Nokia 2651 User Manual
www.nokia.com/us www.nokia.com/latinoamerica Copyright é 2004 Nokia. All rights reserved. Copyright é 2004 Nokia. T odos los derechos r eservados. Printed in Canada / Impreso e n Canadá U se r Gui de Manual del Usuario NS 333 BilESGenUG_P1 8/31/04 1:39 AM Page 1
Nokia 265 1 Us er Gui de 1 Copyrigh t é 2005 No kia Nokia 265 1 User Guide Nota: La tra ducción en españ ol de es te man ual inic ia e n la Págin a 47.
2 Copyright é 20 05 Nokia LEGA L IN FORM ATIO N P ART NO. 924 1442, ISSUE NO. 1A Copyrighté 2005 Noki a. A ll rig ht s rese rve d. Nokia, Nokia 265 1, Nokia Connecting P eople, and t he Nokia Original Enhancements logos ar e t rademarks or registered tra demarks of N okia Corp oration. Other compan y and product na me s mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners. T9 text input softwar e Copyrighté 1999- 2005. Tegic Communications, I nc. Al l righ ts r eserv ed. The information contained in this user guide was writ ten for the Nokia 265 1 product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia res erv es the r ight t o mak e c han ges to any of the products described in this document without prior notice. UNDER NO CIR CUMST ANCES SHAL L NOKIA BE RESPONS IBLE FOR ANY LO SS OF DAT A OR INCOME OR ANY SPECIA L, INCIDEN TAL, AND CONSEQUENT IAL O R INDIRECT D AMAGE S HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS O F THIS DOCUMENT A RE PROVIDED "AS IS." EXCEPT AS REQU IRED BY APPLICA BLE LAW , NO WARR ANTIES OF ANY K IND, EITHER EX PRESS OR IMPLI ED, INCL UDI NG, BU T NOT LIMITED TO , THE IMPL IE D WARRANT IES OF MERCH ANTABIL ITY AND FIT NESS F OR A PARTIC ULAR P URPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCU RA CY AND R ELIABILIT Y OR CO NTENTS OF T HIS DOCUMEN T . NOKIA R ESERVES TH E RIGHT TO REVISE THIS DO CUMEN T OR WIT HDRAW IT AT ANY TIME W ITHOUT PRIO R NOTICE. EXPORT CONTROLS This dev ice may cont ain commodities, technology , or software subject to ex port laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE Y o ur d evic e m ay cau se TV o r ra dio i nter fer en ce (f or e xam ple, w he n u sin g a t el ephon e i n clos e prox imit y to r eceivi ng equi pm ent) . The FCC o r Indu stry Cana da ca n req uir e yo u to sto p using your tel ephon e if su ch i nter feren ce canno t b e e limi nate d. If you r equi re a ssistan ce, cont ac t your local serv ice fa cilit y . This devi ce com plies wi th part 15 of the FCC rule s. Op eratio n is sub j ec t t o t he co n di t io n th a t th i s d e vi c e d oes no t ca us e har mf u l i nt er feren ce.
Nokia 265 1 Us er Gui de 3 Copyrigh t é 2005 No kia Manufactured or sold under one or more of the following U.S. P atent s: 4868846 4945633 4969192 5001372 5083240 5101175 5124672 5151946 5152004 5173927 5212834 5230091 5241583 5266782 5271056 5311151 5311179 5317283 5331638 5335362 5341149 5353328 5371481 5378935 5384782 5390223 5392460 5396657 5400949 5408504 5416435 5430740 5442521 5444816 5446364 5446422 5477422 5479476 5487084 5526366 5534878 5548616 5551067 5553125 5557639 5565821 5566201 5570369 5581244 5594797 5600708 5606548 5613235 5625274 5640395 5664053 5675611 5677620 5692032 5697074 5699482 5701392 5722074 5729534 5729541 5754976 5760568 5782646 5787341 5794142 5797102 5802465 5802465 5805301 5809413 5819165 5821891 5822366 5827082 5835858 5835889 5839101 5842141 5844884 5845219 5850607 5857151 5859843 5862178 5870683 5884103 5884190 5887266 5889770 5892475 5898775 5898925 5903832 5903839 5907823 5912570 5914690 5914796 5915440 5917868 5920826 5926138 5926147 5929813 5930233 5946651 5953665 5956332 5956625 5956633 5960354 5960389 5963901 5966374 5966378 5970059 5977887 5983081 5987137 5987639 5991716 5991857 6005857 6006114 6009328 6011853 6011971 6014113 6014551 6014573 6025802 6026161 6028567 6029128 6031827 6035189 6035194 6038238 6043760 6047196 6049796 6050415 6054954 6054966 6055439 6060193 6069923 6072787 6073001 6079993 6081534 6081732 6084471 6084855 6084920 6084962 6088746 6094587 6097964 6105784 6112099 6115617 6118775 6119002 6119180 6121846 6122498 6128322 6128509 6130650
4 Copyright é 20 05 Nokia 6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759 6359865 6359904 6363259 6370362 6370389 6377803 6377820 6381468 6385254 6385451 6392605 6392660 6400958 6417817 6430163 6434133 6437711 6438370 6445932 6453179 6456237 6456826 6463278 6470470 6487397 6487424 6510148 6522670 6591116 6606508
Nok ia 265 1 User Gui de 5 Copy right é No kia 2005 Contents 1 For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About you r device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Network Service s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Shar ed mem ory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accessibility solu tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Get starte d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 Find the la bel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 Inse rt the SIM card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Inse rt the batte ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Charge the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Attach the wr ist s tra p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Open th e fold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 K e ys, indica tor s, and conne ctors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 Switch on and of f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Inter nal a ntenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3 Call functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Make a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Answer a ca ll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 In-ca ll opera tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Number scr eeni ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Lock the keypad (keygua rd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4 Writing text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Predictive te xt input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 T raditional text input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5 Menu functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Messa ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Call log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Copyright é Nok ia 2005 Reminde rs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Game s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 SIM ser vices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prepaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6 Reference information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Battery inform at ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Enhance ments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 Enhance ments, batter ies, a nd cha rgers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 Care and m ainten ance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9 Additi onal s afety inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0 T echnica l infor mation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nokia 265 1 Us er Gui de 7 Copyrigh t é 2005 No kia For your safety 1 For you r safety Read these sim ple guidelines . Not following them ma y be dangerous or ille gal. Read the complete user gui de for further in formation. SWITCH ON SAFELY Do not switch on the phon e when wireless phone use is prohibited or wh en it m ay c aus e in terfe re nce or d anger . ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all loc al laws . Alway s keep your hands free to operate the vehic le wh ile drivin g. Y ou r firs t consid eration while drivin g should be road safety . INTERFER ENCE All wireless phones may be susceptible to interference, which could affect performan ce. SWITCH OFF I N HO SPITALS Fo llow any res tricti ons . Switc h th e p hone o ff nea r med ical equ ip m en t. SWITC H OFF IN AIRCRAFT Fo llow any res trictio ns. Wire less dev ices ca n caus e interfere nce in aircraft. SWITC H OFF WHEN REFUELING Don't use the phon e at a refu eling point. Don't use ne ar fuel or chemicals. SW ITCH OFF NE A R BL A STI N G Follow an y res trictio ns. D onâÂÂt us e the phone wh ere bla sting is in progress. USE SENSIB L Y Use onl y in the no rmal position as explained in the produc t docume ntatio n. Donâ t to uch the ant enna unnec ess arily . QUA LIF IED SER VIC E Only qualifie d person nel may install or re pair th is product. ENHANCEMENTS A ND BATTER I ES Use onl y approved enh anceme nts and batte ries. Do n ot connect incompa tible prod ucts.
8 Copyright é 20 05 Nokia W ATE R-RESIST AN CE Y our ph one is not water-resistant . Ke e p it dry . BACKUP COPIES Remember to make back-u p copies or k eep a writte n record of all importa nt informa tion stored in y our phone . EMERGENC Y CALLS Ensu re th e phone is s witched on and in service. Press C as ma ny times as nee ded to clear the display and return to the ma in screen. Enter th e eme rgency nu mber ; then sele ct Call . Gi ve you r lo cation . Do not e nd the call until told t o do so. ⢠Abou t your device The wireless device described in th is guide is approved for use on the GSM 850 and GMS 1900 network s. Co ntact y our s ervice provider for more in formation about network s. When using t he featu res in this de vice, obe y all laws and respe ct privacy and legitimate right s of othe rs. Warnin g: To u s e any fe atures i n th is device, ot her than the al arm clock, the pho n e mus t b e sw itch ed on. Do n ot s witch the de vice o n w hen wirele ss phone use may ca use inte rferenc e or danger . ⢠Network Services T o use th e phon e yo u mus t have serv ice from a wi reless se rvice p rovide r . Many of the feature s in t his device depe nd on features in the w ireless ne twork to function. Th ese Network Services may not b e available on all n etworks or you m a y h a v e t o m a k e s p e c i f i c a r r a n g e m e n t s with you r service provider be fore you can ut ilize Net wor k Se rv ice s. Y our se rvi ce pr ov ide r ma y ne ed to giv e y ou ad di tio nal in st ruc ti ons for th eir use a nd ex plain wh at ch arges w ill apply . Some netw orks ma y ha ve lim ita tion s tha t a ff ect ho w yo u c an use Net w ork Se r vic es. F or in sta nc e, so me networ ks may not su pport all lang uage-d epende nt charact ers and se rvices . Y our service prov ider may ha ve requested th at certain features be disabl ed or not activate d in you r de vice. If so , the y will no t ap pear on you r dev ice m enu . Contact your servic e provider for m ore informati on.
Nokia 265 1 Us er Gui de 9 Copyrigh t é 2005 No kia For your safety ⢠Sh ared mem ory The followin g features may share memory: contact lis t , text mess ages, and remind ers. Use of one or mor e of these feat ures may redu ce the memory availa b le for the re maining fe atures sharing mem ory . Y o ur phone may display a m essa ge that the me mory is full wh en you try to use a s hared me mory featu re. In this case, de lete some o f the info rma tion or en tries stored in the s hared memory feat ures be fore con tinui ng. ⢠Accessibi lity solution s Nokia is comm itted to m aking mobile ph ones easy to use for all indiv iduals, including those wi th disabilitie s. For m ore in formation about phone fe atures, enhancement s, alternate format user guides, and oth er Nokia products desi g ned with your n eed s in m i nd, visit t he W eb site at www .nokiaaccessibility .com . Y our ph one is co mpati ble wi th TTY devices that co mply with th e TSB 12 1 i ndus try standar d . P lease chec k with t he manuf acturer of y o ur TTY device to ensure t hat it suppo rts digital wireless transmission . By using t he Nokia HDA-9 ad apter , your phon e c an be conn ec ted t o a âÂÂcellular re a dyâ or â cellu lar com pa ti bleâ TTY/T DD devic e by using a spe cial cab le. If th is cabl e was n ot pr ovid ed w ith yo ur TTY devi ce, contact your TTY devi ce ma nufa ctur er to pur cha se the c o nnect o r cable. Impor ta nt: Once y our TT Y/TDD d evi ce is conn ec ted, s elec t Menu > Set t ing s > En han ce m ent se tti ng s > TT Y/T DD to ena ble the TTY/TDD mod e.
1 0 Copyrigh t é 2005 No kia 2 Get st arted ⢠Fin d t he label If you ever need to call Nokia Customer Care or your service provider , you mu st provide spec ific informatio n about your phon e. This informa tion a p p ea r s o n t h e phone label. The label is on the back of th e phone (unde r the ba ttery) . It show s th e following: ⢠Model num ber (Nok ia 265 1 ) ⢠Phone type and F CC ID ⢠Interna ti onal mob ile eq uipme nt identity (I MEI) Do not re move or deface the label. Contact Nokia Nokia Cu stomer Car e Cent er , US A Custom er Ca re, Canada Nokia Mobile Ph ones 7725 Woodland Center Blvd. Suite #150 T ampa, F lorida 336 14 T e l: 1-888-NOKIA -2U (1-888-665-4228 ) F ax: 1- 8 13- 249-96 19 For TTY/TDD us ers: 1-800-24-NO KIA (1-800-246-6542) Nokia Products Ltd. 60 1 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 T e l: 1-905-427-1373 1-888-22- NOKIA (1-888-226-6542) F ax: 1-905-6 19-4360 We b s i t e : www .nokia.ca Centro Nokia de Ser vicio al C liente NOKIA MOBILE P HONES 6000 Connection D r . Irving, Texas 75039 EE.UU. T e l.: (972) 894- 500 0 F ax: ( 972) 89 4-5050 www .nokia.com/lat inoam erica P ara us uarios de TTY/TD D: 1-800-246-NO KIA (1-800-246-6542) N OKIA MÃÂXI CO , S .A. de C.V . P aseo de los Tamarindos 400-A Piso 16 Col. Bosques de las Lomas C. P . 05 120 México D.F ., MÃÂXICO T e l.: (55) 261-7200 F ax: ( 55) 26 1-7299 NOK IA AR GEN T INA , S.A . Azopardo 1 0 7 1 C1 1 0 7 ADQ Buenos Air es ARGEN TINA T el .: ( 1 1 ) 43 0 7- 142 7 F ax: ( 1 1) 4362-8795 Information label
Nokia 265 1 Us er Gui de 11 Copyrigh t é 2005 No kia Ge t st arte d ⢠Insert t he SIM card K eep all SI M cards out of the reach of small c hildren. For av ailability and info rm atio n on us ing S IM c ard serv ic es, con tact yo ur SIM ca rd vend or . This may be the serv ice provider , network operator , or other vendor . 1 Open th e SIM cover on the side o f the ph one by pulling it out a nd bending it down ( 1). 2 Insert the SIM card in to the ph one with t he bevelled c orner facin g right and th e gold-colored contacts on the c ard facing downward (toward the front side of the ph one) (2). 3 Push the SIM card in and close the SIM cove r (3). ⢠In sert the battery Note: Avoid touching e lectronic c ompon ents while changin g th e cov ers. Al way s st o re a nd use the pho n e wi t h th e co ver s a ttach ed . Always switc h the device off and disconnec t the charger before remov ing the batt ery . While pressing th e rele ase cat ch (1), remove th e back co ver (2). Insert t he battery so that th e gold-colore d conne ctors on the battery align with the conn ectors on the phone (3). R eplac e t he b ack cov er ( 4) .
12 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Charg e th e battery Do not c har ge the batte ry if the phon e covers are remove d. 1 Connect the charger to an ac wa ll outlet. Conne ct the ch arger pl ug in to the c onnector in th e phone . The battery indicator bar on the display s tarts s crolling . When the battery is fully ch arged, the bar stops scrolling. 2 Disconnect th e charger from the phon e and th e ac outl et. ⢠Attach the wris t st rap Thread the strap th rough the hol e as s hown, and tig hten it. ⢠Open the fold To use the phone, y ou must first open the fold. Do n ot try to forc e the fold t o ope n more th an the h inge allows. Close the f o ld by pushing from the top part of the phone, not from t he hinge .
Nokia 265 1 Us er Gui de 13 Copyrigh t é 2005 No kia Ge t st arte d ⢠Keys , in dicator s , an d co nnect ors 1 Signal intens ity of the cellular netw ork at your current loca tion 2 Batt ery ch arge leve l 3 Cellula r netw ork in use or th e operator logo 4 Current fu nct ion of the Left selec tion ke y 5 Current fu nct ion of the Right selec tion ke y 6 Sel ecti on ke ysâÂÂper form the function displayed above them. 7 4-way s croll ke y for scrolling through n ame s, phone numbers, menu s, or settings. Scroll left or right to a djust the e arpiece volu me during a call. In the standby mode, scroll up or down to show names and ph one numbe rs save d in Con tacts . Scroll left to w rite a m ess age. 8C a l l k eyâÂÂdials a phone number and an sw ers cal ls or shows th e most recently dialed num bers when pressed in the standby mode . 9E n d keyâÂÂends an active c all or reject s an incomin g call. Press to exit from any func tion. Closing the fold also exit s from any fu nction. The End key al so switc hes th e phone on an d off. Whe n the phone is on and in the standby mode, quickly press the End key t o ac cess a li st of p rofi les (se e âÂÂProfilesâ on page 28 ), or for 3 seconds to switch the phone off. 10 Use keys 0 thro ugh 9 to enter numbers and characte rs. Use t he * and # for various pu rposes in di fferent fu nctions . 11 C harger conn ec tor 12 Head set c onnect or 13 Microphone
14 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Swi tch on and o f f Warnin g: Do n ot switch the phon e on whe n wireless phone u se is prohibited or when it m ay c ause in terference or dan ger . The phone doe s not have a dedic ated key for turning the phone on and off; t he on-off func tion is c ombin ed with the End key . Press and hold the End k ey . If th e phone is on, y ou w ill be s hown the s tandby mode, follow ed by th e list of profiles, be fore the phone switche s off. When switc hing t he phone on, it may requ est a PIN c ode or security code; key in the c ode, and select OK . The preset security code is 123 45. See âÂÂSecu r ity settingsâ on page 31 for m ore information on phone c odes. If the phone displays In sert SI M c ard even though t he SIM card is prope rly inserted, or SI M c ard n ot sup por ted , contact your ne two rk operator or service provider . Y our phone doe s not sup port 5-V SI M cards. ⢠Int ernal an tenna Y our devic e has an internal antenna. As with an y other radi o tra nsmit ting device, do not touch th e ante nna a rea un nece ssarily when t he de vic e is switc hed on. Conta ct w ith the an tenna affects call quality and m ay ca use the phone to ope rate at a high er power le vel tha n othe rwise neede d. Avoid c ontac t w ith th e an tenna area whe n operating the ph one to optim ize th e an tenna performa nce a nd the battery life.
Nokia 265 1 Us er Gui de 15 Copyrigh t é 2005 No kia Call functions 3 Call function s ⢠Make a call 1 Op en the f old, and key in the ph on e number including the area code. Select Clear to dele te the las t ente red digit. 2 Press Cal l . During the call , scroll left or righ t to adjust the vo lume of the earp iece or hea ds et. 3 Press En d or close th e fo ld to e nd the call or canc el the ca ll at tem pt. Make a call with Contacts In the standby mode, scroll up or dow n to fin d th e name or numbe r you w ant. Press Cal l to c all th e n umber . Call a recently dialed number To re dial one of the last 20 phone nu mbers th at you have called or attem pted to call, pres s Call , s croll to the n ame or numb er y ou want , and p ress Call again. Call your voice mailbox To program your phone to dial you r voice mailbox, do the follo wing: 1 Select Contacts > Se tting s > Voice mail box n um ber . 2 Enter th e phone nu mber of y our v oice mailbox, and pre ss OK . To c all your voice ma ilbox, from the standby mod e, press and hold the 1 ke y . 1-touch dialing Y ou ca n set the ke ys 2 âÂÂ9 as 1-touch dialing k eys. After assigning a num ber to a key , press and ho ld the key in standby m ode to m ake a call. O r press the number and the Call key . To ass ign a phon e num ber to a key , do the follow ing: 1 Select Contacts > 1-touc h dial . > Edit . 2 Scroll to th e desired key , and select Assign . If a phone number i s already assi gn ed to the key , select Option s to view , change, or delete the n umber assignment. 3 Select Assi gn to S MS or Assi g n to ca ll , and pres s Sel ect . 1-touch dialing must be tu rned on before it can be u sed. To turn it on, select Contacts > 1- to uch di a l. > O n.
16 Copyrigh t é 2005 No kia â¢A n s w e r a c a l l Op en th e fol d and press Cal l . If you do not press Cal l the c all will go to you r voice m ailbox. To reject a ca ll with out ans werin g it, open the fold and quick ly close it, or press End . If De lay ed a ns wer ing is a ctiva ted, by s elect ing Menu > Se ttings > Call setti ngs > Fold c all ha ndlin g > Delay ed an swe ring , the re will be a short de lay after you open the ph one unt il you can answe r the c all. ⢠In-c al l operatio ns During a call, selec t Op tions for som e of the following func tions: L o ck ke ys (if a headset is attached ), Hold / Un ho ld , Ne w ca ll , End acti ve cal l , To uch to nes , Contacts , Men u , Mut e / Unmute , and Hol d . Conference calls (netw ork servic e) To join two ca lls int o a con ferenc e ca ll, do th e followin g: 1 Call the first partic ipant. 2 To call a ne w p articipa nt, s elec t Options > Ne w call . 3 Enter the n ew nu mber or s elec t it from th e contac ts lis t, and s elect Call . The first c all is put on hold a nd the secon d nu mber is dialed . 4 When th e call is answer ed, select Option s > Swap to s witch be twee n the two calls , or s elect Optio ns > Co nfere nce to join the c onfe rence call. 5 To h ave a private conversation with one of the participants, select Pri vate cal l and the partic ipant. To rejoin t he ca ll, sele ct Option s > Conferenc e . 6 T o end the confer enc e call, pres s End . Call wa iting (network service) Y ou can answe r a ca ll whil e you have anot her cal l in prog ress i f you ha ve act iva ted the C a ll wa it in g functi on i n the Cal l settings menu (net wo rk service) . To answer the waitin g call, select Opt ions > Answ er or pre ss Call . Se e a ls o âÂÂCall sett in gsâ on page 29. ⢠N umber s creenin g Y ou ca n set your phone to s c reen calls an d messa ges from certain n umber s. When yo u r ecei ve a cal l fro m a s cre en ed n umb er , th ere is no ri ngin g to ne o r vibration, no matter wh ich profile is selected. The call information is stored under Call log > Missed ca lls .
Nokia 265 1 Us er Gui de 17 Copyrigh t é 2005 No kia Call functions Add a number T o add a num ber t o the l ist of scr een ed number s, sel ect Contacts > No. scr eening > Opt ions > Add numbe r , enter the nu mber you want to scree n, and select OK . Remove a number To remove a n umber from the lis t, select Contacts > No . sc ree ning , scroll to the n umber you w ant t o rem ove , a nd sele ct Options > Delet e fr o m l ist . The No. scr eening optio n is als o availa ble by sele cting Menu > Messa g es > Me ss ag e se t ti ng s > No. scre ening . View scree ned calls and messages When you receiv e a call or message from a screened number , an alert messa ge is displa yed. ⢠Lock the keypad (keyguard) The ke ypad lock preve nts a ccid ent al key pres ses. To lock or unlo ck th e ke ypad , press the Lef t s ele ctio n k ey , and qu ickly pres s * . K e yguard is not activated when you clo se the fo ld . When the k eypad is locked, th e icon is shown at t he top of the display . Yo u c an still a nsw er a call b y pressing Call. When keyguard is on, it may still be poss ible to ca ll the offic ial emerge ncy num ber programmed into your ph one. Key in the emergency number , and press Call .
18 Copyrigh t é 2005 No kia 4W r i t i n g t e x t To enter t ext, use th e tra dition al te xt in put (in dicate d w ith th e ic on) or use predictive t ext in put (indic ated wit h ). When writ ing text, select Opt ions > Predicti ve text > Engl ish . To revert to t raditiona l tex t input, select Option s > Pr edic tive text > Pred ictio n off . ⢠Predict ive text input Predictive text in put is an easy way to w rite text. It is based on a bui lt-in dicti ona ry to wh ich yo u can also add ne w words . 1 K ey in t he word you wan t by press ing e ach ke y once for one l etter . The word cha nge s afte r ea ch keys troke. For e xam ple , to w rite âÂÂNo ki aâ when the E nglish dicti onary is s elec ted, pre ss 6 6 5 4 2 . ⢠To delete th e cha racter to the left of the c ursor , sele ct Cl ea r . To cle ar the sc reen, sel ect and hold Clear . ⢠To sw itc h betw een uppe r and lowe rcase or between tradition al and predictive te xt inpu t, press # re peatedly , and check the icon at the top of the display . ⢠To sw itc h between letters and numbers, press and hold # . ⢠T o get a list of special characters, press and hold * , se l ec t th e characte r that you want, and select Use . ⢠T o insert a n umber , press an d hold the num ber key you want. T o inser t seve r al n u mb er s, p re s s an d ho ld # , and key i n the n u mber s. 2 If the displayed word is the that one y ou want, pre ss 0 to crea te a spa ce, and start writing the ne xt word. ⢠T o change the w ord, press * repe atedly u ntil t he word that you wan t appears. â¢I f ? is displaye d afte r th e word, th e word i s n ot in the dic tionary . To add the word t o the dic tionary , select Spel l , ke y in the w ord (u sin g tradition al text input), a nd selec t OK.
Nokia 265 1 Us er Gui de 19 Copyrigh t é 2005 No kia Writing text ⢠Traditiona l tex t inpu t Rep eatedly press th e key mar ked wit h th e lett er that you wan t until th e lette r appears. Use t he fol lowin g fun ction s to edit the te xt: ⢠To move the cursor , press the scroll keys. ⢠T o add a space, press 0. ⢠To delete t he charac ter to th e left o f the cu rsor , selec t Clear . To c lea r t h e scree n, select and hold Clear . ⢠To sw it ch betw een uppe r and lowercase or between traditio nal and predictiv e tex t in put, press # re peatedly and ch eck the icon at th e top of the disp lay . ⢠To sw it ch betwe en letters and num bers, press and hold #. ⢠T o add a number , pre ss and hold the desired key . ⢠To add a punctuation mark or special c haracter , press * ; sel ect t h e de sire d character an d Use . ⢠To key in a lett er th at is on th e sa me ke y as the previous one, scroll up or down (o r wait un til th e cursor appears), an d key in t he ne w lett er .
20 Copyrigh t é 2005 No kia 5M e n u f u n c t i o n s Y ou c an us e the m enus in t he follow ing w ays: Scr olling 1 Select Menu in the standby mode. 2 Scroll up or down to t he ma in me nu y ou wa nt, and sele ct i t. 3 If the me nu c ontain s su bme nus, sele ct t he one you w ant. Select B ack to return to th e previous m enu level, or pres s E nd to exit to the standby mode. Shortcuts The m enus, submenus, and setting options are numbe red. The shortcut n umber of the men u is shown at the top right of the display . In the standby mode, select Menu , and qu ickly key in the shortcut n umber of the me nu you w ant to acce ss. Rep eat for subme nus. ⢠Messages Befo re sen di ng mess ages, you must set your message se ttings. For more information, see âÂÂMessage settingsâ on page 23 . Linked messages Y our phon e can send and receiv e lon g text m essa ges (ne twor k ser vice) . Te xt messag es tha t exc eed 1 60 cha racters are automatic ally s plit into mult iple messages a nd sent as a series. The series o f messag es is linked b y the compatible phon e wh en rec eiv ed a nd di spla yed as a sing le S MS me ssage . For th is fe atur e to work properly , the receiving ph one mu st also su pport linked me ssages. While you write a mess age, the nu m ber of available characters and t he current part nu mber of link ed mess age (for ex ample , 120/2 ) are sh own in the to p right corner of the display . If there are spec ial ch arac ters in you r mes sage , the indica tor m ay n ot show the message len gth corre ctly . Before the mess age is sen t, the Nok ia 265 1 phone tell s you if t he messag e exceed s th e maxi mum l engt h allo wed for one mes sage. To cancel sendin g, se lect Can cel ; or save the me ss age i n the Dra fts folde r . Write messages To s e nd a message, the phone numbe r of your message center must be saved in th e phon e. S ee âÂÂMessage settingsâ on page 23. 1 Select Menu > M essages > Create messag e , and ente r th e me ssag e. The number of availa b le characters and the c urrent part number are shown on the top righ t of t he display .
Nokia 265 1 Us er Gui de 21 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions 2 While writ ing the message, select Options to access ot her option s. 3 When the m essage is compl ete, select O pti ons > Send ; en ter the recipient â s phon e nu mbe r , or se lect Fin d to search for it in contacts; and selec t OK . OR Sel ect O ption s > Sendi ng op ti ons > Se n d to ma ny , Se nd to list , Se nd late r , or Sen ding pr of ile . When s endi ng m essa ge s, y our de vi ce ma y displa y Messag e Sent . Th is is an indication that the message h as been sent by your device to the message center num ber pr ogram med in to y our de vic e. Thi s is no t an indi catio n that t he me ssag e has b een rec eived at the inte nde d des tin ation. For more det ail s about mes sagin g serv ices, chec k w ith you r se rvi ce pro vider . Read a text message (Inbox) When you have receive d text me ssages in th e standby mode, th e num ber of new message s an d the new mess age icon ( ) are shown on the display . 1 Select Read to vie w the m essage imme diatel y . T o vie w the messa g e lat e r , press Exi t . Wh en you are read y to read the message , select Men u > M ess ag es > In box and the me ssage that you want to read. Scroll up and dow n to browse thro ugh t he message . 2 While readin g the m essage, select Opt ions to acc ess other options. Sent items and drafts The Sent it ems folder stores copies of the messages that you have sent. The Dr a fts fold er st ores messa g es that you saved w h ile you wer e wri ting t hem. (To sav e a messag e w hile wri ting, s elect Option s > S ave mes sage .) While viewin g a m essage , sele ct Opt ions to access other options. Picture messages Y ou can recei ve and send m essages that contain pictures (net work service). Pic ture messa ge s are s a ved in the phone. Note that each picture message is comprised of several text messages. Therefore, sending on e picture message may c ost mor e than o ne te xt message . Note: Picture message function c an be use d only if it is supported by your netw ork operator or service prov ider . Only com patible dev ices that offer picture message features can receive and display picture messages. Create a picture message 1 Select Menu > Messages > Pictu re m essage s . 2 Scroll to th e desired picture, and select Use . 3 T o add te xt an d se nd th e message , see âÂÂWrite messa g esâ on page 20 , an d follow th e prompts.
22 Copyrigh t é 2005 No kia Receive a p icture message 1 Select Read to vi ew the mess age immediat ely . T o view th e m ess age later , pres s Exit . When y ou a re ready to re ad the messag e, se lect Menu > Messag es > In box and th e m ess age that yo u want to read. Scroll up and down to browse throu gh the me ssage. 2 While reading the message, select Opt ions to access other options. Distribution lists If you nee d to send messages fre q uentl y to a fixed gr ou p of recip ien ts, you c an def ine a distribution list, and use it wh en sendin g a m essage. Y ou ca n d efine up to 6 dis tribution lis ts wit h u p to 1 0 re cipients in e ach. The phone sends a text messag e to e ach recipien t s eparately . Create a list 1 Select Menu > M essages > Dist ributio n list s > Op tio ns > A dd li st . 2 Enter a nam e for the list, and se lect OK . 3 To a dd a cont act to the list, sele ct Optio ns > V ie w l ist > Opt ions > A dd co nta ct a nd the c ontact or conta cts t hat y ou wa nt to a dd to the list. 4 When you are t hrough adding cont acts, pres s Back . Send to a l ist 1 Crea tin g the m es sage . 2 Select Optio ns > Send ing op ti ons > S end t o lis t , and the desired distribution list. 3 Select OK to c onf ir m you r de cisi on. If a message fails to be sent to one or more recipients, a report is displayed listing t he num ber succe ssfully s ent a nd the nu mber fa iled. Screened me ssages This feature allow s me ssages from u nwanted numbers to be filte red out by adding th e send er to a li st of scr een ed number s . See âÂÂNumber screenin gâ on page 16. Delete message s â¢S e l e c t Menu > Messag es > Dele te messa ges . ⢠To delete all read m essages from all folders, s elect Al l re ad . When Dele te read messages from all folder s? appear s, select OK . ⢠To delete all the read me ssages in a particu lar folde r , sc roll to the folder , and select OK . When Dele te all r e ad me ssag e s from fo lder ? ap p ea r s , sel ect OK .
Nokia 265 1 Us er Gui de 23 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Message c ounter 1 Select Menu > Messages > M ess age co unter . 2 Scroll down to view the num bers of sent and re ceived messages. The n umber of messages appears at the bottom righ t of th e display . 3 T o res et message cou n ter s, selec t Clear c ounters an d the c oun ter that y ou wa nt t o re set. The Messag e counter submenu is also located under the Call log main me nu. Message settings Select Menu > Messages > M essage setting s and one of the following: Info s erv ic e âÂÂReceive messages from the network on various topics, such as traffic conditions (ne twork s ervice). C ont act your s ervice provider for more in forma tion. Te m p l a t e s âÂÂV iew , e dit, or de lete preset me ssage templa tes. Smil ey s âÂÂU se pre s et sm il ey s, s uc h a s :-) in messages. Y ou can also edit and delete th e existing s mileys an d crea te ne w smi ley s. Sign atu res âÂÂAdd a signature file to your me ssages. Select Signature text to creat e or ed it y our si gnat ure. Selec t In clud e s ig . > On or Of f t o se t au tomatic signature in sertion on or off. Sen ding pr ofile âÂÂSe t up your message s e ndin g profile. Se le ct a profile, t hen select each of the following: ⢠Messa ge cent er numbe r âÂÂSave the phon e num ber neede d for sending message s. Cont act y our service prov ider for this numbe r . ⢠Messages sent as âÂÂS elec t Te x t , Fax , Pa g i n g , or E-m a il ( ne twork s ervice ) . ⢠Messag e validi ty âÂÂChoose how lon g the network shou ld attem pt to delive r your m essage ( network se rvice) . ⢠Renam e sen ding pr ofile âÂÂChan ge the n ame of th e sendin g profi le. Del ive ry re p ort s âÂÂR eque st the netw ork to sen d delive ry reports for y our se nt mess ages ( network serv ice). Se lec t On or Off . Rep ly vi a same ce nter âÂÂAllow the recipie nt o f you r me ss age to sen d yo u a reply through y our m essa ge cen ter (n etwork service) . Select Ye s or No . Character suppo rt âÂÂSel ect Full to send all Unicode charac t ers to compat ible phones, or Reduced to att em pt to convert Uni code charac ters in to th e corresponding non- Unicode charac ters (network service). No. scr eening âÂÂS e e âÂÂNum ber screenin gâ on page 16.
24 Copyrigh t é 2005 No kia Service command editor Y ou c an sen d service requests to your servic e p rovider (n etwork s ervice). Selec t Me nu > Messa ges > Service com. edito r , enter the ch a racte rs you want , and select Se nd to sen d the re quest . Contact your servic e provider for m ore informati on. ⢠Cont a ct s Y ou can save names and ph one nu mbers in phon e me mory and in SIM card memory . The phone mem ory can s tore up to 50 nam es. Search for a name and phone number 1 In the standby mode, select Contacts > Find . 2 Enter t he fir st (or more) letters of the name you are l ooking for , and select Fin d . 3 Scroll to find the nam e you wa nt. 4 To call the numbe r , select Cal l . If the name or phone number is saved in SIM card memory , i s s h o w n a t t h e upper right co rner of the display; if it is save d in phone int ernal mem ory , is shown instead. For a quick search, scroll down in the standby mode , enter the first letter of the name, and scroll to fin d the n am e you want . Options Th e fol lowi ng submen us are avai lable i n th e Contacts menu: Find âÂÂSearch for a na me in t he con tact li st. Add na m e â Save name s and ph one num bers in the ph one book. Delet e âÂÂD elete names and ph one numbers from the phon e book one by one or all at on ce. Edit âÂÂE dit the nam es a nd numb ers in Con tacts . Assi gn tone âÂÂSet the phon e to p lay the ringing tone y ou wan t whe n you receiv e a call from a partic ular ph one num ber . Select the phon e number or name y ou wan t an d se lect Assign ; then select th e desired ringin g tone. This function only works when bot h the netw ork and the ph one are able to identify and send the callerôs identity . Sen d pho ne nu mb er â Send a personôs phone number as an over the air (OT A) me ssa g e (n etw or k se rvi c e). Copy â Copy names and phone numbe rs all at once or on e by one from phone memory to SI M card m emory , or vice v ersa. Set ti ng s âÂÂModify the conta cts se ttings. See âÂÂContact s settingsâ on page 25 . 1-to uc h di a l. â Activ at e the 1-t o uch d ial ing fea tu re an d ed it th e n umb er s assigned to the 1- touch dialing keys. See âÂÂ1-touch dialing â on page 15 .
Nokia 265 1 Us er Gui de 25 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Own numbers âÂÂDisplay the phone nu mber of y our phone . No. screening âÂÂSet up a list of screened phone num b ers. See âÂÂNumber screeni ngâ on page 16. Ser vi ce nu m be rs âÂÂC all t he servic e numbers of your servic e p rovider if th e numb ers are inc luded o n your S IM card ( n etwo rk servic e). Inf o numbers âÂÂCall t he inf o number s of y our ser vice pr ovi der if th e numbers are inclu ded on y our SI M card (ne twork se rvice) . Contacts settings In the standby mode, select Co n tact s > Setti ngs and one of the follow ing: V oic e m ail box n umbe r âÂÂSave and change t he phone n umber of y our voice mailbox (ne twork serv ice). Memo ry i n use â S el ect whet her the n ames an d phone num bers are saved i n SIM c ard or P hon e . Note that when you chan ge the SIM card, SIM ca rd memory is autom a tically se lecte d. Contacts view âÂÂSele ct how th e names and phone numb ers are sh own. Sel ect ei ther Nam e and no. (one name and number at a time) , Na m e list (names only , four names at a time), or Name onl y (names on ly , three names at a time, in a larger font). Memo ry sta tus âÂÂCh eck ho w m any name s a nd phone nu mbers can still be saved in phone book. ⢠C all log The call log records the phone nu mbers of missed, receive d, and dialed calls, the approximate le ngth of your calls, and t he num ber of sent and receiv ed messages. For call log to w ork properly , the following c onditi ons mu st be met : ⢠Y ou m ust be in a digital network, your se rvice provider must support c aller ID, and it m ust be enabled in t he phone . ⢠Y our c alls cann ot be block ed. ⢠Y our phone must be on and within th e service area or in a c ompatible netw ork if roa ming. Missed, received, or dialed calls 1 Sel ect Menu > Call lo g > Missed calls , Received calls , or Dialed numb ers . 2 Scroll throu gh th e list of nu mbers a nd hi ghlight you r sele ction. 3 Select Options and one of th e followin g: Send message âÂÂSend a te xt message to the person who calle d you or who m you called . Send number âÂÂSen d the p h one num b er as a mess age to a c o mpatible d evic e.
26 Copyrigh t é 2005 No kia Time of cal l âÂÂShow the time when the cal l wa s conn ected. Edit number âÂÂEdit th e n umbe r and sav e i t wi th a na me to yo ur phon e b ook . Sav e âÂÂEn ter a name for t he num ber and save both to y our phone book. Delet e âÂÂErase the n umber fr om the c all l ist . Ad d to sc rn. list â Ad d t he num ber to th e li st o f scr een ed n umb ers . Delete recent call lists Y ou cannot undo this operation. Select Menu > Call log > Delet e recen t call list s > Al l , Mi sse d , Received, or Di al ed . Call timers Y our ph one tracks the approximate amoun t of t ime you spend on each call. Note: The actu al time in voice d for calls by your servic e provide r may vary , dependin g on network fe atures, rounding off for bill ing, taxes, etc. Note: Some timers may be reset durin g service or softw are upgrades. Selec t Menu > C all log > Call timers and one of the following: Dura tion o f last call â Show th e approximate c all duration of th e last call. Durati on of received call s â Sho w the appro xim at e du ration o f all re ceiv ed c al ls. Durat ion of dialed call s âÂÂShow the approximat e duration o f all calls dialed. Du ra tion of a ll c all s âÂÂShow the approxim ate call duration of all calls that hav e be en made and rec eived si nce you reset th e time rs. Clear t i mers âÂÂCl ea r al l call ti mer s for t he curre nt ly sele cte d p hone n umb e r . (Your phone inclu des sep ara te time rs for ea c h nu mbe r us ed. ) Y o u ne ed t o en ter your security code to clear timers. Th is action cann ot be undone . Prepaid credit Note: This feature is not availa b le in all areas an d may not appear in the menu. Chec k with your service provider for availability . When using a prepaid SIM card, y ou can make calls only when there are enough cr edit unit s on th e SI M car d (net work se rvice) . Opti ons a re Credit in fo disp lay (show or h ide rema ining units in th e standby mo de), Credit av ailable (amount of remainin g un its), Last event costs , and Recharge s tatus . Note: Whe n no mo re c har ging unit s or currenc y units are left , calls may only be pos sible to the offic ial em ergency number programmed into the phone.
Nokia 265 1 Us er Gui de 27 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions ⢠Setting s In this m enu you can adjust various settin gs of th e phone. Y ou can a lso r eset so me me nu se tti n gs to t h eir d efa ult va lue s by choosing Rest ore f actor y se t . T one settings In this m enu yo u ca n chan ge the s etting s of the curre ntly select ed pro file. See âÂÂProfilesâ on page 28 for more inform ation. Select Menu > Sett ing s > To ne setti ngs and one of the following: Ring ing to ne âÂÂSet th e t one that you hear wh en you receiv e a ca ll. Ring ing v olu me âÂÂS et t he vo lume l evel for t he ring ing and m essage alert ton es. Vibrating alert âÂÂSet the pho ne to vibr ate wh en yo u rec eiv e a call or a text message. The vibrator does not operate when th e phone is con nected to a charger . Message aler t tone âÂÂS et th e tone th at yo u he ar w he n yo u rec ei ve a t ext me ssag e. Ke yp ad t o n e s âÂÂSet the v olume f or ke ypa d ton es. Warning t one s âÂÂSet th e phone t o soun d tone s (fo r exam ple, wh en the ba tte ry is almo st disc h arged). Display settings Select Menu > Sett ing s > Disp lay sett ings and one of the following: Themes âÂÂChoose a theme to customiz e the a ppearance of you r phone display scre en. Th em es c o ntrol t h e d isp lay b ack gr ound , the w allpaper , and the appearance of the signal and battery bars in the st andby mode . Highlight t he desired the me, and sele c t Options and one of th e followi ng: ⢠Acti vate âÂÂSel ect Fo r cur rent prof ile or Fo r all pr of iles . ⢠Pre view âÂÂVi ew the ap pe ara n ce o f th e t hem e. ⢠Ed it âÂÂSele ct the wallpaper , th e men u background, and the signal and battery bars. Menu vi ew âÂÂSet t he ma in me nu display format. Selec t List or Gr id . P ow e r sav er c loc k âÂÂS et the phone to show the digita l clock and all th e ma in display icons as a screen saver . The displayed icons indicate missed calls, keypad lock, silent mode and received messages . Cell info display âÂÂSet the phone to indi cate when it is used in a cellular networ k tha t is base d on micr oc ellu la r ne tw ork (MC N) te ch no log y (n etw or k se rvic e) . Bac kligh t t ime âÂÂSele ct whet he r the back lights are sw itched on for 15 seconds ( Norm al ) , for 30 s econds ( Ex te nd ed ), or n ot a t al l ( Off ). Eve n if the back light is set to off, it stays on for 15 se conds when the phone is switc hed on. Br ight ness âÂÂModify the displa y brightne ss by s crolling left a nd right.
28 Copyrigh t é 2005 No kia Scr een saver âÂÂSet the el apsed t ime befo re the s creen sav er is act ivate d (selec t Tim e-out and the desired length of tim e). Choose the picture you want t o use for a screen saver (select Screen saver , the desir ed picture, th en Opti ons > Use ). Select On or Off to ac tivate or d eact ivate the s creen sav er . Profiles Y ou c an cus tomize th e phone for different even ts and e nvironment s. After y ou have pe rsona lized a profile y ou c an act iva te th e p rofile wh enever you w ant to use it. Activate Select Menu > S ettin gs > Prof iles , the de sired profile, the n Acti vate . To ac tivate a profile in the standby mode, press the pow er key briefly , scroll to the desired profil e, and select OK . Customi ze Select Menu > Set ting s > Prof iles , the desired profile, then Customize . S e lec t the optio n you w ant an d follow the prompts. Y ou can also cha n ge t he setting s o f t he curren tly select ed profi l e in T one settings (see âÂÂTone settingsâ on pa ge 27 ) and in Display settings (see âÂÂDisplay se ttin gs â on p age 27 ). Tim ed Timed profiles can be used t o prevent m issed calls. For example , suppose you attend a n even t that requ ires your ph one be set t o Si le nt before t he ev ent starts, but you forge t to return it to No rm al un til long afte r the ev en t. During this tim e, y ou h ave mis sed se veral calls becaus e the ringin g tone was si lent. With the timed profil e featur e, you can se t a pro fil e to expir e aft er an y length o f tim e up to 24 hours. Wh en the pro file exp i res, your pho n e automatical ly returns to the default profile. 1 Select Menu > S ettin gs > Prof iles , the de sired profile, the n Ti me d . 2 Enter the date a nd time for t he profile to exp ire. The profile yo u have set for e xpiration i s now activ e and appears in the standby mode along with a small clock icon . Time settings Select Menu > S ettin gs > Ti me sett ings and one of the following: Clock â Set the phone to show or hide the c urrent time in the standby m ode, set the t ime, and se lec t the 12 - or 24-hour time fo rmat. If the batt ery w as rem oved from the phon e, you may need to set the tim e again. Date s ettin g âÂÂSet th e date. If the batte ry w as rem ove d from the ph one, y ou may need t o s et the date aga in.
Nokia 265 1 Us er Gui de 29 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Auto -upda te of date and time âÂÂSet the phon e to update th e date an d time fro m the net work wh en yo u tu rn the pho ne on (n etw ork ser v ic e). If the cloc k in your phon e is 3 0 seconds or more off th e network time, the ph one w ill be updated au tomatic ally to reflect th e netw ork time . Select On , C onfir m f irst , o r Off . If you select C onf irm f irs t , the ne twork w ill reque st co nfirmation before updating th e time . Y ou can accept or decline the u pdate. The aut omatic update o f date and time doe s not ch ange the time you hav e set for the alarm clock or the reminde r n otes. Upda t ing may ca u se some alarms to expire withou t soundin g. Call settings Select Menu > Sett ing s > Call sett ings an d one of t he following: Call forwardin g âÂÂForw ard in coming ca lls to you r voic e mailbox or to some other ph one num ber (n etwork servic e). ⢠Select the forwarding option yo u want. For example , select For ward if not available to forw ard the calls when y ou a re on a call or whe n yo u rej ect a call. ⢠Seve ral forwa rding options may be ac tive a t th e same time. When Fo rward all v oice call s is active, appears in the standby m ode. ⢠Set the se lected option on ( Activat e ) or off ( Cancel ), c heck whet her the option is activa ted by selecting Check status , or specify a delay for certain forwardi ng options in Set d elay t ime (not availa ble for all forwarding options) . Fold call h a ndling âÂÂSe t you r ph one f or Dela ye d a n s we ri ng , Instant answering , or Off . Automatic redial âÂÂSet your phone to redial up to ten times after an unsuccessful call attem pt. Select On or Off . Call w aitin g â Set your phone to notify you of a n ew in comi ng call while you have a call in progress (network service) by selecting Ac tivate . Sen d m y ca ll er ID âÂÂSet your phone number to appear ( Yes ) or be h idden from ( No ) th e pe rson y ou are calling (n etwork s ervice ). Whe n you s elect Defaul t , t he setting a greed with your service provid er is u sed. Line for outgoin g calls âÂÂSel ect eithe r phon e l ine 1 or 2 for making calls , or prevent lin e selection, if supported by y our S IM card (network service). No. scr eening âÂÂS e e âÂÂNum ber screenin gâ on page 16. Phone settings Select Menu > Sett ing s > Pho ne sett ings and one of the follow ing: Lang ua g e âÂÂSelec t th e language for th e displa y te xts. Keyg uar d se t ting s â Aut omatically lock the phone keypad after a preset time delay . The phone must be idle in the standby mode. Select one of the following:
30 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Aut om a ti c ke yg uar d > On âÂÂWhen Set delay appe ars, set the tim e. Yo u can s et the tim e from 10 second s to 60 min utes. To d eactiva te the au toma tic ke ygu ar d, s ele ct Off . ⢠Keyg uar d co de âÂÂEn ter the se curity code, a nd select OK . After y ou hav e sel ect ed On , the ph one asks for the se curi ty c ode every time y ou selec t Unlo ck . To deactiv ate the security ke yguard, s elec t Off . Netw o rk sele ctio n âÂÂSele ct Auto matic to have t he phone autom atica lly se lect a cellula r ne two rk av ailabl e in y our ar ea. Select Manu al to s elec t th e netw ork ma nua lly . The net work y ou se lec t mus t ha ve a r oam ing a gre emen t wit h your home n etwork . Sta r t-u p to ne â Switch on or off the ton e that soun ds wh en the pho ne is swi tc he d o n. Wel c o m e n o t e âÂÂE nter a mess age t hat will be show n b riefly on t he dis play whe n the phon e is swi tched o n. Co nfir m SI M se rvic e acti ons âÂÂSet the phon e to show or hi de confirm ation mes sages when you use th e SIM car d serv i ces . See âÂÂSIM servicesâ on page 36. Cost control Note: T he actu al invoice fo r calls and ser v ices fr om your servic e provider may vary , depend ing on net work fe a tur es, roun ding of f for bill ing, taxe s, and so forth . Select Menu > S ettin gs > Co st set ti ng s an d one of t he following: In-ca ll tim er â Turn on or off the dis play of call t ime wh ile calling. Call su mm ar y âÂÂTurn on or off the report of approxima te call ti me after ca lling. Call cos ts â Show the approxim ate cost of your last call or all calls in te rms of units specified w ithin the Show cost s in function (network service). Fixed dialling âÂÂR estrict y our out going call s to selecte d phone nu mbers, if a llowed by your SIM cards. Prepaid c redit âÂÂWh en using a prepaid SIM card, you ca n make calls only when ther e a re e no ug h c red it unit s on th e SI M c ard (n etw or k ser vic e) . Note: Whe n no mo re c har ging unit s or currenc y units are left , calls may only be pos sible to the offic ial em ergency number programmed into the device. Enhancement settings Y ou c an us e you r phon e w ith many Nok ia enha nceme nts. The Enhanc ement setti ngs menu ap p ears o n ly after an en hancem ent has been conn ected to the phone at least once. Select Menu > S ettin gs > En hanceme nt setti ngs > He ads et , Handsf r ee , Loop set , o r TTY/TDD and one of the follow ing, depending on the enhan cement:
Nokia 265 1 Us er Gui de 31 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Def au lt p rofile âÂÂSele ct the prof i le the pho n e us es whe n th e enhanc ement is con nected. Aut o m ati c a n swe r â Set the ph one to a utoma tica lly answ er an inc omin g call after 5 secon ds. Security se ttings Y our ph one uses several types of c odes to he lp prevent u nauthorized use: ⢠The security code , supplied with t he phon e, helps to pro tect yo ur phone agains t un authori zed use. The pre set code is 123 45. ⢠The PIN cod e, supplied with the SI M card, helps to prote ct the c ard against una uthor iz ed us e. The pr eset co de is 12 34. If yo u en ter the PIN c ode incorrec tly thre e time s in s uccession, th e SIM ca rd is block ed. Y ou m ust enter the PU K code to u nblock th e SIM card and set a new PIN code. ⢠The PIN2 cod e is supplied with some SIM cards and is re quired to ac cess certain services, s uch as chargin g u nit coun ters. If yo u en ter the PIN2 cod e incorrec tly three times in succession, PIN2 code blo cked appears on the display , and you will be asked for the PUK2 code. ⢠The PUK and PUK2 codes may be supp lied with the SIM card. If this is not th e case, con tact your l ocal se rvice p rovi der . When security features that res trict c alls are in use (such as call res triction, closed us er group, and fixed dialing ), calls still m ay be possible to th e official emergency n umber program med into you r phone. Select Menu > Sett ing s > Se cu ri ty set ti ng s an d one of t he following: PIN cod e request âÂÂSet y our ph one to a sk fo r the PIN c od e of th e SIM c ard whe n the ph on e is sw itch ed on . Some SIM c ard s do no t allow t his fun cti on at all ti mes. Call r e stri ct ions âÂÂSe t your ph one to restrict various types of incoming and outgoing calls (ne twork service). Choose an option and select Act iv a te, Cancel , or ch ec k whe the r a se rvic e is act iva ted ( Check statu s ). Wh en se curity fe ature s that restrict calls are in us e, ca lls s till ma y be po ssible to the official em ergenc y numbe r programmed in to your ph one. Closed user grou p âÂÂSpecify a grou p of people w hom y ou can c all an d who can call you (netw ork servic e). Select On , Off , or Defa ul t . I f you se lect On , enter the grou p numbe r provided by you r service provid er . Secur ity l evel âÂÂThe sec urity level determines your a cce ss to features whe n a non-owner SIM card is used. A non-owner SIM card is one (other than the original) th at is inser ted after you power o ff the p h one. There are thre e securi ty level s: ⢠Off âÂÂOwn er and non-owner c ards are treated th e same. ⢠Memo ry âÂÂThe phone asks for the secu rity code when the SIM card memory is selected, and you w ant to change the mem ory in use or copy from one memory to an other . ⢠Phon e â T h e s e c u r i t y c o d e i s r e q u i r e d w h e n e v e r a n e w S I M c a r d i s i n s e r t e d .
32 Copyrigh t é 2005 No kia When you cha n ge the security lev el, all t he rec ent calls lists m ay be clea red, including missed ca lls, rece ived calls , a nd dialed n umbe rs. Change acc es s code s âÂÂLets y ou change the security code, PIN c ode, PIN2 code, or r estr i ct ion pas sword . Thes e codes c an incl ude t he nu mbers 0 to 9 only . Avoid using access codes similar to the emergency num bers, such as 9 1 1, to prevent acciden tal dialing of th e emerge ncy nu mber . Right navigation key setting When you sc roll r igh t in the st an dby m ode, t he phon e di spla ys a list o f sho rtcut s to various func tions. To define the fu nctions to be shown i n this list, select Me nu > Sett ings > R. navi gatio n key settin gs and one of the following: Selec t option s âÂÂScroll to ea ch func tion th at you w ant as a shortcut and s elect Mar k . The fun ctions are lis ted in the shortc ut list in th e order y ou s elec t th em . When you ha ve s elect ed all d esire d fun ction s, s elect Back > Y es . T o exit t h e menu wit hout saving, press Back twice . Organ ize âÂÂScroll t o the fun ctio n you want to move. Select Move and the movi ng opt ion that y ou want. When you are fin ished org anizing functi ons, se lect Ba ck > Ye s to sa ve the c hanges. T o exit th e menu wit hout sa ving, p ress Ba ck tw i ce. Restore factory settings Y ou c an re set some of the me nu setting s to th eir original v alues. 1 Select Menu > S ettin gs > Res tore facto ry s et . 2 Enter the se curity c ode an d s elect OK . The nam es and phone nu mbe rs saved i n the phone book are not dele ted. ⢠Alarm clo ck Y ou c an s et the ala rm t o s ound at the time you wan t jus t o nce, or repeatedly (for ex ample, every working day). 1 Select Menu > A larm cloc k > A lar m t ime , e nter th e t ime for the alarm, and select OK . 2 Select Alar m ton e to c hoos e the tone f or t he al ar m. 3 Select Repeat alarm > Alar m on ce to set the alarm t o s ound only once, or select Repeat alarm > Repeat alarm t o sele ct t he days on wh ich you want the alarm to sound. When the alarm s oun ds, pres s End to st op it. If you se lect Snoo ze , t he alarm stops and ring s again in 1 0 min utes. If t he ala rm ti me i s r eac he d w hile th e p ho ne i s s wi tche d of f, t he p hon e sw itch es itself on and starts sounding the alarm ton e. If you press End , th e phone asks whet her you want to ac tivate th e phone for c alls. Pre ss End to switc h off the phone, o r select Ye s to m a ke an d rece ive calls . Do n ot se lect Ye s whe n wir eless phone use m ay cau se interference or danger .
Nokia 265 1 Us er Gui de 33 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions ⢠R eminders Y ou ca n save short tex t notes w ith or without an alarm. The alarm is activ ated wh en the s et date and tim e is reach ed. Select Men u > Rem inder s > Add n ew , View all , Calendar , Dele te , or Ala rm ton e . When th e reminde r ti me is re ached, to stop t he a larm, press En d . If you sele ct Snoo ze , t he ala rm sounds again in 1 0 minutes. While viewin g a re mind er , yo u can s elect Option s > Del ete , Edi t , or Send . â¢G a m e s The phone has several games. Each game is provided with a brief hel p text . T o play a game, sel ect Men u > G ames and the de sired game; then s elec t In st ruc ti on s for an explanation of how to play the game and h ow to use th e othe r option s. To set the ga me set tings, select Game s > Se ttin gs > Ga m es s ou nd s or Shakes . When Warn ing t on es is of f, ther e may b e no soun d ev en if Gam e sounds is on. When Vib rating alert is off, the phone does not v ibrate even if Sha kes is on. â¢E x t r a s Calculator The ph one is provided with a calculator th at can also be used for rough currenc y conv ers ions. Note: This calc ulator h as limite d acc uracy and is de signe d for simple ca lcula tions. Select Menu > Extr as > Ca lcul ator . Make a calculation 1 Enter th e first number i n th e calcul ation. Pres s a numb er ke y ( 1 - 0 ) to insert a digit. Pre ss # to inse rt a decimal point . Press Cl ear to delete the last digit . To change the sign, sele ct Opt ions > Change s ign . 2 Press * once f or add ( ), twice f or subtra ct (- ), three t imes for m ultiply (x), and four times for divide (/). 3 Enter the sec ond nu mber in the calc ulation , and selec t Opt ions > Eq ual s . 4 Press Cl ear to clear the display for a new calcu lation.
34 Copyrigh t é 2005 No kia Currency conversion T o save an ex chang e rat e, sele ct Menu > Extr a s > Calc ulato r > Options > Exc h ang e rat e > Forei gn unit s in home u nits or Home uni ts in ho me units , enter the valu e ( press # for a de cimal point ), and selec t OK . To make th e c onv ersion , e nter the cu rrency am oun t to be con ve rted , an d sele ct Options > T o ho me or To fo re ig n . Note: Whe n you c hange bas e curre ncy , you mu st enter the n ew rates. Spreadsheet The s pread she et let s you calcu lat e your exp ense s on a dail y or m onth ly ba si s. The daily spre ads heet c an to tal ex pens es for u p to a mont h, and th e monthly spreadsheet can to tal expenses for u p to a ye ar . 1 Select Menu > E xtras > Spr eadsheet > Daily acc ount or M o nthl y account , and scro ll to h ighligh t variou s ce lls in th e sprea dsheet. 2 With a c ell highlighte d, selec t Op tions an d one of t he following: Edit âÂÂE dit a n exp e nse v al ue, a n e x pen se cate gor y name , or the sp re ads hee t name (d epe ndin g on wh ere th e cur so r is wh en yo u s ele ct Options ). Add r ow or De let e ro w âÂÂAdd a ne w expense c ategory or delete an e xisting exp ens e c ateg o ry . Delet e a ll dat a âÂÂE rase all the data in th e c urrent v iew . Set row val ue â Ins ert the s am e va lu e fo r ea c h da y o r mon th o n the selected expense category . Sav e âÂÂSave the spre adsheet. If y ou modify a spreadsh eet and the n try to exit with out saving, the phone prompts yo u to sav e. View deta ils â View the de tails of the select ed c ell. To view de tails you ca n also press and hold # . Sync . expens e â Synchroni ze the values from a daily s prea dshee t to the correspo nding mont h in a mon thly spre adshe et. This option is availa ble only und er Monthly account . Cale nd a r To view a calend ar for the curren t mon th, select Menu > E xtras > Calen dar . Scroll to go t o another date. Countdown timer Y ou can se t an alarm to sound after a period of lapsed time. 1 Select Menu > E xtras > Co untd. tim . 2 Enter th e alarm time, and select OK .
Nokia 265 1 Us er Gui de 35 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions 3 Enter a note for the alarm, i f desired, and select OK . While the timer i s ru nning, you can se lec t Menu > Ex tra s > Countd. tim. > Chang e t ime or St op tim er . When the ti m er is r unni ng, is shown in the standby mode. When the alarm time is reached, a tone sounds, the display flashes, and th e alarm note appears. Press any key to stop th e alarm. Stopwatch The stopwatch can be used for time me a surem en t, su ch as i n s por ts. 1 Select Menu > Extr as > S to pw atc h . 2 Select Sta rt to start ti ming. 3 To record the time , select Stop . 4 When the timi ng is stopped, select Opt ions > Start , Reset , or Exit . If you sele ct St art , t iming cont inue s from t he prev ious s top time . Reset stops the cu rrent tim ing a nd s ets th e time to zero. To se t the timing t o continu e in th e background, press and h old Back . While the time is runnin g, is flashing in the standby mode. Using the stopwatch or allow ing it to run in the backgrou nd when using othe r features incre ases the de mand o n battery powe r and redu ces the batte ry life. Composer Y ou c an c reate you r own rin ging t one s. 1 Select Menu > Extr as > Co mpo ser . A tone name in a location is a ton e t hat yo u have previous ly create d. (em pty) indicate s an empty and available locatio n for a new ringin g tone. 2 Select an (emp ty) location. 3 Enter th e notes of th e m usical sc ale as s hown in th e pict ure. For exa mple, p ress 4 for note F . Press 8 ( -) to shorte n and 9 ( ) to len gthe n the duration of th e note or rest. Press 0 to insert a re st. Press * to set the octave and # to make the note sharp (not available for notes E an d B ). Scroll left and right to move the cursor le ft or right throu gh th e notes of your tone. Press Cl ear to delete a note or res t to the le ft of the cu rsor . 4 Whe n the ton e is co mple te, s ele ct Optio ns > S av e , enter a name for your tone, s elect OK , and s elec t a loc ation for your ringing tone . 5 When the no tes of your tone a re display ed, yo u ca n select Optio ns to access Play , Sav e , Tem po , Send , Clear sc re en , or Exit .
36 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠S IM s erv ice s This menu appe ars only if your SIM card provides additional services. The n ame and con tents of th is menu depend on the ser vic es a v ail ab le . For availability , rates, and informa tion on usin g SIM services, contact your SI M card vendor or service prov ider . â¢P r e p a i d With prepaid serv ice, you buy w ireless network serv ices in advance. Y our phone works the same way it did before, with some additional fe atures. Y ou c an chec k you r prepa id ba lanc e, add mo ne y to you r acco un t, a nd ca l l custo me r servic e. Prepaid service may n ot be available from your wi reless service provider . Contact you r service provider for de tails. In the Prep aid menu, you can activate and deactivate pre paid service, replenish your prepaid credits, an d provide other information re quested b y the prepaid service provider . Select Me nu > Pre p aid > Co de entry mod e , IMEI numb er , SIM s eria l numb er , Phon e numbe r , Ai rtim e ta nk in f o , Airtim e di spla y , or Redeem ai rtime .
Nokia 265 1 Us er Gui de 37 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation 6 Reference information ⢠B attery info rmation Charging and disc harging Y our device is powered by a rechargeable BL-4 C standard battery . Th e full perf ormance of a new bat tery is achiev ed only a fter two or three complete c harge and di scharge cycles. The ba ttery can be ch arged and discharged hundreds of times but it will e ventually wear out. When the tal k and standby ti me s are noticeably short e r than no rmal, buy a ne w batte ry . Use onl y Nokia approved batt eries , and recha rge your ba ttery o nly with Nokia approv ed char gers des ignated for this d evice. Unpl ug the c harg er fr om the el ect rical plug and the d evi ce when not in use. Do not le ave the batte ry c onnect ed t o a cha rger . Ov ercha rging m ay shorte n i ts lifetime. If left u nused, a fu lly cha rged ba ttery w ill lose its c harge ove r tim e. Te mp eratu re extrem es c an a ffect t he a bility of your battery t o ch arg e. Use the batte ry only for it s intended purpose. Never u se any charger or batte ry that is damaged. Do not s hort- circu it the bat tery . Acciden ta l short-c ircu iting ca n occur wh en a metallic object s uch as a c oin, clip, or pen caus es d irect con nection of the positive ( ) and n egative (-) te rminals of the battery . ( These look lik e metal strips on the battery .) This might happe n, for exam ple, when you c arry a spare battery in you r pocke t or pu rse. Sh ort-circuitin g t he termin als may dam age the battery or the conne cting obje ct. Leaving the battery in hot or cold pl a ces, su ch as i n a clos ed car i n summ er or wint er co nditions, will re duce the cap acit y and lifeti me of the b attery . Always try to keep t he bat tery between 59ðF and 7 7ðF (15ð C and 25ð C). A device with a hot or c old bat ter y m ay not wo rk t em por arily , even wh en the ba tt ery is ful ly c harg ed. Batter y perfor m ance is p articu l arly l i mited in temperat ures wel l belo w freezi ng. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explode. They may als o explode if damaged. Dispose of batteries accordin g to local re gulations. Ple ase recycle when possible. Do not dispose as household w aste.
38 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Enh anceme nts A few practical rule s about access ories and en hancem ents: ⢠K eep a ll access ories an d enha ncemen ts out of the reach of small childre n. ⢠When you disconnect the powe r cord of any accessory or enhan cement, grasp and pul l the plu g, not t he cord. ⢠Chec k regula rly tha t enha ncem en ts i nsta lled in a vehicle are m ount ed a nd are operating prope rly . ⢠Installation of an y c omplex car e nhan c ements mu st be made by qualifie d personnel only . ⢠Enhan cements , batteries , and ch argers Check the model n umber of any charger be fore use with this device. This de vice is intende d for use w hen suppli ed with pow er from c harger ACP-7, or other compat ible charger . See âÂÂCompatible Nokia enhanc ementsâ on page 38. Warnin g: U se only batte ries, chargers, and en hancemen ts approved by Nokia for use with t his particular m odel. The use of any other types may invalidate any approval or w arranty , and may be dangerous. For ava ilability of approve d enha ncem ents , pleas e check wi th yo ur dealer . When you discon nect the pow er cord of any enhanc ement, grasp and pull the plug, not the c ord. See also âÂÂIns ert the batte ryâ on pag e 11 and âÂÂCharge the batteryâ on page 12 . Y ou r dev ice and it s enh anceme n ts m ay contai n small p ar t s. K eep th em out of reach of sma ll children. Compatible Nokia enhancements Headset audio ⢠He adset ( HDC-5, HD B-5, HDE-2 ) ⢠Dua l head set (H DD-1, H S-7) ⢠Music player (HDR-1 ) ⢠Mobi le i nd uct ive lo opse t (L PS- 3) Car ⢠Plug-in H F car k it (PPH- 1) ⢠Microphone (HFM -8) ⢠Headre st ha nd sfree (BHF-2) Acc ess ib ility ⢠Pho ne adapter (HDA-9) Battery ⢠Standard 760 Li-I on battery ( BL-4C) Chargers ⢠Standard charger (ACP-7) ⢠T ravel charge r (ACP-8, ACP-12) ⢠Re tr a ct ab l e t r av el ch ar g er ( A C- 1) ⢠Mobile charger ( LCH-12) Other ⢠Carrying cases ⢠Wr ist st rap wea rables
Nokia 265 1 Us er Gui de 39 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation ⢠Care an d mainten ance Y our device is a produc t of supe rior design and craftsmans hip and shoul d be treated with care. The s uggestions belo w will help you prote ct your wa rranty covera ge a nd enjo y yo ur de vice fo r many ye ars. ⢠Keep the device dry . Precipi ta tion, humidity , and all type s of liqui ds or moisture can contain minera ls that will corrod e elec tronic circuits. If your device does get wet, remove th e battery and al low the device to dry completely befor e repl a cing it. ⢠Do not u se or store th e devi ce in dust y , dirty areas. Its moving parts and electronic com ponents can be damaged . ⢠Do not sto r e the devi ce in hot areas. High tem perature s can shorten the life of elect ron ic dev ice s, damage batte rie s, and war p or me lt ce rtain plastic s. ⢠Do not sto re the devi ce in cold areas. Wh en the de vice returns t o its normal te mperat ure, moisture ca n form inside the de vice and damage electronic circuit boards. ⢠Do no t att empt to o pen the devic e othe r than as i nstruct ed i n this guide. ⢠Do not drop, knock, or shake the device. Rough h andling can bre ak intern al circuit boards an d fine m echanics . ⢠Do no t use ha rsh c hemic als, cle anin g so lvents, or strong de tergen ts to clea n t he d evice . ⢠Do not pain t the devic e. P aint can clog th e movin g parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifica tions, or attach me nts could dam age the device and may violate regulation s governing radio de vices. ⢠Use ch argers indoors. All of the suggestions apply equally to your device, battery , charger , or any enha ncem en t. If a ny device is no t w orking properl y , take it to th e ne ares t authorized servic e facility for service .
40 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Addition al safety info rmat ion Operating environment Rememb er to follow any spec ial regula tions in force in a ny a rea an d always sw itch off you r device wh en it s use is prohibite d or wh en it may cause in terference or danger . U se the d evic e only in it s no rm al ope ratin g positi ons. T hi s d evice m eets RF exposure guidel ines when used either in the normal use position against the ear or wh en po sition ed at least 5/8 in ch(1 .5 cm) aw ay from the body . W hen a carry case, belt clip, o r holder is used for body -worn ope ration, it sh ould not conta in metal and s hould position t he dev ice a t least 5/8 inch (1.5 cm ) aw ay from your bo dy . In or der to tra nsmit da ta files or messages , this device re quires a qualit y connecti on to the ne twork. In some ca ses, transmission of data files or m essages may be del a yed until suc h a connec tion is avai lable. Ensu re the above separat ion distance instructions are followed until the tran smission is comple ted. Medical dev ices Operation of any radio transmitt ing eq uipm ent, inclu ding wire less phones, may interfere with the function ality of inade quately prot ected me dical devices. Consult a physician or the manufact urer of the medical device to de t erm ine if they a re a dequ a tely shie lde d from ext ern al R F en ergy or if you ha ve an y ques tio ns. Switch off your phon e in health ca re facilitie s when any regulations posted in these ar eas instruct you to do so. Hos pitals or hea lth ca re facilitie s ma y be usi ng equ ip ment t hat coul d be sens itiv e to exte rnal RF ener gy . Pa c e m a k e r s P ace ma ker man ufa ctur ers r ecom m en d th at a mini mu m se par atio n of 6 inc hes (15.3 cm) be maintained betw een a wireless phone and a pacem aker to avo id potential inte rfere nce w ith the pa cemake r . Thes e reco mmenda tio ns ar e consistent with the independe nt research by and re commendations of Wire less Te chnology Research. To minimize the pote ntial for interferenc e, persons with pace make rs sh ould ⢠Alw ays ke ep the d evice m ore t ha n 6 inche s (15.3 cm ) from th eir pace make r w hen th e dev ice is sw itche d o n ⢠Not carry th e device in a breast pocke t ⢠Hold the de vice to th e ear opposite the pacem aker If you h ave any reason to su spect that inte rference is taking p lace, switch off you r dev ice im med i ately . Heari ng ai d Some digital wire less devices ma y interfe re with som e hearing a ids. If interference occurs , c ons ult your service provide r .
Nokia 265 1 Us er Gui de 41 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation V ehicles RF signals m ay affect im prope rly in stalled or inadequ ately shie lded ele ctronic sys tem s i n moto r ve hicle s su ch a s e lec tr oni c fue l in je ctio n syst em s, ele ct r oni c anti skid (antiloc k ) braki ng systems, elect ronic speed control systems, ai r b ag sy stem s . For mo re in for ma tio n, c hec k w ith the ma nu fact ur er or its repr ese nt ati ve of your v ehicle or any equipme nt that has been adde d. Only qua lified personn el shou ld service the device, or insta ll the de vice in a ve hicl e. F au lty i ns ta lla tio n or servic e may be dange rous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regula rly that a ll wire less dev ice equ ipment in your vehicle is mounted and operating properly . Do not store or carry flammable liquid s , gases, or explosive materia ls in the same compart ment as the device , its parts , or e nhancements. For vehicl es equi pped with a n air bag, remembe r that a n air ba gs inflate wi th great forc e . Do not place ob jects, incl uding in stalled o r portable wirele ss equipment i n the area over t he air ba g or in the a ir bag deployment area. If in-veh icle wireles s e quipment is improperly insta lled and the ai r b a g in f l a t es , serious i njury cou ld result. Aircraft FCC regulations prohibit u sing your w ireless device while in the air . T he use of wireless telephon es in an aircraft may be dangerous to the operation of th e aircraft, dis rupt the w ireless telephon e net work, an d may be illeg al. F ailure to obse rve these instru ctions may lead to suspen sion or denial of telephone services to the offe nder , legal action , or both. P otentially explosive environments Swit ch off your devi ce when in any a rea wi th a potent ially explosi ve atmosphere and obey all s igns and in structi ons . P otentia lly e xplosive a tmo spheres include areas where you woul d norm ally be advised to turn off your vehic le engine. Sparks in s uch are as could c ause an e xplosion or fire result ing in bodily injury or even death. Switc h off the device at refuelling points such a s near gas pumps at service stations. Obse rve re strictions on the u se of radio equipme nt in fue l depots, storage, and distri but ion areas, chem ical plants or w here blasting operations are in progre ss. Areas with a potentially explosiv e atmosphere are ofte n but not always cl early m arke d . They include b elo w d eck o n boats, chem ical transfer or storage facilities , vehicle s using liqu efied pe troleum gas (such a s propane or bu tane), and areas where th e air cont ains chemicals or particles such as grain, dust or m etal pow ders.
42 Copyrigh t é 2005 No kia EMERGENC Y CALLS Impor tant : Wireless phon es, including th is phone , operate using radio signals, wireless ne tworks, landline netw orks, and user-programm ed functions . Bec ause of this , conn ections in all co ndition s cannot be guarantee d. Y ou should never rely solely on any wire less phon e for essentia l com munica tions like me dical emerge nci es. To mak e an em erg enc y c a ll: 1 If th e phon e i s no t o n, swi tch it on . Che ck f or a dequ ate signal str eng th. So me netw or ks may req ui re tha t a v alid SI M card is p rop erl y inser ted in th e ph one . 2 Press the End key as many times as ne ed ed to clear the disp lay and ready t h e phon e for c alls. Y ou ma y need to disable any secu rity featu res ac ti vated on th e ph one. 3 K ey in th e off ic ial emerg en cy number f or your pre sent l oca ti on. Emerg enc y numbers v ary by locatio n. 4 Press t he Call key . If certain features are in use, you ma y first need to turn th ose features off before you ca n ma ke an em ergenc y ca ll. Co nsult t his guid e or your s ervice provider . W hen makin g an em erge nc y call, give a ll the ne ce ssar y info rmation as acc ura tely as possible. Y our wireless ph one m ay be t he only means of commu nication at the scene of an ac cident. Do not end the call until given pe rmission to do so.
Nokia 265 1 Us er Gui de 43 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation CERTIFICATION INFORMATION ( SAR) THIS MODEL PH ONE MEETS THE GO VERNMENT'S R EQUIREMENTS FO R EXPOSURE T O RADIO WA V ES. Y our m obile device is a radio t ransmitter and receiver . It is de signed and manufacture d n ot to ex ceed the lim its for e xposure to radio frequ ency (RF) energy adopted by the gov ernments of th e USA t hrough the Federal Communica tions Commiss ion (FCC) an d Canada t hrough I ndustry Cana da (IC). These li mits establish perm itted le vels of RF energy for the gene ral population. The guidelin es are based on standards that were developed by independent scientific organization s through periodic and thoro ugh e valuation of scientific studies. Th e stan dards inclu de a substan tial safety margin designed t o assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure gu idelines for mobile de vices employ a unit of m easurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. Th e SAR limit adopted by t he USA and Canada is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged ov e r one gram of tissue. The lim it incorporate s a substantial m argin of safety to give addition al protection for th e public and t o account for any variations in measuremen ts. Te sts for SAR are c onducted using s tandard operating positions with t he device transmit ting at its high est c ertified po wer le vel in all te sted freque ncy bands . The actual SAR le vel of an ope rating device can be we ll below the maximum value becau se th e device is designed to use only the pow er required t o reach the n etwork. That amou nt change s depe nding on a number of factors such as ho w clo s e you are t o a ne two rk bas e stat io n. The hi ghest SAR value re ported to t he FCC and IC for this device type w hen tested for use at the e ar is 0.87 W /kg, and whe n properly worn on the body is 0.87 W/kg. SAR informa tion on fi le w ith the F CC ca n be foun d un der the Displa y Gran t section of http://www .fcc.gov/oet /fccid aft er s e ar c hi n g on F C C I D QTKRH-54 . SAR values report ed in oth er count ries may vary depen ding on differences in reporting and te sting require ments and the ne twork b and. Additional SAR inform ation may be pr ovided under produ ct informatio n at www .nokia.com .
44 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Tec hni cal inform atio n We ig h t 3.4 1 oz (97 g) wit h 760-m Ah Li -Ion battery Siz e V olum e: 4. 7 in 3 (77 cc) Leng th: 3. 39 in ( 86 mm) Wi dth: 1.8 1 in (46 mm) Thickne ss: 0.90 in (22. 9 mm) Fr equen cy ran ge GSM8 50 824âÂÂ84 9 MH z (T X) 869âÂÂ89 4 M Hz ( RX) GSM1 900 1850âÂÂ1 91 0 M Hz ( TX) 1930âÂÂ1 990 MH z (RX ) Tr a n s m i t t e r outp ut pow er Up to 2 W Batter y voltage 3.7 V Operating tem p era tu re 14 ðF t o 13 1ðF (-1 0 ðC to 55ðC) a Tal k t im e, sta n dby ti me a. Battery talk and standby times are estimates only and depend on signal strength, network condition s, features used, battery age and condit ion (including the effec t o f c hargi ng habit s), t empe rat ures to w hich batte ry is ex pose d, u se i n di git al mo de, and many other factors. Please note that the amount of ti me a phone is used fo r calls will affect its standby time. Likewise, the amount of time that the phone is turned on and in the standby mode will affect its talk time. Ta l k tim e: up to 3 hours Standby tim e: up to 300 hours
Nokia 265 1 Us er Gui de 45 Copyrigh t é 2005 No kia Index Numeric s 1-to uc h d ialin g 15 A acces s code s 31 ac ces si bili ty Web site 9 access ories 7 alarm clock 32 an swe ring c alls 16 au to mat ic upd a te o f tim e 29 C ca lcula tor 33 ca lend a r 34 ca ll call waitin g 16 con fere nce 16 dialed calls 25 duration 26 forward 29 log 25 â 26 maki ng ca lls 15 redialing 15 set tings 29 using the con tacts list 15 waiting 29 charge the bat tery 12 cle ar ca l l list s 26 cloc k alarm 32 set 28 comp os er 35 conf e ren ce c a lling 16 co nta c ts 24â 25 co st se t ti ng s 30 coun t dow n tim e r 34 curr ency conv ersion 34 D date set ting 28 delet e call lists 26 messages 22 dialed call s 25 di splay setting s 27 dist ribut ion list 22 E enhan c ement setti ngs 30 erase, see delet e G games 33 I IMEI 10 in-call operati ons 16 input met ho ds 18 inse rt a SIM ca rd 11 L label 10 lo ck t he ke ypad 17 M mem ory st at us 25 messa ge s 20â 24 miss e d cal ls 25 mode l nu mbe r 10 N netw o rk se rvic es 8 Nokia Customer Care 10
46 Copyrigh t é 2005 No kia P phon e secu r ity 31 set ti n gs 29 phon e label 10 pict ure m essage s 21 PIN and PI N2 c odes 31 prep aid se rvice 36 prof iles 28 PU K an d PUK2 co des 31 R read a te xt message 21 rec eive d ca lls 25 rem ind e rs 33 rest ore facto ry setti ngs 32 ri ght n aviga tion key 32 ri nging to ne composer 35 S sa fety ins tructio ns 7 scr eened mess ag es 22 scr eened n umbers 22 search for a c ontact 24 sec ur it y code 31 set ti n gs 31 s erv ice c omman ds 24 set alarm clock 32 set ti ng s menu 27 â 32 message 23 sig nat ure fi le 23 SIM ser vic es 36 spread sheet 34 standby t ime 44 stopwat ch 35 T tal k t im e 44 tim e se tti ng s 28 time rs , cal l 26 to ne se t ti ng s 27 tra ditio na l inpu t 19 V view dialed ca lls 25 messages 21 missed c alls 25 received c alls 25 voice ma il 25
Nokia 265 1 Manual del Usuario 47 Copy right é 20 05 Nokia Nokia 265 1 Manual del Usuario Impo rt ante : Para prevenir cu alquier ma lfuncion amien to y evita r daños, lea detalladamente este m anual de instruccio nes antes de co nectar y operar este aparato. Conserve el m anual para referenc ias futura s.
48 Copyrigh t é 2005 No kia INF ORM ACI ÃÂN L EGA L P ARTE NO. 924 1442, EDICIÃÂN Nú. 1A Copyright é 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia 2 65 1, Nokia Con necting P eople, y el log o Nokia O riginal Enhan cements son marcas, regis tradas o no, de Nokia Co rporation. O tros nom bres de produc tos y compañÃÂa s a quàmencionados podrÃÂan s er marcas o nombres, registrad os o no, de sus respectivos propiet arios. Softwa r e Ingreso Intu itivo de T exto T9. Copyright é 1999- 2005. Tegic Communicatio ns, Inc. T odo s los d erech os rese rva dos. La informac ión en est e manual del usuario f ue escrita para el pro ducto Nokia 2651. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hace r cambios y mejoras en cualquier producto descri to en este manual sin previo aviso. BAJ O N INGàN CO N CE PTO NO KI A SE RàRE SP O NSA BL E POR CUA LQ UIE R PàRD I DA D E DATOS O GANAN CIAS O POR CU ALQU IER OTRO DAÃÂO ESPECIAL O INCI DEN T A L, POR CUALQUIER CAUSA D IRECTA O INDIREC TA. EL CON TENIDO DE E STE DOCU MEN T O ES TàPRO VISTO "TAL CUAL ". ADE MÃÂS DE LA S EXIG IDA S POR LAS LE YE S, NO SE EM ITE N IN GUN A OTRA G ARA NTàA DE NINGÃÂN TIPO, SEA EXPR ESA O IMPLÃÂCITA, INCLUYENDO , PERO SIN LIMITARSE A, GAR ANTÃÂAS IMPLÃÂC ITAS DE MER CADEO Y DE CAP ACIDAD P ARA UN PR OPÃÂSIT O PART ICULAR , EN CUANTO A LA PRECISIàN Y FIAB ILIDAD O CO NTENIDO DE ESTE D OCUMEN TO . NOK IA SE RE SERV A EL DE RECH O DE REV ISA R EST E DOCU MENT O O D ESCO NTI N UAR S U USO EN CUALQU IER MOMENTO SIN PREV IO AVISO . CONTROL DE EXPORTACIONES Este disp os iti vo podr ÃÂa cont ener b ienes , t ecn ologàa o so ftw are su jeto s a ley es y r egula cio ne s de exportación de los Estados Unidos y otros paÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contraviniendo las leyes. AVISO F CC/INDUSTRIA CANA DIENSE Su te léfo no pu ede cau sar in terfe re ncias r adioe lé ctricas y t el evisiv as (e j., cua nd o us ted u sa su telé fono mu y próx im o a eq ui pos recept o res elec tró nicos ). La FCC /In du stri a Cana di en se pu ede exigirle que deje de usar su teléfono si tal es interferencias no se pueden eliminar . Si necesita ayuda , pón ga se en con tacto con s u cent ro de se rvic io lo cal . Este disp osi tivo cump le con la secci ón 1 5 d e lo s r eglam en to s de la FC C. El fun cio na mi ento de est e ap arat o est á su je to a la co ndición de que no cause interfe renci a perj udic ial.
Nokia 265 1 Manual del Usuario 49 Copy right é 20 05 Nokia Fabricado o a la vent a bajo u na o más de las siguientes P atentes EE.UU.: 4868846 4945633 4969192 5001372 5083240 5101175 5124672 5151946 5152004 5173927 5212834 5230091 5241583 5266782 5271056 5311151 5311179 5317283 5331638 5335362 5341149 5353328 5371481 5378935 5384782 5390223 5392460 5396657 5400949 5408504 5416435 5430740 5442521 5444816 5446364 5446422 5477422 5479476 5487084 5526366 5534878 5548616 5551067 5553125 5557639 5565821 5566201 5570369 5581244 5594797 5600708 5606548 5613235 5625274 5640395 5664053 5675611 5677620 5692032 5697074 5699482 5701392 5722074 5729534 5729541 5754976 5760568 5782646 5787341 5794142 5797102 5802465 5802465 5805301 5809413 5819165 5821891 5822366 5827082 5835858 5835889 5839101 5842141 5844884 5845219 5850607 5857151 5859843 5862178 5870683 5884103 5884190 5887266 5889770 5892475 5898775 5898925 5903832 5903839 5907823 5912570 5914690 5914796 5915440 5917868 5920826 5926138 5926147 5929813 5930233 5946651 5953665 5956332 5956625 5956633 5960354 5960389 5963901 5966374 5966378 5970059 5977887 5983081 5987137 5987639 5991716 5991857 6005857 6006114 6009328 6011853 6011971 6014113 6014551 6014573 6025802 6026161 6028567 6029128 6031827 6035189 6035194 6038238 6043760 6047196 6049796 6050415 6054954 6054966 6055439 6060193 6069923 6072787 6073001 6079993 6081534 6081732 6084471 6084855 6084920 6084962 6088746 6094587 6097964 6105784 6112099 6115617 6118775 6119002 6119180 6121846 6122498 6128322 6128509 6130650
50 Copyrigh t é 2005 No kia 6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759 6359865 6359904 6363259 6370362 6370389 6377803 6377820 6381468 6385254 6385451 6392605 6392660 6400958 6417817 6430163 6434133 6437711 6438370 6445932 6453179 6456237 6456826 6463278 6470470 6487397 6487424 6510148 6522670 6591116 6606508
Nok ia 2651 Manual del Usuar io 5 1 Copyrigh t é 2005 No kia Contenido 1 P ara su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Acerca de su dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Servicios de Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Memori a compa rtida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Soluciones de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Encontra r la etique ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Inse rtar la tarje t a SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Inse rtar la bater ÃÂa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Cargar la ba teràa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8 Insta lar la corr ea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Abrir la cu bierta desplega ble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 T eclas, in dicadores y conector es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Encend er/Apaga r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Antena interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 3 Funciones de llamad a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1 Hacer l l amadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1 Contes tar lla mada s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Operac ione s dur ante u na ll amada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Filtrar los n úmero s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4 Redacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ingre so pre decible de tex to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ingre so tra dicional de tex to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5 Funciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Mensa jes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0 Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 Configu racione s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Reloj de ala rma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
52 Copyrigh t é 2005 No kia Recordator ios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 0 Servicios SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 6 Información de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Infor mación sobre ba terÃÂas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Accesorios , bateràas y ca rgadore s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5 Cuidado y man tenim iento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6 Infor mación adici onal de s egurida d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Infor mación técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 ÃÂndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 53 Copyrigh t é 2005 No kia P ara su seguridad 1 P ar a su segu ridad Lea esta s norm as se ncillas a ntes de ut ilizar su te léfono. El inc umplimie nto de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea este manual del usuario completo para información más de tallada. ENCENDER CON SEGURIDAD No encienda el teléfono cuando se prohÃÂba el uso del te léfono celular o cu ando su uso pueda causar int erferencia o peligro. LA SEGURI DAD DEL TRÃÂFI CO ANTE T ODO Obedezca todos los reglam entos locales. No ocupe las manos en otras tareas mientras con duce. Su prim era consideración c uando conduc e d ebe ser la seguridad en la carretera. INTERFER ENCIA T odos los te léfonos celulares pueden ser susceptibles a interferencias, lo cual puede afec tar su rendimient o. AP AGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPIT ALES Cum pla con c ualquie r restricción. Apa gue s u teléfon o cuand o esté cerca de equip os médicos. AP AGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERONA VES Cum pla con cualqu ier restric ción. Los dis positivo s inalá mbricos puede n causar interferenc ias en las aeronaves . AP AGUE EL TEL ÃÂFONO CUANDO CARGUE COMBU STIBLE No use el te léfono en e staciones de servi cio. Tampoc o cerca de combustible s o elem entos quÃÂm icos. AP AGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DONDE SE REALI Z AN EXPLOSIO NES Cum pla con cualquier restric ción. No utilic e el telé fono don de se estén realizando e xplosiones. ÃÂSELO SENSA T AMENTE ÃÂsel o solam ent e en l a pos ici ón no rmal, c omo es tá expli cado en la document ación d el producto . No toque la antena a no ser que sea nece sario. SERVICI O ES PECIALIZAD O Sólo personal de se rvicio especializado puede in stalar o reparar este prod ucto.
54 Copyrigh t é 2005 No kia ACCESO RIOS Y BATERàAS Utilice sólo bate rÃÂas y acces orios h omologados por Nok ia. No conecte produc tos incompatible s. NO MOJE EL TE LÃÂFONO Su telé fono no es resiste nte a l agua. Manté ngalo seco. COPI AS DE SEGUR I DAD Acu érdes e d e h acer c opi as de segu rida d o de te ner un r egi stro esc rito de to da la info rm ac ió n impo rt ant e a lma ce nad a en su tel é fono. LLAMAD AS DE EMERG ENCIA As egú res e de qu e el tel éfono esté ence ndi do y en se rvi c io. Op rim a la tecla C las ve ces necesa rias para borrar lo m ostrado y re gresar a la pant alla inic ial. Ingre se el nú mero de emerge ncia , y oprima Llamar . I ndique su ubicación. No c orte la llam ada hasta que re ciba la in strucció n de hac erlo. ⢠Acerca d e su dispos itivo El dispositivo celular de scrito en este m a nual es tá hom ol ogado para se r usado en las r ede s GS M 850 y GMS 1900 . Contacte a su proveedor de servicio para más inform ación sobre servicios de red. Cuando use las opciones e n este dispositivo, o bedezca todas las le y es y respete la privac idad y los derecho s l egÃÂtimos de los dem ás. Avis o: P ara usar cualquiera de las opciones de este dispositivo, a excepción de la alarma, e l teléfono deberá estar en cendido. No encienda este d ispositivo cuando el uso del t eléfono c elular pueda causar int erferen cia o peligro. ⢠Servicios de Red P a ra usar el telé fono debe estar suscrito con un proveedor de servicio c elular . Muchas de las opciones de este dispositivo depen den de las opciones de la red inalámbrica de servicio para su fu nciona miento. Estos Servicios de Red podrÃÂan no estar disponibles en todas las rede s, o uste d tendrÃÂa qu e hacer arreglos especÃÂfic os con su proveedor de servic io ante s de utiliz ar los Servicios de Red. Su proveedor de se rv icio podrÃÂa darle instrucciones adicionales acerca de su uso y exp licarle los cargos qu e aplic an. Algun as rede s pueden tener limitaci ones que afectan la manera como se usan los Servicios de Red. P o r ejemplo, ciertas redes pueden no respaldar todos los servicios y caracteres de idiomas. Su proveedor de servicio puede haber pedi do que ciertas opciones en su dispositivo sean inha bilitadas o no act ivadas. De ser asÃÂ, és tas no a parecerán e n el me nú de su dispositivo. P ara m ás informac ión, contacte a su prov eedor de servicio.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 55 Copyrigh t é 2005 No kia P ara su seguridad ⢠Mem oria compartid a Las opciones siguientes podrÃÂan compartir la memoria: lista de cont actos, mensajes de text o y recordatorios. El uso de una o más de estas funciones podrÃÂa reducir la me moria disponible para c ualquier función que comparta la memori a. Su teléfono pue de mostrar un mens aje a visando qu e la mem oria está llena cuando trate de usar una opción de memoria compartida. De se r asÃÂ, borre algunos dato s o ingresos guardad os en la memoria c ompartida, y lue go podrá continu ar . ⢠Solucio nes de ac ceso Nokia ha asumido e l reto de hacer t eléfonos c elulares más mane jable s y amigab les, incluso pa ra los us uar ios c on l i mi ta ci on e s. P ara m ás in formación s obre las funciones del teléfono, accesorios , otro s formatos del manual y otros productos Nokia diseñ ados para ajustarse a sus exigencias, v isite la página Web www .nokiaaccessibility .com . Su teléfono es com pa tible con los disp ositivos TTY que cum ple el estánd ar de la industria TSB 12 1. Verifique con el fabrican te de su dispositiv o TTY para asegurarse de que respalda la transmisión ce lular digital. Con el Adaptador Nokia HDA-9, su teléfono puede ser con ectado a un dispos itiv o TTY/TDD "listo para el ce lular" o "compatibl e con el celular" vÃÂa un cab l e especial. Si est e cable no fue faci litado por su dispositivo TTY , cont acte al fabr ican te del dispositivo TTY para com prar el cable de conector . Impor ta nte : U na vez c one ctado el dis positv o TTY/TDD , elija Menú > Confi guraci ones > Co ni fg ura cio nes de a cc eso rio s > T TY /T DD par a habi lit ar el m odo TTY/TD D .
56 Copyrigh t é 2005 No kia 2I n i c i o ⢠En cont rar la etiq ueta Si por alguna razón necesita llamar al Ce ntro Nokia de Se rvicio al Cliente o a su p ro v e e d or d e s e rv i c io , deberá proveer datos esp ecÃÂficos sobre su teléfono. Est a i nf or maci ón apare ce en la e tiqueta de l telé fono. La et iquet a se encu ent ra en la part e posterior del te lé fono (debajo de la baterÃÂa). La etique ta indi ca lo s igui ente: ⢠Número de Mode lo (Nokia 2 65 1) ⢠Tipo de telé fono e ID de la FCC ⢠Identific ación Internaci onal del Equipo Móvil (I MEI) No retire ni borre es ta etiqueta. Contacto c on Nokia Centro Nokia d e Servicio al Cliente NOKIA MOBILE P HONES 6000 Connection D r . Irving, Texas 75039 EE.UU. T e l.: (972) 894- 500 0 F ax: ( 972) 89 4-5050 www .nokia.com/lat inoam erica P ara us uarios de TTY/TD D: 1-800-246-NO KIA (1-800-246-6542) NOKIA M ÃÂXICO , S .A . de C.V . P a seo de lo s T ama ri ndos 400- A P i s o 1 6 Col. Bosques de las Lomas C. P . 05 120 México D.F ., MÃÂXICO T e l.: (55) 261-7200 Fax : (55) 26 1- 729 9 NOK IA AR GEN TI NA , S.A . Azopardo 1 0 7 1 C1 1 0 7ADQ Bu en os Aires ARGEN TINA T e l.: (1 1) 430 7-1427 F ax: ( 1 1) 4362-8795 Centro Nokia de S ervicio al Cl ient e, EE. UU Nokia de Servicio al Cliente, Ca nadá Nokia Mobile Ph ones 7725 Woodland Center Blvd. Suite #150 T ampa, F lorida 336 14 T e l: 1-888-NOKIA -2U (1-888-665-4228 ) F ax: 1- 8 13- 249-96 19 P ara us uarios de TTY/T DD: 1-800-24-NO KIA (1-800-246-6542) Nokia Products Ltd. 60 1 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 T e l: 1-905-427-1373 1-888-22-N OKIA (1-888-226-6542 ) Fax : 1-905-6 19-4360 We b s i t e : www .nokia.ca Etiqueta
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 57 Copyrigh t é 2005 No kia Inicio ⢠In sertar la tarjeta SIM Mantenga las tarjetas SIM fuera del al cance de los ni ños. P ara disp onibi lidad e inform ación sobre el uso de los servic ios de tarj etas SIM, cont acte a su vendedor de tarje ta SIM. ÃÂs te puede ser el proveedor de servicio, la operado ra de red u otro vende dor . 1 Abra la cu bierta S IM al lado del teléfono halándola y llevándola haci a abaj o (1). 2 Inserte la tar jeta S IM en el tel éfono con l a esqu ina bise lada hacia e l lado derec ho y los c ontac tos do rados de la ta rjet a hacia abajo ( hacia e l lado fro n t a l d e l t e lé fo n o ) ( 2 ) . 3 Empuje la tarjeta SIM y cierre la cubier ta SIM (3). ⢠In sertar la b aterÃÂa Nota: Evite toca r los com ponente s elect rónicos m ien tras cambia las cubiert as. Guarde y use el teléfono con las cubiertas in staladas. Siemp re apag ue e l disposi tivo y descon ecte el cargad or an tes de ret ira r la bate rÃÂa . Al oprimir el botón soltador (1) reti re la cubierta posterior (2). Inserte la baterÃÂa de modo que los conectores dorados en la baterÃÂa queden alineados con los conec t ore s en el teléfon o (3) . Re inst ale la cu bierta post erio r ( 4) .
58 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠C argar la b aterÃÂa No cargue la baterÃÂa si las cubiertas del teléfono han sido retiradas. 1 Conecte e l cargador a una tomacorriente estándar AC . Cone cte el en chu fe del carg ador en el cone ctor del teléfono. La barra de indicador de la baterÃÂa empieza a oscilar en la pan talla. Cuando la ba t erÃÂa esté completamente ca rgada, la barra dejará de oscilar . 2 Desconecte el carga dor del teléfono y de la tomacorriente. ⢠Instalar la correa Inserte la correa por los h uecos, c omo se muest ra, y ajústela. ⢠Abri r la cub ierta despleg able P a ra usar el telé fono, primero debe rá de abrir la cubierta desplegable. No trate de abrirla m ás a llá d e la e xtensión permi tida por las bisagras. Cierre la cubierta desplegable desde la parte superior , no de sde las bisagras.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 59 Copyrigh t é 2005 No kia Inicio ⢠Tecla s , indi ca d ore s y c on ecto r es 1 Inten sidad d e la se ñal de la red celular e n su ubic ación actual 2 Nivel de carga de la baterÃÂa 3 Red celular en u so o logo del ope rador 4 Funci ón actual de la t ecla de Sel ecc ión i zqu ie rda 5 Funci ón actual de la t ecla de Se le cció n derecha 6 Te clas de selección âÂÂejecutan la función indicada sobre éstas. 7 Te c la direccional de 4 v ÃÂas para recorrer los nombres, números te lefónicos, menús o configuraciones. Recorra hacia la izquierda o derecha para ajustar el volu men de l auricular durante la llamada. En la modalidad in activa , recorra hacia arriba o abajo para ver los nombres y números t elefónico s guardados en Contactos . R ecorra a la izquierda para redactar un mensaje. 8 Tec l a Llamar âÂÂmarca un número tele fónic o y co ntes ta las l lamad as o mue stra los nú meros ma rcados má s recie ntes al oprimirla en la modalidad inactiv a. 9 Tec l a Finalizar âÂÂt ermina la llam ada activa o rechaza la llam ada entrante . OprÃÂmala para salir de cualquier funció n . Al cerrar la cubierta desplegable también saldrá de cualquie r fun ción en uso. La tecla Fin ali za r también encie n de y apaga el telé fono. Cuando el teléfono está ence ndido y en la moda lidad inac tiva, rápidamente oprima la tecla Fi na liz ar para acceder a una lista de perfile s (vea âÂÂP erfilesâ pág. 74 ), o por 3 segundos para apagarlo. 10 Use las teclas de la 0 a la 9 para ingresar n úmeros y caracteres. Use las te clas * y # para varios propósitos en difere ntes func iones. 11 C onector a l carga dor 12 Conect or del auricular 13 Micrófono
60 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Enc ender/Apagar Avis o: No encienda el t eléfono cuando se prohÃÂba el uso del teléfon o celular o cuand o su uso pu eda ca usar inte rferenc ia o peligro. El teléfo n o no tien e una tec la es pe cÃÂfi ca para apa gar lo y enc ende rl o; es ta función e stá com bina da c on la t ec la Finalizar . Mante nga oprim ida la te cla Fin ali za r . Si el te léfono está enc end ido, verá la modalidad inactiva, seguida por la lista de perfiles, antes de que se apague el teléfono. Cuando encienda el teléfono, podrÃÂa pedirle un código PIN o de seguri dad; ingrese el código, y elija OK . El código de segurida d prede terminado e s 12345 . Ve r âÂÂConfiguraciones de seguridadâ pág. 78 , para más información s obre los códigos del telé fono. Si el te l éfo no muestr a Insertar tarjeta SIM , aunque esté correctamente instalad a o T arj eta SIM no comp a tible , c ont acte a su ope rado ra de re d o pro veed or de serv ic io . El t elé fo no n o s op ort a tar je ta s S IM - 5V . â¢A n t e n a i n t e r i o r Su dispositivo tie ne un a antena intern a. Igual com o suce de con cualquier dispositivo ra diotr ansmis or , la ant ena no deberá tocarse sin n ecesidad cu ando el t elé fono es tá ence ndido. E l co ntact o con la antena afe cta la c alidad de la llamada y puede hacer que e l teléfon o func ione c on un a pote nci a más alta de la ne ces aria. El e vit ar el contacto con el áre a de la ante na cuando opera el telé fono optimiza e l rendimiento de la antena y e l tiem po de vida de la baterÃÂa.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 6 1 Copyright é 20 05 Nokia Funciones de llamada 3 Funciones de llamada ⢠Hacer llama das 1 Abra la cubierta de splegable, y marq u e el núme ro telefónico y el c ódigo de área. Elija Borrar para e limin ar el últim o dÃÂgito que ingre só. 2 Opri ma Llamar . Recorra h acia la izquierda o derecha para ajustar e l volume n del auric ular o audÃÂfono. 3 Opri ma Finalizar o cierre la cubierta desplega ble para te rmina r la llamada o dejar de tratar de hacer la llamada. Hacer una llamada usando Contactos En la modalidad inactiva, recorra hacia a rriba o abajo para encontrar el nombre o número de seado. Oprima Llamar para marcar e l núme ro. Llamar a un núm e ro recientemente marcado P ara re marca r un o de los 20 úl timo s núme ro s que ha ll amado o mar cado, opr ima Llamar , rec orra al n ombre o núm ero dese ado, y op ri ma Llamar de nu ev o. Llamar a su buzón de mensajes de voz P a ra pro gramar su te léfono a m arcar su correo de voz, haga lo siguiente: 1 Elija Cont ac tos > C onfiguraciones > N úm er o de buzó n d e cor re o de v oz . 2 Ingrese el número de su buzón de c orreo de v oz, y oprima OK . P a ra ll amar a su n úmero del buz ón de correo de vo z, desde la pantalla inicia l, manten ga oprimida la tecla 1 . Marcación de 1 toque (mar cación rápida) Puede programar las t eclas de la 2 a la 9 para la marcación de 1 toque. Tras asignar un núm ero a una tecla , mante nga oprim ida la te cla as ignada e n la modalidad inactiva para h acer una llam ada. U oprima el núm ero y la tecla Llamar . P a ra asignar u n número de telé fono a una te cla: 1 Elija Contactos > Mar c ació n rá pida > Edit ar . 2 V aya a la tecla desead a, y elija Asi gnar . Si la tecla ya tien e un núme ro asignado, elija Opc i on es p a r a v e r, c a m b i a r, o elimin ar el núm ero asignado. 3 Elija Asig nar a SMS o A sig na r a llam ada , y oprima Se lecc io nar . De berá act ivar l a func ión de marcac ión de 1 toque a ntes d e u sarla. P ara ap agarla, elija Contactos > Ma r ca ción rá p ida > Activa r .
62 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠C onte star llama das Abra la cubierta desplegable y oprim a Llamar . Si no oprim e Llamar la llama da se va a su buzón de correo de voz. P ara rechazar la llamada sin contes tarla, abra la tapa y ciérrela rápidam ente, u oprima Fi n ali zar . Si Demora contest. no está activada, la selección de Menú > C onfiguracion es > Conf igur acion es de llamad as > Cont . al abrir tel. > Demora contest. resultará en un breve re traso después de abrir la ta pa hasta que pueda co ntesta r la llama da. ⢠Ope racio nes du rante una lla mada Durant e una lla m ada, elija Opciones para estas fu nciones: B loque ar te clas (si un auric ular está con ectado), Retener/ Atende r , Llamada nu eva , Fi nalizar llam ada a ctiv a , To n o s DT M F , Contactos , Menú , Des act iv ar / Activa r y Retener . Llamadas de conferencia (servicio de red) P ara c onectar dos llam adas en una conferencia, haga lo siguie nte: 1 Llame a l primer p articipa nte. 2 P a ra llamar a un participan te nuevo, elija Opciones > Nue va llam ada . 3 Mar qu e e l nú m ero nu ev o o rec u pérelo d e la li sta de c on ta ctos , y elij a Ll ama r . La primera llamada es retenida y el segundo núm ero es marc ado. 4 Cuando la llamada es cont estada, elija Opciones > Ca mb iar para cambiar entre las dos lla m ada s, o e lija Opci ones > C onf ere ncia p ara cone ctar la llamada de conferencia. 5 P a ra mante ner una conversación privada con u no de los partic ipantes, elija Pri vada y el p articipante . P ara re gresar a la llamada , elija Opciones > C onfer encia . 6 P a ra finalizar la llamada de c onferencia, oprima Finalizar . Llamada en e spera (servicio de re d) Puede co ntestar un a l lamada mientras t i ene otra en pr o greso si tiene activada l a func i ón Llama da en espera en el m enú Configura ciones de llamadas (servicio de red) . P ara contestar l a llamada en espera , elija Opc iones > Contestar u opr ima Llamar . También vea âÂÂConfig uraciones d e l lamad asâ p ág. 75 . ⢠Filtra r lo s n úmeros Programe su telé fono para que filtre las llamadas y mensaje s procedentes de ciertos números. Cuando entra una llamada de un número filtrado, n o suena e l timbrado y queda desactivada la alerta vibrante, sin importar el perfil elegido. Los datos de la llamada son guardados en Registr o > Ll ama d as per di das .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 63 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones de llamada Agregar un número P ara añadi r un núm ero a la l ista de nú meros f iltrados, elija Con tactos > Nú me r os filt rad os > Opci ones > Agrega r núm ero , ingrese el núme ro que quiere fi ltrar , y elija OK . Eliminar un número P a ra de scartar u n nú mero de la lista , elij a Contactos > N úm e ro s filt rad os , recorra has ta el núm ero que quie ra borrar , y elija Opciones > Elim in ar de li st a . La opción N úm e ro s filt rad os ta mbién e stá dis ponible al e leg ir Menú > Mensaj es > Conf ig ur aci on es de men saj es > N úm eros fi ltra do s . V er llamadas y mensajes filtrados Cuando reciba una llamada o me nsaje de un núm ero filtrado, aparecerá un mensaje de alerta. ⢠Bloq uear el teclado (Bl oqu eo de teclas) El bloqueo d el teclado es para evitar los tecleos accidentales. P a ra bloquear o desbloquear el teclado, oprim a la tecla de Selec ci ón izq uier da , y rápidam ente oprima * . El bloqueo de t eclas no esta activado cuando cierra la c ubierta desplegable. Cuando el teclado está bloqueado, el ÃÂc ono aparece en la parte superior de la pantalla. Todav ÃÂa puede co ntes tar una llamada oprimiendo Llamar . Cuando el Bloqueo de te clas está activa do, es posible hacer llamadas al número de emergenc ia programado en su teléfono. M arque el número de emergen cia, y oprima Llamar .
64 Copyrigh t é 2005 No kia 4R e d a c c i ó n P a ra ingresar te xto, use el in greso tradicional de tex to (indicado por e l ÃÂcono ) o u se el ingreso pre decible de texto (indic ado por ). Al redactar , oprim a Opciones > Texto pre dict ivo > E sp año l . P a ra regresar al ingreso t radicional de t exto, elija Opciones > Tex to pred ictivo > Pre dicc ión desac tiv ada . ⢠Ing reso predecib le d e text o El ingreso pre decible de t exto es una manera fácil para la reda cción. Está basado en un dic cionario incorporado al c ual se le puede n añadir palabras. 1 Ingrese la palabra deseada oprimiendo cada tecla una ve z por letra. La palabra cambia tra s cada te cleo. P or ejemplo, para escribir " N okia" con el dicci onario Español sele ccionado, oprima 6 6 5 4 2 . ⢠P ara borrar e l carácter a la izqu ierda del cursor , oprima Borrar . Pa r a borrar la pantalla, mante nga oprimida Borrar . ⢠P ar a ca mbia r en tre ma yú sc ulas y min úscul as , o en tre te xto tra dic io nal y prede cible, oprima # repetidamen te y v erifique el indicador en la parte superior de la pantalla. ⢠P ara c ambiar e ntre le tras y n úmeros , mante nga oprim ida la te cla #. ⢠P ar a ob ten er una lis ta de cara c ter es esp e cial es, mant enga opri mida * , elija el cará cter , y oprima Usar . ⢠P ara i nsertar un núm ero, mante nga oprimida la t ecla del nú mero que desea. P a ra insertar varios números, m antenga oprimida # e ingre se los núm eros. 2 Si la palabra m ostrada es l a que desea, op rim a 0 par a crea r un es pacio y comience a esc ribir la siguiente palabra. ⢠P a ra cambia r la palabra, oprima * repetidamente hasta que la palabra que quiere aparezca. â¢S i ? apa rece despué s de l a palabr a, sig nifica q ue es ta pal abr a no es tá en el dic cion ari o. P a ra agre g ar una pala bra a l di cci onario , oprim a Deletreo , ingr ese la palab ra ( usan do el ing re so tr adi ci ona l) y opri ma OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 65 Copyrigh t é 2005 No kia Redacción ⢠In greso trad ici ona l de texto Oprima varias v e ces la tecla con l a letra deseada hast a que aparezca la letra . Cuan do edi te el text o, use l as funcio nes sigu ien tes: ⢠P ara mo ver e l cu rsor , op rima las tecla s di reccion al es. ⢠P ara i nsertar un es pacio, oprima 0. ⢠P ara borrar el c arácter a la izqu ierda del c ursor , oprima Borrar . Para borrar la pantalla, mantenga oprimi da Borrar . ⢠P ara camb iar en tre mayú sculas y m inúscu las, o entr e texto tr adicio nal y predecible, oprim a # repetidamente y verifique el indi cador en la part e superior de la pantalla. ⢠P ara c ambiar e ntre le tras y n úmeros , mante nga oprim ida la te cla #. ⢠P ara i nsertar u n número, mantenga o primida la t ecla correspondien te. ⢠P ara agre gar un signo de puntuación o carácter especial, oprima * ; elija e l caráct er y Usar . ⢠P ara i ngresar una letr a que es tá en la misma tecla a la an terior , recorra hacia arriba o abajo ( o espere hasta que el cursor aparezca), e ingrese la nuev a letra.
66 Copyrigh t é 2005 No kia 5 Funciones del menú Puede usar los menús de la manera siguien te: Recor rer 1 Oprim a Menú e n la moda lidad inac tiva. 2 Recorra hacia arriba /aba jo hacia el me nú q ue quiera y elÃÂjalo. 3 Si el menú contie ne submenús, elij a el que desee. Elija Atrás p a r a r e g r e s a r a l niv el an teri or del m enú , u opr im a Final iz ar para salir a la mod alida d in a cti va. Ataj os Los menús , s ubmenú s y las opcio nes de c onfigurac ión es tán nu mera dos. El número de atajo del menú apare ce en la parte superior derecha de la pantalla. En la modalidad i nactiv a, elija Me nú e ingrese rápidamente el número de atajo del menú que quiera ac ceder . Repita para los submenús. ⢠Mensajes Antes de enviar mensajes , deberá ajus tar sus config uraciones de mensajes. Pa ra más detalle s , vea âÂÂC onfiguraciones de mensajesâ pág. 69 . Mensajes enlazados Su te léfono puede enviar y recib ir mensajes de textos larg os (servici o de red). Los mens ajes de text o que tenga n más de 160 cara ctere s son autom át icame nte divididos en mensajes múltiples y envia dos por partes. Los m ensajes en partes son enlazados por el telé fono cuan do son recibidos y mostrados como un mensaje SMS. P ara qu e esta opción fu ncione bien, el teléfono destinatario de be respaldar mensajes enlazados. Mientra s escribe un m en saje, la c antidad de caracte res disponible s y e l número del mensaje vinc ulado (por e jemplo, 120 /2) aparecen en la parte superior derecha de la pantalla. Si hay caracteres especiales en su mens aje, el indica dor podrÃÂa no mostrar la lon gitud d el men saje cor rectamen te. Ante s de que el m en saje s ea enviad o, el teléfono Nokia 2651 le dice si el texto ex cede l a longitu d máx ima permit ida para un mens aje. P a ra cancela r el envÃÂo, elija Cancelar , o guarde el mensaje en la carpeta de Borradores. Escribir mensajes P a ra en viar un me nsa je, el núm ero telefón ico de su centro de mensaje s debe habe r sido alma cena do en el teléfono. V e a âÂÂConfiguraciones de me nsajesâ pág. 69. 1 Elija Menú > M ensajes > Crear mensaj e , e in g res e el m e nsa je. La cantidad de c aracteres disponibles y el núm ero actual d e parte aparecen en la esquina supe rior derecha de la pant alla.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 67 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú 2 Al escribir e l m ensaje , elija Opc io ne s para acceder a las otras funcion es. 3 Cuando el men saje est é completo, elija Opciones > Env iar ; i ngr ese el núme ro telefón ico del de stinatar io, o elija Buscar para encontrarlo en el directorio, y elija OK . O BIE N Elija Opciones > Op ciones d e env ÃÂo > Varias c o pias , E nviar a lista , Env ia r m ás t ard e , o P er fil de en vÃÂo . Al enviar me nsajes, su dispositivo pod rÃÂa mostrar Mensaje envi ado . Est o significa que el mensaje ha si do enviado por su dispositivo al número del ce ntro de mensajes programado en su te léfono . No significa que el mensaje ha sido recibido por el destinatario. P ara más de talle s sobre los servicios de mensajerÃÂa, consulte con su prove edor de servi cio. Leer un mensaje de texto ( Buzón de e ntrada) Cuando recibe m ensajes de texto en la modalidad inactiva, el n úmero de mensajes nuevos y e l ÃÂcono d e mensaje nu evo ( ) a pa rec en en la pa nt all a. 1 Elija Lee r para ver el mensaje inmediatamente. P ara lee r el me nsaj e más t arde, oprima Sa li r . Cuando e sté listo para leer el mensa je, elija Menú > Mens aje s > Bu zón de en trada y el me nsaje q ue quiere leer . Rec orra hacia arriba/a bajo para naveg ar por el mensaje. 2 Al escribir el mensaje, elija Opc ione s para acceder a las otra s funciones. Elementos enviados y borradores La carpeta Element o s env i ados almacena las c opias de los mensajes enviados. La carpeta Borr adore s almacena los mensaje s gu ardados al redactarlos . (P ara guardar u n mensa je durant e su redacción, e lija Opciones > Guardar mensaje .) Al ver el m ensaje , elija Opc iones para acceder a otras optione s. Mensajes con imágenes Usted puede re cibir y en viar mensajes que contienen imágenes (servici o de red). Los mensa jes c on i mágen es son guardados en el te léfono. Cada m ensaje de imag en consi ste en var ios m ensaje s de text o. Asàque, envi ar un m ensaj e de imágenes podrÃÂa costar m ás que enviar un mensaje de texto. Nota: Puede u sar la fu nci ón de men sajes c on imágen es sol amen te si es respaldada por su operadora de red o proveedor de servicio. Sólo los dispositivos compa tibles que ofrece n la fun ción de m ensajes c on imá genes pueden re cibir y mo strar di chos m ensajes. Crea r un mensaj e co n imág en es 1 Elija Me nú > Mens ajes > Mensaj es con imágen es . 2 Recorra hasta la im agen que quiera , y elija Usar . 3 P ara agregar texto y enviar el m ensaje, vea âÂÂEscribir mensajesâ pág. 66 y siga las indicacione s.
68 Copyrigh t é 2005 No kia Rec ibir un mens aje con i mág enes 1 Elija Leer para el mensaj e inmediat amente. P ara le er el me nsaje m ás t arde, o prima Sa lir . Cuando esté listo para leer el mensa je, elija Menú > M ensajes > Buzón de entra da y el men saje que quiere leer . R ecorra hacia arrib a/a bajo para navegar por el mensaje. 2 Al le er el m en saj e, elij a Opcion es para acceder a las otras func iones. Listas de distribución Si necesi ta en viar fre cu ent emen te m ensa jes a un grup o fijo de dest inata rio s, pue de defi ni r una list a de dist ri buci ón y usa rla c uand o e nvÃÂe un men saj e. Uste d puede defi nir hast a 6 li stas de di stribu ción con u n máx imo de 10 destin at arios por l ista. El tel éfono envàa un men saje de texto a cada destin atario po r sep arado. Crear una lista 1 Elija Menú > M ensajes > List as de di stri bu ción > Op ci ones > Agre gar lis ta . 2 Ingres e u n no mbre pa ra la lis ta y oprima OK . 3 P a ra añ ad ir un co nta cto a la lista, elija Opc io ne s > V er l ista > O p cio nes > Agre gar co nt act o y el/los contacto/s que quiera añadir a la lista. 4 Cuando acabe de agregar los contactos, oprima Atrás . Enviar a una lista 1 Crea r el m ensa je 2 Elija Opcio nes > Opcione s de envÃÂo > Enviar a lista , y la lista de distribución deseada. 3 Oprim a OK para confirmar su selección. Si no logra el envÃÂo del mensaje a uno o más destinatarios, la pan talla mostrará una lista de los números e nviados con éxito y sin éxito. Mensajes filtrados Esta opción filtra los m ensajes de los números no deseados enviando al remitente una lista de los núm eros filtrados. V ea âÂÂFiltrar los nú merosâ pág. 62. Eliminar mensajes â¢O p r i m a Menú > Mens ajes > E lim ina r m ens aje s . ⢠P ara borrar de todas las carpetas todos los mensajes leÃÂdos, elija T odos lo s leÃÂdo s . Cuando ÿElim i nar to d os los men sajes de todas l a s carpetas? aparezc a, elija OK . ⢠P ara borrar t odos los me nsajes leÃÂdos de una c arpeta, vaya a la carpeta y oprima OK . Cuando ÿE limina r t odos lo s m ensaje s de tod as la s carpe tas ? aparezc a, elija OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 69 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Contador de mensajes 1 Elija Me nú > Mens ajes > Contador de mensajes . 2 Recorra hacia abajo para ver los números de lo s mensajes e nviados y recibidos. La c antidad de mensajes ap arece en la part e in ferior derecha d e l a pan talla. 3 P a ra reprogramar los contadores, elija Borra r c on ta dor es y el contador que quiera reconfigur ar . El submenú Contad or de mens aje s t amb ién es tá e n el menú princ ipal Reg istro . Configuracion e s de mensajes Elija Menú > Mens ajes > Co nfig ur a cio nes de me n saj es y u na de la s opciones siguientes: Se rvic io de in forma ción âÂÂReci b ir mens aj es de l a re d sobre varios temas, tales como, condicione s de tráfico (servicio de re d). P ara más inform ación, contacte a su proveedor de servicio. Pla ntill as âÂÂV er , edit ar o elimina r plantillas de mens ajes precon figurados. Emot icon e s âÂÂUsar emoticone s preconfigurados, como :-) en los me nsajes . T ambién pued e edit ar y borra r lo s emot icones existen tes y crear los. Firmas âÂÂAgregu e una a rch ivo de firm a a s us me nsajes. Elija Tex to de fi rma para crear o e ditar su fi rma. Elija Inc luir fi rma > Activ ar o Desa ctiva r para configurar l a inserción automátic a de firma a activada/desa ctivada. P e rfil de env ÃÂo âÂÂC onfigure su perfil de envÃÂo de me nsajes. Elija u n perfil, lue go selecc ione una de l as opcione s siguien tes: ⢠Núme ro de c entro d e me nsajes â Gua rde el n úmero tele fónico que s e necesita para enviar mensajes. Contacte a su prov eedor de servicio para obt ener es te núme ro. ⢠Mensajes enviad os como âÂÂEl ija Te x t o , Fa x , P ager , o E-mail (s erv ici o de red) . ⢠Valide z d e los m e nsa jes âÂÂElija cuánto tiempo debe intentar la red para en tre gar su me nsa je (s erv ici o de re d) . ⢠Reno mb ra r per fil de env ÃÂo âÂÂC ambia el nombre del perfil de e nv ÃÂo. Inf orme entrega âÂÂSolicite a la red que envÃÂe inform es de entrega para sus mensa jes env iados (s ervicio de re d). Elija Activ ar o Desa ctivar . Respon de r por mi sm o cent ro âÂÂPe rmita que e l destinatario de su m ensaje le envÃÂe la resp uesta v ÃÂa su c entro de mens ajes (se rvicio de red). E lija Sào No . Cara ctere s com pa tibles â Elija Completo pa ra enviar todos los carac te res Unicode a teléfonos compatible s, o Reducido para trat ar de convertir lo s caracteres Unic ode en caracteres no Unic odes correspondientes (servicio de red). List a filtr ad a âÂÂVer âÂÂFiltrar los númerosâ pág. 62 .
7 0 Copyrigh t é 2005 No kia Editor de comandos de servicio Usted puede enviar pedidos de servicio a su proveedor (servicio de red). Elija Men ú > Mensajes > E ditor co man do s de s erv ic io, in gr ese l os car act ere s que quiera , y e lija Envi ar para mandar el pedido. P a ra más informaci ón, contacte a su proveedor de servicio. ⢠C ont act os Puede guardar nom bres y núm eros telefónicos en la memoria de l teléfono y de la tarjeta SIM. El directorio puede almacenar hasta 50 n ombres. Buscar un nombre y un número telefónico 1 En la modali dad inactiva, op rima Con tactos > Busc ar . 2 Introduzca una o las pr im eras letras del nombre que está busc ando, y elija Buscar . 3 Recorra para hallar el nombre deseado. 4 P a ra llamar al núm ero, elija Llamar . Si el nombre o el número telefón ico está guardado en la memoria de la tarjeta SIM, es mostrado e n la esquina superior dere cha de la pantalla; si está guardado en la memoria int erna del teléfono, es mostrado. P ara una búsqueda rápida, re corra hacia abajo e n la modalidad inac tiva, ingrese la primera letra de l nombre, y rec orra para encontrarlo. Opciones Los subme nús s igui entes est án e n el me nú Con tactos : Buscar âÂÂBusca r un nom bre en la lis ta de conta ctos. Agr egar n ombre âÂÂGuardar nombres y núme ros tel efónicos en el dire ctorio. Elimi na r âÂÂBorrar n ombre s y núme ros telefón icos del dire ctorio, uno a u no o todos a la vez. Edit ar â Editar los nom bres y nú meros en Con tactos . Asig na r to no âÂÂConfig urar el teléfono para qu e s uen e e l timb ra do m usi cal q ue quiera cu ando s e recibe una llam ada de un n úmero partic ular . Elija e l núme ro telefónico o no mbre que quie ra y elija Asig na r ; lue go elija el t imbrado mu sical. Esta opción sólo funciona cuando tanto la red como el teléfono está n capacitados para identificar y en viar la id entidad de l llamant e. Env ia r núm e ro d e te léfo no âÂÂEnv iar el número te lefónico de una pe rsona como un me nsaje Sobre el Aire (OT A) (servicio de red). Copiar âÂÂC opiar nombres y núm eros telefónicos, todos a l a vez o u no a uno, desde la me mo ria del teléfono a la de la tarje ta SIM o vicev ersa.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 7 1 Copyrigh t é 2005 N okia Funciones del menú Confi guraci ones âÂÂModificar la s configu raciones de con tactos. Ve a âÂÂConfiguraciones de contactosâ pág. 71 . Ma rca ción ráp ida - âÂÂActivar la func ión m arcación rápida y edit ar los nú mero s de las teclas de marcación de 1 toque. V ea âÂÂMarcación de 1 toque (marcación rápida)â pág. 61 . Mis nú meros âÂÂMostrar su n úmero tele fónico. List a filtr ad a âÂÂConfigurar un a lista de números t elefónic os filtrados. Ve a âÂÂFiltrar los nú merosâ pág. 62. Núme ros de servi cio âÂÂLlamar a los números de servicio de su proveedor si están incluidos en su t arjeta SIM (servicio de red). Núme ros de infor mación âÂÂLlamar a los números de in formación de su proveedor de servicio si los n úmeros están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red). Configuracion e s de contactos En la m odalidad inac tiva, e lija Co ntactos > Co nf igura cio ne s y una de las opciones siguientes: Núm ero del bu zón de voz âÂÂGu ardar y cam biar el nú me ro telefónico de su buzón de voz ( s ervicio de red). Memo ria en uso â Elegir e ntre gu ardar los nom bres y núme ros telefóni cos en la Ta r j e t a S I M o Telé fo n o . C uan do camb ia la ta rjeta SIM , la m em oria Ta r j e t a S I M es selec cionada a utomá ticame nte. Vista de contac tos âÂÂElegir la form a de mos trar los nombre s y nú meros de teléfono. Elija entre No mb re y núme ro (un nombre y número a la vez), List a de nombr e s (sólo nombres, cuatro n ombres a la vez), o Só lo no mbr e (sólo nombres, tres nom bres a l a vez, en tama ño más gran d e). Est ado d e memor ia â V e rifique cu ántos nom bres y núm eros te lefónic os aú n podrá guardar e n el directorio. â¢R e g i s t r o El Registro guarda los núme ros telefónicos de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas; la duración aproximada de sus llamadas, y el número de llamadas enviadas y recibidas. P ara que el Registro funcione bi en, observ e las c ondic iones sigu ient es: ⢠Debe estar en u na red digital, su proveedor de servicio debe respaldar la función ID de Llam ada, y dicha func ión debe estar activada en el te léfono. ⢠Sus llamadas no podrán es tar bloqueadas. ⢠Su teléfono deberá e star activado y de ntro del área de servicio o de ntro de una red compatib le si e stá e n la opción roa m ing (viaje ro).
72 Copyrigh t é 2005 No kia Llamadas perdidas , recibidas o números marcados 1 Elija Menú > Regi st ro > Llamadas p erdidas , Llamadas recibidas , o Núme ros m arcado s . 2 Reco rra la lis ta de núm ero s y r esa lte s u pr efere ncia . 3 Oprima Opciones y elija una de las siguientes : Env ia r m ens aje âÂÂEnviar un mensaje de texto a la pers ona que lo llamó o a quien u sted llam ó. Env ÃÂa r núm e ro â Env iar el núm ero tele fónic o com o m ensaje a un dispositivo c ompatible. Hora de llamada âÂÂM ost rar la hor a cu ando se co nectó la l lamad a. Edit ar n úm e ro âÂÂEditar el n úmero y guardarlo con un nombre en su direct orio. Guar dar âÂÂIngresar un nombre para el número y guardarlo en su dire ctorio. Elimi na r âÂÂB orrar u n núme ro de la lista de llamada s. Agre gar a lis ta filt rad a âÂÂAñad ir el número a la lista de núm eros filtrados. Eliminar listas de llamadas r ecientes Una vez ejecutada e sta func ión, no podrá restit uir los datos. Elija Menú > Re gi stro > E lim ina r list as lla ma da s rec ie nte s > T odas , Pe r d i d a s , Recibi das o Marca das . Duración de las llamadas Su teléfono registra e l tiempo aproximado de cada llamada. Nota: El tiempo re al facturado por su proveedor de servicio para las llamadas podrÃÂa variar según los servicios de red, redonde o de la fact u r a, impues tos, y asàsu cesi vame nte. Nota: Alguno s cronómetros podrÃÂan ser reprogramados du rante el servicio o actualiza cione s de softw are. Elija Men ú > Regis tro > Durac ión de llamadas y una de es tas opciones: Dur ación de ú lti ma ll amada â Muestra la durac ión aproximada de la última llamada. Durac ión de llamad as recibi das âÂÂMuestra la dura ción aproximada de todas las llamadas recibidas. Durac ió n de lla ma das ma rca da s âÂÂMuestra la durac ión aproximada de tod as las llamadas marcada s. Duraci ón todas la s lla madas â Muestra la dura ción d e to das las llam adas hech as y reci bidas desde que repr ogr amó los cr onóme tros de du raci ón de llama das.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 73 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Contador es a cero âÂÂB orra todos los cronómetros de duración de llamadas para el número telefón ico se leccionado actualm en te. (Su te léfono in clu ye cronó metros separados para cada número usado.) Deberá ingresar su código de s e gurid ad para borrar los cronómetros. No podrá rest ituir los datos tras esta ope ración. Crédito prepagado Nota: Esta opción no e stá disponible e n todas las áreas y puede no aparecer en el menú. Co nsulte con su proveedor de servi c io par a detal l es. Cuando usa una tarjeta SIM pre pagada, usted puede hacer ll amadas sólo cuando hay suficientes unid ades de crédito e n la tarjeta SIM (servicio de red). Las opcio nes son: Mos trar i nformac ión d e crédit o (mostrar u ocultar las unidad es rema nente s en la mod alidad ina ctiva), Crédit o dispo ni ble (canti dad de unid ades re manente s), Cost o s últi mos eve ntos y Estad o de rec a rga . Nota: Cuando no disponga más de unidades de cargo o de fondos, sólo podrá hacer llamadas al número oficial de emerge ncia programado en el te léfo n o. ⢠Conf ig uraci ones En es te menú se pue den ajus tar v arias c onfigurac iones del teléfon o. También puede reprogram ar a lgunas c onfigurac iones del menú a s u s valores predeterminados oprimiendo Restaura r conf ig ur aci one s de fáb ric a . Configuración de tonos En es te menú s e p ueden ca mbiar l as config uraciones del perfil e legido actualmente. Ve r âÂÂP erfilesâ pá g. 74 , para más información. Elija Menú > Conf igura ciones > Confi gurac ion es de T ono y elija un a de las siguientes opciones: To n o d e l t i m b r e âÂÂPrograma el tono que suena cuando re cibe una llamada. V olu me n de l ti mbre âÂÂPrograma e l nivel de volume n para el timbrado y para los tonos de av iso para me nsajes. Aler ta vi brante â Programa el t eléfono para que vibre cuando recibe un a llamada o un m ensaje de t exto. La opció n Ale rta Vibrante n o fu nciona cu ando el teléfono está c onectado a un cargador . T o no d e av iso par a me nsajes âÂÂPrograma e l tono que suena cuando recibe un mensaje de t exto. T ono s del tecl ado â Programa el v olumen para los tonos de l teclado. T o no s de av iso âÂÂP rograma el te léfono para que sue ne un tono (por eje mplo, cuando el teléfono e sta casi descargado).
74 Copyrigh t é 2005 No kia Configuraci one s de pantalla Elija Menú > Config urac iones > Confi gur acione s de panta lla y eli ja una de las siguientes opciones: Te m a s â Elija un te ma para persona lizar la a parie ncia de la pa ntalla de su teléfono. Los T emas contro lan la pantalla en segundo plano, el papel de fondo y el aspecto exterior de las barras de la fuerza de la seña l y ca rga de la baterÃÂa en la modalida d inac tiva. R esalte el m ensaje dese ado y oprim a Op ci one s y elija una de las s iguiente s: ⢠Act iv a r âÂÂEle gir P ara perfil actual o P ara todo s per files . ⢠Prev isua liz ar âÂÂV er el as p ec t o ext erior d el t ema. ⢠Ed ita r âÂÂElegir el p apel de fondo, fondo del m enú y las barras de la fuerza de la seña l y de la ba terÃÂa. Vista de men ú âÂÂConfigurar e l formato de la panta lla del m en ú principal. Elija entr e Lista o Cua drÃÂcula . Reloj ahor ro de e nergÃÂa â Programar el t eléfono a mostrar el relo j digital y todos los ÃÂconos de la pan t alla principal co mo protector de pantalla. Los ÃÂconos mostrados indican las llamadas pe rdid as, bloqu eo del te clado, modalidad Silencio y los m ensaje s recibidos. V e r i n f o rma ció n d e c elu l ar âÂÂCo nf igura r e l teléf on o a indi car cuan do es usa do e n una red cel ular basad a en te cno logÃÂa de r ed m icr oc elular (MCN ) (serv icio de red). Tiempo de luces âÂÂElegir la activación de las lu ces de fondo ent re 15 segundos ( Norm al ), 30 s egun dos ( Ex te ndida ) , o apagada ( Des act iv ar ). Al enc ender el teléfono, la luz de fon do queda encendida durante 15 segundos aunqu e esté des ac tivada. Bri llo âÂÂModific ar el brillo de pantalla recorriend o horizontalme nte. Protec tor de pantalla âÂÂConfigurar e l lapso de tiempo ant es de activar el prote ctor de pantalla (elija LÃÂmite de tiempo y la dura ción de tiempo qu e qu iera). Elija la foto que quiera usar como prote ctor de panta lla (elija Pr otec tor de pant all a , la imagen que quiera, luego Opciones > Us ar ). Elija Ac tivar o Desac tiva r para activar/d esactivar la fun c ión Protector de pantalla. P erfiles Se puede personalizar el teléfono para event os y ento rno s dif erentes . Tras personaliz ar un p erfil, lo po drá activ ar cuan do quiera utiliza rlo. Activar Elija Menú > C onf igur ac iones > P erf iles , e l perfil de seado, luego Act iva r . P a ra activ ar un perfil en la modalidad inactiva , oprima la tecla Encender/apa gar brevemen te, recorra h asta e l perfil, y elija OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 75 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú P erso nalizar Elija Men ú > Confi gur aciones > P erf iles , el perfil e legido y lu ego Persona lizar . Elija la opc ión qu e quie ra y siga las indi cacion es. También, puede cambiar la s configuracion es del perfil elegido actualm ente en Confi guraci ones de tono s (v er âÂÂConfiguración de tonosâ pág. 73 ) y en Confi guraci ones d e panta lla (ver âÂÂConfiguraciones de pan tallaâ pág. 74 ). Activado Se pueden usar los pe rfiles activados pa ra no perder llamadas. P or ejemplo, suponga que es tá en un evento que le requiere config urar su te léfono a Sile nc io antes de que éste comience, pero se le olv idó configurar su telé fono a Nor mal al termin ar . Pudo h aber perdido v arias llamadas ya que su tono del timb re estaba en silenci o. Con la funci ón P erfil acti vado, pod rá config urar un perf il para que expir e tras un la pso d e tie mpo ha sta de 2 4 hora s. Cu ando el perf il exp ira, su teléfono reg resa au to má tica me n te a l p er f i l p r ed e t e rm i n a d o . 1 Elija Menú > Confi gura cio nes > P er file s , el perfil que quie ra, y Progr amado . 2 Ingres e la fec ha y hora de v encimiento del perfil. El perfil que h a programado para v encer ya está activo y aparece en la pantalla inicial junto con el ÃÂcono de un reloj pequeño. Configuracion e s de hora Elija Menú > Conf igura ciones > Confi gurac ion es de ho ra y una de la s siguientes opciones: Reloj âÂÂLe permite program ar el teléfono pa ra mostrar la h ora actual en la modalidad inactiv a, ajust ar la hora y s elecciona r el formato de 12 ó 24 horas. Si la baterÃÂa fue retirada, te ndrÃÂa que program ar la hora de n uevo. Confi guraci ón de fecha âÂÂProgramar la fecha. Si la baterÃÂa fue reti rada, podrÃÂa necesitar programar la fe cha de nue vo. Actualización au tomática de fec ha y hora âÂÂProgramar el teléfono, cuando lo enciende, a actualizar el reloj c on la fecha y hora de la red (servicio de re d). Si el reloj lleva un retraso de 3 0 segundos o más de la hora de la red, el teléfono lo auto actualiz ará para q ue refleje la hora de la re d. E lija Acti var , C onfir mar prime ro , o Desactivar . Si el ige Confirma r primer o , la red ped irá la confi rma ción antes de actualizar l a h ora. Pu ede a c eptar o rechazar la a c tualiz ación. La aut oac tua liz ac ión de f e cha y h ora n o cam b ia la ho ra de alar ma o la s n ot as d e recordat orio. La actu alización podrÃÂa hacer qu e algúnas alarmas expir en sin sonar . Configuracion e s de llamadas Elija Menú > Conf igura ciones > Conf ig urac iones de llama das y una de las siguientes opciones:
76 Copyrigh t é 2005 No kia Desvào de llam adas âÂÂTras la da las l lam ad as en tra nte s a su buz ón de voz o a algún otro número telefónico (servicio de red). ⢠Elija la opc ión de de svÃÂo. P or ejemplo, e lija Desvi ar si está ocupado para tras ladar las llamada s mientras está en una llamada o cuando rechaza una llamada . ⢠Varia s op cion es de de svÃÂo po drÃÂa n e sta r act ivada s a l a ve z. Al ac tiva r Desviar todas las llamadas d e voz , aparece en la modalid ad inactiva . ⢠Configure la opción elegida a ( Act ivar ) o ( Cancelar) , verifique si la opción está activada al eleg ir V erificar estado , o e spec ifi que un t iem po de d emo ra para a lgun as o pcio nes de desv ÃÂo e n Fijar demo ra (no está di spon ible en todas las op cion es de desvào). Fold ca ll h an dlin g âÂÂC onfigurar su teléfono para Demora co ntest. , Cont. inst a ntá n ea o Des activar . Rema r cac ión a u to mát ica âÂÂConfigurar s u teléfono a rem arcar hasta die z veces después de tratar de llama r sin éxito. E lija Acti var o Desa ctiv ar . Llamada en espera âÂÂConfigure su teléfono para qu e le av ise de una llamada mien tras ti ene u na llam ada en cu rso ( s ervicio de red), elig iendo Acti var . Env iar ID de lla m ante âÂÂCon figure su número telefóni co para que aparezca ( Sà) o quede ocul to ( No ) en la pantalla del teléfono que está llamando (servicio de red). Cuando oprime Predet erminado , la configuración acordada con su proveedor de servicio e s usada. LÃÂn ea en us o âÂÂElija e ntre la lÃÂnea 1 ó 2 para hacer llamadas, o prevenir la selección de lÃÂnea, si esta fun ción es respaldada por su tarje ta SIM (servicio de red). List a filtr ad a âÂÂV e r â Filtrar los númerosâ p ág. 62. Configuraci one s de teléfono Elija Menú > Conf igura ciones > Confi guraci ones de teléfon o y una de las s igui ent es opc io nes: Idioma âÂÂElija e l idiom a para los texto s en la panta lla. Conf igur aci ones de bl oqueo âÂÂBloquea e l t eléfono au tomátic ame nte tras un tiempo de de mora preconfigurado. El te léfono debe estar en la modalidad inactiva . Elija una de las opc iones siguiente s: ⢠Bloqueo automático > Activar âÂÂCua ndo F ijar demora aparezca, conf igure la hora. P odrá fijar la hora desde 1 0 segundos hasta 60 minutos. P ara de sactivar el bloque o automático, oprim a Des act iva r . ⢠Código de bloq ueo âÂÂIn grese e l código de seguridad , y elija OK . Tras hab e r elegido Act i va r , el teléfono le pedirá el código de se guridad cada ve z que oprima Desb loque ar . P a ra desactivar la seguridad del bloqueo, oprima Des activar . Selección de red âÂÂElija Automática p ara que el tel éf ono elij a automáticamen te la red celu la r disp on ib le en su zo na . Elij a Manual p ara el eg ir la re d ma nua lme n te. La re d qu e se lec cion e d ebe te ner u n ac uerd o de v ia jero (roa mi ng ) con su red lo cal.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 77 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú T ono d e i nicio âÂÂEnciende o apaga el tono que suena al enc ender el t eléfono. Sa lud o i nicial âÂÂPe rmite i ngr esar el mens aje que s erá mo stra do br evement e en la pantalla al en cende r el teléfono . Con firm a r ac ci ones de se rvic io SIM âÂÂP e rmite p rogramar el t eléfono para que se mue stren u oc ulten lo s m ensaje s de confirm ación cuan do uste d usa los servicios de la ta rjeta SIM . V e a âÂÂServicios SI Mâ pág. 83. Control de costo Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios podrÃÂa variar según los servicios de red, re dondeo de la fa ctur a, impue stos, y asàsuce sivamen te. Elija Menú > C onfig ura cio nes > C onfi guraci o nes de costo s y una de la s siguientes opciones: Dura ció n de llam adas âÂÂActiv ar o desactivar la duración de llamada en la pantalla du rante un a llamada en curso. Res umen d e ll amada âÂÂActivar o desactivar el informe acerca de la d uración aproximada de una llamada después de la llamada. Costos de llamadas â Mostrar e l costo aproximado de su últim a llamada o de todas las llamadas en cuanto a térm inos de unid ades especificados bajo la función Mo stra r co stos en (servicio de red). Ma rca ción f ija âÂÂRestri n gir sus l lamadas sa lientes a nú meros t elef ón icos elegidos, si esta función es respaldada por su tarjeta SIM. Crédito pr epa gado âÂÂCu ando usa una tarjeta SIM prepagada, pue de hacer llamadas sólo cu ando h ay suficie nt es unida des de cré dito en la ta rjeta SIM (servicio de red). Nota: Cuando no disponga de más unidades de cargo o de fondos, sólo podrá hacer llamadas al número oficial de emerge ncia programado en el dispositivo. Configuración de accesorios Puede usar su te léfono c on m uchos accesorios Nokia: Sin embargo, el menú Confi gura ció n de ac cesor ios ap arece sól o si u no de los acce sorios ha sido conectado al telé fono por lo me nos una vez. Elija Menú > C onf igura cio nes > Confi guraci ones de ac cesori os > Auri cular , Manos libres , Au dÃÂfon o , o TT Y / TD D y una de las siguientes , dependiendo del accesorio: P erfil predetermin ado âÂÂE lija el perfil que el teléfono usa cuando se conecte un a cces orio. Respue sta automát ica âÂÂConfigure el te léfono a c ontest ar automáti camente una llamada de spués de 5 segundos.
78 Copyrigh t é 2005 No kia Configuraciones de seguridad Su teléfono u sa varios tipos de códig o s para pre v enir su uso no autorizado: ⢠El código de seguridad, suministrado con el teléfon o, protege su teléfono contra el us o desaut orizado. E l código origina l es 12 345. ⢠El código PIN, suministrado con la tarjet a SIM, protege la tarjeta contra el uso desautorizado. El código predeterminado e s 1234. Si ingresa un código PIN incorrecto tres v eces sucesivamente, la tarjeta SIM queda bloqueada. Deberá ingresar el código PUK para desbloquear la tarjeta SI M y configurar un código PIN nu evo. ⢠El código PIN2 es suministrado con ciertas t arjetas SIM para acceso a ciertos se rv icios, tale s como contadores de unidades de c argo. Si in gresa el código PIN2 incorrecto tres veces sucesivamente, verá e n la pantalla, Código PI N2 blo quea do y se le pedirá el código PU K2. ⢠Los códigos PUK y PUK2 podrÃÂan ser suministrados con la tarje ta SIM. Si éste no es el caso, contacte a su proveedor de servicio loc al. Cuando se usan las funciones de se guridad que restringen las llamadas (tales como restricción de llamadas, grupo de usuarios cerrado y ma rcación fij a) aún es posible hacer llama das a l núme ro oficia l de emerge ncia programado en su te léfono. Elija M enú > C on fi gur aci o ne s > Co nfigur acion es de segur idad y una de la s s igui ent es opc io nes: Solic itud de c ódigo P IN âÂÂPr ogram e su tel éfon o par a que pida e l códi go PIN de la tar jeta SIM cuando l o encienda. Ci ertas tarj etas SIM no p ermiten est a función. Restric ción d e llamad as âÂÂP rog rame su tel éfon o para qu e restri nj a vario s tipos de llamadas ent rantes y sal ientes (servicio d e red ). Elija una op ción y opri ma Activar , Cance lar o v e r i f i q u e s i u n s e r v i c i o e s a c t i v a d o ( V erificar estado ). Cuando se usan las funcione s de seguridad qu e restring en l as llam ad as, aún es pos ible hace r llamadas al nú mero oficial de eme r ge ncia programado e n su teléfono. Gru po d e u sua rios cer rad o âÂÂEspecifique un grupo de personas a quienes puede llamar y lo puede n llam ar (servicio de red). Elija entre: Acti var , Desacti var o Predet erminado . S i eli g e Activ ar , ingrese e l número de grupo provisto po r su proveedor de servic io. Nivel de seg uridad âÂÂde termina su acce so a las func ione s cuan do un a ta rjet a SIM "no propietario" e s usada. Una tarje ta SIM "n o propietario" es una tarjeta (que no es la origina l) que se inserta tras haber a pagado el teléfono. Hay 3 niveles de seguridad: ⢠Des act iva r âÂÂLas tarjetas de p ropietario y no propie tario son tratadas de la misma m anera . ⢠Mem oria âÂÂEl teléfono pide el c ódigo de segurida d cuando se ins erta la tarjeta SIM, y usted desea c a mbiar la memoria en uso o copiar de una memoria a otra. ⢠Te l é f o n o â El código de seguridad es reque rido cuando se insert a una tarjet a SIM nueva .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 79 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Cuando cambia el nivel de seguridad, t odas las llamadas recientes son borradas, incluso la s llamada s perd idas, recibidas y núm eros marcados. Cambiar códigos de acce so âÂÂP e rmite cam biar el código de seguridad y los códigos PIN y PIN2, o la contraseña de restricción. Estos códigos pueden incluir sólo los nú me ros del 0 a l 9. No use códigos de acceso similares a los números de emergencia, como 9 1 1, para evitar la marcación acc idental de números de e mergencia. Configurar la tecla de navegación derecha Cuando rec orre haci a la derecha e n la modalidad i nact iva, el t e léfono muest ra una lista de at ajos a v arias fu nciones. P ar a defini r las fu nciones que se m uestran en la lis ta, eli ja Men ú > Config uraci o ne s > C onfi g. tecl a n a v . der ech a y una de estas opciones: Sel ecc ionar op ci one s â Navegu e haci a cada func ión que quiere como un a tajo y elija Marc ar . Las func iones aparecen en la li sta de atajos siguiendo el orde n en que la s eligió. Cuando h aya elegido todas la s func iones deseada s, elija Atrá s > Sà. P ara salir del m enú sin guardar , oprima Atrás d os vece s. Organi zar âÂÂRec orra hasta la fu nción que quie re move r . Elija Mover y la opción de trasl ado que quie ra. Cu ando termin e orga nizando las funcio nes, e lija Atrá s > Sàpara guardar los camb ios. P ara salir del menú sin guardar , oprima Atrá s dos ve ce s. Restaurar configuraciones de fábrica Puede reprogramar algunas de las configuraciones de los menú s a sus programaciones originales. 1 Elija Me nú > Conf igura cio nes > Rest aurar c onfig ura cion es de fá brica . 2 Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . Los nombres y números telefónic os guardado s en el dir ectorio no son bo rrados. ⢠Reloj de alarma Usted puede programar l a alarma para que suene a la hora que quiera sólo un a vez, o repetidame nte (por ejem plo cada dÃÂa laboral). 1 Elija Menú > Desp ertad o r > Hora de alarma , in gr e se la hor a de la alarma, y elija OK . 2 Elija Ton o de a la rm a para elegir el tono de ala rm a. 3 Eli ja Repetir alarma > Alarma una vez pa ra que la alarma sue n e sól o una vez o elija Repetir alarma > Repetir alarma para elegir los dÃÂas que quiere que sue ne la al arm a. Cuando suen e la alarma, oprima Finalizar para detenerla. Si oprime Pa u s a , la alar ma se deti ene y s uena de nue vo en 1 0 m inut os.
80 Copyrigh t é 2005 No kia Cuando ll egue la hora de la alarma y con el telé fon o apagado, éste se e nciende y suena el to no. Si oprim e Fi na liz ar , el teléfono l e pregunta si quie re dejarlo encendido para las llamadas. Oprima Finalizar para apagarlo o Sàsi desea hacer y recibir llamadas. No oprima Sàcu ando el uso del te léfono celular pu eda causar interferenc ia o peligro. ⢠R ecor datorios Es posible guardar notas de texto cortos sin o con un a alarma. La alarma se activa cuando llega a la fecha y hora programada. Elija Menú > Recordat orios > A greg a r nue vo , V e r todos , Calen dar io , Elimi na r , o Tono de alarma . Cu and o lle gu e la h or a de l r eco rda tor io , para dete ne r la alar ma , o pr ima Final izar . Si elige Pa u s a , la alarma volv erá a sonar en 1 0 minutos. Mie ntras apar ece un reco rdat orio, pue de ele gir Opciones > E lim inar , Edit ar , o En vi a r . ⢠Ju egos El teléfono tie ne varios juegos. Cada jue go es provisto co n un brev e tex to d e a yud a. P a ra ju gar , elija Me n ú > Ju egos y el jue go que qu iera; después elija In strucci ones para sa ber cómo ju garlo y usar las otras opciones. P a ra fijar las configurac iones de juegos, elija Juegos > Co nfigu racio nes > Soni dos de jue go s o Sacu dida s . Cuando Tonos de a viso está desactivado, puede no haber sonido aun que Soni dos de j uego s e sté activado. Cuando Aler ta vi bran t e es t á d es a cti v ad a, el teléfon o no v ibra aun que Sacu dida s esté activ ada. â¢E x t r a s Calcul a dora El teléfono es provisto con una calcul adora que también puede ser u sada para conversiones aprox imadas de div isas. Nota: Esta calcul adora tiene precisión limi tada y es tá diseñada para cálcu los simple s. Oprim a Menú > E xtr as > C a lculad ora . Hacer una operaci ón 1 Ingres e el número base para la operac ión Opri ma l a t ec la num éric a ( 1 - 0 ) para in se rtar u n dÃÂgit o. Opri ma # para ins ert ar u n de cim al. E lij a Borrar para e l imin ar e l últi mo dàgito. P a ra ca mbi ar el signo, eli ja Opc iones > Ca mbiar signo .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 8 1 Copyright é 20 05 Nokia Funciones del menú 2 Opri ma * una vez para sumar ( ), dos veces para restar (-), tres veces para multiplica r (*) y cuatro ve ces para div idir (/ ). 3 I ngre se el segun do núm ero de la op eraci ón, y opr ima Opci ones > Resultado . 4 Opri ma Bor rar para borrar y prep arar la pantalla para la operación. Convertir m oned a P a ra gu ardar la tasa de cambio, e lija Men ú > Extra s > Calculador a > Opcion es > Tipo de cambio > Unid. extr anjeras a n acionales o Unid. nacionales a extranjer as , ingrese el valor (oprima # para ingresar un punto dec imal), y elija OK . P a ra h ace r la con versión, ingrese la ca ntidad y elija Opciones > A nac ion al o A extra n jera . Nota: Cuan do convierta la divisa base, deberá ingre sar las nuevas tasas. Hoja de c álculo La hoja de cálculo le permite hacer sus c álculos de gastos diariamente o mensua lment e. La h oja de cálcu lo diaria puede sumar los gastos de hasta un mes, y la ho ja me nsua l, has ta de un año. 1 Elija Me nú > Extr as > Ho ja de cá lcul o > Cue nt a dia ria o Cuenta men sua l , y recorra para resaltar varias celdas en la hoja de cálculo. 2 Con u na ce lda resalt ada, e lija Op ciones y una de e stas opciones: Edita r âÂÂEdi tar un v alo r de gas to, nombr e de cat egor ÃÂa de gas to o nom bre d e la hoja de cálcul o (dependiendo de donde esté el cursor al elegir Op cio nes ). Agre g ar fi la o Elim in ar fi la â Agregar una categorÃÂa nueva de gasto o eliminar una c ategorÃÂa existente de gasto. Elim inar todos datos âÂÂBorrar todos lo s datos en la vista actual. Fija r val or de fila âÂÂInsertar el mismo valor para cada dÃÂa o mes en la categorÃÂa elegida de gasto. Guardar âÂÂAlma cenar la hoja de cá lculo. Si cambi a una ho ja de cá lculo y trata de salir sin gu ardar , el teléfono l e indica que la guarde. V e r det alles âÂÂV e r los de talle s de la celda elegida. P ara v er los detalles, también podrá mantener oprim ida la tecla # . Sinc ro ni zar gas to s âÂÂSinc ronizar lo s valores de un a hoja de cá lculo dia rio al mes corres pondiente en u na hoja d e c álculo mens ual. Esta opción sólo está di sponible bajo la Cuenta m ensual . Agenda (calendario) P a ra v er un calen dario de l mes en cu rso, elija Menú > Extr as > Cale ndari o . Navegue para ir a otra fecha.
82 Copyrigh t é 2005 No kia T emporizador Usted puede configurar la alarma para que suene después de un inte rvalo de tiempo. 1 Oprim a Menú > Extra s > Cu ent a regr . 2 Ingre se l a ho ra de ala rma y el ija OK . 3 Ingrese u na n ota pa ra la ala rma, si lo dese a, y e lija OK . Mie n tras funci ona el tempor izad o r , pued e el egir Men ú > Extr as > Cuenta r egr . > Ca mb iar h ora o Parar cu ent a re gr . Cuando el tempo rizador esta fu ncionando, es m ost rad o en la m o dal idad inactiva . Cua ndo llega la hora de alarma, se oye un tono, la pa ntalla destella y aparece l a nota de alarma. Opri ma cualquier tecla para detene r la alarma. Cronómetro Se puede usar el cronómetro para el cronometraje como en eventos deportivos. 1 Oprim a Menú > Extra s > Cr onó met ro . 2 Oprim a Inic iar para empezar el c ronometraje. 3 P a ra tomar e l tiempo, oprim a Pa r a r . 4 Cuando termine el c ronometraje, oprima Opc iones > Inicia r , Restaurar o Salir . Si opta por In icia r , el cronóm etro continúa de sde la lec tura anterior . Restaurar de t iene la me dición de tiem po actual y fija e l tiempo a cero. P ara program ar el cronomet raje a continuar en se gundo plano, oprima Atr á s . Mient ras el tiem po cor re, destella e n la modalidad in activ a. El usar el cronómetro o e l dejarlo fu ncion ando en se gundo plano c uando está haciendo otras ope raciones consume la en ergÃÂa de la baterÃÂa y reducirá su tiempo de fu ncionamie nto. Compositor Usted puede crear sus propios ton os del timbre. 1 Oprim a Menú > Extra s > Com po sitor . Un n ombr e de ton o en un a ubi ca ció n es un tono cr eado a nter ior mente . (vacÃÂa) indic a un a ubicac ión va cÃÂa y disponible para un nu evo tono del timbre . 2 Elija un a ubicac ión (vac ÃÂa ).
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 83 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú 3 Ingr ese la s notas de la es cala mu sica l como s e ve en la imagen. P or ejemplo, oprim a 4 para la nota F . Opri ma 8 para ac ortar (-) y 9 para prolon gar ( ) la duración de la not a o del silencio. Opri ma 0 pa ra in sertar u n silen cio. Opri ma * para con figurar un a octa va , y # para sostener la nota (no disponible para las notas E y B ). Recorra hacia la izquierda y derecha para mover el c ursor por las notas de su ton o. Opri ma Borrar para eli minar un a nota o silenc io a la izqui erda del cursor . 4 Cuando la nota esté completa, elija Opciones > G uar dar , in grese un nombre para su tono, elija OK , y una ubicación p ara su tono del timbre. 5 Cuando las notas de su tono aparezca, p odrá elegir Opciones para acceder a Juegos , Gu ard a r , Temp o , En vi ar , B o rrar pa nta lla , o Salir . ⢠Servicios S IM Este menú aparec e sólo si su tarjet a SIM provee servi cios adicionales. El nom bre y conte nido de est e menú depe nden de los servic ios dis ponibles. P a ra di sponibilidad, tarifas e in formació n acerca de l u so de los servicios SIM, contacte con su distribu idor de tarje tas SIM o su prove edor de servicio. â¢P r e p a g o Con el se rvicio prepagado, se compra por ade lantado los se rvicios de re d es celulare s. Su teléfono funciona rá igu al com o ante s, p ero con u nas func ione s ag r eg a d as . Podrá verif icar su saldo d e pre pagad o, ag regar dine ro al sal do y l l am a r a l ce nt r o d e servicio a l cliente. Puede que su proveedor de servicio no ofrezca el servicio de prepagado. Contacte a su proveedor de servicio para detalles. Con e l m enú Pr epagad o , se puede activar o desactivar el servicio prepago, agregar a su crédito de pre pagado y proveer otra información solicitada por e l proveedor de servicio pre pagado. Elija Men ú > Prepagado > Mo do ingr eso de c ódig o , Número IMEI , Núme ro de ser ie SIM , N úmero de te lé fono , In f orm ac ión tie m po de u so rest an te , P ant all a tiem po de u so , o Recu perar tiempo de uso .
84 Copyrigh t é 2005 No kia 6 Información de referencia ⢠Inf orma ci ón sobr e ba terÃÂas Carga y desc arga Su dispositivo es po tenciado por una ba terÃÂa e stándar BL-4C recargable. El rendimiento completo de una baterÃÂa nu eva sólo se adquiere tras dos o t res ciclos de c arga y desc arga. La bat erÃÂa pu ede ser c arga da y descargad a centen ares de veces pe ro se gastará eventualme nte por sàs ola. Cuando e l tiem po de operación (de con versación y de reserva) e s muc ho más corto que el no rmal, ya es el momento para adquirir una baterÃÂa nueva. U s e sólo baterÃÂas y cargadores homologados por Nokia, los cuales h an sido diseñados para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no e sté en uso. No deje la baterÃÂa conectada al cargador por demasiado tiempo. La sobrecarga puede acortar s u tiempo de vida. Cuando se deje sin usar , una baterÃÂa cargada complet a mente s e des c argará eve ntualment e por s àmisma. Las temperaturas extremas afectan la capacidad de c arga de su baterÃÂa. Utilice la baterÃÂa solame nte para su finalidad destina da. Nunca util ice ninguna baterÃÂa o cargador desgastado o dañado. No ponga la baterÃÂa en cortoc ircuito. Un cortocircuito acciden tal puede ocurrir cuando un obje to metálico (m oneda, clip o bolÃÂgrafo) causa una c onexión directa entre los terminale s y - d e l a baterÃÂa . (E stas pare cen ti ras m etálic as en el cos tado de la baterÃÂa). Puede ocurrir , por ejemplo, cuando lleva un a baterÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El cortocircui to podrÃÂa d añar la baterÃÂa o e l objeto que lo orig ina. Dejar la baterÃÂa en lugare s caluroso s o frÃÂos, tales como dent ro de un automóvi l cerrado y expuest o a la intem perie veraniega o in vernal reduc irá la capacidad y vida de la baterÃÂa. Intente sie mpre mantener la bat erÃÂa a una temperatu ra entre los 59ð F y 77ð F (15ð C y 25ð C). Un dispositivo con bate rÃÂa caliente o frÃÂa podrÃÂa dejar de func ionar m omentáne a mente , aún cuando la baterÃÂa esté completam en te carga da. El rendimie nto d e las bate rÃÂas se ve li mitado partic ularmente a temp eraturas baj o 32ðF (0ðC). No arroje las baterÃÂas en el fu ego, ya que podrÃÂan ex plotar . También podrÃÂan explotar en c aso de estar dañadas. Dis ponga de las bate rÃÂas de acuerdo a las ordenanzas locales. P or favor , recicle cuando le sea posible. No disponga de éstas con los desperdicios domésticos.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 85 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia ⢠Accesorios Unas pocas reglas prácticas sobre l os accesorios: ⢠Mantenga t odo tipo de acce sorios fuera del alcanc e de lo s niños. ⢠Cuando desconecte el c ordón eléctrico de cual quie r acce sorio , su jete el e nch ufe, no el c ordón, y en tonc es de senc húfelo ⢠V erifique regula rmente que los a cce sorios in stalados e n un v ehÃÂcul o esté n montados y ope rando en forma ade cuada. ⢠Sólo personal especi alizado debe in stalar el equip o para automóvil. ⢠Accesorios , baterÃÂas y cargadores V erifique el modelo de l cargador ante s de usarlo con su dispositivo. Este dispositivo ha sido diseñado para obtener carga del c argador ACP-7, u ot ro cargador c ompatible. V ea âÂÂAccesor ios Nokia compa ti blesâ p ág. 86. Aviso: Ut ilice s ólo bate rÃÂas, cargadore s y ac cesorio s homologa dos por Nokia para e s te modelo particular de teléfono. El uso de c ualquier otro tipo de accesorio podrÃÂa a n ular cualquier garantÃÂa aplicable al teléfono y podrÃÂa ser peligroso. P a ra disponibilidad de accesorios a probados, cons ulte c on s u d istribuidor . Cu ando desconecte el cordón e léctrico de cualquie r accesorio, sujete el enchufe, no el co rdón, y en tonc es des e nch úfel o. V er ta mbié n âÂÂInsertar la baterÃÂaâ pág. 57 y âÂÂCargar la baterÃÂaâ pág. 58 . Su dispositivo y accesorios pueden con tener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alc anc e de los niños.
86 Copyrigh t é 2005 No kia Accesorios Nokia compatibles ⢠C uida do y m antenim iento Su dispositivo es un p roducto de diseño y acabado su perior , por lo tanto de berá ser trat ado con cui dado. Las si guientes s u gerenc ias le ayudarán a cu mplir con cualquier obligación de garantÃÂa y disfru tar de este producto por mu chos años. ⢠Man tenga el disposi tivo seco. Las p recipi taci ones, la h umeda d y los lÃÂq uidos cont ienen mi nerales que c orroen los ci rcui tos el ectróni cos . Si su di spos itivo llega a mojarse, re tire la baterÃÂa y d éjelo seca r comp letamen te ante s de reinstalarla. ⢠No use el dispositivo n i lo almacene en lugares p olvorientos o sucios. Ello podrÃÂa dañar sus partes movibles y c omponent es electrónicos. ⢠No almacene e l dispositivo en lugare s c alur osos. La s te m perat uras altas pueden acortar la vida de los disposit ivos electrón icos, dañar la baterÃÂa o torcer o derretir c iertos plá stic os. ⢠No a lma ce ne el dispo s itiv o en lu gares fr ÃÂos. Cu and o e l disp osit ivo alc an za su te mperat ura no rmal , se puede produc ir hu medad inte rnament e, lo cual podrÃÂa dañar las tarjetas de circuitos electrónic os. ⢠No trate de abrir el dispositivo a no ser para un proc edimiento t ratado en esta gu ÃÂa. ⢠No deje caer el dispositivo, no lo sacuda, ni lo golpee. Los m anejo s bruscos pueden dañar las tarjetas inte riores de c ircuitos y m ecanismos delicados. Aur icul ar de audio ⢠Equipo Auricular (HD C- 5 , HD B- 5, HD E- 2) ⢠Equipo Auricular Doble (HDD -1, HS -7) ⢠Reproducto r de Músic a (HDR-1) ⢠Adaptador para Auxiliares Auditivos (LPS-3) Acc e so ri os p ara a ut o ⢠Equipo Enchufable para Auto (PPH-1) ⢠Micrófono ( HFM-8) ⢠Equipo Auricu lar Manos Libres (BHF- 2) Acc eso ri o de Ac ces o ⢠Adaptador para Teléfono (HDA- 9) BaterÃÂa ⢠BaterÃÂa Estándar Li-Ion 7 60 (B L-4C) Cargadores ⢠Cargador E s tándar (ACP-7) ⢠Cargador R ápido (ACP-8, ACP-12) ⢠Cargador R á pido Retráctil ( AC-1) ⢠Cargador pa ra Auto (LCH-12) Otros ⢠Estuche s ⢠Correas de muñ eca
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 87 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia ⢠No use productos quÃÂm icos abrasivos, solventes de limpieza, ni dete rgentes para limpi arlo. ⢠No pinte el dispositivo. La pint ura puede bloquea r las partes movibles e impedir u n funciona miento apropiado. ⢠Utilice sólo la a nten a suministra da o un repue sto hom ologado. E l uso de antenas, modificaciones o ac c esorios no aprobados pod rÃÂan perjudicar el dispositivo e infringir los regla mentos s obre el uso de dispos itivos de radio. ⢠Utilice cargadore s en el interior . Toda s est as su g ere nc i as sir v en ig ua l p ar a su dispositivo, bate rÃÂa, cargador o cualquier accesorio. Si cu alquier dispos it ivo no fun ciona, lléve lo a su cen tro de servicio e sp ec i al i z ad o m á s c e r c a n o . ⢠In form aci ón adi ciona l d e segu rid ad Entorno operativo Res pe te l a no rma tiv a es pe cia l v igen te en la zona do n de se en cue ntra y siem p re apague su dispositivo cu and o es té p roh ibi do util iza rlo o cuan do su us o pu eda causar int erferencia o pel igro. Use el dispositivo en su posici ó n normal de fun cion amie nto. Este disp osit ivo cum ple co n los requ erim ient os de exposi ción a la radiofr ecuencia (RF) cuan do cerca de la oreja o a una dist ancia mÃÂnima de 5/8 de pu lg (1 .5 c ms) de l cu erpo . Al porta r el dispo s itiv o, ut il ice sólo e stu ch es, c lip de cin turó n o p ortado res qu e no c onten ga n m etal y que co loq uen e l disposi tivo a una dist ancia mÃÂnima de 5 /8 de pulg (1 .5 cms ) del c uerpo. P ara po der t ransm itir car pe tas de dato s o mens aj es, es te di sposi tivo requ ier e una cone xión d e c alidad p ara la re d. En a lgun os casos, l a tran smisió n de arch ivos de datos o m ensaj es podr ÃÂan re trasarse ha sta que dicha co nex ión esté dispon i ble. Asegúrese de que la información sobre las distancias sean r espetadas hasta que la t ran smi s ión ha ya fina li zad o. Dispositivos médicos El funcionam iento de cualquier eq uipo de transmisión radial, incluso teléfonos ce lulare s, pue d e in ter fe rir con el fu n cion am ien to de l eq ui po o de l os d ispo s itiv os mé dicos q ue es tá n inad ecu ad amen te p rote gidos. Si ust ed t iene al guna pre gun ta, o para determinar si t ales dispositivos tienen blinda je con tra la e nergÃÂa de RF externa, consulte a un médico o al fabr icante del dispositivo mé dico. Apague su teléfono en i nstalaciones de c uidado san itario donde tengan avisos puestos avisándole que lo apague. Pue de que los hospitale s y centros de sa nidad estén empleando equi pos delicados qu e podrÃÂan ser afectados por la potenc ia de las señ ales RF .
88 Copyrigh t é 2005 No kia Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se ma ntenga una separación mÃÂnima de 6 pulgada s (15.3 cm s) entre un te léfono celular y u n marc apasos para evitar posible interferencia con el marcapas os. Estas recome ndacion es son consiste ntes co n la invest igación indepe ndiente efe ctuad a y recome ndada po r la entidad W ireles s T e ch nology R esearch. Pa ra minim izar la posibilidad de interferencia, las personas con marcapasos deben: ⢠Mante ner siem pre una dis tancia de má s de 6 pulgadas (15.3 cm s) entre el dispositivo y su marcapasos siempre que tengan e l dispositivo ence ndido. ⢠No deben lle var el dispositivo en el bolsillo superior (chaque ta o camisa). ⢠Deben usar el dispos itivo con la oreja contraria al marcapasos. Apague inm ediatamente su dispositivo, si tie ne a lguna razón pa ra sos pec har que existan i nte rferenci as. Aparatos Aud i tivos Algunos dispositiv os celulares di gitales pueden inte rferir con ciert os aparatos auditivos. En caso de tal int erferencia, consulte con su provee dor de servicio. V e hÃÂculos Las señal es de RF pued en afec tar lo s siste mas elec tró nico s que est án incorrectamente instalados o protegidos in adecua damente en los automó viles (ej., sis tem as electrónicos de iny ección direct a, sistemas electrónic os de frenos anti rresbal an tes ( antibloqueo) , si stemas el ectrónic os de control de velocidad, o sistemas de airbag). P ara más inform ac ión, cons ulte con e l fabricant e o a l concesionario del vehÃÂculo o d e cualquie r equipo que haya sido añadido e n su autom óvil. Sólo pe rson al especi alizad o debe repa rar el dis positivo o instalarl o e n un automóv il. U na in sta lac ió n o reparación de fectuosa pod rÃÂa resultar peligrosa y podrÃÂa anular la garantÃÂa aplicable al dispositiv o. Revise periódicamente qu e todo el equipo del dispositivo celular en su au tomóvil e sté montado y funcion ando adec uadame nte. No alma cene ni transporte lÃÂquid os inflam ables, ga ses o materiales explosivos en el m ismo lugar qu e el dispositivo celular , sus piezas o accesorios. P ara los automóviles con siste m as de airbag in corporado, recuerde que el airbag se infla con un mucha fuer za. No c o loque objetos, incluso equipos instalados o celula res en el á rea enc ima del airbag o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si u n equipo c elular de instalación para automóvil está incorrectamente instalado y e l airbag se infla, podrÃÂa resultar e n heridas grav es. Aeronaves Las regulaciones de la FCC prohÃÂben el uso de su dispositivo celular a bordo de una aeronav e. El uso de teléfonos c elulares en una nave aérea puede pone r en peligro el funcionamiento de la nav e y al terar la re d de servicio celular , y podrÃÂa ser ilegal.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 89 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia El incumplimie nto de estas instruc ciones puede resultar en la suspensión o denegación de los s ervicios de teléfono s celulares al in fractor , y/ o inicia r acción legal en su c ontra o ambas medidas. Entornos potencialmente explosivos Apague su di spositivo cuando se en cuentre en cualquier zona c on un ambi ente potencialmente explosivo y cumpla c on todas las señales e instrucciones. Los entornos poten cialmente e xplosivos incl uyen las zon as donde existan avisos reglamentarios requirién dole que apague el mo tor de su veh ÃÂc ulo . L as chis p as en tales zona s podrÃÂan produc ir explosiones o incendio s que podràan resultar en daño corporal o in cluso la mue rte. Apague el dispositivo c uando se encuent re en lugares de abastecimiento de combusti ble ta les como es taci on es de servic io o gaso liner as. Resp ete las rest ricc iones e n el uso de equipo de radi o en dep ósitos de com bus tibl e (áre as d e alm acenam i ento y di stribu ción de co mb ust ible) , pla ntas quÃÂmicas o lugares donde se llevan a cabo operaciones de explosiones. Las zonas en entornos de potencia exp losiva suelen estar marc adas, pero no sie mpre con claridad. Entre e llas se incluy en la s cubi ertas de buqu es, o insta lacio nes de almac en amien to y t ranspo rt e de pr oduc tos quàmic os, a utomóv ile s que u tiliz an gas de pet róle o lic u ado (com o pr op ano o bu tano) , o zo na s dond e e l aire con tiene partàcula s o elem en to s quàmico s, t ales com o gra no, polv o o par tàcula s m etá licas. LLAMADAS DE EMERGENCIA Impor ta nte : E ste teléfono , como cualqu ier otro telé fono celula r , func iona util iz an do rad io señal e s, re des de ser vi cios c elu lar es y terr e stres , as àcom o funciones programadas por el u suario. P o r lo tanto, no se pu ede garantiz ar una conex ión bajo todas las condicione s. Nunc a dependa solam ente de cualquier teléfono ce lular para comunicaciones esenciales, por ejemplo, em erge nc ia s mé dica s . Hacer una ll ama da de em ergenc ia: 1 Si el teléfono está apagado, enciéndalo. C ompruebe la fuerza de la señal. Cierta s redes p odrÃÂan requerir que inse rte una Ta rjeta SIM váli da en su tel éfo no . 2 Oprima la tec la Finalizar las ve c es necesa rias para borrar la pa n talla y preparar el teléfono para las llamadas. Es posible que tenga que inhabilitar opciones activ a das en el teléfono. 3 Ingres e el núm ero de em erge ncia of icia l pa ra e l ár ea don de se e ncue ntra. Los números de emergencia varÃÂan por zonas. 4 Oprima la tec la Llamar . Si se están usando ciertas opciones, puede ser ne cesario desactivarlas primero antes de que usted pue da hacer la llamada de emerge nci a. Cons ulte e sta gu ÃÂa o a su proveedor de servicio. Cuando h aga una llamad a de emergencia, recuerde dar toda la inform ación ne cesaria de la forma más exacta posible. Recuerde que su teléfono c elular pue de ser e l único m edio de comunicac ión en el lugar de l accidente. No corte la llamada h asta que reciba instrucción de hacerlo.
90 Copyrigh t é 2005 No kia INFORMACI àN DE CERTIFICADO (SAR- T AE) ESTE M ODELO DE TELÃÂFONO CELULAR CUMP LE C ON T ODO S LOS REQU ERIMIENT OS GUBERNAMENT ALES SOBRE E XPOSICIàN A LA RADIOFRECUE NCIA. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y re ceptor . Esta diseñado y fabricado de modo que no e xce da los l ÃÂmit es de exposi ción a radi ofr ecuenc ias (R F) ado pt ados por la Comisión Federal de Comunic aciones ( FCC) del gobierno de los Estados Unidos y Canadá a través de la In dustria de Canadá (IC). Estos lÃÂmites permiten establ ecer los niv eles de e n ergÃÂa RF para e l público en general. Las refer idas normas está n b asa da s en lo s e stán d ares que fu eron desarrollados por organizaciones cientÃÂficas autónom as p or medio de evaluacione s completas y periódicas de estudios cientÃÂficos. Las normas c ontemplan un c onsiderable margen de seguridad, ofreciendo protección al público , independient emente de la edad y salud. La norma de exposición para dispositivos móviles emplea una unidad de medida denominada SAR - Specific A bsorption Rate (T asa de Absorbencia E specÃÂfica - TAE). En los Estados Unidos de América y Ca nadá, el lÃÂmite SAR establecido es de 1.6 V atios/kilogramo (W/kg) con un prome dio de un gramo por te jido. La norm a incorpora un margen de seguridad considerable para provee r más protección al público y para considerar cualquier vari ación en las medidas. Las pruebas SAR son efectuadas me diante el uso e n posicione s estándares, con e l dispositivo transmitiendo al nivel m ás alto de potenci a certificado, en todas las bandas de fr ecuencia co mpr o ba das. El ni vel SA R act ual de un dis po sit ivo en func ionami ento puede estar m uy por deb ajo del valor m áximo deb ido a que el dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potenc ia requerida para acceder a la red. Este nivel cambia según varios factores, por eje mplo, cuan cerca e sté a una estación de red. Según la información suministra da a la FCC, el valor SAR (T AE ) máximo para este tipo de dispositivo cuando fue probado para uso ju nto a la oreja, e s de 0.87 W/kg, y cuando está con tacto con el c uerpo, es de 0.87 W /kg. La información SAR de este modelo de te léfo no está en el archiv o de la F CC y s e puede enc ontrar bajo la secc i ón Di spla y Gra nt e n http ://www .fcc.g ov/oet/fcci d tras b usca r en FCC ID QTKRH-54. Los valores SAR podrÃÂan variar dependiendo de las dife rencias en los requ eri mi ent os de info rm e y prue b as y la b a nda de la re d . In for maci ón adic io na l sobre SAR podrÃÂa ser provista en la sección de informac ión de produ ctos en www .nokia.com .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 9 1 Copyright é 20 05 Nokia Informac ión de re fer encia ⢠In form aci ón técni ca Pe s o 3.4 1 oz (9 7 g.) con Bate rÃÂa de Li-I on 76 0 m Ah Ta m a ñ o V olu men: 4.7 pul g 3 (77 cc) Longitud 3 .39 pu lg (86 m m) Ancho: 1.8 1 pulg (46 mm) Espeso r: 0.9 0 pul g (22. 9 mm) Banda de frec uencia GSM 850 824-84 9 MH z (TX ) 869-89 4 M Hz ( RX) GSM 1900 1850-1 9 1 0 M Hz ( TX) 1930-1 990 MH z (RX) P ot enc ia de salida del trans m isor Ha sta 2 W V olt aje de la baterÃÂa 3.7 V T em peratura de func ionam ient o 14ðF h asta 131ðF (-1 0 ðC has ta 55ðC) a Tiempo d e conv e rsa ción , tiemp o de res erv a a. Los tiempos de conversación y de reserva son sólo estimaciones y dependen de var ias condiciones, tales como: nivel de potencia de transmisión, condiciones de la red , func iones us ada s, la condi ción y v ida de la bat erÃÂa (incluso procedimiento de carga) , temperaturas a las cuales se expone la baterÃÂa, uso en modo digital y muchos otros factores. Observe que la c antidad de tiempo que el teléfono es usado para llamadas afectará el tiempo de reserva. Ta m bién, la cant idad de tiempo durante la cual se deja el t eléfono encendido en la modalidad inactiva influye en el tiempo de conversación. Tiempo de c onve rsación: has ta 3 horas Tiempo de re serv a: hasta 30 0 h oras
92 Copyrigh t é 2005 No kia NO TAS
Nokia 265 1 Manual del Usuario 93 Copy right é 20 05 Nokia ÃÂndice A acces ibil idad página Web 55 access orios 54 actualizació n automática de hora 75 agenda 81 ar chivo de firma 69 B bloquear el teclado 63 borrar lista s de llam adas 72 bor ra r, ver elimin ar bus car un conta cto 70 C ca lculad ora 80 ca rgar la bat erÃÂa 58 c ódi gos de acc eso 78 c ódi gos PI N y PIN 2 78 c ódi gos PU K y PUK 2 78 com andos de se rvicio 70 comp os itor 82 comp os itor de ton o de tim br ado 82 conf ig ur aci ón de ac ces or ios 77 conf ig ur aci ón de fe ch a 75 conf ig ur aci ón de ton os 73 co nfig ur aci one s llamadas 75 mensa je 69 menú 73 â 79 conf ig ur aci one s de cost os 77 conf ig ur aci one s de hora 75 conf ig ur aci ones de pan tall a 74 conf ig ur acio nes de segu ri dad 78 conf ig ur ar re loj de ala rma 79 co nta c to s 70â 71 contestar llamadas 62 conv e rsión de mon eda 81 co rr eo d e vo z 71 cron óm etro 82 D durac ión, llam adas 72 E elim ina r listas de llam adas 72 mens ajes 68 estado de la m e moria 71 eti q ueta 56 etiq uet a de l tel éfon o 56 H hoja de cá lcu lo 81 I IMEI 56 ingres o de text o tradi ciona l 65 ins ertar una tar jeta SIM 57 inst ru ccio ne s d e s egu rid ad 53 J jueg os 80 L leer u n mensaje de texto 67 li sta de dis trib ució n 68 llam ada con ferenci a 62 desviar 76 duración 72 en esp er a 76 lla mad a en es pera 62 llamadas marcada s 72 registro 71 â 73
94 Copyrigh t é 2005 No kia llam adas perd idas 72 llamadas rec ibid as 72 llam ar hacer lla madas 61 remarcado aut omático 61 usar la lista de con tactos 61 M marcació n de 1 toque 61 men saje s 66â 70 mens aj es con imágenes 67 men saj es filt rad os 68 método s de in gr eso 64 N núm ero de mo delo 56 núme ros f iltra dos 68 O oper aci ones de llam adas en lÃÂne a 62 P perf iles 74 R rec ord ato rio s 80 relo j alarma 79 configura r 75 reloj de al arma 79 rest aurar co nfigur acio nes de fá bric a 79 S seguri dad código 78 Serv icio a l Cl ient e Noki a 56 ser vicio p re pag a do 83 ser vicio s de re d 54 ser vic io s SI M 83 T te cla d e naveg ació n derech a 79 telé fo no configura ciones 76 seguridad 78 tempor izador 82 ti empo convers ación 91 tiem po d e r eserv a 91 V ver llamadas marcada s 72 llamadas perdidas 72 llamadas re cibidas 72 mensaje s 67
Nokia 265 1 Manual del Usuario 95 Copy right é 20 05 Nokia NO TAS
96 Copyrigh t é 2005 No kia Nokia 2651 User Guid e Nokia 2651 Manual del Usua rio 9241442
Nokia 265 1 Us er Gui de 1 Copyrigh t é 2005 No kia Nokia 265 1 User Guide Nota: La tra ducción en españ ol de es te man ual inic ia e n la Págin a 47.
2 Copyright é 20 05 Nokia LEGA L IN FORM ATIO N P ART NO. 924 1442, ISSUE NO. 1A Copyrighté 2005 Noki a. A ll rig ht s rese rve d. Nokia, Nokia 265 1, Nokia Connecting P eople, and t he Nokia Original Enhancements logos ar e t rademarks or registered tra demarks of N okia Corp oration. Other compan y and product na me s mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners. T9 text input softwar e Copyrighté 1999- 2005. Tegic Communications, I nc. Al l righ ts r eserv ed. The information contained in this user guide was writ ten for the Nokia 265 1 product. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia res erv es the r ight t o mak e c han ges to any of the products described in this document without prior notice. UNDER NO CIR CUMST ANCES SHAL L NOKIA BE RESPONS IBLE FOR ANY LO SS OF DAT A OR INCOME OR ANY SPECIA L, INCIDEN TAL, AND CONSEQUENT IAL O R INDIRECT D AMAGE S HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS O F THIS DOCUMENT A RE PROVIDED "AS IS." EXCEPT AS REQU IRED BY APPLICA BLE LAW , NO WARR ANTIES OF ANY K IND, EITHER EX PRESS OR IMPLI ED, INCL UDI NG, BU T NOT LIMITED TO , THE IMPL IE D WARRANT IES OF MERCH ANTABIL ITY AND FIT NESS F OR A PARTIC ULAR P URPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCU RA CY AND R ELIABILIT Y OR CO NTENTS OF T HIS DOCUMEN T . NOKIA R ESERVES TH E RIGHT TO REVISE THIS DO CUMEN T OR WIT HDRAW IT AT ANY TIME W ITHOUT PRIO R NOTICE. EXPORT CONTROLS This dev ice may cont ain commodities, technology , or software subject to ex port laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE Y o ur d evic e m ay cau se TV o r ra dio i nter fer en ce (f or e xam ple, w he n u sin g a t el ephon e i n clos e prox imit y to r eceivi ng equi pm ent) . The FCC o r Indu stry Cana da ca n req uir e yo u to sto p using your tel ephon e if su ch i nter feren ce canno t b e e limi nate d. If you r equi re a ssistan ce, cont ac t your local serv ice fa cilit y . This devi ce com plies wi th part 15 of the FCC rule s. Op eratio n is sub j ec t t o t he co n di t io n th a t th i s d e vi c e d oes no t ca us e har mf u l i nt er feren ce.
Nokia 265 1 Us er Gui de 3 Copyrigh t é 2005 No kia Manufactured or sold under one or more of the following U.S. P atent s: 4868846 4945633 4969192 5001372 5083240 5101175 5124672 5151946 5152004 5173927 5212834 5230091 5241583 5266782 5271056 5311151 5311179 5317283 5331638 5335362 5341149 5353328 5371481 5378935 5384782 5390223 5392460 5396657 5400949 5408504 5416435 5430740 5442521 5444816 5446364 5446422 5477422 5479476 5487084 5526366 5534878 5548616 5551067 5553125 5557639 5565821 5566201 5570369 5581244 5594797 5600708 5606548 5613235 5625274 5640395 5664053 5675611 5677620 5692032 5697074 5699482 5701392 5722074 5729534 5729541 5754976 5760568 5782646 5787341 5794142 5797102 5802465 5802465 5805301 5809413 5819165 5821891 5822366 5827082 5835858 5835889 5839101 5842141 5844884 5845219 5850607 5857151 5859843 5862178 5870683 5884103 5884190 5887266 5889770 5892475 5898775 5898925 5903832 5903839 5907823 5912570 5914690 5914796 5915440 5917868 5920826 5926138 5926147 5929813 5930233 5946651 5953665 5956332 5956625 5956633 5960354 5960389 5963901 5966374 5966378 5970059 5977887 5983081 5987137 5987639 5991716 5991857 6005857 6006114 6009328 6011853 6011971 6014113 6014551 6014573 6025802 6026161 6028567 6029128 6031827 6035189 6035194 6038238 6043760 6047196 6049796 6050415 6054954 6054966 6055439 6060193 6069923 6072787 6073001 6079993 6081534 6081732 6084471 6084855 6084920 6084962 6088746 6094587 6097964 6105784 6112099 6115617 6118775 6119002 6119180 6121846 6122498 6128322 6128509 6130650
4 Copyright é 20 05 Nokia 6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759 6359865 6359904 6363259 6370362 6370389 6377803 6377820 6381468 6385254 6385451 6392605 6392660 6400958 6417817 6430163 6434133 6437711 6438370 6445932 6453179 6456237 6456826 6463278 6470470 6487397 6487424 6510148 6522670 6591116 6606508
Nok ia 265 1 User Gui de 5 Copy right é No kia 2005 Contents 1 For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 About you r device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Network Service s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Shar ed mem ory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accessibility solu tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Get starte d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 Find the la bel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 Inse rt the SIM card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Inse rt the batte ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Charge the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Attach the wr ist s tra p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Open th e fold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 K e ys, indica tor s, and conne ctors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 Switch on and of f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Inter nal a ntenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3 Call functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Make a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Answer a ca ll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 In-ca ll opera tions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Number scr eeni ng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Lock the keypad (keygua rd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4 Writing text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Predictive te xt input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 T raditional text input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5 Menu functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Messa ges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Call log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Copyright é Nok ia 2005 Reminde rs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Game s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 SIM ser vices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prepaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6 Reference information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Battery inform at ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Enhance ments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 Enhance ments, batter ies, a nd cha rgers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 Care and m ainten ance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 9 Additi onal s afety inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 0 T echnica l infor mation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nokia 265 1 Us er Gui de 7 Copyrigh t é 2005 No kia For your safety 1 For you r safety Read these sim ple guidelines . Not following them ma y be dangerous or ille gal. Read the complete user gui de for further in formation. SWITCH ON SAFELY Do not switch on the phon e when wireless phone use is prohibited or wh en it m ay c aus e in terfe re nce or d anger . ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all loc al laws . Alway s keep your hands free to operate the vehic le wh ile drivin g. Y ou r firs t consid eration while drivin g should be road safety . INTERFER ENCE All wireless phones may be susceptible to interference, which could affect performan ce. SWITCH OFF I N HO SPITALS Fo llow any res tricti ons . Switc h th e p hone o ff nea r med ical equ ip m en t. SWITC H OFF IN AIRCRAFT Fo llow any res trictio ns. Wire less dev ices ca n caus e interfere nce in aircraft. SWITC H OFF WHEN REFUELING Don't use the phon e at a refu eling point. Don't use ne ar fuel or chemicals. SW ITCH OFF NE A R BL A STI N G Follow an y res trictio ns. D onâÂÂt us e the phone wh ere bla sting is in progress. USE SENSIB L Y Use onl y in the no rmal position as explained in the produc t docume ntatio n. Donâ t to uch the ant enna unnec ess arily . QUA LIF IED SER VIC E Only qualifie d person nel may install or re pair th is product. ENHANCEMENTS A ND BATTER I ES Use onl y approved enh anceme nts and batte ries. Do n ot connect incompa tible prod ucts.
8 Copyright é 20 05 Nokia W ATE R-RESIST AN CE Y our ph one is not water-resistant . Ke e p it dry . BACKUP COPIES Remember to make back-u p copies or k eep a writte n record of all importa nt informa tion stored in y our phone . EMERGENC Y CALLS Ensu re th e phone is s witched on and in service. Press C as ma ny times as nee ded to clear the display and return to the ma in screen. Enter th e eme rgency nu mber ; then sele ct Call . Gi ve you r lo cation . Do not e nd the call until told t o do so. ⢠Abou t your device The wireless device described in th is guide is approved for use on the GSM 850 and GMS 1900 network s. Co ntact y our s ervice provider for more in formation about network s. When using t he featu res in this de vice, obe y all laws and respe ct privacy and legitimate right s of othe rs. Warnin g: To u s e any fe atures i n th is device, ot her than the al arm clock, the pho n e mus t b e sw itch ed on. Do n ot s witch the de vice o n w hen wirele ss phone use may ca use inte rferenc e or danger . ⢠Network Services T o use th e phon e yo u mus t have serv ice from a wi reless se rvice p rovide r . Many of the feature s in t his device depe nd on features in the w ireless ne twork to function. Th ese Network Services may not b e available on all n etworks or you m a y h a v e t o m a k e s p e c i f i c a r r a n g e m e n t s with you r service provider be fore you can ut ilize Net wor k Se rv ice s. Y our se rvi ce pr ov ide r ma y ne ed to giv e y ou ad di tio nal in st ruc ti ons for th eir use a nd ex plain wh at ch arges w ill apply . Some netw orks ma y ha ve lim ita tion s tha t a ff ect ho w yo u c an use Net w ork Se r vic es. F or in sta nc e, so me networ ks may not su pport all lang uage-d epende nt charact ers and se rvices . Y our service prov ider may ha ve requested th at certain features be disabl ed or not activate d in you r de vice. If so , the y will no t ap pear on you r dev ice m enu . Contact your servic e provider for m ore informati on.
Nokia 265 1 Us er Gui de 9 Copyrigh t é 2005 No kia For your safety ⢠Sh ared mem ory The followin g features may share memory: contact lis t , text mess ages, and remind ers. Use of one or mor e of these feat ures may redu ce the memory availa b le for the re maining fe atures sharing mem ory . Y o ur phone may display a m essa ge that the me mory is full wh en you try to use a s hared me mory featu re. In this case, de lete some o f the info rma tion or en tries stored in the s hared memory feat ures be fore con tinui ng. ⢠Accessibi lity solution s Nokia is comm itted to m aking mobile ph ones easy to use for all indiv iduals, including those wi th disabilitie s. For m ore in formation about phone fe atures, enhancement s, alternate format user guides, and oth er Nokia products desi g ned with your n eed s in m i nd, visit t he W eb site at www .nokiaaccessibility .com . Y our ph one is co mpati ble wi th TTY devices that co mply with th e TSB 12 1 i ndus try standar d . P lease chec k with t he manuf acturer of y o ur TTY device to ensure t hat it suppo rts digital wireless transmission . By using t he Nokia HDA-9 ad apter , your phon e c an be conn ec ted t o a âÂÂcellular re a dyâ or â cellu lar com pa ti bleâ TTY/T DD devic e by using a spe cial cab le. If th is cabl e was n ot pr ovid ed w ith yo ur TTY devi ce, contact your TTY devi ce ma nufa ctur er to pur cha se the c o nnect o r cable. Impor ta nt: Once y our TT Y/TDD d evi ce is conn ec ted, s elec t Menu > Set t ing s > En han ce m ent se tti ng s > TT Y/T DD to ena ble the TTY/TDD mod e.
1 0 Copyrigh t é 2005 No kia 2 Get st arted ⢠Fin d t he label If you ever need to call Nokia Customer Care or your service provider , you mu st provide spec ific informatio n about your phon e. This informa tion a p p ea r s o n t h e phone label. The label is on the back of th e phone (unde r the ba ttery) . It show s th e following: ⢠Model num ber (Nok ia 265 1 ) ⢠Phone type and F CC ID ⢠Interna ti onal mob ile eq uipme nt identity (I MEI) Do not re move or deface the label. Contact Nokia Nokia Cu stomer Car e Cent er , US A Custom er Ca re, Canada Nokia Mobile Ph ones 7725 Woodland Center Blvd. Suite #150 T ampa, F lorida 336 14 T e l: 1-888-NOKIA -2U (1-888-665-4228 ) F ax: 1- 8 13- 249-96 19 For TTY/TDD us ers: 1-800-24-NO KIA (1-800-246-6542) Nokia Products Ltd. 60 1 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 T e l: 1-905-427-1373 1-888-22- NOKIA (1-888-226-6542) F ax: 1-905-6 19-4360 We b s i t e : www .nokia.ca Centro Nokia de Ser vicio al C liente NOKIA MOBILE P HONES 6000 Connection D r . Irving, Texas 75039 EE.UU. T e l.: (972) 894- 500 0 F ax: ( 972) 89 4-5050 www .nokia.com/lat inoam erica P ara us uarios de TTY/TD D: 1-800-246-NO KIA (1-800-246-6542) N OKIA MÃÂXI CO , S .A. de C.V . P aseo de los Tamarindos 400-A Piso 16 Col. Bosques de las Lomas C. P . 05 120 México D.F ., MÃÂXICO T e l.: (55) 261-7200 F ax: ( 55) 26 1-7299 NOK IA AR GEN T INA , S.A . Azopardo 1 0 7 1 C1 1 0 7 ADQ Buenos Air es ARGEN TINA T el .: ( 1 1 ) 43 0 7- 142 7 F ax: ( 1 1) 4362-8795 Information label
Nokia 265 1 Us er Gui de 11 Copyrigh t é 2005 No kia Ge t st arte d ⢠Insert t he SIM card K eep all SI M cards out of the reach of small c hildren. For av ailability and info rm atio n on us ing S IM c ard serv ic es, con tact yo ur SIM ca rd vend or . This may be the serv ice provider , network operator , or other vendor . 1 Open th e SIM cover on the side o f the ph one by pulling it out a nd bending it down ( 1). 2 Insert the SIM card in to the ph one with t he bevelled c orner facin g right and th e gold-colored contacts on the c ard facing downward (toward the front side of the ph one) (2). 3 Push the SIM card in and close the SIM cove r (3). ⢠In sert the battery Note: Avoid touching e lectronic c ompon ents while changin g th e cov ers. Al way s st o re a nd use the pho n e wi t h th e co ver s a ttach ed . Always switc h the device off and disconnec t the charger before remov ing the batt ery . While pressing th e rele ase cat ch (1), remove th e back co ver (2). Insert t he battery so that th e gold-colore d conne ctors on the battery align with the conn ectors on the phone (3). R eplac e t he b ack cov er ( 4) .
12 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Charg e th e battery Do not c har ge the batte ry if the phon e covers are remove d. 1 Connect the charger to an ac wa ll outlet. Conne ct the ch arger pl ug in to the c onnector in th e phone . The battery indicator bar on the display s tarts s crolling . When the battery is fully ch arged, the bar stops scrolling. 2 Disconnect th e charger from the phon e and th e ac outl et. ⢠Attach the wris t st rap Thread the strap th rough the hol e as s hown, and tig hten it. ⢠Open the fold To use the phone, y ou must first open the fold. Do n ot try to forc e the fold t o ope n more th an the h inge allows. Close the f o ld by pushing from the top part of the phone, not from t he hinge .
Nokia 265 1 Us er Gui de 13 Copyrigh t é 2005 No kia Ge t st arte d ⢠Keys , in dicator s , an d co nnect ors 1 Signal intens ity of the cellular netw ork at your current loca tion 2 Batt ery ch arge leve l 3 Cellula r netw ork in use or th e operator logo 4 Current fu nct ion of the Left selec tion ke y 5 Current fu nct ion of the Right selec tion ke y 6 Sel ecti on ke ysâÂÂper form the function displayed above them. 7 4-way s croll ke y for scrolling through n ame s, phone numbers, menu s, or settings. Scroll left or right to a djust the e arpiece volu me during a call. In the standby mode, scroll up or down to show names and ph one numbe rs save d in Con tacts . Scroll left to w rite a m ess age. 8C a l l k eyâÂÂdials a phone number and an sw ers cal ls or shows th e most recently dialed num bers when pressed in the standby mode . 9E n d keyâÂÂends an active c all or reject s an incomin g call. Press to exit from any func tion. Closing the fold also exit s from any fu nction. The End key al so switc hes th e phone on an d off. Whe n the phone is on and in the standby mode, quickly press the End key t o ac cess a li st of p rofi les (se e âÂÂProfilesâ on page 28 ), or for 3 seconds to switch the phone off. 10 Use keys 0 thro ugh 9 to enter numbers and characte rs. Use t he * and # for various pu rposes in di fferent fu nctions . 11 C harger conn ec tor 12 Head set c onnect or 13 Microphone
14 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Swi tch on and o f f Warnin g: Do n ot switch the phon e on whe n wireless phone u se is prohibited or when it m ay c ause in terference or dan ger . The phone doe s not have a dedic ated key for turning the phone on and off; t he on-off func tion is c ombin ed with the End key . Press and hold the End k ey . If th e phone is on, y ou w ill be s hown the s tandby mode, follow ed by th e list of profiles, be fore the phone switche s off. When switc hing t he phone on, it may requ est a PIN c ode or security code; key in the c ode, and select OK . The preset security code is 123 45. See âÂÂSecu r ity settingsâ on page 31 for m ore information on phone c odes. If the phone displays In sert SI M c ard even though t he SIM card is prope rly inserted, or SI M c ard n ot sup por ted , contact your ne two rk operator or service provider . Y our phone doe s not sup port 5-V SI M cards. ⢠Int ernal an tenna Y our devic e has an internal antenna. As with an y other radi o tra nsmit ting device, do not touch th e ante nna a rea un nece ssarily when t he de vic e is switc hed on. Conta ct w ith the an tenna affects call quality and m ay ca use the phone to ope rate at a high er power le vel tha n othe rwise neede d. Avoid c ontac t w ith th e an tenna area whe n operating the ph one to optim ize th e an tenna performa nce a nd the battery life.
Nokia 265 1 Us er Gui de 15 Copyrigh t é 2005 No kia Call functions 3 Call function s ⢠Make a call 1 Op en the f old, and key in the ph on e number including the area code. Select Clear to dele te the las t ente red digit. 2 Press Cal l . During the call , scroll left or righ t to adjust the vo lume of the earp iece or hea ds et. 3 Press En d or close th e fo ld to e nd the call or canc el the ca ll at tem pt. Make a call with Contacts In the standby mode, scroll up or dow n to fin d th e name or numbe r you w ant. Press Cal l to c all th e n umber . Call a recently dialed number To re dial one of the last 20 phone nu mbers th at you have called or attem pted to call, pres s Call , s croll to the n ame or numb er y ou want , and p ress Call again. Call your voice mailbox To program your phone to dial you r voice mailbox, do the follo wing: 1 Select Contacts > Se tting s > Voice mail box n um ber . 2 Enter th e phone nu mber of y our v oice mailbox, and pre ss OK . To c all your voice ma ilbox, from the standby mod e, press and hold the 1 ke y . 1-touch dialing Y ou ca n set the ke ys 2 âÂÂ9 as 1-touch dialing k eys. After assigning a num ber to a key , press and ho ld the key in standby m ode to m ake a call. O r press the number and the Call key . To ass ign a phon e num ber to a key , do the follow ing: 1 Select Contacts > 1-touc h dial . > Edit . 2 Scroll to th e desired key , and select Assign . If a phone number i s already assi gn ed to the key , select Option s to view , change, or delete the n umber assignment. 3 Select Assi gn to S MS or Assi g n to ca ll , and pres s Sel ect . 1-touch dialing must be tu rned on before it can be u sed. To turn it on, select Contacts > 1- to uch di a l. > O n.
16 Copyrigh t é 2005 No kia â¢A n s w e r a c a l l Op en th e fol d and press Cal l . If you do not press Cal l the c all will go to you r voice m ailbox. To reject a ca ll with out ans werin g it, open the fold and quick ly close it, or press End . If De lay ed a ns wer ing is a ctiva ted, by s elect ing Menu > Se ttings > Call setti ngs > Fold c all ha ndlin g > Delay ed an swe ring , the re will be a short de lay after you open the ph one unt il you can answe r the c all. ⢠In-c al l operatio ns During a call, selec t Op tions for som e of the following func tions: L o ck ke ys (if a headset is attached ), Hold / Un ho ld , Ne w ca ll , End acti ve cal l , To uch to nes , Contacts , Men u , Mut e / Unmute , and Hol d . Conference calls (netw ork servic e) To join two ca lls int o a con ferenc e ca ll, do th e followin g: 1 Call the first partic ipant. 2 To call a ne w p articipa nt, s elec t Options > Ne w call . 3 Enter the n ew nu mber or s elec t it from th e contac ts lis t, and s elect Call . The first c all is put on hold a nd the secon d nu mber is dialed . 4 When th e call is answer ed, select Option s > Swap to s witch be twee n the two calls , or s elect Optio ns > Co nfere nce to join the c onfe rence call. 5 To h ave a private conversation with one of the participants, select Pri vate cal l and the partic ipant. To rejoin t he ca ll, sele ct Option s > Conferenc e . 6 T o end the confer enc e call, pres s End . Call wa iting (network service) Y ou can answe r a ca ll whil e you have anot her cal l in prog ress i f you ha ve act iva ted the C a ll wa it in g functi on i n the Cal l settings menu (net wo rk service) . To answer the waitin g call, select Opt ions > Answ er or pre ss Call . Se e a ls o âÂÂCall sett in gsâ on page 29. ⢠N umber s creenin g Y ou ca n set your phone to s c reen calls an d messa ges from certain n umber s. When yo u r ecei ve a cal l fro m a s cre en ed n umb er , th ere is no ri ngin g to ne o r vibration, no matter wh ich profile is selected. The call information is stored under Call log > Missed ca lls .
Nokia 265 1 Us er Gui de 17 Copyrigh t é 2005 No kia Call functions Add a number T o add a num ber t o the l ist of scr een ed number s, sel ect Contacts > No. scr eening > Opt ions > Add numbe r , enter the nu mber you want to scree n, and select OK . Remove a number To remove a n umber from the lis t, select Contacts > No . sc ree ning , scroll to the n umber you w ant t o rem ove , a nd sele ct Options > Delet e fr o m l ist . The No. scr eening optio n is als o availa ble by sele cting Menu > Messa g es > Me ss ag e se t ti ng s > No. scre ening . View scree ned calls and messages When you receiv e a call or message from a screened number , an alert messa ge is displa yed. ⢠Lock the keypad (keyguard) The ke ypad lock preve nts a ccid ent al key pres ses. To lock or unlo ck th e ke ypad , press the Lef t s ele ctio n k ey , and qu ickly pres s * . K e yguard is not activated when you clo se the fo ld . When the k eypad is locked, th e icon is shown at t he top of the display . Yo u c an still a nsw er a call b y pressing Call. When keyguard is on, it may still be poss ible to ca ll the offic ial emerge ncy num ber programmed into your ph one. Key in the emergency number , and press Call .
18 Copyrigh t é 2005 No kia 4W r i t i n g t e x t To enter t ext, use th e tra dition al te xt in put (in dicate d w ith th e ic on) or use predictive t ext in put (indic ated wit h ). When writ ing text, select Opt ions > Predicti ve text > Engl ish . To revert to t raditiona l tex t input, select Option s > Pr edic tive text > Pred ictio n off . ⢠Predict ive text input Predictive text in put is an easy way to w rite text. It is based on a bui lt-in dicti ona ry to wh ich yo u can also add ne w words . 1 K ey in t he word you wan t by press ing e ach ke y once for one l etter . The word cha nge s afte r ea ch keys troke. For e xam ple , to w rite âÂÂNo ki aâ when the E nglish dicti onary is s elec ted, pre ss 6 6 5 4 2 . ⢠To delete th e cha racter to the left of the c ursor , sele ct Cl ea r . To cle ar the sc reen, sel ect and hold Clear . ⢠To sw itc h betw een uppe r and lowe rcase or between tradition al and predictive te xt inpu t, press # re peatedly , and check the icon at the top of the display . ⢠To sw itc h between letters and numbers, press and hold # . ⢠T o get a list of special characters, press and hold * , se l ec t th e characte r that you want, and select Use . ⢠T o insert a n umber , press an d hold the num ber key you want. T o inser t seve r al n u mb er s, p re s s an d ho ld # , and key i n the n u mber s. 2 If the displayed word is the that one y ou want, pre ss 0 to crea te a spa ce, and start writing the ne xt word. ⢠T o change the w ord, press * repe atedly u ntil t he word that you wan t appears. â¢I f ? is displaye d afte r th e word, th e word i s n ot in the dic tionary . To add the word t o the dic tionary , select Spel l , ke y in the w ord (u sin g tradition al text input), a nd selec t OK.
Nokia 265 1 Us er Gui de 19 Copyrigh t é 2005 No kia Writing text ⢠Traditiona l tex t inpu t Rep eatedly press th e key mar ked wit h th e lett er that you wan t until th e lette r appears. Use t he fol lowin g fun ction s to edit the te xt: ⢠To move the cursor , press the scroll keys. ⢠T o add a space, press 0. ⢠To delete t he charac ter to th e left o f the cu rsor , selec t Clear . To c lea r t h e scree n, select and hold Clear . ⢠To sw it ch betw een uppe r and lowercase or between traditio nal and predictiv e tex t in put, press # re peatedly and ch eck the icon at th e top of the disp lay . ⢠To sw it ch betwe en letters and num bers, press and hold #. ⢠T o add a number , pre ss and hold the desired key . ⢠To add a punctuation mark or special c haracter , press * ; sel ect t h e de sire d character an d Use . ⢠To key in a lett er th at is on th e sa me ke y as the previous one, scroll up or down (o r wait un til th e cursor appears), an d key in t he ne w lett er .
20 Copyrigh t é 2005 No kia 5M e n u f u n c t i o n s Y ou c an us e the m enus in t he follow ing w ays: Scr olling 1 Select Menu in the standby mode. 2 Scroll up or down to t he ma in me nu y ou wa nt, and sele ct i t. 3 If the me nu c ontain s su bme nus, sele ct t he one you w ant. Select B ack to return to th e previous m enu level, or pres s E nd to exit to the standby mode. Shortcuts The m enus, submenus, and setting options are numbe red. The shortcut n umber of the men u is shown at the top right of the display . In the standby mode, select Menu , and qu ickly key in the shortcut n umber of the me nu you w ant to acce ss. Rep eat for subme nus. ⢠Messages Befo re sen di ng mess ages, you must set your message se ttings. For more information, see âÂÂMessage settingsâ on page 23 . Linked messages Y our phon e can send and receiv e lon g text m essa ges (ne twor k ser vice) . Te xt messag es tha t exc eed 1 60 cha racters are automatic ally s plit into mult iple messages a nd sent as a series. The series o f messag es is linked b y the compatible phon e wh en rec eiv ed a nd di spla yed as a sing le S MS me ssage . For th is fe atur e to work properly , the receiving ph one mu st also su pport linked me ssages. While you write a mess age, the nu m ber of available characters and t he current part nu mber of link ed mess age (for ex ample , 120/2 ) are sh own in the to p right corner of the display . If there are spec ial ch arac ters in you r mes sage , the indica tor m ay n ot show the message len gth corre ctly . Before the mess age is sen t, the Nok ia 265 1 phone tell s you if t he messag e exceed s th e maxi mum l engt h allo wed for one mes sage. To cancel sendin g, se lect Can cel ; or save the me ss age i n the Dra fts folde r . Write messages To s e nd a message, the phone numbe r of your message center must be saved in th e phon e. S ee âÂÂMessage settingsâ on page 23. 1 Select Menu > M essages > Create messag e , and ente r th e me ssag e. The number of availa b le characters and the c urrent part number are shown on the top righ t of t he display .
Nokia 265 1 Us er Gui de 21 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions 2 While writ ing the message, select Options to access ot her option s. 3 When the m essage is compl ete, select O pti ons > Send ; en ter the recipient â s phon e nu mbe r , or se lect Fin d to search for it in contacts; and selec t OK . OR Sel ect O ption s > Sendi ng op ti ons > Se n d to ma ny , Se nd to list , Se nd late r , or Sen ding pr of ile . When s endi ng m essa ge s, y our de vi ce ma y displa y Messag e Sent . Th is is an indication that the message h as been sent by your device to the message center num ber pr ogram med in to y our de vic e. Thi s is no t an indi catio n that t he me ssag e has b een rec eived at the inte nde d des tin ation. For more det ail s about mes sagin g serv ices, chec k w ith you r se rvi ce pro vider . Read a text message (Inbox) When you have receive d text me ssages in th e standby mode, th e num ber of new message s an d the new mess age icon ( ) are shown on the display . 1 Select Read to vie w the m essage imme diatel y . T o vie w the messa g e lat e r , press Exi t . Wh en you are read y to read the message , select Men u > M ess ag es > In box and the me ssage that you want to read. Scroll up and dow n to browse thro ugh t he message . 2 While readin g the m essage, select Opt ions to acc ess other options. Sent items and drafts The Sent it ems folder stores copies of the messages that you have sent. The Dr a fts fold er st ores messa g es that you saved w h ile you wer e wri ting t hem. (To sav e a messag e w hile wri ting, s elect Option s > S ave mes sage .) While viewin g a m essage , sele ct Opt ions to access other options. Picture messages Y ou can recei ve and send m essages that contain pictures (net work service). Pic ture messa ge s are s a ved in the phone. Note that each picture message is comprised of several text messages. Therefore, sending on e picture message may c ost mor e than o ne te xt message . Note: Picture message function c an be use d only if it is supported by your netw ork operator or service prov ider . Only com patible dev ices that offer picture message features can receive and display picture messages. Create a picture message 1 Select Menu > Messages > Pictu re m essage s . 2 Scroll to th e desired picture, and select Use . 3 T o add te xt an d se nd th e message , see âÂÂWrite messa g esâ on page 20 , an d follow th e prompts.
22 Copyrigh t é 2005 No kia Receive a p icture message 1 Select Read to vi ew the mess age immediat ely . T o view th e m ess age later , pres s Exit . When y ou a re ready to re ad the messag e, se lect Menu > Messag es > In box and th e m ess age that yo u want to read. Scroll up and down to browse throu gh the me ssage. 2 While reading the message, select Opt ions to access other options. Distribution lists If you nee d to send messages fre q uentl y to a fixed gr ou p of recip ien ts, you c an def ine a distribution list, and use it wh en sendin g a m essage. Y ou ca n d efine up to 6 dis tribution lis ts wit h u p to 1 0 re cipients in e ach. The phone sends a text messag e to e ach recipien t s eparately . Create a list 1 Select Menu > M essages > Dist ributio n list s > Op tio ns > A dd li st . 2 Enter a nam e for the list, and se lect OK . 3 To a dd a cont act to the list, sele ct Optio ns > V ie w l ist > Opt ions > A dd co nta ct a nd the c ontact or conta cts t hat y ou wa nt to a dd to the list. 4 When you are t hrough adding cont acts, pres s Back . Send to a l ist 1 Crea tin g the m es sage . 2 Select Optio ns > Send ing op ti ons > S end t o lis t , and the desired distribution list. 3 Select OK to c onf ir m you r de cisi on. If a message fails to be sent to one or more recipients, a report is displayed listing t he num ber succe ssfully s ent a nd the nu mber fa iled. Screened me ssages This feature allow s me ssages from u nwanted numbers to be filte red out by adding th e send er to a li st of scr een ed number s . See âÂÂNumber screenin gâ on page 16. Delete message s â¢S e l e c t Menu > Messag es > Dele te messa ges . ⢠To delete all read m essages from all folders, s elect Al l re ad . When Dele te read messages from all folder s? appear s, select OK . ⢠To delete all the read me ssages in a particu lar folde r , sc roll to the folder , and select OK . When Dele te all r e ad me ssag e s from fo lder ? ap p ea r s , sel ect OK .
Nokia 265 1 Us er Gui de 23 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Message c ounter 1 Select Menu > Messages > M ess age co unter . 2 Scroll down to view the num bers of sent and re ceived messages. The n umber of messages appears at the bottom righ t of th e display . 3 T o res et message cou n ter s, selec t Clear c ounters an d the c oun ter that y ou wa nt t o re set. The Messag e counter submenu is also located under the Call log main me nu. Message settings Select Menu > Messages > M essage setting s and one of the following: Info s erv ic e âÂÂReceive messages from the network on various topics, such as traffic conditions (ne twork s ervice). C ont act your s ervice provider for more in forma tion. Te m p l a t e s âÂÂV iew , e dit, or de lete preset me ssage templa tes. Smil ey s âÂÂU se pre s et sm il ey s, s uc h a s :-) in messages. Y ou can also edit and delete th e existing s mileys an d crea te ne w smi ley s. Sign atu res âÂÂAdd a signature file to your me ssages. Select Signature text to creat e or ed it y our si gnat ure. Selec t In clud e s ig . > On or Of f t o se t au tomatic signature in sertion on or off. Sen ding pr ofile âÂÂSe t up your message s e ndin g profile. Se le ct a profile, t hen select each of the following: ⢠Messa ge cent er numbe r âÂÂSave the phon e num ber neede d for sending message s. Cont act y our service prov ider for this numbe r . ⢠Messages sent as âÂÂS elec t Te x t , Fax , Pa g i n g , or E-m a il ( ne twork s ervice ) . ⢠Messag e validi ty âÂÂChoose how lon g the network shou ld attem pt to delive r your m essage ( network se rvice) . ⢠Renam e sen ding pr ofile âÂÂChan ge the n ame of th e sendin g profi le. Del ive ry re p ort s âÂÂR eque st the netw ork to sen d delive ry reports for y our se nt mess ages ( network serv ice). Se lec t On or Off . Rep ly vi a same ce nter âÂÂAllow the recipie nt o f you r me ss age to sen d yo u a reply through y our m essa ge cen ter (n etwork service) . Select Ye s or No . Character suppo rt âÂÂSel ect Full to send all Unicode charac t ers to compat ible phones, or Reduced to att em pt to convert Uni code charac ters in to th e corresponding non- Unicode charac ters (network service). No. scr eening âÂÂS e e âÂÂNum ber screenin gâ on page 16.
24 Copyrigh t é 2005 No kia Service command editor Y ou c an sen d service requests to your servic e p rovider (n etwork s ervice). Selec t Me nu > Messa ges > Service com. edito r , enter the ch a racte rs you want , and select Se nd to sen d the re quest . Contact your servic e provider for m ore informati on. ⢠Cont a ct s Y ou can save names and ph one nu mbers in phon e me mory and in SIM card memory . The phone mem ory can s tore up to 50 nam es. Search for a name and phone number 1 In the standby mode, select Contacts > Find . 2 Enter t he fir st (or more) letters of the name you are l ooking for , and select Fin d . 3 Scroll to find the nam e you wa nt. 4 To call the numbe r , select Cal l . If the name or phone number is saved in SIM card memory , i s s h o w n a t t h e upper right co rner of the display; if it is save d in phone int ernal mem ory , is shown instead. For a quick search, scroll down in the standby mode , enter the first letter of the name, and scroll to fin d the n am e you want . Options Th e fol lowi ng submen us are avai lable i n th e Contacts menu: Find âÂÂSearch for a na me in t he con tact li st. Add na m e â Save name s and ph one num bers in the ph one book. Delet e âÂÂD elete names and ph one numbers from the phon e book one by one or all at on ce. Edit âÂÂE dit the nam es a nd numb ers in Con tacts . Assi gn tone âÂÂSet the phon e to p lay the ringing tone y ou wan t whe n you receiv e a call from a partic ular ph one num ber . Select the phon e number or name y ou wan t an d se lect Assign ; then select th e desired ringin g tone. This function only works when bot h the netw ork and the ph one are able to identify and send the callerôs identity . Sen d pho ne nu mb er â Send a personôs phone number as an over the air (OT A) me ssa g e (n etw or k se rvi c e). Copy â Copy names and phone numbe rs all at once or on e by one from phone memory to SI M card m emory , or vice v ersa. Set ti ng s âÂÂModify the conta cts se ttings. See âÂÂContact s settingsâ on page 25 . 1-to uc h di a l. â Activ at e the 1-t o uch d ial ing fea tu re an d ed it th e n umb er s assigned to the 1- touch dialing keys. See âÂÂ1-touch dialing â on page 15 .
Nokia 265 1 Us er Gui de 25 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Own numbers âÂÂDisplay the phone nu mber of y our phone . No. screening âÂÂSet up a list of screened phone num b ers. See âÂÂNumber screeni ngâ on page 16. Ser vi ce nu m be rs âÂÂC all t he servic e numbers of your servic e p rovider if th e numb ers are inc luded o n your S IM card ( n etwo rk servic e). Inf o numbers âÂÂCall t he inf o number s of y our ser vice pr ovi der if th e numbers are inclu ded on y our SI M card (ne twork se rvice) . Contacts settings In the standby mode, select Co n tact s > Setti ngs and one of the follow ing: V oic e m ail box n umbe r âÂÂSave and change t he phone n umber of y our voice mailbox (ne twork serv ice). Memo ry i n use â S el ect whet her the n ames an d phone num bers are saved i n SIM c ard or P hon e . Note that when you chan ge the SIM card, SIM ca rd memory is autom a tically se lecte d. Contacts view âÂÂSele ct how th e names and phone numb ers are sh own. Sel ect ei ther Nam e and no. (one name and number at a time) , Na m e list (names only , four names at a time), or Name onl y (names on ly , three names at a time, in a larger font). Memo ry sta tus âÂÂCh eck ho w m any name s a nd phone nu mbers can still be saved in phone book. ⢠C all log The call log records the phone nu mbers of missed, receive d, and dialed calls, the approximate le ngth of your calls, and t he num ber of sent and receiv ed messages. For call log to w ork properly , the following c onditi ons mu st be met : ⢠Y ou m ust be in a digital network, your se rvice provider must support c aller ID, and it m ust be enabled in t he phone . ⢠Y our c alls cann ot be block ed. ⢠Y our phone must be on and within th e service area or in a c ompatible netw ork if roa ming. Missed, received, or dialed calls 1 Sel ect Menu > Call lo g > Missed calls , Received calls , or Dialed numb ers . 2 Scroll throu gh th e list of nu mbers a nd hi ghlight you r sele ction. 3 Select Options and one of th e followin g: Send message âÂÂSend a te xt message to the person who calle d you or who m you called . Send number âÂÂSen d the p h one num b er as a mess age to a c o mpatible d evic e.
26 Copyrigh t é 2005 No kia Time of cal l âÂÂShow the time when the cal l wa s conn ected. Edit number âÂÂEdit th e n umbe r and sav e i t wi th a na me to yo ur phon e b ook . Sav e âÂÂEn ter a name for t he num ber and save both to y our phone book. Delet e âÂÂErase the n umber fr om the c all l ist . Ad d to sc rn. list â Ad d t he num ber to th e li st o f scr een ed n umb ers . Delete recent call lists Y ou cannot undo this operation. Select Menu > Call log > Delet e recen t call list s > Al l , Mi sse d , Received, or Di al ed . Call timers Y our ph one tracks the approximate amoun t of t ime you spend on each call. Note: The actu al time in voice d for calls by your servic e provide r may vary , dependin g on network fe atures, rounding off for bill ing, taxes, etc. Note: Some timers may be reset durin g service or softw are upgrades. Selec t Menu > C all log > Call timers and one of the following: Dura tion o f last call â Show th e approximate c all duration of th e last call. Durati on of received call s â Sho w the appro xim at e du ration o f all re ceiv ed c al ls. Durat ion of dialed call s âÂÂShow the approximat e duration o f all calls dialed. Du ra tion of a ll c all s âÂÂShow the approxim ate call duration of all calls that hav e be en made and rec eived si nce you reset th e time rs. Clear t i mers âÂÂCl ea r al l call ti mer s for t he curre nt ly sele cte d p hone n umb e r . (Your phone inclu des sep ara te time rs for ea c h nu mbe r us ed. ) Y o u ne ed t o en ter your security code to clear timers. Th is action cann ot be undone . Prepaid credit Note: This feature is not availa b le in all areas an d may not appear in the menu. Chec k with your service provider for availability . When using a prepaid SIM card, y ou can make calls only when there are enough cr edit unit s on th e SI M car d (net work se rvice) . Opti ons a re Credit in fo disp lay (show or h ide rema ining units in th e standby mo de), Credit av ailable (amount of remainin g un its), Last event costs , and Recharge s tatus . Note: Whe n no mo re c har ging unit s or currenc y units are left , calls may only be pos sible to the offic ial em ergency number programmed into the phone.
Nokia 265 1 Us er Gui de 27 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions ⢠Setting s In this m enu you can adjust various settin gs of th e phone. Y ou can a lso r eset so me me nu se tti n gs to t h eir d efa ult va lue s by choosing Rest ore f actor y se t . T one settings In this m enu yo u ca n chan ge the s etting s of the curre ntly select ed pro file. See âÂÂProfilesâ on page 28 for more inform ation. Select Menu > Sett ing s > To ne setti ngs and one of the following: Ring ing to ne âÂÂSet th e t one that you hear wh en you receiv e a ca ll. Ring ing v olu me âÂÂS et t he vo lume l evel for t he ring ing and m essage alert ton es. Vibrating alert âÂÂSet the pho ne to vibr ate wh en yo u rec eiv e a call or a text message. The vibrator does not operate when th e phone is con nected to a charger . Message aler t tone âÂÂS et th e tone th at yo u he ar w he n yo u rec ei ve a t ext me ssag e. Ke yp ad t o n e s âÂÂSet the v olume f or ke ypa d ton es. Warning t one s âÂÂSet th e phone t o soun d tone s (fo r exam ple, wh en the ba tte ry is almo st disc h arged). Display settings Select Menu > Sett ing s > Disp lay sett ings and one of the following: Themes âÂÂChoose a theme to customiz e the a ppearance of you r phone display scre en. Th em es c o ntrol t h e d isp lay b ack gr ound , the w allpaper , and the appearance of the signal and battery bars in the st andby mode . Highlight t he desired the me, and sele c t Options and one of th e followi ng: ⢠Acti vate âÂÂSel ect Fo r cur rent prof ile or Fo r all pr of iles . ⢠Pre view âÂÂVi ew the ap pe ara n ce o f th e t hem e. ⢠Ed it âÂÂSele ct the wallpaper , th e men u background, and the signal and battery bars. Menu vi ew âÂÂSet t he ma in me nu display format. Selec t List or Gr id . P ow e r sav er c loc k âÂÂS et the phone to show the digita l clock and all th e ma in display icons as a screen saver . The displayed icons indicate missed calls, keypad lock, silent mode and received messages . Cell info display âÂÂSet the phone to indi cate when it is used in a cellular networ k tha t is base d on micr oc ellu la r ne tw ork (MC N) te ch no log y (n etw or k se rvic e) . Bac kligh t t ime âÂÂSele ct whet he r the back lights are sw itched on for 15 seconds ( Norm al ) , for 30 s econds ( Ex te nd ed ), or n ot a t al l ( Off ). Eve n if the back light is set to off, it stays on for 15 se conds when the phone is switc hed on. Br ight ness âÂÂModify the displa y brightne ss by s crolling left a nd right.
28 Copyrigh t é 2005 No kia Scr een saver âÂÂSet the el apsed t ime befo re the s creen sav er is act ivate d (selec t Tim e-out and the desired length of tim e). Choose the picture you want t o use for a screen saver (select Screen saver , the desir ed picture, th en Opti ons > Use ). Select On or Off to ac tivate or d eact ivate the s creen sav er . Profiles Y ou c an cus tomize th e phone for different even ts and e nvironment s. After y ou have pe rsona lized a profile y ou c an act iva te th e p rofile wh enever you w ant to use it. Activate Select Menu > S ettin gs > Prof iles , the de sired profile, the n Acti vate . To ac tivate a profile in the standby mode, press the pow er key briefly , scroll to the desired profil e, and select OK . Customi ze Select Menu > Set ting s > Prof iles , the desired profile, then Customize . S e lec t the optio n you w ant an d follow the prompts. Y ou can also cha n ge t he setting s o f t he curren tly select ed profi l e in T one settings (see âÂÂTone settingsâ on pa ge 27 ) and in Display settings (see âÂÂDisplay se ttin gs â on p age 27 ). Tim ed Timed profiles can be used t o prevent m issed calls. For example , suppose you attend a n even t that requ ires your ph one be set t o Si le nt before t he ev ent starts, but you forge t to return it to No rm al un til long afte r the ev en t. During this tim e, y ou h ave mis sed se veral calls becaus e the ringin g tone was si lent. With the timed profil e featur e, you can se t a pro fil e to expir e aft er an y length o f tim e up to 24 hours. Wh en the pro file exp i res, your pho n e automatical ly returns to the default profile. 1 Select Menu > S ettin gs > Prof iles , the de sired profile, the n Ti me d . 2 Enter the date a nd time for t he profile to exp ire. The profile yo u have set for e xpiration i s now activ e and appears in the standby mode along with a small clock icon . Time settings Select Menu > S ettin gs > Ti me sett ings and one of the following: Clock â Set the phone to show or hide the c urrent time in the standby m ode, set the t ime, and se lec t the 12 - or 24-hour time fo rmat. If the batt ery w as rem oved from the phon e, you may need to set the tim e again. Date s ettin g âÂÂSet th e date. If the batte ry w as rem ove d from the ph one, y ou may need t o s et the date aga in.
Nokia 265 1 Us er Gui de 29 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Auto -upda te of date and time âÂÂSet the phon e to update th e date an d time fro m the net work wh en yo u tu rn the pho ne on (n etw ork ser v ic e). If the cloc k in your phon e is 3 0 seconds or more off th e network time, the ph one w ill be updated au tomatic ally to reflect th e netw ork time . Select On , C onfir m f irst , o r Off . If you select C onf irm f irs t , the ne twork w ill reque st co nfirmation before updating th e time . Y ou can accept or decline the u pdate. The aut omatic update o f date and time doe s not ch ange the time you hav e set for the alarm clock or the reminde r n otes. Upda t ing may ca u se some alarms to expire withou t soundin g. Call settings Select Menu > Sett ing s > Call sett ings an d one of t he following: Call forwardin g âÂÂForw ard in coming ca lls to you r voic e mailbox or to some other ph one num ber (n etwork servic e). ⢠Select the forwarding option yo u want. For example , select For ward if not available to forw ard the calls when y ou a re on a call or whe n yo u rej ect a call. ⢠Seve ral forwa rding options may be ac tive a t th e same time. When Fo rward all v oice call s is active, appears in the standby m ode. ⢠Set the se lected option on ( Activat e ) or off ( Cancel ), c heck whet her the option is activa ted by selecting Check status , or specify a delay for certain forwardi ng options in Set d elay t ime (not availa ble for all forwarding options) . Fold call h a ndling âÂÂSe t you r ph one f or Dela ye d a n s we ri ng , Instant answering , or Off . Automatic redial âÂÂSet your phone to redial up to ten times after an unsuccessful call attem pt. Select On or Off . Call w aitin g â Set your phone to notify you of a n ew in comi ng call while you have a call in progress (network service) by selecting Ac tivate . Sen d m y ca ll er ID âÂÂSet your phone number to appear ( Yes ) or be h idden from ( No ) th e pe rson y ou are calling (n etwork s ervice ). Whe n you s elect Defaul t , t he setting a greed with your service provid er is u sed. Line for outgoin g calls âÂÂSel ect eithe r phon e l ine 1 or 2 for making calls , or prevent lin e selection, if supported by y our S IM card (network service). No. scr eening âÂÂS e e âÂÂNum ber screenin gâ on page 16. Phone settings Select Menu > Sett ing s > Pho ne sett ings and one of the follow ing: Lang ua g e âÂÂSelec t th e language for th e displa y te xts. Keyg uar d se t ting s â Aut omatically lock the phone keypad after a preset time delay . The phone must be idle in the standby mode. Select one of the following:
30 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Aut om a ti c ke yg uar d > On âÂÂWhen Set delay appe ars, set the tim e. Yo u can s et the tim e from 10 second s to 60 min utes. To d eactiva te the au toma tic ke ygu ar d, s ele ct Off . ⢠Keyg uar d co de âÂÂEn ter the se curity code, a nd select OK . After y ou hav e sel ect ed On , the ph one asks for the se curi ty c ode every time y ou selec t Unlo ck . To deactiv ate the security ke yguard, s elec t Off . Netw o rk sele ctio n âÂÂSele ct Auto matic to have t he phone autom atica lly se lect a cellula r ne two rk av ailabl e in y our ar ea. Select Manu al to s elec t th e netw ork ma nua lly . The net work y ou se lec t mus t ha ve a r oam ing a gre emen t wit h your home n etwork . Sta r t-u p to ne â Switch on or off the ton e that soun ds wh en the pho ne is swi tc he d o n. Wel c o m e n o t e âÂÂE nter a mess age t hat will be show n b riefly on t he dis play whe n the phon e is swi tched o n. Co nfir m SI M se rvic e acti ons âÂÂSet the phon e to show or hi de confirm ation mes sages when you use th e SIM car d serv i ces . See âÂÂSIM servicesâ on page 36. Cost control Note: T he actu al invoice fo r calls and ser v ices fr om your servic e provider may vary , depend ing on net work fe a tur es, roun ding of f for bill ing, taxe s, and so forth . Select Menu > S ettin gs > Co st set ti ng s an d one of t he following: In-ca ll tim er â Turn on or off the dis play of call t ime wh ile calling. Call su mm ar y âÂÂTurn on or off the report of approxima te call ti me after ca lling. Call cos ts â Show the approxim ate cost of your last call or all calls in te rms of units specified w ithin the Show cost s in function (network service). Fixed dialling âÂÂR estrict y our out going call s to selecte d phone nu mbers, if a llowed by your SIM cards. Prepaid c redit âÂÂWh en using a prepaid SIM card, you ca n make calls only when ther e a re e no ug h c red it unit s on th e SI M c ard (n etw or k ser vic e) . Note: Whe n no mo re c har ging unit s or currenc y units are left , calls may only be pos sible to the offic ial em ergency number programmed into the device. Enhancement settings Y ou c an us e you r phon e w ith many Nok ia enha nceme nts. The Enhanc ement setti ngs menu ap p ears o n ly after an en hancem ent has been conn ected to the phone at least once. Select Menu > S ettin gs > En hanceme nt setti ngs > He ads et , Handsf r ee , Loop set , o r TTY/TDD and one of the follow ing, depending on the enhan cement:
Nokia 265 1 Us er Gui de 31 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions Def au lt p rofile âÂÂSele ct the prof i le the pho n e us es whe n th e enhanc ement is con nected. Aut o m ati c a n swe r â Set the ph one to a utoma tica lly answ er an inc omin g call after 5 secon ds. Security se ttings Y our ph one uses several types of c odes to he lp prevent u nauthorized use: ⢠The security code , supplied with t he phon e, helps to pro tect yo ur phone agains t un authori zed use. The pre set code is 123 45. ⢠The PIN cod e, supplied with the SI M card, helps to prote ct the c ard against una uthor iz ed us e. The pr eset co de is 12 34. If yo u en ter the PIN c ode incorrec tly thre e time s in s uccession, th e SIM ca rd is block ed. Y ou m ust enter the PU K code to u nblock th e SIM card and set a new PIN code. ⢠The PIN2 cod e is supplied with some SIM cards and is re quired to ac cess certain services, s uch as chargin g u nit coun ters. If yo u en ter the PIN2 cod e incorrec tly three times in succession, PIN2 code blo cked appears on the display , and you will be asked for the PUK2 code. ⢠The PUK and PUK2 codes may be supp lied with the SIM card. If this is not th e case, con tact your l ocal se rvice p rovi der . When security features that res trict c alls are in use (such as call res triction, closed us er group, and fixed dialing ), calls still m ay be possible to th e official emergency n umber program med into you r phone. Select Menu > Sett ing s > Se cu ri ty set ti ng s an d one of t he following: PIN cod e request âÂÂSet y our ph one to a sk fo r the PIN c od e of th e SIM c ard whe n the ph on e is sw itch ed on . Some SIM c ard s do no t allow t his fun cti on at all ti mes. Call r e stri ct ions âÂÂSe t your ph one to restrict various types of incoming and outgoing calls (ne twork service). Choose an option and select Act iv a te, Cancel , or ch ec k whe the r a se rvic e is act iva ted ( Check statu s ). Wh en se curity fe ature s that restrict calls are in us e, ca lls s till ma y be po ssible to the official em ergenc y numbe r programmed in to your ph one. Closed user grou p âÂÂSpecify a grou p of people w hom y ou can c all an d who can call you (netw ork servic e). Select On , Off , or Defa ul t . I f you se lect On , enter the grou p numbe r provided by you r service provid er . Secur ity l evel âÂÂThe sec urity level determines your a cce ss to features whe n a non-owner SIM card is used. A non-owner SIM card is one (other than the original) th at is inser ted after you power o ff the p h one. There are thre e securi ty level s: ⢠Off âÂÂOwn er and non-owner c ards are treated th e same. ⢠Memo ry âÂÂThe phone asks for the secu rity code when the SIM card memory is selected, and you w ant to change the mem ory in use or copy from one memory to an other . ⢠Phon e â T h e s e c u r i t y c o d e i s r e q u i r e d w h e n e v e r a n e w S I M c a r d i s i n s e r t e d .
32 Copyrigh t é 2005 No kia When you cha n ge the security lev el, all t he rec ent calls lists m ay be clea red, including missed ca lls, rece ived calls , a nd dialed n umbe rs. Change acc es s code s âÂÂLets y ou change the security code, PIN c ode, PIN2 code, or r estr i ct ion pas sword . Thes e codes c an incl ude t he nu mbers 0 to 9 only . Avoid using access codes similar to the emergency num bers, such as 9 1 1, to prevent acciden tal dialing of th e emerge ncy nu mber . Right navigation key setting When you sc roll r igh t in the st an dby m ode, t he phon e di spla ys a list o f sho rtcut s to various func tions. To define the fu nctions to be shown i n this list, select Me nu > Sett ings > R. navi gatio n key settin gs and one of the following: Selec t option s âÂÂScroll to ea ch func tion th at you w ant as a shortcut and s elect Mar k . The fun ctions are lis ted in the shortc ut list in th e order y ou s elec t th em . When you ha ve s elect ed all d esire d fun ction s, s elect Back > Y es . T o exit t h e menu wit hout saving, press Back twice . Organ ize âÂÂScroll t o the fun ctio n you want to move. Select Move and the movi ng opt ion that y ou want. When you are fin ished org anizing functi ons, se lect Ba ck > Ye s to sa ve the c hanges. T o exit th e menu wit hout sa ving, p ress Ba ck tw i ce. Restore factory settings Y ou c an re set some of the me nu setting s to th eir original v alues. 1 Select Menu > S ettin gs > Res tore facto ry s et . 2 Enter the se curity c ode an d s elect OK . The nam es and phone nu mbe rs saved i n the phone book are not dele ted. ⢠Alarm clo ck Y ou c an s et the ala rm t o s ound at the time you wan t jus t o nce, or repeatedly (for ex ample, every working day). 1 Select Menu > A larm cloc k > A lar m t ime , e nter th e t ime for the alarm, and select OK . 2 Select Alar m ton e to c hoos e the tone f or t he al ar m. 3 Select Repeat alarm > Alar m on ce to set the alarm t o s ound only once, or select Repeat alarm > Repeat alarm t o sele ct t he days on wh ich you want the alarm to sound. When the alarm s oun ds, pres s End to st op it. If you se lect Snoo ze , t he alarm stops and ring s again in 1 0 min utes. If t he ala rm ti me i s r eac he d w hile th e p ho ne i s s wi tche d of f, t he p hon e sw itch es itself on and starts sounding the alarm ton e. If you press End , th e phone asks whet her you want to ac tivate th e phone for c alls. Pre ss End to switc h off the phone, o r select Ye s to m a ke an d rece ive calls . Do n ot se lect Ye s whe n wir eless phone use m ay cau se interference or danger .
Nokia 265 1 Us er Gui de 33 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions ⢠R eminders Y ou ca n save short tex t notes w ith or without an alarm. The alarm is activ ated wh en the s et date and tim e is reach ed. Select Men u > Rem inder s > Add n ew , View all , Calendar , Dele te , or Ala rm ton e . When th e reminde r ti me is re ached, to stop t he a larm, press En d . If you sele ct Snoo ze , t he ala rm sounds again in 1 0 minutes. While viewin g a re mind er , yo u can s elect Option s > Del ete , Edi t , or Send . â¢G a m e s The phone has several games. Each game is provided with a brief hel p text . T o play a game, sel ect Men u > G ames and the de sired game; then s elec t In st ruc ti on s for an explanation of how to play the game and h ow to use th e othe r option s. To set the ga me set tings, select Game s > Se ttin gs > Ga m es s ou nd s or Shakes . When Warn ing t on es is of f, ther e may b e no soun d ev en if Gam e sounds is on. When Vib rating alert is off, the phone does not v ibrate even if Sha kes is on. â¢E x t r a s Calculator The ph one is provided with a calculator th at can also be used for rough currenc y conv ers ions. Note: This calc ulator h as limite d acc uracy and is de signe d for simple ca lcula tions. Select Menu > Extr as > Ca lcul ator . Make a calculation 1 Enter th e first number i n th e calcul ation. Pres s a numb er ke y ( 1 - 0 ) to insert a digit. Pre ss # to inse rt a decimal point . Press Cl ear to delete the last digit . To change the sign, sele ct Opt ions > Change s ign . 2 Press * once f or add ( ), twice f or subtra ct (- ), three t imes for m ultiply (x), and four times for divide (/). 3 Enter the sec ond nu mber in the calc ulation , and selec t Opt ions > Eq ual s . 4 Press Cl ear to clear the display for a new calcu lation.
34 Copyrigh t é 2005 No kia Currency conversion T o save an ex chang e rat e, sele ct Menu > Extr a s > Calc ulato r > Options > Exc h ang e rat e > Forei gn unit s in home u nits or Home uni ts in ho me units , enter the valu e ( press # for a de cimal point ), and selec t OK . To make th e c onv ersion , e nter the cu rrency am oun t to be con ve rted , an d sele ct Options > T o ho me or To fo re ig n . Note: Whe n you c hange bas e curre ncy , you mu st enter the n ew rates. Spreadsheet The s pread she et let s you calcu lat e your exp ense s on a dail y or m onth ly ba si s. The daily spre ads heet c an to tal ex pens es for u p to a mont h, and th e monthly spreadsheet can to tal expenses for u p to a ye ar . 1 Select Menu > E xtras > Spr eadsheet > Daily acc ount or M o nthl y account , and scro ll to h ighligh t variou s ce lls in th e sprea dsheet. 2 With a c ell highlighte d, selec t Op tions an d one of t he following: Edit âÂÂE dit a n exp e nse v al ue, a n e x pen se cate gor y name , or the sp re ads hee t name (d epe ndin g on wh ere th e cur so r is wh en yo u s ele ct Options ). Add r ow or De let e ro w âÂÂAdd a ne w expense c ategory or delete an e xisting exp ens e c ateg o ry . Delet e a ll dat a âÂÂE rase all the data in th e c urrent v iew . Set row val ue â Ins ert the s am e va lu e fo r ea c h da y o r mon th o n the selected expense category . Sav e âÂÂSave the spre adsheet. If y ou modify a spreadsh eet and the n try to exit with out saving, the phone prompts yo u to sav e. View deta ils â View the de tails of the select ed c ell. To view de tails you ca n also press and hold # . Sync . expens e â Synchroni ze the values from a daily s prea dshee t to the correspo nding mont h in a mon thly spre adshe et. This option is availa ble only und er Monthly account . Cale nd a r To view a calend ar for the curren t mon th, select Menu > E xtras > Calen dar . Scroll to go t o another date. Countdown timer Y ou can se t an alarm to sound after a period of lapsed time. 1 Select Menu > E xtras > Co untd. tim . 2 Enter th e alarm time, and select OK .
Nokia 265 1 Us er Gui de 35 Copyrigh t é 2005 No kia Menu functions 3 Enter a note for the alarm, i f desired, and select OK . While the timer i s ru nning, you can se lec t Menu > Ex tra s > Countd. tim. > Chang e t ime or St op tim er . When the ti m er is r unni ng, is shown in the standby mode. When the alarm time is reached, a tone sounds, the display flashes, and th e alarm note appears. Press any key to stop th e alarm. Stopwatch The stopwatch can be used for time me a surem en t, su ch as i n s por ts. 1 Select Menu > Extr as > S to pw atc h . 2 Select Sta rt to start ti ming. 3 To record the time , select Stop . 4 When the timi ng is stopped, select Opt ions > Start , Reset , or Exit . If you sele ct St art , t iming cont inue s from t he prev ious s top time . Reset stops the cu rrent tim ing a nd s ets th e time to zero. To se t the timing t o continu e in th e background, press and h old Back . While the time is runnin g, is flashing in the standby mode. Using the stopwatch or allow ing it to run in the backgrou nd when using othe r features incre ases the de mand o n battery powe r and redu ces the batte ry life. Composer Y ou c an c reate you r own rin ging t one s. 1 Select Menu > Extr as > Co mpo ser . A tone name in a location is a ton e t hat yo u have previous ly create d. (em pty) indicate s an empty and available locatio n for a new ringin g tone. 2 Select an (emp ty) location. 3 Enter th e notes of th e m usical sc ale as s hown in th e pict ure. For exa mple, p ress 4 for note F . Press 8 ( -) to shorte n and 9 ( ) to len gthe n the duration of th e note or rest. Press 0 to insert a re st. Press * to set the octave and # to make the note sharp (not available for notes E an d B ). Scroll left and right to move the cursor le ft or right throu gh th e notes of your tone. Press Cl ear to delete a note or res t to the le ft of the cu rsor . 4 Whe n the ton e is co mple te, s ele ct Optio ns > S av e , enter a name for your tone, s elect OK , and s elec t a loc ation for your ringing tone . 5 When the no tes of your tone a re display ed, yo u ca n select Optio ns to access Play , Sav e , Tem po , Send , Clear sc re en , or Exit .
36 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠S IM s erv ice s This menu appe ars only if your SIM card provides additional services. The n ame and con tents of th is menu depend on the ser vic es a v ail ab le . For availability , rates, and informa tion on usin g SIM services, contact your SI M card vendor or service prov ider . â¢P r e p a i d With prepaid serv ice, you buy w ireless network serv ices in advance. Y our phone works the same way it did before, with some additional fe atures. Y ou c an chec k you r prepa id ba lanc e, add mo ne y to you r acco un t, a nd ca l l custo me r servic e. Prepaid service may n ot be available from your wi reless service provider . Contact you r service provider for de tails. In the Prep aid menu, you can activate and deactivate pre paid service, replenish your prepaid credits, an d provide other information re quested b y the prepaid service provider . Select Me nu > Pre p aid > Co de entry mod e , IMEI numb er , SIM s eria l numb er , Phon e numbe r , Ai rtim e ta nk in f o , Airtim e di spla y , or Redeem ai rtime .
Nokia 265 1 Us er Gui de 37 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation 6 Reference information ⢠B attery info rmation Charging and disc harging Y our device is powered by a rechargeable BL-4 C standard battery . Th e full perf ormance of a new bat tery is achiev ed only a fter two or three complete c harge and di scharge cycles. The ba ttery can be ch arged and discharged hundreds of times but it will e ventually wear out. When the tal k and standby ti me s are noticeably short e r than no rmal, buy a ne w batte ry . Use onl y Nokia approved batt eries , and recha rge your ba ttery o nly with Nokia approv ed char gers des ignated for this d evice. Unpl ug the c harg er fr om the el ect rical plug and the d evi ce when not in use. Do not le ave the batte ry c onnect ed t o a cha rger . Ov ercha rging m ay shorte n i ts lifetime. If left u nused, a fu lly cha rged ba ttery w ill lose its c harge ove r tim e. Te mp eratu re extrem es c an a ffect t he a bility of your battery t o ch arg e. Use the batte ry only for it s intended purpose. Never u se any charger or batte ry that is damaged. Do not s hort- circu it the bat tery . Acciden ta l short-c ircu iting ca n occur wh en a metallic object s uch as a c oin, clip, or pen caus es d irect con nection of the positive ( ) and n egative (-) te rminals of the battery . ( These look lik e metal strips on the battery .) This might happe n, for exam ple, when you c arry a spare battery in you r pocke t or pu rse. Sh ort-circuitin g t he termin als may dam age the battery or the conne cting obje ct. Leaving the battery in hot or cold pl a ces, su ch as i n a clos ed car i n summ er or wint er co nditions, will re duce the cap acit y and lifeti me of the b attery . Always try to keep t he bat tery between 59ðF and 7 7ðF (15ð C and 25ð C). A device with a hot or c old bat ter y m ay not wo rk t em por arily , even wh en the ba tt ery is ful ly c harg ed. Batter y perfor m ance is p articu l arly l i mited in temperat ures wel l belo w freezi ng. Do not dispose of batteries in a fire, as they may explode. They may als o explode if damaged. Dispose of batteries accordin g to local re gulations. Ple ase recycle when possible. Do not dispose as household w aste.
38 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Enh anceme nts A few practical rule s about access ories and en hancem ents: ⢠K eep a ll access ories an d enha ncemen ts out of the reach of small childre n. ⢠When you disconnect the powe r cord of any accessory or enhan cement, grasp and pul l the plu g, not t he cord. ⢠Chec k regula rly tha t enha ncem en ts i nsta lled in a vehicle are m ount ed a nd are operating prope rly . ⢠Installation of an y c omplex car e nhan c ements mu st be made by qualifie d personnel only . ⢠Enhan cements , batteries , and ch argers Check the model n umber of any charger be fore use with this device. This de vice is intende d for use w hen suppli ed with pow er from c harger ACP-7, or other compat ible charger . See âÂÂCompatible Nokia enhanc ementsâ on page 38. Warnin g: U se only batte ries, chargers, and en hancemen ts approved by Nokia for use with t his particular m odel. The use of any other types may invalidate any approval or w arranty , and may be dangerous. For ava ilability of approve d enha ncem ents , pleas e check wi th yo ur dealer . When you discon nect the pow er cord of any enhanc ement, grasp and pull the plug, not the c ord. See also âÂÂIns ert the batte ryâ on pag e 11 and âÂÂCharge the batteryâ on page 12 . Y ou r dev ice and it s enh anceme n ts m ay contai n small p ar t s. K eep th em out of reach of sma ll children. Compatible Nokia enhancements Headset audio ⢠He adset ( HDC-5, HD B-5, HDE-2 ) ⢠Dua l head set (H DD-1, H S-7) ⢠Music player (HDR-1 ) ⢠Mobi le i nd uct ive lo opse t (L PS- 3) Car ⢠Plug-in H F car k it (PPH- 1) ⢠Microphone (HFM -8) ⢠Headre st ha nd sfree (BHF-2) Acc ess ib ility ⢠Pho ne adapter (HDA-9) Battery ⢠Standard 760 Li-I on battery ( BL-4C) Chargers ⢠Standard charger (ACP-7) ⢠T ravel charge r (ACP-8, ACP-12) ⢠Re tr a ct ab l e t r av el ch ar g er ( A C- 1) ⢠Mobile charger ( LCH-12) Other ⢠Carrying cases ⢠Wr ist st rap wea rables
Nokia 265 1 Us er Gui de 39 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation ⢠Care an d mainten ance Y our device is a produc t of supe rior design and craftsmans hip and shoul d be treated with care. The s uggestions belo w will help you prote ct your wa rranty covera ge a nd enjo y yo ur de vice fo r many ye ars. ⢠Keep the device dry . Precipi ta tion, humidity , and all type s of liqui ds or moisture can contain minera ls that will corrod e elec tronic circuits. If your device does get wet, remove th e battery and al low the device to dry completely befor e repl a cing it. ⢠Do not u se or store th e devi ce in dust y , dirty areas. Its moving parts and electronic com ponents can be damaged . ⢠Do not sto r e the devi ce in hot areas. High tem perature s can shorten the life of elect ron ic dev ice s, damage batte rie s, and war p or me lt ce rtain plastic s. ⢠Do not sto re the devi ce in cold areas. Wh en the de vice returns t o its normal te mperat ure, moisture ca n form inside the de vice and damage electronic circuit boards. ⢠Do no t att empt to o pen the devic e othe r than as i nstruct ed i n this guide. ⢠Do not drop, knock, or shake the device. Rough h andling can bre ak intern al circuit boards an d fine m echanics . ⢠Do no t use ha rsh c hemic als, cle anin g so lvents, or strong de tergen ts to clea n t he d evice . ⢠Do not pain t the devic e. P aint can clog th e movin g parts and prevent proper operation. ⢠Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifica tions, or attach me nts could dam age the device and may violate regulation s governing radio de vices. ⢠Use ch argers indoors. All of the suggestions apply equally to your device, battery , charger , or any enha ncem en t. If a ny device is no t w orking properl y , take it to th e ne ares t authorized servic e facility for service .
40 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Addition al safety info rmat ion Operating environment Rememb er to follow any spec ial regula tions in force in a ny a rea an d always sw itch off you r device wh en it s use is prohibite d or wh en it may cause in terference or danger . U se the d evic e only in it s no rm al ope ratin g positi ons. T hi s d evice m eets RF exposure guidel ines when used either in the normal use position against the ear or wh en po sition ed at least 5/8 in ch(1 .5 cm) aw ay from the body . W hen a carry case, belt clip, o r holder is used for body -worn ope ration, it sh ould not conta in metal and s hould position t he dev ice a t least 5/8 inch (1.5 cm ) aw ay from your bo dy . In or der to tra nsmit da ta files or messages , this device re quires a qualit y connecti on to the ne twork. In some ca ses, transmission of data files or m essages may be del a yed until suc h a connec tion is avai lable. Ensu re the above separat ion distance instructions are followed until the tran smission is comple ted. Medical dev ices Operation of any radio transmitt ing eq uipm ent, inclu ding wire less phones, may interfere with the function ality of inade quately prot ected me dical devices. Consult a physician or the manufact urer of the medical device to de t erm ine if they a re a dequ a tely shie lde d from ext ern al R F en ergy or if you ha ve an y ques tio ns. Switch off your phon e in health ca re facilitie s when any regulations posted in these ar eas instruct you to do so. Hos pitals or hea lth ca re facilitie s ma y be usi ng equ ip ment t hat coul d be sens itiv e to exte rnal RF ener gy . Pa c e m a k e r s P ace ma ker man ufa ctur ers r ecom m en d th at a mini mu m se par atio n of 6 inc hes (15.3 cm) be maintained betw een a wireless phone and a pacem aker to avo id potential inte rfere nce w ith the pa cemake r . Thes e reco mmenda tio ns ar e consistent with the independe nt research by and re commendations of Wire less Te chnology Research. To minimize the pote ntial for interferenc e, persons with pace make rs sh ould ⢠Alw ays ke ep the d evice m ore t ha n 6 inche s (15.3 cm ) from th eir pace make r w hen th e dev ice is sw itche d o n ⢠Not carry th e device in a breast pocke t ⢠Hold the de vice to th e ear opposite the pacem aker If you h ave any reason to su spect that inte rference is taking p lace, switch off you r dev ice im med i ately . Heari ng ai d Some digital wire less devices ma y interfe re with som e hearing a ids. If interference occurs , c ons ult your service provide r .
Nokia 265 1 Us er Gui de 41 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation V ehicles RF signals m ay affect im prope rly in stalled or inadequ ately shie lded ele ctronic sys tem s i n moto r ve hicle s su ch a s e lec tr oni c fue l in je ctio n syst em s, ele ct r oni c anti skid (antiloc k ) braki ng systems, elect ronic speed control systems, ai r b ag sy stem s . For mo re in for ma tio n, c hec k w ith the ma nu fact ur er or its repr ese nt ati ve of your v ehicle or any equipme nt that has been adde d. Only qua lified personn el shou ld service the device, or insta ll the de vice in a ve hicl e. F au lty i ns ta lla tio n or servic e may be dange rous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regula rly that a ll wire less dev ice equ ipment in your vehicle is mounted and operating properly . Do not store or carry flammable liquid s , gases, or explosive materia ls in the same compart ment as the device , its parts , or e nhancements. For vehicl es equi pped with a n air bag, remembe r that a n air ba gs inflate wi th great forc e . Do not place ob jects, incl uding in stalled o r portable wirele ss equipment i n the area over t he air ba g or in the a ir bag deployment area. If in-veh icle wireles s e quipment is improperly insta lled and the ai r b a g in f l a t es , serious i njury cou ld result. Aircraft FCC regulations prohibit u sing your w ireless device while in the air . T he use of wireless telephon es in an aircraft may be dangerous to the operation of th e aircraft, dis rupt the w ireless telephon e net work, an d may be illeg al. F ailure to obse rve these instru ctions may lead to suspen sion or denial of telephone services to the offe nder , legal action , or both. P otentially explosive environments Swit ch off your devi ce when in any a rea wi th a potent ially explosi ve atmosphere and obey all s igns and in structi ons . P otentia lly e xplosive a tmo spheres include areas where you woul d norm ally be advised to turn off your vehic le engine. Sparks in s uch are as could c ause an e xplosion or fire result ing in bodily injury or even death. Switc h off the device at refuelling points such a s near gas pumps at service stations. Obse rve re strictions on the u se of radio equipme nt in fue l depots, storage, and distri but ion areas, chem ical plants or w here blasting operations are in progre ss. Areas with a potentially explosiv e atmosphere are ofte n but not always cl early m arke d . They include b elo w d eck o n boats, chem ical transfer or storage facilities , vehicle s using liqu efied pe troleum gas (such a s propane or bu tane), and areas where th e air cont ains chemicals or particles such as grain, dust or m etal pow ders.
42 Copyrigh t é 2005 No kia EMERGENC Y CALLS Impor tant : Wireless phon es, including th is phone , operate using radio signals, wireless ne tworks, landline netw orks, and user-programm ed functions . Bec ause of this , conn ections in all co ndition s cannot be guarantee d. Y ou should never rely solely on any wire less phon e for essentia l com munica tions like me dical emerge nci es. To mak e an em erg enc y c a ll: 1 If th e phon e i s no t o n, swi tch it on . Che ck f or a dequ ate signal str eng th. So me netw or ks may req ui re tha t a v alid SI M card is p rop erl y inser ted in th e ph one . 2 Press the End key as many times as ne ed ed to clear the disp lay and ready t h e phon e for c alls. Y ou ma y need to disable any secu rity featu res ac ti vated on th e ph one. 3 K ey in th e off ic ial emerg en cy number f or your pre sent l oca ti on. Emerg enc y numbers v ary by locatio n. 4 Press t he Call key . If certain features are in use, you ma y first need to turn th ose features off before you ca n ma ke an em ergenc y ca ll. Co nsult t his guid e or your s ervice provider . W hen makin g an em erge nc y call, give a ll the ne ce ssar y info rmation as acc ura tely as possible. Y our wireless ph one m ay be t he only means of commu nication at the scene of an ac cident. Do not end the call until given pe rmission to do so.
Nokia 265 1 Us er Gui de 43 Copyrigh t é 2005 No kia Referenc e infor mation CERTIFICATION INFORMATION ( SAR) THIS MODEL PH ONE MEETS THE GO VERNMENT'S R EQUIREMENTS FO R EXPOSURE T O RADIO WA V ES. Y our m obile device is a radio t ransmitter and receiver . It is de signed and manufacture d n ot to ex ceed the lim its for e xposure to radio frequ ency (RF) energy adopted by the gov ernments of th e USA t hrough the Federal Communica tions Commiss ion (FCC) an d Canada t hrough I ndustry Cana da (IC). These li mits establish perm itted le vels of RF energy for the gene ral population. The guidelin es are based on standards that were developed by independent scientific organization s through periodic and thoro ugh e valuation of scientific studies. Th e stan dards inclu de a substan tial safety margin designed t o assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure gu idelines for mobile de vices employ a unit of m easurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. Th e SAR limit adopted by t he USA and Canada is 1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged ov e r one gram of tissue. The lim it incorporate s a substantial m argin of safety to give addition al protection for th e public and t o account for any variations in measuremen ts. Te sts for SAR are c onducted using s tandard operating positions with t he device transmit ting at its high est c ertified po wer le vel in all te sted freque ncy bands . The actual SAR le vel of an ope rating device can be we ll below the maximum value becau se th e device is designed to use only the pow er required t o reach the n etwork. That amou nt change s depe nding on a number of factors such as ho w clo s e you are t o a ne two rk bas e stat io n. The hi ghest SAR value re ported to t he FCC and IC for this device type w hen tested for use at the e ar is 0.87 W /kg, and whe n properly worn on the body is 0.87 W/kg. SAR informa tion on fi le w ith the F CC ca n be foun d un der the Displa y Gran t section of http://www .fcc.gov/oet /fccid aft er s e ar c hi n g on F C C I D QTKRH-54 . SAR values report ed in oth er count ries may vary depen ding on differences in reporting and te sting require ments and the ne twork b and. Additional SAR inform ation may be pr ovided under produ ct informatio n at www .nokia.com .
44 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Tec hni cal inform atio n We ig h t 3.4 1 oz (97 g) wit h 760-m Ah Li -Ion battery Siz e V olum e: 4. 7 in 3 (77 cc) Leng th: 3. 39 in ( 86 mm) Wi dth: 1.8 1 in (46 mm) Thickne ss: 0.90 in (22. 9 mm) Fr equen cy ran ge GSM8 50 824âÂÂ84 9 MH z (T X) 869âÂÂ89 4 M Hz ( RX) GSM1 900 1850âÂÂ1 91 0 M Hz ( TX) 1930âÂÂ1 990 MH z (RX ) Tr a n s m i t t e r outp ut pow er Up to 2 W Batter y voltage 3.7 V Operating tem p era tu re 14 ðF t o 13 1ðF (-1 0 ðC to 55ðC) a Tal k t im e, sta n dby ti me a. Battery talk and standby times are estimates only and depend on signal strength, network condition s, features used, battery age and condit ion (including the effec t o f c hargi ng habit s), t empe rat ures to w hich batte ry is ex pose d, u se i n di git al mo de, and many other factors. Please note that the amount of ti me a phone is used fo r calls will affect its standby time. Likewise, the amount of time that the phone is turned on and in the standby mode will affect its talk time. Ta l k tim e: up to 3 hours Standby tim e: up to 300 hours
Nokia 265 1 Us er Gui de 45 Copyrigh t é 2005 No kia Index Numeric s 1-to uc h d ialin g 15 A acces s code s 31 ac ces si bili ty Web site 9 access ories 7 alarm clock 32 an swe ring c alls 16 au to mat ic upd a te o f tim e 29 C ca lcula tor 33 ca lend a r 34 ca ll call waitin g 16 con fere nce 16 dialed calls 25 duration 26 forward 29 log 25 â 26 maki ng ca lls 15 redialing 15 set tings 29 using the con tacts list 15 waiting 29 charge the bat tery 12 cle ar ca l l list s 26 cloc k alarm 32 set 28 comp os er 35 conf e ren ce c a lling 16 co nta c ts 24â 25 co st se t ti ng s 30 coun t dow n tim e r 34 curr ency conv ersion 34 D date set ting 28 delet e call lists 26 messages 22 dialed call s 25 di splay setting s 27 dist ribut ion list 22 E enhan c ement setti ngs 30 erase, see delet e G games 33 I IMEI 10 in-call operati ons 16 input met ho ds 18 inse rt a SIM ca rd 11 L label 10 lo ck t he ke ypad 17 M mem ory st at us 25 messa ge s 20â 24 miss e d cal ls 25 mode l nu mbe r 10 N netw o rk se rvic es 8 Nokia Customer Care 10
46 Copyrigh t é 2005 No kia P phon e secu r ity 31 set ti n gs 29 phon e label 10 pict ure m essage s 21 PIN and PI N2 c odes 31 prep aid se rvice 36 prof iles 28 PU K an d PUK2 co des 31 R read a te xt message 21 rec eive d ca lls 25 rem ind e rs 33 rest ore facto ry setti ngs 32 ri ght n aviga tion key 32 ri nging to ne composer 35 S sa fety ins tructio ns 7 scr eened mess ag es 22 scr eened n umbers 22 search for a c ontact 24 sec ur it y code 31 set ti n gs 31 s erv ice c omman ds 24 set alarm clock 32 set ti ng s menu 27 â 32 message 23 sig nat ure fi le 23 SIM ser vic es 36 spread sheet 34 standby t ime 44 stopwat ch 35 T tal k t im e 44 tim e se tti ng s 28 time rs , cal l 26 to ne se t ti ng s 27 tra ditio na l inpu t 19 V view dialed ca lls 25 messages 21 missed c alls 25 received c alls 25 voice ma il 25
Nokia 265 1 Manual del Usuario 47 Copy right é 20 05 Nokia Nokia 265 1 Manual del Usuario Impo rt ante : Para prevenir cu alquier ma lfuncion amien to y evita r daños, lea detalladamente este m anual de instruccio nes antes de co nectar y operar este aparato. Conserve el m anual para referenc ias futura s.
48 Copyrigh t é 2005 No kia INF ORM ACI ÃÂN L EGA L P ARTE NO. 924 1442, EDICIÃÂN Nú. 1A Copyright é 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia 2 65 1, Nokia Con necting P eople, y el log o Nokia O riginal Enhan cements son marcas, regis tradas o no, de Nokia Co rporation. O tros nom bres de produc tos y compañÃÂa s a quàmencionados podrÃÂan s er marcas o nombres, registrad os o no, de sus respectivos propiet arios. Softwa r e Ingreso Intu itivo de T exto T9. Copyright é 1999- 2005. Tegic Communicatio ns, Inc. T odo s los d erech os rese rva dos. La informac ión en est e manual del usuario f ue escrita para el pro ducto Nokia 2651. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hace r cambios y mejoras en cualquier producto descri to en este manual sin previo aviso. BAJ O N INGàN CO N CE PTO NO KI A SE RàRE SP O NSA BL E POR CUA LQ UIE R PàRD I DA D E DATOS O GANAN CIAS O POR CU ALQU IER OTRO DAÃÂO ESPECIAL O INCI DEN T A L, POR CUALQUIER CAUSA D IRECTA O INDIREC TA. EL CON TENIDO DE E STE DOCU MEN T O ES TàPRO VISTO "TAL CUAL ". ADE MÃÂS DE LA S EXIG IDA S POR LAS LE YE S, NO SE EM ITE N IN GUN A OTRA G ARA NTàA DE NINGÃÂN TIPO, SEA EXPR ESA O IMPLÃÂCITA, INCLUYENDO , PERO SIN LIMITARSE A, GAR ANTÃÂAS IMPLÃÂC ITAS DE MER CADEO Y DE CAP ACIDAD P ARA UN PR OPÃÂSIT O PART ICULAR , EN CUANTO A LA PRECISIàN Y FIAB ILIDAD O CO NTENIDO DE ESTE D OCUMEN TO . NOK IA SE RE SERV A EL DE RECH O DE REV ISA R EST E DOCU MENT O O D ESCO NTI N UAR S U USO EN CUALQU IER MOMENTO SIN PREV IO AVISO . CONTROL DE EXPORTACIONES Este disp os iti vo podr ÃÂa cont ener b ienes , t ecn ologàa o so ftw are su jeto s a ley es y r egula cio ne s de exportación de los Estados Unidos y otros paÃÂses. Se prohÃÂbe su desvÃÂo contraviniendo las leyes. AVISO F CC/INDUSTRIA CANA DIENSE Su te léfo no pu ede cau sar in terfe re ncias r adioe lé ctricas y t el evisiv as (e j., cua nd o us ted u sa su telé fono mu y próx im o a eq ui pos recept o res elec tró nicos ). La FCC /In du stri a Cana di en se pu ede exigirle que deje de usar su teléfono si tal es interferencias no se pueden eliminar . Si necesita ayuda , pón ga se en con tacto con s u cent ro de se rvic io lo cal . Este disp osi tivo cump le con la secci ón 1 5 d e lo s r eglam en to s de la FC C. El fun cio na mi ento de est e ap arat o est á su je to a la co ndición de que no cause interfe renci a perj udic ial.
Nokia 265 1 Manual del Usuario 49 Copy right é 20 05 Nokia Fabricado o a la vent a bajo u na o más de las siguientes P atentes EE.UU.: 4868846 4945633 4969192 5001372 5083240 5101175 5124672 5151946 5152004 5173927 5212834 5230091 5241583 5266782 5271056 5311151 5311179 5317283 5331638 5335362 5341149 5353328 5371481 5378935 5384782 5390223 5392460 5396657 5400949 5408504 5416435 5430740 5442521 5444816 5446364 5446422 5477422 5479476 5487084 5526366 5534878 5548616 5551067 5553125 5557639 5565821 5566201 5570369 5581244 5594797 5600708 5606548 5613235 5625274 5640395 5664053 5675611 5677620 5692032 5697074 5699482 5701392 5722074 5729534 5729541 5754976 5760568 5782646 5787341 5794142 5797102 5802465 5802465 5805301 5809413 5819165 5821891 5822366 5827082 5835858 5835889 5839101 5842141 5844884 5845219 5850607 5857151 5859843 5862178 5870683 5884103 5884190 5887266 5889770 5892475 5898775 5898925 5903832 5903839 5907823 5912570 5914690 5914796 5915440 5917868 5920826 5926138 5926147 5929813 5930233 5946651 5953665 5956332 5956625 5956633 5960354 5960389 5963901 5966374 5966378 5970059 5977887 5983081 5987137 5987639 5991716 5991857 6005857 6006114 6009328 6011853 6011971 6014113 6014551 6014573 6025802 6026161 6028567 6029128 6031827 6035189 6035194 6038238 6043760 6047196 6049796 6050415 6054954 6054966 6055439 6060193 6069923 6072787 6073001 6079993 6081534 6081732 6084471 6084855 6084920 6084962 6088746 6094587 6097964 6105784 6112099 6115617 6118775 6119002 6119180 6121846 6122498 6128322 6128509 6130650
50 Copyrigh t é 2005 No kia 6133884 6137789 6138091 6140966 6144243 6144676 6148209 6151485 6151507 6163609 6164547 6167038 6167248 6167273 6170073 6171127 6178535 6182101 6184592 6185295 6185302 6185422 6188909 6195338 6198928 6199035 6201712 6201876 6202109 6219560 6223037 6223059 6230020 6240076 6240079 6249584 6259312 6262735 6266321 6266330 6269126 6271794 6272361 6282436 6285888 6292668 6295286 6307512 6308084 6310609 6311054 6314166 6317083 6324389 6333716 6347218 6356759 6359865 6359904 6363259 6370362 6370389 6377803 6377820 6381468 6385254 6385451 6392605 6392660 6400958 6417817 6430163 6434133 6437711 6438370 6445932 6453179 6456237 6456826 6463278 6470470 6487397 6487424 6510148 6522670 6591116 6606508
Nok ia 2651 Manual del Usuar io 5 1 Copyrigh t é 2005 No kia Contenido 1 P ara su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Acerca de su dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Servicios de Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Memori a compa rtida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Soluciones de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2 Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Encontra r la etique ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Inse rtar la tarje t a SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Inse rtar la bater ÃÂa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Cargar la ba teràa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8 Insta lar la corr ea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Abrir la cu bierta desplega ble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 T eclas, in dicadores y conector es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Encend er/Apaga r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Antena interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 0 3 Funciones de llamad a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1 Hacer l l amadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1 Contes tar lla mada s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Operac ione s dur ante u na ll amada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Filtrar los n úmero s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4 Redacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ingre so pre decible de tex to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Ingre so tra dicional de tex to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5 Funciones del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Mensa jes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 0 Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1 Configu racione s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Reloj de ala rma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
52 Copyrigh t é 2005 No kia Recordator ios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 0 Servicios SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 6 Información de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Infor mación sobre ba terÃÂas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Accesorios , bateràas y ca rgadore s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5 Cuidado y man tenim iento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6 Infor mación adici onal de s egurida d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Infor mación técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 ÃÂndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 53 Copyrigh t é 2005 No kia P ara su seguridad 1 P ar a su segu ridad Lea esta s norm as se ncillas a ntes de ut ilizar su te léfono. El inc umplimie nto de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea este manual del usuario completo para información más de tallada. ENCENDER CON SEGURIDAD No encienda el teléfono cuando se prohÃÂba el uso del te léfono celular o cu ando su uso pueda causar int erferencia o peligro. LA SEGURI DAD DEL TRÃÂFI CO ANTE T ODO Obedezca todos los reglam entos locales. No ocupe las manos en otras tareas mientras con duce. Su prim era consideración c uando conduc e d ebe ser la seguridad en la carretera. INTERFER ENCIA T odos los te léfonos celulares pueden ser susceptibles a interferencias, lo cual puede afec tar su rendimient o. AP AGUE EL TELÃÂFONO EN LOS HOSPIT ALES Cum pla con c ualquie r restricción. Apa gue s u teléfon o cuand o esté cerca de equip os médicos. AP AGUE EL TELÃÂFONO EN LAS AERONA VES Cum pla con cualqu ier restric ción. Los dis positivo s inalá mbricos puede n causar interferenc ias en las aeronaves . AP AGUE EL TEL ÃÂFONO CUANDO CARGUE COMBU STIBLE No use el te léfono en e staciones de servi cio. Tampoc o cerca de combustible s o elem entos quÃÂm icos. AP AGUE EL TELÃÂFONO CERCA DE DONDE SE REALI Z AN EXPLOSIO NES Cum pla con cualquier restric ción. No utilic e el telé fono don de se estén realizando e xplosiones. ÃÂSELO SENSA T AMENTE ÃÂsel o solam ent e en l a pos ici ón no rmal, c omo es tá expli cado en la document ación d el producto . No toque la antena a no ser que sea nece sario. SERVICI O ES PECIALIZAD O Sólo personal de se rvicio especializado puede in stalar o reparar este prod ucto.
54 Copyrigh t é 2005 No kia ACCESO RIOS Y BATERàAS Utilice sólo bate rÃÂas y acces orios h omologados por Nok ia. No conecte produc tos incompatible s. NO MOJE EL TE LÃÂFONO Su telé fono no es resiste nte a l agua. Manté ngalo seco. COPI AS DE SEGUR I DAD Acu érdes e d e h acer c opi as de segu rida d o de te ner un r egi stro esc rito de to da la info rm ac ió n impo rt ant e a lma ce nad a en su tel é fono. LLAMAD AS DE EMERG ENCIA As egú res e de qu e el tel éfono esté ence ndi do y en se rvi c io. Op rim a la tecla C las ve ces necesa rias para borrar lo m ostrado y re gresar a la pant alla inic ial. Ingre se el nú mero de emerge ncia , y oprima Llamar . I ndique su ubicación. No c orte la llam ada hasta que re ciba la in strucció n de hac erlo. ⢠Acerca d e su dispos itivo El dispositivo celular de scrito en este m a nual es tá hom ol ogado para se r usado en las r ede s GS M 850 y GMS 1900 . Contacte a su proveedor de servicio para más inform ación sobre servicios de red. Cuando use las opciones e n este dispositivo, o bedezca todas las le y es y respete la privac idad y los derecho s l egÃÂtimos de los dem ás. Avis o: P ara usar cualquiera de las opciones de este dispositivo, a excepción de la alarma, e l teléfono deberá estar en cendido. No encienda este d ispositivo cuando el uso del t eléfono c elular pueda causar int erferen cia o peligro. ⢠Servicios de Red P a ra usar el telé fono debe estar suscrito con un proveedor de servicio c elular . Muchas de las opciones de este dispositivo depen den de las opciones de la red inalámbrica de servicio para su fu nciona miento. Estos Servicios de Red podrÃÂan no estar disponibles en todas las rede s, o uste d tendrÃÂa qu e hacer arreglos especÃÂfic os con su proveedor de servic io ante s de utiliz ar los Servicios de Red. Su proveedor de se rv icio podrÃÂa darle instrucciones adicionales acerca de su uso y exp licarle los cargos qu e aplic an. Algun as rede s pueden tener limitaci ones que afectan la manera como se usan los Servicios de Red. P o r ejemplo, ciertas redes pueden no respaldar todos los servicios y caracteres de idiomas. Su proveedor de servicio puede haber pedi do que ciertas opciones en su dispositivo sean inha bilitadas o no act ivadas. De ser asÃÂ, és tas no a parecerán e n el me nú de su dispositivo. P ara m ás informac ión, contacte a su prov eedor de servicio.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 55 Copyrigh t é 2005 No kia P ara su seguridad ⢠Mem oria compartid a Las opciones siguientes podrÃÂan compartir la memoria: lista de cont actos, mensajes de text o y recordatorios. El uso de una o más de estas funciones podrÃÂa reducir la me moria disponible para c ualquier función que comparta la memori a. Su teléfono pue de mostrar un mens aje a visando qu e la mem oria está llena cuando trate de usar una opción de memoria compartida. De se r asÃÂ, borre algunos dato s o ingresos guardad os en la memoria c ompartida, y lue go podrá continu ar . ⢠Solucio nes de ac ceso Nokia ha asumido e l reto de hacer t eléfonos c elulares más mane jable s y amigab les, incluso pa ra los us uar ios c on l i mi ta ci on e s. P ara m ás in formación s obre las funciones del teléfono, accesorios , otro s formatos del manual y otros productos Nokia diseñ ados para ajustarse a sus exigencias, v isite la página Web www .nokiaaccessibility .com . Su teléfono es com pa tible con los disp ositivos TTY que cum ple el estánd ar de la industria TSB 12 1. Verifique con el fabrican te de su dispositiv o TTY para asegurarse de que respalda la transmisión ce lular digital. Con el Adaptador Nokia HDA-9, su teléfono puede ser con ectado a un dispos itiv o TTY/TDD "listo para el ce lular" o "compatibl e con el celular" vÃÂa un cab l e especial. Si est e cable no fue faci litado por su dispositivo TTY , cont acte al fabr ican te del dispositivo TTY para com prar el cable de conector . Impor ta nte : U na vez c one ctado el dis positv o TTY/TDD , elija Menú > Confi guraci ones > Co ni fg ura cio nes de a cc eso rio s > T TY /T DD par a habi lit ar el m odo TTY/TD D .
56 Copyrigh t é 2005 No kia 2I n i c i o ⢠En cont rar la etiq ueta Si por alguna razón necesita llamar al Ce ntro Nokia de Se rvicio al Cliente o a su p ro v e e d or d e s e rv i c io , deberá proveer datos esp ecÃÂficos sobre su teléfono. Est a i nf or maci ón apare ce en la e tiqueta de l telé fono. La et iquet a se encu ent ra en la part e posterior del te lé fono (debajo de la baterÃÂa). La etique ta indi ca lo s igui ente: ⢠Número de Mode lo (Nokia 2 65 1) ⢠Tipo de telé fono e ID de la FCC ⢠Identific ación Internaci onal del Equipo Móvil (I MEI) No retire ni borre es ta etiqueta. Contacto c on Nokia Centro Nokia d e Servicio al Cliente NOKIA MOBILE P HONES 6000 Connection D r . Irving, Texas 75039 EE.UU. T e l.: (972) 894- 500 0 F ax: ( 972) 89 4-5050 www .nokia.com/lat inoam erica P ara us uarios de TTY/TD D: 1-800-246-NO KIA (1-800-246-6542) NOKIA M ÃÂXICO , S .A . de C.V . P a seo de lo s T ama ri ndos 400- A P i s o 1 6 Col. Bosques de las Lomas C. P . 05 120 México D.F ., MÃÂXICO T e l.: (55) 261-7200 Fax : (55) 26 1- 729 9 NOK IA AR GEN TI NA , S.A . Azopardo 1 0 7 1 C1 1 0 7ADQ Bu en os Aires ARGEN TINA T e l.: (1 1) 430 7-1427 F ax: ( 1 1) 4362-8795 Centro Nokia de S ervicio al Cl ient e, EE. UU Nokia de Servicio al Cliente, Ca nadá Nokia Mobile Ph ones 7725 Woodland Center Blvd. Suite #150 T ampa, F lorida 336 14 T e l: 1-888-NOKIA -2U (1-888-665-4228 ) F ax: 1- 8 13- 249-96 19 P ara us uarios de TTY/T DD: 1-800-24-NO KIA (1-800-246-6542) Nokia Products Ltd. 60 1 Westney Road South Ajax, Ontario L1S 4N7 T e l: 1-905-427-1373 1-888-22-N OKIA (1-888-226-6542 ) Fax : 1-905-6 19-4360 We b s i t e : www .nokia.ca Etiqueta
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 57 Copyrigh t é 2005 No kia Inicio ⢠In sertar la tarjeta SIM Mantenga las tarjetas SIM fuera del al cance de los ni ños. P ara disp onibi lidad e inform ación sobre el uso de los servic ios de tarj etas SIM, cont acte a su vendedor de tarje ta SIM. ÃÂs te puede ser el proveedor de servicio, la operado ra de red u otro vende dor . 1 Abra la cu bierta S IM al lado del teléfono halándola y llevándola haci a abaj o (1). 2 Inserte la tar jeta S IM en el tel éfono con l a esqu ina bise lada hacia e l lado derec ho y los c ontac tos do rados de la ta rjet a hacia abajo ( hacia e l lado fro n t a l d e l t e lé fo n o ) ( 2 ) . 3 Empuje la tarjeta SIM y cierre la cubier ta SIM (3). ⢠In sertar la b aterÃÂa Nota: Evite toca r los com ponente s elect rónicos m ien tras cambia las cubiert as. Guarde y use el teléfono con las cubiertas in staladas. Siemp re apag ue e l disposi tivo y descon ecte el cargad or an tes de ret ira r la bate rÃÂa . Al oprimir el botón soltador (1) reti re la cubierta posterior (2). Inserte la baterÃÂa de modo que los conectores dorados en la baterÃÂa queden alineados con los conec t ore s en el teléfon o (3) . Re inst ale la cu bierta post erio r ( 4) .
58 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠C argar la b aterÃÂa No cargue la baterÃÂa si las cubiertas del teléfono han sido retiradas. 1 Conecte e l cargador a una tomacorriente estándar AC . Cone cte el en chu fe del carg ador en el cone ctor del teléfono. La barra de indicador de la baterÃÂa empieza a oscilar en la pan talla. Cuando la ba t erÃÂa esté completamente ca rgada, la barra dejará de oscilar . 2 Desconecte el carga dor del teléfono y de la tomacorriente. ⢠Instalar la correa Inserte la correa por los h uecos, c omo se muest ra, y ajústela. ⢠Abri r la cub ierta despleg able P a ra usar el telé fono, primero debe rá de abrir la cubierta desplegable. No trate de abrirla m ás a llá d e la e xtensión permi tida por las bisagras. Cierre la cubierta desplegable desde la parte superior , no de sde las bisagras.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 59 Copyrigh t é 2005 No kia Inicio ⢠Tecla s , indi ca d ore s y c on ecto r es 1 Inten sidad d e la se ñal de la red celular e n su ubic ación actual 2 Nivel de carga de la baterÃÂa 3 Red celular en u so o logo del ope rador 4 Funci ón actual de la t ecla de Sel ecc ión i zqu ie rda 5 Funci ón actual de la t ecla de Se le cció n derecha 6 Te clas de selección âÂÂejecutan la función indicada sobre éstas. 7 Te c la direccional de 4 v ÃÂas para recorrer los nombres, números te lefónicos, menús o configuraciones. Recorra hacia la izquierda o derecha para ajustar el volu men de l auricular durante la llamada. En la modalidad in activa , recorra hacia arriba o abajo para ver los nombres y números t elefónico s guardados en Contactos . R ecorra a la izquierda para redactar un mensaje. 8 Tec l a Llamar âÂÂmarca un número tele fónic o y co ntes ta las l lamad as o mue stra los nú meros ma rcados má s recie ntes al oprimirla en la modalidad inactiv a. 9 Tec l a Finalizar âÂÂt ermina la llam ada activa o rechaza la llam ada entrante . OprÃÂmala para salir de cualquier funció n . Al cerrar la cubierta desplegable también saldrá de cualquie r fun ción en uso. La tecla Fin ali za r también encie n de y apaga el telé fono. Cuando el teléfono está ence ndido y en la moda lidad inac tiva, rápidamente oprima la tecla Fi na liz ar para acceder a una lista de perfile s (vea âÂÂP erfilesâ pág. 74 ), o por 3 segundos para apagarlo. 10 Use las teclas de la 0 a la 9 para ingresar n úmeros y caracteres. Use las te clas * y # para varios propósitos en difere ntes func iones. 11 C onector a l carga dor 12 Conect or del auricular 13 Micrófono
60 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠Enc ender/Apagar Avis o: No encienda el t eléfono cuando se prohÃÂba el uso del teléfon o celular o cuand o su uso pu eda ca usar inte rferenc ia o peligro. El teléfo n o no tien e una tec la es pe cÃÂfi ca para apa gar lo y enc ende rl o; es ta función e stá com bina da c on la t ec la Finalizar . Mante nga oprim ida la te cla Fin ali za r . Si el te léfono está enc end ido, verá la modalidad inactiva, seguida por la lista de perfiles, antes de que se apague el teléfono. Cuando encienda el teléfono, podrÃÂa pedirle un código PIN o de seguri dad; ingrese el código, y elija OK . El código de segurida d prede terminado e s 12345 . Ve r âÂÂConfiguraciones de seguridadâ pág. 78 , para más información s obre los códigos del telé fono. Si el te l éfo no muestr a Insertar tarjeta SIM , aunque esté correctamente instalad a o T arj eta SIM no comp a tible , c ont acte a su ope rado ra de re d o pro veed or de serv ic io . El t elé fo no n o s op ort a tar je ta s S IM - 5V . â¢A n t e n a i n t e r i o r Su dispositivo tie ne un a antena intern a. Igual com o suce de con cualquier dispositivo ra diotr ansmis or , la ant ena no deberá tocarse sin n ecesidad cu ando el t elé fono es tá ence ndido. E l co ntact o con la antena afe cta la c alidad de la llamada y puede hacer que e l teléfon o func ione c on un a pote nci a más alta de la ne ces aria. El e vit ar el contacto con el áre a de la ante na cuando opera el telé fono optimiza e l rendimiento de la antena y e l tiem po de vida de la baterÃÂa.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 6 1 Copyright é 20 05 Nokia Funciones de llamada 3 Funciones de llamada ⢠Hacer llama das 1 Abra la cubierta de splegable, y marq u e el núme ro telefónico y el c ódigo de área. Elija Borrar para e limin ar el últim o dÃÂgito que ingre só. 2 Opri ma Llamar . Recorra h acia la izquierda o derecha para ajustar e l volume n del auric ular o audÃÂfono. 3 Opri ma Finalizar o cierre la cubierta desplega ble para te rmina r la llamada o dejar de tratar de hacer la llamada. Hacer una llamada usando Contactos En la modalidad inactiva, recorra hacia a rriba o abajo para encontrar el nombre o número de seado. Oprima Llamar para marcar e l núme ro. Llamar a un núm e ro recientemente marcado P ara re marca r un o de los 20 úl timo s núme ro s que ha ll amado o mar cado, opr ima Llamar , rec orra al n ombre o núm ero dese ado, y op ri ma Llamar de nu ev o. Llamar a su buzón de mensajes de voz P a ra pro gramar su te léfono a m arcar su correo de voz, haga lo siguiente: 1 Elija Cont ac tos > C onfiguraciones > N úm er o de buzó n d e cor re o de v oz . 2 Ingrese el número de su buzón de c orreo de v oz, y oprima OK . P a ra ll amar a su n úmero del buz ón de correo de vo z, desde la pantalla inicia l, manten ga oprimida la tecla 1 . Marcación de 1 toque (mar cación rápida) Puede programar las t eclas de la 2 a la 9 para la marcación de 1 toque. Tras asignar un núm ero a una tecla , mante nga oprim ida la te cla as ignada e n la modalidad inactiva para h acer una llam ada. U oprima el núm ero y la tecla Llamar . P a ra asignar u n número de telé fono a una te cla: 1 Elija Contactos > Mar c ació n rá pida > Edit ar . 2 V aya a la tecla desead a, y elija Asi gnar . Si la tecla ya tien e un núme ro asignado, elija Opc i on es p a r a v e r, c a m b i a r, o elimin ar el núm ero asignado. 3 Elija Asig nar a SMS o A sig na r a llam ada , y oprima Se lecc io nar . De berá act ivar l a func ión de marcac ión de 1 toque a ntes d e u sarla. P ara ap agarla, elija Contactos > Ma r ca ción rá p ida > Activa r .
62 Copyrigh t é 2005 No kia ⢠C onte star llama das Abra la cubierta desplegable y oprim a Llamar . Si no oprim e Llamar la llama da se va a su buzón de correo de voz. P ara rechazar la llamada sin contes tarla, abra la tapa y ciérrela rápidam ente, u oprima Fi n ali zar . Si Demora contest. no está activada, la selección de Menú > C onfiguracion es > Conf igur acion es de llamad as > Cont . al abrir tel. > Demora contest. resultará en un breve re traso después de abrir la ta pa hasta que pueda co ntesta r la llama da. ⢠Ope racio nes du rante una lla mada Durant e una lla m ada, elija Opciones para estas fu nciones: B loque ar te clas (si un auric ular está con ectado), Retener/ Atende r , Llamada nu eva , Fi nalizar llam ada a ctiv a , To n o s DT M F , Contactos , Menú , Des act iv ar / Activa r y Retener . Llamadas de conferencia (servicio de red) P ara c onectar dos llam adas en una conferencia, haga lo siguie nte: 1 Llame a l primer p articipa nte. 2 P a ra llamar a un participan te nuevo, elija Opciones > Nue va llam ada . 3 Mar qu e e l nú m ero nu ev o o rec u pérelo d e la li sta de c on ta ctos , y elij a Ll ama r . La primera llamada es retenida y el segundo núm ero es marc ado. 4 Cuando la llamada es cont estada, elija Opciones > Ca mb iar para cambiar entre las dos lla m ada s, o e lija Opci ones > C onf ere ncia p ara cone ctar la llamada de conferencia. 5 P a ra mante ner una conversación privada con u no de los partic ipantes, elija Pri vada y el p articipante . P ara re gresar a la llamada , elija Opciones > C onfer encia . 6 P a ra finalizar la llamada de c onferencia, oprima Finalizar . Llamada en e spera (servicio de re d) Puede co ntestar un a l lamada mientras t i ene otra en pr o greso si tiene activada l a func i ón Llama da en espera en el m enú Configura ciones de llamadas (servicio de red) . P ara contestar l a llamada en espera , elija Opc iones > Contestar u opr ima Llamar . También vea âÂÂConfig uraciones d e l lamad asâ p ág. 75 . ⢠Filtra r lo s n úmeros Programe su telé fono para que filtre las llamadas y mensaje s procedentes de ciertos números. Cuando entra una llamada de un número filtrado, n o suena e l timbrado y queda desactivada la alerta vibrante, sin importar el perfil elegido. Los datos de la llamada son guardados en Registr o > Ll ama d as per di das .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 63 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones de llamada Agregar un número P ara añadi r un núm ero a la l ista de nú meros f iltrados, elija Con tactos > Nú me r os filt rad os > Opci ones > Agrega r núm ero , ingrese el núme ro que quiere fi ltrar , y elija OK . Eliminar un número P a ra de scartar u n nú mero de la lista , elij a Contactos > N úm e ro s filt rad os , recorra has ta el núm ero que quie ra borrar , y elija Opciones > Elim in ar de li st a . La opción N úm e ro s filt rad os ta mbién e stá dis ponible al e leg ir Menú > Mensaj es > Conf ig ur aci on es de men saj es > N úm eros fi ltra do s . V er llamadas y mensajes filtrados Cuando reciba una llamada o me nsaje de un núm ero filtrado, aparecerá un mensaje de alerta. ⢠Bloq uear el teclado (Bl oqu eo de teclas) El bloqueo d el teclado es para evitar los tecleos accidentales. P a ra bloquear o desbloquear el teclado, oprim a la tecla de Selec ci ón izq uier da , y rápidam ente oprima * . El bloqueo de t eclas no esta activado cuando cierra la c ubierta desplegable. Cuando el teclado está bloqueado, el ÃÂc ono aparece en la parte superior de la pantalla. Todav ÃÂa puede co ntes tar una llamada oprimiendo Llamar . Cuando el Bloqueo de te clas está activa do, es posible hacer llamadas al número de emergenc ia programado en su teléfono. M arque el número de emergen cia, y oprima Llamar .
64 Copyrigh t é 2005 No kia 4R e d a c c i ó n P a ra ingresar te xto, use el in greso tradicional de tex to (indicado por e l ÃÂcono ) o u se el ingreso pre decible de texto (indic ado por ). Al redactar , oprim a Opciones > Texto pre dict ivo > E sp año l . P a ra regresar al ingreso t radicional de t exto, elija Opciones > Tex to pred ictivo > Pre dicc ión desac tiv ada . ⢠Ing reso predecib le d e text o El ingreso pre decible de t exto es una manera fácil para la reda cción. Está basado en un dic cionario incorporado al c ual se le puede n añadir palabras. 1 Ingrese la palabra deseada oprimiendo cada tecla una ve z por letra. La palabra cambia tra s cada te cleo. P or ejemplo, para escribir " N okia" con el dicci onario Español sele ccionado, oprima 6 6 5 4 2 . ⢠P ara borrar e l carácter a la izqu ierda del cursor , oprima Borrar . Pa r a borrar la pantalla, mante nga oprimida Borrar . ⢠P ar a ca mbia r en tre ma yú sc ulas y min úscul as , o en tre te xto tra dic io nal y prede cible, oprima # repetidamen te y v erifique el indicador en la parte superior de la pantalla. ⢠P ara c ambiar e ntre le tras y n úmeros , mante nga oprim ida la te cla #. ⢠P ar a ob ten er una lis ta de cara c ter es esp e cial es, mant enga opri mida * , elija el cará cter , y oprima Usar . ⢠P ara i nsertar un núm ero, mante nga oprimida la t ecla del nú mero que desea. P a ra insertar varios números, m antenga oprimida # e ingre se los núm eros. 2 Si la palabra m ostrada es l a que desea, op rim a 0 par a crea r un es pacio y comience a esc ribir la siguiente palabra. ⢠P a ra cambia r la palabra, oprima * repetidamente hasta que la palabra que quiere aparezca. â¢S i ? apa rece despué s de l a palabr a, sig nifica q ue es ta pal abr a no es tá en el dic cion ari o. P a ra agre g ar una pala bra a l di cci onario , oprim a Deletreo , ingr ese la palab ra ( usan do el ing re so tr adi ci ona l) y opri ma OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 65 Copyrigh t é 2005 No kia Redacción ⢠In greso trad ici ona l de texto Oprima varias v e ces la tecla con l a letra deseada hast a que aparezca la letra . Cuan do edi te el text o, use l as funcio nes sigu ien tes: ⢠P ara mo ver e l cu rsor , op rima las tecla s di reccion al es. ⢠P ara i nsertar un es pacio, oprima 0. ⢠P ara borrar el c arácter a la izqu ierda del c ursor , oprima Borrar . Para borrar la pantalla, mantenga oprimi da Borrar . ⢠P ara camb iar en tre mayú sculas y m inúscu las, o entr e texto tr adicio nal y predecible, oprim a # repetidamente y verifique el indi cador en la part e superior de la pantalla. ⢠P ara c ambiar e ntre le tras y n úmeros , mante nga oprim ida la te cla #. ⢠P ara i nsertar u n número, mantenga o primida la t ecla correspondien te. ⢠P ara agre gar un signo de puntuación o carácter especial, oprima * ; elija e l caráct er y Usar . ⢠P ara i ngresar una letr a que es tá en la misma tecla a la an terior , recorra hacia arriba o abajo ( o espere hasta que el cursor aparezca), e ingrese la nuev a letra.
66 Copyrigh t é 2005 No kia 5 Funciones del menú Puede usar los menús de la manera siguien te: Recor rer 1 Oprim a Menú e n la moda lidad inac tiva. 2 Recorra hacia arriba /aba jo hacia el me nú q ue quiera y elÃÂjalo. 3 Si el menú contie ne submenús, elij a el que desee. Elija Atrás p a r a r e g r e s a r a l niv el an teri or del m enú , u opr im a Final iz ar para salir a la mod alida d in a cti va. Ataj os Los menús , s ubmenú s y las opcio nes de c onfigurac ión es tán nu mera dos. El número de atajo del menú apare ce en la parte superior derecha de la pantalla. En la modalidad i nactiv a, elija Me nú e ingrese rápidamente el número de atajo del menú que quiera ac ceder . Repita para los submenús. ⢠Mensajes Antes de enviar mensajes , deberá ajus tar sus config uraciones de mensajes. Pa ra más detalle s , vea âÂÂC onfiguraciones de mensajesâ pág. 69 . Mensajes enlazados Su te léfono puede enviar y recib ir mensajes de textos larg os (servici o de red). Los mens ajes de text o que tenga n más de 160 cara ctere s son autom át icame nte divididos en mensajes múltiples y envia dos por partes. Los m ensajes en partes son enlazados por el telé fono cuan do son recibidos y mostrados como un mensaje SMS. P ara qu e esta opción fu ncione bien, el teléfono destinatario de be respaldar mensajes enlazados. Mientra s escribe un m en saje, la c antidad de caracte res disponible s y e l número del mensaje vinc ulado (por e jemplo, 120 /2) aparecen en la parte superior derecha de la pantalla. Si hay caracteres especiales en su mens aje, el indica dor podrÃÂa no mostrar la lon gitud d el men saje cor rectamen te. Ante s de que el m en saje s ea enviad o, el teléfono Nokia 2651 le dice si el texto ex cede l a longitu d máx ima permit ida para un mens aje. P a ra cancela r el envÃÂo, elija Cancelar , o guarde el mensaje en la carpeta de Borradores. Escribir mensajes P a ra en viar un me nsa je, el núm ero telefón ico de su centro de mensaje s debe habe r sido alma cena do en el teléfono. V e a âÂÂConfiguraciones de me nsajesâ pág. 69. 1 Elija Menú > M ensajes > Crear mensaj e , e in g res e el m e nsa je. La cantidad de c aracteres disponibles y el núm ero actual d e parte aparecen en la esquina supe rior derecha de la pant alla.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 67 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú 2 Al escribir e l m ensaje , elija Opc io ne s para acceder a las otras funcion es. 3 Cuando el men saje est é completo, elija Opciones > Env iar ; i ngr ese el núme ro telefón ico del de stinatar io, o elija Buscar para encontrarlo en el directorio, y elija OK . O BIE N Elija Opciones > Op ciones d e env ÃÂo > Varias c o pias , E nviar a lista , Env ia r m ás t ard e , o P er fil de en vÃÂo . Al enviar me nsajes, su dispositivo pod rÃÂa mostrar Mensaje envi ado . Est o significa que el mensaje ha si do enviado por su dispositivo al número del ce ntro de mensajes programado en su te léfono . No significa que el mensaje ha sido recibido por el destinatario. P ara más de talle s sobre los servicios de mensajerÃÂa, consulte con su prove edor de servi cio. Leer un mensaje de texto ( Buzón de e ntrada) Cuando recibe m ensajes de texto en la modalidad inactiva, el n úmero de mensajes nuevos y e l ÃÂcono d e mensaje nu evo ( ) a pa rec en en la pa nt all a. 1 Elija Lee r para ver el mensaje inmediatamente. P ara lee r el me nsaj e más t arde, oprima Sa li r . Cuando e sté listo para leer el mensa je, elija Menú > Mens aje s > Bu zón de en trada y el me nsaje q ue quiere leer . Rec orra hacia arriba/a bajo para naveg ar por el mensaje. 2 Al escribir el mensaje, elija Opc ione s para acceder a las otra s funciones. Elementos enviados y borradores La carpeta Element o s env i ados almacena las c opias de los mensajes enviados. La carpeta Borr adore s almacena los mensaje s gu ardados al redactarlos . (P ara guardar u n mensa je durant e su redacción, e lija Opciones > Guardar mensaje .) Al ver el m ensaje , elija Opc iones para acceder a otras optione s. Mensajes con imágenes Usted puede re cibir y en viar mensajes que contienen imágenes (servici o de red). Los mensa jes c on i mágen es son guardados en el te léfono. Cada m ensaje de imag en consi ste en var ios m ensaje s de text o. Asàque, envi ar un m ensaj e de imágenes podrÃÂa costar m ás que enviar un mensaje de texto. Nota: Puede u sar la fu nci ón de men sajes c on imágen es sol amen te si es respaldada por su operadora de red o proveedor de servicio. Sólo los dispositivos compa tibles que ofrece n la fun ción de m ensajes c on imá genes pueden re cibir y mo strar di chos m ensajes. Crea r un mensaj e co n imág en es 1 Elija Me nú > Mens ajes > Mensaj es con imágen es . 2 Recorra hasta la im agen que quiera , y elija Usar . 3 P ara agregar texto y enviar el m ensaje, vea âÂÂEscribir mensajesâ pág. 66 y siga las indicacione s.
68 Copyrigh t é 2005 No kia Rec ibir un mens aje con i mág enes 1 Elija Leer para el mensaj e inmediat amente. P ara le er el me nsaje m ás t arde, o prima Sa lir . Cuando esté listo para leer el mensa je, elija Menú > M ensajes > Buzón de entra da y el men saje que quiere leer . R ecorra hacia arrib a/a bajo para navegar por el mensaje. 2 Al le er el m en saj e, elij a Opcion es para acceder a las otras func iones. Listas de distribución Si necesi ta en viar fre cu ent emen te m ensa jes a un grup o fijo de dest inata rio s, pue de defi ni r una list a de dist ri buci ón y usa rla c uand o e nvÃÂe un men saj e. Uste d puede defi nir hast a 6 li stas de di stribu ción con u n máx imo de 10 destin at arios por l ista. El tel éfono envàa un men saje de texto a cada destin atario po r sep arado. Crear una lista 1 Elija Menú > M ensajes > List as de di stri bu ción > Op ci ones > Agre gar lis ta . 2 Ingres e u n no mbre pa ra la lis ta y oprima OK . 3 P a ra añ ad ir un co nta cto a la lista, elija Opc io ne s > V er l ista > O p cio nes > Agre gar co nt act o y el/los contacto/s que quiera añadir a la lista. 4 Cuando acabe de agregar los contactos, oprima Atrás . Enviar a una lista 1 Crea r el m ensa je 2 Elija Opcio nes > Opcione s de envÃÂo > Enviar a lista , y la lista de distribución deseada. 3 Oprim a OK para confirmar su selección. Si no logra el envÃÂo del mensaje a uno o más destinatarios, la pan talla mostrará una lista de los números e nviados con éxito y sin éxito. Mensajes filtrados Esta opción filtra los m ensajes de los números no deseados enviando al remitente una lista de los núm eros filtrados. V ea âÂÂFiltrar los nú merosâ pág. 62. Eliminar mensajes â¢O p r i m a Menú > Mens ajes > E lim ina r m ens aje s . ⢠P ara borrar de todas las carpetas todos los mensajes leÃÂdos, elija T odos lo s leÃÂdo s . Cuando ÿElim i nar to d os los men sajes de todas l a s carpetas? aparezc a, elija OK . ⢠P ara borrar t odos los me nsajes leÃÂdos de una c arpeta, vaya a la carpeta y oprima OK . Cuando ÿE limina r t odos lo s m ensaje s de tod as la s carpe tas ? aparezc a, elija OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 69 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Contador de mensajes 1 Elija Me nú > Mens ajes > Contador de mensajes . 2 Recorra hacia abajo para ver los números de lo s mensajes e nviados y recibidos. La c antidad de mensajes ap arece en la part e in ferior derecha d e l a pan talla. 3 P a ra reprogramar los contadores, elija Borra r c on ta dor es y el contador que quiera reconfigur ar . El submenú Contad or de mens aje s t amb ién es tá e n el menú princ ipal Reg istro . Configuracion e s de mensajes Elija Menú > Mens ajes > Co nfig ur a cio nes de me n saj es y u na de la s opciones siguientes: Se rvic io de in forma ción âÂÂReci b ir mens aj es de l a re d sobre varios temas, tales como, condicione s de tráfico (servicio de re d). P ara más inform ación, contacte a su proveedor de servicio. Pla ntill as âÂÂV er , edit ar o elimina r plantillas de mens ajes precon figurados. Emot icon e s âÂÂUsar emoticone s preconfigurados, como :-) en los me nsajes . T ambién pued e edit ar y borra r lo s emot icones existen tes y crear los. Firmas âÂÂAgregu e una a rch ivo de firm a a s us me nsajes. Elija Tex to de fi rma para crear o e ditar su fi rma. Elija Inc luir fi rma > Activ ar o Desa ctiva r para configurar l a inserción automátic a de firma a activada/desa ctivada. P e rfil de env ÃÂo âÂÂC onfigure su perfil de envÃÂo de me nsajes. Elija u n perfil, lue go selecc ione una de l as opcione s siguien tes: ⢠Núme ro de c entro d e me nsajes â Gua rde el n úmero tele fónico que s e necesita para enviar mensajes. Contacte a su prov eedor de servicio para obt ener es te núme ro. ⢠Mensajes enviad os como âÂÂEl ija Te x t o , Fa x , P ager , o E-mail (s erv ici o de red) . ⢠Valide z d e los m e nsa jes âÂÂElija cuánto tiempo debe intentar la red para en tre gar su me nsa je (s erv ici o de re d) . ⢠Reno mb ra r per fil de env ÃÂo âÂÂC ambia el nombre del perfil de e nv ÃÂo. Inf orme entrega âÂÂSolicite a la red que envÃÂe inform es de entrega para sus mensa jes env iados (s ervicio de re d). Elija Activ ar o Desa ctivar . Respon de r por mi sm o cent ro âÂÂPe rmita que e l destinatario de su m ensaje le envÃÂe la resp uesta v ÃÂa su c entro de mens ajes (se rvicio de red). E lija Sào No . Cara ctere s com pa tibles â Elija Completo pa ra enviar todos los carac te res Unicode a teléfonos compatible s, o Reducido para trat ar de convertir lo s caracteres Unic ode en caracteres no Unic odes correspondientes (servicio de red). List a filtr ad a âÂÂVer âÂÂFiltrar los númerosâ pág. 62 .
7 0 Copyrigh t é 2005 No kia Editor de comandos de servicio Usted puede enviar pedidos de servicio a su proveedor (servicio de red). Elija Men ú > Mensajes > E ditor co man do s de s erv ic io, in gr ese l os car act ere s que quiera , y e lija Envi ar para mandar el pedido. P a ra más informaci ón, contacte a su proveedor de servicio. ⢠C ont act os Puede guardar nom bres y núm eros telefónicos en la memoria de l teléfono y de la tarjeta SIM. El directorio puede almacenar hasta 50 n ombres. Buscar un nombre y un número telefónico 1 En la modali dad inactiva, op rima Con tactos > Busc ar . 2 Introduzca una o las pr im eras letras del nombre que está busc ando, y elija Buscar . 3 Recorra para hallar el nombre deseado. 4 P a ra llamar al núm ero, elija Llamar . Si el nombre o el número telefón ico está guardado en la memoria de la tarjeta SIM, es mostrado e n la esquina superior dere cha de la pantalla; si está guardado en la memoria int erna del teléfono, es mostrado. P ara una búsqueda rápida, re corra hacia abajo e n la modalidad inac tiva, ingrese la primera letra de l nombre, y rec orra para encontrarlo. Opciones Los subme nús s igui entes est án e n el me nú Con tactos : Buscar âÂÂBusca r un nom bre en la lis ta de conta ctos. Agr egar n ombre âÂÂGuardar nombres y núme ros tel efónicos en el dire ctorio. Elimi na r âÂÂBorrar n ombre s y núme ros telefón icos del dire ctorio, uno a u no o todos a la vez. Edit ar â Editar los nom bres y nú meros en Con tactos . Asig na r to no âÂÂConfig urar el teléfono para qu e s uen e e l timb ra do m usi cal q ue quiera cu ando s e recibe una llam ada de un n úmero partic ular . Elija e l núme ro telefónico o no mbre que quie ra y elija Asig na r ; lue go elija el t imbrado mu sical. Esta opción sólo funciona cuando tanto la red como el teléfono está n capacitados para identificar y en viar la id entidad de l llamant e. Env ia r núm e ro d e te léfo no âÂÂEnv iar el número te lefónico de una pe rsona como un me nsaje Sobre el Aire (OT A) (servicio de red). Copiar âÂÂC opiar nombres y núm eros telefónicos, todos a l a vez o u no a uno, desde la me mo ria del teléfono a la de la tarje ta SIM o vicev ersa.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 7 1 Copyrigh t é 2005 N okia Funciones del menú Confi guraci ones âÂÂModificar la s configu raciones de con tactos. Ve a âÂÂConfiguraciones de contactosâ pág. 71 . Ma rca ción ráp ida - âÂÂActivar la func ión m arcación rápida y edit ar los nú mero s de las teclas de marcación de 1 toque. V ea âÂÂMarcación de 1 toque (marcación rápida)â pág. 61 . Mis nú meros âÂÂMostrar su n úmero tele fónico. List a filtr ad a âÂÂConfigurar un a lista de números t elefónic os filtrados. Ve a âÂÂFiltrar los nú merosâ pág. 62. Núme ros de servi cio âÂÂLlamar a los números de servicio de su proveedor si están incluidos en su t arjeta SIM (servicio de red). Núme ros de infor mación âÂÂLlamar a los números de in formación de su proveedor de servicio si los n úmeros están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red). Configuracion e s de contactos En la m odalidad inac tiva, e lija Co ntactos > Co nf igura cio ne s y una de las opciones siguientes: Núm ero del bu zón de voz âÂÂGu ardar y cam biar el nú me ro telefónico de su buzón de voz ( s ervicio de red). Memo ria en uso â Elegir e ntre gu ardar los nom bres y núme ros telefóni cos en la Ta r j e t a S I M o Telé fo n o . C uan do camb ia la ta rjeta SIM , la m em oria Ta r j e t a S I M es selec cionada a utomá ticame nte. Vista de contac tos âÂÂElegir la form a de mos trar los nombre s y nú meros de teléfono. Elija entre No mb re y núme ro (un nombre y número a la vez), List a de nombr e s (sólo nombres, cuatro n ombres a la vez), o Só lo no mbr e (sólo nombres, tres nom bres a l a vez, en tama ño más gran d e). Est ado d e memor ia â V e rifique cu ántos nom bres y núm eros te lefónic os aú n podrá guardar e n el directorio. â¢R e g i s t r o El Registro guarda los núme ros telefónicos de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas; la duración aproximada de sus llamadas, y el número de llamadas enviadas y recibidas. P ara que el Registro funcione bi en, observ e las c ondic iones sigu ient es: ⢠Debe estar en u na red digital, su proveedor de servicio debe respaldar la función ID de Llam ada, y dicha func ión debe estar activada en el te léfono. ⢠Sus llamadas no podrán es tar bloqueadas. ⢠Su teléfono deberá e star activado y de ntro del área de servicio o de ntro de una red compatib le si e stá e n la opción roa m ing (viaje ro).
72 Copyrigh t é 2005 No kia Llamadas perdidas , recibidas o números marcados 1 Elija Menú > Regi st ro > Llamadas p erdidas , Llamadas recibidas , o Núme ros m arcado s . 2 Reco rra la lis ta de núm ero s y r esa lte s u pr efere ncia . 3 Oprima Opciones y elija una de las siguientes : Env ia r m ens aje âÂÂEnviar un mensaje de texto a la pers ona que lo llamó o a quien u sted llam ó. Env ÃÂa r núm e ro â Env iar el núm ero tele fónic o com o m ensaje a un dispositivo c ompatible. Hora de llamada âÂÂM ost rar la hor a cu ando se co nectó la l lamad a. Edit ar n úm e ro âÂÂEditar el n úmero y guardarlo con un nombre en su direct orio. Guar dar âÂÂIngresar un nombre para el número y guardarlo en su dire ctorio. Elimi na r âÂÂB orrar u n núme ro de la lista de llamada s. Agre gar a lis ta filt rad a âÂÂAñad ir el número a la lista de núm eros filtrados. Eliminar listas de llamadas r ecientes Una vez ejecutada e sta func ión, no podrá restit uir los datos. Elija Menú > Re gi stro > E lim ina r list as lla ma da s rec ie nte s > T odas , Pe r d i d a s , Recibi das o Marca das . Duración de las llamadas Su teléfono registra e l tiempo aproximado de cada llamada. Nota: El tiempo re al facturado por su proveedor de servicio para las llamadas podrÃÂa variar según los servicios de red, redonde o de la fact u r a, impues tos, y asàsu cesi vame nte. Nota: Alguno s cronómetros podrÃÂan ser reprogramados du rante el servicio o actualiza cione s de softw are. Elija Men ú > Regis tro > Durac ión de llamadas y una de es tas opciones: Dur ación de ú lti ma ll amada â Muestra la durac ión aproximada de la última llamada. Durac ión de llamad as recibi das âÂÂMuestra la dura ción aproximada de todas las llamadas recibidas. Durac ió n de lla ma das ma rca da s âÂÂMuestra la durac ión aproximada de tod as las llamadas marcada s. Duraci ón todas la s lla madas â Muestra la dura ción d e to das las llam adas hech as y reci bidas desde que repr ogr amó los cr onóme tros de du raci ón de llama das.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 73 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Contador es a cero âÂÂB orra todos los cronómetros de duración de llamadas para el número telefón ico se leccionado actualm en te. (Su te léfono in clu ye cronó metros separados para cada número usado.) Deberá ingresar su código de s e gurid ad para borrar los cronómetros. No podrá rest ituir los datos tras esta ope ración. Crédito prepagado Nota: Esta opción no e stá disponible e n todas las áreas y puede no aparecer en el menú. Co nsulte con su proveedor de servi c io par a detal l es. Cuando usa una tarjeta SIM pre pagada, usted puede hacer ll amadas sólo cuando hay suficientes unid ades de crédito e n la tarjeta SIM (servicio de red). Las opcio nes son: Mos trar i nformac ión d e crédit o (mostrar u ocultar las unidad es rema nente s en la mod alidad ina ctiva), Crédit o dispo ni ble (canti dad de unid ades re manente s), Cost o s últi mos eve ntos y Estad o de rec a rga . Nota: Cuando no disponga más de unidades de cargo o de fondos, sólo podrá hacer llamadas al número oficial de emerge ncia programado en el te léfo n o. ⢠Conf ig uraci ones En es te menú se pue den ajus tar v arias c onfigurac iones del teléfon o. También puede reprogram ar a lgunas c onfigurac iones del menú a s u s valores predeterminados oprimiendo Restaura r conf ig ur aci one s de fáb ric a . Configuración de tonos En es te menú s e p ueden ca mbiar l as config uraciones del perfil e legido actualmente. Ve r âÂÂP erfilesâ pá g. 74 , para más información. Elija Menú > Conf igura ciones > Confi gurac ion es de T ono y elija un a de las siguientes opciones: To n o d e l t i m b r e âÂÂPrograma el tono que suena cuando re cibe una llamada. V olu me n de l ti mbre âÂÂPrograma e l nivel de volume n para el timbrado y para los tonos de av iso para me nsajes. Aler ta vi brante â Programa el t eléfono para que vibre cuando recibe un a llamada o un m ensaje de t exto. La opció n Ale rta Vibrante n o fu nciona cu ando el teléfono está c onectado a un cargador . T o no d e av iso par a me nsajes âÂÂPrograma e l tono que suena cuando recibe un mensaje de t exto. T ono s del tecl ado â Programa el v olumen para los tonos de l teclado. T o no s de av iso âÂÂP rograma el te léfono para que sue ne un tono (por eje mplo, cuando el teléfono e sta casi descargado).
74 Copyrigh t é 2005 No kia Configuraci one s de pantalla Elija Menú > Config urac iones > Confi gur acione s de panta lla y eli ja una de las siguientes opciones: Te m a s â Elija un te ma para persona lizar la a parie ncia de la pa ntalla de su teléfono. Los T emas contro lan la pantalla en segundo plano, el papel de fondo y el aspecto exterior de las barras de la fuerza de la seña l y ca rga de la baterÃÂa en la modalida d inac tiva. R esalte el m ensaje dese ado y oprim a Op ci one s y elija una de las s iguiente s: ⢠Act iv a r âÂÂEle gir P ara perfil actual o P ara todo s per files . ⢠Prev isua liz ar âÂÂV er el as p ec t o ext erior d el t ema. ⢠Ed ita r âÂÂElegir el p apel de fondo, fondo del m enú y las barras de la fuerza de la seña l y de la ba terÃÂa. Vista de men ú âÂÂConfigurar e l formato de la panta lla del m en ú principal. Elija entr e Lista o Cua drÃÂcula . Reloj ahor ro de e nergÃÂa â Programar el t eléfono a mostrar el relo j digital y todos los ÃÂconos de la pan t alla principal co mo protector de pantalla. Los ÃÂconos mostrados indican las llamadas pe rdid as, bloqu eo del te clado, modalidad Silencio y los m ensaje s recibidos. V e r i n f o rma ció n d e c elu l ar âÂÂCo nf igura r e l teléf on o a indi car cuan do es usa do e n una red cel ular basad a en te cno logÃÂa de r ed m icr oc elular (MCN ) (serv icio de red). Tiempo de luces âÂÂElegir la activación de las lu ces de fondo ent re 15 segundos ( Norm al ), 30 s egun dos ( Ex te ndida ) , o apagada ( Des act iv ar ). Al enc ender el teléfono, la luz de fon do queda encendida durante 15 segundos aunqu e esté des ac tivada. Bri llo âÂÂModific ar el brillo de pantalla recorriend o horizontalme nte. Protec tor de pantalla âÂÂConfigurar e l lapso de tiempo ant es de activar el prote ctor de pantalla (elija LÃÂmite de tiempo y la dura ción de tiempo qu e qu iera). Elija la foto que quiera usar como prote ctor de panta lla (elija Pr otec tor de pant all a , la imagen que quiera, luego Opciones > Us ar ). Elija Ac tivar o Desac tiva r para activar/d esactivar la fun c ión Protector de pantalla. P erfiles Se puede personalizar el teléfono para event os y ento rno s dif erentes . Tras personaliz ar un p erfil, lo po drá activ ar cuan do quiera utiliza rlo. Activar Elija Menú > C onf igur ac iones > P erf iles , e l perfil de seado, luego Act iva r . P a ra activ ar un perfil en la modalidad inactiva , oprima la tecla Encender/apa gar brevemen te, recorra h asta e l perfil, y elija OK .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 75 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú P erso nalizar Elija Men ú > Confi gur aciones > P erf iles , el perfil e legido y lu ego Persona lizar . Elija la opc ión qu e quie ra y siga las indi cacion es. También, puede cambiar la s configuracion es del perfil elegido actualm ente en Confi guraci ones de tono s (v er âÂÂConfiguración de tonosâ pág. 73 ) y en Confi guraci ones d e panta lla (ver âÂÂConfiguraciones de pan tallaâ pág. 74 ). Activado Se pueden usar los pe rfiles activados pa ra no perder llamadas. P or ejemplo, suponga que es tá en un evento que le requiere config urar su te léfono a Sile nc io antes de que éste comience, pero se le olv idó configurar su telé fono a Nor mal al termin ar . Pudo h aber perdido v arias llamadas ya que su tono del timb re estaba en silenci o. Con la funci ón P erfil acti vado, pod rá config urar un perf il para que expir e tras un la pso d e tie mpo ha sta de 2 4 hora s. Cu ando el perf il exp ira, su teléfono reg resa au to má tica me n te a l p er f i l p r ed e t e rm i n a d o . 1 Elija Menú > Confi gura cio nes > P er file s , el perfil que quie ra, y Progr amado . 2 Ingres e la fec ha y hora de v encimiento del perfil. El perfil que h a programado para v encer ya está activo y aparece en la pantalla inicial junto con el ÃÂcono de un reloj pequeño. Configuracion e s de hora Elija Menú > Conf igura ciones > Confi gurac ion es de ho ra y una de la s siguientes opciones: Reloj âÂÂLe permite program ar el teléfono pa ra mostrar la h ora actual en la modalidad inactiv a, ajust ar la hora y s elecciona r el formato de 12 ó 24 horas. Si la baterÃÂa fue retirada, te ndrÃÂa que program ar la hora de n uevo. Confi guraci ón de fecha âÂÂProgramar la fecha. Si la baterÃÂa fue reti rada, podrÃÂa necesitar programar la fe cha de nue vo. Actualización au tomática de fec ha y hora âÂÂProgramar el teléfono, cuando lo enciende, a actualizar el reloj c on la fecha y hora de la red (servicio de re d). Si el reloj lleva un retraso de 3 0 segundos o más de la hora de la red, el teléfono lo auto actualiz ará para q ue refleje la hora de la re d. E lija Acti var , C onfir mar prime ro , o Desactivar . Si el ige Confirma r primer o , la red ped irá la confi rma ción antes de actualizar l a h ora. Pu ede a c eptar o rechazar la a c tualiz ación. La aut oac tua liz ac ión de f e cha y h ora n o cam b ia la ho ra de alar ma o la s n ot as d e recordat orio. La actu alización podrÃÂa hacer qu e algúnas alarmas expir en sin sonar . Configuracion e s de llamadas Elija Menú > Conf igura ciones > Conf ig urac iones de llama das y una de las siguientes opciones:
76 Copyrigh t é 2005 No kia Desvào de llam adas âÂÂTras la da las l lam ad as en tra nte s a su buz ón de voz o a algún otro número telefónico (servicio de red). ⢠Elija la opc ión de de svÃÂo. P or ejemplo, e lija Desvi ar si está ocupado para tras ladar las llamada s mientras está en una llamada o cuando rechaza una llamada . ⢠Varia s op cion es de de svÃÂo po drÃÂa n e sta r act ivada s a l a ve z. Al ac tiva r Desviar todas las llamadas d e voz , aparece en la modalid ad inactiva . ⢠Configure la opción elegida a ( Act ivar ) o ( Cancelar) , verifique si la opción está activada al eleg ir V erificar estado , o e spec ifi que un t iem po de d emo ra para a lgun as o pcio nes de desv ÃÂo e n Fijar demo ra (no está di spon ible en todas las op cion es de desvào). Fold ca ll h an dlin g âÂÂC onfigurar su teléfono para Demora co ntest. , Cont. inst a ntá n ea o Des activar . Rema r cac ión a u to mát ica âÂÂConfigurar s u teléfono a rem arcar hasta die z veces después de tratar de llama r sin éxito. E lija Acti var o Desa ctiv ar . Llamada en espera âÂÂConfigure su teléfono para qu e le av ise de una llamada mien tras ti ene u na llam ada en cu rso ( s ervicio de red), elig iendo Acti var . Env iar ID de lla m ante âÂÂCon figure su número telefóni co para que aparezca ( Sà) o quede ocul to ( No ) en la pantalla del teléfono que está llamando (servicio de red). Cuando oprime Predet erminado , la configuración acordada con su proveedor de servicio e s usada. LÃÂn ea en us o âÂÂElija e ntre la lÃÂnea 1 ó 2 para hacer llamadas, o prevenir la selección de lÃÂnea, si esta fun ción es respaldada por su tarje ta SIM (servicio de red). List a filtr ad a âÂÂV e r â Filtrar los númerosâ p ág. 62. Configuraci one s de teléfono Elija Menú > Conf igura ciones > Confi guraci ones de teléfon o y una de las s igui ent es opc io nes: Idioma âÂÂElija e l idiom a para los texto s en la panta lla. Conf igur aci ones de bl oqueo âÂÂBloquea e l t eléfono au tomátic ame nte tras un tiempo de de mora preconfigurado. El te léfono debe estar en la modalidad inactiva . Elija una de las opc iones siguiente s: ⢠Bloqueo automático > Activar âÂÂCua ndo F ijar demora aparezca, conf igure la hora. P odrá fijar la hora desde 1 0 segundos hasta 60 minutos. P ara de sactivar el bloque o automático, oprim a Des act iva r . ⢠Código de bloq ueo âÂÂIn grese e l código de seguridad , y elija OK . Tras hab e r elegido Act i va r , el teléfono le pedirá el código de se guridad cada ve z que oprima Desb loque ar . P a ra desactivar la seguridad del bloqueo, oprima Des activar . Selección de red âÂÂElija Automática p ara que el tel éf ono elij a automáticamen te la red celu la r disp on ib le en su zo na . Elij a Manual p ara el eg ir la re d ma nua lme n te. La re d qu e se lec cion e d ebe te ner u n ac uerd o de v ia jero (roa mi ng ) con su red lo cal.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 77 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú T ono d e i nicio âÂÂEnciende o apaga el tono que suena al enc ender el t eléfono. Sa lud o i nicial âÂÂPe rmite i ngr esar el mens aje que s erá mo stra do br evement e en la pantalla al en cende r el teléfono . Con firm a r ac ci ones de se rvic io SIM âÂÂP e rmite p rogramar el t eléfono para que se mue stren u oc ulten lo s m ensaje s de confirm ación cuan do uste d usa los servicios de la ta rjeta SIM . V e a âÂÂServicios SI Mâ pág. 83. Control de costo Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios podrÃÂa variar según los servicios de red, re dondeo de la fa ctur a, impue stos, y asàsuce sivamen te. Elija Menú > C onfig ura cio nes > C onfi guraci o nes de costo s y una de la s siguientes opciones: Dura ció n de llam adas âÂÂActiv ar o desactivar la duración de llamada en la pantalla du rante un a llamada en curso. Res umen d e ll amada âÂÂActivar o desactivar el informe acerca de la d uración aproximada de una llamada después de la llamada. Costos de llamadas â Mostrar e l costo aproximado de su últim a llamada o de todas las llamadas en cuanto a térm inos de unid ades especificados bajo la función Mo stra r co stos en (servicio de red). Ma rca ción f ija âÂÂRestri n gir sus l lamadas sa lientes a nú meros t elef ón icos elegidos, si esta función es respaldada por su tarjeta SIM. Crédito pr epa gado âÂÂCu ando usa una tarjeta SIM prepagada, pue de hacer llamadas sólo cu ando h ay suficie nt es unida des de cré dito en la ta rjeta SIM (servicio de red). Nota: Cuando no disponga de más unidades de cargo o de fondos, sólo podrá hacer llamadas al número oficial de emerge ncia programado en el dispositivo. Configuración de accesorios Puede usar su te léfono c on m uchos accesorios Nokia: Sin embargo, el menú Confi gura ció n de ac cesor ios ap arece sól o si u no de los acce sorios ha sido conectado al telé fono por lo me nos una vez. Elija Menú > C onf igura cio nes > Confi guraci ones de ac cesori os > Auri cular , Manos libres , Au dÃÂfon o , o TT Y / TD D y una de las siguientes , dependiendo del accesorio: P erfil predetermin ado âÂÂE lija el perfil que el teléfono usa cuando se conecte un a cces orio. Respue sta automát ica âÂÂConfigure el te léfono a c ontest ar automáti camente una llamada de spués de 5 segundos.
78 Copyrigh t é 2005 No kia Configuraciones de seguridad Su teléfono u sa varios tipos de códig o s para pre v enir su uso no autorizado: ⢠El código de seguridad, suministrado con el teléfon o, protege su teléfono contra el us o desaut orizado. E l código origina l es 12 345. ⢠El código PIN, suministrado con la tarjet a SIM, protege la tarjeta contra el uso desautorizado. El código predeterminado e s 1234. Si ingresa un código PIN incorrecto tres v eces sucesivamente, la tarjeta SIM queda bloqueada. Deberá ingresar el código PUK para desbloquear la tarjeta SI M y configurar un código PIN nu evo. ⢠El código PIN2 es suministrado con ciertas t arjetas SIM para acceso a ciertos se rv icios, tale s como contadores de unidades de c argo. Si in gresa el código PIN2 incorrecto tres veces sucesivamente, verá e n la pantalla, Código PI N2 blo quea do y se le pedirá el código PU K2. ⢠Los códigos PUK y PUK2 podrÃÂan ser suministrados con la tarje ta SIM. Si éste no es el caso, contacte a su proveedor de servicio loc al. Cuando se usan las funciones de se guridad que restringen las llamadas (tales como restricción de llamadas, grupo de usuarios cerrado y ma rcación fij a) aún es posible hacer llama das a l núme ro oficia l de emerge ncia programado en su te léfono. Elija M enú > C on fi gur aci o ne s > Co nfigur acion es de segur idad y una de la s s igui ent es opc io nes: Solic itud de c ódigo P IN âÂÂPr ogram e su tel éfon o par a que pida e l códi go PIN de la tar jeta SIM cuando l o encienda. Ci ertas tarj etas SIM no p ermiten est a función. Restric ción d e llamad as âÂÂP rog rame su tel éfon o para qu e restri nj a vario s tipos de llamadas ent rantes y sal ientes (servicio d e red ). Elija una op ción y opri ma Activar , Cance lar o v e r i f i q u e s i u n s e r v i c i o e s a c t i v a d o ( V erificar estado ). Cuando se usan las funcione s de seguridad qu e restring en l as llam ad as, aún es pos ible hace r llamadas al nú mero oficial de eme r ge ncia programado e n su teléfono. Gru po d e u sua rios cer rad o âÂÂEspecifique un grupo de personas a quienes puede llamar y lo puede n llam ar (servicio de red). Elija entre: Acti var , Desacti var o Predet erminado . S i eli g e Activ ar , ingrese e l número de grupo provisto po r su proveedor de servic io. Nivel de seg uridad âÂÂde termina su acce so a las func ione s cuan do un a ta rjet a SIM "no propietario" e s usada. Una tarje ta SIM "n o propietario" es una tarjeta (que no es la origina l) que se inserta tras haber a pagado el teléfono. Hay 3 niveles de seguridad: ⢠Des act iva r âÂÂLas tarjetas de p ropietario y no propie tario son tratadas de la misma m anera . ⢠Mem oria âÂÂEl teléfono pide el c ódigo de segurida d cuando se ins erta la tarjeta SIM, y usted desea c a mbiar la memoria en uso o copiar de una memoria a otra. ⢠Te l é f o n o â El código de seguridad es reque rido cuando se insert a una tarjet a SIM nueva .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 79 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú Cuando cambia el nivel de seguridad, t odas las llamadas recientes son borradas, incluso la s llamada s perd idas, recibidas y núm eros marcados. Cambiar códigos de acce so âÂÂP e rmite cam biar el código de seguridad y los códigos PIN y PIN2, o la contraseña de restricción. Estos códigos pueden incluir sólo los nú me ros del 0 a l 9. No use códigos de acceso similares a los números de emergencia, como 9 1 1, para evitar la marcación acc idental de números de e mergencia. Configurar la tecla de navegación derecha Cuando rec orre haci a la derecha e n la modalidad i nact iva, el t e léfono muest ra una lista de at ajos a v arias fu nciones. P ar a defini r las fu nciones que se m uestran en la lis ta, eli ja Men ú > Config uraci o ne s > C onfi g. tecl a n a v . der ech a y una de estas opciones: Sel ecc ionar op ci one s â Navegu e haci a cada func ión que quiere como un a tajo y elija Marc ar . Las func iones aparecen en la li sta de atajos siguiendo el orde n en que la s eligió. Cuando h aya elegido todas la s func iones deseada s, elija Atrá s > Sà. P ara salir del m enú sin guardar , oprima Atrás d os vece s. Organi zar âÂÂRec orra hasta la fu nción que quie re move r . Elija Mover y la opción de trasl ado que quie ra. Cu ando termin e orga nizando las funcio nes, e lija Atrá s > Sàpara guardar los camb ios. P ara salir del menú sin guardar , oprima Atrá s dos ve ce s. Restaurar configuraciones de fábrica Puede reprogramar algunas de las configuraciones de los menú s a sus programaciones originales. 1 Elija Me nú > Conf igura cio nes > Rest aurar c onfig ura cion es de fá brica . 2 Ingrese el código de seguridad, y oprima OK . Los nombres y números telefónic os guardado s en el dir ectorio no son bo rrados. ⢠Reloj de alarma Usted puede programar l a alarma para que suene a la hora que quiera sólo un a vez, o repetidame nte (por ejem plo cada dÃÂa laboral). 1 Elija Menú > Desp ertad o r > Hora de alarma , in gr e se la hor a de la alarma, y elija OK . 2 Elija Ton o de a la rm a para elegir el tono de ala rm a. 3 Eli ja Repetir alarma > Alarma una vez pa ra que la alarma sue n e sól o una vez o elija Repetir alarma > Repetir alarma para elegir los dÃÂas que quiere que sue ne la al arm a. Cuando suen e la alarma, oprima Finalizar para detenerla. Si oprime Pa u s a , la alar ma se deti ene y s uena de nue vo en 1 0 m inut os.
80 Copyrigh t é 2005 No kia Cuando ll egue la hora de la alarma y con el telé fon o apagado, éste se e nciende y suena el to no. Si oprim e Fi na liz ar , el teléfono l e pregunta si quie re dejarlo encendido para las llamadas. Oprima Finalizar para apagarlo o Sàsi desea hacer y recibir llamadas. No oprima Sàcu ando el uso del te léfono celular pu eda causar interferenc ia o peligro. ⢠R ecor datorios Es posible guardar notas de texto cortos sin o con un a alarma. La alarma se activa cuando llega a la fecha y hora programada. Elija Menú > Recordat orios > A greg a r nue vo , V e r todos , Calen dar io , Elimi na r , o Tono de alarma . Cu and o lle gu e la h or a de l r eco rda tor io , para dete ne r la alar ma , o pr ima Final izar . Si elige Pa u s a , la alarma volv erá a sonar en 1 0 minutos. Mie ntras apar ece un reco rdat orio, pue de ele gir Opciones > E lim inar , Edit ar , o En vi a r . ⢠Ju egos El teléfono tie ne varios juegos. Cada jue go es provisto co n un brev e tex to d e a yud a. P a ra ju gar , elija Me n ú > Ju egos y el jue go que qu iera; después elija In strucci ones para sa ber cómo ju garlo y usar las otras opciones. P a ra fijar las configurac iones de juegos, elija Juegos > Co nfigu racio nes > Soni dos de jue go s o Sacu dida s . Cuando Tonos de a viso está desactivado, puede no haber sonido aun que Soni dos de j uego s e sté activado. Cuando Aler ta vi bran t e es t á d es a cti v ad a, el teléfon o no v ibra aun que Sacu dida s esté activ ada. â¢E x t r a s Calcul a dora El teléfono es provisto con una calcul adora que también puede ser u sada para conversiones aprox imadas de div isas. Nota: Esta calcul adora tiene precisión limi tada y es tá diseñada para cálcu los simple s. Oprim a Menú > E xtr as > C a lculad ora . Hacer una operaci ón 1 Ingres e el número base para la operac ión Opri ma l a t ec la num éric a ( 1 - 0 ) para in se rtar u n dÃÂgit o. Opri ma # para ins ert ar u n de cim al. E lij a Borrar para e l imin ar e l últi mo dàgito. P a ra ca mbi ar el signo, eli ja Opc iones > Ca mbiar signo .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 8 1 Copyright é 20 05 Nokia Funciones del menú 2 Opri ma * una vez para sumar ( ), dos veces para restar (-), tres veces para multiplica r (*) y cuatro ve ces para div idir (/ ). 3 I ngre se el segun do núm ero de la op eraci ón, y opr ima Opci ones > Resultado . 4 Opri ma Bor rar para borrar y prep arar la pantalla para la operación. Convertir m oned a P a ra gu ardar la tasa de cambio, e lija Men ú > Extra s > Calculador a > Opcion es > Tipo de cambio > Unid. extr anjeras a n acionales o Unid. nacionales a extranjer as , ingrese el valor (oprima # para ingresar un punto dec imal), y elija OK . P a ra h ace r la con versión, ingrese la ca ntidad y elija Opciones > A nac ion al o A extra n jera . Nota: Cuan do convierta la divisa base, deberá ingre sar las nuevas tasas. Hoja de c álculo La hoja de cálculo le permite hacer sus c álculos de gastos diariamente o mensua lment e. La h oja de cálcu lo diaria puede sumar los gastos de hasta un mes, y la ho ja me nsua l, has ta de un año. 1 Elija Me nú > Extr as > Ho ja de cá lcul o > Cue nt a dia ria o Cuenta men sua l , y recorra para resaltar varias celdas en la hoja de cálculo. 2 Con u na ce lda resalt ada, e lija Op ciones y una de e stas opciones: Edita r âÂÂEdi tar un v alo r de gas to, nombr e de cat egor ÃÂa de gas to o nom bre d e la hoja de cálcul o (dependiendo de donde esté el cursor al elegir Op cio nes ). Agre g ar fi la o Elim in ar fi la â Agregar una categorÃÂa nueva de gasto o eliminar una c ategorÃÂa existente de gasto. Elim inar todos datos âÂÂBorrar todos lo s datos en la vista actual. Fija r val or de fila âÂÂInsertar el mismo valor para cada dÃÂa o mes en la categorÃÂa elegida de gasto. Guardar âÂÂAlma cenar la hoja de cá lculo. Si cambi a una ho ja de cá lculo y trata de salir sin gu ardar , el teléfono l e indica que la guarde. V e r det alles âÂÂV e r los de talle s de la celda elegida. P ara v er los detalles, también podrá mantener oprim ida la tecla # . Sinc ro ni zar gas to s âÂÂSinc ronizar lo s valores de un a hoja de cá lculo dia rio al mes corres pondiente en u na hoja d e c álculo mens ual. Esta opción sólo está di sponible bajo la Cuenta m ensual . Agenda (calendario) P a ra v er un calen dario de l mes en cu rso, elija Menú > Extr as > Cale ndari o . Navegue para ir a otra fecha.
82 Copyrigh t é 2005 No kia T emporizador Usted puede configurar la alarma para que suene después de un inte rvalo de tiempo. 1 Oprim a Menú > Extra s > Cu ent a regr . 2 Ingre se l a ho ra de ala rma y el ija OK . 3 Ingrese u na n ota pa ra la ala rma, si lo dese a, y e lija OK . Mie n tras funci ona el tempor izad o r , pued e el egir Men ú > Extr as > Cuenta r egr . > Ca mb iar h ora o Parar cu ent a re gr . Cuando el tempo rizador esta fu ncionando, es m ost rad o en la m o dal idad inactiva . Cua ndo llega la hora de alarma, se oye un tono, la pa ntalla destella y aparece l a nota de alarma. Opri ma cualquier tecla para detene r la alarma. Cronómetro Se puede usar el cronómetro para el cronometraje como en eventos deportivos. 1 Oprim a Menú > Extra s > Cr onó met ro . 2 Oprim a Inic iar para empezar el c ronometraje. 3 P a ra tomar e l tiempo, oprim a Pa r a r . 4 Cuando termine el c ronometraje, oprima Opc iones > Inicia r , Restaurar o Salir . Si opta por In icia r , el cronóm etro continúa de sde la lec tura anterior . Restaurar de t iene la me dición de tiem po actual y fija e l tiempo a cero. P ara program ar el cronomet raje a continuar en se gundo plano, oprima Atr á s . Mient ras el tiem po cor re, destella e n la modalidad in activ a. El usar el cronómetro o e l dejarlo fu ncion ando en se gundo plano c uando está haciendo otras ope raciones consume la en ergÃÂa de la baterÃÂa y reducirá su tiempo de fu ncionamie nto. Compositor Usted puede crear sus propios ton os del timbre. 1 Oprim a Menú > Extra s > Com po sitor . Un n ombr e de ton o en un a ubi ca ció n es un tono cr eado a nter ior mente . (vacÃÂa) indic a un a ubicac ión va cÃÂa y disponible para un nu evo tono del timbre . 2 Elija un a ubicac ión (vac ÃÂa ).
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 83 Copyrigh t é 2005 No kia Funciones del menú 3 Ingr ese la s notas de la es cala mu sica l como s e ve en la imagen. P or ejemplo, oprim a 4 para la nota F . Opri ma 8 para ac ortar (-) y 9 para prolon gar ( ) la duración de la not a o del silencio. Opri ma 0 pa ra in sertar u n silen cio. Opri ma * para con figurar un a octa va , y # para sostener la nota (no disponible para las notas E y B ). Recorra hacia la izquierda y derecha para mover el c ursor por las notas de su ton o. Opri ma Borrar para eli minar un a nota o silenc io a la izqui erda del cursor . 4 Cuando la nota esté completa, elija Opciones > G uar dar , in grese un nombre para su tono, elija OK , y una ubicación p ara su tono del timbre. 5 Cuando las notas de su tono aparezca, p odrá elegir Opciones para acceder a Juegos , Gu ard a r , Temp o , En vi ar , B o rrar pa nta lla , o Salir . ⢠Servicios S IM Este menú aparec e sólo si su tarjet a SIM provee servi cios adicionales. El nom bre y conte nido de est e menú depe nden de los servic ios dis ponibles. P a ra di sponibilidad, tarifas e in formació n acerca de l u so de los servicios SIM, contacte con su distribu idor de tarje tas SIM o su prove edor de servicio. â¢P r e p a g o Con el se rvicio prepagado, se compra por ade lantado los se rvicios de re d es celulare s. Su teléfono funciona rá igu al com o ante s, p ero con u nas func ione s ag r eg a d as . Podrá verif icar su saldo d e pre pagad o, ag regar dine ro al sal do y l l am a r a l ce nt r o d e servicio a l cliente. Puede que su proveedor de servicio no ofrezca el servicio de prepagado. Contacte a su proveedor de servicio para detalles. Con e l m enú Pr epagad o , se puede activar o desactivar el servicio prepago, agregar a su crédito de pre pagado y proveer otra información solicitada por e l proveedor de servicio pre pagado. Elija Men ú > Prepagado > Mo do ingr eso de c ódig o , Número IMEI , Núme ro de ser ie SIM , N úmero de te lé fono , In f orm ac ión tie m po de u so rest an te , P ant all a tiem po de u so , o Recu perar tiempo de uso .
84 Copyrigh t é 2005 No kia 6 Información de referencia ⢠Inf orma ci ón sobr e ba terÃÂas Carga y desc arga Su dispositivo es po tenciado por una ba terÃÂa e stándar BL-4C recargable. El rendimiento completo de una baterÃÂa nu eva sólo se adquiere tras dos o t res ciclos de c arga y desc arga. La bat erÃÂa pu ede ser c arga da y descargad a centen ares de veces pe ro se gastará eventualme nte por sàs ola. Cuando e l tiem po de operación (de con versación y de reserva) e s muc ho más corto que el no rmal, ya es el momento para adquirir una baterÃÂa nueva. U s e sólo baterÃÂas y cargadores homologados por Nokia, los cuales h an sido diseñados para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no e sté en uso. No deje la baterÃÂa conectada al cargador por demasiado tiempo. La sobrecarga puede acortar s u tiempo de vida. Cuando se deje sin usar , una baterÃÂa cargada complet a mente s e des c argará eve ntualment e por s àmisma. Las temperaturas extremas afectan la capacidad de c arga de su baterÃÂa. Utilice la baterÃÂa solame nte para su finalidad destina da. Nunca util ice ninguna baterÃÂa o cargador desgastado o dañado. No ponga la baterÃÂa en cortoc ircuito. Un cortocircuito acciden tal puede ocurrir cuando un obje to metálico (m oneda, clip o bolÃÂgrafo) causa una c onexión directa entre los terminale s y - d e l a baterÃÂa . (E stas pare cen ti ras m etálic as en el cos tado de la baterÃÂa). Puede ocurrir , por ejemplo, cuando lleva un a baterÃÂa de repuesto e n su bolsillo o bolsa. El cortocircui to podrÃÂa d añar la baterÃÂa o e l objeto que lo orig ina. Dejar la baterÃÂa en lugare s caluroso s o frÃÂos, tales como dent ro de un automóvi l cerrado y expuest o a la intem perie veraniega o in vernal reduc irá la capacidad y vida de la baterÃÂa. Intente sie mpre mantener la bat erÃÂa a una temperatu ra entre los 59ð F y 77ð F (15ð C y 25ð C). Un dispositivo con bate rÃÂa caliente o frÃÂa podrÃÂa dejar de func ionar m omentáne a mente , aún cuando la baterÃÂa esté completam en te carga da. El rendimie nto d e las bate rÃÂas se ve li mitado partic ularmente a temp eraturas baj o 32ðF (0ðC). No arroje las baterÃÂas en el fu ego, ya que podrÃÂan ex plotar . También podrÃÂan explotar en c aso de estar dañadas. Dis ponga de las bate rÃÂas de acuerdo a las ordenanzas locales. P or favor , recicle cuando le sea posible. No disponga de éstas con los desperdicios domésticos.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 85 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia ⢠Accesorios Unas pocas reglas prácticas sobre l os accesorios: ⢠Mantenga t odo tipo de acce sorios fuera del alcanc e de lo s niños. ⢠Cuando desconecte el c ordón eléctrico de cual quie r acce sorio , su jete el e nch ufe, no el c ordón, y en tonc es de senc húfelo ⢠V erifique regula rmente que los a cce sorios in stalados e n un v ehÃÂcul o esté n montados y ope rando en forma ade cuada. ⢠Sólo personal especi alizado debe in stalar el equip o para automóvil. ⢠Accesorios , baterÃÂas y cargadores V erifique el modelo de l cargador ante s de usarlo con su dispositivo. Este dispositivo ha sido diseñado para obtener carga del c argador ACP-7, u ot ro cargador c ompatible. V ea âÂÂAccesor ios Nokia compa ti blesâ p ág. 86. Aviso: Ut ilice s ólo bate rÃÂas, cargadore s y ac cesorio s homologa dos por Nokia para e s te modelo particular de teléfono. El uso de c ualquier otro tipo de accesorio podrÃÂa a n ular cualquier garantÃÂa aplicable al teléfono y podrÃÂa ser peligroso. P a ra disponibilidad de accesorios a probados, cons ulte c on s u d istribuidor . Cu ando desconecte el cordón e léctrico de cualquie r accesorio, sujete el enchufe, no el co rdón, y en tonc es des e nch úfel o. V er ta mbié n âÂÂInsertar la baterÃÂaâ pág. 57 y âÂÂCargar la baterÃÂaâ pág. 58 . Su dispositivo y accesorios pueden con tener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alc anc e de los niños.
86 Copyrigh t é 2005 No kia Accesorios Nokia compatibles ⢠C uida do y m antenim iento Su dispositivo es un p roducto de diseño y acabado su perior , por lo tanto de berá ser trat ado con cui dado. Las si guientes s u gerenc ias le ayudarán a cu mplir con cualquier obligación de garantÃÂa y disfru tar de este producto por mu chos años. ⢠Man tenga el disposi tivo seco. Las p recipi taci ones, la h umeda d y los lÃÂq uidos cont ienen mi nerales que c orroen los ci rcui tos el ectróni cos . Si su di spos itivo llega a mojarse, re tire la baterÃÂa y d éjelo seca r comp letamen te ante s de reinstalarla. ⢠No use el dispositivo n i lo almacene en lugares p olvorientos o sucios. Ello podrÃÂa dañar sus partes movibles y c omponent es electrónicos. ⢠No almacene e l dispositivo en lugare s c alur osos. La s te m perat uras altas pueden acortar la vida de los disposit ivos electrón icos, dañar la baterÃÂa o torcer o derretir c iertos plá stic os. ⢠No a lma ce ne el dispo s itiv o en lu gares fr ÃÂos. Cu and o e l disp osit ivo alc an za su te mperat ura no rmal , se puede produc ir hu medad inte rnament e, lo cual podrÃÂa dañar las tarjetas de circuitos electrónic os. ⢠No trate de abrir el dispositivo a no ser para un proc edimiento t ratado en esta gu ÃÂa. ⢠No deje caer el dispositivo, no lo sacuda, ni lo golpee. Los m anejo s bruscos pueden dañar las tarjetas inte riores de c ircuitos y m ecanismos delicados. Aur icul ar de audio ⢠Equipo Auricular (HD C- 5 , HD B- 5, HD E- 2) ⢠Equipo Auricular Doble (HDD -1, HS -7) ⢠Reproducto r de Músic a (HDR-1) ⢠Adaptador para Auxiliares Auditivos (LPS-3) Acc e so ri os p ara a ut o ⢠Equipo Enchufable para Auto (PPH-1) ⢠Micrófono ( HFM-8) ⢠Equipo Auricu lar Manos Libres (BHF- 2) Acc eso ri o de Ac ces o ⢠Adaptador para Teléfono (HDA- 9) BaterÃÂa ⢠BaterÃÂa Estándar Li-Ion 7 60 (B L-4C) Cargadores ⢠Cargador E s tándar (ACP-7) ⢠Cargador R ápido (ACP-8, ACP-12) ⢠Cargador R á pido Retráctil ( AC-1) ⢠Cargador pa ra Auto (LCH-12) Otros ⢠Estuche s ⢠Correas de muñ eca
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 87 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia ⢠No use productos quÃÂm icos abrasivos, solventes de limpieza, ni dete rgentes para limpi arlo. ⢠No pinte el dispositivo. La pint ura puede bloquea r las partes movibles e impedir u n funciona miento apropiado. ⢠Utilice sólo la a nten a suministra da o un repue sto hom ologado. E l uso de antenas, modificaciones o ac c esorios no aprobados pod rÃÂan perjudicar el dispositivo e infringir los regla mentos s obre el uso de dispos itivos de radio. ⢠Utilice cargadore s en el interior . Toda s est as su g ere nc i as sir v en ig ua l p ar a su dispositivo, bate rÃÂa, cargador o cualquier accesorio. Si cu alquier dispos it ivo no fun ciona, lléve lo a su cen tro de servicio e sp ec i al i z ad o m á s c e r c a n o . ⢠In form aci ón adi ciona l d e segu rid ad Entorno operativo Res pe te l a no rma tiv a es pe cia l v igen te en la zona do n de se en cue ntra y siem p re apague su dispositivo cu and o es té p roh ibi do util iza rlo o cuan do su us o pu eda causar int erferencia o pel igro. Use el dispositivo en su posici ó n normal de fun cion amie nto. Este disp osit ivo cum ple co n los requ erim ient os de exposi ción a la radiofr ecuencia (RF) cuan do cerca de la oreja o a una dist ancia mÃÂnima de 5/8 de pu lg (1 .5 c ms) de l cu erpo . Al porta r el dispo s itiv o, ut il ice sólo e stu ch es, c lip de cin turó n o p ortado res qu e no c onten ga n m etal y que co loq uen e l disposi tivo a una dist ancia mÃÂnima de 5 /8 de pulg (1 .5 cms ) del c uerpo. P ara po der t ransm itir car pe tas de dato s o mens aj es, es te di sposi tivo requ ier e una cone xión d e c alidad p ara la re d. En a lgun os casos, l a tran smisió n de arch ivos de datos o m ensaj es podr ÃÂan re trasarse ha sta que dicha co nex ión esté dispon i ble. Asegúrese de que la información sobre las distancias sean r espetadas hasta que la t ran smi s ión ha ya fina li zad o. Dispositivos médicos El funcionam iento de cualquier eq uipo de transmisión radial, incluso teléfonos ce lulare s, pue d e in ter fe rir con el fu n cion am ien to de l eq ui po o de l os d ispo s itiv os mé dicos q ue es tá n inad ecu ad amen te p rote gidos. Si ust ed t iene al guna pre gun ta, o para determinar si t ales dispositivos tienen blinda je con tra la e nergÃÂa de RF externa, consulte a un médico o al fabr icante del dispositivo mé dico. Apague su teléfono en i nstalaciones de c uidado san itario donde tengan avisos puestos avisándole que lo apague. Pue de que los hospitale s y centros de sa nidad estén empleando equi pos delicados qu e podrÃÂan ser afectados por la potenc ia de las señ ales RF .
88 Copyrigh t é 2005 No kia Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se ma ntenga una separación mÃÂnima de 6 pulgada s (15.3 cm s) entre un te léfono celular y u n marc apasos para evitar posible interferencia con el marcapas os. Estas recome ndacion es son consiste ntes co n la invest igación indepe ndiente efe ctuad a y recome ndada po r la entidad W ireles s T e ch nology R esearch. Pa ra minim izar la posibilidad de interferencia, las personas con marcapasos deben: ⢠Mante ner siem pre una dis tancia de má s de 6 pulgadas (15.3 cm s) entre el dispositivo y su marcapasos siempre que tengan e l dispositivo ence ndido. ⢠No deben lle var el dispositivo en el bolsillo superior (chaque ta o camisa). ⢠Deben usar el dispos itivo con la oreja contraria al marcapasos. Apague inm ediatamente su dispositivo, si tie ne a lguna razón pa ra sos pec har que existan i nte rferenci as. Aparatos Aud i tivos Algunos dispositiv os celulares di gitales pueden inte rferir con ciert os aparatos auditivos. En caso de tal int erferencia, consulte con su provee dor de servicio. V e hÃÂculos Las señal es de RF pued en afec tar lo s siste mas elec tró nico s que est án incorrectamente instalados o protegidos in adecua damente en los automó viles (ej., sis tem as electrónicos de iny ección direct a, sistemas electrónic os de frenos anti rresbal an tes ( antibloqueo) , si stemas el ectrónic os de control de velocidad, o sistemas de airbag). P ara más inform ac ión, cons ulte con e l fabricant e o a l concesionario del vehÃÂculo o d e cualquie r equipo que haya sido añadido e n su autom óvil. Sólo pe rson al especi alizad o debe repa rar el dis positivo o instalarl o e n un automóv il. U na in sta lac ió n o reparación de fectuosa pod rÃÂa resultar peligrosa y podrÃÂa anular la garantÃÂa aplicable al dispositiv o. Revise periódicamente qu e todo el equipo del dispositivo celular en su au tomóvil e sté montado y funcion ando adec uadame nte. No alma cene ni transporte lÃÂquid os inflam ables, ga ses o materiales explosivos en el m ismo lugar qu e el dispositivo celular , sus piezas o accesorios. P ara los automóviles con siste m as de airbag in corporado, recuerde que el airbag se infla con un mucha fuer za. No c o loque objetos, incluso equipos instalados o celula res en el á rea enc ima del airbag o en la zona donde éste pueda desplegarse. Si u n equipo c elular de instalación para automóvil está incorrectamente instalado y e l airbag se infla, podrÃÂa resultar e n heridas grav es. Aeronaves Las regulaciones de la FCC prohÃÂben el uso de su dispositivo celular a bordo de una aeronav e. El uso de teléfonos c elulares en una nave aérea puede pone r en peligro el funcionamiento de la nav e y al terar la re d de servicio celular , y podrÃÂa ser ilegal.
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 89 Copyrigh t é 2005 No kia Informac ión de re fer encia El incumplimie nto de estas instruc ciones puede resultar en la suspensión o denegación de los s ervicios de teléfono s celulares al in fractor , y/ o inicia r acción legal en su c ontra o ambas medidas. Entornos potencialmente explosivos Apague su di spositivo cuando se en cuentre en cualquier zona c on un ambi ente potencialmente explosivo y cumpla c on todas las señales e instrucciones. Los entornos poten cialmente e xplosivos incl uyen las zon as donde existan avisos reglamentarios requirién dole que apague el mo tor de su veh ÃÂc ulo . L as chis p as en tales zona s podrÃÂan produc ir explosiones o incendio s que podràan resultar en daño corporal o in cluso la mue rte. Apague el dispositivo c uando se encuent re en lugares de abastecimiento de combusti ble ta les como es taci on es de servic io o gaso liner as. Resp ete las rest ricc iones e n el uso de equipo de radi o en dep ósitos de com bus tibl e (áre as d e alm acenam i ento y di stribu ción de co mb ust ible) , pla ntas quÃÂmicas o lugares donde se llevan a cabo operaciones de explosiones. Las zonas en entornos de potencia exp losiva suelen estar marc adas, pero no sie mpre con claridad. Entre e llas se incluy en la s cubi ertas de buqu es, o insta lacio nes de almac en amien to y t ranspo rt e de pr oduc tos quàmic os, a utomóv ile s que u tiliz an gas de pet róle o lic u ado (com o pr op ano o bu tano) , o zo na s dond e e l aire con tiene partàcula s o elem en to s quàmico s, t ales com o gra no, polv o o par tàcula s m etá licas. LLAMADAS DE EMERGENCIA Impor ta nte : E ste teléfono , como cualqu ier otro telé fono celula r , func iona util iz an do rad io señal e s, re des de ser vi cios c elu lar es y terr e stres , as àcom o funciones programadas por el u suario. P o r lo tanto, no se pu ede garantiz ar una conex ión bajo todas las condicione s. Nunc a dependa solam ente de cualquier teléfono ce lular para comunicaciones esenciales, por ejemplo, em erge nc ia s mé dica s . Hacer una ll ama da de em ergenc ia: 1 Si el teléfono está apagado, enciéndalo. C ompruebe la fuerza de la señal. Cierta s redes p odrÃÂan requerir que inse rte una Ta rjeta SIM váli da en su tel éfo no . 2 Oprima la tec la Finalizar las ve c es necesa rias para borrar la pa n talla y preparar el teléfono para las llamadas. Es posible que tenga que inhabilitar opciones activ a das en el teléfono. 3 Ingres e el núm ero de em erge ncia of icia l pa ra e l ár ea don de se e ncue ntra. Los números de emergencia varÃÂan por zonas. 4 Oprima la tec la Llamar . Si se están usando ciertas opciones, puede ser ne cesario desactivarlas primero antes de que usted pue da hacer la llamada de emerge nci a. Cons ulte e sta gu ÃÂa o a su proveedor de servicio. Cuando h aga una llamad a de emergencia, recuerde dar toda la inform ación ne cesaria de la forma más exacta posible. Recuerde que su teléfono c elular pue de ser e l único m edio de comunicac ión en el lugar de l accidente. No corte la llamada h asta que reciba instrucción de hacerlo.
90 Copyrigh t é 2005 No kia INFORMACI àN DE CERTIFICADO (SAR- T AE) ESTE M ODELO DE TELÃÂFONO CELULAR CUMP LE C ON T ODO S LOS REQU ERIMIENT OS GUBERNAMENT ALES SOBRE E XPOSICIàN A LA RADIOFRECUE NCIA. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y re ceptor . Esta diseñado y fabricado de modo que no e xce da los l ÃÂmit es de exposi ción a radi ofr ecuenc ias (R F) ado pt ados por la Comisión Federal de Comunic aciones ( FCC) del gobierno de los Estados Unidos y Canadá a través de la In dustria de Canadá (IC). Estos lÃÂmites permiten establ ecer los niv eles de e n ergÃÂa RF para e l público en general. Las refer idas normas está n b asa da s en lo s e stán d ares que fu eron desarrollados por organizaciones cientÃÂficas autónom as p or medio de evaluacione s completas y periódicas de estudios cientÃÂficos. Las normas c ontemplan un c onsiderable margen de seguridad, ofreciendo protección al público , independient emente de la edad y salud. La norma de exposición para dispositivos móviles emplea una unidad de medida denominada SAR - Specific A bsorption Rate (T asa de Absorbencia E specÃÂfica - TAE). En los Estados Unidos de América y Ca nadá, el lÃÂmite SAR establecido es de 1.6 V atios/kilogramo (W/kg) con un prome dio de un gramo por te jido. La norm a incorpora un margen de seguridad considerable para provee r más protección al público y para considerar cualquier vari ación en las medidas. Las pruebas SAR son efectuadas me diante el uso e n posicione s estándares, con e l dispositivo transmitiendo al nivel m ás alto de potenci a certificado, en todas las bandas de fr ecuencia co mpr o ba das. El ni vel SA R act ual de un dis po sit ivo en func ionami ento puede estar m uy por deb ajo del valor m áximo deb ido a que el dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potenc ia requerida para acceder a la red. Este nivel cambia según varios factores, por eje mplo, cuan cerca e sté a una estación de red. Según la información suministra da a la FCC, el valor SAR (T AE ) máximo para este tipo de dispositivo cuando fue probado para uso ju nto a la oreja, e s de 0.87 W/kg, y cuando está con tacto con el c uerpo, es de 0.87 W /kg. La información SAR de este modelo de te léfo no está en el archiv o de la F CC y s e puede enc ontrar bajo la secc i ón Di spla y Gra nt e n http ://www .fcc.g ov/oet/fcci d tras b usca r en FCC ID QTKRH-54. Los valores SAR podrÃÂan variar dependiendo de las dife rencias en los requ eri mi ent os de info rm e y prue b as y la b a nda de la re d . In for maci ón adic io na l sobre SAR podrÃÂa ser provista en la sección de informac ión de produ ctos en www .nokia.com .
Nok ia 265 1 Manual del Usuario 9 1 Copyright é 20 05 Nokia Informac ión de re fer encia ⢠In form aci ón técni ca Pe s o 3.4 1 oz (9 7 g.) con Bate rÃÂa de Li-I on 76 0 m Ah Ta m a ñ o V olu men: 4.7 pul g 3 (77 cc) Longitud 3 .39 pu lg (86 m m) Ancho: 1.8 1 pulg (46 mm) Espeso r: 0.9 0 pul g (22. 9 mm) Banda de frec uencia GSM 850 824-84 9 MH z (TX ) 869-89 4 M Hz ( RX) GSM 1900 1850-1 9 1 0 M Hz ( TX) 1930-1 990 MH z (RX) P ot enc ia de salida del trans m isor Ha sta 2 W V olt aje de la baterÃÂa 3.7 V T em peratura de func ionam ient o 14ðF h asta 131ðF (-1 0 ðC has ta 55ðC) a Tiempo d e conv e rsa ción , tiemp o de res erv a a. Los tiempos de conversación y de reserva son sólo estimaciones y dependen de var ias condiciones, tales como: nivel de potencia de transmisión, condiciones de la red , func iones us ada s, la condi ción y v ida de la bat erÃÂa (incluso procedimiento de carga) , temperaturas a las cuales se expone la baterÃÂa, uso en modo digital y muchos otros factores. Observe que la c antidad de tiempo que el teléfono es usado para llamadas afectará el tiempo de reserva. Ta m bién, la cant idad de tiempo durante la cual se deja el t eléfono encendido en la modalidad inactiva influye en el tiempo de conversación. Tiempo de c onve rsación: has ta 3 horas Tiempo de re serv a: hasta 30 0 h oras
92 Copyrigh t é 2005 No kia NO TAS
Nokia 265 1 Manual del Usuario 93 Copy right é 20 05 Nokia ÃÂndice A acces ibil idad página Web 55 access orios 54 actualizació n automática de hora 75 agenda 81 ar chivo de firma 69 B bloquear el teclado 63 borrar lista s de llam adas 72 bor ra r, ver elimin ar bus car un conta cto 70 C ca lculad ora 80 ca rgar la bat erÃÂa 58 c ódi gos de acc eso 78 c ódi gos PI N y PIN 2 78 c ódi gos PU K y PUK 2 78 com andos de se rvicio 70 comp os itor 82 comp os itor de ton o de tim br ado 82 conf ig ur aci ón de ac ces or ios 77 conf ig ur aci ón de fe ch a 75 conf ig ur aci ón de ton os 73 co nfig ur aci one s llamadas 75 mensa je 69 menú 73 â 79 conf ig ur aci one s de cost os 77 conf ig ur aci one s de hora 75 conf ig ur aci ones de pan tall a 74 conf ig ur acio nes de segu ri dad 78 conf ig ur ar re loj de ala rma 79 co nta c to s 70â 71 contestar llamadas 62 conv e rsión de mon eda 81 co rr eo d e vo z 71 cron óm etro 82 D durac ión, llam adas 72 E elim ina r listas de llam adas 72 mens ajes 68 estado de la m e moria 71 eti q ueta 56 etiq uet a de l tel éfon o 56 H hoja de cá lcu lo 81 I IMEI 56 ingres o de text o tradi ciona l 65 ins ertar una tar jeta SIM 57 inst ru ccio ne s d e s egu rid ad 53 J jueg os 80 L leer u n mensaje de texto 67 li sta de dis trib ució n 68 llam ada con ferenci a 62 desviar 76 duración 72 en esp er a 76 lla mad a en es pera 62 llamadas marcada s 72 registro 71 â 73
94 Copyrigh t é 2005 No kia llam adas perd idas 72 llamadas rec ibid as 72 llam ar hacer lla madas 61 remarcado aut omático 61 usar la lista de con tactos 61 M marcació n de 1 toque 61 men saje s 66â 70 mens aj es con imágenes 67 men saj es filt rad os 68 método s de in gr eso 64 N núm ero de mo delo 56 núme ros f iltra dos 68 O oper aci ones de llam adas en lÃÂne a 62 P perf iles 74 R rec ord ato rio s 80 relo j alarma 79 configura r 75 reloj de al arma 79 rest aurar co nfigur acio nes de fá bric a 79 S seguri dad código 78 Serv icio a l Cl ient e Noki a 56 ser vicio p re pag a do 83 ser vicio s de re d 54 ser vic io s SI M 83 T te cla d e naveg ació n derech a 79 telé fo no configura ciones 76 seguridad 78 tempor izador 82 ti empo convers ación 91 tiem po d e r eserv a 91 V ver llamadas marcada s 72 llamadas perdidas 72 llamadas re cibidas 72 mensaje s 67
Nokia 265 1 Manual del Usuario 95 Copy right é 20 05 Nokia NO TAS
96 Copyrigh t é 2005 No kia Nokia 2651 User Guid e Nokia 2651 Manual del Usua rio 9241442