, de pe ndiendo de su prove edor de servic io. Hacer una llamada d e emer gencia mien tras está e n lÃÂnea Podrá finalizar su conexión de datos y hacer una llamada de emergenc ia. 1. Para ter minar su conexión al Internet móvil, mantenga opr imida la tecla Finali zar. 2. Marq ue e l núm er o de em erg encia de la loc a lida d en q ue s e e ncu en tre. Los números de emergencia varÃÂan por zonas. 3. Oprima la tecl a Habl ar. Fina lizar l a cone xión Para t e rmin ar su co nex ión al Int ernet m óvil , m ant en ga opr im ida la te cla Fina liz ar.
Con ec tiv id ad PC 171 1 1. C one ctivi da d P C Con el PC S uite pod rá crear y enviar mensajes de texto y de imágenes, y sincr onizar el dire ctor io y la ag end a en tr e su d isposit iv o y u na PC co mp atibl e. Pod rÃÂa e ncont rar más información sobre el PC suite en el área de respaldo, en el sitio Web de Nokia, www.nokia.com/latinoamerica . Algunas funciones en el PC Suite dependen de l proveedor. â PC Suite El PC S uite t iene es tas fu ncion es: ⢠Nok ia I m ag e Conv erter pa ra hace r imág enes para men saje s multim edia y d e fondo y transferirlas a su dispositivo. ⢠Nokia Soun d Converter para editar timbrados polifónicos para q ue sean compa tibles con su dispositivo y para transfe rirlos al mismo. ⢠Nokia Cont ent Copier para copiar info rm ación o hacer copias de seguridad de info rm ac ión d e sde su dis po siti vo a la PC o a o tro d is po sit ivo N ok ia co m pat ible . ⢠Nokia Phone Editor para enviar mensajes de texto y editar los contactos en el directorio y las configuraciones de mensajes de su dispositiv o. ⢠Nokia PC Sync para sincronizar los contacto s del directorio y agenda entre su dispositivo y una PC compatible. ⢠Nokia Conne ction M anage r para elegir e l tipo de c onexión entre la PC y el dispositivo. ⢠Nokia PC Browser para copiar imágenes y timbrados desde su teléfono a su PC y viceve rsa . Las protecciones de copyright podrÃÂan preven ir la duplicación, cambio, transferencia o desvÃÂo de ciertas im ágenes, tonos de timbre y otros contenidos.
Accesorios 172 12. Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este disposit ivo está diseñado para la ali menta ción con l os ca rgad ores N okia A C P-7, Noki a ACP-12 , Nokia AC-1, o Nokia LC H-12. Su dispositivo contie ne una B aterÃÂa E stánda r LI-Ion 1070 -mAh (BL-6C) Avis o: Utilice sólo baterÃÂas, cargadore s y accesorios homologados por Nokia para e ste modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podrÃÂa anular la validez de cualquier aprobación o garantÃÂa, y podrÃÂa resultar peligroso. Para disponibilidad de a c cesorios homologa dos , consulte con su d ist ri b ui do r. Unas pocas reglas prác ti cas sobre los ac cesorios: ⢠Mantenga todos los accesorios fu era del alcance de los niños. ⢠Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquie r accesorio, sujete el en chuf e, no el cordó n. ⢠Verifique regularmen te que los acceso rios instalados en un vehÃÂc ulo estén montados y operando en forma adecuada. ⢠Sólo personal especializado debe instalar el equipo para automóvil. Carga ⢠BaterÃÂa Están dar LI-Ion 10 70- mAh (BL-6C) ⢠Cargador Estándar ( ACP-7) ⢠Cargador Rápido (ACP-12) ⢠Cargador Retráctil (AC-1) ⢠Cargador para Auto (LCH-12) Auriculare s y Audio ⢠Equipo A ur icul ar Compac to ( HD B-4) ⢠Equipo Auricular (HS-5) ⢠Equipo Auricular Retráct il (HS-10) ⢠Adaptador pa ra Auxiliares Audit ivos (AudÃÂfono - LPS-4) ⢠Adaptador TTY/TDD (HD A-10) Auto y E scritorio ⢠Base para Carga (DCV-14) ⢠Manos libres amigable ( HF-3) ⢠Auricu lar para Condu ctor (BHF-3) Otr os ⢠Cable para Dat os (CA-42) ⢠Cubiertas de colores X press-on ⢠Estu ches Vea www.n okia. com/pho nes para más información sobre lo s dispositivos.
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 173 13. Información so bre las bateràas Esta s ección contien e informac ión sobre la s bate rÃÂas, cargadores, guÃÂas de seguridad e inform ación técni ca. Tenga en cue nta que dich a informa ción está su jeta a cambios a medida que las baterÃÂas y cargadores cambian. â Carg ar y des car gar l as b ateràas Su dispositivo es alime ntado por un a bate rÃÂa recargable. El rend imiento completo de una baterÃÂa nueva sólo se adquiere tras dos o tres ciclos de carga y descarga. La baterÃÂa puede ser c argada o descargada c entenares de veces pe ro se gastará even tualmen te por sàsol a. Cuand o lo s tie m pos de conversación y de reserva son mucho más cortos que los normales, reemplace la baterÃÂa. Use sólo baterÃÂas homologadas por Nokia, y recargue su baterÃÂa sólo con ca rgadores homologados por Nokia diseñados para es te dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje una bate rÃÂa completamente cargada conectada al cargador, dado a qu e la sobrecarga podrÃÂa acortar su rendimiento. Cuando se deje s in usar, una baterÃÂa completament e cargada s e descargará e v entualmen te por sàm isma. Utilic e la baterÃÂa sola mente para s u finalidad de stinada. Nun ca utilice nin guna baterÃÂa o cargador desgastado o dañado. No ponga la baterÃÂa en cortocircuito. Un cortocircuito accidental pue de ocurrir cu ando un obje to m e táli co com o un a m one da, clip o b olÃÂgr afo ca usa un a cone xi ón directa entre los terminale s positivos ( ) y negativos (-) de la baterÃÂa. (Estas parecen tir as m etálic as en l a ba teràa). Pue de o cur rir , po r ejem pl o, cu ando llev a una b ate rÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El co rtocircu ito podrÃÂa dañar la baterÃÂa o el objeto que lo origina. Dejar la baterÃÂa en lugares calurosos o frÃÂos, tales como dentro de un automóv il cerrado y e xpuesto a la inte mperie vera nieg a o invernal reducirá la capacidad de carga y vida de la baterÃÂa. Siempre trate de m antene r la bate rÃÂa en tre los 15 ðC y 25ðC (59ð F y 77ðF). Un teléfon o con la baterÃÂa caliente o frÃÂa podrÃÂa dejar de funcionar momentáneam ente, aun cuan do la baterÃÂa esté complet amente c argada. El rendim iento de las baterÃÂas se ve limi tado particularmente a temperaturas ba j o los 0ðC ( 32ðF). Ya que pueden explotar, no tire las bate rÃÂas en el fuego. Las baterÃÂas también podrÃÂan explotar si están dañadas. Dispon ga de las ba t erÃÂas de acuerdo a las orde nanz as locale s. Po r fa vor, re cicle cu ando le sea posible. No disponga de éstas con los d esperdicios domésticos.
Inf ormación sobre las ba ter ÃÂas 174 â Normas de autenticación de la baterÃÂa Nokia Sie mpre use ba teràas a ut ént icas de No kia pa ra s u prot ecci ón. P ara e star segu ro que está adquiriendo una baterÃÂa auténtica de Nok ia, c ómpre la en un centro distribuidor autorizado por Nokia; busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el empaque, y verifique la etiqueta de holograma, siguiendo estos pasos: Realiz ar con éxit o los cuatro pas os no asegura totalm ente la au tenticidad de la baterÃÂa. Si tiene alguna raz ón para creer que su baterÃÂa n o es bat erÃÂa autént ica y original de Nokia, evite usarl a y llévela al centro de distribuc ión autorizado por Nok ia más cercano o a un distribui dor Nokia para pedir asistenc ia. Su distribuidor Nokia o cent ro de servicio Nok ia inspec cionará la bate rÃÂa para confirma r su autenticid ad. Ante la im posibilida d de verificar la autentic idad de la bate rÃÂa, devu élvala al lugar de compra. Hol ogram a autént ico 1. Cuando busque la etiqueta de l holograma, deberÃÂa ver el signo emblemático de Nok ia de las manos conectadas desde un ángulo y el logot ipo Nokia Original Enhancem ents desde otro ángulo. 2. Al posic ionar el ho lograma a un ángu lo haci a los lados izquierdo, derecho, superior o in ferior del logo, deberá ver los punto s 1, 2, 3 y 4 en c ada lado, res pecti va men te. 3 . R a s p e e l l a d o d e l a e t i q u e t a p a r a r e v e l a r u n c ó d i g o d e 20 dÃÂgito s, por e jemplo, 23456 789 1987 654321 0. Gire la baterÃÂa con los nú meros hacia arriba. El códig o de 20 dÃÂgitos se lee empezand o con el número de la fila superior seguido por la fila inferior. 4. Confirme la validez del có digo de 20 dÃÂgitos verificándolo en la página W eb de Nokia www. nokia .co m/b atte rychec k .
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 175 ÿ Q u é s u c e d e s i l a b a t e r àa n o e s a u t é n t i c a ? Si no puede conf irmar que la bater ÃÂa Nokia con l a etiquet a hologr áfica es una bater ÃÂa auté ntica Nokia, por fa vor, n o la u se. Llévela a su cent ro de servici o o dist ribui dor m ás c ercan o a utor izado por No kia p ara pedi r asiste nc ia. E l uso de u na bat erÃÂa no homo loga da p or el fab ric ante podr ÃÂa s er pel igros o y po dràa re su ltar e n un re nd imie n to in feri or y perj ud ica r s u dis p osi tivo y su s ac ces o rio s. Ta mb ié n, podràa inva lida r cu alq uie r hom ologa ci ón o gar antÃÂa apl icabl e al di spositi vo. Para más información so bre las baterÃÂas originales Nokia, vis ite www. nokia .co m/batte ry . â Tiempos de carg a Los siguiente s tiempos de carga son aproximados con la baterÃÂa LI-Ion 1 070 -mAh (BL-6C ): Cargad or Rápido (ACP-12) : has ta 1 hor a 45 mi nut os Carg ador Es tándar (ACP-7 ) : hast a 3 horas 45 minutos â Tiempos de conversación y de reser va Los tiempos de conversación y de reserva son sólo estimaciones y dependen de nivel de potencia de la señal, condicione s de la red, hábitos de uso (uso del teléfono, funcione s usada s, y cantida d de tiempo inac tivo) la condición y v ida de la baterÃÂa (incluyendo los procedimient os de carga), temperaturas a las cuales se expone la baterÃÂa, y muchos otros factores. Tiempo de convers ación : de 3.7 ha sta 4.6 h oras Tiempo de reser va : de 139 hasta 21 2 horas
Cui dado y mant enimi ent o 176 Cuidad o y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y acabado s u perior, por lo tanto deberá ser trata d o con cuidado. Las sugerencias a c on tinuación l e ayudarán a a segurar la cobertura por garantàa. ⢠Mantenga el dispositivo, asàc omo sus piezas y accesorios, fuera del al cance de los niños. ⢠Mante nga el dispositivo s eco. Las precipitacion es, la hume dad y los lÃÂquidos contienen m ine rales que corroen los circuitos electrónico s. Si su dispos itivo llega a mojarse, rem ueva la baterÃÂa y déje lo secar comple tamente ante s de reinst alarla/cambi arla. ⢠No use el teléfono ni lo almac ene en lugares polvorientos o sucios. Ello podrÃÂa dañar sus partes movibles y component es electrónicos. ⢠No al macene el disp ositivo e n lugare s calu rosos. Las te m peraturas altas pueden acortar la vida de los disposit ivos electrónicos, dañar la baterÃÂa o torcer o derretir cie rtos plásticos. ⢠No almacene el dispositivo en lugares frÃÂos. Cuando el dispositivo a lcanza su temperatura normal se puede producir hum edad internamen te, lo cual podrÃÂa dañar las tarjetas de circu itos electrónicos. ⢠No trate de abrir el dispositivo a no ser para un procedimiento tratado e n este m anual. ⢠No deje el dispositivo c aer, no lo sacuda, ni lo golpee. Los m anejos bruscos pueden dañar las tarjetas interiores de c ircuitos y mecanismos delicados. ⢠No use productos quÃÂmicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergente s para limpiarlo. ⢠No pinte el dispositivo. La pintura puede bloquear las partes movibles e impedir un fun cionamiento apropiado. ⢠Utilice sólo la antena suminis trada o un re puesto homologa do. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrÃÂan dañar el dispositivo e infringir los regla mentos so bre el uso de dispositivos de radio. ⢠Use los cargadores sólo e n in teriores bajo techo. Todas est as su gerencias s irven para su di spositivo, baterÃÂa, c argador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona, llévelo a su centro de servicio especializado más cercano. Not a: An tes de enviar su dispositivo a un centr o de servicio, haga una copia de seguridad de los datos importan tes, como con tactos y notas de agenda .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 177 Informaci ó n adicio nal de segurid ad â Entorn o opera tivo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su dispositivo cua ndo esté prohibido utiliz arlo o cuando su uso pueda causar interferen cia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcion amie nto. Este dispo sitivo cum ple con las n ormas sobre la exposición RF cu ando e s usado e n su po sició n nor ma l de func io na mie nto ce rca d el o ÃÂdo o cu an do está a un a di stancia m ÃÂni ma de 2.2 .cms ( 7 /8 de pulgada) del cuerpo. Al usar un estuche, cl ip de cinto o sop orte para ser portado en contacto con e l cuerpo, dicho accesorio no deberá contener part es de metal y debe mantener el teléfono a un a distancia mÃÂnim a de 2.2.cms ( 7/8 de pulgada) del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una cone xión de calidad a la red. En algunos casos, la tran smisión de archivos de datos o mensajes podrÃÂa ser retrasada h ast a que dicha conexión esté disponible. Asegúre se de seguir las instruccion es sobr e la separa c ión del cuerpo hasta que la tran smisió n termine . â Dispos itivo s médi cos El funcionam ien to de cualquier equ ipo de transmisión radia l, inclu so teléfonos celulares, puede inte rferir con el funcionam iento de dispositivos médicos que están inade cuadament e protegidos. Si tien e alguna pregunta o para determinar si tales aparatos tienen blindaje contra la energÃÂa exte rn a de RF, consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico. Apague su teléfono en instalacio nes de cuidado sanitario donde tengan avisos puestos avisándole que lo apague. Puede que los hospitales y centros de sanidad estén empleando e quipos delicados que podrÃÂan ser afectados por la pote ncia de las señales RF . Marcap asos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mant enga una separación mÃÂnim a de 15.3 c ms (6 pulgadas ) entre un te léfono celular y un m arcapa sos con el fin de minim izar la potencia para interferencias. Estas recomendacione s son cons istentes con la investigac ión inde pendien te efectuada y recom end ada por la entidad Wireless Technology Research. Para minimizar la potencia para interferencias, las personas que llevan marcapasos deberÃÂan ⢠Ma ntene r siempre una distancia de más de 15. 3 cms ( 6 pulgadas ) entre el teléfono y su marcapasos siempre que tengan e l teléfono encendido. ⢠No lleva r el teléfono en el bolsillo superior (chaqueta o camisa).
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 178 ⢠Sujet ar el t eléfo no en el la do co nt ra rio al marcapasos para minimizar la posibilidad de inte rferencia s. Si sospec ha que ex isten inte rferenc ias, deberá a pagar su teléfono inme diatame nte. APAR ATOS A UDITIVO S Algunos teléfonos ce lulares digitale s pueden cau sar interfe rencia s con ciertos apara tos auditi v os. En caso de tal inte rferencia, c onsulte co n su proveedor de servicio. â Veh ÃÂcu los Las s eñales de RF pue den afec tar los sistemas elect rón icos que est án inadec uadam ent e instala dos o proteg idos en los automóviles, por ejemplo , si stemas electr ónico s de inyecció n direct a , sistemas elect rónicos de freno s antirresbala ntes (anti blo queo) , siste mas e lect rónic os de con trol de vel ocid ad, o sistema s de a irbag. Para más información, co nsulte con e l fabricante o el concesiona rio del vehÃÂc ulo o de cualquier equipo que ha ya sido añadido en su automóvil. Sólo pe rsonal especi alizado debe reparar e l teléfono o instalarlo en un automóv il. Una instalación o reparación defectuosa podrÃÂa resultar peligrosa y podrÃÂa anular la garantÃÂa aplicable al teléfono. Revise pe riódicamen te que todo el equipo del telé fono celular es té mont ado y funci onando a decua dame nte. No alma cen e ni transporte lÃÂquidos inflam ables, gase s o ma terial es explosivos en el mismo lugar que el teléfon o, sus piezas o accesorios. Pa ra lo s vehÃÂc ulos con si stemas de ai rbag incorpor ado s, recuerde que el airbag se i nfla co n mucha fuerza. No coloque objeto s, incluso equipos instalados o portátiles en el área encima del airbag o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si un equ ipo celular de instalación para automó vil está incorrectamente instalado y el airbag se infla, podrÃÂa resultar en heridas graves. â Entorn os poten cial mente expl osivos Apague su teléfono cu ando se en cue ntre en zonas c on un ambie nte pote ncialm ente expl osivo y c umpla con todas la s señal es e i nstr ucc iones. Los ento rnos pote nc ialme nte explo siv os incluy en las zon as donde exis ten avisos reg lame ntar ios requiriéndole que apague el motor de su veh ÃÂcul o. Las c h ispas e n tales z onas podrÃÂan producir explosiones o incendios qu e podrÃÂan re sultar en daño c orporal o inc lu so la mu erte . Ap agu e el telé fo no en lu gar es de aba ste cim i ent o de co mb us tib l e tales como c erca de estacione s de se rvicio o ga solineras. Observe las restriccion es en el uso de equi po d e radio en dep ósit os de com bu stibl e, ár eas de alm ac enam ient o y distribución de comb usti ble, plantas quÃÂmicas o lu gares don de se llevan a c abo operaciones de explosiones. Las z onas en entornos de potencia explosiva s uelen esta r marcadas, pero no siempre con clari dad. Entr e ell as se in c luyen las cubiertas de los b uques o instala ciones de almacena miento y transp orte d e producto s quÃÂmico s , vehÃÂc ulos que utilizan gas de petróleo licua do (como propano o butano), zonas donde el aire contiene partÃÂculas o elementos qu ÃÂmicos, tales como grano, polvo o partÃÂcula s metálic as.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 179 Las r egu lacio nes d e la FCC pr ohÃÂb en el u so de su di spositi vo a b or do de una aeronave. El u so de tel éfonos celulares en un a nave aérea puede poner en peligro el fun c iona mie nto d e la nav e y al ter ar l a r ed d e se rvic io cel ula r, y pod rÃÂa ser i le ga l. El incum plimie nto de estas in strucc iones puede resultar en la susp ensión o denega ción de los servici os de teléfonos celula res al infract or, y/o iniciar ac ción legal en su contra o ambas medidas. â Llamadas de emergencia Import a nte: Los teléfonos ce lulares, incluso este te léfono, fun cionan utilizando radi oseñales, redes de servicios celulares y terrestres, asàcomo func ione s prog ram ad as po r el usu ari o. Po r lo t anto, n o se pue de ga ranti zar una conexión bajo todas las c ondiciones. Nunca dependa solamente de cualquier teléfono celular para comun icaciones esenciales, por ejemplo, em erge ncia s mé d icas . Para hace r una llama da de emergencia, haga lo siguiente: 1. Si el teléfono está apagado, enciénda lo. Comprue be que la fue rza de la señal sea adecuada. 2 . O pri ma la tec la F ina liza r la s vec es ne ces a rias pa ra bo rra r la pa nta ll a y p re par ar el teléfono para las llama das. 3. Ingrese el número de emergencia oficial para el área donde se encuentra. Los números de emergencia varÃÂan por zon as. 4. Op rima la tec la Ha bl ar. Si se están usando ciertas opciones, podrÃÂa ser necesario desactivarlas antes de hac er un a lla ma da de em erg enc ia . Si e l t elé fo no e st á en l a modal ida d desc onect ada o de vuelo, deberá cambiar el perfil o activar para activar el teléfono ant es de que pueda hacer una l l amad a de emer genci a. Consu lte este manu al o con su prove edor de servicio. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más ex acta posible. Su te léfono ce lular puede ser el único medio de comun icación en el lugar de un accidente. No corte la llamada hasta que reciba instrucción de hace rlo.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 180 â Inform ación de certifi c ado ( SAR-TAE) EL NOKI A 2116i CUMPLE CON LOS REQ U ISI TOS GUBE RNAMENTALES SOBRE EXPOSICI ÃÂN A RADIOFRECUENC IAS. Su teléfono c elular es radiotrans misor y re ce ptor. Esta dise ñado y fabricado de modo que no exceda los lÃÂmites de exposición a radiofrecuencia (RF) adoptados por las norma s internaciona les (ICNIR P). Esto s lÃÂmites permite n establece r los niveles de energÃÂa RF para el pú blico e n general. Las referidas normas están bas adas en los estándares que fueron desarrollados por organizaciones cientÃÂficas autónom as por medio de evaluacione s completas y pe riódicas de estudios cientÃÂficos. Los estándares y normas incluyen un margen de seguridad substancial diseñado para asegurar la segur idad del públic o, independienteme nte de la edad y salud y justifica r cualquier varia ción en las medidas. La norma de exposición para teléfonos celul ares emplea una un idad de medida denomi nada Specific Absorption Rate (Tas a de Absorbencia Espe c ÃÂfica - TAE). El lÃÂmite SAR estipu lado en las norma s interna cionales es de 2 .0 vatios/kilogra mos (W/kg) con un promedio sobre diez gramos de tejido. Las pruebas SAR son efectuadas mediant e el uso en posiciones estándares, con el teléfono transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado, en todas las bandas de frecuencia c omprobadas. El nivel SAR de un dispositivo en funcionamie nto puede ser mucho más bajo que el val or máx im o deb ido a que e l disp osi tivo es dise ñad o pa ra uti lizar sólo la ene rgÃÂa requerida para acceder a la red. La cifra cambia dependiendo de tantos factores como su distancia a la es t ación base de la red. El valor SAR máximo según los procedimien tos de prueba internacionales cuando fue probado para uso junto al oÃÂdo para este tipo de dispositivo RH-66 es de 0.75 W/kg. El tipo de dispositivo de su teléfono es encuentra en la etiqueta debajo de la baterÃÂa. Los valores SAR podrÃÂan variar dependiendo de los requerimient os nacionales de prueba y de informe, y la banda de la red. El uso de accesorios par a el dispositivo podrÃÂa resultar en valores SAR distintos. Información adic ional SAR podrÃÂa se r provista bajo la información de producto en www.no kia. com . EE.UU . y Canadá: El lÃÂmit e SAR para EE. UU. (F CC) y Ca n adá (I C) e s de 1.6 W/kg con un prom edio de un gram o por tejido. El tipo de dispositivo RH-66 tambié n ha sido probado con esté lÃÂmite SAR. El valor SAR máximo según esté estándar duran te la certificación de product o para uso junto al oÃÂdo es de 1.20 W/kg y cuando está debidamente en contacto con el cuerpo es de 1.03 W/kg. Inform ación sobre este dispositivo puede ser encontrada en la página W eb de la F CC e n http:// www. fcc. gov/o et/fc cid por medio de buscar en el s istema de autorización de equipo usando la ID FCC: QMNRH- 66.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 181 â Inform ación téc nica â Inform ación de pat ente Fabricado o a la venta bajo una o más de las siguientes patentes EE.UU.: Fu nc ión Espe c ific aci ón Dime nsione s Ancho 42 .2 mm Longitud 10 2.4 m m Espesor 21. 5 mm Peso 88 g con BL-6C Red ce lular CDMA 80 0, C DMA 1 900 , AMPS Volum en 70 cc Gama de fre cuenc ia (Tx) Celu lar: 82 4.70âÂÂ8 48.37 MH z PCS: 1851 .25âÂÂ1 908 .75 MHz AMPS: 82 4.04âÂÂ8 48.97 Gama de fre cuenc ia (Rx ) Celu lar: 86 9.70âÂÂ8 93.37 MH z PCS: 1 931 .25âÂÂ1 988.75 MHz AMPS: 86 9.04âÂÂ8 93.97 GPS 1575.42 MHz 5889770 6 148209 60 72787 5802465 559657 1 6 12 8322 599 1627 5699482 4969 192 5754976 57 0 1392 58598 43 60 7857 0 5924 026 65 1 0148 6009328 5930 23 3 5793744 6556824 6775548
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 182 â GarantÃÂa Nokia Limitada de un (1) año Nokia Inc. (âÂÂNokiaâÂÂ) garantiza que este teléfono celular (âÂÂProducto" ) está libre de defectos en materiales y mano de obra lo s cuales generan a v eràas durante su uso norma l, de acuerdo a los siguie ntes términ os y limitaciones: 1. L a garantÃÂa limitada cubr e UN (1) año a par tir de la fecha de compra del Produc to. El perÃÂodo de garantÃÂa de un año tiene una prórroga dependien do de cuántos dÃÂas el Comprador no tendrá acceso al teléfono debido a la reparación amparada por dicha gara ntÃÂa. 2. La garant ÃÂa lim itada am para al Co mprador origin al ("Comprador") del Producto y no es ni asignable ni transferible a cualquier subsecuen te comprador/consumidor final. 3. La garant ÃÂa lim itada am para ú nicam ente a los C omp radores que h ayan comprado el Producto en los Es tados Unidos de América. 4. Durante el perÃÂodo de la garantÃÂa lim itada, Nokia reparará, o re pon drá, a elección de Nokia, cualquier parte o piezas defectuosas, o que no cumpl an apropiad amen te con su función original, con partes nuevas o reconstruida s si dichas partes nuevas o re construidas son necesarias debido al m al funcionamie nto o averÃÂa durante su uso normal. No se aplica rá ningún cargo al Comprador por dichas parte s. Nokia pa gará también los costos de mano de obra que Nokia inc urra e la reparación o reemplazo de las partes defectuosas. La g ara nt ÃÂa lim itad a no a mpara los de fec to s en h ech ur a, l as pa rtes co s mét ica s, decorativas o artÃÂculos estructurales, tampoco el marco, ni cualquier parte inoperativa. El lÃÂmite de responsabilida d de Nokia bajo la garantÃÂa limit ada será el valor ac tual en efectivo del Producto en el momento que el Comprador devuelva el producto para la reparación, que se de termina por el precio que el Comprador pagó por el producto menos una cantidad razonable deducida por el tiempo de uso del producto. Nokia no será re sponsable de cualquier otra pérd ida o p e rjui cio. Est os re med ios son los r eme dios e xclu sivo s del Com prado r para la vi olación de la garantÃÂa. 5. A solicitud de Nokia, el C omprador deberá comprob ar la fecha de la compra original del producto me diante un resgu ardo con fecha de la compra del Producto. 6. El Comprador deberá asumir el costo de transportac ión de l producto a Nokia e n Melbourne, Florida. Nokia asumirá el costo del embarque de regreso del Produc to al Comprador una vez com pletado el servicio ba jo esta garantÃÂa limit ada.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 183 7. El C omprador no tendrá de recho a apli car es ta garantàa limitada ni a obten er ningún be neficio de la misma si cualqu iera de las siguiente s condicion es es aplicab le: a) El Producto haya sido expuesto a: uso anormal, condici ones anormales, almacenamie nto inapropiado, exposición a la humedad, modificaciones no autor iz adas , cone xion es no autor i zadas, reparaciones no autorizadas, mal uso, descuido, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, u otros actos que no sean culpa de Nokia, incluyendo daños ocasionados por embarque. b) El Produc to haya sido estropeado debido a causas e xternas tales como, colis ión con otro objeto, inc end ios, inunda ciones, aren a, sucieda d, huracán, relámpagos, terremoto o deterioro causado por condic iones meteorológic as, factores de fuerza mayor o drenaje de baterÃÂa, robo, fusible roto, o uso inapropiado de cualquier fuente de energÃÂa; daños causados por cualquier tip o de virus, insectos, gusanos, Ca ballos de Troy a, robo de cancelación (Canc elbots) o perjuicio causado por una conexión a otros productos no recomendados por Nokia para la interconexión. c) Nok ia no haya sido avisado por escrito por el Comprador del supuesto o mal funcio namiento de l Producto dent ro del perÃÂodo de catorce (14) dÃÂas después de la caducidad del perÃÂodo de la aplicable garantÃÂa limitada. d) La placa del núm ero de serie del Producto o el código de dato del accesorio haya sido quitado, borrado o alterado. e) El defecto o daño haya sido causado por un funcionamie nto defectuoso del sistema celular, o por una inadec uada recepció n de señal de la antena exterior, o por cualquier tipo de viru s u otros proble mas de software que haya sido agregado al Producto. 8. Nokia no garantiza ni un funcionami ento ininte rrumpido del produ cto ni una operación sin errores. Si durante el perÃÂodo de la gar a ntÃÂa limitada llegase a desarrollar un problema, el Com prador deberá seguir paso a paso el siguiente procedimi ento: a) El Comprador deberá devolver el Producto al lugar de adquisición para su reparación o proceso de reemplazo. b) Si â aâ no re sulta conv eniente debido a la distancia (más de 50 millas) o por cualquier otra buena razón, el Comprador deberá embarcar el Producto prepagado y asegurado a: Nokia Inc., Attn.: Departamento de Re paración 795 W est N asa Blvd. Melbourn e, FL 32901
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 184 c) El Comprador de berá inclu ir la dirección del remitent e, número telefónico (de dÃÂa) y/o número de fax, una descripción completa del problem a, resguardo de compra y acuerdo de servicio (si es aplicable). Los gast os incurridos para remover el Producto de una in stalación no son cubiertos por la garantÃÂa limitad a. d) El Comprador será requerido para c ubrir las partes o la m ano de obra no cubiertas por esta garantÃÂa limitad a. El Comprador será responsable de cualquier gasto de reinstalación del Producto. e) Noki a reparará o autorizará la re pa ración del Producto bajo la garantÃÂa lim ita da de ntro d e un p lazo de 3 0 dàas d espu és de la r ece pci ón d el P rod uc to por p art e de Nok ia o de un cent ro N okia de se rvi cio a utori za do. S i Nok ia no puede re alizar la re paración am parada por esta garantÃÂa lim itada dentro de 30 dÃÂas, Nokia tiene la opción de proveer un repuesto del Produ cto o abonar el precio de compra del Producto menos una cantidad razonable aplicable al uso. En ciertos estados e l Consumidor tendrá derecho a un teléfono prestado cuando la reparación del producto pue da durar más de diez (1 0) dÃÂas. Contac te a su Centro Noki a de Serv icio al Cliente al n úmero 1-888- N OKIA-2U (1-888 -665 -4228) si nece sita un te léfono pres tado y s i la reparación del Producto tardará/es tá calculado a tardar más de diez (10) dÃÂa s. f) En caso de que el producto haya sido devuelto a Nokia dentro del perÃÂodo de la garantÃÂa limitada, pero el problema del Producto no esté amparado por los términos y cond iciones de e sta garantÃÂa limi tada, el Com prador será notificado y recibirá un presupuesto del costo a pagar por el Comprador por la reparación del producto y gastos de e nvÃÂo facturado al Comprador. Si el presupuesto es rechazado, el producto será devuelto al cliente por mensajerÃÂa por cobrar. Si e l producto es devuelto a Nokia des pués de la fecha de vencimien to del plazo de la garantÃÂa lim itada, se aplica rán las polÃÂticas normales de servicio de Nokia y el C om prador será responsable de todos los gas tos de envÃÂo. 9. Usted (El Co mp rad or) ent iende que el produ cto po drÃÂa con sta r de un ensam ble nuevo que pued e contener co mponente s usados lo s cuales han sid o repro cesados . Según las expecific aciones de desempeño y c onfiabilidad del produ cto. Los componentes usados han si do reprocesados según las especificaciones de desempeño y con fiabilida d del producto.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 185 10 . CUA LQUIE R GARANTÃÂA IM PLàCITA O ME R CANTI L PARA CUALQUIER PROPàS ITO O USO PAR TICULAR D EBE LIMI TARSE A LA DURACIÃÂN DE LA ESCRI TA GARANTÃÂA LIMITADA PRECEDENTE. DE O TRA FORMA, LA GARANTÃÂA PRECEDENTE ES EL ÃÂNIC O EXCL USIV O REMEDIO DEL COMPRADOR Y EN LUGAR DE CUALQUIE R OTRA GARANTÃÂA E X PRESA O IMPLàCITA. NOKIA NO PODRàSER REQUERID O POR DAÃÂOS INCIDENTALES O C ONSECUENCIALES O POR PàRDI DAS ANTICIPADAS INCLU Y ENDO, PER O SIN LIMITAR, A PÃÂRDIDA DE BENE FICIOS O GANANCI AS ANTICIPADAS, PÃÂRDIDA DE AHOR ROS O INGRES OS, DAÃÂOS PUNITIVOS, PÃÂRDIDA DE USO D EL P ROUCT O O DE CUAL QUIER OT RO EQUIP O RE LACI ONADO, COST O DE CAPIT AL, COSTO D E CUALQ U IER E QUIPO O F ACILIDA D DE RE EMPLAZO, TIEMPO MUERTO, LAS DEMANDAS DE PERSONAS A TERCERAS INCLUYENDO CL IE NTES , Y DAÃÂO A L A PRO PI EDA D C OMO RESU LTAD OS DE LA C OMPR A O US O DEL PRODUCT O O CAUS ADO P OR UNA VIOLA CIÃÂN DE L A GARAN TàA DE CONTRAT O, NEGLIG ENCIA, INDEMNI ZACIÃÂN ETR I CTA, O CUALQUIER O TRA TEORàA L EG AL O IM PAR CIA L, AàN CU AND O NO KIA SUPI ERA DE LA E XIS TEN C IA DE DICHOS DAÃÂO S. NOKIA NO SERàRESPONSABLE DE LA DEMORA EN LA APORTA C IÃÂN DE SERVICI O BAJO L A GARANTàA LIMITA DA, O PÃÂRDI DA DE USO DURA NTE EL PERàODO DE L A REPARACI ÃÂN DEL PRO DUCTO. 1 1 . Algu no s es ta dos no pe r miten li mi ta ción de durac ió n de una gar an tÃÂa im plÃÂc ita, entonces puede que la garan tÃÂa limitada de un año arriba mencionada no le concierna a usted (el Comprador). Algunos estados no p ermiten exclusiones o limitacione s de daños incidentales y consecuente s, por lo tanto puede que ciertas limitacion es o exclu siones arriba indica das no le con ciernan a us ted (el Comprador). Esta garantÃÂa limitada le proporciona a l Comprador derechos especÃÂficos y legales y puede ser que el Comprador tenga otros derechos, los cua les varàan de es tado a es tado . 12. Nokia tam poco a sume ning una ot ra respons abilidad n i por c entros de servicio no autorizado s ni por cualquier otra persona o entidad qu e se asumiera, ni ninguna otra cos a que n o esté e xplÃÂc itament e provista en esta gara ntÃÂa limitada incluyendo el proveedor o vendedor de cualquier contrato extendido de garantÃÂa o de servicio. 13. ÃÂsta es la garantÃÂa e n tera entre Nokia y el Comprador, e invalida todos los acuerdos anteriores y contemporáneos, verbales o escritos, y todas las comunica ciones relacionadas al Producto y ninguna re presentación, promesa o condición no mencionadas en el presente modificará estos término s. 14. La gar antÃÂa limitada indic a el riesgo de falla del producto entre el Comprador y Nokia. La indicación es re conocida por e l Comprador y se refleja e n el pre c io de venta del Producto.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 186 15. Cua lquier gestión o acc ión legal relacion ada a la garan tÃÂa deberá ser iniciada dentro de los dieciocho (18) meses subsecuentes al envÃÂo del Producto. 16. Cu alquie r pregunta concern ien te a esta garantÃÂa limitada pue de dirigirse a: Nokia I nc. A t t n : C e n t r o d e S e r v i c i o a l C l i e n t e , E E . U U . 7725 Woodlan d Center Blvd., Ste. 150 Tampa, FL 3361 4 Teléfono: 1 -888 -NOKIA-2 U (1-88 8-66 5-4228) Fax: (81 3) 2 49-9 619 Usuarios de TTY: 1-80 0-24 -NOK IA (1-80 0-246-65 42) 17. El perÃÂodo de garantÃÂa limitada de No kia para ac cesorios y anexos está espe cÃÂfi came nte de fi nido de ntro de sus propia s tarje tas de gar ant ÃÂa y empa que .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 187 â Anexo A: Mensaje de la CT IA (Cellular Telecommun ications & In t ernet Association) para todos los usuarios de teléfonos celulares é 2001 Cellu lar Telecommun ications & Internet Association. Todos los derechos reserva dos.1250 C onn ecticu t Ave nue, NW Suite 800, Washingt on, DC 2 0036. Te léfono: (202) 785 -0081 La s egur ida d es su debe r má s imp orta nte qu e te ndrá q ue re aliz ar. Una gu ÃÂa pa ra el u so res p ons a ble y s egu ro de l te léf on o ce l ul ar Hoy dÃÂa millones de personas en Estados Unidos aprovecha n de la combinac ión única de comod idad, segurid ad y valor q ue la te lefonàa celular a porta. Sencillamente, el telé fono celular da a la g ente l a habili dad podero sa de poder comunica rse por v oz - casi en todos los sitios a cualquier hora - co n el jefe, un cliente, los hijos, en caso de emerge ncias o inc luso con la policÃÂa . Cada año los americanos hacen miles de millones de llamadas con s us tel éfonos celul ares, y aun l a cifra asciende rápida mente. Pe ro un a r espon sabili dad impo rta nte acom paña esa s ven tajas l a c ual e s r econo c ida por el usuario de teléfono celular. Cuan do esté c onducie ndo, su re sponsabilidad primordial es conducir. Un telé fono celular pue de ser u na he rramienta indispen sable, el conductor deberá te ner un buen juicio todo e l tiempo mientr as está conduci endo - tenga o no te nga el teléfono ce lular. Las le cciones básicas son aquellas qu e habÃÂam os apr endido cuand o éramos j óvenes. El co nducir requie re agilidad, precauc ión y co rtesÃÂa. También n ecesita mucho sentido común : mant enga la cabe za en posici ón normal, dirija la vista hacia el trayect o, compru ebe los vi sores con frecue ncia y precaución co n los otro s conduct ores. Deberá respetar todas las se ñ ales de tráfico y mantenerse dentro del lÃÂmite de velocidad. Deberá abrocharse el cinturón de seguridad y requerir que los o tros pasajer os hagan lo mi smo. Pero con el teléfono celula r, el conducir significa algo más. Es te folleto es una llamada a todos los usuarios de teléfonos ce lulares en todos los sitios para que la seguridad sea su prioridad cuando están detrás del volante. La telecomunicación celular sirve para ponernos en contacto, s implificar nuestra vida, protegernos dur ante un a em ergen cia y p rovee rnos la oportu n idad d e po der ay udar a lo s dem ás. En cuanto a l uso del telé fono celular, la seguridad es su deber más im portante. "Gu ÃÂas de seg ur idad sob re el us o del Te léfono Celul ar" A continuación, se re flejan las guÃÂas de seguridad a seguir mientras está conduciendo. Son senc illas y fácil es de recordar
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 188 1. Conozca bie n su teléfono c elular y sus func iones , tales com o la marcación rápida. Lea detenidamente su manual de instruccione s y aprenda a optimizar las opc io nes que el t eléfo no pu eda of rec er, in clu yendo re disc ado auto m ático y la me moria . Tambi én, ap re nda de m emo ria el tec lad o pa ra pode r us ar la fu nc ión de marcación rápida sin la necesidad de quitar la vista de la carretera. 2. Cuando esté disponible, use la función mano s libres. Hoy dÃÂa s e dispone de una cant idad de acce sorios ma nos libres. Aunque elija el dispositiv o de montaje instalado para su teléfono celular o un mic roteléfono, aproveche los dispositivos disponibles. 3. Coloque su te léfono ce lular para un a lcance fácil. Asegúres e de ubicar s u teléfono celu lar a la mano, donde lo pueda levanta r sin te ner que quita r la vista de la c a rretera. Cuando entre una llamada, si es posible, que su buzón de voz lo responda. 4. Posp onga cualqu ier co nversación mientras esté c ond uciendo en una situac ión muy peligrosa. DÃÂgale a la otra pers on a que usted está conducie ndo; si fuera ne cesario , can cele la l lam ada en embo tell amient os o dur ant e si tuacion es peligrosas de tiempo. La lluvia, aguanieve, nieve y hielo pue den ser tan peligrosas como los embo tellamien tos Como conducto r, su responsa bilidad es prestarle atención al tráfico. 5. No to me notas o b usque núm eros tele fón i cos cu ando esté co nducien d o. Al leer un dir ect orio o tarj eta de ne gocio, o esc rib ir un a lis ta de "ta re as" mi entra s está conduciendo, no estará al tanto de su ruta. Es caso de sentido común. No se involucre en situaciones de tráfico peligrosa s debido a que usted esté leyendo o escribiendo sin prestar atención al tráfico y a los vehÃÂc ulos cercanos. 6. Marq ue con se nsa tez y es té al tan to del tráfico; si fu era posible haga las llamadas cuando esté estacionado o retirado de la carretera antes de hablar. Trate de planear sus llamadas antes de em prender el viaje, o trate de coincidir sus llamadas las se ñ ales de Stop, semáforos en rojo o es tacionamientos. Pero, si es preciso hace r una lla ma da mientras esté condu c iendo, siga esta norma sencilla: ma rque sólo u nos pocos números , comprue be la carrete ra y sus visores, y lue go co ntinúe . 7. Evi te conversac iones e stres ante s y emot iv as que puedan d is traer la at ención . No se puede n combin ar el conducir y las con ver saciones e motiva s y e stresante s - es mu y pel ig roso cuando es tá de trás del vo lante. Q ue l a per son a con qui en está hab lando sepa que usted e stá cond uciendo, y si es necesa rio, e vite conve rsaci ones de distracción.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 189 8. Utilice su teléfono celular para pedir socorro. Su teléfon o celular es una de las mejores herramien tas que pu ede ad quirir para pro tegerse a u sted y a su famil ia en situ acio ne s pe lig ro s as - c on su tel é fo no a su l a do ten d rá e l so c o rr o a s u al cance co n sólo la marca ción de tr es núm eros. M arq ue 9-1-1 u ot ros númer o s de eme rge n ci a en caso de ince ndio , acc iden te de t ráf ico, pel igro en la ca rr eter a o em ergencia médica . Rec uerde, áes u na llama da gratis en su telé fono celu lar! 9. Use su teléfono celular para ayudar a los demás en tiempo de emergencia. Su teléfono ce lular le brinda la oportunidad perfecta para ser "Un buen samaritano" en su comu nidad. En situa ciones de accidente de tráfico, crÃÂmenes u otras emergencias de vida, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia, como usted quiere que los demás hagan por usted. 10. Cuando sea necesario, llame al centro de asistencia de tráfico u otro número celular de ayuda para situaciones que son de eme rgencia. Puede encontrar cier tas situac iones c uando es té conduc iendo l as c uales n o merece n la necesidad de referirlas a los servicios de emergencia. Pero sàpuede usar su telé fono celular para ech ar una mano. Al ver un au tomóvil qu e no c orre en me dio de la carretera aun que no sign ifique ningún peligro, señales rotas de tráfico, un acci dente de tráfico si n ningú n herido, o un ve hÃÂcu lo robado, llame a la asistenc ia o a otros números especiales de telé fonos celula res en situa ciones qu e no s on de emerg enc ia Las personas irre sponsables, desc uida das, distraÃÂdas y los que c onduz can irresponsablemente repre sentan un peligro en la ca rrete ra. D esde el año 19 84, la Asociación de la Industria de Telecomu ni cac iones Celu lares (CTIA) y la industria celul ar han real izado as is te ncia educat iva para infor mar a los usu arios d e telé fono s celula res de su responsab ilidad siendo conduc tores c autelosos y buen os ciudadanos. Al acer carn os hacia un sigl o nuev o, más gente se aprove chará de las ventajas de los te léfo no s c elu lar es . Y, al d ir igi rn os a la ca rret e ra, t od os t ene m os la r es pons ab ili dad de con ducir c on caute la. La in du str ia ce lula r l e re cu erda u ti lizar c on se g uri dad su t elé fono mient ras co nduc e. Para más informac ión, llame a l número: 1-88 8-90 1-SAFE. Para datos ac tualizados, visite http ://www.wow -com.com /consum er/issues/dr iving/artic les.cfm?ID=8 5
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 190 â Ane xo B: Mensaje de la FDA (Food and Drug Administration de EE.UU.) para todos los usuarios de teléfonos celulares é18 de ju lio de 20 01 Pa ra datos actualizados, visite htt p://ww w.fd a.gov/c drh/ph on es Dato s ac tua liza dos pa r a el con sum ido r de te léf onos cel ul ares U.S . Food an d Dr ug Adm i ni str ati on 1. ÿSig nif ica n un peligr o par a la sal ud lo s telé fono s c elul are s? La evidencia cientÃÂfica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos ce lulares. No hay pruebas, sin embargo, que los teléfonos celulares so n abso lutamente seguros. Los teléfonos celulares emiten niv eles b ajo s de r adi ofre cuen cia (RF ) en la gama d e m icroo n da dur ante el uso. Tambié n emite n nivele s muy bajos de RF en modalidad ina ctiva . Mien tras que los niveles altos de RF pueden infl uir la salud (por ca lentamie nto) la exposición a un nivel bajo de RF no produce efectos de calentamie nto y no causa e fectos adversos a la salud. Much os e studios sobre exposiciones a nivel bajo de R F n o han en cont ra do ef ect os biol óg icos. Ci erto s estu dios h an suge rido que podr ÃÂan resultar en cierto s efectos biol ógicos, per o tales encuestas no han sido confirmadas por estudios adicionales. En ciertos casos, ot ros investigadores han tenido dificultades para reproducir tales estudios o determinar las causas de los resultados inc onsistent es. 2. ÿCuál es el p apel de la FDA concer nient e a la segu rida d de los telé fon os celu lar es ? Bajo la le y, la F DA no revis a la seguri dad de los productos que ge neran radiación, tales com o, teléfonos c elulares an tes de su vent a, com o se hacen con nue vos me dicame nt os o teléf onos médi cos. Sin e mbarg o, la ag enc ia ti ene l a aut orida d para realizar una acción si es mostrado que el n ivel de la radiofrecuencia (RF) emitida por los teléfonos celulares muestra algún peligro para el usuario. En tal caso, la FD A podrÃÂa requerir a los fabricantes de teléfonos celulare s que avisen a los usuarios del peligro de los celulares para la salud , y que reparen, o devuelvan los teléfonos para que el peligro no exista. Aunque los datos cientÃÂfi cos existente s no justifican las accion es reglamentarias de la FDA, la FDA le ex ige a la industria de telé fonos ce lulares que es tablezca medidas, que incluyan las siguiente s: ⢠Soporte para la investigación ne cesaria hacia los posibles e fe ctos biológicos del tipo de RF gene rada por t eléfonos celulares;
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 191 ⢠Fabric ar lo s te lé fon os cel ul ares d e ta l m an era qu e m inim ic en la ex p osic ión del us uar io a un nivel RF ne cesar io para el fu ncio namient o del d isposi tivo ; y ⢠Colaborar en la tare a de proveerles a los usuarios de teléfonos celulares la mayor inform ación pos ible sobre los re sultados generados por el uso de los teléfon os celulares en cuanto a la salud. La FDA pertenece a un grupo de interagencias de las age ncias federales que se encargan de los distintos aspectos de la seguridad de la RF para a se gurar los esfuerzos coordinados al nivel fe deral. Las agencias s ig uientes pertenecen a este grupo de trabajo: ⢠Nation al Institut e for Occup at ional Safety and He alth ⢠Env ironmen tal P rotection Agency ⢠Fede ral Commu nication s Comm ission ⢠Occupation al Safety an d Health Administ ration ⢠Nation al Telecom mun ication s and Information Adm inistra tion La entidad National Institutes of Heal th participa también en actividades de trabajo del grupo interagencia. La FDA co mparte con la Federal C omm unications Commis sion (FCC) las responsabilidades para teléfon os celula re s. Todos los teléfonos vendidos en Estados Uni dos deben cu mp lir con los re glamentos estableci dos por la FCC que limitan la exposici ón RF. La FCC depende de la FDA y otras agencia s sanitarias sobre los asuntos de seguridad de los teléfonos celulares. L a FCC también regulariza las estaciones base s de donde dependen las redes de teléfonos cel ula res . Mie ntr a s e st as esta cion es ba se func io na n co n una p ot enc ia m ás a lta que los propios teléfonos celulares, la exposición RF que el usuario podrÃÂa recibir de dichas estaciones bases es, en general, es mucho más reducida que la RF generada por los teléfonos celulares. Las estaciones bases no son el asunto de las pre guntas de seguridad tratadas en este documento. 3. ÿ Cuá l es s on lo s t ip o s d e te léfo no s q u e co ns ti tu yen e l asu nt o d e e ste da to de actualizació n? En este doc umento la palabra teléfono c elula r se re fiere a los te léfonos celu lares portátiles con antena inte rior, normalmente denomin ados teléfo nos móviles o teléfonos PCS. Estos t ipos de teléfono s celulares pueden exponer al usuario a un nivel important e de energÃÂa de radiofrecuencia (RF) debido a la distancia corta entre el tel éfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a la RF fueron limitadas por la s normas de la FC C que fuero n desarrolladas bajo el consejo de la FDA y otra s agen cias federales de sa nidad y seguridad. Cuanto más lejos la distanci a entre el t eléfono y el usuario, menos será la exposició n a la RF, puest o que la exposición a la RF disminuye cuando el ori gen de la frecuencia se encuentra
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 192 más lejos de la persona. En general, los denomin ados teléfo nos inalámbricos , con una uni dad base conectada a la ca blerÃÂa te lefón ica de una ca sa, funcio nan a un os nivele s de potenci a m ás baj os, y ent onces la exposi ción a la RF es m ucho más baja que las lÃÂm ites de los reglamen tos sanitarios de la FCC. 4. ÿCu ále s son lo s re s ulta dos de las i nve st igac io nes rea lizad a s? Las investigaciones han producido resulta dos c onflictivos, y muc hos estudios han sufrido los errores en los m étodos usados para las invest igaciones. Los experimentos efectuados con an imales para inve stigar lo s efectos de la exposición a la radiofrecuencia ( RF) que son tÃÂpicos de los teléfonos celulares han producido resultados conflictivos que no se pueden repetir en otros laboratorios. Unos es tudios de los an imales, s in embargo, han sugerido que los niveles bajos de RF podrÃÂan acelerar e l desarrollo de cáncer en animales de lab orat or ios. M as, la ma yor ÃÂa de la s in v estig a cion es ha n m os tra d o el cr eci ent e desarrollo de tumor en los animales que fueron tratados gené ticament e con sustancias ant icancerosas para hac erlos propensos a l desarrollo de cáncer sin ponerlos expuestos a la RF . Los otros estu dios expusieron los animales a la RF hasta 22 hora s por dÃÂa. Estas condic iones no son iguales a las cond iciones d e los usua rios de te léfonos celulares, asàque no sabe mos c on cert eza cuále s son los resultados de tale s estudios y lo que significan para la sa l ud hum ana. Tres investigaciones de epidemiologÃÂa han sido publicadas desde diciembre del 2000. E ntre ellos, las en cuesta s investigaron la existe ncia de cua lquier posibilidad relac ionada e ntre el uso de te léfonos celu lares y el cá ncer c erebral primario, glioma, meningioma o neurom a acústica, t umores cerebrales o de las glándulas sa l ivales, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de estos estudios demostró la existencia de cualquier resultado peligroso a la salud debido a la e xpo sición a l a rad iofrec uen cia gen erad a po r lo s tel éfonos c elu lare s. Sin emba rgo, ninguna de estas investigaci ones pueden contestar la exposici ón a largo plazo, puesto que el perÃÂodo medio de exposición es de unos tres años. 5. ÿQué ti po de in vestigació n es nec esaria par a dete rmin ar si la exposic ión a la RF gener a un ries go para la sal ud? Una combinación de estudios de laboratorios y estudios epidemiológicos de los usuarios actuales de teléfonos celulares podrÃÂan proveer ciertos datos necesarios. Los estudios sobre exposici ón de por vida del animal podrÃÂan ser completados dentro de pocos años. Si n em bargo, una gran cantidad de anim ales podrÃÂan ser necesaria para proveer pruebas fiables de los efectos c ancerosos. Los estu d ios ep idemiológico s pueden pr o veer los d atos directamente ap l icables a la d emo gr áfica h uman a, si n e mbarg o nec esit arÃÂan un segu imie nt o d e 1 0 añ os o más para conseguir las respuestas sobre los resultados en la salud, tales como el cáncer. Est o es de bido al intervalo entre la hora d e exposición al age n te que
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 193 causa el cáncer y la hora del desarrollo del tumor, si hubieran, que podrÃÂa significar muchos años.. El significado de los e s tudios epide miológicos es obstaculizado por las dificultades en el proceso de m edir la exposición RF actual del uso diario de los teléfon os celulares . La mayorÃÂa de estos fact ores afec ta esta medid a, tal es como el á ngulo de sujetar el telé fono o el modelo de teléfono usa do. 6. ÿQu é está realizando la FD A pa ra obten er los re sul tados pos ibles e n la sa lud ca usa d os p or t elé fono s c elu la res ? Junto con la entidad U.S. National Toxicology Prog ram y con otros grupos de invest igadores mundiales , la FDA está t rabajando para asegur ar que se e s tán con duci end o es tudi os alta me nte priori tar ios en ani male s par a dir igir pr egu nta s sobre los efectos de la exposición a la radiofrecuenci a (RF). La FDA ha sido el partic ipante lÃÂder en el proyecto de la entidad World H ealth Or gan izati on Int erna tional Elect romag netic Fie lds (EMF ) Pr oje ct desd e su in icio en e l 19 96. Co mo resu ltan te p oder oso de est e tr abaj o se desar rolló un a a genda detallada de las ne cesidades en la investigación que propulsó el estable cimient o de programas nuevos de investigaciones por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado al desarrollo de una serie de documentos de información pública sobre los asuntos EMF. La FDA y la Ce llular Telec ommu nicat ions & Interne t Assoc iation (CTIA) c onducen un acuerdo formal denom inado Cooperative Research and Development Agreement (CRADA) para realizar investigaciones de la seguridad en el uso del teléfono celula r. La FDA prove e una vista cientÃÂfic a, consiguien do las opiniones de los expertos de las orga n izaciones académicas, i ndust riales y gubername ntales . La investigación financi ada por la CTIA es realizada por contratos con investiga dores independie ntes . La investiga ción inicial inc luirá tanto los experimentos en laboratorios como los estudios sobre usuarios de teléfonos c elulares. El proye cto CRADA tambié n va a ases orar amplia mente los requerimiento s en los estudios bajo el contexto de los desarrollos de las investigaciones más rec ientes por todo el mundo. 7. ÿH ay for ma de s aber qu é niv el de e xposic ión de radi ofrec uen cia puedo rec ibi r usa ndo m i te léf on o cel ula r? Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deberán reunir las normas establecidas por la Fede ral Comm uni cations Com miss ion (FCC ) que lim ita n la exposició n a l a energÃÂa de radiofrecuenci a (RF) . La F CC esta bleció est as normas tras haber consultado con la F DA y otras ag encias sanitarias y de seguridad. El lÃÂmite por la FCC para la exposición RF de los teléfonos celulare s establecido a una Tasa de Absorción Espe cÃÂfica (TAE), (Specific Absorption Rate (SAR) es de 1.6 vat io s po r k il ogr am o (1 .6 W/ kg ). E l lÃÂm it e p or la F CC tien e c on sist e nci a c on los estándares de seguri dad desarrollados por la entidad In stitute of Electrical
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 194 and Elec t ronic Engine ering (IEEE) y Nat ional Cou ncil on Radiat ion Protection and Measuremen t. El lÃÂmite de exposición consider a la habilidad del cuerpo para librar el calor de los tejidos que absorben la ene rgÃÂa del teléfon o celular y es tá fijado a niveles mucho más bajo s que los niveles que produzcan resultados. Los fabricantes de teléfonos celula res deberán entre gar al FCC e l nivel de exposición RF de cada modelo de teléfono. La página Web de FCC (http://www.fcc.gov /oet/rfsafety) provee las direcciones para localizar el número de identificación de la FCC en su teléfono para que usted pueda localizar el nive l de exposición de RF de su telé fono en la lista de Inte rnet. 8. ÿQué h a realizad o la FDA para medi r la tasa de ra diof rec uenc ia que proce de de lo s t elé fo nos c el ula res? Junto con la pa rticipación y e l liderazgo de los ingenieros y cie ntÃÂficos de la FDA, la entidad Institute of Electrical and Ele c tronic E n gineers ( I EEE) está desarrollando la norma técnica para medir la tasa de radiofrecue ncia RF emitida por los teléfonos celulares y otros microteléfonos portátiles. La norma denominada en inglés, Re commended Prac tice for Dete rmining the Spat ial-Peak Specific Abs orption Rate (SAR) in the H um an Body Due to Wireles s Commun ication s Devices: Ex perimen tal Techniqu es, estab lece la primera metodologÃÂa de prueba consistente para me dir la tasa a la cual la energÃÂa RF queda d eposi ta da en l a ca beza de los u suar ios de te léf onos ce lular es. El métod o de prueba utiliza un modelo de imit ación de un te jido de la cabeza humana . Se espera que la m etodologÃÂa de la prueba SAR (TAE) pueda mejorar a un nivel impor tant e la co nsis ten cia en l as medi das he chas en los dife ren tes lab ora torio s para el mismo teléfono. El SAR ( TAE) es la medida de la c a ntidad de energÃÂa que el tejido absorbe, se a por el cuerpo entero o por una parte del mismo. Se mide en un idad de vatios/kg ( o miliv atios/g) de la materia . Esta m edida se us a para determinar si un teléfono celular cum ple con las normas de seguridad. 9. ÿQué m edidas pue do real izar para re duc ir mi e xposic ión a la ra diofr ecuenc ia de mi t eléfo no celu lar? Si existe algún riesgo de estos productos - y en este momento de sconocemos tal existenc ia - probable mente será muy mÃÂnim o. Sin embargo, si le conciern e la prevención de posibles riesgos, haga est os pasos sen ci llos para minimiz ar su exposición a la radiofrecuencia (RF). Puesto que el tiempo es un factor clav e, en cuant o al niv el de l a ex posición que una persona pueda recibir, minimiza r el tiempo de uso del teléfon o celula r reducirá la ex posición a la RF. Si tiene que extende r su tiempo de conve rsación usando su teléfono celul ar, podrá aleja rse de l or ig en d e la RF, pu es to qu e el ni vel d e e xposi ción RF r educi rá dependiendo de la distancia. Por ejempl o, podrá utilizar un auricular y llevar el celular apartado de su c uerpo o usar un teléfono ce lular conectado a una antena remota .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 195 Se reitera que los datos c ientÃÂficos no de muestra n que los teléfono s celulares son peligro sos. Sin embargo, si le con cierne la exposición a la RF con estos productos, podrá adoptar las medidas ante s mencionadas para reducir el nivel de exposición a la RF que se origina de los teléfonos celulares. 10. ÿS ign i fic a un ries go par a l os ni ños el uso d e te léfo nos cel ulare s? Las evidencias cientÃÂficas no mue stran peligro para los usuarios de teléfonos celulare s, inclus o para los niños y jóve nes. Si dese a realizar las medida s para reducir la exposición a la radiofrecuencia (RF), la s me didas anteriormente menci onadas serv irÃÂan para los niñ os y jóvenes que usan teléfonos celulare s. La red ucc ión del t iem po de uso del te léf ono ce lul ar y el aum ent o de la dist an cia entre el usuario y el origen de la radi ofre cuenc ia min imizará la e xposición a la RF. C iertos grupos patrocinados p or otra s entidades nacionales gubernamentales han recom endado qu e los niños no utilice n tel éfonos celula res. Por eje mplo , en diciembre del 20 00, el gobierno del Reino U nido distribuyó folleto s conteniendo dicha recome ndación. Se han dado cuenta que no existen ninguna evide ncia que el uso de teléfonos ce lulares pue da caus ar tumore s cerebrales u otras enfermedades. Su recom endación para lim itar el uso d e los tel éf onos celu l ar es de par te de l os niñ os fue solamen te a efec to pr even ti vo; no fue basada en ninguna evidencia de peligros para la s alud. 11. ÿQué s ignif ica l a inter ferenc ia entr e telé fonos ce lular es y eq uipos médi cos? La radi ofrecu encia (RF) que emana de l o s teléfon o s celu lares puede intera ctuar con cierto s disposit ivos e lect rónic os. P or est a razó n, la e ntida d FDA ha ayu dado a desarrollar un método de prueba deta llada para medir la interferenc ia electromag nética ( EMI) de los ma rcapasos c ardÃÂacos injertos y de sfibriladores desde los teléfonos celulares. Este método de prueba ya forma parte de una norm a p atr ocin ada por l a e nti dad Associ ation fo r th e Ad van ceme nt of Medi cal instrum entation (AAM I). El borrador final - una realiza ción con junt a - fue completado en el año 2000 por parte de la FDA, los fabric antes de equipos médicos y otros grupos que aportaron su s esfuerzos. Esta norma permi tirá a los fab ric an tes de te léfo no s c elu lar e s a as eg ur ar qu e lo s ma rcapa so s c ard ÃÂac os y desfibriladores no tienen peligro ant e el uso de teléfonos celulares EMI. La FDA ha real izado ensayos de aparatos au ditivos para estud iar la interferencia que pued a origina rse de los teléfono s celula res, y ha ayu dado a desarrollar u n estándar voluntario patroc inado por la entidad Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Es ta norma especifica los métodos de pruebas y requerimientos de rendimiento para el uso de aparatos auditivos y teléfonos celula res para que no exist an interf erencias cuand o el usuario usa un teléf o no compatible y un aparato a u ditivo al mismo tiempo. Est a norma fue a probada por la IEEE en el año 2 000 .La FD A continúa a monitorea r el uso de te léfonos celulares referente a interacciones con otros equipos mé dicos. En caso de que existan in terfere ncias pe ligrosas, la FDA va a segu ir hacien do las prueb as para asesorar la interferencia y solucionar el problema.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 196 12. ÿDón de pu edo cons egu ir infor mación adic ional? Para más información, refiérase a las siguientes fuentes :: ⢠Página web de FDA sobre teléfonos celulares http://www.f da.gov/c drh/phon es/index.html ⢠Pá gin a we b de Feder al Commu nic ation s Commi ssio n (FCC) RF Safety Pro gram http://www.f cc.gov/oet/rfs afety ⢠Pág ina web de Internation al Com mis sion on No n-Ionizing R adiation Protection http://www.ic nirp.d e ⢠Pá gin a web de Wo rl d He al th Org a niza ti on (W HO) In te rna tio na l E M F Pro je ct http://www .who.int/emf ⢠Página web de National Radi ological Protection Board (UK) ht tp :// www. nr pb. org. uk/ é18 de julio de 200 1Para datos actualizados, visite http ://ww w.fda .gov /cd rh/ph ones
ÃÂndi ce 197 ÃÂndice A accesorios 17 2 agenda (calendario) 161 alarmas 160 altavoz 117 altav oz man os libres 117 antena 112 apagar el teléfono 114 atajos 111 atención al client e 106 auricul ar 114 autoactu alización 152 automatizar e l correo de voz 136 ayuda 106 B baterÃÂa autent icación 174 cargar 113 reempl azar 113 remove r 112 tiempos de carga 175 tiempos de con versación y de reserva 175 bloqueo de teclas 118 bloqueo de te c las automático 149 bloqueo de telé fono 155 números permit idos 155 C calculadora 164 carg ador con ecta r 113 tiempos 175 carpetas de mensaje s 133 código de bloqu eo 155 cambi ar 156 código de seguridad 15 5 códigos de marcac ión 137 códigos de opción 15 7 comandos de v oz 153 compa rtir info de ub icación 145 configu ración d e ac cesorios 154 configu ración d e t onos 145 configu racione s 144 llamadas 145 configu racione s de hora y fecha 151 configu raciones de llamadas 145 configu raciones de seguridad 154 configu racione s de te léfono 149 con figur ar fecha 152 hora 151 configu rar correo de voz 136 conta ctos 121 , 122 agregar 121 , 123 buscar 121 configura ciones 123 ed ita r 124 eliminar 122 conv ertidor de divi sas 164 correo de voz 136 automatizar 136 cronóm etro 166 cualquier tecla contesta 146 cubierta poste rior reemplazar 113 remove r 112 cubi ertas Xpress -on 114 cuidado y man tenimie nto 176 D duración de llamada llamadas de miniexplorador 143
ÃÂndic e 198 duración de llam adas 141 llamadas da t os/fax 142 E edit ar nombre de conta cto 122 enc ender el t eléfon o 114 ESN 106 etique tas de voz 125 asignar etiqueta 126 opciones 12 6 G garantÃÂa 106 grupos d e llamante s 127 configu rar 127 guardar direccione s y notas 122 números, ingresos de te xto, detalles 122 I idioma de pantalla 149 idiomas 149 indicadores e ÃÂconos 10 9 informa ción de certificado (SAR-TAE) 180 informa ción de contac to 122 informa ción de pa tente 181 inform ación FC C 18 0 inform ación té cnic a 181 ingresar dire cciones Web 125 ingreso de texto 119 Intern et móv il 169 conecta rse 169 desconectarse 170 hacer llamada de eme rgencia 170 recibir llamada en l ÃÂnea 170 J juegos 168 L llamadas contes tar 117 hace r 11 6 opciones durante llamada 117 llamadas de emergencia 179 mient ras conectado al In tern et mó vil 170 llamadas de emergencia con el teclado blo queado 150 M marcación de 1 toque (marcación rápida) 123 , 146 marcación por voz 125 medición v ueltas 166 memo ria compartida 106 me ns ajes eliminar 135 mensa jes de im ágenes 138 mensajes de min iexplorador 139 mensaje s de texto 129 plantilla 130 mensajes de voz 135 mi número 127 mi tÃÂtu lo 151 minie xplorador 169 modalidad inact iva 109 N navegación por voz 153 núme ros marcados 141 O organizador 16 0
ÃÂndi ce 199 P pan talla inic ial 109 perfiles 144 perfiles programados 145 plan tilla 130 R recorrer 111 reenvÃÂo de l lamadas 158 registro 140 remarcado autom ático 146 remarcado rápido 12 3 rest aura r conf igura cione s de f á br ica 159 restricc iones d e llam adas 154 restringir l lamadas 154 S saludo inicial 150 seguridad 103 información importa nte de seguridad 177 servicio s de re d 105 T tarjetas de llamadas 147 tarjetas de negocios 128 ta sa de c ambi o 164 teclas rápidas 109 temporizador 16 5 texto de ayuda 111 , 151 texto predict ivo 120 tiempo de conversación 175 tiempo de reserva 175 tiempo partido 166 tiempos de conver sación y de rese rva 175 tÃÂt ulo 151 ton os DT MF 150 V ver duración de llamadas 14 1 duración de llamadas datos/fax 142 duración llamada m iniexplorador 143 horas de llamadas 141 llamadas pe rdidas 140 llamadas recibidas 140 mensaj es de imá genes 139 mensajes guardados 133 vol umen ajusta r 11 7 con el al tavoz 117 voz con fi den ci al 156
200 Nokia 21 16i Us er Guide Nokia 2 1 16i Ma nual del Usuario 9237536
1 Nokia 2 1 16i User Guide Nota: La traducc ión en español de este manua l inicia en la Página 99.
2 LEGAL INFO RM ATION The wireless device described in this guide is approved for use in CDMA 800 , CDMA 19 00 and AMPS ne tworks . Part No. 9237536, Issue No. 1 Copyright é 20 05 Nokia. All right s reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered trademar ks of Nokia Corporation. Other company and product names mentioned herein may be trademarks or trade names of their resp ectiv e ow ners. US Patent No 58 89770 and other pending pat ents. T9 text input software Copyright é19 99-2005. Tegi c Communication s, Inc. All rights reserv ed. Includes RSA BSA FE cryptographic or security prot ocol software from RSA Secu ri ty. The information cont ained in this user guide was writt en for the Nokia 2116i produc t. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the r ight to make changes to any of the products described in this document without prior notice. UNDER N O CIRCU MSTAN CES SHAL L NOKIA BE RESPO NSIBL E FOR A NY LOSS OF DAT A OR INCO ME OR ANY SPE CI AL, INC IDEN TAL , AND CO NS EQUENT IAL O R INDIR ECT DAMAG ES HOWS OEVER CAU SED. T HE CON TEN TS OF TH IS DOCUME NT ARE PROVI DED â AS IS.â EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRA NTIES OF ANY KIN D, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT L IMITED TO, THE IMPLIED WA RRANTIES OF MERCH ANTABILITY AND FITNESS F OR A PARTICU LAR PURPO SE, AR E MAD E IN RELATI ON TO THE A CCURA CY A ND RELIABI LITY OR C ONTENTS O F THIS DOCUM ENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE T HIS DOCUM ENT OR WITHDR AW IT A T ANY TI ME WITH OUT PRIOR NOT I CE. EXPO RT CON TROL S This device may contain commodities, technology, or soft ware subject to export laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FC C/INDU STRY CAN A DA N OTI CE Your phone may cause TV or radio interference (for example, when u sing a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can r equire you to stop using your telephone if s uch interf erence cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complie s with part 15 of the FCC r ules. Operation is subject to the condition t hat this device does not caus e harmfu l interference .
Contents 3 Contents For your safety ..... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... . 5 Welcome.. .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .... 7 1. Device a t a gla n ce ..... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ .. 10 2. Set u p your phone . ....... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ...... 14 3. Text entr y ... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... .. 21 4. Co ntacts .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... .. 23 5. Mess ages ... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 31 6. Call log .... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 4 1 7. Settings .. ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .. 45 8. Organ izer .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ .. 6 0 9. Ga mes . ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... .. 67 10. Min ibrowse r .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ...... 6 8 11. PC Con nectivity ...... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... ....... .... .... .. 70 12. En hancemen ts ...... ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 7 1 13. Batter y info rm ation ... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... .. 72 Car e an d maintena nce ..... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 75 Addition al saf ety infor mation .......... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ....... ... .... ....... .... .. 76 No kia one-yea r limited warr anty ....... ....... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ .. 81 Appen dix A ..... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... 8 5 Appen dix B .. ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... 8 9 Index ...... ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... .. 95
4 NOTES
For your safety 5 For yo ur saf e ty Rea d these simple gu idelines. Not followin g them may be dangerous or illega l. Read t he c omplete user guide for furthe r informati on. SWITCH O N SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cau se interferenc e or danger. ROAD SA FETY COMES FIRST Obey all local la ws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driv ing. Yo ur fir s t cons iderati on while dr iving shoul d be ro ad s a fety. INTERFERE NCE All wireless de vices may be susce ptible to inte rferenc e, which c ould affect performance. SWITCH O FF IN HOSPITA LS Fol low any rest riction s. Switch the devi ce off nea r medica l equi pment . SWITCH OFF IN A IRCRA FT Follow any restrictio ns. Wireless device s can caus e interfere nce in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFU ELING Do not use the phone at a refueling poin t. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLAS TING Fo ll ow any restr ic ti o ns . Do n ot us e the de vice where blasti ng is in progress. USE SENSIBLY Use only in the n ormal position as explained in the product docume ntation . Don't to uch the ant enna unnece ssarily . QUALIFIED SER VICE Only qualifie d personn el may insta ll or repair this product. ENHANCEM ENTS A ND BA TTERIES Use only approved e nhancem ents and batteries. Do not c onnect incompatible products.
For your safety 6 WATER-RE SISTAN CE Your devic e is not water-re sistan t. Keep it dry. BACKU P COPIES Remember to make backup copies or keep a writte n record of all importan t informatio n stored in yo ur device. CO NN EC TING TO O TH E R DE VI C ES When conne cting to any other device, read its user guide for detailed safety in struction s. Do not conne ct incompa tible produ cts. EMERGENCY C ALLS Ensure the device is sw itched on and in service. Press t he end key as many times as neede d to clear th e disp lay and re turn to the s tart s cre en. Ent er th e emerg ency numb er, the n pre ss t he ca ll ke y. Gi ve your location. Do not end the call un til given perm ission to do so.
Welcome 7 We l c o m e Congratulations on you r purchase of the Nokia 2116i mobile device. Your devi ce provides man y functions which are pra ctical for daily use, such as a hands-free speakerphone, alarm clock, calc ulator, calen d ar, and more. To personalize your devic e, you c an se t your favorit e ring ton es an d selec t an Xpre ss-on TM col or co ver. â About your de vice The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800, CDMA 1900 and AMPS networks. Contact your service provider for more information abou t ne tworks. Whe n using th e features in th is device, obey all law s and respec t privacy and legitim ate rights of others. Warning: To use any feature s in th is devic e, other than the alarm clock, the phone must be switched on. Do not swi tch the device on when wir eless phone us e ma y cause interfere nce or da nger. â Networ k Services To us e the devi ce you m ust hav e service from a wireless service p rovider . Many of the features in th is device dep end on fea tur es in t he wirel ess networ k to fu nction. These Netw ork Services may not be available on all networks or you may have to ma ke specific arrangements with you r service provider befo re you can utili ze Network Se rvices. Your service provid er may need to give you additional instruct ions for their use and explain wh at cha rges will a pply. Some networks m ay have limita tion s that affect ho w you can us e netw ork s ervice s. For in stan ce, s ome networks may not support all language-dependent characters and servic es. See "Network services features," page 57. Your service provide r may have requested that certain fe atures be disabled or not activa ted in you r device. If s o, they will not appear in your de vic e menu. Co ntact your serv ice provider for more inform ation.
Welcome 8 â Shar ed memory The following feature s in this de vi ce may sha re me mory: c ontac ts, t ext m essages, ring tone s, calendar, and games. Use of one or more of these feature s may reduce the memory a vaila ble for the rema ining fea tures sha r ing memor y. Yo ur dev ic e may display a m essage t h at the m emory is full when you try to u se a shared memory feature. In this case, delete some of th e information or entries stored in the shared memory featu res before continuin g. Some of the featu res, such as messages and ring to nes may have a certain a mou nt of memory specially allotted to th em in addition to the memo ry shared w ith other fe ature s. â Registe r your device Make su re to re gist er yo ur dev ice at w ww.warra nty.nokiau sa.com or call 1-888- N OKIA-2U (1 -888 -665-422 8) so that we can serve your need s better if you should ne ed to call a custome r center or to have your phone repaired. â Ge t help Fin d y our de vice la bel If you ne ed help, Nokia Cust omer Care is availa ble for assistance. B efore calling, we recom mend that you write dow n the electron ic serial number (ESN) and have it available . The ESN is found on the type label, whic h is located beneath the battery on the back of t he devic e. Contact Nokia Please h ave you r product w ith you whe n contac ting either of th e num bers below : Nokia Customer Care Center, USA Nokia Inc. 7725 W oodland Center Boulevard, Suite #15 0 Tampa, Florida 33614 Tel: 1-8 88-NO KIA-2U (1-888- 665 -422 8) Fax: 1-8 13-2 49- 961 9 TTY/TD D users : 1-800- 24-N OKI A (1-800- 246- 654 2)
Welcome 9 Customer Care Cente r, Mexico Nokia Mexico, S. A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bo sques de l as L omas C.P. 05 120 Me xico D. F., M exic o Tel: ( 55) 261 -720 0 Fa x: (55) 261-72 99 Customer Care Cente r, Argentina Azopardo 1071 C1107A DQ Buenos Ai res Argent ina Tel: ( 11) 430 7-14 27 Fa x: (11) 4362-87 95 Customer Care Cente r, Canada Nokia P roducts Ltd. 601 W estne y Roa d South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tel: 1- 888 -22-NO KIA (1- 888 -226-654 2) Fa x: 1- 905-619 -436 0 Updates From ti me to tim e, Nokia u pda tes this guide to re flect c hange s. The la tes t version may be avai lable at www.n okiau sa.com . An interactive tutorial for thi s product may be available in the support area on th e Nokia web site, ww w.no ki ausa. com . Accessibility solutions Nokia is committed to making mobil e de vic es easy to use fo r all i ndividuals, includ ing thos e with disabilitie s. Fo r more informa tion visit the web site at ww w.n oki aacc ess ib ility .co m .
Dev ice at a glan ce 10 1. Device at a glance Power key (1) Microphone (7) Earpiece (2) Charger por t (8) Right selection key (3) Scroll up and down key (9 ) End key ( 4) Call key (10) Keypad (5 ) Left selection key (11) Connection port (6 ) Screen (12)
Dev ice at a gla nc e 11 â The start scre en The start screen is home base and indica tes your device is in the standby mode. Signal strengt h (1)âÂÂA higher bar indicates a stronger network signal. Battery level (2)â A higher bar indicates m ore power in the battery. Menu (3) âÂÂPress th e left selection key to select this option. Contacts ( 4 )âÂÂPres s the right selection key to sele ct this option . â Quick key s In the standby mode, scroll up to activate the flashlight, or scroll down to go to the con ta cts li st. â Indicators and icons Icon Indi cat es. .. You have one or more te xt or pi ctu re mes sages. Se e "Read a message," page 33. You have one or more voice messages. See "Voice me ssages," page 37. You are making a call wit h the devi c e. See "Make a call, " page 17. Your device ke ypad is locked. Se e "Keyguard," page 19. Your dev ice is set to th e S ilent profile . See " Profiles," page 45. The alarm clock is set to On. See " Alarm clock," page 60. The countdow n timer is run ning. See " Coun tdown tim er," page 65. The stopwatch timin g is running in th e background. See "Stopwatch ," page 65.
Dev ice at a glan ce 12 â Ge t the most out of this guide The fo llowin g sections i llustrat e the vari ous compo n ents of yo ur device. Fa mil iarize yourse lf with the se s ections to help you understa nd the in struction s that follow. This guid e uses certain te rms for the step s that you are asked to pe rform: ⢠P ress means to press an d release a key quickly. For exam ple, press 7 means press the key on the keypad that is labeled wi th the number 7 and the letters pqr s . ⢠Pre ss and hold me an s to pre s s a nd ho ld a ke y f or 2 â 3 se con d s, t he n re l eas e th e key. ⢠Selectio n keys are used to sele ct men u options. To se lect an option , press the selection key below the men u item on th e device screen. ⢠Scroll ke ys ar e used to move up and down in the me nus. ⢠Pr e ss th e ca ll ke y to pl ace a call or to an swer an in comin g call . ⢠Press the end key to end a call or press an d hold to return to standby mode. â Device menus Device features are grouped according to fu nction and are accessed through the main menus . Each main menu c onta ins subme nus a nd lists from whi ch you can select o r vi ew ite ms a n d c ustom iz e yo ur d evice fe ature s. You c an acce ss th ese menu s and submenus by using the scroll method. Integrate d hands free is a ctive. The timed profile is selected. See " Profiles," page 45. ,o r , or An enhan cem en t is c onne cted to the de vic e. or Voice pri vacy en cryp tion is ac tive (or is not activ e) in the n etwork . or Location info sharin g is set to Emerge ncy or On. See "L ocation info sharin g," page 46. Device is roamin g outside of yo ur home netw ork. Device is in an 1X RTT n etwork. See "Network Services," pa ge 7. Icon Indi cat es...
Dev ice at a gla nc e 13 Scroll met hod 1. In the standby mode, se lect Menu , and scroll throu gh the ma in menu using the up and down sc roll key. 2. Wh en yo u arrive at a menu , press Select (th e left selection k ey) to enter a submenu. Selec t Con ne c t to ente r submenus for minibrow ser. ⢠Selec t Back from the submen u leve l to retu rn to the prev ious men u. ⢠Selec t Exit from the main me nu leve l or press the end key to re turn to the star t scr een f rom any m enu or su bmenu. Short cuts You can go dire ctly to almost any menu or submenu, as well as activate most feature s by using a shortcut. In the standby mode, select Menu ; then w ithin 3 se con ds p ress the ke y or keys asso ciate d with the menu func tion y ou would like to view or a ctivate. For example, to quickly display your phon eâÂÂs calendar, select Men u 5 -2 from the mai n s cre en ( Menu > 5 O rganize r >2 Calendar ). After a brief pause, the phone displa ys the cale ndar . In -pho n e hel p Many features have brief description s (help text) that can be viewed on the display. To view these descriptions, scroll to a feature, and wait for about 10 secon ds. If needed, select More to view all of the description or Back to exit. In order to v iew the descript ions, you must first activ ate he lp text. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Ph one settings > Help text activ ation . 2. Se lec t On to display he lp text or Off t o t urn th is fe ature off.
Set up your pho ne 14 2. Set up your phone â The an te nna Your device h as an in ternal anten na loca ted towards the top of the device. Hold the device as you wou ld any other teleph one with the anten na area pointed up and over your shoulder. Not e: As with any oth er radio transmitting d evi ce, do no t to uch the ant enn a unn e ces sar ily whe n the device is s witche d on. Co ntact w ith the anten na affect s call qu ality and m ay cause the device to operate at a h igher power leve l than otherw ise nee ded. Avoid co ntact with the ant enna area when operati ng the device to optimize antenna performance and battery life. â The ba tter y Impor tant : Alw ays switc h the dev ice o ff and disco nne ct the ch a rger before removin g the battery. Befo re rem ovin g th e co v er, a lway s swi tc h off t he po w er and disc on ne ct th e ch arg er and any other device. Avoid touching elec tronic c omponents w hile changing the co vers. Alwa ys s tore a nd u se the dev ice with t he co vers a ttac hed . Remove the back cov e r 1. With the back of the dev ice facing you, push down on the butt on on the back of the dev ice. 2. Slide th e ba ck co ver to wa rd the bottom of the device and remove . Remov e the battery Af ter you have remo ve d t he bac k cov er, insert your fin ger int o the finger grip and lift the batte ry from its co mpartment.
Se t up yo ur pho n e 15 Repla ce the bat tery Always use original Nokia bat teries. See "Battery information ," page 72. 1. Position th e batte ry so the gold-colored contact s match up with th ose on the device . The battery label must face away from th e device . 2. Insert the batt ery, gol d-color ed cont act end fir st, int o the ba tter y slot. 3. Push down on th e other end of the battery to snap the batte ry in to place. Replac e the back cover Slide the back cover toward the top of the dev ice until you he ar a click and see the back cover release button. C harg e the ba ttery 1. Plug the charger transformer into a standard AC outlet . 2. Inse rt the charge r output plug into the rou nd jack a t th e bottom end of the devic e. After a few sec onds, th e batte ry indicator in the display starts to scroll from bottom to top. If the bat ter y is com p lete l y disch arg e d, it may take a few minut es before the charging indicato r appears on the display or any calls can be made. â Switch on or o f f To switc h your de vice on or off, press and hold the pow er key on top of the device for at least 3 seconds.
Set up your pho ne 16 â Connect t he headset A com patib le head set may be in clude d wi th you r device or purchased separately as an enhanc em en t. (See " Enh ance ments, " page 71. ) 1. Plug the he adset con nec tor into th e Pop-Port⢠connec tor at the bottom e nd of your de vice. 2. Position the he adset on you r ear. With t he h eads et c onne ct ed, you c an ma ke, answer, and e nd calls as us ual. ⢠Use the keypad to enter nu mbe rs. ⢠Press the call ke y to pla ce a call. ⢠Pre ss th e end key to end a ca ll. â Change Xpr ess-on⢠covers Befo re rem o ving the c over, alw ays sw itch o ff t he p owe r a nd disc onne ct the charger and any other device. Avoid touchi ng electronic compone nts while chan gin g t he co ver s. Al ways store and us e the d evic e wit h th e cov ers att ached . Remove the back cover and th e bat tery See "Remove the back cover," page 14 and "R emove th e battery," page 14 for instructions on remov ing the back cover and the battery. Remove the front cover Gently pull th e bottom of the front cover away from the rest of the device, and remove the front co ver.
Se t up yo ur pho n e 17 Insta ll the key ma t an d front co ver 1. Remo ve th e ke y mat fr om th e old front cove r. 2. Place the key mat into th e new front cove r. 3. Pres s the front cov er and ke y m at against t he devic e , and sn ap the front cover int o p lace. Replace the batt ery and back co ver See "Replace the battery," page 15 and "Replace the back cover," page 1 5. â Make a c all Use the key pad 1. Enter the phone num ber (including the area code), and press the call key. To delete a characte r to the left of th e cu rsor, sele ct Clear . 2. Press the end k ey to end th e call or to c ancel the call attem pt.
Set up your pho ne 18 Use the conta cts list To en ter a nu mb e r int o t h e co nta cts list , i n th e s ta nd by m ode , se lec t Co ntacts > Add con tac t , and e nte r the na me an d phon e num ber . Se e "Save an entry," page 23. 1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contact s list. 2. Select a con ta ct from the lis t. 3. Press the ca ll ke y to make the call , or select Detai ls to view detail s of the entr y. Use the last dia led number 1. In the standby mode, press t he call k ey to display the last 20 numbe rs dial ed. 2. Scroll to the nu mbe r (or name) y ou wish to re dial, and pres s the ca ll key. Make a confer ence call C o n f e r e n c e c a l l i n g i s a n e t w o r k s e r v i c e t h a t a l l o w s y o u t o t a k e p a r t i n a c o n f e r e n c e call with tw o oth er particip ants. 1. Make a call to th e first participa nt. 2. With the first participa nt on the line , selec t Optio ns > New call . 3. Enter the phone number of the second participant, or se le ct Fin d to retrieve a number from th e c ontacts list. 4. Select Fla sh . The first participa nt is put on hold. 5. When th e sec ond participan t pick s up, pr ess the ca ll key to co n nect the calls . 6. To end t he co nfe renc e c all , sele ct Opti ons > End all cal ls , or press the end key. â Answer calls Answer or silen ce a ca ll ⢠Pre ss th e ca ll ke y, or selec t An swer to answ er th e call. ⢠To mut e the ringi ng tone, selec t Silence . If you do n ot ans wer the call, the call is eventually forwarded to voic email. ⢠To decline and forward the call to voic ema il (a carrier-depe ndent fea ture), sel ec t De clin e after you have muted th e ringing tone, or press the en d key at an y t im e . Not e : Silence / Decline is a carrier-dependent feature.
Se t up yo ur pho n e 19 An s wer a ca ll wit h lo c k ed ke yp ad To answer a call w ith the ke ypad lock ed , press the call ke y. During the c all, a ll feature s funct ion as norm al. When you e nd or decline the ca ll, the k eypad automatic ally relocks. Se e "K eyguard," page 19. When the device is locked, calls may be possible to the official emergenc y number programm ed into your device. Ad j ust th e v olu m e du ri n g a ca ll To increa se or decrease the volume during a call, sc roll up or down during the call. W hen ad justing the volu me , a bar chart indica tes the volu me level. Speak erphon e You ca n u se the spea kerphone , or loudspe aker, on y our dev ice during a ca ll. Warning: Do not hold the dev ice nea r yo ur ear w hen the spe ake rphone is in us e becau se th e vol ume may be extre mely loud. ⢠To activ ate th e speak erphone while in a ca ll, select Louds p. ⢠To deac tivate the spe ake rphone durin g a call, s elect H andset . The s peak erpho ne is deactiva ted a utoma tically when a call (or a call atte mpt) ends or w hen ce rtain enhanc emen ts ar e c onnec ted. Option s dur ing a cal l Man y of the o ptions that you ca n use du ring a call a re ne two rk servi ce s. Ch eck with your wireless service provider for more inform ation. Select Opti ons during a call to display a list of options availab le during a call, then selec t an option. â K eyguard With k ey guard, y ou can lo ck the keyp ad to p reven t ke ys from bei ng p ress ed accide ntally and to prevent ac cidental ca lls. If th e keypad is locked, it unlo cks whe n you rec eive a call. After the call, the lock aut oma tically reactivate s. When keygu ard is on, calls m ay be possible to the official emergency number programme d into your device. To lock th e keyp ad, selec t Menu and press * w ithin 2 s econds . To unlock the ke ypad, s elec t Unlock and pre ss * with in 2 s econds .
Set up your pho ne 20 â Fla shlight Your devic e has a built-in flashlight tha t you can activ ate when the device is in the standby mode or w hen there is a call in progress. To ac tivate the flas hlight, scroll u p. The light stay s on until you release the scroll ke y. Scroll up twi ce in quick succession for the flashlight to stay on c ontinua lly. Press scroll u p again to turn th e flashlight off. You ca n also use the flashl ight to ale rt you to an inc oming call. For more in formation, see "Person alize a profile, " page 45.
Text entr y 21 3. T ext entry You ca n use two m eth ods for entering te xt an d numbers : ⢠Sta ndard mode is the on ly way to en ter te xt into the con tacts list , and to rename c aller group s. ⢠Predictive text is a quic k and easy method for writing m essages and creating a calendar note. â Standard mode Text ( Abc) ⢠Press a key once to ins ert the first letter on the key, twice for the second letter, etc. If you pause brie fly, the la st letter in the display is acc epted and your device aw aits th e n ext en try. ⢠Pre ss 0 to e nter a space thereby acce pting a com pleted w ord. ⢠Pre ss 1 to e nter a period (.). ⢠Pre ss * to dis play special chara cters. See more about spe cial charac ters on the following pages. ⢠Pre ss # to change the tex t input mode. The followin g icons (not the descriptions) appear in the upper left of the display screen: Uppercase text: standard mode is on. Lowercase text: s tandard mode is on. Sentence case text: standard mode is on. Numbers ( 123) To switch to 123 m ode from Abc mode, press and hold # at any mes sage entry scree n until the icon in th e upper left corner of the display swi tches from Abc to 123 ( or vice versa ). ⢠S el ect Clear to backspace the cursor and delete a character. ⢠S el ect an d hol d Clea r to backspace c ontinuously and delet e characters. Pu nctuat io n a nd spe cial char acter s Whi le at any text ent ry screen, press * to displ ay specia l charact ers (pres s and hol d * if predict ive text is on ). To navigate through the list of specia l charact ers, use the s c roll key . Hi ghlight a c haracter an d select In sert to inse rt the cha ract er into y our messa ge.
Text entr y 22 â Predictive text input Pre dict ive t ext i np ut al lows yo u to w rite m essage s qu ickl y u sin g you r keypad and the b uilt -in dict ion ary. I t is m uc h faste r than t he stan dard mo de m eth od , beca use fo r ea ch l ette r , y ou on ly p res s t he co rre sp o nd ing ke y o n yo ur k e yp ad on ce. Activate or deact ivate 1. At any te xt entry scree n, se lect Opt ion s > P redic tive tex t . 2. Select the language of you r choice. The la nguage se tting a ffects th e tim e and date forma ts of the c lock, ala rm cloc k, and calendar. Text entry Th is exa mp l e de scr ibes te xt entr y usin g pr edi ctiv e te xt . To w ri te t he w ord "No ki a" with predictiv e text on and with the English dictionary selected, press each of t he following key s once. This illustration show s the text displayed as you press ea ch key: Enter: 6 6 5 4 2 Whe n using predictive text : ⢠Pre ss 0 to enter a space an d begin writin g the next word. ⢠If a displayed word is not c orrect, press * to see othe r match es. To return to the previ ous word in th e list of ma tches , selec t Previous . â¢I f ? appears afte r a w ord, se lect Spell to add the word to the dic tionary. ⢠Pre ss 1 to insert a period into your message . ⢠Pre ss and hold * t o d isplay spe cial charac ters. Pre ss * again to cycle t hrough all a v ai l abl e ch ar a c ter s . ⢠Pre ss # to switch predictive text on or off and to use predictive text in various modes. As you press # , the followin g icons (not the de scriptions) appear in the upper left of the displ ay screen: Sent ence cas e text: pred ictive tex t is on. Lowe rcas e te xt : pred ic tive te xt is on.
Cont acts 23 4. Contacts The co ntacts list c an hold up to 2 50 conta cts , wi th mu ltipl e numb ers and text note s for each contact . The amount of numbers an d t ex t e nt rie s t h at yo u ca n s a ve ma y var y, de pen ding on l engt h an d t he total n umber of en trie s in t he cont acts list . â Contacts options You ca n acc ess contac ts options in one of two w ays: ⢠In the standby mode, select Contacts . ⢠In the standby mode, select Menu > Contacts . In this chapt er, to acce ss con tacts optio ns, selec t Con tacts . â Searc h 1. In the standby mode, se lect Contacts > Find . 2. Type in the first char acter of the contact na me and high light the conta ct you wi sh to v iew . 3. Se lec t D etails > Opti ons and the action you w ant to apply to th e c ontact . â Add new contacts Save a na me and numb er 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2. Se lec t Opti ons > Save . 3. Ente r the name , and select OK . Sa ve (only ) a nu mber 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to save. 2. Select and hold Opt ion s . Save an ent ry 1. In the standby mode, se lect Contacts > A dd c ontac t . 2. Ente r the name , and select OK . 3. Enter the phone num ber, and select OK > Done .
Contac ts 24 Save numbers an d details You can save different types of phone numbers and short text items per nam e to the con tacts list. The firs t num ber yo u save for any e ntry is autom atica lly set as the de fault, but the defaul t num ber can al ways be change d. You can save details such a s addresse s and notes as con tact inf ormation . 1. In th e standby mo de, scroll do wn to d isplay a list of entries in your con tacts list. 2. Scroll to the e ntry to whic h you wish to add a phone number or tex t item. 3. Select Details > Op tions > Ad d n u m b e r or Add detail . 4. Select Ge ner al , Mobile , Home , Wo r k , o r Fa x type when adding a number; or select E-mail , Web address , Street addr . , or Note when adding details. 5. Enter the n umber or text for the type you hav e select ed, and sele ct OK . 6. To change the type, select Change type in the options list. Chan ge th e def ault n umb er To cha nge the d efaul t num ber fo r th e con tac t en try: 1. In the standby mode, scroll down to the entry you wish to change, an d se l ec t De tails . 2. Scroll to the nu mbe r you wish to set as default, and selec t Opti ons > A s primary no. â Edit cont act name 1. In t he s t an dby mo de , sc ro ll down t o d isp lay a lis t o f e n trie s i n yo ur con tac t li st. 2. Scroll to the e ntry y ou with to edi t an d select Details > Optio ns . 3. Select Edit name and ente r your changes; then sel ect OK . â Delete contacts list entries 1. In the standby mode, select Cont acts > Del ete . 2. To delete individual e ntries, select O ne by one . 3. Scroll to the e ntry yo u wish to dele te, a nd select De lete > OK to confirm. 4. To delete the entire con ten ts of your cont acts list, select De lete all > OK . 5. Enter the security code, and select OK . Se e "Security settings, " page 5 4.
Cont acts 25 â Add number list entries Add number allows you to add another number to an existing co ntact. 1. In the standby mode, se lect Contacts > A dd n umber . 2. Highlight a co ntact from the list and select Ad d . 3. Se lec t the ta g as Gene ral , Mobile , Home , Work , or Fa x and en ter th e num ber. â Settings Settin gs allows you to de termine how your phon e number s will be viewed and how muc h me mor y re mai ns in t he c on ta cts lis t. In the standby mode, select Co n ta ct s > Setting s and one of the following: Contacts v iew âÂÂSpecif y ho w n ames and nu mbe rs a re v iew ed in co ntac ts lis t. Memory status âÂÂV iew th e amoun t of spac e available in cont acts list . â 1- t o uc h d ia l ing You can ass oc iate an y entry i n the cont acts li st with a k ey from 2âÂÂ9. To dial those entries, press and hold the assigned key. 1-touch dialing m ust be turn ed on to u se thi s meth od. Press the assigned key and th e call key to 1-touch dial at any tim e. Assig n a key to 1-t ouch d ial ing 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Select any empty slot and Assig n . 3. Enter the number (inclu ding the area code), and select OK ; or s elect Fin d to retrieve a num ber from the contact s list. 4. Ente r the contac t name for the n umber, an d select OK . If 1-touch dialing is off, the device di splays a prompt asking if y ou would like to turn 1-touc h dialing on . 5. Se lec t Ye s t o ac tivate 1-tou ch dialin g. Change 1-touch dialin g num bers 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Select t he 1 -touch dialing entry yo u w ish t o change and Op t ions > Change . 3. Ente r the new num ber and s elec t OK ; o r se lec t Fin d to view the con tacts list and sel e ct a new nu mber. 4. Enter a nam e for the entry, and select OK .
Contac ts 26 Delete 1-touch dialing num bers 1. In the standby mode, select Cont acts > 1 -touch dialin g . 2. Select th e 1- touch dia ling locatio n you w ish to dele te. 3. Select Opt ions > Delet e > OK to delete the key a ssignm ent. â Edit cont act s list entries 1. In the standby mode, scroll down to display the contents of your contact s list. 2. Select the e ntry you w ould like to edi t, and select Det ails . Edit pho ne number 1. Highlight th e phone numbe r you wo uld like to edit, and select Optio ns . 2. Select one of the following option s: A dd v oice tag âÂÂAdd a voic e tag to th e con tact. Edit num ber â Edit an ex isting pho ne n umber of the contac t. Delete num ber â Delete a phone num ber from the contact. Use number âÂÂD isplay the phone number on the standby screen, ready to be called. Vie w â V iew the details of the cont act. Ch ange ty pe âÂÂC ha ng e th e n um be r t yp e to General , Mob ile , Home , Work , or Fax . A s primary no. âÂÂC han ge the defau lt num ber of th e conta ct. A dd n umber âÂÂA dd a number to the contac t. A dd de tail â Add an address or note to the contact. Caller groups âÂÂAdd the contact to an ex isting caller group. A ssign tone âÂÂA dd a cust om ri ng tone to th e cont act. Send b us. card â Send the con tact as a business c ard to another phone . Send message âÂÂCreate and se nd a message t o the contact. 1-touch dialin g âÂÂA dd the cont act to yo ur 1 -tou ch di ali ng l ist . Edi t na m e âÂÂEdi t the name of the co ntact. Vie w n ame âÂÂV iew the name of the contac t. Delete âÂÂDel ete the entir e c ontac t en try f rom you r cont acts l ist.
Cont acts 27 E-ma il addres s entry 1. Highlight the e-mail address entry you would like to send or update , and sel ect Opt ions . 2. Select one of the following option s: Send e-mail â Send an e-ma il. Edit detail âÂÂEdit existing details of e-mail. Delete de tail âÂÂDel ete exi sting e-m ail . Vie w âÂÂV iew th e deta ils of the e-ma il conta ct. Change type âÂÂChan ge the e- mai l type to E-m ail , W eb address , Str eet addr . , or Note . Add de tail âÂÂAdd an address or note to the entry. Add number â Add a numb er to the entry. Caller groups â Add the e-mail to an ex isting caller group. Assi g n to n e â Add a cus tom ring tone to the conta ct. Send bus. card âÂÂSend th e conta ct a busine ss card. Edit name âÂÂEdit the name of the contac t. View nam e â View th e nam e of the conta ct. Delete âÂÂDele te t he e n tir e e-ma il ent ry from you r contac ts li st. Web ad dress entry 1 . H ighlight the web address you wou ld like to v iew or update, then select Opt ion s . 2. Select one of the listed options. To view the page at the highlighted web address, sele ct Ope n . Other options under web address are similar to those for e-mail entries. See "E-m ail address entry, " page 27. Edi t othe r text ite ms 1. Highlight the addres s entry y ou wo uld like to edit , and select Opti ons . 2. Select t he opt ion you wish to perform. â Vo i c e t a g s Voice tags allow you to dial a contact by speaking. You can al so playback, change, or delete voice tags.
Contac ts 28 Voic e dialing You ca n dial up to 25 store d numbers using voi ce dialing. Befo re using vo ice tags, no te t he follo win g: ⢠Voice tags are not language depend ent. They are dependent on the spea ke râÂÂs voic e. ⢠You mu st say th e nam e e xact ly as yo u said it whe n you recorde d it. ⢠Voice tags are sensitive to backgrou nd no ise . Rec ord voic e tag s and use them in a quiet en vironm en t. ⢠Very short names are not accepted. Use long names, and avoid similar names for different num bers. Using voice tags may be difficult in a no i sy en viro nmen t or during an emergen cy, so you shou ld not rely sole ly upon voic e dialing in all circum stance s. Assign a voice tag to an entry Befo re you can us e vo ice diali ng, you mu st first assign a voic e tag to th e nu mber . 1. In the standby mode, use scroll down to enter the contacts list. 2. Highlight th e co ntact y ou wa nt to a ssign a voic e tag, and selec t Details > Option s > Add voice tag . 3. Select Start ; t hen spe ak cl ea rly i nto th e micro ph on e. Do not selec t Quit un les s you wan t to ca ncel th e re cording. The device automatically stops recording, sav es, and replays the voice tag. a ppear s ne xt to t he phone numbers that have vo ic e tag s ass igned . If record ing is not s ucces sf ul, your d evi ce d isplay s V o i ce sy st em erro r . In this c ase, sel ect Optio ns > Add voice tag , and repeat Step 3. Dia l a number 1. In the standby mode, select and hold Contacts . 2. When y ou hear several be eps a nd Speak now appears, re lease t he key. 3. Say the voice tag clea rly into the microphon e. When the d evice f i nds the voice t a g, Found: ap pears, an d the device auto matically dial s the num ber. I f the d ev i ce does no t l oc ate a number or r ecogn iz e th e voi ce tag, No m atch found appears. Voic e ta g opti ons After you have added a voice tag to a contact, you can ch oose one of the following opti ons:
Cont acts 29 Playbac k 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e with th e voi ce tag y ou wa n t to hear. 3. Se lec t Opti ons > Playback . Modif y 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e with th e voi ce tag y ou wa nt to cha ng e. 3. Se lec t Opti ons > Change . 4. Se lec t Sta rt , the n speak clearl y in to the m ic rophone. The d evic e re peats yo ur voice tag, and V oice tag saved appears. Del ete 1. In the standby mode, se lect Contacts > V oice tags . 2. Scroll to th e nam e wi th the voi ce ta g you wa n t to erase. 3. Se lec t Opti ons > Delete . 4. Se lec t OK to erase the v oice tag. â My number My num ber allows you to disp lay your own phon e number. In the standby mode, sele ct Co n ta ct s > My numbers . â Caller groups Caller groups allows you to organize yo u r contac t informati on into groups. You can add contac ts list entries to any of five caller groups, and assign a unique ringing tone or graph ic to that group. Th is enables y ou t o ide ntify calle rs from the group by their uniq ue ringing tone or graphic. Set u p a gr oup 1 . In t he stan db y mode , s cro ll do wn to disp lay a li st o f en t ries in yo u r con ta ct s li st. 2. Select a name you would like to add to a c aller group. 3. Se lec t D etails > Opti ons > Caller grou ps . 4. Select t he c aller grou p to which you wou ld li ke to add th e nam e.
Contac ts 30 Caller group op tions 1. In the standby mode, select Cont acts > Caller groups > Family , VIP , Frie nds , Bu sin es s , or Ot her . 2. Select one of the following calle r group options and follow the directions displayed: Rename group âÂÂRenam e th e group to your pref erence . Group rin ging tone âÂÂSe t the ringing ton e for the group. G ro up l ogo â Turn the graphic for the caller group on or off. G ro up me mbe rs âÂÂAdd or remove mem bers from the caller group. â Se nd and receive contacts (business cards) You ca n send and receive an entry in y our cont acts list using a text mes sage if supported by your wirele ss provider. Send a busin ess card You can send a business card as a text message to a com patible phone or other han dheld de vi ce. 1. In the standby mode, scroll down to displa y the cont en ts of yo ur co ntac ts list. 2. Highlight an e ntry from the contac ts list tha t you wish to se nd, and selec t Details > Optio ns > Send bus. card . 3. To sen d th e busin e ss c ard as a mess age, selec t Via text msg. . If the c ontac t entr y has mor e tha n one item sa ve d, se lec t Primary no. or All details . 4. Enter the number for your re cipient, or select Fin d to retrieve a number from your conta cts list. 5. Select OK . The business ca rd is sent.
Messages 31 5. Messag es If you hav e subscribe d to a mess aging se rvic e through your wireless provi der, you can s e nd and r e ceiv e messages t o co mpatibl e dev ices that also subscr ibe to a compatib le message service. Y ou may also be abl e to s end and rec eive picture messages a nd e-mail messages. Impo rt ant: Exe rcise cau tion opening m ess ages. Me ssages may contain malicious software or otherwise be ha rmfu l to your device or PC. Do not open any attachme nt if you a re not sure of the trus tworthine ss of the s en der . When sending messages, your device may display Message sent . This is an indication that the message has been se nt by your device to the message center number programm ed into your de vice. This is not an indication that the message has been received at the intende d destination . For more deta ils about me ssaging se rvices , chec k w ith you r servic e pr ovide r. â T ext messages In the standby mode, select Menu > Messages > T ext messages and s elect from the following : Create m essage âÂÂAllows you to crea te and send me ssages . Crea te mes sag e is activated by the service provider. Inbox âÂÂAllows you to c heck for received m essages . Sent it em s âÂÂAllow s you to check for sent mes sages. Archiv e âÂÂAllow s you to sav e mes sages in an archive . Te m pl a t es âÂÂIncl u des a selectio n of t emplat e s f or cre ating message s. My folders â Allo ws you to cre ate and na me you r p ersonal fo lders. Distribution li sts âÂÂAllows you to define a group of up to 10 recipi ents to which messages can be addre ssed. De le te me ssa ges âÂÂAl lows y ou t o delete m essages from a selecte d fold er or all folde rs. Message settings âÂÂIncludes options for chang ing settin gs for reading, writing and sending m essages. Writ e and sen d 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages > Create message > T ext .
Messages 32 2. Select Add number to add the recipientâÂÂs phone num ber or Add e -m ail to add the e-ma il address. To retrie ve a num be r or e-mail address from your cont acts list, select Find and OK . Select A dd list to add a distribution list. 3. Select Opt ions and repeat step 2 to add more recipients, then select OK . 4. Select Opt ions > Edit message . You can use templa tes to compos e y our messa ge. A tem plate is a short, prewritt en message t hat you can in sert i nto your text mes sage. To inse rt a template into your message, select Opti on s > Use template and selec t a templ ate. 5. Compose a message using the keypad, and se lect Optio ns > Send . Options when creating a messa ge When you send a tex t message, depending on the mode of text inpu t you are using and the features supported by y our wireless service provider, some or all of the following option s are ava ilable: Preview âÂÂPre views the picture and me ssage before sending. Select Back to return to the lis t of options. Send â Sen d the mes sage to th e s elected recipie nts. List recipie nts â Display the list of recipients for your m essage . Setting s â Allow s you to set any of these three settin gs on an d off: Urgent , Delive ry n ote , Callback n umber . Sav e messa ge âÂÂSelect a folder you created to save the message to a p ersonal folder; select Sent i tems to save the m essage in the sent items folder; select T e mp la tes to save the m essage as one of your p redefined tem plates; or select Ar chi ve to sav e th e me s sag e i n yo u r ar ch iv e . Clear text âÂÂErase all text from the message editor. Exit edit or âÂÂSave t he message to y our se n t ite m s folder au tomatic ally, and le av e the m es sag e ed ito r. Inse rt con ta ct âÂÂIn sert a name from you r contact s list into your messag e. Ins ert number âÂÂInsert a phone number or find a phone number in the contac ts list. Use tem plate âÂÂI nser t a pr ed efin ed te mp late into yo ur me ssage. Insert pict ure âÂÂInsert a picture of your choice into the messa ge. Change picture âÂÂTa kes you ba ck to the pictu re list. This displays only wh en a picture is inserted in the m essage. S croll to highlight a ne w picture and select Vie w > Ins ert to replace the previous pictu re in your message. Dele te picture âÂÂS elec t OK to de lete the picture from your message, or select Back to return to the list of options. This displa ys only w hen a pictu re is inserted in the m essage .
Messages 33 Inse rt smi ley âÂÂIns ert t he smi ley f a ce o f yo ur c hoice into yo ur me ss age. Insert wo rd or Edi t wo r d â Ente r or edit the te xt of a new word that m ight not appea r in t he predict ive te xt diction ary. Th is dis plays only w hen P redic tive text is set to On. Insert symbol âÂÂI nse rt a spe cia l ch ara ct er in to y our me ssa ge. This dis pla ys on ly when Pred icti ve t ext is se t to on. Pred icti ve t ext â Choose a predictive text langu age to turn predictive text on, or sele ct Prediction off to tu rn it off. Mat ches âÂÂV iew ma tching w ords fo und in the di c tionary for the word you want to use. Th is displays only when Pred ict ive te xt is se t to on a nd wh e n th e s am e set of key s tr oke s can pr od uce mult iple words . Create a distr ibution list 1. In the standby mode, select Menu > Messages > T ext mess ages > Distribution lists > Optio ns > A dd list . 2. Enter a nam e for the list, and select OK . 3. To add con tact s to th is li s t, sel ect Opti on s > Add contact . 4. Add the cont acts one by one to this list. Send a m e ssage to a distribu t ion list 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages > Create message . 2. Se lec t Add list , s croll to a distribution list, and select OK . 3. Se lec t Opti ons > Edit message or Edit text . 4. Compose a message u sing the k eypad, and se l ect Opt ions > Se nd . Y o u r m e s s a g e i s t h e n s e n t t o e a c h o f t h e r e c i p i e n t s i n t h e l i s t . Read a message Whe n you receive a mes sa ge, a no tification me ssag e disp lays and is displayed. When you have un opened messages in your in box, is shown in the upper left corn er of the standby screen as a remind er. 1. Se lec t Sho w to read t he messa ge, o r Exit to dec line notific ation. 2. Scroll up or down to view the who le message if necessary. Opt io n s w hi le r ead in g a mes sa ge When you read a text mes sage, th e followin g optio ns are av ailable: De le te âÂÂD isca rd the mes s ag e.
Messages 34 Reply âÂÂRe ply to the m es sa ge. C reate th e me ssa ge, a nd selec t Opt io ns > Send . T he senderâÂÂs phone number or e-mail is used as the default Use num ber âÂÂSele ct Save , Add to contact , Send message , or Call . Save âÂÂSave th e message to a fol der. Fo rward â Forward the me ssage to another phone number. Rename âÂÂEdit the ti tle of th e mes sage . Repl y to a mess age When yo u recei ve a m ess age, a n ot ific ation messa g e and is displa yed. 1. Select Sho w > Opti ons > Rep ly . 2. Select a reply option; then com pose your reply using the keypad. 3. Select Opt ions > Send . To reply to a prev iously rece ived mes sage: 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Inbox and sele ct a message . 2. Select Opt ions > Reply to respond. Change m e ssage sending opt ions 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Message setting s > Sendin g op tions . 2. Select th e s etting you wish to ch a nge: Priority â Selec t the priority of the note as Norm al or Urge nt . Delive ry note â A n ote is s ent t o y ou confirmin g de livery of the mes sage. Select On or Off . Send ca llback number âÂÂA callba ck num ber is sent to th e re cipie nt. Sele ct Of f or default phone numbe r. Chang e oth er me ssage set tings 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Message setting s > O ther settin gs . 2. Select th e s etting you wish to ch a nge: Message font size âÂÂSe lect Sm all font or Large font . Message overwriting âÂÂS ele ct Sent it ems only , Inbo x only , S. it ems & I nbox , or Off . Save to Sent i-tems as sending âÂÂSe lect Al ways save , Always prompt , or Off . W h e n t h e m e s s a g e m e m o r y i s f u l l , y o u r d e v i c e c a n n o t s e n d o r r e c e i v e a n y n e w mes sages . Howe ver, y ou can s et your de vice to autom ati cally rep lace o ld mess ages in the Inb ox and Sent i tems folder s when new ones arriv e.
Messages 35 â Message f olders Sa ve m es sag es to f old e rs You c an save drafts of messages or receive d messages to an existing folder or to a folder that y ou ha ve cre ated. To save a draft of a message y ou are c reating or a receive d message to a folder, sele ct Optio ns > Save m essage and a folder you have crea ted, Sent items , Te m pl a t es , or Archive . View sa ved messa ges 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > Text messages . 2. Sel ect the fold er con taining the m essag e you wis h to vie w. 3. Wh en the f olde r o pen s, se le ct th e me ssa ge you w ish to vie w. Inbox fo lder Unopene d messages are automatically stored in the inbox. Select Menu > Messages > Text messages > I n box a nd the me ssage you w ant to read. You can sele ct Ba c k to return to th e in box, or selec t Opt ions to respond to the message. See "Options while reading a messa ge ," page 33. Sent items folder Mes sage s that you ha ve s ent and me ssag es that y ou ha ve cre ated bu t have not sent a re auto matically stored in th e sent item s folder. W he n s end i ng me ss ag es , se t Save to Sent i-tems as sending to Alw ays save or Always prom pt t o e n s u r e t h a t y o u r m e s s a g e s a r e s a v e d . I f Save to Sent i-t ems as sending is Off , sen t messag es ar e not store d in the sent items fo lde r. To ch ange the sett in gs, sel e ct Menu > Message s > Te x t messages > Message settings > Othe r setting s > Save to Sent i- tems as sending . Archive folder Store messages that have been read in the Archive folder. Templa tes fo lder Pict ures and prewri tten t emplat es ar e stor ed in the Tem p l a t e s folder. Preloaded temp lates can be edited and customize d. Pict ure te mplat es ar e a c arrier d epen dent feat ure. My fol der s To ke ep you r m essa ges organized, create custom fold ers and sav e some of your messa g es th ere.
Messages 36 Add a folder 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders > Optio ns > A dd folder . 2. Enter a name for the new folde r, and select OK . Rename a f older 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders . Any folde rs that you h ave c reate d are disp laye d. 2. Scroll to the folder you wi sh to rename, an d select Opti o ns > Rename f older . 3. Select and hold Cle a r to de lete the ex isting entry. 4. Enter the new name for the folder, and select OK to confirm or Back to exit. Delete a folder Only folders created in My folder s can be deleted. The Inbox, Sent ite ms, Archive, and Template s folders are prote cted. When you delete a folde r, all messages in the fol der ar e also dele ted. 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > My folders . 2. Scroll to the folder you w ish to remo ve, and s elect Opt io ns > Delet e folder . 3. Select OK to delete or Back to exit. â De lete me ssages If your me ssage m emory is full and you hav e more mes sages wa iting at the network, blinks on the standby screen. You can do the followin g: ⢠Read some of the un read messages, and delete them. ⢠Delete me ssages from some of your folde rs. A singl e message T o d e l e t e a s i n g l e m e s s a g e , y o u n e e d t o o p e n i t f i r s t . 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges . 2. Select th e folder contai ning th e mes sage you wish to delete . 3. Select th e m essage you wis h to delete . 4. Select Opt ions > Delet e > OK to delete the messag e or Back to exit. All messages in a folder 1. In the standby mode, select Menu > Me ssages > Text m es sa ges > Delete me ssages .
Messages 37 2. Sel ect t he fold er conta ining t he m essag es yo u w ish t o dele te. All âÂÂDeletes all messages in all of the folders. All read âÂÂDel ete s any messa ges that have be en read in a ll o f the folders . All unr ead âÂÂDeletes any messages th at have not been re a d in all of the folders. Inbo x âÂÂDele tes all mess ages fro m the Inbox folder. Sent items âÂÂDelet es al l messages from t h e Sent ite ms folder. Archive âÂÂDe l etes a ll m ess ag es fro m th e Archive folder. User de fined fold ers âÂÂAll us er defined folde rs that the u ser has adde d under My fo lders are displayed at the end of the predefined folders. 3. Se lec t OK to em pty the fol der . â V oice message s If you sub scribe to voice mail, your wireless provider w ill furnish you with a voice ma ilbox number . You need to s ave this number to you r device to use voic e mail. Whe n you rece ive a voice me ssa ge, you r devi ce dis plays a notific at ion and may beep or vibrate. If you receive more than one me ssage, your device shows the number of messages received. Sa ve voi ce ma i lbo x num b er Your wi reless provider may have already saved your voic e mailbox number to your de vice. If so, the numbe r will appea r in the disp lay in step 2. Select OK to leave the number un changed. 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > V o ice m essages > Vo i c e mailbox nu mber . 2. If the box is empty, enter the v oice mailbox area code and number. 3. Se lec t OK . Call a n d set u p your voice mail 1. When you have saved the voice mailbox n umber, press and hold 1 from standby mode. 2. When you connect to voice m ail and the prerecorded greeting begins, follow the autom ated instru ction s to set up your voic e m ail. Liste n to your voice messages You can dial you r voice mailbox number in on e of these ways : ⢠Dial the num ber using the key pad. ⢠Press a n d hold 1 .
Messages 38 â¢S e l e c t Listen if there is a notific ation me ssage in the display . ⢠In the standby mode, select Menu > Mes sages > Voice m es sa g es > Listen t o voice messages . When you conn ect and the prerecorded greetin g begins, follow th e automate d instruc tions to listen to your v oice mess ages. Autom ate vo ice mail To aut o mati cally acc ess your voice mail messa ges, you can inser t special characters cal led di aling codes into phon e numb ers an d save the num ber to a 1- touc h diali ng location. Dialing codes instruct the receiving sy stem to pause, wait, bypass, or accept the n umbers that follow them in the dia ling string. Voice mail serv ices vary by s ervic e provider . The following in struction s are example s of common operations. Please check with your servic e provider for specific instru ctions for using y our voic e mail service . Voice mailbox number and pr ocess 1. Write down your voice mailbox n umber. 2. Call and chec k your voice mail as you norm ally wou ld. 3. Writ e dow n your step -by- step inte rac tion wi th the r ec orded prom pts. Re mem ber that each voic e mail se rvice va ries. Your ste ps may resemble th e following: Dial 214555121 2, paus e 5 seco nds, press 1, pause 2 sec onds, p ress 1234 and * . Be pr e cise; yo u need this infor m ation to set up your voice mail w ith di aling cod e s. Dial ing codes Press * re peatedly to cycle through dialing co des. When the desired code appears in the displa y, paus e briefly and the code is inserte d into the dia ling string. The following dialing c odes are available : Dialin g code Indica tes... * Bypass es a set of instruct ions. Causes the International access code to be replaced by . Thi s is a car rier -depe ndent featur e. p Pause s for 2.5 s econds before sendin g any num bers that follow . w Wai ts for you to pr es s the ca ll ke y be fore send ing th e numbe rs or codes that follow.
Messages 39 Se t up voi ce m a il w it h di al in g c ode s 1. In the standby mode, se lect Contacts > 1-touch dialing . 2. Scroll to an empty 1-tou ch dialing slot, and select Assi g n . 3. Enter your v oice mailbox numbe r, includin g the area code . 4. Refer to dialing codes, and enter c odes as necess ary using the informati on that you saved from "Voic e mailbox numbe r and process," page 38. For exam ple, if you pa use for 5 seconds afte r connec ting to voice mail, enter p twice after the voic e mailbo x nu mber (for ex ample, 2 1455 51212pp) . 5. Enter an y remaining pause s or other informa tion that allows you to liste n to your m essa ges, an d select OK . 6. Ente r a name (su ch as voice mail), and s elect OK . To dial and liste n to you r voice mail, pr ess and hold t he assigne d 1-touc h dialing key in the standby mode. â Picture messages Picture me ssaging is a network service. If your wireless service provider supports this feature, your dev ice come s with five preloaded picture s. You ca n, howeve r, over-write any of the five pictu res that come w ith your device . Pictures ca n be attached to a message and sent using text messaging to compatible devices or PCs. Picture messages behave the same a s text messages, but pictures take up mo re spa ce tha n text . Pictures ar e store d in the temp lates folde r at Menu > Messages > T ext mes sages > Te m p l at e s . Not e: Picture m essage function ca n be used only if it is supported by your network operator or service prov ider. Only compatible devices that offer picture message features can receive and display picture messages. Copy righ t p ro tecti ons m ay preve nt som e im ages, rin ging t ones, and o the r con tent from being copied, modi fied, transferred, or forwarded. Writ e and sen d When a picture is added to a te xt me ssage, the messa ge converts to picture message. The message counte r in the upper right of your display shows the characte rs available for you to type in. 1. In the standby mode, se lect Menu > Messages > T ext mes sages > Cr eate message > Te xt > Edit mess age . 2. Writ e a message u sing the keypa d (or enter nothin g if you ch oose to just send a pict ure), and se lect Opti on s > Insert pict ure .
Messages 40 3. Scroll down through the pictures, and select View . 4. Select Ins ert to insert the pictu re into your me ssage ; otherw ise select Back , scroll to another pictu re, and select Vie w again. 5. To send the pict ure m essage , selec t Optio ns > Send . 6. Select Add number . 7. Enter the pho ne number for your rec ipient, or select Fin d to retrieve a number from the cont acts list and OK . 8. Select Opt ions > Send . Pic tur e im ag es a re not sa ved in s en t item s. Pictures can only be received via SMS. Vi ew a p ict ur e mes sag e When you receiv e a pi ctu re mes sage, a message recei ved noti ficat i on an d appear in the display. 1. Sel ect Sh ow to view the pic t ure message, or selec t Exit to decli ne notifi cat ion. 2. If you have more than one picture m essage, select the message of your choice. When you h ave unope ned pic ture messages in your inbo x, appears in the upper left corner of the s tandby screen as a reminder. 3. Scroll to view the whole pict ure if ne ces sary. 4. When y ou a re finishe d, se lect Bac k to e xit, or Options for other choices such as Reply or Fo rw a rd . If you wa n t to save the pictu re to y our tem plates folder for later use, s elect Opt io ns > Save picture . Ente r a title for the picture, and select OK . If your tem plate s folder is full of pictures, sele ct th e picture you w ant to replac e. â Minibrowser messa ges Minibrowser messaging is a network serv ice. See "Ne twork Services, " page 7. If your wireless servic e provider supports this feature, you can check for e-mail messages using the minibrowser. In the standby mode, select Menu > Messages > Minibrowser messages > C onn ec t . For information on using the mini browser in your device to access web pages, see "Minibrow ser," page 68.
Call log 41 6. Ca ll lo g Call log stores information about th e last 20 missed, 20 received, or 20 dialed calls. It a lso adds the total duration of all calls. Whe n th e numbe r of calls excee d the m axi mum, th e most rece nt call re places t he oldest. Whether vie wi ng missed, recei ved, or dialed calls, th e m enu options are th e same: Call tim e âÂÂDisplay the date and time of the call. Send m essage âÂÂSend a message to the num ber. View number âÂÂDis play the nu mber. Use n u mber âÂÂMak e a call us ing the num ber. Save âÂÂEnte r a na me for the nu mber an d save it to you r contac ts list. Add to contact âÂÂAdd the n umbe r to an ex is ting e n try in your conta cts list, if th e number is n ot assoc iated with a n ame. De le te âÂÂClea r the number from memory . Call âÂÂCal l th e num ber. â View missed calls Misse d calls are ca l ls that wer e eith er decl ined or neve r answer ed. Th e misse d calls feature does not fun ction whe n your dev ice is swit ched off. 1. If a mis sed call notific ation appe ars in the dis play, se lect List ; othe rwise, from the s t andby sc reen, sel e ct Menu > Call log > Missed cal ls . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an o ption. â View rece ived calls Re ceive d calls are calls that have been a nsw ered. 1. In the standby mode, se lect Menu > Call log > Received calls . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an o ption.
Call lo g 42 â Dia led numbers Diale d calls are prev ious numb ers you have dia led from you r dev ice: 1. In the standby mode, press t he call k ey, or select Menu > C all log > Dialed num bers . 2. Select a name or number and Opt io ns . 3. Select an option. Call times You ca n ma ke or receive c alls to or from th e same numbe r and view the time each call occurre d. Your clock mu st be set for this feature to w ork accurate ly. 1. While vie wing a mis sed, rece ived, or diale d call, select Option s > Call tim e . 2. Scroll down to vie w the most recent c all times from th is number. 3. Select Back to return to the option s list. â Delete call logs You can de lete any missed, recei ved, or dialed calls from device memo ry. 1. In the standby mode, select Menu > C all log > Delet e recent call lists . 2. Select the c all type you w ould like to clear: All , Mi ssed , Rece ive d , or Dia le d . â Dur ation of calls The actu al time invoic ed for calls a nd services by yo ur servic e provider may vary, depending on ne twork feature s, rounding off for billing, taxes, and so forth. Last call In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll timers > Duration of last call to view the dura tion of the last call. Show ca ll t ime on di splay In the standby m ode, select Menu > Call log > Call tim ers > Duration of last call > Details > Show call tim e on display , and set to On or Off . Dialed ca lls In the standby mode, select Menu > Call log > Call timers > Duration of diale d ca lls > Det ails to view the duration of calls you made.
Call log 43 Received cal ls In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll t ime rs > Duration of rec eived calls > De tails to view th e duration of calls yo u receiv ed. All calls In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Duration of all ca lls to view the duration of all calls. Life timer In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Life timer . Some tim ers, i ncluding the life timer, may be reset during service or softwa re upgrades . Cl ear ti mers In the standby mode, select Menu > Call log > Ca ll ti me rs > Clear t imers , enter you r se curit y code , and selec t OK . â Duration of data and fax c alls Data and fax calls are a netw ork servic e. See "Network Service s," pag e 7 for more information . If your wireless service provider supports this feature, you ca n view the size or duration of sent or received data and fax calls. The act ual time invoi ced for calls and s ervices by your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. In the standby mode, select Menu > Call log > Data/fax calls and scroll to one of the following options: Last sent data/fax âÂÂView the siz e (kB) of the last se nd data o r fax call. Last received data/fax â View the size (kB ) of the last receive d data or fax call. All se nt data/fax âÂÂVie w the size ( kB) of all sent data and fax ca lls. All re ceived data/fax âÂÂView the size (kB) of all rec eived data and fa x calls. Duration of last data/fax call âÂÂView the duration tim e of the last data or fax call. Duration of all dat a/fax call s âÂÂView the duration tim e of all calls. Clear all data/fax logs âÂÂSe lec t OK > Ye s to clear all data and fax registers.
Call lo g 44 â Dur ation of minibrowser calls Minibrowser is a network service and is a c arrier dependent feature. See "Network Servic es," page 7. If your wireless service provider supports this feat ure, you can view the size or duration of sent or received data from the Minibrowser. The actu al time invoic ed for calls a nd services by yo ur servic e provider may vary, depending on ne twork feature s, rounding off for billing, taxes, and so forth. 1. In the standby mode, select Menu > C all log > Minibrowser calls . 2. Scroll to one of the following options: Last sent bro wser data âÂÂVi ew the size (k B) of the last sen d browse r data. Last received brow se r data âÂÂView th e size (kB) of the last rec eived data. All sent browser data â View the size (kB) of all sent browser data. All received browser data âÂÂView the size (kB) o f all rece ived brows er data . Las t bro wser session â View the duration time of the last browser sess i on. All bro wser session s âÂÂView the duratio n time of all browser sessions. Clear all bro wser logs âÂÂSele ct OK > Ye s to clear all browser registers.
Settings 45 7. Settings Use thi s men u to se t or change p rofil es, to ne setti ngs, call set ting s, phon e settin gs, time and date settings, voice command s, enhancement settings, security settings, netw ork set tings, net work se rvi ces, or to rest ore t he fact ory set ting s. â Profiles Profiles define how y our device reacts when you receiv e a call or message, how your keyp ad s oun ds whe n you pr ess a key, an d more. R inging options, key pad tones, and other settings for each of the available profile s c an be left at their default setting, or customize d to suit your nee ds. The following pro files ar e available: Norm al , Silen t , Meetin g , Outdoor , an d P ager . Profiles a re als o avail able for enhan cemen ts suc h as a headset and car kit . See "Enhancem en t settin gs ," pa ge 54 . Activate 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Profiles . 2. Select the profile of you r choic e. 3. Se lec t Ac t iv a t e . Person alize a pro f il e You can pe rsonalize any of the profiles a variety of ways. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Profiles . 2. Select the profile you wish to customize. 3. Se lec t Customize . 4. Select t he opt ion you w ant to customize : In comi ng ca ll aler t , Ring ing to ne , Ringing volum e , Vibrating ale rt , Li ght alert , Me ssage alert tone , Keypad tones , Warning tones , Ale rt for , o r Profile name . You cann ot renam e the Normal profile. Select Alert for to set the phone to ring only upon c alls from phone numbe rs that belong to a selected caller group. Scroll to the caller group you want or All calls , and select Mark or Unmark > Do ne . To set th e phon e to ring for every call, select All c alls > Ma rk > Done .
Settings 46 Set a timed profile Timed profiles can be used to prevent missed calls. F or example, you attend an even t th at r equir es yo ur dev ice b e se t to Silent be fore t he event star ts, but you forg et to r e turn it to Nor mal until l o ng after the event. A timed p rofile can p r event missed ca lls by re tur nin g you r dev ice to t he d efau lt pr ofi le a t a ti me you spec ify. Timed profiles can be set up to 24 hou rs in advance. 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Profiles . 2. Select th e profile you w ish to a ctiva te. 3. Select Timed . 4. Enter the tim e for th e profile to ex pire, and s elect OK . â Tone settings From this menu , you can ad just th e ringing volume , ke ypad t one s, and other t one settings for the currently active profile. You can also set th e device to ring for calls from ph one n umbers that be long to a selected ca ller g roup. Se e " Person alize a profile," page 45 . â Call settings Locatio n info sharing Location info sharing is a n etwork service. See "Network Service s," page 7. If your wireless service prov ider supports this feature, location info sharing allows th e phone to share position informa tion ove r the net work. For ca lls to emer gency nu mbers, this position info rm ation may be use d by the emergency operator to determi ne the position of the phone. The functionality and accu racy of this feature is dependent on the network , satellite system s, and the agen cy receiving the in formation. It may not fun ction in all are as or at all times. In the standby mode, select Menu > Settings > C all se ttings > Location info sharin g > Em ergenc y or On > OK > OK . Emerge ncy âÂÂTh is is the default profile. The phone location information is shared only during an eme rgency call to the official emergency num ber programmed into your phon e. The phone screen displa ys in the uppe r, left-hand c orner of the stan dby scr een. On âÂÂThe phone location in formation is sh a red w ith th e ne two rk w hen ever th e phone is powered on and activated. The screen displays in the upper left-han d corne r of t he s tandby screen.
Settings 47 Loca tion informa tion will a lways be shared wit h the ne twork during e mergen cy calls to the official emergency n umber programm ed into the phon e, regardless of whic h setti ng is selected. Afte r placing an em ergenc y call, the phone rem ains in emer gency mode for five minute s. Durin g this time, the loca tion informa tion will be shared with th e network. See "Emergency calls," page 78 . An yk ey ans we r Anyke y answ er allow s you to ans wer an incom ing call: briefly press any key ex cep t the po wer ke y, righ t sele ction key , or end key. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Anykey answer > On or Off . Automa tic redi al Occasionally, your netw ork may experience heavy traffic, resulting in a fast busy signal when you dial. Wi th automat ic redi al activa ted, yo ur dev ice redia ls the numbe r unt il the call is succ essf ul, or is termina ted. In the standby mode, select Menu > Se tting s > C all settin gs > Automatic redial > On or Off . 1-t ouc h dial in g You ca n acti vate or deact ivate 1-to uch dialin g. In the sta n db y mode, s elect Men u > Set ting s > Call s et ti ngs > 1- touc h dia li ng > On or Off . Se e " 1-touch dialing," page 25 . Auto-update of servi ce This feature is a netw ork service. Your device is capable of receiving updates to network services sent to your device by your service provider. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Auto-update of servi ce > On or Off . Mi nibr ows er conf irm ation Yo u can sp ecify w hethe r or not you w ant yo ur dev ice to display messa ges wh en you begin or en d a browser sess ion. 1. Se lec t Men u > Settings > Call se ttings > Minibro wser confirmat ion . 2. Select one of the following option s: None âÂÂNo confirmati on notes are displayed. On co nn ectio n âÂÂDevic e asks you to c on firm y ou r aware n ess t o possible charges incurred for Int ernet access . On ex it â Dev ice a sks you to confirm your wish to end browsing. Both âÂÂC onfirmation requ ired before conne cting to the Interne t and before you terminate a browser sessi on.
Settings 48 Callin g card If you us e a calling card for long distan ce calls, you can sav e the callin g card numbe rs in your de vice. Your dev ice ca n store up to four ca lling ca rds. Save infor m ation 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Ca ll setting s > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . 3. Scroll to one of the four memory loc ations, and select Option s > Edit > Dialing sequence . 4. Select one of the following seque nce types: A c cess no. phone no. card no. âÂÂDia l the callin g card a ccess n umbe r, phon e number, card number, and PIN, if required. A c ce ss no. card n o . pho ne no . â Dial the callin g card access nu mbe r, card number, PIN (if required), and phone num ber. Prefix phone no. card no. âÂÂDial t he pr efix ( numbers t hat mus t preced e the phone num ber), phone number, card num ber, and PIN (if required). 5. Enter the required informati on (acc ess num ber or prefix and card numbe r), an d se l ec t OK to con firm you r entrie s. 6. Select Card name . 7. Enter the card name, and select OK . Contac t your calling card com pany for more information. Make ca lls After you hav e saved you r ca lling card in fo rma tion in your de vic e, you ca n ma ke a call u sing your callin g card. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Ca ll setting s > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . 3. Scroll to the callin g card of your ch oice, and s elect Opti ons > Se lect > OK . 4. Press t he end key to return to the standby screen; then enter t he phone nu m ber, including any pre fix ( such as 0 or 1 ) that yo ur call ing card may re quire wh en you make a ca lling card ca ll. See your callin g card for inst ructio ns. 5. Press and hold the call ke y for a few seconds unt il Car d c a ll is displaye d. 6. When y ou he ar the ton e or sys tem messa ge, select OK . Intern ational p refix International pre fix options are carrier dependen t.
Settings 49 You can store an international dia ling prefix into your device. When you enter at the beginn ing of a phone numbe r, your device a utomatically inserts the international dialing pre fix that you have store d. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Call s ettings > Interna tional prefix . 2. Enter the interna tional dialing prefix (for example , 0011 ) and select OK . 3. In the standby mode, pre ss * twic e to us e and ent er th e pho n e num be r you wish to ca ll, for example , 354 678 9. The device dials the int ernationa l dialing prefix you have stor ed in y our d evice and the phone nu mber you have entered (for example, the device dials 001135 467 89). Data and fax ca lls Data or fax call s is a networ k serv ic e. See "Ne t wor k Serv i ces," page 7. If your wireless service provider supports this feature, you can set up the device to send or receiv e dat a or f ax c alls w hen a ter mina l, such a s a P DA or PC, is con nect ed. For better performanc e during data ca lls, place the de vice on a stationary surfac e. Do not move th e devic e by holding it in yo ur hand durin g a data ca ll. For more information on conn ectivit y, see the PC/PD A Conne ctivity G uide. The PC/PDA Connectivity Guide can be downloade d from the Nokia web site at http: //www .no ki ausa. com/us . 1 . In t he stan dby mode , sele ct Me nu > Setting s > Call sett ings > Da ta / fa x call s > Incoming data/fax ca ll and one of the following options: Normal â The dev ice rec eives inco ming calls as usu al. Data calls only â The dev ice receive s only da ta calls . Fax calls only âÂÂThe device receives only fax calls . 2. When you are finished receiving the fax or data call, repeat Step 1 and sel ect Normal . Data tran sfer To view th e transmission speed when sendin g or receiving data or fax calls, in the standby m ode, select Menu > Settings > Call s etting s > Data/fax calls > Data rate display > Graphic or Of f . Cal l Su mmar y Your dev ice can dis play the time s pent on a call whe n you ha ng up. In the standby mode, select Menu > Settings > Ca ll setting s > Call summ ary > On or Off .
Settings 50 â Phone sett ings Phone langua ge 1 . In the sta ndb y m o de , selec t Menu > Settings > Phone setting s > Phone langua ge . 2. Select the language of you r choice. The la nguage settin g ma y affec t the time and date form ats of th e clock, alarm clo ck, a nd cale ndar . Autom ati c keygua rd Yo u can se t th e keypa d of you r devi ce to lo ck autom atically af ter a pre set time de lay. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Phon e settings > Automatic keygua rd > On or Off . 2. If you select On , Set de lay: is displayed. 3. Enter the de lay tim e (in minu tes and s econds ), and sele ct OK . When keyguard is on, it may be possible to dial the emergency num ber programmed into your devic e. Touc h tone s Tou ch ton es ar e the to nes that sou nd whe n you p ress the ke ys o n you r devic e keyp ad. You c an us e touch ton es for many a uto mated dial -up servic es s uch as banking and airlines or for entering your voice mailbox num ber and password. Touch ton es ar e sent during an acti ve c all. You can send th em manually from yo ur device keyp ad, or s end them a utom atica lly by savin g the m in you r dev ice. Set typ e 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Phon e settings > Tou ch tones > Manual Touch tones . 2. Select one of the following option s: C ont inuo us âÂÂThe tone sounds for as long as you press and hold a ke y. Fixed âÂÂUsed to send ton es of the duration you specify in the Tou ch to ne length option . Off âÂÂUsed to turn off t ones. No t ones are sent when you p ress a key. Set l ength You ca n als o specify to uch tone le ngth wh en u sing the Fix ed option . In the standby mode, select Menu > Settings > P hone settin gs > Touch tones > Touch tone le ngth > Short (0.1 second) or Lon g (0.5 seco nd ).
Settings 51 Wel come note You c an write a wel c ome note t h at bri ef ly appe ars on the display scr een, if provided by y our servic e prov ider, whenev er you swit ch y our de vice on. Predict ive text inpu t is not ava ilable for ente ring Welcom e note text . 1 . In t he stan dby mode , sele ct Me nu > Setting s > Phon e se ttin gs > Wel c o m e n o t e . 2. Ente r a note (up to 44 characte rs). Press * to di splay and se lect from a vailable s pecial ch aracters. 3 . When yo u ar e fin i sh ed, sel ec t Opt ion s > Save . Select Delet e if you want to delete th e pre vious text and begin creatin g an other we lcome note . Ba n ner Banner is a network service. See "Ne twork Services," page 7. If your w ireles s service provider supports this fe ature, yo u can ch oose wh et her the display shows the operator logo or your own banne r in text when th e device is in th e idle state. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone sett ings > Ba nner > De fa ult or Cu stomize . He lp te xt act ivat ion Your dev ice displays brief descript ions for most menu items . When you arrive at a feature or men u, pause for about 10 se conds, and wait for the he lp text to display. Scroll through th e ful l help text, if ne cessary. The default s etting for help tex t is on. Ho wev er, you can turn help te xt on or off. In the standby mode, select Menu > Settings > Phone sett ings > Help t ext activat ion > On or Off . Display brig htness Yo u can c hange the brightne ss of yo ur devi ce displa y. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Ph one settings > Display brigh tness . 2. Scroll up and down to adjust the brightness level to your preference. 3. Se lec t OK to a cce pt your set tings .
Settings 52 â T ime and dat e settings Ti me Show or hide the clock In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Cl ock > Show clock or Hid e cloc k . Set the ti me 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Tim e and date settings > Clo c k > Set th e time . 2. Enter the tim e in hh:m m format, and select OK . 3. Select am or pm (onl y when the 12-hour format is in use). Chan ge the fo rmat In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Clock > Time form at > 24-hour or 12-h our . Date Show or hide the date In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Show date or H ide date . Set the d ate 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Tim e and date setting s > Date > Se t th e date . 2. Enter the da te, and selec t OK . Cha nge the da te form at In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Date format and the format of your choice. Chang e the date s eparat or In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Date > Date separator and t he separator of your choice. Set the auto -upd ate Auto-update is a network service. See "N etwork Se rvices," pa ge 7. If your wireless service prov ider supports this feature, you can allow the digit al netw ork to set the clock , which is usefu l whe n you are ou t of your home area (for examp le, when y ou trave l to anothe r netw ork or time zone ).
Settings 53 In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date settin gs > Au to- update of date & time > On , Confirm firs t , or Off . If yo u us e th e Au to-updat e of date & time option while outside your digital network, you may be prompte d to enter the time manu ally. Network tim e will replace the time and date w hen you re-ente r your digital netw ork. If your battery is removed or discharged outside the digital network , you may be prompte d to enter the time manu ally (once the battery is replaced or recharged and you a re still outside of the digital network ). â V oice commands Voice com mand s allo w yo u to quic kly perfo rm certai n comma n ds by speaking them , in ste ad o f using the ke ypad to acce s s them . For e xam ple, you c an sw itc h your profile , call voice mail, play back a voic e mem o, or review recen t calls by speaking th e recorded command. Ad d a vo ic e co mm and Befor e using a voi ce comma nd, yo u must add t he command t o the de vice funct ion. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > V oic e comma nds . 2. Sel ect the devic e functio n you w ish to tag: Profiles , V oice mailbox , Vo i c e recorder , or Call log . 3. If nec essary, s e lect an opt ion assoc iated wi th that fu nction, and se lect Opt ions > Add command . 4. Se lec t Sta rt , an d spe ak the vo ice co mm and cl early in to the microp ho ne. Do no t sel ect Quit unles s you w ant to ca ncel the re cording. The device replays then saves the recorded command. appe ars next to funct io ns tha t have voic e com mand s ass igne d. Activa te a vo ice comman d Aft er you have ass ociate d a vo ice comm a nd wit h a devic e functi on, y ou can reques t the funct ion by speaking the voic e command. 1. In the standby mode, select and hold Contacts . 2. Wh en Speak no w appears, sa y the voice comman d clear l y into t h e micr ophone. When the de vice f in ds the voi ce co mmand , Fou nd: appears, and the device plays the recogn ized voice com mand through t he earpiece. The fun ction you re quested is activ ated.
Settings 54 Voic e comman d options After you have associate d a voice command w ith a functi on, select on e of the following opti ons: Playback âÂÂLis ten to the voice co mma nd. Change âÂÂChange t he voi ce comman d. Dele te âÂÂErase t he voic e command. â Enhancement set tings The e nhanc em en t settin gs menu is shown only if the de vice has been con ne cted to a c ompatibl e enha ncem ent . In the standby mode, select Menu > Settings > En han cemen t sett ing s > H eadset , Handsfree , Loopset , TTY/TDD , or Charger and the desired accessory. â Se curity se ttings Restrict calls Call restric tion is a netw ork service . See "Network Se rvices," page 7. If your wireless servic e provider supports this feature, you can restrict the calls your dev ice can ma ke and rec eive. Wh en calls are restricte d, calls still may be possible to the official emergency numbe r programmed into your device. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > Call re stricti ons . 2. Enter the security code, and press OK . 3. Select the types of calls you wish to restrict: Restrict outgoing calls âÂÂCalls cannot be made. Res trict inco mi ng calls âÂÂCalls cann ot be receive d. 4. Select one of the following option s: Se le c t â Restricts a spec ific num ber or All call s . S elect Mar k to enable a restri ction. A dd re striction âÂÂEn ter a specific number and name, or select Fin d to ent er a number from th e c ontacts list. Edi t âÂÂAl lows y ou to ed it prev iously entered r estri cted n u mbers . Delete âÂÂA llows you to delete pre viously en tered restricted n umbers.
Settings 55 Access codes Note: Avoid using codes similar to emer gency num bers su ch as 911 to prevent accidental dialing of the eme rgency numbe r. The security and lock codes control access to features and are supplied wi th the device. The preset security code is 1234 5. When you change the security code, keep the ne w code secret and in a sa fe place separate from your device. T h e p r e s e t l o c k c o d e i s 1 2 3 4 . I f y o u e n t e r a n i n c o r r e c t l o c k c o d e f i v e t i m e s i n a row, your device prompt s you for the security code. If you enter the wrong security cod e five t imes in succession, you will not b e a ble to enter a code f o r 5 minutes, even if you p o we r off th e device between incorrect e ntries. Phone l ock The phone loc k feature protects y our device from unau thorized outgoin g calls or unauth orized ac cess to informati on st ored in the devic e. When pho ne loc k is activa ted, Phone locked is displa yed ea ch time you turn you r d evice on. Whe n the device is locked , calls still may be possible to the official em ergenc y number programm ed into your de vice. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Secu rity sett ings > Ac c e s s codes > Phon e lock . 2. Enter the lock code, and select OK . 3. Select one of the following option s: On turns the phone lock feature on imm edi ately after the device is turn ed off and then on. Off im mediately turns off the phone lock feature . Call n ot allowed is disp layed if you attem pt to plac e a call w hile th e devic e is locked. To answ er a call w ith phone loc k on, select Answer , or pres s th e call ke y. Allowed phone number when phone locked Whe n phone lock is on, the only outgoin g calls that can be ma de are to the emerge ncy number programm ed into your device (for exam ple, 911 or other official emerge ncy num ber) or the number stored in th e Allowed number wh en phone locked location. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Secu rity sett ings > Ac c e s s codes > Allowed num ber when phone lock ed . 2. Enter the lock code, and select OK . 3. Enter the phone num ber; or select Fin d , recall the number from the phone book, and select OK .
Settings 56 Ch an ge t he lo ck c o de Tip: Avoid using codes similar to e mergenc y numbers such as 911 to prevent accidental dialing of the em ergency num ber. The lock cod e controls access to features and is supplied with the devi ce. T he preset lock code is the last fo ur digits o f your phon e number. When you change the loc k co de, ke ep the ne w code s ecre t an d in a saf e pla ce s epa ra te fro m your de vic e. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > A ccess codes > Change loc k code . 2. Enter the c urren t lock code (the defau lt is 12 34), and selec t OK . 3. Ente r the new lock c ode ( 4 chara cters ), a nd sele ct OK . 4. Re-enter the new lock code for verification, and select OK . Chan ge the secu rity code 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Se curity settin gs > A ccess codes > Change security code . 2. Enter the c urren t secu rity c ode (the default is 12345) , and select OK . 3. Enter the n ew secu rity code (5 chara cters ), and selec t OK . 4. Re-enter the new secu rity c ode for verification, and sel ect OK . When you change your security code, ma k e sure you store it in a safe place, aw ay from your device. Avoid enterin g access codes similar to emergency numbers to prev ent ac cide ntal e mergen cy c alls. Voic e priv acy Voice privacy is a network service. See "N etwork Services," page 7. If your wireless network operator supports this feature, the voice privacy feature protects the privac y of your current phon e conversation from othe r callers placing phone calls on you r same network. In the standby mode, select Menu > Settin gs > Secu rity settin gs > Acces s code s > V oice priv acy > On or Of f . â Net work The menu options you see in your device are based on your service providerâÂÂs network. The network dete rmines wh ich options actually appear in the d evice menu . Che ck w ith y our service provide r for m ore inform ation.
Settings 57 The N etw ork me nu allo ws you to cu sto mize the wa y you r dev ice chooses a netw ork in whi ch to operate w hile you a re with in or outside of your primary or h ome sy ste m. Your de vic e is se t to sea rch for th e m ost co st -ef fe ctiv e n etw o rk. If your d evice cann ot find a prefe rred ne twor k, it se lects a netwo rk aut oma ticall y based on the op tion you choose in the Ne twork. Roamin g options Yo u can set your de vice to roam or sear ch for anot he r networ k whe n you are not in you r home area. These options are carrier depende nt and may differ from those described. 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Network > Roaming options . 2. Select one of the following: Home o nly âÂÂYou can make a nd receive calls in y our home area only. Automatic â The device autom atically s earc hes for service in another digita l network. If one is not found, the devic e uses analog service. The roaming rate applies when not in the hom e service area. 3. Press OK , if nece ssar y, to co nfirm the activ ati on. â Networ k servic es feature s The following fe atures are network serv ices. See "Network Services," page 7. Store a fea t ure cod e 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Network services > Net w o rk feature se tting . 2. Enter the feature code from your service provider (for example, *900 to activ ate F orward if busy ), and sele ct OK . 3. Se lec t Call forw arding . 4. Scroll to the type of forwarding that m atches the feature code you entered (for example, Forward if busy ), and sel e ct Act i va t e . The activated feature code is now stored in your device, and you are returned to the Feature c ode: field. Continue e ntering oth er feature codes (for exam ple, *900 to ca ncel Forward if busy ), o r pr es s th e en d key to ret u rn t o the s tart screen . When you enter a network feature code successful ly, the fe ature become s visible in the Network se rv ices menu .
Settings 58 Call forw ard Call forw ard t ells your ne twork t o re direct incom ing calls to a nother numbe r. Call forward is a network servic e and may not wo rk the sam e in all networks , so conta ct your wi reless provide r for availa bility. Activat e This is a netw ork service . All options listed ma y not app ear in t he display . Contac t your wirele ss provider for more in formation. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Network services > Call forwardin g . 2. Select one of the following option s: Forward all calls â Forwards all ca lls to the number you specify. Forward if busy âÂÂForward incom ing ca lls wh en you a re in a call. Forward if not answered âÂÂF orward incomin g ca lls to anothe r number if you are unable to answer. You can set a delay be fore forwarding takes place. Forward if out of reach âÂÂFor wa rd incom ing calls wh en yo ur devic e is off. Cancel all call forw arding âÂÂC ance l any call fo rwa rding op tion s you ha ve se t. 3. Select Act i va t e . 4. Enter the numbe r to wh ich your ca lls, data, or othe r information will be forwarded; and select OK . Cancel In the standby mode, select Menu > Settings > Netw ork servic es > Call forwarding > Cance l all call forwarding . Cance l all call forwa rding may affec t your abilit y to receive v oice ma il messa ges. Contac t your wirel ess provider for specific de tails. Call w a iting If your wireless provide r supports this feature, call waiting notifie s you of an incomin g c all even while y ou are in a ca ll. You can then acce pt, de cline, or i gnore the inc omin g call. 1. In the standby mode, select Menu > Se ttings > Network services > Call waiting > Ac t i va t e or Can cel . 2. During a call, select Answ er , or pr e ss the ca ll key to a nswer the wai ti ng ca ll. The first call is put on hold. 3. Press t he end key to end the active call.
Settings 59 Send my ca ller ID If your w ireles s service provider suppo rts this feature , then y ou can pre vent yo ur number from appe aring on the receiv ing partyâÂÂs caller ID. In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > Se nd my call er ID > Ye s or No . My number sele ction In the standby mode, select Menu > Settings > Network services > My number selec tion . This feature is carrier dependent. â Restore factory settings You ca n reset s ome of the m enu settin gs to th eir original values. Da ta that you have entere d or downloaded is not deleted (for example, entries in your contacts list are not a ffected) . 1. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Restore factory settings . 2. Enter the security code (the default sec urity code is 12345 ), an d sel ec t OK .
Organizer 60 8. Organi zer Your dev ice conta ins feat ures to help organize your eve ryday life, includ ing an alar m cloc k, calendar , voic e recor d er, ca lculato r, coun tdown timer , and stopwatch . â Alar m clock Set an alar m The alarm clock is based on the dev ice clock. It sounds an alert any time you specify and w orks ev en when the dev ice is turne d off. 1 . In the st andb y m ode , s el ect Menu > Organizer > Ala rm clock . If the alarm h as been previously s et, select On . 2. Enter the time for th e alarm in hh:m m format, and select OK . 3. Select am or pm if 12-ho ur format has been selecte d. Al arm on appear s br iefl y in the d isplay , and appe ars on the stan dby sc reen . Alarm con ditions When the alarm sounds, your device beeps and vibrates (if vibrate ale rt is on in the cu rrently activ e profile), and light s up. With the de vice on , sel ect Stop to shut th e alarm of f, o r select Sn oo ze . If y o u select Sno oze , t he alarm stops f or 10 minu tes, and Snoo ze o n app ears in the display. If you do not press a key, the alarms stops after 1 minute and snoozes for 10 minute s, then s oun ds again. If the ala rm time is reached while the devi ce is switc hed off, the dev ice switc he s itself on and start s soundin g the alarm tone. If you select Stop , the d evi ce as ks whe ther you w ant to activ ate th e devic e for calls. Sele ct No to switch off the device or Ye s to make and rec eive calls. Do not s elect Ye s wh en wi rele ss d evice use ma y caus e inte rference or danger . Tur n an alar m of f In the standby mode, select Menu > Organiz er > Alarm c lock > Off . â Calenda r Th e cale nda r ke eps track o f remin d ers , ca lls y ou ne ed to ma k e, me etin gs , me mo, and birthdays. It can even sou nd an alarm for any of thes e even ts.
Organizer 61 Month ly view provide s an ov erv iew of t he selec ted mon t h an d week s. It also allows you to jum p to a specific date. An y days or dates that appear in bold font con tain cale ndar note s suc h as a meet ing or rem ind er. Open In the standby mode, select Menu > Organizer > Cale ndar . Yo u can m ove the c urso r in som e c alenda r view s w ith th e scroll ke ys . Go to a date 1 . In th e st an dby mod e, sel ect Me nu > Organize r > Cale ndar > Options > Go to date . 2. Ente r the dat e (for exam ple, 07/ 15 /2004 ), and sele ct OK . Note a specific da te Your device asks for further inform ation depending on th e type of note you selec t. Yo u can als o set an a larm for your not e. 1. Go to th e date for whic h you want to set a remin der. See "Go to a date," page 61. 2 . From the mont hly view, with the d ate highlighted, select Op tio ns > Make a n ote . 3. Select one of the following not e types: Meet ing âÂÂYou are prompted to enter a subj ec t, loc ation, and a start and e n d time. Yo u are th en given the option to set a n alarm. Call âÂÂYou are prompted to enter a phone num ber, a name, and the time. You are then giv en the opt ion to set an alarm. Birthday âÂÂYou are prompte d to enter th e personâÂÂs nam e and year of birth. You are then giv en the opt ion to set an alarm. Memo âÂÂYou are prompted to enter a subject and an end date. You are then given the option to set an alarm. Remin der âÂÂYou are prompted to ente r the subject of the remin der. You are then giv en the optio n to set a n alarm. 4. Enter your not e, and sele ct Op tions > Save . View no tes ( day v iew) Af te r y ou hav e cr e at ed s om e cal enda r not es, you c an vi ew t hem as f ollow s: 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Calendar . 2. Scroll to th e date cont ai ning the not e. Any days conta ining note s will be in bold type.
Organizer 62 3. Select Opt ions > View day . 4. To view a highli ghted note , select Opti ons > View . Opti ons while viewing a list of n otes Select Opt ions while viewing a list of a dayâÂÂs notes and one of the following: The option s listed below a re available whil e view ing the title of a no te. Vie w â View th e ful l no te. Make a note âÂÂCreate a new note for the sel ected date. Dele te â De let e th e note . Edit âÂÂE dit the note . Mov e â Move the n ote to ano the r date on you r calen dar . Repeat âÂÂEnable the n ote t o re cur o n a regular basis (daily, week ly, bi-week ly, monthly , and y early). Tip: Repeat is not available for Birthday note. Go to date âÂÂJump to anothe r date on your calendar. Send note âÂÂS e nd th e note to another d evice using t e x t m e s s a g e , o r i n c a l e n d a r f o r m a t . Copy â Copy th e not e. You can then paste the note to anothe r date. Setting s â Set the date a nd time, fo rmat, the da y each w eek sta rts, and w hethe r you wa nt your notes to auto-d e let e a fte r a s pec ifi ed tim e. Send a note 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calendar . 2. Scroll to the da te contain ing the note you wis h to send. Any days con taining n otes w ill be in bold type. 3. Select Opt ions > View day . 4. Select th e no te yo u wish to s en d and Optio ns > Send no te > Via cale ndar or Via text msg. 5. If you sel ect Via calen dar , enter the num ber for the rec ipient; or select Find to retrieve a number from th e con tacts lis t and OK . Th e note is sent. 6. If you select Via tex t msg. , sele ct Add number . 7. Enter the number for the recipient; or select Fin d to retrieve a number from the c ontac ts lis t and OK . 8. Select Opt ions > Send .
Organizer 63 Receive notes Whe n you receive a ca lend ar note, you r devi ce dis plays notifi catio n tha t the calendar note arrived. Save the note in y our calendar, and set an alarm for an y date and time. View notes 1. Wh en yo ur device displays notificatio n tha t the ca lenda r note a rrived, sel ect Show . 2. Scroll to v iew the en tire m essage , if neces sary . Save notes After view ing the calenda r note, select Opt ions > Save . Dis card not es After view ing the calenda r note, select Opt ions > Disca rd . â V oic e recorde r This feature allows you to record speech or sound with your de vice and listen to them later. The tota l available tim e is 60 sec onds if no me mos have been stored. The maximu m length of a recording de pends on how mu ch memory rem ains available. The recorder cannot be used when a data call connec tion is active. Record spe ech or sou n d 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > V oice reco rder > Record . 2. After the recorder start tone is heard, begin recording speech or sound. 3. Wh en yo u are f in ish ed r eco rdi ng, sele ct Stop . 4. Type in a name for the recording, and select OK . The recording is saved to the recording list. Record li st options 1. When you have saved a recording, in the st andby mode, select Menu > Organizer > V oice recorde r > Rec ordings list . 2. Scroll th rough the list to find y our recording; th en , select Opti ons and one of the following: Playback â Listen to the recording us ing the earpie ce. Delete â Erase the recording. Edit title âÂÂRename t he reco rding . Add alarm âÂÂAdd an alarm t o t he recordin g.
Organizer 64 â Calculator The calc ulator in you r device adds, subtracts , multiplies , divides, calcula tes the square and the square root, changes the sign of the number ente red, and co nverts curre ncy va lues. This calc ulator has a limited ac curacy a nd is designed for simple calc ulations. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calc ulator . 2. Enter the firs t numbe r in the calculat ion. Press # for a de cim al poin t if nece ssa ry. Press * to cy cle th rough th e add ( ), subt ract (- ), mult iply (* ), and d ivide ( /) characters. Pause briefly to sele ct the displayed character. 3. Enter the s econd nu mber in your cal culation. 4. Select Opt ions (equals is highlight ed). To perform a square or square root calc ulation, select Opti ons > Squa re or Square root . Select Op ti ons > Chan ge sign to change the sign of your result. Currency conver ter You ca n con vert fo reign currency to dome stic o r vice ve rsa. 1. In the standby mode, enter a currency amount to con vert. 2. Select Opt ions > To ho m e or To foreign . To h o m e âÂÂconverts foreign currenc y to dome stic cu rrency. T o foreign â conve rts domestic currenc y to foreign curre ncy. If you have not done so already, you are prompted to ente r the exchange rate. 3. Enter the exchange rate (press # to insert a decimal), and select OK . You can al so edit the exchange rate at any t im e. When you ch ange base cu rren cy, you m ust enter t he ne w rate s beca use all previou sly set ex chan ge rates ar e set to zero. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Calculator > Opt ion s > Exchange rate > Foreign unit ex pressed in dom estic units or Domestic un it expressed in foreign units . Foreign unit expressed in dome stic unit s âÂÂThe num ber of hom e units it takes to make one unit of fore ign currenc y. Domestic unit expres sed in fore ign units âÂÂThe n umb er of fore ign u nits it take s to make one unit of you r home curre nc y. 2. Enter the exchange rate, and select OK .
Organizer 65 â Countdown timer You ca n ente r a specifie d time (up to 9 9 hours and 59 minut es). Wh en th e tim e runs out, your device sounds an alarm. The countdo wn ti mer only works when th e device is on. When you turn off your devic e, the time r is no longer a ctive . Set the coun tdown timer 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Countdown tim er . 2. Ente r the t ime ( in hh :mm format), and OK . 3. Ente r a note for th e timer, and OK . appe ars on the standby screen when the countdown tim er is set. Whe n the tim er ru ns out, your phone so unds an alarm and flash es its light s . The time r note is displayed on the start screen. If you are using a phone func tion whe n the al arm soun ds, the timer note is display ed when you re turn to the stan dby screen . ⢠Pres s any ke y duri ng the alarm to stop th e timer. ⢠In the standby mode, select OK to clear the timer note . ⢠Afte r 60 sec onds the ti mer ale rt stops aut oma tically . Chan g e the tim e Aft er you have se t the time r, you ca n cha nge the time . 1. In the standby mode, se lect Menu > Organizer > Countdown tim er > Change time . 2. Ente r the n ew time, a n d selec t OK . 3. Leav e the not e as it was; or ent er a new note , an d selec t OK . Stop th e timer before the al ar m soun ds After you have se t the time r, you can s top the time r. In the standby mode, select Menu > Organizer > C oun tdown timer > Stop timer . â Stopwatch Your device has a st opwa tch that c a n b e used to trac k ti me. Th e stopwa tch displ ays time i n hours, mi nutes, second s, and fraction s of a second in hh:mm: ss:s fo rm at. Using the stopwatc h or allowin g it to run in the backgroun d when using oth er features incre ases the demand on battery power and reduces the batte ry life.
Organizer 66 Split or Lap t ime U s e t h e s p l i t t i m e f u n c t i o n f o r s u c h t h i n g s a s a l o n g d i s t a n c e r a c e w h e n y o u n e e d to pa ce you r self. 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Stopwatch > Split timing or Lap timing > Start . Split t imin g âÂÂYou can u se the spli t time fun ctio n to pace yo ursel f as you mig ht do duri ng a race . Se lect Spli t to not e the lap sed time. The tim er c onti nues to ru n and the spli t time appear s bel ow the ru nning time. Each t ime you selec t Sp lit , the new mea sured time appears at the beg inning of the list. Lap t im ing âÂÂYou can use t he lap time fu nction when you wa nt to tr ack h o w long it ta ke s t o co mp let e e ac h cyc le or la p. S e lec t Lap to note th e lap tim e. The clock st o ps, th en immediately r eturn s to zero for th e next lap. Th e lap time ap pear s bel ow the runnin g time . Each tim e you s elec t Lap , the new measured tim e a pp ears a t the beg inning of the l ist. 2. Select Stop to end timing and dis play total tim e. Sav e, vie w or d elete sp li t an d la p t im es ⢠To save a tim e while th e clock is running s elect Stop > Sav e , enter a name for the measurem ent , and s elect OK . If you do not enter a na me, the tota l tim e is used as the default titl e for the lap or split tim e. ⢠To view the last measured tim e , f rom th e st andby scre en, sel ect Men u > Organizer > Stopwatch > Split tim ing or Lap timin g > Show last time . ⢠To brow se sav e d tim es, fr om the standby screen, select Me nu > Organizer > Stopw atch > Split timing or Lap timing > Vie w tim es . ⢠To delete a saved time, from Sto p watc h , se lec t Vie w tim es > Select > Delete or select De lete time s > One by one or Delete all . Opera tion no te If you p ress the end key and ret urn to the standby scr een , the cl ock co ntinu es t o run in the background, and appe ars in the upper left corner of the screen. To return to the stopw atch , do the following: 1. In the standby mode, select Menu > O rganizer > Stopwatch > Co ntin u e . 2. To stop the c lock, sele ct Stop .
Ga me s 67 9. Ga mes Challenge you rself to one of the fun games in your device. Some m enus listed are network services. Contact your wireless provider for more in formation. â Game settings In the standby mode, select Menu > Gam es > Set tings > Gam e sound s , Game lights , or Sh akes . â Play a game 1. In the standby mode, se lect Menu > Gam es > Select game . 2. Select a game . 3. Options and submenus vary with each game. Select one of the following options, if supp orted by t he gam e: New game âÂÂLa unche s a new ga me. High scores âÂÂView the high scores for this game (if previously played). Instru ction s âÂÂVie w instruct ions for playing the ga me. Select More for more informati on.
Minibrowser 68 1 0. M in ibrows er Minibrowser is a carrier dependent feature and a network service. See "Netw ork Services," page 7. Your device has a buil t-in br owser yo u can u se to conn ect to sel ected s ervices on the mob i le I nternet. If your wi reless servi ce provider sup p orts t h is f eature, then you can vi ew weath er re por ts, ch eck news or fli ght times , vie w fina ncial inf ormatio n, and much more . The w eb b rows er on yo ur dev ic e ca n dis play WA P-base d conte nt. Your device may have some bookmarks load ed for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose t o access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Intern et s ite. â Mob ile Internet access Becaus e mobile In ternet co ntent is design e d to b e view ed from your de vice, your wireless prov ider is now your mobi le Intern et service provide r as well. Your wireless provider has created a home page and set up your browser to go to this page when you log on to the mobile Internet. At your servic e providerâÂÂs home page , you ma y find lin ks to a numb er of other site s. It should not be necessary to manually config ure the browser on your device. Normally this is done by your wire less provide r wh en you hav e subscribe d to the feature. Contact your wireless provider if you have problem s using the browser. â Sign on to the mobile Internet Depending on your deviceâÂÂs carrier, in the standby mode, select Men u > Minibro wser > Co n ne ct . After a brief pause, your device att empts to conn ect t o your w ireless providerâÂÂs home page. If you receive an e rror message, your device may n ot be set up for bro wsing. C o n t a c t y o u r w i r e l e s s p r o v i d e r t o m a k e s u r e t h a t y o u r d e v i c e i s c o n f i g u r e d p r o p e r l y . â Navigate the mobile Internet Since your dev ice s creen is much s maller th an a c omput er scree n, mobile Inte rnet con ten t is disp laye d di ffer e ntl y tha n you may be accu s tom ed t o s eei ng. This sect ion co ntai ns gu idel ines for u sing d evice keys to navi gate a WAP sit e.
Mini browser 69 Device keys ⢠To browse the WAP site, scroll up or down. ⢠To back-step one page, pre ss end. ⢠To select a link or perform an action on a page, press the selection key that corresponds to t hat action. ⢠To change th e text input mo de, press # until the desired mode is displayed. ⢠To enter letters and numbers, press a key from 0âÂÂ9 . Press a key onc e to insert the first lette r on the ke y, twi ce for the seco nd letter, et c. ⢠To enter special characters, press * in text mode. Receive a call while online If your da ta conn ection is not a ctive, you ma y still be able to receiv e a voice ca ll while using th e WAP browser. To a nswer t he inc oming cal l, pr ess the call key . To de cline t he c all, pr ess t he end k ey. During y our voic e call, you m ay not be able to loa d new page s into the browser. If your da ta conn ection is activ e, then the incom ing calls ma y be a utomat ically forwarded t o v oice mail, depending on your carrie r. Make an emerg ency call while onl ine You ca n end you r dat a conne cti on and the n mak e an em ergenc y call. 1. To close your mobile Internet conne ction, press and hold the end key. 2. Enter the emergency number for you r present location (f or example, 911) . Emergency nu mbers vary by locati on. 3. Pres s the call ke y. Di sconn ect To c lose you r m obile Inte rnet connection, press and h old the end k ey.
PC Connecti vity 70 1 1. PC Connect ivity With the PC Suite you can create and send tex t and picture messages and synchronize contacts and calendar bet ween your device and a compatible PC. You may find more informatio n for PC su ite in the support area on the Nokia we b site, www.no ki aus a .c om . Some of the featu res in PC Suite are carrier dependent. â PC suite The PC Suite cont ains th e following fe atures: ⢠Nokia Ima ge Con verte r to make ima ges usa ble for multime dia me ssages or wallpape rs and to tran sfer the m to your device . ⢠Nokia Sound Converter to edit polyphonic rin ging tones to be compatible with your de vice and to trans fer the m to your devic e. ⢠Nokia Content Copier to copy informat ion or back up information from you r device to the PC or to another compatible Nokia device. ⢠Nokia Phone Editor to send text messag es and edit the cont acts direc tory and message settings of y our device. ⢠Nokia PC Sync to synchronize the contact s directory and calendar between your de vice and a comp atib le PC. ⢠Nokia Connec tion Manager to select t he connection type be tween th e PC and the d ev ice. ⢠Nokia Phone Browser to copy images and tones from your device to your PC and vice ve rsa. Copyright protection may prevent som e images, ring tone s, and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
En han cemen ts 71 12. Enhancements Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for us e when supplied with po w er from a No kia ACP-7, Nok ia ACP-12, Nokia AC-1, or Nokia LCH-1 2 c harger. Your dev ice contai ns a Standard 10 70-m Ah LI- Ion Batte ry (BL-6 C). Warning: U se only batteries, chargers and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or w arrant y, and may be dangerous. For availability of approved enhan ceme nts, please check with your de aler. A few practical rules about accessorie s and enhanceme nts: ⢠Ke e p all a cces so ries an d en hanc em en ts ou t o f the re a ch of s ma ll ch ild ren . ⢠When you disconn ect the powe r cord of any acce ssory or enhanc ement, grasp and pull the plug , not the cord. ⢠C heck re gularly th at enhance ments installe d in a veh icle are moun ted an d are operating properly. ⢠Ins tallatio n o f any com p lex ca r enha nc ements mu st be made by qualified personnel only. Power ⢠Sta ndard 10 70-m Ah LI-Ion B attery (BL-6C) ⢠Standard Charger (ACP-7) ⢠Travel Ch arger (ACP-12) ⢠Retractable Ch arger (AC-1) ⢠Mobile Ch arger (LCH-12 ) Head set and Audio ⢠Boom Headset (HDB-4) ⢠Ear Bud Headset (HS-5) ⢠Retractable Headset (HS-10) ⢠Inductiv e Loopset (LPS-4) ⢠TTY/TD D adapter (HDA-10) Car and Desk Stand ⢠Desk Stand (DCV-14) ⢠Eas y-to- use Han dsfree (HF-3 ) ⢠Head res t Handsfr ee ( BHF-3) Misc ellaneous ⢠Data Cable ( CA-4 2) ⢠Xpress-on Co lor Covers ⢠Carry Case See ww w.noki a.com/ph ones for more inform ation about enhan ceme nts.
Battery informati o n 72 13. Battery info rmation This sect ion provides information a bout batterie s, chargers, safety guide lines and tech nical inform ation. Be aware tha t the inform ation in th is section is subject to change as batterie s and ch argers change. â C harging and discharging batteries Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved on ly after two or thre e complete c harge and disch arge cycles. The b att e ry c an be char ged a nd disch ar ged hu ndre ds of time s bu t i t w ill eve ntua lly wear out . When the talk an d standby tim es are notic eably shorter th an normal, replace the battery. Use only Nok ia approved batteries, and rech arge your battery only with Nokia approved chargers designated for this de vice. Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully cha rged battery co nnected to a ch arger, since o vercharging may shorten its lifetime . If left unu sed, a fully charge d batte ry will lose its charge over tim e. Use the battery only for its intende d purpose. Never use any charger or battery that i s damaged. Do not sh ort-circuit th e ba ttery. Accid ent al shor t-circu iting ca n occu r wh en a metallic objec t such as a coin, clip, or pen caus es direct co nne ction of the positive ( ) an d negativ e (-) t erminals of t he battery. (The se look like metal strips on the battery.) This might happe n, for example, whe n you carry a spare battery in your pocket or purse . Short-circuitin g the terminals may damage th e battery or the con necting object . Leaving the battery in hot or cold places, such a s i n a c l o s e d c a r i n s u m m e r o r w i n t e r condition s, will re duce the ca pacit y and lifetime of the batt ery an d its ability to cha rge. Alway s try to kee p the batte ry betwe en 59ðF and 77ðF ( 15ðC and 25ð C). A devic e with a hot or cold battery may not work t emporaril y, even when the battery is fully c harged. Battery performance is particula rly limited in temperatu res we ll below freez ing. Do not dispose of batteries in a fire , as they may explode. Batteries may also e x plode if damaged. Dispose of batteries accordin g to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
Battery informatio n 73 â Nokia batter y authentication guidelines Always use o rigi nal Nokia batter ies for you r safety . To check t hat you are ge tti ng an orig inal Nok ia ba ttery , purc hase it from an au tho rized N okia dealer, look fo r th e Nokia Original Enhanc em ents logo on the packaging and inspect the hologr am lab el using the foll owin g steps: Succes sful complet ion of th e four steps is not a total ass ura nce of the aut hentici ty of the batte ry. If yo u hav e any reason to be lieve t hat you r batte ry is not an a uthen tic original Nokia battery, you should refra in from using it and tak e it to the ne arest authorized Nokia s ervice point or dealer fo r assist ance. Your authori zed Nokia service point or dea ler will inspec t the battery for authentic ity. If au thentic ity can not be verified, return the battery to the place of pu rchase. Auth enticate hologr am 1. When looking at the h ologram l abel, you shou ld see the Nokia c onnecting h ands symbol from on e angle and the Nok ia Original Enhan cements logo when looking from ano ther angle . 2. Whe n you a ngle the hologra m to the left, rig ht, down, and up sides of the logo, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively. 3. Scratch the side of th e label t o reveal a 20-dig it code , for example , 1234567 891 987 654321 0. Turn the ba ttery so that th e numbe rs are faci ng upward s. The 20-d igit c ode rea ds st arting from th e n umber at the top row followed by the bot tom row. 4. Con firm that t he 20 -digit code is valid by following the instruc tions at www.n ok i a.co m/ b att ery ch eck .
Battery informati o n 74 Wha t if your battery is not a uth entic? If you cannot confirm that your Nokia battery w ith the hologram la bel is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia ser vice point o r dealer for assistan ce. T he use of a battery that i s not approved by the manufacture r may be dange rous and may resu lt in poor perf ormance and dama ge to your device and its enhancem ents. It may also invalidate any approval or warranty applying to the dev ice. To find out more about original Nokia batteries visit www.no kia.c om/ba tte ry . â Charging times The following c h arging times are a pproxim ate with the BL-6C 10 70 mAh Li-Ion batte ry: Travel Charger (ACP-12) : up to 1 h our 45 m inutes Standard Travel Charger (ACP-7) : up to 3 hou rs 45 minu tes â Talk and standby times Operation time s are estimates only and depend on signal strength, netw ork co nditions, us er habits (pho ne us e, feat ur es us ed, and nu mbe r of id le hand -of f), battery age and condition (including chargi ng habits ), te mperat ures to wh ich th e battery is exposed, a nd many other factors. Talk ti me : 3.7 up to 4.6 hours Stan db y time : 139 up to 212 hou rs
Car e a nd ma in te na nc e 75 Care a nd maintena nce Your device is a product o f superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggesti ons below w ill help you protec t your wa rrant y coverage . ⢠Keep the device and all of its parts and accessorie s out of the reach of small child ren. ⢠Kee p the de vice dr y. Pre cip it ation , h umid ity and al l t ypes o f l iquid s or moist u re ca n co nt ai n m i nera ls t ha t wi ll c orr ode el ec tro ni c circ u its. If y ou r d e vice does get we t, remo v e th e b att ery an d a llo w t he de vi ce to dr y co mp le t ely bef ore repl acin g it. ⢠Do not u se or store the device in dust y, dirty a re as. Its movin g part s and electronic component s can be damaged. ⢠Do no t st ore t he devi ce in ho t areas. Hig h temp eratur es can shorte n the li fe of electronic devices, damage batteries, and warp or melt ce rtain plastics. ⢠Do not s tore the device in cold area s. Whe n the dev ice retu rns to its normal temperature , moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. ⢠Do not att empt to open the device other than as instruc ted in this guide . ⢠Do not drop, knock, or shake th e device. Rough handli ng can break inte rnal circuit boards an d fi ne m echanics. ⢠Do not u se harsh chemic als, cle aning so lvents, or strong detergen ts to clean the dev ice . ⢠Do not pain t the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved replacement ante nna. Unauthorize d antennas, m odifications, or attachm ents could damage the d evice an d m ay violate regulations governing radio devices. ⢠Use charge rs indoo rs. All of th e above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enh ance ment. If any de vice is not work ing pro perly, take it to the nearest authorize d service facili ty for service. Note: Before sending y our device to a service facility , create a back up of data you w ant to ke ep such as co ntacts and cale ndar note s.
Additional safety information 76 Additio n al sa fety information â Operating enviro nment Rem emb e r t o fol low a ny s p ec ial regu la tion s in fo rc e in a ny ar e a an d alwa ys swi tc h off your d evice when its use is prohibited or wh en it ma y cause interfere nce or danger. Use the device only in its normal operating positions. This device me ets RF ex posure g uideli nes wh en used either in the n ormal use pos i tio n again st t he ear or when positioned at least 7/8 inch (2.2 cm) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn ope ration, it should not con tain metal and shou ld position the device at least 7/8 in ch (2.2 cm) away from your body. In o rder to tran smit d ata f iles o r messag es, th is dev ice re quir es a quali ty co nne cti on to the network . In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until su ch a co nnect ion is av ailab le. Ensu re the above se pa ratio n dist ance in structi ons are follo wed until the transm ission is com pleted. â M edi ca l de vic e s Operation of any radio transmitting equ i pment, including wireless phon es, may inter fere wi th the functi onality of i nadequa tely pr otected medi cal phones . Co nsult a physician or the ma nufacturer of the medic al device to determine if they are adequately shielded from external RF ene rgy or if you have any questions. Switc h off your phone in health care faci lities wh en any regulat ions posted in the se areas instru ct you to do so. Hosp itals or healt h care fac ilities may be using e quipme nt that could be sens itive to ex terna l RF en ergy. PA CEM AKER S Pacema ker man ufactu rers recomme nd that a minimu m separation of 6 inch es (15.3 c m) be main ta ined betw een a wi re less phon e and a pacemaker to avoid potent ial interfer ence wit h the pacemake r. These recommenda tions are consi stent with th e independent research by and recommendation s of Wireless Technol ogy Research. To mini mize the potential for interference , persons with pa cemakers shou ld ⢠Always kee p the phone more th an 6 inches (15 .3 cm) from their pacemake r when th e p h one i s sw it ch ed on ⢠Not carry the phon e in a breast pocket ⢠Hold the phone to the ear opposite the pace maker to minimize the poten tial for inte rference If you ha ve any re ason to suspect tha t interfe rence is taking pla ce, swi tch off your phone immediately.
Additional safety information 77 HEARING AIDS Som e di gi tal w ire less pho nes may int erfer e with som e h earing aid s. If int erfere nc e occurs , consult y our servi ce prov ider. â Ve hic les RF signals may affe ct improp erly instal led or inadequate ly shie lded electronic syst ems in mot or ve h icl es such a s electron ic fuel inje ction systems , electron ic antis kid (an t iloc k) brak ing sy stems, electron ic speed control system s, ai r bag systems . For more information, check with the manufact urer or its representative of your vehicl e or any equipment that has been added. On ly q ual if ied pe rso nne l sh ou ld s erv ice th e phon e, or ins tall th e ph on e i n a ve hi cle . Faulty installation or service may be dangerous and may inv alidate any warranty that may apply to the phone . Check regu larly t hat all wire less p hone equ ipment in your v ehi cle is mo un t ed an d ope r ating pr op erly . Do not store or car ry flam ma ble liquids, gases, or explosiv e materials in the same compartmen t as the phone, its parts, or enha ncements. For vehic les equipped w ith an air bag, remember that an air bag infl ates with gre at force. Do not place objects, in cluding inst alled or portable wirel ess equ i pmen t in th e ar ea ov er th e ai r bag or in the air bag deploy ment area . If in-vehic le wireless eq uipment is improp erly installed and th e air bag inflates, serious injury c ould re sult. â Potential ly expl osive enviro nments Switc h off your phone when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Potentially explosive a tmospheres include areas where you wo uld normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in suc h area s co ul d cau se an ex plosi on or fi re resu lt ing in bodil y inju ry o r ev en deat h. Switch o ff the ph one at refu eling points such as near g as pumps at service stations. Observ e restrictions on th e use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution are as, c hemical plants or where blasting operations are in progress. Areas with a pote ntially explosive atmosp here are often but not always clea rly ma rked. They include below de ck o n boats, che mical t ransfer or stora ge facilitie s, vehicles using lique fied petroleu m gas (such as propane or butan e), and areas where the air c ontains ch emicals or particl es such as grain , dust or metal powders. FCC regula tions prohib it using you r wireless device while in the air. The use of wireless telephones in an aircraft may b e dangerous to th e operation of the aircraft, disrupt t he wire less telephon e netw ork, and may be ill egal. Fail ure to obser ve thes e ins truct ions ma y lea d to s usp ension or den ial of tel ephon e services t o the offe nder, le gal action , or both.
Additional safety information 78 â Emergency c alls Imp ortan t : Wireless phones , including this phone, operate using radio signals, wireless n etworks, landline ne tworks, and user-programmed functi ons . Becaus e of this, conne ct ions in all condit ions cannot be guaranteed. You should n ever rely solely on any wireless phone for essentia l commu nication s like m edical emergen cies. To m ake an em ergenc y cal l, do t he f oll owing : 1. If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength. 2. Pres s t he end key a s m any tim es as nee ded to c lea r the d is play a nd r eady the phone for calls. 3. Enter the official emergency num ber for your present location. Eme rgency numbers vary by location. 4. Pr e ss the call key. If certain features are in us e, you may first need to turn those feat ures off before you ca n mak e an eme rgency call. If the phone is in an offline or flight mode, you must change the profile to ac tivate the phone function be fore yo u can mak e an emergency call. Consult th is guide or your service provider. When mak ing an emer gency call, giv e all the n ecessary inform ation as accura tely as pos sible. You r wireless phone may be the only means of commu nication at the scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
Additional safety information 79 â Cert ificatio n Inform ati on (S AR) THE NOKIA 2 1 16i DEVI CE MEETS THE G O VERNMENT'S REQUIREMENTS F O R EXPOSURE TO RADIO W AVES. Your mobile device is a radio transmi tter and receiver. It is de signed and manufact ured not to exceed t he limits for exp o sure to radi o frequency (RF) en ergy recom mended by in tern ational guideline s (ICNI RP). These limits establ ish permitte d levels of RF energy for the general po pula tion. The guid elines are based on standards th at we re dev elo ped by inde pe nd ent scien ti fic o rga ni zatio ns t hrou gh p e riodic a nd thorough evaluation of scientific studie s. The stan dards and guide l ine s include a substan t ial safe ty margin designed to assu re th e safety of the public, regardles s of age and he alt h and to ac count for any vari ations i n measuremen ts. The expo sure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement know n as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit state d in the int ernati onal guidelines is 2.0 watts/kilogram (W /kg) averaged ov er ten grams of tissue. Tests for SAR ar e con du cted usin g st andar d oper ati ng positi on s with the dev ice tra nsm itti ng at its high est certifie d power lev el in all tested fre quency bands. The a ctual SAR level of an operating dev ice can be well below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach t he network . That amount ch anges de p end ing o n a nu mbe r of fa ct ors suc h as ho w c lose you are t o a netw or k base station. The hi g hest SAR value when tested accordi ng to internati o nal testin g procedures for use at the ear for device type RH-6 6 is 0.75 W/kg. Your ph oneâÂÂs device type is listed on the label locate d under the battery. SAR values may vary dependin g on nation al reporting and testing require ments and th e netw ork band. U se of de vice accessories and e nhancements m ay result in different SAR valu es. Addition al SAR information may be prov ided un der produc t information at ww w.nokia. com . USA and Can ada: The SAR li mit of USA (FCC) and Can ada (IC) is 1 .6 W/kg averaged over one gram of tissue. Device type RH-66 has also been te sted against th is SAR limit. T he highes t SAR value repor ted under this standard duri ng product cer tificatio n for use at the ear is 1.20 W/kg and when properly worn on the body is 1.03 W/kg. Informa tion about this device can be found on the FCC's website at http ://www.fcc .gov/o et/fccid by searching the equipm ent authorization syste m usi ng FCC ID: QMNR H-66.
Additional safety information 80 â Tec hn ica l i nfo r mat ion â Paten t infor m ati on Manufactured or sold u nder one or more of the following US patents: Feature Sp e cifica tion Di mens ions Wi dth 4 2.2 mm Leng th 102. 4 m m Depth 21 .5 mm We ig ht 88 g with BL- 6C Wirele ss n etwork s CDMA 80 0, CDMA 1900, AMPS Volume 70 cc Freque ncy ra n ge (Tx ) Cellular: 824 .70âÂÂ8 48. 37 M Hz PCS: 1851.25 âÂÂ19 08.75 MHz AMPS: 824 .04âÂÂ8 48.97 Freque ncy R ange (R x) Cellular: 869 .70âÂÂ8 93. 37 M Hz PCS: 1931.25 âÂÂ19 88.75 MH z AMPS: 869 .04âÂÂ8 93.97 GPS 1575.4 2 MH z 5889770 6 148209 60 727 87 580 2465 559657 1 6 1283 22 599 1627 5699482 4969 192 5 754976 57 0 1392 5859843 60 785 70 5924026 6 5 10 148 6009328 5930233 5793744 6556824 6775548
Additional safety information 81 â Nokia one-y ear limite d warra nty Nokia Inc. (âÂÂNokiaâÂÂ) warrants that this cellular phone (âÂÂProductâÂÂ) is free from defects in material and wo rkma nship t hat result in Product failure du ring n ormal usage , according to th e following terms a nd conditions : 1. The limite d warranty for the Product extends for ONE (1) year beginning on the date of the purchase of the Product . This one year period is extended by each whole day that the Product is out of your possession for repair under this warrant y. 2. The limite d warra nty ex tends only to th e origin al purchas er (âÂÂConsum erâ ) of the Product and is not assignable or t ransferable to any subsequ ent purchase r/en d-user. 3. The limited warranty extends only to Consum ers who purchase the Product in the Un ited Sta tes of America. 4. During the limited warrant y period, Nokia will repair, or replace, at NokiaâÂÂs sole option, any defec tive parts, or any parts that w ill not properly operate for their intende d use with ne w o r refurbished replacem ent items if such repair or replacement is needed because of product malfun ction or failure during normal usage . No charge will be made to the Con sumer fo r any such parts . Nokia will also pay for the labor charge s incurred by Nokia in repairing or replacing the de fective parts. The limited warranty does not cover defects in appearance, cosmetic , decorative or st ructu ral item s, including fra ming, and any no n-operative parts. NokiaâÂÂs lim it of liability un der the limi ted warran ty shall be th e actu al ca sh value of the Product a t the time the Con sume r returns the Product for repair, determine d by the price paid by the Consumer for the Product less a reasonable amount for usage. Nokia shall not be liable for any o the r loss es o r da m ag es. T hes e r em edie s are th e Cons um erâ s excl usiv e remedies for bre ach of w arranty. 5. Upon request from Nokia, the Consu mer must prove the date of the original purchase of the Product by a dated bill of sale or dated itemized rec eipt. 6. The Consume r shall bear the cost of shipping the Product to Nokia in Melbourne, Florida. Nokia shall bear the cost of shipping the Product back to the Cons umer aft er the com pletion of servic e under th is limited warranty .
Additional safety information 82 7. The Con sumer sha ll hav e no cove rage or benefits un der thi s limited w arra nty if any of the followin g condit ions are applica ble: a) The Product has been subjected to abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to m oisture o r dam pness, u nauth orized modification s, unaut horized conn ections, unauthorized re pair, misuse, negle ct, abus e, accide nt, a lteratio n, improper in stallation, or other acts which are not th e fault of No kia, in c luding damage cause d by shipping. b) The Product ha s been dama ged from extern al causes such as collis ion with an object, or from fire, flooding , sand, dirt, windstorm, lightning, earthquak e or damage from exposure to weather condition s, an Act of God, or battery leakage, theft, blown fuse, or improper use of any electrical source, damage caused by computer or Internet viruses, bugs, worms, Trojan Horses, cancelbots or damage caused by the connection to other products not recomm ended for intercon nection by Nokia. c) Nokia was not advised in writing by the Consume r of the alleged defect or malfu nction of the Product within fourte en (14 ) days af ter the e xpiratio n of the applica ble limite d warrant y period. d) The Product serial num ber plate or the enhance ment data code has been removed, defaced or altered. e) Th e defect or damage was caused by the defective functio n of the cellular system or by inadequate signal reception by the external antenna, or viruses or other software problems introduce d into the Product. 8. Nokia does not warra nt uni nterrupted or error-free operation of the Produc t. If a problem develops during the limi t ed w arr anty p er iod , th e Cons um er s ha ll tak e the fo ll owing step-b y-s tep proc edure: a) Th e Consumer shall return the Product to the place of purchase for repair or replacement processing. b) If âÂÂaâ is not convenien t because of distance (more than 50 miles) or for other good cause, the Consum er shall ship the Product prepaid and insured to: Noki a Inc. , Attn: R epair De partme nt 795 We st N asa Blvd. Melbourne , F L 32901 c) The Consumer shall includ e a return address, dayt ime phone num ber and/ or fax number, complete description of the problem, proof of purchase and se rvice a greemen t (i f app li cable ). Expe nses r elated to rem oving t he Product from an ins tallation are not c overed un der this limited w arranty.
Additional safety information 83 d) Th e Consum er will be billed for an y parts or labor cha rges not cove red by this limited warra nty. Th e Consume r wi ll be responsible for an y expens es related t o reinstallation of the Product. e) N ok ia w ill re p air th e P rod uc t und er t he l im it ed w a rran ty wi th in 30 da ys a fter rec eip t o f the Pro du ct. I f N okia ca nn ot pe rfor m repa irs c o ver ed u nde r this l imit ed war ranty w ith in 30 days, o r af ter a r eas onabl e num ber of att emp ts to repai r the sam e defe ct , Noki a at it s o ption , will pro vide a re pla ceme nt P rod uc t or refu n d th e pu rcha se pr ice of th e P rod uct le ss a reason able am oun t for usag e. In som e states the C onsumer m ay h ave the righ t to a loan er if th e rep a ir of th e P rod uc t tak es m or e tha n t en (1 0) day s. Please contact the Custo mer Service Center at Nokia at the telepho ne number li sted at the end of this warrant y i f you need a loaner and the rep air of th e Prod uct has ta ken or is esti mated to take mor e than t en (10) da ys. f) If the Product is retu rned during th e limited w arranty period, but the problem with th e Product is not covered unde r the terms and condition s of this lim ited warra nty, the C onsume r wil l be notified and given a n estimate of the charges the Consumer must pay to have the Produ ct repaired, wit h all shipping ch arges b illed to the Con sumer. If t he e stimate is refused, the Product will be return ed freight col lect. If the Produ ct is return ed after the expiration of the limited w arranty period, NokiaâÂÂs norma l service polic ies shall apply a nd the Cons umer will be responsible for all shipping charges. 9. You (the Cons umer) un derstand th at the product may con sist of refurbish ed equipment th at contains used compon ents, some of which have been reprocessed. The use d components co mply with Produc t performance and reliability s pecifica tions. 1 0 . ANY IMP LIED WA RRAN TY OF ME RCHAN TABIL ITY, OR FIT NESS FOR A P ART ICULAR PURPO SE OR USE, SHALL BE LIMITED TO THE DUR ATION OF TH E FOREG OING LIMITED WR ITTEN WARRANTY . OTHERWI SE, THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS THE CONSUMERâÂÂS SOLE AND EXC L USIVE R EMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WA RRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED . NOKIA SHALL NOT BE LIABLE FOR SPEC I AL, INCI DENTAL, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INC LUDI NG BUT NOT LIMI TED TO LOS S OF AN TICIP A TE D BENE FITS OR PROFI TS, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF DATA, PU NITIVE DAMAGES, LOSS O F USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF CAPITAL, COST OF ANY SUB STITUTE EQU IPMENT OR FACIL ITIES, DOW NTIME, THE CLAIMS OF ANY TH IRD PARTIES, I NCLUDING CUSTO MERS, AN D INJURY TO PROPERTY, RES ULTIN G FRO M THE P URC HAS E OR US E OF THE PR OD UCT OR ARIS ING FROM BREACH OF THE W ARRANTY, BREACH OF CO NTRACT, NEGLI GENCE,
Additional safety information 84 STRICT TORT , OR ANY OTHER LE GAL OR EQU ITABLE THEORY , EVEN IF NOK I A KNEW OF THE LIKELIH OOD OF SU CH D AMAGES. NOKI A SHALL NOT B E LIAB LE FO R DELAY IN RENDERI NG SERVICE U NDER THE LIMITED WA RRANTY, O R LOSS OF USE DUR ING THE PERIOD THAT THE PRODU CT IS BEING REPAIRED. 11 . Some stat es do no t allow limitation of how long an implied war ranty la sts, so the one ye a r warr anty limi tation may no t apply to yo u (the Consumer). S ome stat es do not allow the exc lusion or limit ation of inci dental and cons equen tial damages, so c ertain of the above limitat ions or exclu sions ma y not appl y to you (the Consum er) . This limite d warran ty giv es the C onsume r specific le gal rights and the C onsume r may also have ot her rights wh ich va ry from state to state . 12. N okia neithe r assume s nor authoriz es an y auth orized service cente r or any other person or ent ity to as sume for it a ny othe r obligation or lia bility b eyond that which is expressly provided for in this limite d warranty includ ing the provider or seller of any extended warranty or service agreement. 13. This is the e ntire warra nty betw e en Nokia and the Consum er, and su perse des al l prio r and con tempo ran eou s agr eeme nts or unde rs tandi ngs, ora l or writ ten, relatin g to the Product, and no repr esentation, promise or condition not contained h erein shall modify these terms. 14. This limited wa rrant y allocate s the risk of failure of the Product be tween the Consumer and Nokia. The allocation is recognized by the Consumer and is reflected in the purc hase price. 15. A ny action or lawsuit for breach of w arranty must be commen ced within eighteen (18) month s following purchase of the Product. 16. Qu estions con cer ning this lim ited wa rranty m ay be direct ed to: Nokia I nc. Attn: Custom er Se rvice 7725 Woodlan d Center Blvd., Ste. 150 Tampa, FL 3361 4 Telephone: 1 -888-NOK IA-2 U (1 -88 8-665-42 28) Facsimile : (813 ) 249 -96 19 TTY/TDD U sers Only : 1-800-2 4-NO KIA (1-8 00-2 46-6542 ) 17. The limited warranty period for Nokia supplied attachments and accessorie s is specifically defined within th eir own warranty cards and packaging.
Additional safety information 85 â Appendix A Message from the CTIA (Cellular Telecommuni cat ions & Internet Association) to all users of m ob ile phones é 2001 Cellular Te lecomm unic ations & Inte rnet Assoc iation. All Righ ts Reserve d. 1250 Con necticu t Ave nue, NW Suite 800 , W ashington, DC 200 36. Phone : (202) 785-008 1 Sa fety is the m ost im por tant cal l you w ill ever mak e. A Guide t o Safe and Resp onsi ble Wireless Phone Use Tens of millions of people in the U .S. toda y take advantage of the unique combination of c onv eni enc e, saf ety an d val u e deli ver ed b y the wir eless t ele phon e. Quit e sim pl y, the wireless phone gives people the powerful ability to commu nicate by voiceâ alm ost anywhere , an ytim eâÂÂwi th the boss, with a c lient, w ith th e kids, with emer gency personne l or eve n with th e police . Each year, Am eric ans mak e b illions of calls from their wireless phones, and the numb ers are rapidly growing. But an important respon sibility acc ompanies those bene fits, one t hat every w ireless phone user must up hold. When drivin g a car, driving is your first responsibility. A wireless phone can be an invaluable t ool, but good judgment must be exercised at all times while driving a motor ve hicleâÂÂw hether on the phone or not. The basic le ssons ar e ones we all learne d as teenage rs. Driving requires a lertness, caution and courtesy. It requires a h eavy dose of basic comm on senseâÂÂkeep you r head up, keep your e yes on th e road, check your m irrors freque ntly and watch out for other d rivers. It re quires o beying all tra ffic signs an d signals an d staying within the speed lim it. It me ans us ing seatbelts and re quiring othe r passengers to d o the sam e. But with wire less phone use , dri ving safely means a li ttle more. This brochure is a call t o w i r e l e s s p h o n e u s e r s e v e r y w h e r e t o m a k e safety their f irst pri ority when behind the wheel of a car. Wire less te lec ommunications is keeping us in to uch, si mplifying our lives , prote cting us in em er gencie s and providi ng opportunit ies to he lp othe rs in need. Whe n it comes to the use of wireles s phones, safet y is your most import ant call. Wire l ess Pho ne âÂÂS afety Tips â Below a re safe ty tips to follow while driving and us ing a wireless phone wh ich should be easy to remember. 1. Get to know yo ur wire less phone and it s features suc h as 1-touc h dialing an d redial. Carefully read your instruct ion manu al and learn to take advantage of valuable feature s most ph ones offer, including automatic redial and memory. Also , work to me moriz e the pho ne ke ypa d so yo u can use the 1-tou ch dialin g function w itho ut takin g your attention off the road.
Additional safety information 86 2. When avai labl e, use a hands- free phone. A number of hands-free wireless phone accessor ies a re readily avai la ble today. Whether you choos e an installed mounte d phon e fo r you r wire less phon e or a spe aker ph on e a ccessor y, tak e ad vant age of these phones i f available to yo u. 3 . Posi t ion your wi r el ess p hon e wi th in ea s y reach. M ake sure you p lace your wireless phone wit hin ea sy reach and where y ou ca n grab it w ithout remo ving y our eyes from the roa d. If you get an in comi ng call at a n inconve nient tim e, if possible, let you r voicemail a nswer it for you. 4. Suspend conversations during hazardo us driving conditions or situations . Let th e perso n yo u are speak ing wit h know you are driv in g; if ne cessar y, suspend the ca ll in h ea vy tr affi c or ha zar dou s w eat he r c on di tio ns. R ain , sl eet , s n ow a nd ice ca n b e ha za rdou s , bu t s o i s he av y tr aff i c . As a driver , your fi rst re sponsib il ity is to pay attent ion to the roa d. 5. Do not take notes or look up phon e numbers while driving. If you are reading an address book or business c ard, or writing a âÂÂto doâ list while driving a car, you are not watc hing where y ou ar e going . ItâÂÂs comm on sens e. Don âÂÂt get ca u g h t i n a d an gero us situ at io n beca us e yo u are rea din g or writ in g and not pa ying atten tion to th e road or ne arby ve hicles . 6. Dial sensibl y and ass ess the traffic ; if possi ble, place cal ls when yo u are n ot moving or before pulling into traffic. Try to plan you r calls before you be gin your trip or attempt to coincide you r calls with times you may be stopped at a stop sign, re d light or otherwise statio na ry. But if you need to dial w hile driving, follow this si mpl e ti p â di al on ly a f ew nu mb er s, ch ec k th e r oa d and yo ur mirr ors, then continue. 7. Do no t eng age i n str essful or em otion al con ver sation s that m ay be dist ract in g. Stressful or emotional conversatio ns and driving do not mixâÂÂthey are distracting and even dang erous when you are behi nd the whe el of a car. Make people you are talking with aware yo u are driving and i f necessary, suspend con versations which ha ve th e potential to div ert y our attention from the road. 8. Use your wirele ss phone to call for help. Your wirele ss phone is one of the greate st tools you can own to prot e ct yours elf and your f amily in dang erous situat ionsâ with your ph one at y our side, help is only three numbers away . Dial 9- 1-1 or othe r loc al em erge nc y num ber i n the cas e o f f ire, t raffic a ccid ent , ro ad haza rd or medical emergency. Remembe r, it is a free call on your wireless phone! 9. Use y our wirele ss phone to he lp others in emerge ncies. You r wireles s phone provides you a perfect opportunit y to be a âÂÂGood Samaritanâ in your commu nity . If you see an au to accide nt, cri me in pro gress or oth er ser ious e me rgenc y wher e lives are in da nger, c all 9-1 -1 or othe r local e mer gency num ber, a s you wou ld want others to do for you .
Additional safety information 87 1 0. Call roadside a ssistance or a special wireless none mergency assistance number when necessa ry. Certain s ituation s you encoun ter while driving m ay require att ent ion, b ut are n ot ur gent en ou gh to meri t a cal l for emer genc y ser vi ces. Bu t y ou st ill can us e yo ur wi rele ss pho ne to lend a hand. If you s ee a broke n- down ve hic le pos ing no s eri ous haza rd, a bro ken tra ffic si gnal, a minor traff ic acc ident where no one appears injured or a vehicle you know to be stolen, call roadsid e assistanc e or other special no n-e mergenc y wirele ss nu mber. Careless , distract ed indi viduals and people driving irre sponsibly represent a ha zard to ever yone on th e road. Since 1984, the Ce llular Teleco mmu nica tions I n d us t r y As socia tion and the w ireless indus try hav e conduc ted edu cational outrea ch to inform wireless phon e users of th eir responsi bilities as safe d rivers and goo d ci tizen s. As we approach a new ce ntury, more an d more of us will ta ke advantage of the bene fits of wireless telephones. And, as we take to the roads, we all have a responsibilit y to drive safely. The wi reless i ndus try r eminds yo u to us e your pho ne safe ly when d ri v ing. For more information, plea se call 1-8 88-901-SAF E. For u p date s: http://www. wow-com.com/ consumer/ issues/dri ving/articl es.cfm?ID= 85
88 NOTES
Additional safety information 89 â Appendix B Me ssage from the FDA (U.S. Food an d Drug Administra tion) to all users of mobile phon es éJuly 18, 200 1 For updates: htt p://ww w.fd a.gov/c drh/ph on es Co ns ume r U pd at e on Wi r ele ss Ph one s - U.S. F ood and Drug Ad m in istra tion 1. Do wirele ss phon es po se a health hazard ? The avai lable scient ific evide n ce does n ot show t hat any health problems are associat ed with using wir eless p hones. There i s no pr o of, ho wever, th at wir eless phones ar e absolu tely safe. Wireless pho nes e mit low levels of ra diofreque ncy energy (RF) in the microwave range while be ing used. They also emit ve ry low leve ls of R F w hen in the stan d-by m ode . W herea s hi gh l evels of RF c an produ ce health effects (by heating tissue ), exposure to low level RF that does not produce heating e ffec ts caus es no k nown a dve rse h ealth effects . Man y studie s of low le vel RF expos ures ha ve not found a ny bi ologica l eff ects. So me studies have sugge st ed that some biologic al effects ma y o ccur, bu t such finding s hav e n ot be en co nfi rme d by additional research. In s om e cases, other researchers have had difficu lty in repr oduc ing th ose st udies , o r in de ter mining the re as ons for inc on sist ent re su lts . 2. What is FDA 's role conce rnin g the safety of wi rele ss phon es? Under th e law, FDA does no t review the safety o f radiati o n-emit ting consumer products such as w ireless phones before they can be sold, as it does with ne w drugs or medical phones. However, the ag ency has au thority to ta ke ac tion if wireless phones are show n to emit radiofrequency ene rgy (RF) at a level that is hazard ous to the u ser. In su ch a ca se, FDA co uld requ ire th e man ufactu rers of wireless phones to notify users of the health hazard and to repair, replace or r ecall th e phon es so that t he haz ard n o lon ger e xists. Although the existing s cientific da ta do not justify F DA regulat ory actions, FDA has urged the wireless phone industry to take a numbe r of steps, including th e following: ⢠Support ne eded research into possible biological effects of RF of the type emitted by w ireless phone s; ⢠D es ign w ir eles s pho n es in a wa y t hat m ini mize s a ny RF ex po sur e to th e user that is not nece ssary for phone fun ction; and ⢠Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of w ireless phone use on human health .
Additional safety information 90 FDA b elon gs to an in te ragen cy wo rkin g g roup o f t he fed e ral a gen cies that h ave respo nsibilit y for diffe re nt asp ects of RF saf ety t o en sure coor dinat ed ef for ts at the fede r al level. Th e following agenci es b elong to this work i ng group: ⢠Na tional In stitute for Oc cupation al Safety and Heal th ⢠Env ironment al Protection Age ncy ⢠Fed eral C om munica tions Comm ission ⢠O ccupational Safety and Health Administration ⢠Na tional Tele communic ations and Informa tion Adminis tration The Nationa l Institu tes of Health partic ipates in s ome inte ragency w orking group activities, as well. FDA shares re gulatory respo nsibilities for w ireless phones wit h the Fe deral Communicatio ns Commission (FCC). All phones that are s old i n the United States must com ply with FC C safety gu idelines tha t limit RF exposure. FC C relies on FDA and other health age ncies for safe ty questions about wirele ss phones. FC C also regul ates the base stations t hat the wirele ss phone networks rel y upon. Whil e these ba se statio ns operate a t higher power t han do th e wireless phones thems elv es, the R F e xpo sure s tha t pe ople get from the se base stations are typically thou sands o f time s lower th an those th ey can get from wirele ss phones. Ba se stat ions are thus not the s ubject of th e safety question s discussed in this docume nt. 3. What kinds of phones are the s ubject of th is update? The ter m wirel es s ph one ref ers he re t o h and -he ld w i reles s p hon es wit h built -i n antennas, often called cell mobile or PCS phones. These types of wireless phones can expose th e user to measurable radiofrequency energy (R F) because of the short distance betwe en the phone and th e userâÂÂs head. These RF exposures are limited by F ederal Commun ication s Comm ission safet y guidelines that were developed with the advice of FDA and other federal he alth and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is dras ti cally lower because a person's RF e x posure decreases ra pidly with i ncre asing distanc e from t he sourc e. The so-call e d cordl ess phones; which hav e a base unit co nnect ed to th e tele phon e wirin g in a h ous e, typi cally o perat e at fa r low er power levels, and thus produce RF exposure s far below the FC C sa fety limits. 4. What are th e r esults of t h e researc h done already? The research done thus far h as produced c onflic ting results, and many studies have suffered from flaws in their rese arch metho ds. Animal experime nts in v est iga tin g the e ff ect s of radi ofre quency ener gy ( RF) e xposu re s ch arac t er istic of wireless phones have yielded c onflictin g results that often cannot be repeated
Additional safety information 91 in other laboratories. A few animal studies, howeve r, have suggested that low lev els o f R F coul d a cc ele ra te t h e dev e lopm en t of c anc er in la bor ato ry a nim al s. However, many of the stu dies that sho wed increased tumor development u sed animals that had been ge netic ally engineered or tre ated wit h cancer- causing chemicals so as to be pre-disposed to develop cancer in the abse n ce of RF expos ure. O the r studie s expo sed the ani mals t o RF for up to 22 hours per day. These co nditi o ns ar e not s imil ar t o the con d iti ons und er which p eople use wireless phones, so we do nâÂÂt know with certainty what the results of such st udies mea n for hu man health . Three large epidemiolog y studie s have be en publis hed sinc e Dece mber 2000. Between them , the studies inve stigated any possi ble ass ociation betwee n the use of wireless phones and primary brain cancer, glioma, mening ioma, or acoustic neuroma, t umors of th e brain or salivary gland, le ukemia, o r other cancers. None of the studies demons trated th e exist ence of an y h armful health effects from wireless phone RF exposures. How ever, none of the studies can answ er questions about long-term exposures, since the average period of phone use in these st udi e s wa s a ro un d t hre e ye a rs. 5. What res earch is need ed to decide w hether RF expo sure f r om wirel ess phon es po ses a he alth risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studie s of people actually using wirel ess phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal e xposure studies co uld be complete d in a few years. However, ve r y l a r g e number s of animal s woul d be needed to pr ovid e r el iable p roo f of a c a nc er p r om ot i n g effect if one e xists. Epidemiol ogical s tudies can prov ide data that is directly applicable to human popu lations, but 10 or more years follow-up may be needed to provide answers about some health effects, such as canc er. Thi s is bec ause the interval betw een the time of ex posure to a canc er-cau sing agen t and the tim e tum ors dev el op â i f t he y d o â ma y b e m an y, ma ny ye ar s . Th e int erpr etatio n o f epidemiological s tudies is hampered by dif ficulties in measuring actu a l RF exp os ure du ri n g day -t o-d ay u se of wir ele ss pho ne s . Many fac tor s af fe ct th is meas urement , such as the angle at which the phone is held, or which model of phone is u sed. 6. Wh at is FDA do ing to find out more abou t the poss ible he alth ef fects of wire les s phon e RF? FDA is w orking with th e U.S. National T oxicology Program and with grou ps of invest igators around th e world to ensure that hi gh priority animal studi es are conducted to address important question s about the effects of exposure to radiofrequency energy (RF).
Additional safety information 92 FDA has been a leadin g participa nt in the World H ealth Orga nization Inter national El ectromagneti c Fields (EMF) Project sin c e its incepti o n in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of re search need s t hat ha s driv en the e sta blish ment of new re searc h pr ogram s around the wo rld. The Project has also helped develop a series of public informatio n d ocu me nt s on E MF issue s. FDA and the Cellu lar Telecom mun ication s & Internet Ass ociation (CTIA) have a formal Cooperative Rese arc h and Development Agreem ent (CRADA) to do research on wireless phone safety. FDA provides the scientific oversight, obtaining input from e xperts in governm ent, industry, and academic organizations. CTIA-fund ed re search is condu cted throu gh con tracts to independ ent invest igators. The initial re search will include both laboratory studies and studie s of wireless phone u sers. The CRAD A will also inclu de a broad asse ssm ent of additional research needs in the conte xt of the latest re search deve lopme nts around th e worl d . 7. How can I fin d out h ow mu ch rad iof requ enc y ene rgy ex posu re I can get by u s ing m y wir e less ph one? All ph on es so ld in the U n ite d Sta tes m u st co mply wit h Feder al C o mmu ni cati on s Commission (FCC) guidelines that limit radiofrequency ene rgy (RF) exposures. FCC esta blished th ese guideli nes in consu ltation w ith FDA a nd the other fe d e r a l healt h and sa fety agen cies. The FC C limit for RF exposure from wireles s te le ph one s is set at a Specific Absorption Rate (SAR) of 1.6 wa tts per kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is consistent with the safety standard s developed by the I nstit ut e of Ele c tric al and Elec tronic Engineeri ng (IEEE) an d the National Co u n c il o n Rad ia tion Pr otection and Measureme nt. The exposure limit takes into c o nsi der at io n the bodyâÂÂs ability to rem ove heat from the tissues that absorb ener gy from the wirel es s phon e and is set well below levels known to have effe cts. Manufacturers of wirele ss phones must report the RF exposure leve l for each model of pho ne to the FCC. The FCC website ( http://w ww.fcc .gov/oet /rfsafety ) gives directions for locating the FCC iden tification numb er on your phone so you can find your ph one âÂÂs RF exposure leve l in the onlin e listing. 8. What ha s FDA d one t o measu re the radiof requ ency e nergy com ing from wire less ph one s? The In stit ute of Elec tr ical an d El ect ro nic Eng in eers (IEE E) is d eve lop ing a t e chn ical standa r d for measuring th e radiofrequen cy energy (RF) exposure from wireless phon es an d o ther w ire less handse ts wit h th e p art icip ati on an d le ader shi p of F DA scientists and engineers. The standard, Recom mended Practice for De t e r m i n in g the Spat ial-Pe ak S pecif ic Absorp tion Rat e (S AR) i n th e Huma n Bod y
Additional safety information 93 Due to Wirele ss C o m mun ic ati on s D e vice s: Ex p erim e nta l Tec h niqu e s, s ets for th the firs t consi stent test method ology fo r measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tis sue- simulatin g mode l o f t he huma n hea d. Stan dardi zed SAR test me th odo logy is exp ected to gr eatly impr ove the co nsi ste ncy of measu rement s made a t dif ferent laboratories on the same phone. SAR is the measuremen t of the amount of energy absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measure d in wat ts/kg (or milliw atts/ g) of matter. This measure ment is used to dete rmine wh ether a w ireless phon e complie s with sa fety guideline s. 9. Wh at steps c an I take to redu ce my expos ure to radio frequ ency ene rgy from my wir ele ss ph one ? If t here i s a risk from th ese p roduct sâÂÂan d a t thi s point we do no t know tha t there isâÂÂi t is probably very sm all. But if you are co ncerned about avo iding even potential ris ks, yo u can take a few simple s teps to mi nimize you r exposu re to radiofrequency energy (RF). Since time is a key factor in how much expo sure a perso n rec eiv es, re duc ing the amou nt o f t ime spent usi ng a wire less ph on e wil l reduce RF exposure. If you must conduc t extende d conversations by wireless phone ev ery day, you could place more distance between your body and the source of the RF, si nce th e ex pos u re l evel drop s of f dra mati cal ly wi th dis tance . For examp le, you c ould use a he adset an d car ry the wi reless ph one away from your b ody or use a wire less phone conn ected to a re mote ante nna. Again , the s cientific data do not demonstrate that wireless phones are harm ful. B ut if you are concerned about the RF exposure from th ese products, you can use measures like those described abov e t o reduce your RF exposure from wireless phone use. 10. Wh at abou t childre n us ing w irele ss p hones ? The scientific evidence does not show a danger to users of wireless phones, including c hildren and tee nagers. If you want to take steps to lowe r exposure to radiofrequency energy (RF), the measures described above wou ld apply to c hi ld re n and teenagers using wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and in creasing the distanc e betw een the user and the RF source will reduce RF exposure. Some groups sponsored by other nation al governments have advised that children be discourage d from using wireless phon es at all. For example, the government in th e Unite d Kingdom distribut ed leaflets co n ta i ni n g s uc h a recom menda tion in De cembe r 200 0. They not ed tha t no e vi de nce e xi sts th at usi ng a wireless phon e causes brain tumors or other ill effects. The ir recomme ndation to limit w ireless pho ne use by ch ildren was strictly precaution ary; i t w as not ba sed o n scientific evide nce th at any he alth hazard ex ists .
Additional safety information 94 11. What ab o ut wir eless pho ne inter ference wi th me d ical e quipment? Radiofr equ ency ener gy ( RF) fr om wir eless p ho nes can i nterac t w ith some elect ronic devi ces. For this reaso n, FDA helped de velop a deta iled test method to mea s ure e lec tr om agn e tic in te rf ere nce (E MI ) of impl ant e d car dia c pacem aker s an d de fib rillat ors from wir ele ss te leph ones . Thi s test m eth od is now part of a stand ard sponsored by the A ssociation for the A dvancement of Med ical in strum entatio n (AAMI) . The f inal d raf t, a join t effor t by FDA , medical devi ce manu factur ers, and ma ny other grou ps, was compl eted i n lat e 2000 . Thi s standard wi ll allow manu facturer s to ensur e that c ardiac p acemake rs and defi brilla to rs ar e s afe fro m wirel ess ph one EM I. FD A ha s te sted h earin g aid s fo r inte rf ere nce f rom ha ndh e ld wir ele ss pho ne s a nd he lpe d dev elop a vo lu nt ary standard sp onsor ed by th e Institute of Elect rical an d Electron ic Engi neers (IEEE). This stan dard specifies test methods and p erform ance requirements f or he aring aid s an d wirel ess ph one s s o tha t no int erfe re nce occ urs whe n a pe rso n uses a comp atible phon e and a acco mpanied hear ing aid a t th e same time. T his stan dar d w as ap pro v ed by th e IE EE in 20 0 0.F D A c onti nu es to mo ni to r the use o f wi re les s phone s for po ssi ble in teract io ns wit h ot her med ic al de vice s. Shou ld ha rmful i nterfer ence be found to occur , FDA will conduc t testi ng to asse ss th e inte rf ere n ce a nd w or k to re sol v e the pr ob lem . 12. Where can I find additional i nformation? For additional information, please refer to the following resource s: ⢠FDA web page on wireless phone s http://www.f da.gov/c drh/phon es/index.html ⢠Federal Com municat ions Commis sion (FCC) RF Safety Program http://www.f cc.gov/oet/rfs afety ⢠Intern ational Commi ssion on Non-Ioniz ing Radiation Protection http://www.ic nirp.d e ⢠W orld Health Organization ( WHO) International EM F Project http://www .who.int/emf ⢠Nation al Radiological Protection Board (UK) ht tp :// www. nr pb. org. uk/ July 18 , 2001 F or updates: h ttp://w ww.f da.gov/c drh/p ho nes
Index 95 Index NUMERICS 1-touc h dialin g 25 , 47 A alarm clock 60 antenna 14 an yke y answ e r 47 au tomate voicem ail 38 au tomatic redi al 47 auto-upda te 52 B back cover removin g 14 replacing 15 banner 51 battery auth enti cation 73 charg in g 15 chargin g times 74 removin g 14 replacing 15 talk and standby times 74 business c ards 30 C cal cu lato r 64 cal e nda r 60 call duration 42 data/fax calls 43 minibrowser calls 44 call forw ard 58 call log 41 call re strictions 54 call s ettings 46 caller groups 29 setti ng up 29 calling c ards 48 calls answeri ng 18 in-call option s 19 maki ng 17 car e a nd mai nte na nce 75 certifica tion informat ion (SAR) 79 cha rg er con necting 15 times 74 contac t information 24 conta ct na m e 24 con tacts 23 conta cts list add 23 additions 25 delete 24 ed it 26 searc h 23 settings 25 count down tim er 65 cur renc y conv ert er 64 cust omer ca re 8 D dial ed number s 42 dialing co des 38 display la nguage 50 DT MF t one s 50 E edit co ntac t nam e 24
Inde x 96 eme rgen cy calls 78 while using wireles s Internet 69 with ke ypa d locked 50 enhanc em en t set tings 54 enha ncem en ts 71 ESN 8 exch ange rat e 64 F FCC in formation 79 feature codes 57 G games 67 H head set 16 help 8 help t ext 13 , 51 I indica tors and ic ons 11 K Keyg uard 19 automatic 50 L langu ages 50 lap time 66 location in fo sha ring 46 lo ck co de 55 chang e 56 loudspe ake r 19 M mess age fol ders 35 message s delete 36 minibrowser me ssages 40 picture message s 39 te xt message s 31 voi ce messa ges 37 minibrow ser 68 minibrowser m essages 40 my b anne r 51 my n umb er 29 N Network Se rvices 7 O organizer 60 P patent information 80 phone lock 55 numbers allow ed 55 pho ne settin gs 50 pict ure mess ages 39 predictiv e text 22 profiles 45 Q qui ck ke ys 11 R restore factory settin gs 59 restrict c alls 54 restrictin g calls 54 S safet y 5 important s afety inform ation 76 save addresses and notes 24 numbers, text item s, details 24
Index 97 scrolling 13 security code 55 secur ity se ttings 54 set date 52 time 52 settings 45 call 46 share d memory 8 shortcuts 13 speake rphone 19 speed dial 25 split time 66 standby mo de 11 standby tim e 74 start screen 11 stopwatch 65 T talk and standby times 74 ta lk ti me 74 tech nical inform ation 80 te mpl ate 32 text entr y 21 te xt me ssa ge template 32 text m ess ages 31 time and date settings 52 time d profiles 46 to ne settin gs 46 turn ph one off 15 turn ph one on 15 V vie w call duration 42 call t imes 42 data/fax call duration 43 minibrowser call d uration 44 misse d calls 41 pict ure m ess a ges 40 received calls 41 save d messages 35 voice co mmand s 53 voice dialing 28 voic e messages 37 voi ce n avigat ion 53 voice privacy 56 voi ce t ags 27 assign a tag 28 options 28 voi cem ail 37 automa te 38 voice mail s et up 37 vol ume adjusting 19 using the loudspe aker 19 W warranty 8 web address entry 27 welc ome not e 51 wireles s Int ernet 68 disconnect 69 make an em er ge ncy c al l 69 receive a call w hile on line 69 sign on 68 X Xpre ss-o n covers 16
98 NOTES
99 Ma nu a l d e l Us ua ri o N okia 2 1 1 6 i Impo rta nte: P ara preveni r cualqu ier malfunc ionamie nt o y evit ar daños, l ea det alla damen te e ste manual de instrucciones ante s de c onectar y ope rar este aparato. Conserve el manual para referenc ias futuras.
100 INF ORM ACIàN L EGAL El dispositivo c elular descrito en e ste man ual está homologado para ser usado e n las re des C DMA 80 0, CDMA 1 900 y AMPS. No. Parte. 9237536, Edic ión No. 1 Copyright é 2005 N okia. Todos los derechos reservados. Los logos Nokia, Nokia Connecting Peop le, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port y Nokia Original Enhancements son marcas , registradas o no, de N okia Corporation. Otros nombres de productos y compañÃÂas aquàmencionados podrÃÂan ser marcas o nombr es, registrados o no, de su s r espe c tiv os pro pie ta ri os. Nú Patente EE.UU. 5889770 y ot ras patentes pendientes. Software Ingres o Intuitivo de Texto T9 Copyright é199 9-2005. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados. Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RS A B SAFE de RSA S ec uri ty. La información en est e manual del usuario f ue escrita para el producto Nokia 21 16i. Nokia opera bajo un sistema de des arrollo continuo. Nok ia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. BAJO NING ÃÂN CO NCEPTO N OKIA SE RàRESPO NSA BLE POR CUAL QUIER PàRDIDA DE D ATOS O GAN ANCI AS O P OR C UALQ UIER OTRO DAÃÂO ES PECI AL O INCID ENT AL , POR CU ALQU IER CAUSA DIR ECTA O INDIRECT A. EL CON TENIDO DE EST E DOCU MENTO ESTàPRO V IST O "T AL CUAL". ADEMÃÂS DE LAS EXIGI DAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NING UNA OTRA GARAN TÃÂA DE NINGÃÂN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÃÂCITA, INC LUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÃÂA S IMPLÃÂCIT AS DE MERCAD EO Y DE CA PACIDAD PAR A UN PROPÃÂSITO PARTICU LAR, EN CUAN TO A LA PRECISIÃÂN Y FIABIL IDAD O CON TENIDO D E ESTE DOCUMEN TO. NO KIA SE RESER VA EL DER ECHO DE RE VISAR E STE DO CUM ENTO O DE SCONT INUA R SU USO EN CUALQ UIER MOM ENTO SIN PREVIO AVISO. CONT ROL DE EXPO RTA CIONE S Este dispo sit i vo podr ÃÂa conte ner bi ene s, te cno logàa o sof twar e suj eto a le yes y re gu lac iones de exportació n de l os Estados Unidos y otros paÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contravi niendo las leyes. AVI SO FC C/INDU STRI A CA NADI ENSE Su teléfon o puede causar inter ferencias r adioeléctricas y televisivas (ej., cuando usted us a su teléfono mu y próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria C anadiense puede exigirle que deje de usar su teléfono si tales in terferencias no se pu eden eliminar. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los reglamentos de la FCC. El fun cionamiento de este aparat o está sujeto a la condición de que no cause interferencia perjudicial.
Cont enido 101 Contenido Par a su seguridad ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 103 Bi envenido ......... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 105 1. Su dis positivo ....... ... .... ....... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... ........ ... .... ....... ... .... ... 108 2. Prepa rar su teléfono .. ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ... 112 3. Ingr eso de texto .. ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 11 9 4. Conta ctos (dire ctorio) . .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 121 5. Men sajes ... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... ... 12 9 6. Regis tro ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ... 140 7. Co nfigur acio nes . ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 14 4 8. Organ iza dor .......... ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ... ....... 16 0 9. Jue gos .... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ....... 16 8 10. Miniexplor ador ... ... ....... .... .... ....... ... .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 169 11. Conectivida d PC .. ... .... ....... .... ... ....... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ....... ... .... ... 17 1 12. Acceso ri os ..... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 172 13. Inf orma ción sobre las baterÃÂa s . ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... ....... .... ... 173 Cuida do y mantenimie nto ...... .... ... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... ....... .... ... 17 6 Inf orma ción a dicional de s egurid ad .. .... ... ........ ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... ... 177 Gara ntÃÂa Nokia Lim itada de un (1 ) añ o ... .... ....... .... ... ........ ... .... ... ....... .... ... 182 Ane xo A ... .... ... ....... .... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... ........ ... .... ... ........ ... .... ... ....... .... .... 18 7 Ane xo B ....... ... .... ....... .... ... ....... .... .... ... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... 19 0 ÃÂndice . ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... .... ... .... ....... ... .... .... ....... ... .... ....... .... ... .... ....... ... 197
102 NOTAS
Para su seguridad 103 P ara su segur idad Lea esta información a ntes de utili zar su teléfono ce lular. No seguir estas normas pod rÃÂa ser peligroso o ilegal. Lea e l manual com pleto del usuario para mayor información . ENCIEND A EL TELÃÂFONO CON SEGURIDAD No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfon os celulares esté prohibido o cuando pueda causar inte rferencia o peligro. LA SEGURIDAD DEL TRàFICO ANTE TODO Obedez ca todas las leye s locales. No ocupe l as manos en otras tare as mientras conduce. Su primera consideración cuando conduce debe ser la seguridad en la carretera. INTERFERE NCIAS Todos los dispositivos celulares pueden ser susceptibles a interferenci as, lo cu al p u ede af ecta r su r end imi ent o. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPITALES Siga cualquier restricción. Apague el disp ositivo cuando esté cerca de equipos médicos. APAGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERO NAVES Siga cualquier restricción. Los dis pos itivos celulares pueden causa r interferencias en las aeronaves . APAG UE EL T ELàFO NO CU AN DO CA RGUE C OM BU ST IBLE No use el te léfono en estaci ones d e ser vicio. No use el te léfon o ce rca de combu stibles o eleme ntos quÃÂmi cos. APAGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DON DE SE REALIZAN EXPLOSIONES Siga cualqu ier restricció n. No utilice el dispositivo dond e se estén realizando explosione s. ÃÂSELO SENSATAMENTE Use el teléfon o sólo en la posición norm al como s e explica en la documentación del producto. No toque la antena a no ser que sea nec esario. SERVICIO ESPEC IALIZADO Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar este producto.
Para s u seguri dad 104 ACCESO RIOS Y BA TERÃÂA S Utilice sólo baterÃÂas y ac c esorios homologados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÃÂFONO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS D E SEGURI DAD Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un re gistro escrito de toda la información imp orta nte almacenada en su dispositivo. CONEXIàN A OTROS D ISPOSITIVO S Al hacer una conexión a otro dispositivo, lea primero el manual del usuario para in strucc iones detalla das de seguridad. No conecte productos incompatibles. LLA M ADAS D E EME R GEN CIA Asegúr ese d e que el dispositiv o está encendido y en servicio. Oprima la te cla Fi nal izar la s vece s neces aria s pa ra borrar la pantalla y regresar a la pantalla inicial. Marque el núm ero de em ergenci a, luego oprima la tecla Hablar. Indique su ubicación. No corte la llamada hasta que reciba inst rucción de ha cerlo.
Bi enve nid o 105 Bienvenido Enhorabue na por la compra de su dispos i tivo móvil Nokia 2116i. Su disposit ivo brinda una cantidad de útiles funcion es para e l uso cotidia no , tales como un a ltavoz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Para personalizar su dispositivo, puede configurar sus tonos favoritos y elegir una de las Cubierta Xpres s-on TM disponibles en varios colores. â Su dispositivo El dispositivo celular de scrito en este manual está aprobado para ser usado en las redes CDM A 800, CDM A 1900 y AMPS. Conta cte a su proveedor de servic io para más inform ación sobre las redes. Cuando u se las opciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y derechos legÃÂtimos de los demás. Avis o: Para poder usar cualquiera de las f u ncione s de este dispositivo, con la excepc ión del reloj de alarma, el te léfono deberá esta r encendido. No encienda el dispos itivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o pe ligro. â Servicios de Re d Para usar e l dispositivo deberá estar suscri to con un proveedor de servicio celular. Muchas de las opciones de este dispositivo dependen de las opciones de la red inalámbrica para su funcionamie nto. Estos Servicios de Red podrÃÂan no estar disponibles en todas las re des, o usted te ndrÃÂa que hacer arreglos especÃÂficos con su proveedor de servicio antes de utilizar los Servicios de Re d. Su proveedor de serv icio podr ÃÂa darl e ins truc ciones adic ionale s acer ca de su uso y expl icarl e lo s car gos q ue ap lican . Algu na s re des pue den ten er li mita ci one s qu e afec tan la m an era cómo se usan lo s servicios de red. P or ejemplo , ciertas redes pueden no respaldar todo s los serv icio s y ca ract ere s de idi oma s. Ver "Servicios de red," pág. 1 57. Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su teléfono sean inhabilit adas o no activ adas. Entonc es, no aparecer án en el menú de su teléfono. Para más inform ación, contacte a su proveedor de servicio.
Bie nven ido 106 â Me moria compar tida Las si guientes fu nc iones e n este dispositivo podrÃÂan co mpartir la memoria: contactos, mensajes de texto, t imbrados musicales, agenda (calendario) y juegos. El u so de una o m ás de estas funciones podrÃÂa reducir la memoria disponible para cualquier fu nci ón que c ompa rta la me mor ia. Su dispositiv o pu ede mos trar un mens aje avisando que la memoria está llena cuando trate de usar una opción de memoria compartida. De ser asÃÂ, borre algunos datos o ingresos guardados e n la memoria compartida, y luego podrá contin uar. Algunas funciones, como los mensajes y timbrados musicales, podrÃÂan tener una ca ntidad de memoria asignada, además de la memoria compartida con otras funcion es. â Registr e su dispositivo Aseg úre se de r egist rar su di spositi vo al m oment o de su com pra, pa ra p oder serv ir le mejor si necesita llamar al ce ntro de s ervicio o reparar su te léfono. â Solic itar ayuda Locali zar la etiqueta de su dispositiv o Si neces ita ayuda, el C entro Nokia de Servici o al Cliente está para serv irle. Antes de llamar, recomendamos que anote el número de se rie electrónico (ESN) y que lo tenga a mano. El ESN está en la e tiqueta que se halla de bajo de la baterÃÂa en la parte posterior del dispositivo. Con tacto con No kia Tenga el pro ducto a la mano cuando l lame a cualqu iera de l os siguien tes númer os: Centro Nokia de Servicio al Cliente, EE.UU. Nokia Inc. 7725 W oodland Center Boulevard, Suite #15 0 Tampa, Florida 33614 Tel: 1-8 88-NO KIA-2U (1-888- 665 -422 8) Fax: 1-8 13-2 49- 961 9 Usu arios TTY/TD D: 1-8 00-24-N OKI A (1-800-2 46-6 542)
Bi enve nid o 107 Cent ro de Se rvic io al C li ente, Méx ico Nokia México, S. A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bo sques de l as L omas C.P. 05 120 Mé xico D. F., M éxic o Tel: ( 55) 261 -720 0 Fa x: (55) 261-72 99 Cent ro de Se rvic io al C lient e, Arge ntin a Azopardo 1071 C1107A DQ Buenos Ai res Argent ina Tel: ( 11) 430 7-14 27 Fa x: (11) 4362-87 95 Cent ro de Se rvic io al C lient e, Cana dá Nokia P roducts Ltd. 601 W estne y Roa d South Ajax, Ontario L1S 4N7 Tel: 1- 888 -22-NO KIA (1- 888 -226-654 2) Fa x: 1- 905-619 -436 0 Actualiz aciones Nokia actuali za este m anual para r eflejar c ambi os. Pod rÃÂa encont rar la ed ición más recie nte de este man ual en : www.nokia.com/latinoamerica . Un m anual in terac tivo tutelar para este producto e stá disponible en la sección Sopo rte de la págin a web de Nokia, www.nokia.com/latinoamerica . Solucion e s de acceso N okia ha a su mido e l re to a h ac er t elé fo nos ce lu lar es má s m anej abl e s y am ig ables , inclus o para los usuarios co n dificultades. Para más información , visite la pági na Web en w w w.nokiaaccessibilit y .com .
Su di sposi tivo 108 1. Su disp ositiv o Tec la Encender/Apagar (1) Micrófono (7) Auricu lar (2) Puerto de l cargado r (8) Tec la de selección derec ha (3) Tecla dire cciona l superior/ inferior (9) Tec la Finaliz ar (4) Tecla Habla r (10) Tec lado (5 ) Tecla de selecc ión iz quierda (11) Puerto de conexión (6) Pantalla (12)
Su disp ositi vo 109 â La pantalla inicial La pant alla inicial es el pu nto de inicio e indica que su dispositivo está en la moda lidad inactiva . Fue rza de la señal (1 )âÂÂMientra s más alta la barra, más fuerte será la cobertura de la señal de la red Nivel de l a bat erÃÂa (2)âÂÂMie n tras má s alta la barra, más fuerte será la potencia de la baterÃÂa. Menú (3)âÂÂOprima la te cla de selecc ión izquierda pa ra elegir esta opción . Cont actos (4)âÂÂOprim a la tecla de selección derecha para elegir esta opción de directorio. â T eclas rápidas En la modalidad in activa, rec orra hacia a rriba para activar la linterna, o recorra hacia abajo para acc eder al directorio. â Indicadores e ÃÂconos ÃÂcono Indica... Tiene uno o más mensajes de te xto o d e gráficos. Ver " Leer un me nsaje ," pág. 131 . Tiene uno o más me nsa jes de vo z. Ver "Mensajes de voz," pág. 13 5. Está llamando con el dispositivo. Ver "Hace r una llamada," pág. 116 . El teclado de su d ispositivo está bloque ado. Ver "Bloqueo de teclas," pág. 1 18. El perfil Silencio está programad o en su dispositivo. Ver "Perfiles ," pág. 144.
Su di sposi tivo 110 â Apr oveche al máximo este manual Las s eccion es sigu ientes desc riben los varios com ponent e s de su te léfon o. Lea bie n es ta s secc i one s p ar a sa be r l as i ns tru cci on es cor re spo n die n te s. Este man ual emplea ciert os términos para efec tuar los pasos en las instrucc iones. ⢠Oprimir significa presionar brevemente una tecla y s oltarla. Por ejemplo, oprima 7 significa oprim ir la tecla ma rca da con el núme ro 7 y las letras pqrs . ⢠Mante ner oprimida significa oprimir una tecla de 2 a 3 segun dos y soltarla. ⢠Las teclas de sele cción sirv en para elegir u na opción del menú. Para ele gir una opción, oprima la te cla de selecc ión deba jo del menú en la panta lla. ⢠Las teclas direcci onales se usan para recorrer los me nús de arriba hacia abajo. ⢠Oprima la tecla Hablar pa ra hacer una llamada o contestar u na llamada entrante. ⢠Oprima la te cla Fin alizar para terminar la llamada ; o manténgala oprim ida para regresar a la modalidad inactiva. El re loj despertador está configurado a Act ivar. Ver "Alarm as," pág. 160. El tem porizador es tá func ionando . Ver "Temp orizador," pág. 165. El cronómetro está fu ncionando e n segundo plano. Ver "Cronóme tro," pág. 166. El altavoz m anos libres inte grado e stá activo. El perfil programado ha sido elegido. Ver "Perfiles," pág. 144. , o , o Un a cceso rio e s tá conectado al dis p ositi vo. o La en cripc ión de vo z con fiden cia l es tá activ a da (o desactiv ada) e n la red. o La función Compa rtir información de ubicac ión está programada a Emergencia o Activar. Ver "C ompartir información de ubi cación," pág. 145 . El dis po sitivo está viajando ( roaming) fuera de su red doméstica. El dis positi vo es tá en una red 1X RTT. Ver "Servicios de Red," pág. 105. ÃÂcono Indica...
Su disp ositi vo 111 â Los menús del dispositivo Las opcione s de su teléf ono están agrupad as de acuerdo a s u función y puede accede r a ellas vÃÂa los menús principales. Cada menú pr incipal tiene submenús y listas d esde las c uales puede e legir o v er ÃÂte ms, y pers onalizar su dispositivo. Puede acceder a estos men ús y submenús usando el método de recorrer. Re cor rer 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú, y recorra e l menú princ ipal con la te cla direccional superior/infe rior. 2. Cuando esté en un me nú, oprima Selec cionar (tecla de se lección izquierda) para in gresar al mism o. Elija Conectar para acceder a los submenús del miniexplorador. ⢠Elija Atrás desd e el sub menú p ara r egre sar al m enú ante rior. ⢠Elija Salir desde el m enú princip al, u oprima la te cla Finaliz ar para regresar a la modalidad inactiva desde cualquier menú o submenú. Atajos Con los atajos, puede ir directamente a casi cualquier menú o submenú, al igual que act ivar la mayorÃÂa de las func iones. En la modalidad in activa, elija Menú ; en 3 segundos, oprima la tecla o teclas asociada s con la func ión del menú que quie ra ver o activar. Por eje mplo , pa ra a cc eder ráp ida men te a la agenda e n su te léf ono, el ija Menú 5- 2 de la pan talla inicial ( Menú > 5 Organizador >2 Ag en d a ). Tras un breve paus a, el teléfono mu estra la agenda . Textos d e ayuda Much as de las funcio nes tienen de scr ipcio nes br eves (text os de ayuda) que aparec en en la p antal la. Par a ver est as de scr ipc iones , r ecorr a hasta la func ión y esp ere u nos 10 segun dos. De ser necesario, elija Más para ver toda la de scripción, o Atrás para salir . Para ver las descripciones, deberÃÂa primero activar el texto de ayuda en lÃÂnea . 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > A ctivac ión texto de ayuda . 2. Elija Ac t i v a r para mostrar el texto de ayuda, o Desactivar para desact ivar esta f un ción.
Pr epar ar s u t elé fo no 112 2. Prepar ar s u te léf ono â La ante na Su dispositivo tiene una ante na interior ubicada cerca de la parte superior. Sujete el dispositivo como lo harÃÂa con cualquier otro telé fono, sobre e l homb ro y con la antena ha cia arriba. Nota: Ig ual como suc ede con c ualq uier dispositivo radiotransmiso r, no deberá to carse sin necesidad la antena cuando el dispositivo esté en c endido. El contacto c on la antena afecta la calidad de la llamada y pu ede ha cer que e l dispo sitivo func ione con un a poten cia más alta de la necesari a. Cuando use el disp ositi vo, evite e l cont acto co n el área de la anten a para a sàopt imizar el rend imiento de la misma y de la baterÃÂa. â La bat erÃÂa Impo rta nte: Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. Ant es de r eti rar la cubi erta , siem pr e apag ue el te léfo no y de scon ecte el carg ado r y cua lquie r otr o di spo siti vo. No t oque los co mp one nte s elec trón icos m ien tra s cam bia las cubiertas. Siempr e guarde y use el disposit ivo con las cubiertas ins t aladas. Retira r la cubierta posterio r 1. Con la parte frontal del dispositivo hacia abajo, oprima el botón soltador de la cubierta posterior. 2. Deslice la cubie rta posterio r hacia abajo y retÃÂrela del teléfo no. Reti rar l a bate rÃÂa Tras quitar la cubierta posterior, ponga su dedo en la ranura de agarre y levante la baterÃÂa de su compartimiento.
Preparar su teléfo no 113 Colocar la baterÃÂa Si em pr e u se b ate ràas or ig i na le s N ok i a. V e r " Información sobre las baterÃÂas," pág. 173. 1. Coloque la baterÃÂa alineando los contactos dorados con los del dispositivo. La etiqueta de la baterÃÂa de be quedar visible. 2. Inserte la baterÃÂa, los con tactos dorados primero, e n el compa rtimiento de la baterÃÂa. 3. Empuje el otro extremo de la baterÃÂa has ta q ue qu ed e en su lu gar. Reinstalar la cubierta p osterior Deslice la cubierta poste rior hacia la parte superior del teléfono hasta que se oiga un clic y vea el botón soltador de dicha cubierta. C arga r la b ate rÃÂa 1. Enchufe el c argador a un tomacorrie nte AC es tándar. 2. Conecte el cable del cargador al conector redondeado en la base del dispositivo. Al transcurrir un os segundos, l a barra indicadora de la fuerza de la bateràa aparece y empieza a oscilar. Si la baterÃÂa está totalmente descargada, podrÃÂan pasar unos minutos hasta que aparezc a en la pan talla el in dicador d e ca rga o h asta qu e pueda h acer ll amadas.
Pr epar ar s u t elé fo no 114 â Apa gar / encender el teléfono Para encender/apagar el dis positivo, mantenga oprimida la tecla de encendido en la parte superior del teléfono durante 3 segundos. â C onectar el equipo auric ular Un auricular compatible podrÃÂa ser provisto con su dispositivo o podrÃÂa adquirir uno como un accesorio. Ver "Accesorios," pág. 1 72. 1. Enchu fe e l conect or del auricu lar al co nector Pop-Port⢠en la base de su dispositivo . 2. Coloque el auricular en el oÃÂdo. Con el auricular conectado, podrá hacer, contesta r y finalizar lla madas como de costumbre. ⢠U se el teclado para ingresar números. ⢠Oprima la tecla Hablar para h a cer una lla mada. ⢠O prima la t ecla F inalizar para fin aliza r una lla mada. â Cambiar las cubiertas Xpress-on⢠Antes de retira r la cu bie rta, siempr e apague el teléfono y desc onecte el car gador y cual quier otro dispo sitiv o. N o toque los co mponentes elect r ónico s mientra s cambi a las cubiertas . Sie mpre guar de y use el disp osit ivo con las cubiert as inst alad as. Retira r la cubierta pos terior y la baterÃÂa Ver "Retirar la cubierta posterior," pág. 11 2 y "Retirar la baterÃÂa," pág. 112 para instruccion es sobre cóm o retirar la cubierta posterior y la baterÃÂa.
Preparar su teléfo no 115 Reti rar la cubier ta fro ntal Suavemen te h ale e l botón de la cu bierta frontal del resto del dispositivo y retÃÂrela. Inst alar el tec lado y la cubiert a fronta l 1. Retire el teclado de hule de la cubierta frontal que desea cambiar. 2. Coloque el teclado de hule en la nueva cubierta front al. 3. Oprima la c ubierta fron tal y el te clado de hule hacia el dispositivo hasta que la cub ierta ca iga e n su siti o. Reinst alar la bateràa y la cubierta po sterior Ver "Colocar la baterÃÂa, " pág. 113 y "Reinstala r la cubie rta posterio r," pág. 11 3.
Pr epar ar s u t elé fo no 116 â Hacer una llamada Usar el teclado 1. Marque el número tele fónico (y el código de área) y oprima la tecla Hablar. Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, elija Borrar . 2. Oprima la tecla Finali zar para terminar la llamada o para deja r de llamar. Usar el dir e ctori o (cont actos) Para ingresar un número en el dire ctorio, en la moda lidad inactiva , elija Contac tos > A g regar nu evo , e ingrese el nombr e y el núme ro telef óni co. Ver "Guardar un ingreso," pág. 121. 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Elija un contacto del directorio. 3. Oprima la te cla Hablar para hacer la llamada o elija Det alles para ver los detalles del ingreso. Lla mar al últi mo nú mero ma rcado 1. En la modalidad ina ctiva, oprima la te cla Hablar para mostrar los 20 últim os números marcados. 2. Recorra has ta el nú mero (o nom bre) qu e quiera vo lver a marcar y oprima la tecla Hablar. Hacer una llamada de confer en cia Llamadas de conferencia es un servicio de red que le permite tomar parte en una llamada de conferencia con otros dos participantes. 1. Llame al primer participa nte. 2. Con el primer participa nte e n la lÃÂnea , elija Opci ones > Llam ada nu eva . 3. Ingrese el núme ro telefónico del se gundo partic ipante, o elija Buscar para obtener un núm ero del directorio. 4. El i j a Fl ash . La primera llamada es retenida. 5. Cuando el segundo participante cont es te, oprima la tecla Hablar para conectar la s llama das. 6. Para finalizar la llama da de confe rencia, elija Opc ione s > Finaliz ar llamadas , u oprima la tecla Finalizar .
Preparar su teléfo no 117 â Contestar llamadas C onte star o sile nciar un a llam ad a ⢠Oprima la tec la Hablar, o elija C ont estar para c ontes tar la llama da . ⢠Par a enm udece r el timbre, elija Sile nciar . Si no con testa la llamada , ésta será desviada al correo de voz. ⢠Para rechazar la llamada y que sea de sviada al correo de v oz (función que depende del prov eedor de se rvicio ), elija Rechazar tras silenci ar el timbre, u oprima la te cla Finalizar e n cu alquier mome nto. Not a: Silenc iar / Rechazar son funcione s que dependen de la red. Contest ar un a lla mada con el t eclado bloqu eado Para co nt estar un a llam ada co n el te cl ado bloqueado, oprima la tecla Hablar. Durante la llama da, todas las opcione s func ionan c omo de c ostumbre . Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado s e bl oquea automáticame nte. Ver "Bloqueo de teclas," pág. 118. Cuando e l dispositivo está bloqueado, aún serÃÂa posible ha cer llama das a l núme ro oficial de emergencia programado en su teléfono. Ajus tar el volumen dur ante la lla mada Para aument ar o reducir el volumen dura nte una lla mada, reco rra hacia arriba o abajo durante la llamada. Al ajustar el volumen, aparece un gráfico de barras que indica el nive l del volume n. Altavoz Pued e usar el alt avo z mano s lib res en su dispos it ivo durante las llamadas. Avis o: Cuando use el al tav oz, no acer que el dispositivo al oÃÂdo, ya que el volumen p odrÃÂa es tar demasiado alto. ⢠Pa ra activar el altavoz dura nte una lla mada, elija Altavoz. ⢠Para desactivar el a ltavoz durante un a llamada, oprima Tel éf o n o . El altav oz se desactiva automát icamente al fin alizar una ll amada (o intento de llamada) o cuando el teléfo no e stá co necta do a cie rtos ac cesor ios. Opcio nes durant e una llama da La mayorÃÂa de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de red. Consulte con su proveedor de se rvici o celu lar para más información.
Pr epar ar s u t elé fo no 118 Elija Opc ione s durante la llama da para ver la lista de opciones disponibles durante la llama da. â Bloqueo de teclas El bloqueo de teclas le permite bloquea r el teclado para evitar t ecleos o llamadas no deseados. Si el teclado e stá bloqueado, éste se desbloqueará cuando reciba una llamada. Tras la llamada, el bloqueo de tecla s se reactiva automáticam ente. Cuando el bloqueo de teclas esté activa do, puede hacer llamadas al número de emergencia programado en su teléfono. Para bloquea r el teclado, elija Menú y oprima * de ntro de 2 segun dos. Para desbloquea r el teclado, elija Desbloque ar y oprima * dentro de 2 segundos. â Linterna Su dispositivo tiene un a linterna integrada que pue de activar cuando el dispositivo está en la m odalidad inactiv a o cuando tie ne una lla mada activa. P ara activa r la linterna, oprima la tec la direccional su perior. La luz perman ece encendid a hasta qu e suel te l a tecla direccional superior. Oprima la tecla direccional superio r dos veces para que la linterna permane zca en cendida. Oprima la tecla direccion al superior otra vez pa r a ap aga rl a . También puede usar la linterna para que le avis e de una llama da en trante. Para más inform ación, ver "Personaliz ar un perfil," pág. 14 4.
In gres o de tex t o 119 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar textos y números: ⢠El mé todo estándar es la única forma de ingres ar texto en el directorio y para renom brar grupos de llamantes. ⢠El ingre so de texto predecible es una manera rápida y fácil de redactar mens ajes y cre ar nota s en la ag enda . â Método está ndar Texto ( Abc) ⢠Oprima una tecla una vez para insertar su primera letra; dos veces para ingresar la segunda letra, e tc. Si se detiene brevemente, la última letra en la pantalla es aceptada y su teléfono espera el ingreso siguiente. â¢O p r i m a 0 para ingresar un espacio, y asàaceptar la palabra. â¢O p r i m a 1 para ingresar un punto (.). â¢O p r i m a * para mostrar los caracteres especiales. L as siguientes páginas le informan más sobre el uso de caracteres especiales. ⢠Oprima # para cambi ar entre los modos pa ra ingresar te xto. Los siguient e s ÃÂcono s (no sus descrip ciones) aparecen en la parte supe rior izqui erda de la pa ntalla: Mayúsculas: el modo estándar está activado. Minúsculas: el modo estándar está activado. Modo oración: el modo estándar está activado. Núm eros (123) Para in tercambiar en tre las m odalidades 12 3 y Abc , mante nga oprimida la tecla # en cualquie r recuadro para ingreso de me nsajes hasta que el ÃÂcono en la parte superior izquierda de la pantalla se cambie de Abc a 123 (o viceversa). â¢O p r i m a Borrar para retroceder el cursor y borrar un caráct er. ⢠Mantenga oprimid a Borrar para retroceder y borrar todos los caracteres. Ingre sar sig nos de puntua ción y caracte res esp eciales Cuando aparezca la pantalla de ingreso de texto, oprima * para m ostrar los cara cteres es p ec ial es (mant enga oprimi da * si el i ngreso predecible de t exto está activado). Use las teclas direccionales pa ra nav egar por la lis ta de ca racter es esp eci ale s. R esa l te un car ácter y el ij a Insertar para i ngresa r el c ará cter e n su men saj e.
Ingr es o de te xto 120 â Ingre so predecible de texto El ingr e so p red ec ible d e te xt o l e pe rmit e ag il iza r la red acc i ón usa nd o su t ecl ado y el diccionario integrado. Es m ucho má s rápi do q ue la m odalidad trad icional, p uesto que se oprime sólo una vez la tecla con la letra correspondiente. Activar o desactiva r 1. En un recuadro pa ra el ingreso de text o, elija Opc io nes > Texto predictivo . 2. Elija el idioma que quie ra. La configura ción de idiom a afecta los formatos de hora y fecha de l reloj, reloj de alarma y agen da. Ingre so de text o Este ejemplo describe el ingre so de texto usando el tex to predecible. Por ejemplo, para e sc ribir la pal abr a "Nok ia " co n el t exto p rede ci ble a ct ivado y con el d icc ionari o español o inglés, oprima cada una de las s i gu ien tes teclas una ve z: La ilus tración muestra el texto que aparece cada vez que oprime una tecla: Ing res e: 6 6 5 4 2 Al us ar el text o pred eci ble : â¢O p r i m a 0 para in gresar un espacio y comenz ar a escribir la siguiente palabra. ⢠Si la palabra es inc orrecta, oprima la te cla * para ver otros equ ivalentes. Para regresar a la palabra prev ia en la lista de equivale ntes, elij a An terior . ⢠Si el ca ráct er ? ap arece despué s de la palabra, elija De letrear para agregarla al diccionario. â¢O p r i m a 1 para in sertar un pu nto en su mensaje. ⢠Mante nga oprimida * para mostrar los caractere s especiales. Oprima * ot ra vez para navegar los caracteres espe ciales. â¢O p r i m a # para activar o desactiv ar el texto predec ible y para utilizar lo en vario s m odos. Al op rimi r l a tec la # , los siguientes ÃÂconos (no sus descripcio nes) aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla: Modalidad oración: el texto predecible está activado. Mi núscu las: el te xto pred eci ble es tá ac tivado .
Contactos (directorio ) 121 4. Contacto s (director io) El directorio pue de almacenar h asta 250 ingresos con núm eros m últiples , y notas de texto por contacto. La cantid ad de números e ingresos de texto que puede guardar podrÃÂa variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio. â Opciones del directorio Puede acceder a los contactos d e dos maneras: ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija Con tact o s . ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija Menú > Contactos . En este c apÃÂtulo, para acceder a las opciones del directori o, elija Contactos . â Buscar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Buscar . 2. Ingrese la primera letra del nombre del contacto y destaque el c ontacto que desea ver. 3. Elija Deta lles > Opc ione s y la acción que desea ejecutar sobre el contacto. â Ag rega r conta cto s Gu ar da r un no m bre y nú mero 1. En la modalidad inactiva, ingrese el número tele fónico que desea guardar. 2. Elija Opci o nes > Guardar . 3. In grese el no mbre y elija OK . Alma c enar un n úm e ro t ele fó nico ( só lo) 1. En la modalidad inactiva, ingrese el número tele fónico que desea guardar. 2. Elija y ma ntenga oprim ida Opci one s . Guard a r un ingreso 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Agregar conta cto . 2. In grese el no mbre y elija OK . 3. Ing re se e l núm ero tel efón ico , y el i ja OK > Listo .
Contactos (directorio) 122 Gu ard ar nú me ro s e i nf orm a ció n Puede guardar distintos tipos de números telefónicos e ingresos cortos de texto para cada contacto en su directorio. El primer núm ero guardado para cualquier ingreso es programado autom áticamente como el predetermin ado, o número primario, pero puede cambi ar el número prim ario. Puede guardar información como direcciones y notas para cada contacto. 1. En la modalidad ina ctiva, recorra ha cia abajo pa ra mo strar la li sta de con tactos en su direct orio. 2. Vaya al ingreso al que desea añadir un número tele fónico o ingreso de text o. 3. El i j a Detalles > Opcio ne s > Agregar n úmero o A g regar inform ación . 4. El i j a e l t ip o Gene ral , Móv il , Casa , Trabajo , o Fa x para agregar un número; o elija E-mail , Direcc ión Web , Dire cción. , o Nota para agregar detalles. 5. Ingrese el número o texto para el tipo que ha seleccionado y elija OK . 6. Para cambiar el tipo, elija Cambiar tipo en la lis ta de opci ones. Camb iar el núm ero pred etermin ado Para cambiar el número predetermina do del contacto: 1. En la modalidad i nacti va, recorra h acia abajo h asta el contacto que qui era cambiar, y elija De talles . 2. Recorra al núm ero qu e quiera configu r ar co mo pr ede t er minado , y sel ecci one Opc ione s > Núm ero predeterm inado. â Edita r el nombre de contactos 1. En la modalidad ina ctiva, recorra ha cia abajo pa ra mo strar la li sta de con tactos en su direct orio. 2. Recorra has ta la entrada que le gustarÃÂa e ditar y elija De talles > Opc ione s . 3. El i j a Edi tar nombre e ingrese sus cambios, lu ego elija OK . â B orrar los ingresos del director io 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > Eliminar . 2. Para borrar entradas in dividuales, elija Una a un a . 3. Recorra hasta el ingreso que desea elim inar, y elija Eliminar > OK para confirmar. 4. Para elimina r el con tenido co mpleto de su dire ctorio, elija Eliminar todo > OK . 5. Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . Ver "Config uraciones de seguridad, " pág. 154.
Contactos (directorio ) 123 â Agregar númer os a contactos existentes Agregar núm eros le permite añadir otro nú mero a un contac to existente. 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Agregar núm ero . 2. Dest aque un conta cto de la lis ta, y elija Agregar . 3 . Elija la etiqueta como General , Móv il , Casa , Oficin a o Fa x , e ingr ese el número. â Configuraciones La opción Co nfiguraciones le permite determinar cómo ve r sus números telefónicos y cuánta memori a qu eda para los contac tos. En la modalidad in activa, elija Conta ctos > Configurac iones y una de las siguient es opciones: Vista de desplazamiento âÂÂIndique cómo aparec erán los nombres y números en el di re ctori o. Estado de la memoria âÂÂVea la cantidad de memoria disponible para guardar cont actos en el dir ectorio . â Marc ación de 1 toque (Mar cación rápida) Puede asocia r cual quier cont acto en e l directorio c on las tecla s 2âÂÂ9. Pa ra llamar a estos c ontacto s, mantenga oprim ida la te cla asignada. La marcación de 1 toque deberá estar activada para usar este método. Oprima la tecla asignada y la tecla Hablar pa ra llamar a un número de marcación de 1 toqu e. Asi gna r un a te cla a la mar c ació n de 1 to que 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Elija una ranura va cÃÂa y Asignar . 3. Ingrese el núm ero (y el código de áre a) y elija OK ; u oprima Bu sc a r para obtener un núm ero del directorio. 4. Ingres e el nombre del conta cto para el número, y elija OK . Si la ma rcación r á pida está d e sactivada, el te léfono le pregunta s i desea a ctivarla. 5. Op rima Sàpara activa r la marcación rápida. Cambi a r los núme ros d e marca ción rápi da 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Recorra al con tacto asignado a la marcación rápida que desee cam biar y elija Opc ione s > Cambiar .
Contactos (directorio) 124 3. Ingrese el n úmero nuevo y elija OK ; o eli ja Buscar para ac ceder al directorio y eleg ir el nú me ro. 4. Ingrese un nombre para el ingreso y oprima OK . Borrar l o s números d e marcación rápid a 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > Marc ación rápida . 2. Vaya hasta la po sición de marcación rápida que desee borrar. 3. El i j a Op cio nes > Elimina r > OK para borrar cualquier as i gnación de tecla. â Edita r contactos en el di rectorio 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Recorra hasta el ingreso que le gusta rÃÂa editar y elija Detalle s . Edit ar un nú mer o telefó nico 1. Destaque el número telefónico qu e dese a editar y e li ja Opc ione s . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: A gre gar etiqueta de v oz âÂÂAñade una etiqueta al directorio. Editar núm ero â Edi ta un nú me ro ex ist en te en el dire ct or io. Eli m in ar n ú me r o âÂÂBorra un número del directorio. Usar núm ero âÂÂM ues tra el número te lefónico en la pantalla inicia l, listo para llamarlo. Ve r â Mue stra los detalles del c ontact o. Cambi ar tipo âÂÂCa mb ia el tipo de nú me ro a General , Móvi l , Ca sa , Traba jo o Fa x . Número predetermin ado âÂÂCambia el núm ero predetermina do del contacto. A gre gar núme ro âÂÂAñ ade un núme ro al contac to. A gre gar información âÂÂAñ ade un a dirección o nota a l contac to. Grupos de llamantes â Añade el cont acto a un grupo de llama ntes existente. A s ignar tono âÂÂAgrega un tono de timbre personalizado al contacto. Env . tarj. negocio âÂÂE nvia los datos de l contacto com o una tarjeta de ne gocios a otro teléfono. Enviar mensaje âÂÂCrea y en v ÃÂa un men saje al contact o. Marcación rápida âÂÂAñade el c ontacto a s u list a de marcación rápida. Edi t a r n om br e â Edita el nom bre del cont acto. V er nombre âÂÂMu estra el nom bre de l cont acto. Eli m in ar âÂÂBorra el contacto del directorio.
Contactos (directorio ) 125 Ingre so de direcci ones de email 1. Resa lte la direcc ión de email que desea envi ar o actua lizar y elija Opci ones . 2. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Enviar e-m ail âÂÂEnv ÃÂa un me nsa je de em ail . Editar inform ación âÂÂE dita deta lles existen tes del email. Eliminar i nformac ión âÂÂBorr a el e mail exist ente . Ve r âÂÂM uestra los detalles del conta cto de ema il. Cambiar ti po â Cambia e l tipo de email a E-mai l , Dirección Web , Dirección o Nota . Agre gar informació n âÂÂA ñade un a direc ción o not a al conta cto. Agre gar número âÂÂA ñade un núm ero al cont acto. Grupos de llamantes âÂÂA grega el email a un grupo de llamantes existente. Asig n a r t on o â Agrega un tono de timbre personalizado al contacto. Env . tarj. de negocios âÂÂEnvÃÂa al c ontac to una tarje t a de negoci os. Editar nombre â Edita el nombre del con tacto. V er n ombre âÂÂMue str a e l no mbr e de l co ntac to . Eliminar â Borra el email de su lista de co ntactos. Ingre so de direcci ones Web 1. Dest aque la dirección Web que de sea ver o actua lizar, luego elija Opc ione s . 2. Elija una de las siguientes opcion es: Para ver la página corre spondie nte a la dirección Web resalta da elija Abrir . Las otras opciones para las direcciones We b son simila res a las que enc uentra bajo email. Ver "Ingreso de direccione s de email, " pág. 125. Editar ot ros ingresos de text o 1. Destaqu e la dirección que desea edi tar y elija Opcio nes . 2. Elija la opción que quiera realiza r. â Etiquetas de voz Las et iqueta s de voz le permit en marc ar un con tacto usando s u voz. Tambié n puede reproducir, cambiar o borrar las etiquetas de voz. Mar caci ón p or vo z Puede marcar ha sta 25 nú meros gu arda dos usando la marcación por voz.
Contactos (directorio) 126 Antes de usa r las etiqueta s de voz, tenga en cuenta lo sigu iente: ⢠Las etiq uet as d e v oz no de pe nd en d el i di oma. D e pend en de l a v oz de l h abl ant e. ⢠Deberá decir el nombre exactamente como lo grabó. ⢠Las etiquetas de voz a bsorbe n fácil mente los ruido s. Grab e y u se las e tiqueta s de voz en un entorno sin ruidos. ⢠N o se ac ept an lo s nom br es mu y co rtos . Use no m bres la rgo s y ev ite us a r nombres parecidos para n úmeros distintos. El uso de etiquetas de voz podrÃÂa resultar difÃÂcil, en un lugar ruidoso o durante una emergencia, asàque no deberÃÂa depender sólo de la marcación por voz. Asignar una eti queta de voz a un ingreso Antes de hacer una llamada usando la marcación por voz , tendrá primero que asignar una etique ta de voz al núme ro. 1. En la modalidad inactiva, rec orra hacia abaj o para ac ceder al directorio. 2. Destaque el contact o al cual quie ra asignar un a etiqueta de v oz, y elija Detalles > Opc ione s > Agregar etiquet a de voz . 3. El i j a Iniciar , y pronuncie claramente en el micrófono. No oprima Salir c uando termine, a no ser que quiera borrar la grabación. El teléfon o automátic ame nte finaliza la graba ción, la guarda y la reproduce . apare ce junto a los núme ros telefónic os a los cuales se les ha asigna do las etiq uetas de voz. Si la grabaci ón no resu lta bie n , aparecer á Error del sistema de voz. . En es t e c as o , elija Op cion es > Agregar etiqueta de voz , y repita el Pas o 3 . Mar car un núm ero 1. En la modalidad inactiv a, manten ga oprimida Co n ta ct o s . 2. Cuando oiga varios bips y aparezca Hable ahora , su el te la t ecla. 3. Pronuncie bien en e l micrófono la etiqueta de vo z. Cuan do el te l éf ono encuent ra la et iquet a Enc ontrado: apar ece y el teléf ono marca automátic amen te el núm ero. Si el telé fono no encu ent ra el núm ero, o no reco noce l a eti quet a, aparec e No se enc ontró co incid enc ia . Opcione s para l a s et iqueta s de voz Tra s agr egar una et iqueta a un co nta cto, po drá elegi r cualqui era de esta s opcio nes:
Contactos (directorio ) 127 Reprodu cir 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre co n la etiqueta de voz que quiere escuch ar. 3. Elija Opci o nes > Reproducir . Cambi ar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre con la etiqueta de voz que quiere cam biar. 3. Elija Opci o nes > Cambiar . 4. Elija I niciar , y pronuncie claramente en el micrófono. El teléfono reproduce su etiquet a, y aparecerá Etiqueta de voz gu ardada . Elim inar 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Etiqueta s de voz . 2. Vaya al nombre co n la etiqueta de voz que quiere borrar. 3. Elija Opci o nes > Eliminar . 4. Elija OK para borrar la etiqueta. â Mi númer o Mi número le permite mostrar su número te lefónico. En la modalidad inactiva , elija Co ntactos > Etiquetas de vo z . â Grupos de llamantes La opción Grupos de llamante s le permite organizar su información de contactos en g ru pos. Pu ede añ adi r los i ngres os de l dire ctorio a c ualq uier a de lo s cinco grup os de llamante s, y luego as ignar un tim bre o gráfico a cada grupo. Es to le permite identificar a los llamantes de cada grupo por su timbrado o gráfico. Co nfigu rar un grup o 1. En la modali dad inactiva, recorra hacia abajo para m ostrar la li sta de contac tos e n su di rector i o. 2. Recorra hasta el n ombre que desea agre gar a un grupo de llamantes. 3. Elija Deta lles > Opc ione s > Grupos de llamante s . 4. Elija el grupo de llama ntes al que de sea agregar el nombre.
Contactos (directorio) 128 Opcione s para l os gru pos de l lamantes 1. En la modalidad inactiva, elija Contactos > G rupos de llaman tes > Familia , VIP , Amistade s , Ofi cina u Otro s . 2. El ija una de las siguientes opciones para los grupos de llamantes y siga las instruccion es: Renombrar grupo â Renombra el grupo que usted elija. T on o de grupo âÂÂConfigura el tim brado para el gru po. Logo de grupo âÂÂActiva y desactiva el grá fico de grupo. Miembros del grupo âÂÂAgre ga o elimina nombres del grupo de llamantes. â Envia r y recibir contactos (tarjeta s de negocios) Puede enviar y recibir un con tacto del directorio en un mensaje de texto, si la función es respaldada por su proveedor de servicio. Envia r una tarj eta de ne gocios Puede enviar u na tarjeta de negocios com o un me nsaje de texto a otro teléfono o dispositivo portátil compatible. 1. En la modalidad i nactiva, recorra hac ia abajo pa ra acceder a los c ontactos e n su directorio. 2. Resalte un i ngre so del di rector io que quie r e env iar y el ija Det al les > Opci ones > Enviar tarjeta de negocios . 3. Para enviar la ta rjeta de negocios com o un mensa je, elija VÃÂa SMS. Si el contacto tie ne más de un ingres o guardado, elija Nú mero prede terminado o Enviar detalles . 4. Ingrese el número del destinatario u oprim a Buscar para obtener el número de la lista de conta ctos. 5. El i j a OK . La tarjeta de negocios es enviada.
Mensajes 129 5. Mensajes Si se ha suscrito con su proveedor a un servicio de mensajerÃÂa, podrá enviar y recibir m ensajes a dispositivos com patibles que t ambién se su scriben a u n servicio compatible . Tambié n, s erÃÂa posib le envia r y recibir m ensajes de imágen es y me nsa jes de ema il. Impo rt ante : Sea precavido al abrir los mensajes. L os mensajes podrÃÂan contene r software malic ioso o dañar su disp ositivo o PC. No abra ningú n arch ivo adjun to sin asegurarse de la fia bilidad del remitente. Al enviar mensajes, su dispositivo podrÃÂa mostrar las palabra s Me n saje enviado . Esto indica q ue el me nsaje ha sido enviado por su dispositivo al n úmero del ce ntro de mensajerÃÂa programado en su dispositiv o. No significa que el mensaje ha sido recibido por el destinatario. Para más detalles sobre servicios de men sajerÃÂa, consulte con su prov eedor de servicio. â Mensajes de te xto En la modalidad in activa, elija Menú > Men sajes > Mensajes de texto y elija de los si guien tes: Crea r mensaje âÂÂLe per mite hace r y env iar men sajes . La op ción Cr ear men saje es activada por el proveedor de servicio. Buzón de entrada âÂÂLe permite ver los mensajes recibidos. Elementos enviados âÂÂLe perm ite v er los m en sajes enviad os. Archiv o â Le per mite guarda r mens ajes en un arch iv o. Plantillas âÂÂIncl uye una selecc ión de plantilla s para crea r mensaje s. Mis carpet as âÂÂLe permite cre ar y nombrar sus carpetas personales. Listas de distribución âÂÂLe perm ite definir un gru po de hasta 1 0 destinatarios para los me nsajes . Elim inar mensaje s âÂÂLe permit e borrar mensajes de la carpeta o carpetas e legidas. Configuraciones de m ensajes âÂÂInclu ye opcione s para cam biar las c onfigurac iones para la lectura , redacc ión y e nvÃÂo de me nsaj es. Redacta r y env iar 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Crear mens aje > Text o .
Mensajes 130 2. Elija Agregar núm ero para agregar el número telefónico del des tinatario o A gre gar e-mail para a gregar la dirección de em ail. Para recuperar un núme ro o dirección de email de su lista de contac tos, elija Buscar y OK . Elija A g regar lista para agregar una lista de distribución. 3. Eli ja Opciones y rep ita el Paso 2 para ag regar m ás destinatari os, luego elija OK . 4. El i j a Op cio nes > Editar m ensaje . Puede usar las plantillas para re dactar su mensaje. Una plantilla es un mens aje corto preelaborado que pue de insertar e n su mensaje de texto. Para incluir una plantilla en su m ensaje, elija Opc ion es > Usar plantilla y elija una de las plantillas. 5. Redacte un m en saje usan do el teclado y elija Opc ione s > Enviar . Opciones para crear mensaj es Cuando envÃÂa un mensaje de texto, al gunas o todas las opciones siguientes estarÃÂan disponibles, dependiendo de la modalidad de ingreso de texto que esté usando y de las opciones respaldadas por su prov eedor de servicio: Vista previa âÂÂLe permite ver la imagen y e l mens aje antes de su env ÃÂo. Elija Atrás para regresar a la lis ta de opciones. Enviar âÂÂEnvÃÂa el me nsaje a los destinatarios selecc ionados . Lista destinatarios â Mue stra la lista de los destinatarios de su mensa je. Con fig uracio nes âÂÂLe permite activar o desactivar cual q uiera de estas tres opciones: Urg e nte , A v iso de envÃÂo , Número de devolu ción . Guardar mensaje âÂÂElige una carpeta para guardar e l mensaje; e lija Element os enviados para guarda r el mensaje en la carpeta de eleme ntos enviados ; elija Plantillas pa ra guardar el mensaje como u na de sus plantillas pree laboradas; o elija Archivo para guardar el mensaje en su archivo. Borrar texto âÂÂB orra todo el texto de la pantalla para la redacción de mensajes. Salir del editor â Gu ard e au tom áti came nt e e l men saje en su car peta de elem ento s enviados y salga de l editor de mensaje. Insertar contact o âÂÂConsiga un nombre del directorio e insértelo en su mensaje. Insertar nú me ro âÂÂInserte o busque u n número tele fónico en el directorio. Usar plantilla â Inse rte una plan tilla predefinida en su me nsaje. Insertar imag en âÂÂIns erte una im agen e n su mens aj e. Cambiar im agen âÂÂMuestra otra vez la lista de gráficos . Esta opción sólo aparece cuando ya hay un gráfico en su mensaje. Recorra para resaltar un nuevo gráfico, oprima Ve r > Inse rt ar para reemplazar el gráfico anterior en su mensaje.
Mensajes 131 Elim inar imagen âÂÂOpri ma OK para descartar el gráfico de s u mensaje, u oprima Atrás para regresar a la lista de opciones. Esta opción sól o aparece cuando ya hay un gráfico en su mensaje. Insertar emoticon âÂÂIns erte u na carita feliz en su me ns aje. Insertar palabra o Editar palabra âÂÂI ngrese o edite el texto de una nueva palabra que posibleme nte no aparezca en el diccion ario de texto predictivo. Solamen te aparece cuando la opción Texto predictiv o está programada. Insertar sÃÂmbolo â Ins erte un car ácte r es pecial en su mens aje. Sola m ente aparece cuando la opción T ex to predictivo es tá activada . Text o p red ic tivo â Elija un idiom a para activ ar el texto predict ivo, o elija Predicción de sactivada para de sactivarlo. Coin cidencias âÂÂMue stra los equiva lentes en el diccionario para la palab ra que está tratando de usar. Esta opción sólo apare ce cuando el T e xto predictivo está activado y cuando los mismos tecleos pued e n resultar e n múltiples pa labras. Crear un a lista de distribu ción 1. En la modalidad inacti va, elija Menú > Mensajes > Mensaje s de texto > Listas de distribución > Opci ones > Agregar lista . 2. Ingres e un nombre pa ra la lista, y elija OK . 3. Para agregar conta ctos a esta lista, elija Opc ion es > Agregar contacto . 4. Agregue los conta ctos uno a uno . Envia r un mensa je a una list a de distr ibución 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Crear mens aje . 2. Elija A gregar lista , recorra a la lista de distribución , y elija OK . 3. Elija Opci o nes > Editar me nsaje o Editar texto . 4. Redact e un men saje usa ndo el teclado y elija Opc ione s > Enviar . Su mensaje e s enviado a cada d estin atario en la lis t a. Leer un mensa je Al reci bir un me nsaje, aparece una notifica ción y . Cuan do tiene mens ajes sin leer en su bu zón de entrada, aparece en la e squina superior izquie rda de la panta lla inicial com o recordatorio. 1. Elija Mostrar p a r a l e e r e l m e n s a j e o Salir para descartar la notificación de mensaje. 2. Recorra hacia arriba o abajo para v er todo el mensaje, si es necesario.
Mensajes 132 Opciones mientras lee un mensaje Al leer o contestar un mensaje de text o, tendrá disponibles estas opciones: Eliminar âÂÂBorre el mensaje . Responder âÂÂC onteste e l mensaje. Re dacte el mens aje y elija Opc ione s > Env iar . El número tele fónico o email del remit ente es usado como el predetermina do. Us ar n úmero âÂÂElija Guardar , Agregar a contacto , Enviar men saje , o Llamar . Guardar âÂÂGua rde e l me nsaj e en un a carpe ta. Desviar âÂÂReenv ÃÂe el mens aje a o tro número t elef ónic o. Renomb rar â Edite el tÃÂtulo del me nsaj e. Cont esta r un me ns aje Al recibir una notificac ión de mensaje, un mensaje de aviso y aparecen en pantalla . 1. El i j a Most rar > Opci on es > Responder . 2. Elija una opción para iniciar la res puesta; redacte su contestación usando el teclado. 3. El i j a Op cio nes > Enviar . Para contestar un mensaje que ya habÃÂa recibido: 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Buzón de entrada y eli j a u n m e ns aj e . 2. El i j a Op cio nes > Responder para contestar. Cambia r las opci ones de envÃÂo de mensaje s 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Configurac iones de me nsajes > Opciones de en vÃÂo . 2. Elija la configuración que quiera ca mbia r: Prioridad âÂÂElija la prioridad de la not a como Normal o Urge nte . A v iso de envÃÂo âÂÂS e le en vÃÂa una nota c onfirmand o la entre ga del me nsaj e. Eli j a A ctivado o Desactivad o . Enviar número de devolu ción â Se le en vÃÂa al dest inata rio un nú m ero para devolver la llam ada. Elija D esactivado o su número predetermin ado. Cambia r otras configu r acion es para los mensajes 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Configurac iones de me nsajes > Otra s configurac iones .
Mensajes 133 2. Elija la configura ción que quiera ca mbiar: Tamaño de letra del mensaje âÂÂE lij a Letra pe queña o Letra grande . Sobrescribir mensaje âÂÂE lija Sólo elementos enviados , Sólo Bu zón de entrada , Elementos enviados y Buzón de en trada , o De sactiv ar . Guardar en Elementos enviados al enviar âÂÂElija Guardar siempre , Siempre indicar o D esactivado . Cuando la memoria p ara me nsajes esté llena , su dispositivo no podrá e nviar o recibir mensajes. Sin embargo, podrá configurar su teléfon o para que automáticamente reemplace los mensajes viejos en el Buzón de entrada y Bu zón de salida cuando reciba me nsa jes nu ev os. â Carpetas de mensa jes Gu arda r m en sajes e n la s carpe tas Podrá guardar los borradores de mensajes o mensajes recibidos e n una carpeta exis tente o e n otr a car peta q ue haya cr eado. Par a guar dar un borra dor d e un mens aje o un mensaj e re ci bido en un a ca rpet a, eli ja Opc ione s > G u ardar mensaje y la carpe ta que haya cre ad o, Elementos enviados , Plantillas , o Archivo . Ver me nsajes guarda dos 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto . 2. Elija la carp eta que cont iene el men saje que desea ver. 3. Cuando acc eda a la carpeta, elija el mensaje que desea ver. Buz ón d e ent rada Los me nsajes no leÃÂdos so n auto máticam e n te guardados e n el buzón de entrada. Elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Buzón de entrada y el mensaj e que desea leer. Puede elegir Atrás para regresar al buzón de entrada, o elegir Op ci on es para responder el mensaje. Ver "Opciones mientras lee un mensaje," pág. 132. El em ento s en v ia dos Los mensajes que ha enviado y que haya creado pero todavÃÂa no ha enviado son automátic amente guardados en la carpeta elementos enviados. Al en viar mens ajes, c onfigu re G uardar e n Elemen tos enviados al enviar a Guardar siempre o Sie mpre indica r pa ra asegurarse que los mensajes s e an guardados.
Mensajes 134 Si Guardar en Element os enviados al enviar está co nf igur ado a Desactivado , los mensajes enviados no serán guardados en la c ar peta d e el em en tos e nv iad o s. P ara cam biar las con figuraciones , elija Menú > Mensajes > Mensajes de te xto > Configuraciones de mensajes > O tras configur aciones > Guardar en Elementos enviados al enviar . Archiv o Guarde mensajes que haya leÃÂdo en la carpeta Archivo . Plan tillas Los g ráfic os y p lanti lla s de t exto pre elab orados se gu ard an en la c ar peta Plan ti llas . Puede editar/ person alizar las pla ntillas preelaborad as. Las plantillas de gráficos es una fun ción que depen de del proveedor. Mis carpetas Mantenga sus mensajes organizados, c r eando carpetas personalizadas para guardar sus mensajes. Añadir una carpeta 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Men sajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas > Opci o ne s > Agregar carpeta . 2. In gres e un nom bre pa ra l a ca rpet a nu eva y op rima OK . Renombr ar una ca rpeta 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas . Aparecerá cu alquier carpet a que haya creado. 2. Recorra hasta la ca rpeta qu e quie ra re nombra r y e lija Opci ones > Re nombra r . 3. El i j a y o pr im a Borrar para borrar cualquier ingreso existente. 4. Ingrese el nombre nuevo para la carpeta, y elija OK para confirmar o Atrás para salir. Elim ina r una c a rpet a Sólo puede borrar las carpetas creadas en Mi s car pet as. Las car petas Buzón de entrada, Elemento s enviados, Archiv o, y Plantilla s están protegidas. Cu ando borra una c arpeta, todos los mensaj es en ésta serán borrados. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Mis carpe tas . 2. Recorra has ta la carpe ta que quiera e limin ar, y elija Op c ione s > E liminar carpe ta . 3. Oprima OK para borrarla, o Atrás para salir.
Mensajes 135 â Borr ar mensajes Si la memoria pa ra mens ajes está llen a y tiene más me nsajes a la e spera, destella en la pantalla inic ial. Podrá hacer lo siguiente: ⢠Lea algunos de los mensajes no leÃÂdos y luego bórrelos. ⢠Borre m ensaje s en algunas de sus carpe tas. Bo rr e u n s olo me nsa je Para borrar sólo un mensaje, deberá abrirlo primero. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto . 2. Elija la carp eta que contien e el mensaje que desea borrar. 3. Elija el mens aje que desea borrar. 4. Elija Opci o nes > Eliminar > OK para borrar el mensaje, o Atrás para salir. Borrar todo s los mensajes en u na carpeta 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Mensajes > Me nsajes de texto > Eliminar m ensaj es . 2. Elija la carp eta que contien e los mensajes que desea borrar. Todos âÂÂBorra todos los mensajes en todas las c arpetas. Todos los le ÃÂdos âÂÂBorra los mensajes leÃÂdos en todas las carpetas. Todos n o leÃÂdos âÂÂBorra los mensajes no leÃÂdos en todas las c arpetas. Buzón de entrada â Borra todos los me nsaje en la carpeta Buzón de entrada . Eleme ntos enviados âÂÂBorra todos los mensajes en la carpeta Ele mento s en viad os . Archivo âÂÂBorra todos l os mensaj es en la car peta Arch ivo . Carp e tas c reada s p or el us u ario â Todas las carpetas que el usuario haya creado usando la opción Mis ca rpet a s aparecerán de spués de la s carp etas pred efin idas. 3. Op rima OK p a r a v a c i a r l a c a r p e t a . â Mensajes de vo z Si se suscribe a l Buzón de voz, su provee dor de servicio celula r le facilitará un número para el buzón de voz. Tendrá que guardar este número en su teléfono para poder usar el correo de voz. Al re cibir un mensaje de voz, su dispositivo muestra un a notificación y puede que emita un bip o vibre. Si recibe más de un mensaje, su teléfono muest ra l a cantidad de mensajes recibi dos.
Mensajes 136 Guar dar su núm e ro de correo de voz Su proveedor de servicio podrÃÂa haber guardado su número de correo de voz en su dispositivo. De se r asà, el número aparecer á e n l a p a n t a l l a e n e l p a s o 2 . O p r i m a OK para dejar el número tal cual. 1. En la modalidad inactiva , elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz > Número del buzón del correo de voz . 2. Si el recuadro está vacÃÂo, ingrese el número de buzón de voz (código de área y núm ero). 3. El i j a OK . Ll amar y conf igur ar s u c or reo de vo z 1. Cuando haya guardado el número de su correo de voz, mantenga oprimida la tecl a 1 en la modalida d inac tiva. 2. Cuando se conecte al buzón de voz y el sa lu do pregrabado comience, siga las instruccione s del servi cio autom atiza do para configurar su buzón de voz. Escuchar sus m ensajes de voz Puede marcar el n úmero de su correo de voz en una de estas maneras: ⢠Marcar el nú mero u sando el teclado. ⢠Mante ner oprimida la tecla 1 . â¢O p r i m a Escuchar s i hay una no tifica ció n de mens aje en la pa ntalla. ⢠En la modalida d inactiva , elija Menú > Mensaj es > Mensajes de voz > Escu cha r men saje s de vo z . Cuando se conecte y el saludo pregraba do comie n ce, siga las instru cciones automatizadas para escuchar sus mensaje s de voz. Autom atiza r el co rreo de v oz Para acceder a su correo de voz automá tica mente, puede inser tar c aract eres especiales, también c onocidos como códigos de marcación, en el número y asignarlo a u na posición de marcaci ó n rápida. Los códigos de marcación instruye n al sistema receptor a pausar, esperar, ignorar, o ace ptar los nú meros en l a s ecu enci a de mar caci ón. Los ser vici os de correo d e v oz po dr ÃÂan v ar iar de pe ndie ndo del pr ove edor de servic i o. Las instrucciones siguientes son ejemplos de operacion es comunes. Consulte co n su proveedor para instrucciones especÃÂficas para el uso de su servicio de correo de voz.
Mensajes 137 Número d el buz ón de voz y proceso 1. Anote su núm ero de buzón de voz. 2. Llame y obtenga su correo de voz como lo hace de c ostumbre. 3 . Anot e, paso po r paso, la int eracción con el sistema y las instrucciones grabada s. Tenga pr esente qu e cada servicio de correo d e voz es d istinto. Lo s pasos pod rÃÂan ser com o lo s si gui en te s: Marque 2145551 212, pa use 5 segun dos, oprima 1, pause 2 segundos, oprima 1234, o prima la t ecla * . Sea preciso; necesitará esta informació n para confi gura r su correo d e voz con los códigos de marcación. Có di g os de ma r ca ci ón Opr im a la t ecl a * varias veces para re correr los códigos de marcación. Cuando la pantalla muestre el código que quie ra, haga una breve pausa y el código es inserta do en la secue ncia de marca ción. Los siguiente s códigos de marcación están disponibles: Conf igur ar su correo de voz co n los códi gos de marca ción 1. En la moda lidad inact iva, elija Co n t act os > Marcación rápida . 2. Recorra hasta la prime ra posición de m a rcación rápida (1 toque) disponible y oprima Asignar . 3. Ingrese su número de correo de voz, incluy endo el código de área. 4 . Refiéra s e a los códigos de marcac ión e ingrese cual quier código necesario, usando la inform ación qu e ano tó anteriorm ente en "Núm ero de l bu zó n de vo z y proceso," pág. 137 . Por e jemplo , si pau sa po r 5 segun do s tras cone ctar se a su correo de vo z, ingr ese p dos vece s desp ués el n úmero de co rreo de voz (p or ejem plo , 2 14555 121 2pp). Código de marcación Indica... * D esvÃÂa u n co njunto de instru ccio nes . Reem plaza e l código de a c ceso internacional por . Esta función dep ende del prov eedor. p Pausa por 2.5 segu ndos antes de enviar cualquie ra de los número s que sigan . w Esper a qu e oprima l a tecla H ablar antes de env iar los números o c ódigos que sigan.
Mensajes 138 5. Ingrese cu alquier pausa restante y otra información qu e le permi ta escuchar sus me nsajes, lueg o elija OK . 6. Ingrese un n ombre (como Correo de voz) y elija OK . Para llama r y escuchar sus mensa jes de voz, mantenga oprimida la tecla asignad a a la posición de marcación de 1 toque en la modalidad inactiva. â Mensajes de imágenes Mensajes de imagen es un Servicio de Red. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, usted tendrá acceso a las ci nco imág enes pr ein stal adas en su teléfono. Puede, sin embargo, sobrescribir cualquiera de las cinco imágenes originales. Podrá adjuntar imágenes a un mensaje y enviarlos c omo mensajes de texto a dispositivos o PC com patibles. Lo s m ensaj es de imá genes func iona n com o los mensajes de t exto, salvo que ocu pan más espacio que los de texto. La s imágenes se guardan en la carpeta Plantilla s al oprimir Menú > Mensaj es > M ensajes de text o > Plantillas . Nota: Pued e usar la función d e mensajes de imágenes solamente s i es respa ldada por su ope rado ra de red o proveed or de servicio. S ólo los d ispositivo s compa tibles con la funci ón de mens ajes de i mágenes puede n recibir y mostrar d ichos ti pos de me nsajes. Las protecciones de derecho de autor podrÃÂan prevenir la duplicación, cambio, transferencia o desvÃÂo de ciertas imágenes, tonos de timbre y otros contenidos. Redact ar y en viar Al agregar u n a imagen a su mensaje de texto, e l mensaje pasa a ser un mensaje de imáge nes . El c ontad or de me ns aje en la e squ ina su per ior de re cha d e la pant alla muestra la cantidad de caracte res disponible s para la redacc ión. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Me nsajes > Mensajes de texto > Cre ar mensaje > Te x t o > Editar mensaje . 2. Usando el teclado, e s criba el mensaje (o no ingrese nada si des ea enviar sólo una image n), y elija Opc io nes > In serta r ima gen . 3. Recorra las imá genes, y elija Ve r . 4. Oprima In se rtar para a gregar la imagen a su mensaje, u oprima Atrás , recorra a otra imagen, y de n uevo oprima Ve r . 5. Para enviar un mensaje de imágenes , elija Opci o nes > En viar . 6. El i j a A gre gar número . 7. Ingrese el núme ro telefónic o del destinatar io u oprima Buscar para obt enerlo del directorio, y oprima OK .
Mensajes 139 8. Elija Opci o nes > Enviar . Nota: Los mensajes de imágenes no son guardados en elementos enviados. Los mensajes de imágenes sólo pueden ser enviados v ÃÂa SMS. Ver un mensaj e de imá genes Al re cib ir un m ens aje de im á gen es , ap ar ece u n notif ic ació n y . 1. Elija Mostrar para ver el mensaje de imágenes o elija Salir para ignorar la notificación de mensaje recibido. 2. Si tiene m ás de un mensa je de imágen es, elija el men saje que desea ve r. Cuando tiene mensajes de imá gene s que no ha vi s to en su buzón d e entrada, apare c e en l a esquin a superi or izqui erda de la pa ntalla inicial co mo recordatori o. 3. Recorra para ver la imagen entera, si es necesario. 4. Cuando te rmine, elija Atrás para salir u Opc ion es para otras opciones como Responder o Desviar . Si desea guar dar la imagen en su carpeta Plantilla s para luego usa rla, elija Opc ione s > G uardar imagen . Puede ingresar un tÃÂtulo para la ima gen, y oprima OK . Si la carpeta de plantillas e stá llena de im ágenes, elija la imagen que desea reemplazar. â Mensajes de miniexplora dor La función Mensajes de miniexplorador es un Servicio de Red. Ver "Se rv icios de Red, " pág. 1 05. Si esta función es respaldada por su proveedor de se rv icio, podrá verificar los mensajes de email vÃÂa el miniexplorador. En la modalidad inactiva, elija Men ú > Mensajes > Mensajes de min iexplorador > Conectar . Para más información sobre el uso del Mi niexplorador en su dispositivo para acceder a las páginas Web, ver " Miniexplorador," pág. 169.
Regi stro 140 6. R egis tro El Regist ro gua rda inform ación so bre las últimas 2 0 llamada s perdi das, 20 llam adas recibidas o los 20 números marcados. Tamb ién calcula la duración total de todas las llamadas. C u ando la c antid ad de lla m adas ex cede el máximo , la llamada más recien te reempl aza la más ant igua. Las opcione s para las llama das perdidas , recibidas o marcadas s o n las mismas: Hora de llamada â Muestra la fec ha y hora de la llamada. Enviar mensaje âÂÂE nvÃÂa un mens aje al núm ero. V er núm ero â Mues tra e l núm ero. Us ar n úmero âÂÂHace una llama da con el núme ro. Guardar âÂÂIngresa un nombre para el número y lo guarda en su directorio. Agregar a c ontacto âÂÂAñade un núm ero a un ingreso existente en su directorio, si el núm ero no est á relacionado c on un nombre . Eliminar âÂÂBorra e l número de la memoria. Llamar âÂÂL lama al nú mero. â V er llamadas perdidas Las llam adas perdida s son aq uéllas que no fuero n contesta das o fuero n ignor adas. La función Lla madas perdid as no fu nciona con el dispositivo apagado. 1. Si apar ece en la p antal la una n otifi cación d e ll amada p erdida, elija List a ; de ot ro modo , desd e la pan talla inicia l, eli ja Men ú > Registro > L lam a das perd idas . 2. Elija un nomb re o número y Opci ones . 3. El i j a u na o p ció n . â V er las llamada s recibidas Las llamadas recibidas s on aquéllas que han sido contestadas. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Reg is t ro > Llamadas recibidas . 2. Elija un nomb re o número y Opci ones . 3. El i j a u na o p ció n .
Registro 141 â Números mar cados Los núm eros marc ados s o n aq uello s números que ha mar c ado desde su disp osit ivo: 1. En la modalida d inact iva, oprima la tecla Habla r, o elija Menú > Regis t ro > Números marca dos . 2. Elija un nom bre o nú mero y Opc ion es . 3. Elija una opción. Hora de las llamadas Puede recibir hasta cinco llamadas del mismo núm ero, y ver la h ora en que cada una ocurrió. Su reloj deberá estar conf igurado para que esta opción funcione debidamente . 1. Mientra s ve una llam ada perdida, recibid a, o marcada , elija Opc ione s > Hora de llamada . 2. Recorra hacia abajo para ver la hora de la llamada más reciente proveniente de este núme ro. 3. Op rima Atr ás para regres ar a la lis t a de opciones. â Eliminar registros de llamadas Podrá borrar las llamadas perdidas, recibidas o marcadas de la memoria del te léfono. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Registr o > Elimin ar listas de llamadas recie ntes . 2 . Elija el tipo de llama da que quiera borrar: Todas , P erdidas , Recibidas o Marc ados . â Duración de las llamadas El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios de su proveedor podrÃÂa variar, dependiendo de las fu ncio nes de red, redondeo de la facturación, impuestos, etc. ÃÂltima llamada En la modalidad in activa, elija Menú > Regi stro > Duración de las llamadas > Duración última llamada para ver la durac ión de la última llamada. Mostra r tiemp o en p a ntal la En la modalidad in activa, elija Menú > Regi stro > Duración de las llamadas > Duración última llamada > Det alles > Mostrar duración de la llam ada , y con fi gure a Ac t i v a r o De sactiv ar .
Regi stro 142 Núme ros marca dos En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registr o > Du ración de las llamadas > Duración lla madas marcad as > Detalles para ver la duración de las llamadas que ha hech o. Llam adas reci bidas En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración llamadas recibi das > Detalles para ver la duración de las llamadas recibidas. Todas las ll amad as En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración todas las llamadas para v er la duración de todas las llam adas. Cronóm etro general En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Cronómetro general . Ciertos cronómetros, incluso el cronómetro general, podrÃÂan ser reprogramados cua ndo se actua licen los se rvicios o softwa re. Cronóm etro s a cer o En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Cronómetros a cero , ingrese su código de seguridad, y elija OK . â Dur ación de llamadas de datos/fax La ll amadas de datos y fax son un se rvic io de red. V ea "Servici os de Red," pág. 105, para más información. Si la fu nción es respaldada por su proveedor de servicio, podrá ver el tamaño o duración de las llamadas de datos /fax enviadas y recibidas. El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las ll amadas y servicios de su prov eedor podrÃÂa variar, dependiendo de las funciones de red, redondeo de la facturación, impues tos, etc. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Registro > Llamadas datos/fax y una de las sigu ientes opcion es: ÃÂltimos datos y faxes enviados âÂÂMuestra e l tamaño (kB ) de la última lla mada de datos/fa x enviada.
Registro 143 ÃÂltim os datos y faxes reci bidos â M u e s t r a e l t a m a ñ o ( k B ) d e l a ú l t i m a l l a m a d a d e datos/fax recibida. Cada dato/fax enviado âÂÂMuest ra el tamaño (kB) de todas las llamadas de datos/ fax enviadas . Cada dato/fax recibido âÂÂMuestra el t amaño (kB) de todas las llam adas de datos/ fax recibidas. Duración últim a llamada dato/fax âÂÂMuestra la duración de la última llamada de datos/fax. Duración de datos/faxes âÂÂMuestra la durac ión de todas las llamadas . Borrar registros datos/fax â Op rima OK > Sàp ara borrar todos los regis tros de datos/fax. â Llamadas del miniexplorador El Mi ni explo rad or es un ser vi cio d e red y es una fu nci ón qu e de pen de d el pr ove edor de servicio. Ver "Se rvicios de Red," pág. 1 05. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, podrá ver el volumen o duración de los d atos enviados o recibidos vÃÂa el Miniexplorador. El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios de su proveedor podrÃÂa variar, dependiendo de las fu ncio nes de red, redondeo de la facturación, impuestos, etc. 1 . En la m odalidad i nactiv a, elij a Menú > Regist ro > Ll amadas d el minie xplo rado r . 2. Recorra hasta una de las opciones siguientes: ÃÂltimos datos enviados âÂÂMuestra el ta m año (kB) de los últim os datos enviados vàa el explorador. ÃÂltimos datos de explorador re cibidos â M u e s t r a e l t a m a ñ o ( k B ) d e l o s ú l t i m o s datos recibidos. Todos datos enviados âÂÂMuestra el tamaño (kB) de todos los datos enviados vÃÂa el explorador. Todos dat os recibidos âÂÂMuestra el tamaño (kB) de todos los datos r e cibidos vàa el explo rado r. ÃÂltima sesión del explorador âÂÂM uestra la duración de la última sesi ón del explorador. Todas se siones de ex plorador âÂÂMuestra la duración de todas las sesiones del explorador. Borrar registros explorador âÂÂO prima OK > Sàpara borrar todos los reg istros del explorador.
Conf igurac iones 144 7. Configuracion es Use este menú para configu rar o cambia r los perfiles, configu raciones de tonos, configura cio nes de llam adas, configu rac ione s del teléfon o, configurac iones de hora y fe cha, co man dos de voz, con figura cion es de acc esorios , configura cione s de seguridad, configuraciones de red, se rvicios de red, o re staurar las configura ciones de fábrica . â P e rfiles Los perf il es defin en la mane ra en que su disp ositiv o re cibe las l lamad as o m ensaje s, produce los sonidos del teclado al oprimir una tecla, y más. Las opciones para los timbrados, los tonos del t eclado y otras co nfiguraciones para cada u no de los perfiles dis ponib les pued en pe rma nece r co mo v ien en p rogr amada s, o po drá p ers on ali zar las pa ra ajus ta rs e a su s ex ig en cia s . Lo s sig u ien tes pe rf ile s es tá n di spo n ib les : Normal , Silenc io , Reunió n , Exterior , y P age r . Los perfiles tam bién están dispon ibles para accesorios como auri culares y equipos para auto. V er "C onfiguración de ac cesorios," pág. 154. Activar 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > C o nfiguraci one s > Pe rfile s . 2. Elija el perfil que quiera. 3. El i j a Acti va r . Person alizar un perf il Podrá personalizar cualquiera de los perfiles de varias maneras. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > C o nfiguraci one s > Pe rfile s . 2. Elija el perfil que quiera personalizar. 3. El i j a P ersona lizar . 4. Elija la opc ión que quiera personalizar: A viso de llamad a entrante , To n o d e l timbre , V olu men de l timbre , Alerta vibran te , A viso de luz , Tono de aviso para mensajes , Tono s del teclado , T onos de aviso , A viso para o Nombre de perfil . No se puede renombrar el perfil Normal. Elija A viso para pa ra que el telé fono suen e sólo cuand o entren llam adas de los núme ros reflejados en el grupo de llamant es elegido. V aya al g rupo de llamantes deseado o T od as llamadas , y elija Ma rc ar o Deshacer > Listo . Para configurar el teléfono pa ra que suene con ca da llamada , elija Todas llamadas > Marcar > Listo .
Conf igurac iones 145 Conf igura r un perfil program ado Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ejemplo, suponga que está en un event o que le requiere conf i gurar su disposi t ivo a S ilen cio antes de que éste comience, pero se le olvidó configurar su teléfono a Normal al terminar. Un perfil programado puede prevenir la pérdida de llamadas, volviendo automátic amente al perfil original a la hora que especifique. Los perfiles pueden ser programados hasta con 2 4 horas de antelación. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > P erfil es . 2. Elija el perfil que qu iera activar. 3. Elija Programado . 4. Ingres e la hora de expiración para el perfil y elija OK . â Configuración de tonos De e ste me nú, pue de ajus tar el volum en del timbre , los tonos del teclado y otras configuraciones de t ono para el perfil activo. También pue de configurar el dis positivo para sonar cuando recibe llamadas de núm eros pertenecientes a un grupo de llam antes e n especÃÂfic o. Ver "Per sonaliza r un perfil," pág. 144 . â Configuraciones de llamadas C om part ir in fo rm aci ó n de ub ic a ció n La función Compart ir información de ub icación es un Servicio de Red. Ver "Se rvicios de Red," pág. 105. Si su proveedor de serv icio celular re spalda esta fun ción, la func ión Compa rtir información de ubicación permite el teléfono com partir inform ación de p osición sobre la red. Para llam adas a nú meros de emerge ncia, e stá información de ubic ación podrÃÂa ser usada por el operador de emergencia para localizar su teléfono. Esta función depende de la red, s i stemas de satélit e y la agencia rec eptora de la información . Es p osible que no func ione en to das las áreas en todo mom ento. En la pantalla in icial, elija Menú > Configurac iones > Configurac iones de llamadas > Com par ti r inf orm ació n de ub ic ació n > Emer ge nci a o Ac t i v a r > OK > OK . Emergenc ia âÂÂEste es el perfil pre determinado del t eléfono. La informació n de ubica ción del telé fono es compa rtida sólo durante un a llamada de emergencia programado en su teléfono. La pantalla muestra en la esquina superior izquie rda de la pantalla inicial.
Conf igurac iones 146 Act i va r âÂÂLa información sobre la ubicación del te léfono es com partida con la red sie m pre que el equip o esté encen dido y a ctiv ado. La p antal la mues tra en la esquina su perior izquierda de la pant alla inicial. La infor m ación de ubicación siempre será compa rtida con la red dura nte las llama das de emergencia al núm ero oficial de emergencia programado en su teléfono, sin imp ort ar la c o nf igu rac ión e legi da. Tra s hace r la ll ama da d e em erge n cia, el te lé fono permanecerá en la modalidad de emerge ncia por 5 m inutos má s. Dura nte este tiempo, la información de ubic ación será compartida con la red. Ver "Llamada s de emer gencia," pá g. 179. Cualquier tecl a contes t a Cualqui er tecla con testa le permit e contesta r las llam adas entrante s: oprima brevemente cu alquier tecla excepto l as teclas de encendido, de sele cción derecha o finalizar. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configu racione s > Configurac iones de llamadas > Cual quie r tec la conte sta > Activada o Desac tivad a . Rema rcado au tomá tico A vece s hay un alto vo lume n de llam adas e n el tráfico celu lar, lo cual res ulta en una señal "rápida" de ocupado al marcar. Con el remarc ado automático activado, su dispositivo remarca el número ha sta que pueda llamar, o es terminado. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de llamadas > R emarca do a utomá tico > Ac t i v a r o Desactiv ar . Ma rca c ió n de 1 t oq u e (M ar cac ión rá pi da ) Uste d pu ede act ivar /de sacti var l a m arcac ió n de 1 t oque . En la m od ali dad in ac tiva , elija Menú > C onfigur acio nes > Co nfigur aciones de l lamad as > Ma rcac ió n rápi da > Act i va r o Desac tivar . Ver "Marcación de 1 toque (Marcación rápida)," pág. 123. Actualiz ación au to. servic io Esta función es un serv icio de red. Su dispositivo puede recibir actualizaciones a los servicios de red enviadas por s u proveedor de servicio. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configuracione s de llamadas > Actualizac ión aut o. servicio > A ctivada o De sactivada . Co nf irma c ión de mi nie xp lor ad o r Podrá especificar si quiere o no que su teléfono muestre los mensajes cuando inicie o fin alice la nav egaci ón.
Conf igurac iones 147 1. Op rima Men ú > C on figurac iones > Configuraciones de llamadas > Confirmación de minie xplorador . 2. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Ninguna â No se m uestran notas de confirmación. Al conectarse âÂÂEl dispositivo le pide que confirme su acuerdo con los cargos posibles que puedan ser incurridos en el acceso a la Interne t. Al salir âÂÂEl disposi tiv o le indica que confirme su opción de finalizar la navegación. Ambas âÂÂS e requie re la co nf irmación antes de c onecta rs e al Int ernet, y a ntes de finalizar la navegación. Tar j eta de ll am ad a Si utiliza una tarjeta de lla mada para llamadas de larga distancia , podrá guardar los n ú me ro s d e é st as e n su di spo si ti v o. Su dispositivo puede guardar hasta cuatro tarjetas. Guard ar informac ión 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de llamadas > Tarjeta de llamada . 2. Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . 3. Vaya a una de las cua tro posiciones de memoria y elija Opci o ne s > Editar > Secuencia de marc ado . 4. Elija uno de los tipos de secue nci as siguiente s: Nú de acce so Nú. tele fónico Nú de t arjeta â Marque el número de acceso de la tarjeta, núm ero tele fónico, núm ero de tarjeta, y PIN, si es requerido. Nú de acceso Nú de tarjeta Nú teléfónico âÂÂMarque el número de acceso de la ta rjeta, núm ero de tarjeta , P IN (s i es r equ erido ), y númer o te lefó nico. Pref ij o N ú tel efón ico Nú d e ta rjet a âÂÂMarque prefijo (los n ú meros que preced en el número telefóni co), el número te lefónico, el número de tarjeta y el PIN (si es ne cesario) . 5 . Ingr es e los datos n ecesar ios (el n úmero de acc eso o prefijo y núm ero de t arjet a) y oprima OK para confirm arlos. 6. Elija Nombre de tarjeta . 7. Ing rese el n ombr e de tar jeta, y o p rim a OK . Contacte al distribuidor de su tarj eta de llamada para más información.
Conf igurac iones 148 Hace r llam adas Tras ingresar en su dispositivo los dato s de su tarjeta , ya podrá usarla para hacer llama das. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e llamadas > Tarjeta de llama da . 2. Ingrese s u código de seguridad, y oprima OK . 3. Vaya a la tarjeta que prefiera, elija Opc ione s > Elegir > OK . 4. Oprima la tecla Finaliza r para re gresar a la pantalla in icial; marque el nú me ro telefónico y el prefijo (ej.: 0 ó 1 ) que su tarjeta de llamada pueda requerir cuando haga la llamada. V e r su tarjeta de llamada para instrucciones. 5. Mantenga oprimida la tecla Hablar por unos segundos hasta que aparezca Llamada de tarjeta . 6. Cuando oiga el tono o mensaje de sis tema, oprima OK . Prefijo internaci onal Las opciones de prefijo internacional depende n de la red. Puede g uardar u n prefijo de marcac ión in ternac ional en su dispos itivo . Cuando ingre se al comienzo del número tele fónico, su dis posit ivo incluye automáticamente el prefijo de marca ción inte rnaciona l que haya guarda do. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e llamadas > Prefijo i nternacion al . 2. Ingrese el prefijo de marcación internacional ( por ejemplo, 001 1) y elija OK . 3. En la modalidad inactiv a, oprima * dos veces para usar e ingrese el número telefónic o al que de sea llama r, por ejemplo, 354 6789. El dispositivo marca el prefijo de ma rcación in ternacional que ha guardado y el número telefónico que ha ingresado (por ejemplo, el dispositivo marca 0011354 678 9). Llam adas de datos y fax La f unció n Lla madas da tos/ fax es un Ser vicio de Red . Ver "Servicios de Red," pág. 105. Si esta función es respaldada por su proveedor de s ervicio, podrá programar su dispositivo para enviar o recibir llamadas de dato s o fax c uando esté c onectado a termin ales como PDA o PC.
Conf igurac iones 149 Para mejor ren dimiento duran te las llama da s de datos, coloque el dispositivo en un superficie inmóvi l. No mueva el dispositivo al soste nerlo en su mano durante una llamada de datos. Para más informac ión sobre cone ctivida d, vea la Gu ÃÂa de Cone ctividad PC/PDA. La GuÃÂa de Conectividad PC/PDA puede ser descargada de la págin a Web de Nokia: http ://www.n okia. com/latin oam erica . 1. En la modalidad inact iva, elija Menú > C o nfigurac iones > C onfiguracion es de llamadas > Llamadas datos/fax > Llam ada entrante de datos/fax y una de las siguiente s opciones: Normal â El dispositivo recibe llamadas como de costumbre. Sólo llamadas de datos âÂÂEl dispositivo sólo recibe llamadas de datos. Sólo llamadas de fax âÂÂEl dispositivo sólo recibe llamadas de fax. 2. Cuando termine la recepción de llamadas de fax o datos , repit a los Pasos 1 y 2 y elija Norm al . Transferencia de datos Para v er la vel ocida d de t ransmi sió n al enviar o rec ibir ll am adas de dat os o fa x, en la moda lida d inac tiva , el ija Menú > Conf igura ciones > Con fi gurac io nes d e ll amad as > Llamadas datos/fax > P an talla velocidad datos > Gráfi co o Desactivado . Res umen de llam adas Su dispositivo pue de mostrar la duraci ón de una llamada al de sconectarse de la misma. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de llamadas > Resumen de llamada > Act i v ar o Desac tivar . â Configuraciones de teléfono Idioma de l teléfono 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > Idioma del te léfono . 2. Elija el idiom a que quiera. La configura ción de idiom a afecta los formatos de hora y fech a del reloj, reloj de alarma y agen da. Bloqu eo automát ico Puede programar e l teclado del dispositivo para que se bloquee autom áticament e al transcurrir un perÃÂodo de tiempo de terminado.
Conf igurac iones 150 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e teléfono > Bloqu eo automátic o > Ac ti v a r o Desact ivar . 2. Si elige Ac t i v a r , Fijar demora: aparece. 3. Ingrese el ti empo de demo ra (en min utos y segun dos) y elija OK . Cuando el bloqueo de teclas esté activa do, podrÃÂa ser posible hacer llamadas al núme ro de emergencia programado en su teléfono. Tonos al tacto Los t onos a l tacto , o ton os DT MF, son los so ni dos qu e su disposi tivo gen era cuando se oprimen las tecla s. Puede usar los t o nos al tact o para m uchos servicio s tele fónicos y auto matizados, tale s como co mprobar l as cu en t as b anc a ri as y v er ifi car los horarios de vuelos, o par a in gresar su número de correo de voz y contraseña. Los tonos al tacto son enviados durant e u na lla mada act iva. Puede envi arlo s manualmente usando el teclado o automáticam ente si los tiene guardados en su dispositivo. Conf igu rar el tipo de tonos 1. En la modalid ad inactiva , elija Menú > Configuracion es > Con figuraciones del teléfono > To n o s DTM F > T onos DTMF manuales . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Conti nuos â El tono suena continua me nte mientras se mantiene opr imida la tecla. Fijos âÂÂEn vÃÂa los to nos según lo espe cificado en la opció n Durac ión de los tonos DTMF . Desactivados âÂÂApaga los tonos . No se envia rá ningún tono cua ndo se opriman las teclas. Conf igu rar dura ción También s e puede programar la dura ción de ca da tono a l tacto usando la opción Fijos . En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configuracione s de teléfono > To no s DT M F > D uraci ó n de los t onos DT MF > Cortos ( 0 .1 seg.) o Largos (0.5 s eg.). Salu do inici a l Puede redactar un salu do inicial que aparezca breve mente en la pantalla, si es provisto por el proveedor de servicio, cuando enciende el dispositivo. El ingreso predecible de texto no está disponible para ingresar el saludo inicial. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e teléfono > Salu do inicial .
Conf igurac iones 151 2. Redacte su s a ludo (hasta 44 caracteres). Oprim a * para mostrar y elegir de la lis ta d e c aracte res espe ciale s. 3. Cuando te rmine la redacc ión, elija Opci ones > Guardar . Eli ja Eliminar si dese a borr ar el tex to anterio r y empezar a redacta r otro sa ludo inic ial. TÃÂtulo Esta func ión e s un servici o de re d. Ver "Servicios de Red," pág. 105 . Si su proveedor de servicio respalda esta función, podrá elegir entre mostrar el logo del operador o su propio texto de tÃÂtu lo cuando el dispositivo se encuentra en la modalida d inac tiva. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de te lé fo no > TÃÂt ul o > Predeterminado o P ersonalizar . Activación tex to de ayuda Su dispositiv o muestra descripci ones breve s para la mayorÃÂa de los menús. Al acceder a una fun ción o menú , deténgase unos 10 segundos para que aparezca el texto de ayuda. Recorra todo el texto de ayuda, si e s necesario. La configura ción origina l para los text os de ayuda es activada. Sin embargo, podrá desactivar y activar los textos de ayuda. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de te lé fo no > Activación texto de ayuda > Ac t i v a r o Desactiv ar . Brillo d e pantall a Puede ca mbiar el nive l del brillo de la panta lla del dispositivo. 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de teléfon o > Brillo de pantalla . 2. Recorra hacia arriba o abajo para ajustar el nive l de brillo a su gusto. 3. Op rima OK para aceptar los cambios. â Configuraciones de hora y fecha El rel oj Mostrar u ocultar el reloj En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Configuracione s de hora y fec ha > Reloj > Mostrar reloj u Ocultar reloj .
Conf igurac iones 152 Conf igurar la hora 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > C onfigu raciones d e hora y fecha > Reloj > C onfigurar hora . 2. Ingrese la hora en el formato hh :mm, y elija OK . 3. El i j a am o pm (esta opción sólo aparece cuando el formato de 12 horas está a ctivado ). Cambi a r el format o En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configurac iones de hora y fecha > Reloj > Formato hora > 24 horas o 12 horas . Fech a Mostra r u oculta r la fecha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de hora y fecha > Fe cha > Mostrar fecha u Ocultar fe ch a . Fija r fecha 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > C onfigu raciones d e hora y fecha > Fecha > Fijar fec ha . 2. Ingrese la fec ha, y elija OK . Cam b iar el fo rm ato de fec ha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Configurac iones de hora y fecha > Fech a > Formato fe cha y el formato que prefiera. Cam biar el sep a ra dor de fec ha En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuracione s de hora y fecha > Fech a > Separador fechas y el se parador que prefiera. Con fig ura r la auto actu aliz a ció n Esta función es un Servicio de Red. Ver "Servic ios de Red," pág. 105. Si esta función es respaldada por su proveedor de servicio, pu ede programar su reloj para que sea ajustado por la red digital; le será útil cuando se encuentre fuera de su zona original (por ejemplo, cuando esté viajando a otra zona c ubierta por otra red u h ora lo cal). En la m odalidad ina ctiva, elija Menú > Con figuracio nes > Configuracion es de hora y fecha > A ct ualización aut o. fecha y h ora > Acti va r , Con firmar primero o Des ac tiv ar .
Conf igurac iones 153 Al usar la Actualización au to. fecha y hora y estando fu era de su red digit al, puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La red reemplazará la hora y fecha cuando reingrese a su red digital. Si la bate rÃÂa ha sido re tirada o descargada fue ra de la red digital, e s posible que se le pida que ingrese manualme nte la hora actual (tras reponer/recargar la baterÃÂa, y si aún se encuentra fuera de la red digital). â Comandos de voz Comandos de voz le permite ejecutar rápidame nte ciertos comandos pronunc iandolos, en lugar de usar e l tecla do para acceder a los mismos. Por ejemplo, puede activ ar un perfil, llamar a s u corre o de voz, reproducir un recordatorio de voz, o ver las llamadas recientes al pronunciar un comando grabado. Agrega r un coma ndo d e voz Antes de usar un comando de voz, de berá agregar el comando a la función del dispositivo. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Coma ndos de voz . 2. Elija la función del disposi tivo a la cual quiere agre gar una eti queta: P e rfiles , Correo de voz , Grabador o Re gistro . 3. De ser nec esario, vaya a la opción asocia da con la func ión, y elija Opci on es > Agre gar comando . 4. Op rima Inic iar , y pronunc ie claramente en el micrófono la etiqueta de voz. No oprima Salir cuando termine, a no ser que quiera borrar la grabación. El dispositivo reproduce y guarda la et iqueta grabada. aparec e junto a los comandos que tien en un comando de vo z asignado. Activa r un comando de v oz Tras relacionar un comando de v oz a una función del dispositivo, puede acceder a la función al pronu nciar el comando de voz. 1. En la modalida d inactiva , mantenga oprimida Contac tos . 2 . Cu and o aparez ca Hable aho ra , pronun cie bien en el mi crófono el com ando de vo z. Cuando el teléfono encuentre el comando de voz, Encontrado: apare cerá en la panta lla del dispositivo y se e scucha rá la etiqueta de voz recon ocida vÃÂa el auric ular. La función que pidió es activada.
Conf igurac iones 154 Opcione s para l os comando s de voz Tras relac ionar un c omando a una función, podrá elegir cu alquiera de estas opciones: Reproducir âÂÂEsc uche el com ando de voz. Cambiar âÂÂModifiqu e el comando de voz. Eliminar âÂÂBorre el comando de voz. â Configuración de accesorios El menú pa ra la configurac ión de ac cesorios sólo apare ce si el teléfono ha estado co necta do a un acce sorio co mp atible. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Con figuración de accesorios > Auricular , Manos libres , AudÃÂfono , T TY/TDD , o Cargador y el accesorio deseado. â Configuraciones de seguridad Restr icciones de ll amad as Restricciones de llamadas e s un Servicio de Red. Ver "Servicios de R e d," pág. 105. Si esta func ión es respaldada por su proveedor de servicio, podrá restringir la salida y entrada de llamadas por su dispositivo. Cuando las llamada s están restringidas, aún podr ÃÂa ser p osi ble ha cer l lam adas al n úme ro o fi cial de eme rge nci a p rogram ado en su telé fono. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e seguridad > Re stricciones de llamadas . 2. Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . 3. Elija el tipo de llamadas que quiera restringir. Restringir llamadas salientes âÂÂNo podrá hacer llamadas. Restringir llamadas entran tes â No podrá recibir llamadas. 4. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Selec cion ar âÂÂRestringe un n úm ero en es pecÃÂfic o o Todas llam a das . Elij a Ma rc ar para activar una restricción. A gre gar restricción âÂÂIngre se un núm ero o nombre en particular, o elija Busc ar para obtener el número del directorio. Edi t a r âÂÂL e permite editar núme ros que ya ha restringido. Eli m in ar âÂÂLe permi te borrar números que ya ha restrin gido.
Conf igurac iones 155 Códigos de acceso Nota: No use códigos similares a los números de emergencia, para prevenir la marcación accidental de números de em ergencia. Los códigos de seguridad y de bloqueo contro lan el acceso a funciones y son provistos c on el dispositivo. El código de seguridad origina l es 12345 . Cuando cambie el código de seguridad original, mantenga el código nuevo en un lugar secreto, y lejos de su dispos it ivo. El cód igo de bloqueo original e s 1234. Si ingre sa el código inc orrecto cin co vece s seguidas, su dispositivo le pedirá el c ódigo de seguridad. Si ingre sa e l código de se guridad erróne o cinco veces seguidas, no podrá ingresar un código por 5 minutos, aun asàapague y encienda el teléfono entre los ingresos erróneos. Bl oq ueo tele f ón ic o Esta o pción pro tege su dispositivo de las l lamadas desau tori zadas o acceso aj eno a los dat os guard ado s en su dispositiv o. Cuan do el bl oqueo de tel éfono es té activ ad o, Bloqueado aparecerá en la pantalla cada v ez que encienda el dispositivo . Cuando e l dispositivo está bloqueado, aún serÃÂa posible ha cer llama das a l núme ro oficial de emergencia programado en su dispositivo. 1. En la m odalidad in activ a, elij a Menú > Configu raciones > Config uracion es de seg ur id a d > Códigos de acceso > B loqu eo de teléfon o . 2. Ingres e el código de bloqueo , y elija OK . 3. Elija cua lquiera de las sigu ientes opcion es: Activado act iva inmediatamen te la función bloqueo de telé fono tras apagar y enc ender el telé fono. Desactivar desactiva inm ediatamente la función bloqu eo de teléfono. Llamada no pe rmitida aparecerá en la pantalla si trata de hace r una llama da cuando el teléfono e sté bloqueado. Para cont estar una ll amada con e l bloque o de t eléfono activ ado, elija Conte star u oprima la tec la Hablar. Númer o permit ido con t eléfono bloquea do Cuando el teléf ono está b loqueado, l as ún icas llamada s salientes per mitidas son al nú mer o d e eme rge nci a p rogram ado (u ot ro núm ero ofi cial de e me rg encia) en su dispo sit ivo y al n úmer o gu arda do e n N úme ro perm itid o c uan do t elé fon o bl oq uead o .
Conf igurac iones 156 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Configuraci ones > Configuracione s de seguridad > Códigos de acceso > Número permitido cuando te léfono bloqueado . 2. Ingrese el código de bloqueo, y elija OK . 3. Ingrese el nú mero telefónic o; u oprima Buscar para obte nerlo del directorio, y elija OK . Cambi ar el c ódigo de bloqu eo Dat o: No use códigos similares a los números d e em ergenc ia, pa ra prev enir l a marcación accidental de núme ros de emergencia. El có digo de bloqueo c o ntrola e l acc eso a las func iones y es prov isto con e l disp ositivo. El código de bloq ueo original son los últimos cu atro dÃÂgitos de su nú mero telefón ico. Cuando cambie el código de bloqueo, mante nga el código nuevo en un lu gar secreto, y lejos de su dispositivo. 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código de bloqueo . 2. Ingrese el código actua l de bloqueo (el código original es 1234) y elija OK . 3. Ingrese el nuevo código de bloqueo (4 carac teres) y elija OK . 4. Reingrese el código de bloqueo nue vo para la verificac ión, y elija OK . Cambia r el c ódigo de seguridad 1. En la modalidad in activa, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s d e seguridad > Códigos de acceso > Cambiar código de seguridad . 2. Ingrese el código actual de seguridad (el código original es 123 45) y eli ja OK . 3. Ingrese el nuevo código de seguridad (5 ca ractere s) y elija OK . 4. Reingrese el código de seguridad nuevo pa ra la verifica ción, y elija OK . Cuan do cam bie su cód igo de segurid ad, ase gúr ese d e gua rda rlo en u n lug ar segu ro, apartado de su dispositivo. No i ngrese c ódigos de acceso s i milares a los números de emergencia para asàpreve nir lla madas de emergencia ac cidentales. Voz con fidencial Voz confid encial es un Servicio de Red. Ver "Servicios de Red," pág. 105 . Si esta función es res paldada por su proveedor de s ervicio, la función de voz confide ncial protege la privacidad de su conversación tel efónica actual de otros usu arios que ponen sus llamadas telefónicas por la mis ma red. En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configur aciones > Con figuracione s de seguridad > Códigos de acceso > V oz conf iden cial > A ctivada o De sactivada .
Conf igurac iones 157 â Sistema Las op cion es d el men ú que apa recen en su dispositivo son basadas en la red de su proveedor. La red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del dispositivo. Consulte con su proveedor para más información. El menú Sistema le permite personalizar cómo su dispositivo elige una red para funcionar cuando está fuer a o dentro de su sis tema primario u original. Su dispos itivo está preprogramado para buscar automáti camente el sistema más económico. Si no en cuentra n ingún sistema pre ferido, su dis positivo u tilizará a utomá ticament e el sistema basado en la opción que usted eligió en el menú Sistema. Op c ion es d e r oa mi n g Podrá programar su dispositivo para que "viaje" o haga "roaming" para busc ar otra red cuando se encuentre fuera de su red original. E s tas opciones dependen del proveedor y podrÃÂan ser diferentes a las aquàdescritas. 1. En la modalidad inact iva, elija Menú > Con figuracione s > Si s tem a > Opci one s de roaming . 2. Elija una de las siguientes: Sólo doméstico âÂÂSólo pue de hacer y recibir llamadas en su área principal. Automá tica âÂÂEl dispositivo busca automáticament e el servicio en otra red digital. Al no e n contrar ning una, el teléfo no elige e l servicio análogo. La tarifa de roaming se aplica estand o fuera del área de serv icio original. 3. Op rima OK , si es ne cesar io, para confirmar la activa ción. â Servicios de r ed Las funciones siguiente s son Servicios de Red. Ver " Servicios de Red," pág. 105. Guard ar un código de opció n 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Servic ios de red > Configuración de opcion es de la red . 2. Ingrese el código de opción de su proveedor de servicio (ej.: *90 0 para activar Desviar si ocupado ) y oprima OK . 3. Elija ReenvÃÂo de llamada . 4. Vaya al tipo de reenvÃÂo que corresponda a la opción de código que usted ingresó (ej .: Desviar si ocupado ), luego oprim a Ac ti v a r .
Conf igurac iones 158 El código de opción activado ya está guardado en su dispositivo, y la pantalla mostrará el recuadro Código de opción . Siga ingresando otros códigos de opción (ejemplo *90 0 para cance lar Desviar si ocupado ) , u oprima la tecla Fin aliza r para regresar a la panta lla inicia l. Cuando haya ingresado con éxito un c ódigo de opción de la red, la opción aparecer á en el m enú Servicios de red . Reen viar ll amad as Ree nvào d e lla ma da i nst ruye su red a re d irigi r la s lla mad as e ntr a nte s a ot ro núm e ro. ReenvÃÂo de llamada es un se rvicio de re d y es posible qu e no funcione de la misma man era en to das la s redes; cont acte a su pr ove edo r de serv ici o sob re di sponib il idad. Activar Esta función es un serv icio de red. Es posible que todas la s opci ones listadas no aparez can en la pantalla. Contact e a su prove edor de se rvicio p ara más info rmación . 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Co nfiguracione s > Se rvicios de red > ReenvÃÂo de llamada . 2. Elija cualquiera de las siguie ntes opciones: Desviar todas las l lamadas â DesvÃÂa t odas las ll amadas a un núme ro espec ÃÂfico. Desviar si ocupado âÂÂDe svÃÂa todas las llamadas en trante s durante un a llamada en cur so . De sviar si no con tes t a âÂÂDesv ÃÂa todas la s llam adas en t rante s no contes tadas a otro número. También pue de programar un tiempo de espera antes de que se efe ctú e el d esvào. Desviar si fuera de alcance â DesvÃÂa las llamadas entrantes cu ando el teléfon o está apa gado. Cancelar todos los desvÃÂos âÂÂCancela todas las opc ion es de desvÃÂo de llamadas que h aya activado. 3. El i j a Acti va r . 4. Ingr ese el núm ero al cu al sus l lamad as, datos u o tra infor ma ción será env iada y elija OK . Cancela r En la modalida d inac tiva, elija Menú > Configur aciones > Serv icios de red > ReenvÃÂo de llamada > Canc elar todos los desvÃÂos . Cancelar todos los desvÃÂos podrÃÂa afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz. Contacte a su proveedor de servicio para más detalles.
Conf igurac iones 159 Ll am ada en espe ra Si es respaldada por su proveedor de servicio, llam ada en espera le notific a de una llamada entrant e incluso durante una lla mada activa. Podrá aceptar, recha zar, o ignorar la llam ada entrante. 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Servicios de red > Llamada e n e spera > Ac t i va r o Can celar . 2. Duran te una llam ada, elija Conte star , u oprim a la tecla Hablar para c ontestar la llamada en espera . La primera llamada es retenida. 3. Oprim a la tecla Fi naliza r para termin ar la llamada a ctiva. Envi ar ID de lla mant e Si esta función es respaldada por su proveedor de se rv icio, podrá programar su teléfono para que su núm ero de telé fono no apare zca en la pantalla del teléfono des tinatario. En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Servicios de red > Enviar ID de llamante > Sào No . Selección de número propio En la modalidad in activa, elija Menú > Configuracion es > Servicios de red > Selección de n úmero propio . Esta func ión depende de su proveedor de servicio. â Restaurar configuraciones de fábrica Puede reprogramar algunas de las configuraciones de los menús a sus programaciones originales. Los datos que ha ingresado o ha de scargado no son eliminados (por ejemplo, los ingresos en su directorio no son afectados). 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Configurac iones > Restaurar configuracio nes de fábrica . 2. Ingrese el código de seguridad (el código original es 12345 ) y elija OK .
Orga nizado r 160 8. Organi zador Su dispositivo tiene opciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, age nda (calendario), grabador de voz, c alculadora, cronómetro y temporizador. â Alar mas Conf igur ar la alarm a E l r e l o j d e a l a r m a s e b a s a e n e l r e l o j d e l dispositivo. Suena una alerta a l a hora que programe y también fun ciona cuan do el dispositiv o está apagado. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Org anizador > Alarmas . Si l a alarma ya habÃÂa sido program ada, elija Act i v a r . 2. Ingrese la hora para la alarma en el formato hh:mm y elija OK . 3. El i j a am o pm si ha elegido el formato 12 horas. Alarma activada a pa rec e bre ve me nte en la pa ntall a y apa rec e e n la pantalla inicia l. Condicion es de la alar ma Cuando la alarma suena, su dispositivo em ite unos bips, vibra ( s i la alerta de vib ración e stá act iva da en e l perfil act ivo) , y se encien den las luces . Con el dispositivo en cendido, elija Pa r a r para que la ala rma deje de sonar o P aus a . Si elige Pausa , la alarma se detiene por 10 minut os, y P ausa activad a aparece en la pantalla . Si no oprime nin guna te cla, la alarma s e detiene tras 1 minuto y pa usa por 10 minutos, y luego suena otra vez. Cuando llega la hora de la al arma mientras el dispositivo está apagado, éste se enc iend e y suen a la alar ma. Si opri me Pa r a r , el dispositivo le pregunta si quiere dejarlo encendido para las llamadas. O prima No para apagar el dispositivo o Sàpara hacer y recibir llamadas. No oprima Sàc uando el uso del teléfono celular pueda ca usar inte rferencia o peligro. Ap agar la ala rm a En la modalida d inac tiva, elija Menú > O rganizador > Alarm as > De sactiv ar .
Orga nizador 161 â Agenda (Calendar io) La agenda registra los recordatorio s, lla mada s que tiene qu e hacer, las reun iones, notas y los cumpleaños. Puede programar una alarma para cualquiera de estos event os. La vista m ensu al muestra el m es ele gido c ompleto y las s emana s. Tam bién le permite ir a una fec ha espec ÃÂfica. Cu alquier dàa o fec ha qu e aparez ca en negrillas co ntiene notas de agend a como recordatorio o reunión. Abrir En la modalidad in activa, elija Menú > Organizador > Age n d a . Para mover el cursor en ciertas vistas de la agen da, use las tec las direcc ionales. Ir a fecha 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Ag e n da > Opci ones > Ir a fecha . 2. Ingres e la fec ha (ej.: 15/04 /05) y op rima OK . Anotar u na fecha especÃÂfica Su dispositivo le pedirá informació n ad icional dependiendo el tipo de nota que haya elegido. También pue de programar una alarma para la nota. 1. Vaya a la fech a para la cual desea programar un recordato rio. Ver "Ir a fecha," pág. 161. 2 . De la v ista me nsua l, con la fecha des eada des tacada , elija Op c ione s > Cr ear nota . 3. Elija uno de los tipos siguie ntes: Reunión â Se le indica que ingrese un tema, ubicación y h ora de inicio/conclus ión. Tendrá la opción de programa r una alarma. Llamada âÂÂSe le indica que ingrese un número telefónico, nom bre y la hora. Tendrá la opción de programa r una alarma. Cumpleaños â Se le indica que ingres e el nombre de la persona y el año de nacimiento. Tendrá la opción de programar una alarma. Memo âÂÂSe le indica que ingrese un te ma y la fec ha final. Tendrá la opció n de programar una alarm a. Recordatorio âÂÂSe le indica que ingres e el tema del recorda torio. Tendrá la opción de programar una alarma. 4. Ing re se s u nota , y el i ja Opc io nes > Guardar .
Orga nizado r 162 Ver la s not as (notas del dàa) Tras crear algunas notas de age nda, pu ede verlas de la manera siguiente: 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Ag e n d a . 2. Vaya a la fech a con la nota . Los dÃÂas que teng an notas apare cerán en negrillas. 3. El i j a Op cio nes > Notas del dÃÂa . 4. Para ver una nota resaltada, elija Opci ones > Ve r . Op cion es mie ntr as ve la li sta d e notas Elija Opc ione s mientras ve las notas del dÃÂa y una de las s iguientes: Las opcione s a continu ación e stán dispo nibles mie ntras ve el tÃÂtulo o encabe zamiento de una not a. Ve r âÂÂVer la nota ent era. Crear n ota âÂÂC rear una nota para la fecha elegida. Eliminar âÂÂBorrar la nota. Editar âÂÂE ditar la nota . Mov er â Transferir la nota a otra fecha en su agenda. Repet ir âÂÂActivar la nota para que aparezca en el agenda con regularidad (diaria, s emana l, quince nal, men sual y an ualmente ). Dat o: Repetir n o está disponible para el tipo de nota Cump leaños. Ir a fecha âÂÂSaltar a una fe cha en su agenda. Enviar nota âÂÂEnvia r la nota a otro dis positiv o vÃÂa mensaje de texto o en el formato de cale ndario. Copiar âÂÂCopiar la nota. Entonces podrá pegar la nota en otra fe cha. Configu raciones âÂÂCon figurar la fecha y hora, los formatos de fecha y hora, el dÃÂa de comienzo para la semana, y si dese a borrar las notas automáticamente tras un perÃÂodo de tiempo fijo. Envi ar una nota 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Ag e n d a . 2. Recorra has ta la fech a con la nota que desea e nviar. Los dÃÂas que teng an notas apare cerán en negrillas. 3. El i j a Op cio nes > Notas del dÃÂa .
Orga nizador 163 4. Reco rra has ta la nota que quie ra e nviar y el ija Op cion es > Enviar nota > Como nota calen dario o Com o tex t o. 5. Si eligió Como not a c ale nd ario , ingres e el núm ero del destinatario; u oprima Buscar par a ob tene r un n úmer o del dire ctor io, y op rima OK . La nota es enviada. 6. Si eligió Com o te xto , elija A gregar número . 7. Ingrese el número del d estinatario, u oprima Busc ar para obtener un número del direct orio, y oprim a OK . 8. Elija Opci o nes > Enviar . Recibir notas Al recibir una nota de agenda, su dispositivo muestra una notifica ción al efecto. Podrá guarda r la nota e n su a genda y pr ograma r una al arma para cualquie r fe cha u hora . Ver not as 1 . C uando su dispositivo mu estra la not ificación del recibo de la nota, e lija Mostrar . 2. Recorra para ver el mensaje e ntero, si es necesario. Guardar las notas Tras ve r la nota de agen da, elija Opc iones > Guardar . Desc arta r not as Tras ve r la nota de agen da, elija Opc iones > Descartar . â Grabador de voz Esta opción le permite grabar mensajes o sonidos realizados en su teléfono para luego escuc harlos. El tiempo total disponible es de 60 segundos sin guardar ningún recordatorio. La duración máxima de la grabación depende de la memoria disponible. No se puede usar la grabadora c uando una conexión de llamada de datos e stá acti va. Gr abar un m ens aje o so nid o 1 . E n la modalidad in activ a, elija Menú > O rganizador > Grabador de voz > G rabar . 2 . De spués del to no de inicio del gra bador, inicie la graba ción del mensa je o sonid o. 3. Cuando termin e de grabar, oprima Pa r a r . 4. Ingres e un nombre pa ra la grabación, y elija OK . La grabac ión es gu ardada en la lista de grabación.
Orga nizado r 164 Opcione s de la l ista de grabacion es 1. Tras guardar un a grabación, y estando en la modalidad ina ctiva, elija Menú > Organizador > Grabador de voz > Lista grabación . 2. Recorra la lista para encontrar la grabación ; luego, elija Op ci one s y un a de la s siguientes : Reproducir âÂÂEs cuche la grabación us ando el au ricular. Eli m in ar âÂÂBorre la grabación. Editar tÃÂtulo âÂÂCambie el tÃÂtulo de la grabación. A gre gar alarma âÂÂPrograme una al arma para la grabación. â Calculadora La calc u lad ora en su disp osit iv o suma , r es ta, mu ltip lic a, div ide , c alc ula el cua dra do y la raÃÂz cu adrada, cambia el signo de l número in gresado, y convierte divisas. Esta calcul adora tiene precisión limitad a y es diseñ ada para proces os sencillos de cálculo. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Calc uladora . 2. Ingrese el número base de la operación. Oprim a la tecla # para el punto de cimal, si fuera necesario. Oprim a la tecla * para recorrer los caracteres para sumar ( ), restar ( -), multiplica r (*), y dividir (/). Pause brevemente para ele gir el carácter en la panta lla. 3. Ingrese el segundo número de la operación. 4. El i j a Op cio nes (res u ltado aparec e destacado). Para calcu lar el cuadrado o la raÃÂz cuadra da, elija Opc ione s > Al c uadrado o RaÃÂz cuadrada . Elija Opc io nes > Cam bia r si gn o para cambiar el signo del resultado. Conver t idor de divisa s Es p osi ble c onver tir divisas extr anje ras en mone d a l ocal, o vice ver sa. 1. En la modalidad inac tiva, ingrese una cantidad de moneda para la conv ersión. 2. El i j a Op cio nes > A nacional o A extranjera . A nacional âÂÂconv ierte divis a extranje ra en m oneda loca l. A extranjera âÂÂconv ierte moneda local en divisa extranjera. Si todavÃÂa no lo ha ingresado, s e le pedirá que ingrese el cambio de moneda. 3. Ingrese la tasa de c am bio (op rima # para inse rta r un pu nto dec imal) , y el ija OK . Tambi én puede edit ar la tasa de cambio e n cua lquier mome nto.
Orga nizador 165 Cuando cambie la divisa base , deberá ingresar los nuevos cambios pue sto que todos los tipos de cambio s ingresados anteriormente quedan programados a cero. 1 . En la moda lidad inac tiva, eli ja Menú > Or gan izad or > Ca lcul ad ora > Opcion es > Tas a d e ca m bi o > Unidades extranjeras a nacionales o Unidades nacionales a extranjeras . Unidades extranjeras a nacionales â La cant idad de unid ades domé sticas necesaria para cambia r una un idad de divisa extranjera. Unidades nacionales a extranjeras âÂÂLa cant idad de unid ades extranje ras necesaria pa ra cambiar una unidad de moneda local. 2. Ingres e la tasa de ca mbio, y e lija OK . â T emporizador Puede ingresar un a hora especÃÂfica (hasta 99 horas y 59 minutos). Cuando el tiempo vence, su dispositivo suena una alarma. El temporizador sólo funciona cu ando el dispositivo está encendido. Cuando apague el dispositivo, el temporizador se desact ivará. Prog rama r el t empori zador 1. En la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Temporizador . 2. Ingres e la hora (e n el formato hh: mm) y OK . 3. Ingrese una nota para el temporizador, y OK . ap arece en la pantalla inicia l cu ando el temporizador está programado. Cua n do el tie mpo venc e, el te lé fo no su en a u na al ar m a, y s e en ci end en la s lu ces . La not a d e l te mp oriz a dor a pa rec e e n la p an tal la inic ial . Si es tá u sand o u na fun c ión de l t elé fono c ua nd o su en a la a la rm a, la n ota de l te m po riz ado r es mo str ada cu an do regresa a la pantalla inicia l. ⢠Oprima cualqu ier tecla m ientras l a alarma está activa para detener el temporizador. ⢠En la modalidad ina ctiva, e lija OK para borrar la nota del temporizador. ⢠Después de 60 segun dos la alarma para el temporizador se detiene auto mátic ament e.
Orga nizado r 166 Cambia r la hora Tras programar el temporizador, podrá cambiar el tiempo fijado. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > Organiz ador > T e mporizador > Cambiar hora . 2. Ingrese la hora nueva, y oprima OK . 3. Puede cam biar la nota, o ingre sar una nueva, y elija OK . Par ar e l t em por iz ado r a nte s de qu e s u en e l a al arma Tras programar el temporizador, podrá cambiar el tiempo fijado. En la modalida d inac tiva, elija Menú > O rganizador > Temporizador > P arar temporizador . â Cronómetr o Su di spositi vo tie ne un cron óm etro qu e se pue de u sar par a llevar regist ro de la ho ra. El cronóm etro es mostrado e n unidades de horas, minu tos, segundos y fracc iones de segund o en el formato hh:mm :ss:s . El uso del cronómetro o dejarlo func ion ando en segundo plano cuando está haciendo otras operacion es consume la ener gÃÂa de la baterÃÂa y reducirá su tiempo de func ionamiento. Tiemp o parti do o medici ón de v u elt a s Puede usar la función de tiem po partido para carreras de largos tramos o cuando nece site c ontrolar su pa so. 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > O rganizador > Cronóm etro > Tie mpo partido o Medición de vueltas > Iniciar . Medición de vueltasâ Pu ede usar la función de tiempo partido cuado ne cesita llevar un ritmo, como en una carrera. Oprima Pa r t i r para registrar el lapso d e tiempo. El cronóm etro con tinúa func ionando y e l tiem po partido aparec e debajo del tiempo en progreso. Cada v ez que elige Pa r t i r , el último tiem po medido aparece en la parte superior de la lista. Medición de v ueltas âÂÂPuede usar la función de medición de vueltas c uando dese a med ir cu ánt o t iem po le to m a co mp le tar c ada vu e lta o c ic lo. Opri ma Vuelta par a registrar la medición de vuelta. El reloj se deti ene, e inm ediatamente vuelve a cero para la s igu iente vuelta. El tiempo de vuelta aparece debajo del tiempo en progreso. Cada vez que elige Vuelt a , el último tiem po medido aparece en la parte superior de la lista. 2. El i j a Par a r para terminar de medir y mostrar el ti empo total.
Orga nizador 167 Guardar, ver o eliminar tiem po s part idos o de vuelt as ⢠Para g uardar u n tiempo medid o mientras el reloj sigu e mar cando, elija Pa r a r > Guard a r , ingrese un nombre para el tiempo medi d o, y elija OK . S i no ingr esa un nombre, el tiempo total será usado como el tÃÂtulo para el tiempo de vueltas. ⢠Para ver el último tiem po medido, desde la moda lidad inact iva, elija Menú > Organizador > Cronómetro > Tiempo part ido o Medición de vueltas > Mostrar última . ⢠Para ver los tiempos guardados, desde la modalidad inactiva, elija Menú > Organiza dor > Cr onó met ro > Tiemp o partido o Me dic ión d e vuel ta s > V er tiempos . ⢠Para eliminar un tiempo guardado del Cronóme tro , elija V er tiem pos > Selecc ionar > Elim inar o elija Eliminar horas > Uno a uno o Eliminar tod as . Not a d e func io nami en to Si oprime la te cla Fin alizar y regresa a la moda lidad inactiv a, el reloj continú a funcion ando en segundo plano y apare ce en la esquina superior izquierda de la pantalla . Para reg resar al cro nómetro, haga lo siguie nte: 1 . E n la mo dal id ad i na ctiv a, e lij a Men ú > O rgani za dor > Cr onóm etr o > Contin uar . 2. Para detene r el reloj, oprima Pa r a r .
Juegos 168 9. J ueg os Entre en el reto de los juegos incluidos en su dispositivo. Algunos menús listados son Se rvicios de Red. Contacte a s u proveedor de servicio para más información. â Configuraciones de juegos En la modalida d inac tiva, elija Menú > Juegos > Co nfiguracione s > Sonidos de juegos , Luces de juegos , o Sacudi das . â Jugar un partido 1. En la modalidad inactiva, elija Menú > J ue gos > Selecc ionar juego . 2. El i j a u n j ue g o . 3. Las opciones y subm enús v arÃÂan según el jue go. Elija una de las opciones siguientes (si es respaldada por el juego en particular): Juego nuevo âÂÂInicia un nuevo juego. Altos p untajes âÂÂMuestra los puntajes altos para este juego (si fue jugado anteriormen te). Instruc ciones âÂÂM u estra las in strucci ones para jugar el partido. Eli j a Más para más inform ación.
Mi niex pl o rad or 169 1 0. Mi nie xp lo ra dor El Miniexplorador es una fun ción que depende del p roveedor de servicio y es un servicio de red. Ver "Servicios de Red , " pág. 105 . Su dispositivo tiene un navegador incorporado que puede u sar para c onectarse a servi cios selec tos de l Int ernet móv il. Si est a fun ción e s respal dad a por su pr oveedor de servic io, t endr á acc eso a pr onóst icos del t iempo , la s not icia s u hora rios de vu elo, la Bols a y más . El nave gador We b de su dispositivo pue de mostrar contenido basado en WA P. Puede que su dispositivo tenga algunas anotaciones preinsta ladas para páginas no afiliadas a Nokia. Nok ia no garantiza ni recomienda dichas páginas. Si desea acceder a estas páginas, de berá tomar las mismas precauciones como lo harÃÂa con cualquie r página de Internet, por razones de seguridad o contenido. â Acceso al Internet móvil Debido a que el contenido de Internet móvil es tá diseñado para ser visto en su teléfono, su proveedor celular también será su proveedor de servicio de Int ernet móv il. Es muy pr oba ble q ue su p rovee do r de serv icio h aya c reado su pro pia pá gin a i nici al y haya configurado su navegador para que éste vaya a dicha página cuando usted se conecte al Internet móvil. Cuando esté en la página de su proveedor, podrÃÂa encontrar en laces a otras ubicacion es. No deberá hac er nada en la configurac ión del teléfono para la naveg ación. Por lo general, su proveedor de servicio confi gurará su teléfono cuando se suscr iba al s e rvicio . Contac te a su prov ee dor de servicio en caso de dificultades al usar el navegador. â Conexión al Internet móvil Dependie ndo del prove edor de su dispositivo, en la modalida d inactiva , elija Menú > Miniexplorador > Co nec tar . Tras una breve pausa, su disposit ivo tratará de cone ctarse a la página de ini cio de su proveedor de servicio. Si recibe una no tificación de error, es posible que su dispositivo n o esté configu r ado para la navegación. Contacte a s u proveedor de servicio para asegurarse que su dis p ositivo está debidamente configurado.
Mi niex pl o rad or 170 â Navegar por el Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositiv o es muc ho más reducida que la de una computadora, el conte nido de Internet móvil aparece c on otro formato distin to. Esta sección con tiene inst ruccion e s sobr e el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP . Teclas del di spositi vo ⢠Para navegar un sitio WAP, recorra hacia arriba o a bajo. ⢠Para ret roceder a un a página anterior, oprim a la tecla F inaliz ar. ⢠Para elegir un enlace o ejecutar una acción en una página, oprima la tecla de selección correspondiente a dicha acción. ⢠Para cambiar la modalidad de ingreso de texto, oprima la tecla # hasta que aparezc a la modalidad des eada. ⢠Para in gresar letras y núm eros, oprima una de las tecl as 0-9. Oprima un a tecla u na vez para i ngresar la pri mera letra en la tecl a, dos v eces para la seg un d a le tr a, e tc. ⢠Para ingresar caracteres especiales, oprima la tecla * en la mod alidad de texto. Reci bir un a llam ad a mie ntra s está en l ÃÂnea Si su conexión de datos no está activa, serÃÂa posible recibir llamadas de voz mientras usa el navegador WAP. Para cont estar la llama da entrante, oprima la tecla Hablar . Para finalizar la llamada, oprima la tecla Finalizar. Durante una llamada de voz, es posible que no pueda c argar páginas nuevas en el navegador. Si su conexi ón de datos no está activa , las llamadas entra ntes son automá tica mente desviadas a su correo de voz, de pe ndiendo de su prove edor de servic io. Hacer una llamada d e emer gencia mien tras está e n lÃÂnea Podrá finalizar su conexión de datos y hacer una llamada de emergenc ia. 1. Para ter minar su conexión al Internet móvil, mantenga opr imida la tecla Finali zar. 2. Marq ue e l núm er o de em erg encia de la loc a lida d en q ue s e e ncu en tre. Los números de emergencia varÃÂan por zonas. 3. Oprima la tecl a Habl ar. Fina lizar l a cone xión Para t e rmin ar su co nex ión al Int ernet m óvil , m ant en ga opr im ida la te cla Fina liz ar.
Con ec tiv id ad PC 171 1 1. C one ctivi da d P C Con el PC S uite pod rá crear y enviar mensajes de texto y de imágenes, y sincr onizar el dire ctor io y la ag end a en tr e su d isposit iv o y u na PC co mp atibl e. Pod rÃÂa e ncont rar más información sobre el PC suite en el área de respaldo, en el sitio Web de Nokia, www.nokia.com/latinoamerica . Algunas funciones en el PC Suite dependen de l proveedor. â PC Suite El PC S uite t iene es tas fu ncion es: ⢠Nok ia I m ag e Conv erter pa ra hace r imág enes para men saje s multim edia y d e fondo y transferirlas a su dispositivo. ⢠Nokia Soun d Converter para editar timbrados polifónicos para q ue sean compa tibles con su dispositivo y para transfe rirlos al mismo. ⢠Nokia Cont ent Copier para copiar info rm ación o hacer copias de seguridad de info rm ac ión d e sde su dis po siti vo a la PC o a o tro d is po sit ivo N ok ia co m pat ible . ⢠Nokia Phone Editor para enviar mensajes de texto y editar los contactos en el directorio y las configuraciones de mensajes de su dispositiv o. ⢠Nokia PC Sync para sincronizar los contacto s del directorio y agenda entre su dispositivo y una PC compatible. ⢠Nokia Conne ction M anage r para elegir e l tipo de c onexión entre la PC y el dispositivo. ⢠Nokia PC Browser para copiar imágenes y timbrados desde su teléfono a su PC y viceve rsa . Las protecciones de copyright podrÃÂan preven ir la duplicación, cambio, transferencia o desvÃÂo de ciertas im ágenes, tonos de timbre y otros contenidos.
Accesorios 172 12. Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este disposit ivo está diseñado para la ali menta ción con l os ca rgad ores N okia A C P-7, Noki a ACP-12 , Nokia AC-1, o Nokia LC H-12. Su dispositivo contie ne una B aterÃÂa E stánda r LI-Ion 1070 -mAh (BL-6C) Avis o: Utilice sólo baterÃÂas, cargadore s y accesorios homologados por Nokia para e ste modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podrÃÂa anular la validez de cualquier aprobación o garantÃÂa, y podrÃÂa resultar peligroso. Para disponibilidad de a c cesorios homologa dos , consulte con su d ist ri b ui do r. Unas pocas reglas prác ti cas sobre los ac cesorios: ⢠Mantenga todos los accesorios fu era del alcance de los niños. ⢠Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquie r accesorio, sujete el en chuf e, no el cordó n. ⢠Verifique regularmen te que los acceso rios instalados en un vehÃÂc ulo estén montados y operando en forma adecuada. ⢠Sólo personal especializado debe instalar el equipo para automóvil. Carga ⢠BaterÃÂa Están dar LI-Ion 10 70- mAh (BL-6C) ⢠Cargador Estándar ( ACP-7) ⢠Cargador Rápido (ACP-12) ⢠Cargador Retráctil (AC-1) ⢠Cargador para Auto (LCH-12) Auriculare s y Audio ⢠Equipo A ur icul ar Compac to ( HD B-4) ⢠Equipo Auricular (HS-5) ⢠Equipo Auricular Retráct il (HS-10) ⢠Adaptador pa ra Auxiliares Audit ivos (AudÃÂfono - LPS-4) ⢠Adaptador TTY/TDD (HD A-10) Auto y E scritorio ⢠Base para Carga (DCV-14) ⢠Manos libres amigable ( HF-3) ⢠Auricu lar para Condu ctor (BHF-3) Otr os ⢠Cable para Dat os (CA-42) ⢠Cubiertas de colores X press-on ⢠Estu ches Vea www.n okia. com/pho nes para más información sobre lo s dispositivos.
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 173 13. Información so bre las bateràas Esta s ección contien e informac ión sobre la s bate rÃÂas, cargadores, guÃÂas de seguridad e inform ación técni ca. Tenga en cue nta que dich a informa ción está su jeta a cambios a medida que las baterÃÂas y cargadores cambian. â Carg ar y des car gar l as b ateràas Su dispositivo es alime ntado por un a bate rÃÂa recargable. El rend imiento completo de una baterÃÂa nueva sólo se adquiere tras dos o tres ciclos de carga y descarga. La baterÃÂa puede ser c argada o descargada c entenares de veces pe ro se gastará even tualmen te por sàsol a. Cuand o lo s tie m pos de conversación y de reserva son mucho más cortos que los normales, reemplace la baterÃÂa. Use sólo baterÃÂas homologadas por Nokia, y recargue su baterÃÂa sólo con ca rgadores homologados por Nokia diseñados para es te dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje una bate rÃÂa completamente cargada conectada al cargador, dado a qu e la sobrecarga podrÃÂa acortar su rendimiento. Cuando se deje s in usar, una baterÃÂa completament e cargada s e descargará e v entualmen te por sàm isma. Utilic e la baterÃÂa sola mente para s u finalidad de stinada. Nun ca utilice nin guna baterÃÂa o cargador desgastado o dañado. No ponga la baterÃÂa en cortocircuito. Un cortocircuito accidental pue de ocurrir cu ando un obje to m e táli co com o un a m one da, clip o b olÃÂgr afo ca usa un a cone xi ón directa entre los terminale s positivos ( ) y negativos (-) de la baterÃÂa. (Estas parecen tir as m etálic as en l a ba teràa). Pue de o cur rir , po r ejem pl o, cu ando llev a una b ate rÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El co rtocircu ito podrÃÂa dañar la baterÃÂa o el objeto que lo origina. Dejar la baterÃÂa en lugares calurosos o frÃÂos, tales como dentro de un automóv il cerrado y e xpuesto a la inte mperie vera nieg a o invernal reducirá la capacidad de carga y vida de la baterÃÂa. Siempre trate de m antene r la bate rÃÂa en tre los 15 ðC y 25ðC (59ð F y 77ðF). Un teléfon o con la baterÃÂa caliente o frÃÂa podrÃÂa dejar de funcionar momentáneam ente, aun cuan do la baterÃÂa esté complet amente c argada. El rendim iento de las baterÃÂas se ve limi tado particularmente a temperaturas ba j o los 0ðC ( 32ðF). Ya que pueden explotar, no tire las bate rÃÂas en el fuego. Las baterÃÂas también podrÃÂan explotar si están dañadas. Dispon ga de las ba t erÃÂas de acuerdo a las orde nanz as locale s. Po r fa vor, re cicle cu ando le sea posible. No disponga de éstas con los d esperdicios domésticos.
Inf ormación sobre las ba ter ÃÂas 174 â Normas de autenticación de la baterÃÂa Nokia Sie mpre use ba teràas a ut ént icas de No kia pa ra s u prot ecci ón. P ara e star segu ro que está adquiriendo una baterÃÂa auténtica de Nok ia, c ómpre la en un centro distribuidor autorizado por Nokia; busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el empaque, y verifique la etiqueta de holograma, siguiendo estos pasos: Realiz ar con éxit o los cuatro pas os no asegura totalm ente la au tenticidad de la baterÃÂa. Si tiene alguna raz ón para creer que su baterÃÂa n o es bat erÃÂa autént ica y original de Nokia, evite usarl a y llévela al centro de distribuc ión autorizado por Nok ia más cercano o a un distribui dor Nokia para pedir asistenc ia. Su distribuidor Nokia o cent ro de servicio Nok ia inspec cionará la bate rÃÂa para confirma r su autenticid ad. Ante la im posibilida d de verificar la autentic idad de la bate rÃÂa, devu élvala al lugar de compra. Hol ogram a autént ico 1. Cuando busque la etiqueta de l holograma, deberÃÂa ver el signo emblemático de Nok ia de las manos conectadas desde un ángulo y el logot ipo Nokia Original Enhancem ents desde otro ángulo. 2. Al posic ionar el ho lograma a un ángu lo haci a los lados izquierdo, derecho, superior o in ferior del logo, deberá ver los punto s 1, 2, 3 y 4 en c ada lado, res pecti va men te. 3 . R a s p e e l l a d o d e l a e t i q u e t a p a r a r e v e l a r u n c ó d i g o d e 20 dÃÂgito s, por e jemplo, 23456 789 1987 654321 0. Gire la baterÃÂa con los nú meros hacia arriba. El códig o de 20 dÃÂgitos se lee empezand o con el número de la fila superior seguido por la fila inferior. 4. Confirme la validez del có digo de 20 dÃÂgitos verificándolo en la página W eb de Nokia www. nokia .co m/b atte rychec k .
Inf ormac ión s obre las bate rÃÂas 175 ÿ Q u é s u c e d e s i l a b a t e r àa n o e s a u t é n t i c a ? Si no puede conf irmar que la bater ÃÂa Nokia con l a etiquet a hologr áfica es una bater ÃÂa auté ntica Nokia, por fa vor, n o la u se. Llévela a su cent ro de servici o o dist ribui dor m ás c ercan o a utor izado por No kia p ara pedi r asiste nc ia. E l uso de u na bat erÃÂa no homo loga da p or el fab ric ante podr ÃÂa s er pel igros o y po dràa re su ltar e n un re nd imie n to in feri or y perj ud ica r s u dis p osi tivo y su s ac ces o rio s. Ta mb ié n, podràa inva lida r cu alq uie r hom ologa ci ón o gar antÃÂa apl icabl e al di spositi vo. Para más información so bre las baterÃÂas originales Nokia, vis ite www. nokia .co m/batte ry . â Tiempos de carg a Los siguiente s tiempos de carga son aproximados con la baterÃÂa LI-Ion 1 070 -mAh (BL-6C ): Cargad or Rápido (ACP-12) : has ta 1 hor a 45 mi nut os Carg ador Es tándar (ACP-7 ) : hast a 3 horas 45 minutos â Tiempos de conversación y de reser va Los tiempos de conversación y de reserva son sólo estimaciones y dependen de nivel de potencia de la señal, condicione s de la red, hábitos de uso (uso del teléfono, funcione s usada s, y cantida d de tiempo inac tivo) la condición y v ida de la baterÃÂa (incluyendo los procedimient os de carga), temperaturas a las cuales se expone la baterÃÂa, y muchos otros factores. Tiempo de convers ación : de 3.7 ha sta 4.6 h oras Tiempo de reser va : de 139 hasta 21 2 horas
Cui dado y mant enimi ent o 176 Cuidad o y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y acabado s u perior, por lo tanto deberá ser trata d o con cuidado. Las sugerencias a c on tinuación l e ayudarán a a segurar la cobertura por garantàa. ⢠Mantenga el dispositivo, asàc omo sus piezas y accesorios, fuera del al cance de los niños. ⢠Mante nga el dispositivo s eco. Las precipitacion es, la hume dad y los lÃÂquidos contienen m ine rales que corroen los circuitos electrónico s. Si su dispos itivo llega a mojarse, rem ueva la baterÃÂa y déje lo secar comple tamente ante s de reinst alarla/cambi arla. ⢠No use el teléfono ni lo almac ene en lugares polvorientos o sucios. Ello podrÃÂa dañar sus partes movibles y component es electrónicos. ⢠No al macene el disp ositivo e n lugare s calu rosos. Las te m peraturas altas pueden acortar la vida de los disposit ivos electrónicos, dañar la baterÃÂa o torcer o derretir cie rtos plásticos. ⢠No almacene el dispositivo en lugares frÃÂos. Cuando el dispositivo a lcanza su temperatura normal se puede producir hum edad internamen te, lo cual podrÃÂa dañar las tarjetas de circu itos electrónicos. ⢠No trate de abrir el dispositivo a no ser para un procedimiento tratado e n este m anual. ⢠No deje el dispositivo c aer, no lo sacuda, ni lo golpee. Los m anejos bruscos pueden dañar las tarjetas interiores de c ircuitos y mecanismos delicados. ⢠No use productos quÃÂmicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergente s para limpiarlo. ⢠No pinte el dispositivo. La pintura puede bloquear las partes movibles e impedir un fun cionamiento apropiado. ⢠Utilice sólo la antena suminis trada o un re puesto homologa do. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrÃÂan dañar el dispositivo e infringir los regla mentos so bre el uso de dispositivos de radio. ⢠Use los cargadores sólo e n in teriores bajo techo. Todas est as su gerencias s irven para su di spositivo, baterÃÂa, c argador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona, llévelo a su centro de servicio especializado más cercano. Not a: An tes de enviar su dispositivo a un centr o de servicio, haga una copia de seguridad de los datos importan tes, como con tactos y notas de agenda .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 177 Informaci ó n adicio nal de segurid ad â Entorn o opera tivo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su dispositivo cua ndo esté prohibido utiliz arlo o cuando su uso pueda causar interferen cia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcion amie nto. Este dispo sitivo cum ple con las n ormas sobre la exposición RF cu ando e s usado e n su po sició n nor ma l de func io na mie nto ce rca d el o ÃÂdo o cu an do está a un a di stancia m ÃÂni ma de 2.2 .cms ( 7 /8 de pulgada) del cuerpo. Al usar un estuche, cl ip de cinto o sop orte para ser portado en contacto con e l cuerpo, dicho accesorio no deberá contener part es de metal y debe mantener el teléfono a un a distancia mÃÂnim a de 2.2.cms ( 7/8 de pulgada) del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una cone xión de calidad a la red. En algunos casos, la tran smisión de archivos de datos o mensajes podrÃÂa ser retrasada h ast a que dicha conexión esté disponible. Asegúre se de seguir las instruccion es sobr e la separa c ión del cuerpo hasta que la tran smisió n termine . â Dispos itivo s médi cos El funcionam ien to de cualquier equ ipo de transmisión radia l, inclu so teléfonos celulares, puede inte rferir con el funcionam iento de dispositivos médicos que están inade cuadament e protegidos. Si tien e alguna pregunta o para determinar si tales aparatos tienen blindaje contra la energÃÂa exte rn a de RF, consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico. Apague su teléfono en instalacio nes de cuidado sanitario donde tengan avisos puestos avisándole que lo apague. Puede que los hospitales y centros de sanidad estén empleando e quipos delicados que podrÃÂan ser afectados por la pote ncia de las señales RF . Marcap asos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mant enga una separación mÃÂnim a de 15.3 c ms (6 pulgadas ) entre un te léfono celular y un m arcapa sos con el fin de minim izar la potencia para interferencias. Estas recomendacione s son cons istentes con la investigac ión inde pendien te efectuada y recom end ada por la entidad Wireless Technology Research. Para minimizar la potencia para interferencias, las personas que llevan marcapasos deberÃÂan ⢠Ma ntene r siempre una distancia de más de 15. 3 cms ( 6 pulgadas ) entre el teléfono y su marcapasos siempre que tengan e l teléfono encendido. ⢠No lleva r el teléfono en el bolsillo superior (chaqueta o camisa).
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 178 ⢠Sujet ar el t eléfo no en el la do co nt ra rio al marcapasos para minimizar la posibilidad de inte rferencia s. Si sospec ha que ex isten inte rferenc ias, deberá a pagar su teléfono inme diatame nte. APAR ATOS A UDITIVO S Algunos teléfonos ce lulares digitale s pueden cau sar interfe rencia s con ciertos apara tos auditi v os. En caso de tal inte rferencia, c onsulte co n su proveedor de servicio. â Veh ÃÂcu los Las s eñales de RF pue den afec tar los sistemas elect rón icos que est án inadec uadam ent e instala dos o proteg idos en los automóviles, por ejemplo , si stemas electr ónico s de inyecció n direct a , sistemas elect rónicos de freno s antirresbala ntes (anti blo queo) , siste mas e lect rónic os de con trol de vel ocid ad, o sistema s de a irbag. Para más información, co nsulte con e l fabricante o el concesiona rio del vehÃÂc ulo o de cualquier equipo que ha ya sido añadido en su automóvil. Sólo pe rsonal especi alizado debe reparar e l teléfono o instalarlo en un automóv il. Una instalación o reparación defectuosa podrÃÂa resultar peligrosa y podrÃÂa anular la garantÃÂa aplicable al teléfono. Revise pe riódicamen te que todo el equipo del telé fono celular es té mont ado y funci onando a decua dame nte. No alma cen e ni transporte lÃÂquidos inflam ables, gase s o ma terial es explosivos en el mismo lugar que el teléfon o, sus piezas o accesorios. Pa ra lo s vehÃÂc ulos con si stemas de ai rbag incorpor ado s, recuerde que el airbag se i nfla co n mucha fuerza. No coloque objeto s, incluso equipos instalados o portátiles en el área encima del airbag o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si un equ ipo celular de instalación para automó vil está incorrectamente instalado y el airbag se infla, podrÃÂa resultar en heridas graves. â Entorn os poten cial mente expl osivos Apague su teléfono cu ando se en cue ntre en zonas c on un ambie nte pote ncialm ente expl osivo y c umpla con todas la s señal es e i nstr ucc iones. Los ento rnos pote nc ialme nte explo siv os incluy en las zon as donde exis ten avisos reg lame ntar ios requiriéndole que apague el motor de su veh ÃÂcul o. Las c h ispas e n tales z onas podrÃÂan producir explosiones o incendios qu e podrÃÂan re sultar en daño c orporal o inc lu so la mu erte . Ap agu e el telé fo no en lu gar es de aba ste cim i ent o de co mb us tib l e tales como c erca de estacione s de se rvicio o ga solineras. Observe las restriccion es en el uso de equi po d e radio en dep ósit os de com bu stibl e, ár eas de alm ac enam ient o y distribución de comb usti ble, plantas quÃÂmicas o lu gares don de se llevan a c abo operaciones de explosiones. Las z onas en entornos de potencia explosiva s uelen esta r marcadas, pero no siempre con clari dad. Entr e ell as se in c luyen las cubiertas de los b uques o instala ciones de almacena miento y transp orte d e producto s quÃÂmico s , vehÃÂc ulos que utilizan gas de petróleo licua do (como propano o butano), zonas donde el aire contiene partÃÂculas o elementos qu ÃÂmicos, tales como grano, polvo o partÃÂcula s metálic as.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 179 Las r egu lacio nes d e la FCC pr ohÃÂb en el u so de su di spositi vo a b or do de una aeronave. El u so de tel éfonos celulares en un a nave aérea puede poner en peligro el fun c iona mie nto d e la nav e y al ter ar l a r ed d e se rvic io cel ula r, y pod rÃÂa ser i le ga l. El incum plimie nto de estas in strucc iones puede resultar en la susp ensión o denega ción de los servici os de teléfonos celula res al infract or, y/o iniciar ac ción legal en su contra o ambas medidas. â Llamadas de emergencia Import a nte: Los teléfonos ce lulares, incluso este te léfono, fun cionan utilizando radi oseñales, redes de servicios celulares y terrestres, asàcomo func ione s prog ram ad as po r el usu ari o. Po r lo t anto, n o se pue de ga ranti zar una conexión bajo todas las c ondiciones. Nunca dependa solamente de cualquier teléfono celular para comun icaciones esenciales, por ejemplo, em erge ncia s mé d icas . Para hace r una llama da de emergencia, haga lo siguiente: 1. Si el teléfono está apagado, enciénda lo. Comprue be que la fue rza de la señal sea adecuada. 2 . O pri ma la tec la F ina liza r la s vec es ne ces a rias pa ra bo rra r la pa nta ll a y p re par ar el teléfono para las llama das. 3. Ingrese el número de emergencia oficial para el área donde se encuentra. Los números de emergencia varÃÂan por zon as. 4. Op rima la tec la Ha bl ar. Si se están usando ciertas opciones, podrÃÂa ser necesario desactivarlas antes de hac er un a lla ma da de em erg enc ia . Si e l t elé fo no e st á en l a modal ida d desc onect ada o de vuelo, deberá cambiar el perfil o activar para activar el teléfono ant es de que pueda hacer una l l amad a de emer genci a. Consu lte este manu al o con su prove edor de servicio. Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más ex acta posible. Su te léfono ce lular puede ser el único medio de comun icación en el lugar de un accidente. No corte la llamada hasta que reciba instrucción de hace rlo.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 180 â Inform ación de certifi c ado ( SAR-TAE) EL NOKI A 2116i CUMPLE CON LOS REQ U ISI TOS GUBE RNAMENTALES SOBRE EXPOSICI ÃÂN A RADIOFRECUENC IAS. Su teléfono c elular es radiotrans misor y re ce ptor. Esta dise ñado y fabricado de modo que no exceda los lÃÂmites de exposición a radiofrecuencia (RF) adoptados por las norma s internaciona les (ICNIR P). Esto s lÃÂmites permite n establece r los niveles de energÃÂa RF para el pú blico e n general. Las referidas normas están bas adas en los estándares que fueron desarrollados por organizaciones cientÃÂficas autónom as por medio de evaluacione s completas y pe riódicas de estudios cientÃÂficos. Los estándares y normas incluyen un margen de seguridad substancial diseñado para asegurar la segur idad del públic o, independienteme nte de la edad y salud y justifica r cualquier varia ción en las medidas. La norma de exposición para teléfonos celul ares emplea una un idad de medida denomi nada Specific Absorption Rate (Tas a de Absorbencia Espe c ÃÂfica - TAE). El lÃÂmite SAR estipu lado en las norma s interna cionales es de 2 .0 vatios/kilogra mos (W/kg) con un promedio sobre diez gramos de tejido. Las pruebas SAR son efectuadas mediant e el uso en posiciones estándares, con el teléfono transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado, en todas las bandas de frecuencia c omprobadas. El nivel SAR de un dispositivo en funcionamie nto puede ser mucho más bajo que el val or máx im o deb ido a que e l disp osi tivo es dise ñad o pa ra uti lizar sólo la ene rgÃÂa requerida para acceder a la red. La cifra cambia dependiendo de tantos factores como su distancia a la es t ación base de la red. El valor SAR máximo según los procedimien tos de prueba internacionales cuando fue probado para uso junto al oÃÂdo para este tipo de dispositivo RH-66 es de 0.75 W/kg. El tipo de dispositivo de su teléfono es encuentra en la etiqueta debajo de la baterÃÂa. Los valores SAR podrÃÂan variar dependiendo de los requerimient os nacionales de prueba y de informe, y la banda de la red. El uso de accesorios par a el dispositivo podrÃÂa resultar en valores SAR distintos. Información adic ional SAR podrÃÂa se r provista bajo la información de producto en www.no kia. com . EE.UU . y Canadá: El lÃÂmit e SAR para EE. UU. (F CC) y Ca n adá (I C) e s de 1.6 W/kg con un prom edio de un gram o por tejido. El tipo de dispositivo RH-66 tambié n ha sido probado con esté lÃÂmite SAR. El valor SAR máximo según esté estándar duran te la certificación de product o para uso junto al oÃÂdo es de 1.20 W/kg y cuando está debidamente en contacto con el cuerpo es de 1.03 W/kg. Inform ación sobre este dispositivo puede ser encontrada en la página W eb de la F CC e n http:// www. fcc. gov/o et/fc cid por medio de buscar en el s istema de autorización de equipo usando la ID FCC: QMNRH- 66.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 181 â Inform ación téc nica â Inform ación de pat ente Fabricado o a la venta bajo una o más de las siguientes patentes EE.UU.: Fu nc ión Espe c ific aci ón Dime nsione s Ancho 42 .2 mm Longitud 10 2.4 m m Espesor 21. 5 mm Peso 88 g con BL-6C Red ce lular CDMA 80 0, C DMA 1 900 , AMPS Volum en 70 cc Gama de fre cuenc ia (Tx) Celu lar: 82 4.70âÂÂ8 48.37 MH z PCS: 1851 .25âÂÂ1 908 .75 MHz AMPS: 82 4.04âÂÂ8 48.97 Gama de fre cuenc ia (Rx ) Celu lar: 86 9.70âÂÂ8 93.37 MH z PCS: 1 931 .25âÂÂ1 988.75 MHz AMPS: 86 9.04âÂÂ8 93.97 GPS 1575.42 MHz 5889770 6 148209 60 72787 5802465 559657 1 6 12 8322 599 1627 5699482 4969 192 5754976 57 0 1392 58598 43 60 7857 0 5924 026 65 1 0148 6009328 5930 23 3 5793744 6556824 6775548
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 182 â GarantÃÂa Nokia Limitada de un (1) año Nokia Inc. (âÂÂNokiaâÂÂ) garantiza que este teléfono celular (âÂÂProducto" ) está libre de defectos en materiales y mano de obra lo s cuales generan a v eràas durante su uso norma l, de acuerdo a los siguie ntes términ os y limitaciones: 1. L a garantÃÂa limitada cubr e UN (1) año a par tir de la fecha de compra del Produc to. El perÃÂodo de garantÃÂa de un año tiene una prórroga dependien do de cuántos dÃÂas el Comprador no tendrá acceso al teléfono debido a la reparación amparada por dicha gara ntÃÂa. 2. La garant ÃÂa lim itada am para al Co mprador origin al ("Comprador") del Producto y no es ni asignable ni transferible a cualquier subsecuen te comprador/consumidor final. 3. La garant ÃÂa lim itada am para ú nicam ente a los C omp radores que h ayan comprado el Producto en los Es tados Unidos de América. 4. Durante el perÃÂodo de la garantÃÂa lim itada, Nokia reparará, o re pon drá, a elección de Nokia, cualquier parte o piezas defectuosas, o que no cumpl an apropiad amen te con su función original, con partes nuevas o reconstruida s si dichas partes nuevas o re construidas son necesarias debido al m al funcionamie nto o averÃÂa durante su uso normal. No se aplica rá ningún cargo al Comprador por dichas parte s. Nokia pa gará también los costos de mano de obra que Nokia inc urra e la reparación o reemplazo de las partes defectuosas. La g ara nt ÃÂa lim itad a no a mpara los de fec to s en h ech ur a, l as pa rtes co s mét ica s, decorativas o artÃÂculos estructurales, tampoco el marco, ni cualquier parte inoperativa. El lÃÂmite de responsabilida d de Nokia bajo la garantÃÂa limit ada será el valor ac tual en efectivo del Producto en el momento que el Comprador devuelva el producto para la reparación, que se de termina por el precio que el Comprador pagó por el producto menos una cantidad razonable deducida por el tiempo de uso del producto. Nokia no será re sponsable de cualquier otra pérd ida o p e rjui cio. Est os re med ios son los r eme dios e xclu sivo s del Com prado r para la vi olación de la garantÃÂa. 5. A solicitud de Nokia, el C omprador deberá comprob ar la fecha de la compra original del producto me diante un resgu ardo con fecha de la compra del Producto. 6. El Comprador deberá asumir el costo de transportac ión de l producto a Nokia e n Melbourne, Florida. Nokia asumirá el costo del embarque de regreso del Produc to al Comprador una vez com pletado el servicio ba jo esta garantÃÂa limit ada.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 183 7. El C omprador no tendrá de recho a apli car es ta garantàa limitada ni a obten er ningún be neficio de la misma si cualqu iera de las siguiente s condicion es es aplicab le: a) El Producto haya sido expuesto a: uso anormal, condici ones anormales, almacenamie nto inapropiado, exposición a la humedad, modificaciones no autor iz adas , cone xion es no autor i zadas, reparaciones no autorizadas, mal uso, descuido, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, u otros actos que no sean culpa de Nokia, incluyendo daños ocasionados por embarque. b) El Produc to haya sido estropeado debido a causas e xternas tales como, colis ión con otro objeto, inc end ios, inunda ciones, aren a, sucieda d, huracán, relámpagos, terremoto o deterioro causado por condic iones meteorológic as, factores de fuerza mayor o drenaje de baterÃÂa, robo, fusible roto, o uso inapropiado de cualquier fuente de energÃÂa; daños causados por cualquier tip o de virus, insectos, gusanos, Ca ballos de Troy a, robo de cancelación (Canc elbots) o perjuicio causado por una conexión a otros productos no recomendados por Nokia para la interconexión. c) Nok ia no haya sido avisado por escrito por el Comprador del supuesto o mal funcio namiento de l Producto dent ro del perÃÂodo de catorce (14) dÃÂas después de la caducidad del perÃÂodo de la aplicable garantÃÂa limitada. d) La placa del núm ero de serie del Producto o el código de dato del accesorio haya sido quitado, borrado o alterado. e) El defecto o daño haya sido causado por un funcionamie nto defectuoso del sistema celular, o por una inadec uada recepció n de señal de la antena exterior, o por cualquier tipo de viru s u otros proble mas de software que haya sido agregado al Producto. 8. Nokia no garantiza ni un funcionami ento ininte rrumpido del produ cto ni una operación sin errores. Si durante el perÃÂodo de la gar a ntÃÂa limitada llegase a desarrollar un problema, el Com prador deberá seguir paso a paso el siguiente procedimi ento: a) El Comprador deberá devolver el Producto al lugar de adquisición para su reparación o proceso de reemplazo. b) Si â aâ no re sulta conv eniente debido a la distancia (más de 50 millas) o por cualquier otra buena razón, el Comprador deberá embarcar el Producto prepagado y asegurado a: Nokia Inc., Attn.: Departamento de Re paración 795 W est N asa Blvd. Melbourn e, FL 32901
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 184 c) El Comprador de berá inclu ir la dirección del remitent e, número telefónico (de dÃÂa) y/o número de fax, una descripción completa del problem a, resguardo de compra y acuerdo de servicio (si es aplicable). Los gast os incurridos para remover el Producto de una in stalación no son cubiertos por la garantÃÂa limitad a. d) El Comprador será requerido para c ubrir las partes o la m ano de obra no cubiertas por esta garantÃÂa limitad a. El Comprador será responsable de cualquier gasto de reinstalación del Producto. e) Noki a reparará o autorizará la re pa ración del Producto bajo la garantÃÂa lim ita da de ntro d e un p lazo de 3 0 dàas d espu és de la r ece pci ón d el P rod uc to por p art e de Nok ia o de un cent ro N okia de se rvi cio a utori za do. S i Nok ia no puede re alizar la re paración am parada por esta garantÃÂa lim itada dentro de 30 dÃÂas, Nokia tiene la opción de proveer un repuesto del Produ cto o abonar el precio de compra del Producto menos una cantidad razonable aplicable al uso. En ciertos estados e l Consumidor tendrá derecho a un teléfono prestado cuando la reparación del producto pue da durar más de diez (1 0) dÃÂas. Contac te a su Centro Noki a de Serv icio al Cliente al n úmero 1-888- N OKIA-2U (1-888 -665 -4228) si nece sita un te léfono pres tado y s i la reparación del Producto tardará/es tá calculado a tardar más de diez (10) dÃÂa s. f) En caso de que el producto haya sido devuelto a Nokia dentro del perÃÂodo de la garantÃÂa limitada, pero el problema del Producto no esté amparado por los términos y cond iciones de e sta garantÃÂa limi tada, el Com prador será notificado y recibirá un presupuesto del costo a pagar por el Comprador por la reparación del producto y gastos de e nvÃÂo facturado al Comprador. Si el presupuesto es rechazado, el producto será devuelto al cliente por mensajerÃÂa por cobrar. Si e l producto es devuelto a Nokia des pués de la fecha de vencimien to del plazo de la garantÃÂa lim itada, se aplica rán las polÃÂticas normales de servicio de Nokia y el C om prador será responsable de todos los gas tos de envÃÂo. 9. Usted (El Co mp rad or) ent iende que el produ cto po drÃÂa con sta r de un ensam ble nuevo que pued e contener co mponente s usados lo s cuales han sid o repro cesados . Según las expecific aciones de desempeño y c onfiabilidad del produ cto. Los componentes usados han si do reprocesados según las especificaciones de desempeño y con fiabilida d del producto.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 185 10 . CUA LQUIE R GARANTÃÂA IM PLàCITA O ME R CANTI L PARA CUALQUIER PROPàS ITO O USO PAR TICULAR D EBE LIMI TARSE A LA DURACIÃÂN DE LA ESCRI TA GARANTÃÂA LIMITADA PRECEDENTE. DE O TRA FORMA, LA GARANTÃÂA PRECEDENTE ES EL ÃÂNIC O EXCL USIV O REMEDIO DEL COMPRADOR Y EN LUGAR DE CUALQUIE R OTRA GARANTÃÂA E X PRESA O IMPLàCITA. NOKIA NO PODRàSER REQUERID O POR DAÃÂOS INCIDENTALES O C ONSECUENCIALES O POR PàRDI DAS ANTICIPADAS INCLU Y ENDO, PER O SIN LIMITAR, A PÃÂRDIDA DE BENE FICIOS O GANANCI AS ANTICIPADAS, PÃÂRDIDA DE AHOR ROS O INGRES OS, DAÃÂOS PUNITIVOS, PÃÂRDIDA DE USO D EL P ROUCT O O DE CUAL QUIER OT RO EQUIP O RE LACI ONADO, COST O DE CAPIT AL, COSTO D E CUALQ U IER E QUIPO O F ACILIDA D DE RE EMPLAZO, TIEMPO MUERTO, LAS DEMANDAS DE PERSONAS A TERCERAS INCLUYENDO CL IE NTES , Y DAÃÂO A L A PRO PI EDA D C OMO RESU LTAD OS DE LA C OMPR A O US O DEL PRODUCT O O CAUS ADO P OR UNA VIOLA CIÃÂN DE L A GARAN TàA DE CONTRAT O, NEGLIG ENCIA, INDEMNI ZACIÃÂN ETR I CTA, O CUALQUIER O TRA TEORàA L EG AL O IM PAR CIA L, AàN CU AND O NO KIA SUPI ERA DE LA E XIS TEN C IA DE DICHOS DAÃÂO S. NOKIA NO SERàRESPONSABLE DE LA DEMORA EN LA APORTA C IÃÂN DE SERVICI O BAJO L A GARANTàA LIMITA DA, O PÃÂRDI DA DE USO DURA NTE EL PERàODO DE L A REPARACI ÃÂN DEL PRO DUCTO. 1 1 . Algu no s es ta dos no pe r miten li mi ta ción de durac ió n de una gar an tÃÂa im plÃÂc ita, entonces puede que la garan tÃÂa limitada de un año arriba mencionada no le concierna a usted (el Comprador). Algunos estados no p ermiten exclusiones o limitacione s de daños incidentales y consecuente s, por lo tanto puede que ciertas limitacion es o exclu siones arriba indica das no le con ciernan a us ted (el Comprador). Esta garantÃÂa limitada le proporciona a l Comprador derechos especÃÂficos y legales y puede ser que el Comprador tenga otros derechos, los cua les varàan de es tado a es tado . 12. Nokia tam poco a sume ning una ot ra respons abilidad n i por c entros de servicio no autorizado s ni por cualquier otra persona o entidad qu e se asumiera, ni ninguna otra cos a que n o esté e xplÃÂc itament e provista en esta gara ntÃÂa limitada incluyendo el proveedor o vendedor de cualquier contrato extendido de garantÃÂa o de servicio. 13. ÃÂsta es la garantÃÂa e n tera entre Nokia y el Comprador, e invalida todos los acuerdos anteriores y contemporáneos, verbales o escritos, y todas las comunica ciones relacionadas al Producto y ninguna re presentación, promesa o condición no mencionadas en el presente modificará estos término s. 14. La gar antÃÂa limitada indic a el riesgo de falla del producto entre el Comprador y Nokia. La indicación es re conocida por e l Comprador y se refleja e n el pre c io de venta del Producto.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 186 15. Cua lquier gestión o acc ión legal relacion ada a la garan tÃÂa deberá ser iniciada dentro de los dieciocho (18) meses subsecuentes al envÃÂo del Producto. 16. Cu alquie r pregunta concern ien te a esta garantÃÂa limitada pue de dirigirse a: Nokia I nc. A t t n : C e n t r o d e S e r v i c i o a l C l i e n t e , E E . U U . 7725 Woodlan d Center Blvd., Ste. 150 Tampa, FL 3361 4 Teléfono: 1 -888 -NOKIA-2 U (1-88 8-66 5-4228) Fax: (81 3) 2 49-9 619 Usuarios de TTY: 1-80 0-24 -NOK IA (1-80 0-246-65 42) 17. El perÃÂodo de garantÃÂa limitada de No kia para ac cesorios y anexos está espe cÃÂfi came nte de fi nido de ntro de sus propia s tarje tas de gar ant ÃÂa y empa que .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 187 â Anexo A: Mensaje de la CT IA (Cellular Telecommun ications & In t ernet Association) para todos los usuarios de teléfonos celulares é 2001 Cellu lar Telecommun ications & Internet Association. Todos los derechos reserva dos.1250 C onn ecticu t Ave nue, NW Suite 800, Washingt on, DC 2 0036. Te léfono: (202) 785 -0081 La s egur ida d es su debe r má s imp orta nte qu e te ndrá q ue re aliz ar. Una gu ÃÂa pa ra el u so res p ons a ble y s egu ro de l te léf on o ce l ul ar Hoy dÃÂa millones de personas en Estados Unidos aprovecha n de la combinac ión única de comod idad, segurid ad y valor q ue la te lefonàa celular a porta. Sencillamente, el telé fono celular da a la g ente l a habili dad podero sa de poder comunica rse por v oz - casi en todos los sitios a cualquier hora - co n el jefe, un cliente, los hijos, en caso de emerge ncias o inc luso con la policÃÂa . Cada año los americanos hacen miles de millones de llamadas con s us tel éfonos celul ares, y aun l a cifra asciende rápida mente. Pe ro un a r espon sabili dad impo rta nte acom paña esa s ven tajas l a c ual e s r econo c ida por el usuario de teléfono celular. Cuan do esté c onducie ndo, su re sponsabilidad primordial es conducir. Un telé fono celular pue de ser u na he rramienta indispen sable, el conductor deberá te ner un buen juicio todo e l tiempo mientr as está conduci endo - tenga o no te nga el teléfono ce lular. Las le cciones básicas son aquellas qu e habÃÂam os apr endido cuand o éramos j óvenes. El co nducir requie re agilidad, precauc ión y co rtesÃÂa. También n ecesita mucho sentido común : mant enga la cabe za en posici ón normal, dirija la vista hacia el trayect o, compru ebe los vi sores con frecue ncia y precaución co n los otro s conduct ores. Deberá respetar todas las se ñ ales de tráfico y mantenerse dentro del lÃÂmite de velocidad. Deberá abrocharse el cinturón de seguridad y requerir que los o tros pasajer os hagan lo mi smo. Pero con el teléfono celula r, el conducir significa algo más. Es te folleto es una llamada a todos los usuarios de teléfonos ce lulares en todos los sitios para que la seguridad sea su prioridad cuando están detrás del volante. La telecomunicación celular sirve para ponernos en contacto, s implificar nuestra vida, protegernos dur ante un a em ergen cia y p rovee rnos la oportu n idad d e po der ay udar a lo s dem ás. En cuanto a l uso del telé fono celular, la seguridad es su deber más im portante. "Gu ÃÂas de seg ur idad sob re el us o del Te léfono Celul ar" A continuación, se re flejan las guÃÂas de seguridad a seguir mientras está conduciendo. Son senc illas y fácil es de recordar
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 188 1. Conozca bie n su teléfono c elular y sus func iones , tales com o la marcación rápida. Lea detenidamente su manual de instruccione s y aprenda a optimizar las opc io nes que el t eléfo no pu eda of rec er, in clu yendo re disc ado auto m ático y la me moria . Tambi én, ap re nda de m emo ria el tec lad o pa ra pode r us ar la fu nc ión de marcación rápida sin la necesidad de quitar la vista de la carretera. 2. Cuando esté disponible, use la función mano s libres. Hoy dÃÂa s e dispone de una cant idad de acce sorios ma nos libres. Aunque elija el dispositiv o de montaje instalado para su teléfono celular o un mic roteléfono, aproveche los dispositivos disponibles. 3. Coloque su te léfono ce lular para un a lcance fácil. Asegúres e de ubicar s u teléfono celu lar a la mano, donde lo pueda levanta r sin te ner que quita r la vista de la c a rretera. Cuando entre una llamada, si es posible, que su buzón de voz lo responda. 4. Posp onga cualqu ier co nversación mientras esté c ond uciendo en una situac ión muy peligrosa. DÃÂgale a la otra pers on a que usted está conducie ndo; si fuera ne cesario , can cele la l lam ada en embo tell amient os o dur ant e si tuacion es peligrosas de tiempo. La lluvia, aguanieve, nieve y hielo pue den ser tan peligrosas como los embo tellamien tos Como conducto r, su responsa bilidad es prestarle atención al tráfico. 5. No to me notas o b usque núm eros tele fón i cos cu ando esté co nducien d o. Al leer un dir ect orio o tarj eta de ne gocio, o esc rib ir un a lis ta de "ta re as" mi entra s está conduciendo, no estará al tanto de su ruta. Es caso de sentido común. No se involucre en situaciones de tráfico peligrosa s debido a que usted esté leyendo o escribiendo sin prestar atención al tráfico y a los vehÃÂc ulos cercanos. 6. Marq ue con se nsa tez y es té al tan to del tráfico; si fu era posible haga las llamadas cuando esté estacionado o retirado de la carretera antes de hablar. Trate de planear sus llamadas antes de em prender el viaje, o trate de coincidir sus llamadas las se ñ ales de Stop, semáforos en rojo o es tacionamientos. Pero, si es preciso hace r una lla ma da mientras esté condu c iendo, siga esta norma sencilla: ma rque sólo u nos pocos números , comprue be la carrete ra y sus visores, y lue go co ntinúe . 7. Evi te conversac iones e stres ante s y emot iv as que puedan d is traer la at ención . No se puede n combin ar el conducir y las con ver saciones e motiva s y e stresante s - es mu y pel ig roso cuando es tá de trás del vo lante. Q ue l a per son a con qui en está hab lando sepa que usted e stá cond uciendo, y si es necesa rio, e vite conve rsaci ones de distracción.
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 189 8. Utilice su teléfono celular para pedir socorro. Su teléfon o celular es una de las mejores herramien tas que pu ede ad quirir para pro tegerse a u sted y a su famil ia en situ acio ne s pe lig ro s as - c on su tel é fo no a su l a do ten d rá e l so c o rr o a s u al cance co n sólo la marca ción de tr es núm eros. M arq ue 9-1-1 u ot ros númer o s de eme rge n ci a en caso de ince ndio , acc iden te de t ráf ico, pel igro en la ca rr eter a o em ergencia médica . Rec uerde, áes u na llama da gratis en su telé fono celu lar! 9. Use su teléfono celular para ayudar a los demás en tiempo de emergencia. Su teléfono ce lular le brinda la oportunidad perfecta para ser "Un buen samaritano" en su comu nidad. En situa ciones de accidente de tráfico, crÃÂmenes u otras emergencias de vida, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia, como usted quiere que los demás hagan por usted. 10. Cuando sea necesario, llame al centro de asistencia de tráfico u otro número celular de ayuda para situaciones que son de eme rgencia. Puede encontrar cier tas situac iones c uando es té conduc iendo l as c uales n o merece n la necesidad de referirlas a los servicios de emergencia. Pero sàpuede usar su telé fono celular para ech ar una mano. Al ver un au tomóvil qu e no c orre en me dio de la carretera aun que no sign ifique ningún peligro, señales rotas de tráfico, un acci dente de tráfico si n ningú n herido, o un ve hÃÂcu lo robado, llame a la asistenc ia o a otros números especiales de telé fonos celula res en situa ciones qu e no s on de emerg enc ia Las personas irre sponsables, desc uida das, distraÃÂdas y los que c onduz can irresponsablemente repre sentan un peligro en la ca rrete ra. D esde el año 19 84, la Asociación de la Industria de Telecomu ni cac iones Celu lares (CTIA) y la industria celul ar han real izado as is te ncia educat iva para infor mar a los usu arios d e telé fono s celula res de su responsab ilidad siendo conduc tores c autelosos y buen os ciudadanos. Al acer carn os hacia un sigl o nuev o, más gente se aprove chará de las ventajas de los te léfo no s c elu lar es . Y, al d ir igi rn os a la ca rret e ra, t od os t ene m os la r es pons ab ili dad de con ducir c on caute la. La in du str ia ce lula r l e re cu erda u ti lizar c on se g uri dad su t elé fono mient ras co nduc e. Para más informac ión, llame a l número: 1-88 8-90 1-SAFE. Para datos ac tualizados, visite http ://www.wow -com.com /consum er/issues/dr iving/artic les.cfm?ID=8 5
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 190 â Ane xo B: Mensaje de la FDA (Food and Drug Administration de EE.UU.) para todos los usuarios de teléfonos celulares é18 de ju lio de 20 01 Pa ra datos actualizados, visite htt p://ww w.fd a.gov/c drh/ph on es Dato s ac tua liza dos pa r a el con sum ido r de te léf onos cel ul ares U.S . Food an d Dr ug Adm i ni str ati on 1. ÿSig nif ica n un peligr o par a la sal ud lo s telé fono s c elul are s? La evidencia cientÃÂfica disponible no muestra que ningún problema de salud tiene relación con el uso de teléfonos ce lulares. No hay pruebas, sin embargo, que los teléfonos celulares so n abso lutamente seguros. Los teléfonos celulares emiten niv eles b ajo s de r adi ofre cuen cia (RF ) en la gama d e m icroo n da dur ante el uso. Tambié n emite n nivele s muy bajos de RF en modalidad ina ctiva . Mien tras que los niveles altos de RF pueden infl uir la salud (por ca lentamie nto) la exposición a un nivel bajo de RF no produce efectos de calentamie nto y no causa e fectos adversos a la salud. Much os e studios sobre exposiciones a nivel bajo de R F n o han en cont ra do ef ect os biol óg icos. Ci erto s estu dios h an suge rido que podr ÃÂan resultar en cierto s efectos biol ógicos, per o tales encuestas no han sido confirmadas por estudios adicionales. En ciertos casos, ot ros investigadores han tenido dificultades para reproducir tales estudios o determinar las causas de los resultados inc onsistent es. 2. ÿCuál es el p apel de la FDA concer nient e a la segu rida d de los telé fon os celu lar es ? Bajo la le y, la F DA no revis a la seguri dad de los productos que ge neran radiación, tales com o, teléfonos c elulares an tes de su vent a, com o se hacen con nue vos me dicame nt os o teléf onos médi cos. Sin e mbarg o, la ag enc ia ti ene l a aut orida d para realizar una acción si es mostrado que el n ivel de la radiofrecuencia (RF) emitida por los teléfonos celulares muestra algún peligro para el usuario. En tal caso, la FD A podrÃÂa requerir a los fabricantes de teléfonos celulare s que avisen a los usuarios del peligro de los celulares para la salud , y que reparen, o devuelvan los teléfonos para que el peligro no exista. Aunque los datos cientÃÂfi cos existente s no justifican las accion es reglamentarias de la FDA, la FDA le ex ige a la industria de telé fonos ce lulares que es tablezca medidas, que incluyan las siguiente s: ⢠Soporte para la investigación ne cesaria hacia los posibles e fe ctos biológicos del tipo de RF gene rada por t eléfonos celulares;
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 191 ⢠Fabric ar lo s te lé fon os cel ul ares d e ta l m an era qu e m inim ic en la ex p osic ión del us uar io a un nivel RF ne cesar io para el fu ncio namient o del d isposi tivo ; y ⢠Colaborar en la tare a de proveerles a los usuarios de teléfonos celulares la mayor inform ación pos ible sobre los re sultados generados por el uso de los teléfon os celulares en cuanto a la salud. La FDA pertenece a un grupo de interagencias de las age ncias federales que se encargan de los distintos aspectos de la seguridad de la RF para a se gurar los esfuerzos coordinados al nivel fe deral. Las agencias s ig uientes pertenecen a este grupo de trabajo: ⢠Nation al Institut e for Occup at ional Safety and He alth ⢠Env ironmen tal P rotection Agency ⢠Fede ral Commu nication s Comm ission ⢠Occupation al Safety an d Health Administ ration ⢠Nation al Telecom mun ication s and Information Adm inistra tion La entidad National Institutes of Heal th participa también en actividades de trabajo del grupo interagencia. La FDA co mparte con la Federal C omm unications Commis sion (FCC) las responsabilidades para teléfon os celula re s. Todos los teléfonos vendidos en Estados Uni dos deben cu mp lir con los re glamentos estableci dos por la FCC que limitan la exposici ón RF. La FCC depende de la FDA y otras agencia s sanitarias sobre los asuntos de seguridad de los teléfonos celulares. L a FCC también regulariza las estaciones base s de donde dependen las redes de teléfonos cel ula res . Mie ntr a s e st as esta cion es ba se func io na n co n una p ot enc ia m ás a lta que los propios teléfonos celulares, la exposición RF que el usuario podrÃÂa recibir de dichas estaciones bases es, en general, es mucho más reducida que la RF generada por los teléfonos celulares. Las estaciones bases no son el asunto de las pre guntas de seguridad tratadas en este documento. 3. ÿ Cuá l es s on lo s t ip o s d e te léfo no s q u e co ns ti tu yen e l asu nt o d e e ste da to de actualizació n? En este doc umento la palabra teléfono c elula r se re fiere a los te léfonos celu lares portátiles con antena inte rior, normalmente denomin ados teléfo nos móviles o teléfonos PCS. Estos t ipos de teléfono s celulares pueden exponer al usuario a un nivel important e de energÃÂa de radiofrecuencia (RF) debido a la distancia corta entre el tel éfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a la RF fueron limitadas por la s normas de la FC C que fuero n desarrolladas bajo el consejo de la FDA y otra s agen cias federales de sa nidad y seguridad. Cuanto más lejos la distanci a entre el t eléfono y el usuario, menos será la exposició n a la RF, puest o que la exposición a la RF disminuye cuando el ori gen de la frecuencia se encuentra
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 192 más lejos de la persona. En general, los denomin ados teléfo nos inalámbricos , con una uni dad base conectada a la ca blerÃÂa te lefón ica de una ca sa, funcio nan a un os nivele s de potenci a m ás baj os, y ent onces la exposi ción a la RF es m ucho más baja que las lÃÂm ites de los reglamen tos sanitarios de la FCC. 4. ÿCu ále s son lo s re s ulta dos de las i nve st igac io nes rea lizad a s? Las investigaciones han producido resulta dos c onflictivos, y muc hos estudios han sufrido los errores en los m étodos usados para las invest igaciones. Los experimentos efectuados con an imales para inve stigar lo s efectos de la exposición a la radiofrecuencia ( RF) que son tÃÂpicos de los teléfonos celulares han producido resultados conflictivos que no se pueden repetir en otros laboratorios. Unos es tudios de los an imales, s in embargo, han sugerido que los niveles bajos de RF podrÃÂan acelerar e l desarrollo de cáncer en animales de lab orat or ios. M as, la ma yor ÃÂa de la s in v estig a cion es ha n m os tra d o el cr eci ent e desarrollo de tumor en los animales que fueron tratados gené ticament e con sustancias ant icancerosas para hac erlos propensos a l desarrollo de cáncer sin ponerlos expuestos a la RF . Los otros estu dios expusieron los animales a la RF hasta 22 hora s por dÃÂa. Estas condic iones no son iguales a las cond iciones d e los usua rios de te léfonos celulares, asàque no sabe mos c on cert eza cuále s son los resultados de tale s estudios y lo que significan para la sa l ud hum ana. Tres investigaciones de epidemiologÃÂa han sido publicadas desde diciembre del 2000. E ntre ellos, las en cuesta s investigaron la existe ncia de cua lquier posibilidad relac ionada e ntre el uso de te léfonos celu lares y el cá ncer c erebral primario, glioma, meningioma o neurom a acústica, t umores cerebrales o de las glándulas sa l ivales, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de estos estudios demostró la existencia de cualquier resultado peligroso a la salud debido a la e xpo sición a l a rad iofrec uen cia gen erad a po r lo s tel éfonos c elu lare s. Sin emba rgo, ninguna de estas investigaci ones pueden contestar la exposici ón a largo plazo, puesto que el perÃÂodo medio de exposición es de unos tres años. 5. ÿQué ti po de in vestigació n es nec esaria par a dete rmin ar si la exposic ión a la RF gener a un ries go para la sal ud? Una combinación de estudios de laboratorios y estudios epidemiológicos de los usuarios actuales de teléfonos celulares podrÃÂan proveer ciertos datos necesarios. Los estudios sobre exposici ón de por vida del animal podrÃÂan ser completados dentro de pocos años. Si n em bargo, una gran cantidad de anim ales podrÃÂan ser necesaria para proveer pruebas fiables de los efectos c ancerosos. Los estu d ios ep idemiológico s pueden pr o veer los d atos directamente ap l icables a la d emo gr áfica h uman a, si n e mbarg o nec esit arÃÂan un segu imie nt o d e 1 0 añ os o más para conseguir las respuestas sobre los resultados en la salud, tales como el cáncer. Est o es de bido al intervalo entre la hora d e exposición al age n te que
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 193 causa el cáncer y la hora del desarrollo del tumor, si hubieran, que podrÃÂa significar muchos años.. El significado de los e s tudios epide miológicos es obstaculizado por las dificultades en el proceso de m edir la exposición RF actual del uso diario de los teléfon os celulares . La mayorÃÂa de estos fact ores afec ta esta medid a, tal es como el á ngulo de sujetar el telé fono o el modelo de teléfono usa do. 6. ÿQu é está realizando la FD A pa ra obten er los re sul tados pos ibles e n la sa lud ca usa d os p or t elé fono s c elu la res ? Junto con la entidad U.S. National Toxicology Prog ram y con otros grupos de invest igadores mundiales , la FDA está t rabajando para asegur ar que se e s tán con duci end o es tudi os alta me nte priori tar ios en ani male s par a dir igir pr egu nta s sobre los efectos de la exposición a la radiofrecuenci a (RF). La FDA ha sido el partic ipante lÃÂder en el proyecto de la entidad World H ealth Or gan izati on Int erna tional Elect romag netic Fie lds (EMF ) Pr oje ct desd e su in icio en e l 19 96. Co mo resu ltan te p oder oso de est e tr abaj o se desar rolló un a a genda detallada de las ne cesidades en la investigación que propulsó el estable cimient o de programas nuevos de investigaciones por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado al desarrollo de una serie de documentos de información pública sobre los asuntos EMF. La FDA y la Ce llular Telec ommu nicat ions & Interne t Assoc iation (CTIA) c onducen un acuerdo formal denom inado Cooperative Research and Development Agreement (CRADA) para realizar investigaciones de la seguridad en el uso del teléfono celula r. La FDA prove e una vista cientÃÂfic a, consiguien do las opiniones de los expertos de las orga n izaciones académicas, i ndust riales y gubername ntales . La investigación financi ada por la CTIA es realizada por contratos con investiga dores independie ntes . La investiga ción inicial inc luirá tanto los experimentos en laboratorios como los estudios sobre usuarios de teléfonos c elulares. El proye cto CRADA tambié n va a ases orar amplia mente los requerimiento s en los estudios bajo el contexto de los desarrollos de las investigaciones más rec ientes por todo el mundo. 7. ÿH ay for ma de s aber qu é niv el de e xposic ión de radi ofrec uen cia puedo rec ibi r usa ndo m i te léf on o cel ula r? Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deberán reunir las normas establecidas por la Fede ral Comm uni cations Com miss ion (FCC ) que lim ita n la exposició n a l a energÃÂa de radiofrecuenci a (RF) . La F CC esta bleció est as normas tras haber consultado con la F DA y otras ag encias sanitarias y de seguridad. El lÃÂmite por la FCC para la exposición RF de los teléfonos celulare s establecido a una Tasa de Absorción Espe cÃÂfica (TAE), (Specific Absorption Rate (SAR) es de 1.6 vat io s po r k il ogr am o (1 .6 W/ kg ). E l lÃÂm it e p or la F CC tien e c on sist e nci a c on los estándares de seguri dad desarrollados por la entidad In stitute of Electrical
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 194 and Elec t ronic Engine ering (IEEE) y Nat ional Cou ncil on Radiat ion Protection and Measuremen t. El lÃÂmite de exposición consider a la habilidad del cuerpo para librar el calor de los tejidos que absorben la ene rgÃÂa del teléfon o celular y es tá fijado a niveles mucho más bajo s que los niveles que produzcan resultados. Los fabricantes de teléfonos celula res deberán entre gar al FCC e l nivel de exposición RF de cada modelo de teléfono. La página Web de FCC (http://www.fcc.gov /oet/rfsafety) provee las direcciones para localizar el número de identificación de la FCC en su teléfono para que usted pueda localizar el nive l de exposición de RF de su telé fono en la lista de Inte rnet. 8. ÿQué h a realizad o la FDA para medi r la tasa de ra diof rec uenc ia que proce de de lo s t elé fo nos c el ula res? Junto con la pa rticipación y e l liderazgo de los ingenieros y cie ntÃÂficos de la FDA, la entidad Institute of Electrical and Ele c tronic E n gineers ( I EEE) está desarrollando la norma técnica para medir la tasa de radiofrecue ncia RF emitida por los teléfonos celulares y otros microteléfonos portátiles. La norma denominada en inglés, Re commended Prac tice for Dete rmining the Spat ial-Peak Specific Abs orption Rate (SAR) in the H um an Body Due to Wireles s Commun ication s Devices: Ex perimen tal Techniqu es, estab lece la primera metodologÃÂa de prueba consistente para me dir la tasa a la cual la energÃÂa RF queda d eposi ta da en l a ca beza de los u suar ios de te léf onos ce lular es. El métod o de prueba utiliza un modelo de imit ación de un te jido de la cabeza humana . Se espera que la m etodologÃÂa de la prueba SAR (TAE) pueda mejorar a un nivel impor tant e la co nsis ten cia en l as medi das he chas en los dife ren tes lab ora torio s para el mismo teléfono. El SAR ( TAE) es la medida de la c a ntidad de energÃÂa que el tejido absorbe, se a por el cuerpo entero o por una parte del mismo. Se mide en un idad de vatios/kg ( o miliv atios/g) de la materia . Esta m edida se us a para determinar si un teléfono celular cum ple con las normas de seguridad. 9. ÿQué m edidas pue do real izar para re duc ir mi e xposic ión a la ra diofr ecuenc ia de mi t eléfo no celu lar? Si existe algún riesgo de estos productos - y en este momento de sconocemos tal existenc ia - probable mente será muy mÃÂnim o. Sin embargo, si le conciern e la prevención de posibles riesgos, haga est os pasos sen ci llos para minimiz ar su exposición a la radiofrecuencia (RF). Puesto que el tiempo es un factor clav e, en cuant o al niv el de l a ex posición que una persona pueda recibir, minimiza r el tiempo de uso del teléfon o celula r reducirá la ex posición a la RF. Si tiene que extende r su tiempo de conve rsación usando su teléfono celul ar, podrá aleja rse de l or ig en d e la RF, pu es to qu e el ni vel d e e xposi ción RF r educi rá dependiendo de la distancia. Por ejempl o, podrá utilizar un auricular y llevar el celular apartado de su c uerpo o usar un teléfono ce lular conectado a una antena remota .
Inf or ma ci ón ad ic io n al de se gu rid a d 195 Se reitera que los datos c ientÃÂficos no de muestra n que los teléfono s celulares son peligro sos. Sin embargo, si le con cierne la exposición a la RF con estos productos, podrá adoptar las medidas ante s mencionadas para reducir el nivel de exposición a la RF que se origina de los teléfonos celulares. 10. ÿS ign i fic a un ries go par a l os ni ños el uso d e te léfo nos cel ulare s? Las evidencias cientÃÂficas no mue stran peligro para los usuarios de teléfonos celulare s, inclus o para los niños y jóve nes. Si dese a realizar las medida s para reducir la exposición a la radiofrecuencia (RF), la s me didas anteriormente menci onadas serv irÃÂan para los niñ os y jóvenes que usan teléfonos celulare s. La red ucc ión del t iem po de uso del te léf ono ce lul ar y el aum ent o de la dist an cia entre el usuario y el origen de la radi ofre cuenc ia min imizará la e xposición a la RF. C iertos grupos patrocinados p or otra s entidades nacionales gubernamentales han recom endado qu e los niños no utilice n tel éfonos celula res. Por eje mplo , en diciembre del 20 00, el gobierno del Reino U nido distribuyó folleto s conteniendo dicha recome ndación. Se han dado cuenta que no existen ninguna evide ncia que el uso de teléfonos ce lulares pue da caus ar tumore s cerebrales u otras enfermedades. Su recom endación para lim itar el uso d e los tel éf onos celu l ar es de par te de l os niñ os fue solamen te a efec to pr even ti vo; no fue basada en ninguna evidencia de peligros para la s alud. 11. ÿQué s ignif ica l a inter ferenc ia entr e telé fonos ce lular es y eq uipos médi cos? La radi ofrecu encia (RF) que emana de l o s teléfon o s celu lares puede intera ctuar con cierto s disposit ivos e lect rónic os. P or est a razó n, la e ntida d FDA ha ayu dado a desarrollar un método de prueba deta llada para medir la interferenc ia electromag nética ( EMI) de los ma rcapasos c ardÃÂacos injertos y de sfibriladores desde los teléfonos celulares. Este método de prueba ya forma parte de una norm a p atr ocin ada por l a e nti dad Associ ation fo r th e Ad van ceme nt of Medi cal instrum entation (AAM I). El borrador final - una realiza ción con junt a - fue completado en el año 2000 por parte de la FDA, los fabric antes de equipos médicos y otros grupos que aportaron su s esfuerzos. Esta norma permi tirá a los fab ric an tes de te léfo no s c elu lar e s a as eg ur ar qu e lo s ma rcapa so s c ard ÃÂac os y desfibriladores no tienen peligro ant e el uso de teléfonos celulares EMI. La FDA ha real izado ensayos de aparatos au ditivos para estud iar la interferencia que pued a origina rse de los teléfono s celula res, y ha ayu dado a desarrollar u n estándar voluntario patroc inado por la entidad Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Es ta norma especifica los métodos de pruebas y requerimientos de rendimiento para el uso de aparatos auditivos y teléfonos celula res para que no exist an interf erencias cuand o el usuario usa un teléf o no compatible y un aparato a u ditivo al mismo tiempo. Est a norma fue a probada por la IEEE en el año 2 000 .La FD A continúa a monitorea r el uso de te léfonos celulares referente a interacciones con otros equipos mé dicos. En caso de que existan in terfere ncias pe ligrosas, la FDA va a segu ir hacien do las prueb as para asesorar la interferencia y solucionar el problema.
Inf ormac ión adic ional d e segu ridad 196 12. ÿDón de pu edo cons egu ir infor mación adic ional? Para más información, refiérase a las siguientes fuentes :: ⢠Página web de FDA sobre teléfonos celulares http://www.f da.gov/c drh/phon es/index.html ⢠Pá gin a we b de Feder al Commu nic ation s Commi ssio n (FCC) RF Safety Pro gram http://www.f cc.gov/oet/rfs afety ⢠Pág ina web de Internation al Com mis sion on No n-Ionizing R adiation Protection http://www.ic nirp.d e ⢠Pá gin a web de Wo rl d He al th Org a niza ti on (W HO) In te rna tio na l E M F Pro je ct http://www .who.int/emf ⢠Página web de National Radi ological Protection Board (UK) ht tp :// www. nr pb. org. uk/ é18 de julio de 200 1Para datos actualizados, visite http ://ww w.fda .gov /cd rh/ph ones
ÃÂndi ce 197 ÃÂndice A accesorios 17 2 agenda (calendario) 161 alarmas 160 altavoz 117 altav oz man os libres 117 antena 112 apagar el teléfono 114 atajos 111 atención al client e 106 auricul ar 114 autoactu alización 152 automatizar e l correo de voz 136 ayuda 106 B baterÃÂa autent icación 174 cargar 113 reempl azar 113 remove r 112 tiempos de carga 175 tiempos de con versación y de reserva 175 bloqueo de teclas 118 bloqueo de te c las automático 149 bloqueo de telé fono 155 números permit idos 155 C calculadora 164 carg ador con ecta r 113 tiempos 175 carpetas de mensaje s 133 código de bloqu eo 155 cambi ar 156 código de seguridad 15 5 códigos de marcac ión 137 códigos de opción 15 7 comandos de v oz 153 compa rtir info de ub icación 145 configu ración d e ac cesorios 154 configu ración d e t onos 145 configu racione s 144 llamadas 145 configu racione s de hora y fecha 151 configu raciones de llamadas 145 configu raciones de seguridad 154 configu racione s de te léfono 149 con figur ar fecha 152 hora 151 configu rar correo de voz 136 conta ctos 121 , 122 agregar 121 , 123 buscar 121 configura ciones 123 ed ita r 124 eliminar 122 conv ertidor de divi sas 164 correo de voz 136 automatizar 136 cronóm etro 166 cualquier tecla contesta 146 cubierta poste rior reemplazar 113 remove r 112 cubi ertas Xpress -on 114 cuidado y man tenimie nto 176 D duración de llamada llamadas de miniexplorador 143
ÃÂndic e 198 duración de llam adas 141 llamadas da t os/fax 142 E edit ar nombre de conta cto 122 enc ender el t eléfon o 114 ESN 106 etique tas de voz 125 asignar etiqueta 126 opciones 12 6 G garantÃÂa 106 grupos d e llamante s 127 configu rar 127 guardar direccione s y notas 122 números, ingresos de te xto, detalles 122 I idioma de pantalla 149 idiomas 149 indicadores e ÃÂconos 10 9 informa ción de certificado (SAR-TAE) 180 informa ción de contac to 122 informa ción de pa tente 181 inform ación FC C 18 0 inform ación té cnic a 181 ingresar dire cciones Web 125 ingreso de texto 119 Intern et móv il 169 conecta rse 169 desconectarse 170 hacer llamada de eme rgencia 170 recibir llamada en l ÃÂnea 170 J juegos 168 L llamadas contes tar 117 hace r 11 6 opciones durante llamada 117 llamadas de emergencia 179 mient ras conectado al In tern et mó vil 170 llamadas de emergencia con el teclado blo queado 150 M marcación de 1 toque (marcación rápida) 123 , 146 marcación por voz 125 medición v ueltas 166 memo ria compartida 106 me ns ajes eliminar 135 mensa jes de im ágenes 138 mensajes de min iexplorador 139 mensaje s de texto 129 plantilla 130 mensajes de voz 135 mi número 127 mi tÃÂtu lo 151 minie xplorador 169 modalidad inact iva 109 N navegación por voz 153 núme ros marcados 141 O organizador 16 0
ÃÂndi ce 199 P pan talla inic ial 109 perfiles 144 perfiles programados 145 plan tilla 130 R recorrer 111 reenvÃÂo de l lamadas 158 registro 140 remarcado autom ático 146 remarcado rápido 12 3 rest aura r conf igura cione s de f á br ica 159 restricc iones d e llam adas 154 restringir l lamadas 154 S saludo inicial 150 seguridad 103 información importa nte de seguridad 177 servicio s de re d 105 T tarjetas de llamadas 147 tarjetas de negocios 128 ta sa de c ambi o 164 teclas rápidas 109 temporizador 16 5 texto de ayuda 111 , 151 texto predict ivo 120 tiempo de conversación 175 tiempo de reserva 175 tiempo partido 166 tiempos de conver sación y de rese rva 175 tÃÂt ulo 151 ton os DT MF 150 V ver duración de llamadas 14 1 duración de llamadas datos/fax 142 duración llamada m iniexplorador 143 horas de llamadas 141 llamadas pe rdidas 140 llamadas recibidas 140 mensaj es de imá genes 139 mensajes guardados 133 vol umen ajusta r 11 7 con el al tavoz 117 voz con fi den ci al 156
200 Nokia 21 16i Us er Guide Nokia 2 1 16i Ma nual del Usuario 9237536