Nokia 2855i User Manual

1 Noki a 2855 i Use r Guide Remarque: La version française du gu ide se trouve à la page 91
2 Part No. 9244897, Issue No. 1 Copyright ©2006 N okia. All rights reserved. No kia, Noki a Co nnect ing Peop le, N okia 28 55i, Pop -Port , and t he No kia Ori ginal Enh ancem en ts logos are trademarks or registered trademar ks of Nokia Corporation. Other company and product names men tioned herein m ay be trademarks or trade names of their respec tive owners. US Patent No 58 18437 and other pending pate nts. T9 text input software Copyright ©1999-2 006. Tegic Communication s, Inc. All rights reserv ed. Bluetooth wireless technology is a registered trademark of Blueto oth SIG, Inc. Includes RSA BSA FE cryptographic or securi ty protocol software from RSA Se cu ri ty . Java is a tr ademark of Sun Microsy stems, Inc. The information cont ained in this user guide was written for the Nokia 2855i produc t. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the r ight to make changes to any of the products described in this document without prior notice. UNDER NO CIRC UMST ANCES SHAL L NOKI A BE RESP ONSIBLE FOR ANY L OSS OF DATA OR INCOME OR AN Y SPECI AL, INCIDEN TAL , AND CO NSE QUENTIA L OR IN DIRE CT DA MAGES HOW SOEVER C A U S E D . T H E C O N T E N T S O F T H I S D O C U M E N T A R E P R O V I D E D " A S I S . " E X C E P T A S R E Q U I R E D BY APP LICABLE LAW, NO W ARRANTIES OF A NY KI ND, EITHER EXPRESS OR IMPLIE D, INCLUD ING, BUT NOT L IMITED TO , THE IMPL IED WARRAN TIES OF MER CHANTAB ILITY AND F ITNESS FOR A PARTI CULAR PURP OSE, ARE MA DE IN RELATION TO THE AC CURACY A ND REL IABILI TY OR CONTENTS OF THI S DOCUME NT. NOKI A RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUM ENT OR WITHDR AW IT AT AN Y TIME W ITHO UT PRIO R NOTICE . Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and the content from being copied, modified, transferred, or forwarded. EXPORT CO NTROL S This device may contain commodities, technology, or soft ware subject to export laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/ INDUSTRY CANADA N OTICE Your device may cause TV or radio interference (for example, when usin g a t elephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can r equire you to stop using your telephone if s uch interf erence cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complie s with part 15 of the FCC rules. Op eration is subject to the following tw o conditions: (1) This device may not cause harmfu l interference, and (2) this device must accept any interference r eceived, inclu ding interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user’s authority to operate this equipment.
Contents 3 Contents For your safety ........................... .................... ...................................... 4 Welcome ................. ........................................ ................... ................... 7 1. Phone at a g lance................ .................... ...................................... 8 2. Set up your pho ne ................................... ................... ................. 13 3. Text ent ry ......... .................... ....................................... ................. 19 4. Log .................... .................... ....................................... ................. 22 5. Messaging ............................ .................... .................................... 24 6. Contacts ............................... .................... .................................... 32 7. Gallery .............. .................... ....................................... ................. 40 8. Media ................................... .................... .................................... 41 9. Setting s ................................ ....................................... ................. 42 10. O rganizer .......... .................... ....................................... ................. 63 11. P C connectiv ity .................... .................... .................................... 74 12. E nhancements.......................................... ................... ................. 75 13. R eference inf ormation ............................ .................................... 77 Care and main tenance ............... ....................................... ................. 80 Additional safety information .. ....................................... ................. 81 Index ... .................... ........................................ ................... .................. 87
For you r safety 4 For yo ur safety Read th ese simple guideline s. Not following th em may be dang erous or illegal. Read the co mplete user g uide for further information . SW IT C H O N S AF EL Y Do not switc h the phone on whe n wireless phone use is prohibited or when it m ay cause interfe rence or danger. ROAD SAFETY COMES FI RST Obey all local laws. Always keep yo ur hands free to operate the vehicle while driving. Your first considerati on while driving sho uld be road safety. INTERFE RENCE All w ireless phones may be susceptible to i nterference, w hich could affect performanc e. SWITCH O FF IN HOSPITALS Fo llow any restric tion s. Swi tch the p hone off nea r me dica l eq uipm ent. SWITCH OFF IN AIRCRAFT Follow any restrictions. Wireless devic es can cause inte rference in aircraft. SWITCH OFF WH EN REFUELING Do not use th e phone at a refuelin g point. Do not us e near fue l or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLAST ING Fo llow any res tric tions . Do not use th e pho ne w he re bla sting is in progress. USE SENSIBLY Use only in the normal pos itio n as explained in the produc t docum ent ation. Do not tou ch the a ntenn a unnece ssarily. PL AY S AF EL Y Use of v ibration can aggravate inju ries. Do not turn v ibration on if yo u ha ve any ailme nt in the bone s or joints o f your fingers , hands, wrists , or arms. QUALIFIED SERVICE Only qualified personne l may install or re pair this product.
For your s afety 5 ENHANCEME NTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batte ries. Do not connect incompa tible p roduct s. WATER-RE SIST ANCE Your phone is not water- resi stant. Ke ep it dry. BACKU P COPIES Remember to make back -up copies or keep a written record of all important information stored in your phone . CON NEC TING T O OT HER DEVI CES When conne cting to any other device, read its user guide for detailed safety instru ctions. Do not c onnect in compati ble products. EMERGENCY C ALLS Ensure the phone is switched on and in service. Press the end key as many time s as need ed to clea r th e disp lay a nd ret urn to the s tar t scr e en. E nt er t he em erg enc y num ber , the n pr es s t he ca ll ke y. Gi v e your location. Do not e nd the call until given perm ission to do so. ■ About your de vice The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800, and 19 00, and AMPS networks, and also receives signals from the g lobal positioning system. Con tact your service prov ider for more informat ion about networks . Whe n using the feat ures in this devic e, obey all laws and res pect privacy an d legitim ate rights of others. When taking and using image s or video clips, obey all laws and respect local customs as well as privacy and legitimate rights of others. Warn in g: To u se any fe atures in t his devic e, other t han the a larm clock, the dev ice mus t be switch ed on. Do not sw itch the dev ice on wh en w ireles s device use may caus e interferen ce or dange r.
For you r safety 6 ■ Network services To use the phone you must hav e service from a wireless service provider. Ma ny of the fea tur es in t his device d epend o n fe atures in the wi rel ess net wor k to f uncti on . These netw ork services may not be available on all networks or you may have to make speci fic arrang ements with your se rv ice provider befor e you can utilize network services. Y our ser vice pr ovider may need to give you additional inst ructio ns for their use and ex plai n w hat ch arges will apply . S ome n etwor ks may have l imit ation s that affect how you ca n use netw ork serv ices. For insta nce, som e netw orks may no t support all language-dependen t charac ters and services. Your servic e provider may have requested that certain features be disabled or not activa ted in your devic e. If so, they w ill not appear on your device me nu. Your devic e may also have been spec ially con figured. This co nfiguration may include changes in m enu names, menu orde r and icons. Contact your service provider for more inform ation. This de vic e s u ppo rt s WAP 2.0 p r ot oc ols (H TT P an d SSL ) th at ru n on T CP /IP p r ot ocol s . Some features of this device, such as Mobile we b require network support for thes e tech nol ogie s. ■ Shared memory The following fe atures in th is device may share memory: Me ss ag i n g , Contacts , Gallery , Organizer , a nd Application s . Use of one or more of these features may reduce the memory av ailable for the remaining fe atures sharing memory . For example, saving many photos to the Gallery ma y use all of the available me mory. Yo ur de vice ma y di spla y a messa ge t hat the me mor y is f ull w hen you t ry t o use a shared memory feat ure. In this case , delete some of the in formation or entries stor ed in th e sh ared memor y f eatur es b e for e co nt inuin g. Some of th e f eatu res, such as Me ssaging and Con tacts , may have a certai n amount of memory speci ally allotted to the m in addition to the memory shared wit h other feature s.
Welco me 7 We l c o m e Congratulations on your purch ase of t his Nokia mobile phone. Your phone provides man y functions which are practical for daily use, such as a hands-free loudsp eake r, and m ore. Your ph one c an al so conne ct to a PC, laptop, or other device usin g a USB data c able or Blueto oth wireless technology. ■ Register your phone Make sure to re gister your phone at www.w arr anty .no kiau sa.com or call 1-8 88-N O KI A- 2U (1 -8 88-6 65-4 228) s o t hat w e can ser ve y our ne eds bet te r i f you should c all a customer center or to have your phone repaired. ■ Getting help Find you r phone labe l If you need he lp, the Noki a Care Contact Cente r is available for assi stance . Before calling , we recom mend that yo u write down th e electronic serial number (ESN) or the mobile equipm en t ID (MEID) of yo ur phone an d ha ve it av ailable. The ESN or MEID is found on the type la bel, which is located bene ath the batte ry on the back of the phone . See "Remove the back cover," p. 1 4 and "Remove the battery," p. 14 for more information. Additi onal infor m ation Check www.nok ia.com/support or your local Nokia Web site for the latest version of this guide, additional inform ation, downloads, and service related to your Nokia p roduct. Accessibility solutions Nokia is committed to making mobil e ph ones easy to use for all individuals, includ ing those with disabilities . For more in formation visit the Web site at ww w.nok ia acce ssib ility .co m .
Phone at a glance 8 1. Phon e at a gla nce ■ K eys and par ts Ea rpi ece ( 1) Main dis play (2) Left sele ction key (3) Call ke y (4 ) Keyp ad (5) Selection and s croll key (6) Cen ter selec tion key ( 7) Right se lection ke y (8) End and power key (9) Charger p ort (10) Pop-Port c onnector (11) Microphone (12) Loudspe aker ( 1) Mini displa y (4) Answ er an y or Loudsp eaker key ( 2) 2.5 mm Heads et con ne ctor (5) Volume control ke y (3)
Phone at a glance 9 ■ Standby mode Dependin g on your wireless se rvice provider and the model numbe r of your phon e, some or all of the follow ing selection keys may appear in the standby mode. The standby mode is home base and indicate s your phone is idle. Signal strength (1)—More bars indicate a stronger network sign al. Menu ( 2)—Pre ss th e ce nter s election ke y to selec t this option. Go t o (3)—Press the left select ion key to select th is option. Names or network operator menu (4)— Press the right selection k ey to select this opt ion. Batte ry level (5)— A filled-in battery icon indicate s a fully charge d battery. ■ Quick key s De pendi ng on you r w ireless se rvic e prov ider and the model num ber of y our p hone, some o r al l of the fol lowing s croll ke y sho rtcuts may be a vailabl e i n the standby mo de. In the standby mode, the four-way scroll and cen ter selection ke ys ins tantly take you to fre quen tly-acce ssed menus: Scroll up ke y—Co nnect with the m inibrowser. Scroll right k ey—Go to downloads. Scroll down ke y—Go to the Blue tooth men u. Scroll left ke y—Creat e a tex t mess age. Cente r selec tion key—Se lects me nus and su bmenus to which you have sc rolled. Answer any or Lou dspeake r key— Press to an swer a ca ll with t he fold close d. Pres s an d hold during a call to swit ch to the lou dspeaker. ■ Indicators and icons De pendi ng on you r w ireless se rvic e prov ider and the model num ber of y our p hone, some or all of th e foll owin g indi cator s and i con s may appe ar in the st and by m ode. You have one or more text or picture messages. See "Read and reply to text mes sages," p. 25. Your phone keypad is locked. See "Keyguard," p. 18 You have one or more voice messages. See "Voice messages ," p. 30.
Phone at a glance 10 Your phone is set to the silent profile . See "Profiles," p. 42. The alarm clock is on. See "Alarm c lock, " p. 63. The cou ntdown timer is runnin g. See "Timers," p. 71 The stopwatch tim ing is running in the backgrou nd. See "Stopwatch," p. 7 2. Integra ted hands free or louds peaker is active. The timed profile is selected. See "Profiles," p. 42. Hearin g aid mode is a c tive. Bluetooth c onnect ivity is e nabled. or Location sharing is set to on or to emergency only. , , , , or An enhan c ement is connected to the ph one. Phone is roaming outside of your home network Phone is in a digital network. See "Network servic es," p. 6. Phone is in an analog netw ork. See "Network services," p. 6 Phone is in a 1XRTT network. See "Network serv ices," p. 6. ■ Phone menus Phone feature s are grouped according to func tion and are access ed through th e main menus . Each main me nu co ntains su bmenus a nd lists from whi ch you ca n sel ect or vie w items and custom ize y our phone fe atures. Y o u can access these menu s and submenus by using the scroll me thod or by using a shortcut. Not e : Some features may not be available, depending on your ne twork. For more information, contact your wireless provider. Scroll me t hod 1. In the st andb y mode , to sel ect Menu use the center selecti o n key . T o sc roll th roug h th e m ain me nu, use t he sc ro ll k ey . On the right side of the screen, a scroll bar is display ed with a tab that moves up or down as you move through the menus. This provides a visual representation of your current position in th e menu struc ture.
Phone at a glance 11 2. When you arrive at a menu , select Select (the center s elec tion key) to ente r subm en us. Select Back from the subme nu level to re turn to the pre vious menu . Press the end key to return to the standby mode from any m enu or submenu. Main m enu di splay You ca n control w hethe r your phone m ain me nu is display ed as a List , or Gri d . B y default, the main me nu display s in Gri d format. In the standby mode, select Me nu > Opti ons > Mai n menu v iew > Lis t or Gri d . In -pho ne he lp Many features have brief description s (help text) that can be viewe d on the display. To view these descriptions, scroll to a feature, and wait for about 15 seconds. Scroll down to view all of the description, or select Back to e xit. In order to view the descriptions, you must activ ate help text. See "Help text activa tion," p. 54 . ■ Secur ity feature The security featu re protects your device from u nauthorized outgoing c alls or denies access t o stored inf ormat ion wi th a lock code. The lock c o de i s a f o ur-di git number , while the security co de is a five-digit numb er. By default, the secu rity feature uses the lock code (defaulte d to the last four digits of your phone number) instead of the security code to prote ct your phone. To ac cess the Security men u, do the following: 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Othe r setting s > Security . 2. Enter the lock code, and select OK . See "Security," p. 58 for more in formation. Note: The security and lock codes are set by default to the last four digits of your phone number. If this does not work, contact your wireless service provider for more he lp. To res tore the facto ry settin gs, do the following: 1 . In the standby mode, se lect Menu > Settings > Other set tings > R esto re setti ngs . 2. Enter the lock code, and select OK . Note: Depen ding on your wireless service provider, your phone may ask for the security code (default setting of 123 45 or 00000 ) instead of the lock code.
Phone at a glance 12 ■ Go to functions The Go t o m en u allows you to change the function of th e left selection k ey on your phone so that your most frequently used function s can be quickly accessed from the Go to menu in th e standby mode. Select opti ons 1. In the standby mode, select Go t o > Opt ions > Select options . 2. Scroll to the options yo u want to add. 3. Select Mark to add an option or Unm ar k t o r e m o v e a n o p t i o n . 4. Select Do ne when you have added all desired options. 5. Select Ye s to sav e the ch anges. 6. In the standby mode, select Go t o to display a list of the options that you sel ec te d in step 3. Orga nize fu nction s In the st andb y mo de , se l ect Go to > Op ti o ns > Organi ze . Scro ll to an opti on, se lect Mov e . Sc roll to move the option to a new location, and select OK . You can repeat the procedure to customize your Go t o menu . Select Done > Ye s to save the ch anges.
Set up your phone 13 2. Set up your phone ■ Antenna Your device has an internal antenna and an external a n tenna that work s when fully exten ded. Hold th e device as you would any othe r telephone with the antenna area pointe d up and over your shoulder. Note: As with any other radio transmittin g device , do not touch t he a nten na unnec essa rily when th e devi ce i s sw itc hed on. C onta ct wit h the antenna affects call quality and m ay caus e the device to operate at a higher power level than oth erwis e ne eded. A void ing c ont act wit h t he antenna area whe n operating the device optimize s the ante nna perform ance a nd the batte ry life.
Set up your pho ne 14 ■ Batte ry Alway s switc h off the powe r and d isconnect the charg e r be fore remo ving the ba ttery. Avoid touching e lectronic compon ents while chan ging the covers. Always store and use the devic e with th e cove rs attach ed. Prolonged, continuou s use of your device may increase the device temperature. The increase d temperature is a normal f unction of this produc t and does not pose a safety conce rn for you or the devic e. If the temperatu re is uncomfortable to yo u, use a head set or allow your de vice to re turn to room tem perature before yo ur next c all. Remo ve the back co ver 1. With the back of the phone facing you, press down and hold the b ack c over latch. 2. Slid e the b ack cove r towar d the bottom of th e phon e, lift up and remove . Remov e the batte ry After you h ave removed th e back cover, insert yo ur fing er into the finger grip, and lift the battery from its compa rtment. UIM (CDMA S IM) card sl ot Your phone has a built-in UIM card slot. Howe ver, the UIM is not func tional in this phone m odel. Avoid placing an y thin g in to the UI M car d slo t. Replace the batte ry 1. Insert t he batt ery , gold-colored contac t end first, into the battery slot. 2. Push down on the other end of th e battery to s nap the ba ttery into place .
Set up your phone 15 Repla ce th e back cover 1. Set t he back cover on the phone with the cover ta bs a ligned wi th the slots in th e phone. 2. Pr ess th e ba ck co ver latch do wn, and slide the ba ck cove r toward the top of phone. 3. Make sure back cove r latch is se cure. Char ge th e batte ry 1. Plug th e charger transformer into a standard ac outlet. 2. Insert the charger output plug into th e round jac k at the bottom of the pho ne. If nece ssary, you can use a N okia C A-44 ada pter ca ble (1) t o conn ect a charger and the phone . After a few sec onds, th e battery in dicator in th e displa y scrolls. If the ba ttery is complete ly discharge d, it may ta ke a few m inutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. ■ T urn your phone on or off 1. To tu rn your phone on or off, pre ss and hold the end key for a t least 3 se conds. 2. Enter the lock code, if n ecessar y, and select OK .
Set up your pho ne 16 ■ Connect the headset A compatibl e headset suc h as the Nokia HS-5 may be purc hased with your phone or separatel y as an enhanc em ent. See "Enha ncem ent se tting s," p. 56 for information. 1. Plug the he adset con nector into the Pop-Port™ conn ector at the bottom of your phone . appears on the display. 2. Position the he adset on you r ear. With the hea dset conne cted, yo u can make, answ er, and end c alls as usual. • Us e the ke ypad to ente r num bers. • Pre ss the call key t o pla ce a cal l. • Press th e end ke y to e nd a call. You can al so pl ug a compati ble heads et, su ch as t he such a s the Nok ia HS-9 Unive rsal He adset, into the 2.5-mm heads et jack on th e side of y our phone to allow ha nds-free operation. See "Enhanc em ent settin gs," p. 56. Warning: When you u se the hea dset, you r ability t o hear ou tside soun ds m ay be aff ected . Do n o t use t he h eads et wh ere it ca n en dan ger y our saf ety. ■ Make c alls Using the k e ypad 1. Enter the phone number (in cluding the area code), and press the call key. To de lete a character to the left of the c ursor, select Clear . 2. To en d the call, pres s the e nd ke y. T o c ancel the ca ll atte mpt, select En d cal l . Use the sav e conta ct option 1. In the standby mode, enter the phone nu mber (includin g the area code) and sel ec t Sav e , enter a name for the contact, and s elect OK . 2. To make the cal l, pr ess the call key. To retur n to the standb y mode, select Done . Use the conta cts list 1. In the standby mode, scroll down to display your contacts. 2. Scroll to the contact you wish to dial, and press the call key. To view details of th e entry, sele ct Det ails .
Set up your phone 17 Use the last dialed numbe r 1. In the standby mode, press the call key to display the last 30 num bers dialed. 2. Scroll to th e number or name you wish to redial, and press th e call key. Make a conference call Confe rence ca lling is a net work servic e that allows you to take pa rt in a confe rence call with two other partic ipants. 1. Make a c all to the firs t partici pant. 2. Wit h the first partic ipant on th e line, select Opt ions > Add new call . 3. Ente r the phone num ber of the second participant ; or, to retrieve a number from you r cont acts, select Se arch and the nu mber yo u want to call . 4. Press the call ke y. The first particip ant is put on hold. 5. Wh en the sec ond partic ipant picks u p, press the call key to con nect th e calls . 6. To end th e conf erence call, selec t Op tions > End all calls , or pres s the end key. ■ Answer calls Answer or silence an i ncoming call 1. To ans wer the call, pre ss th e call ke y or sele ct Answer . 2. To reject the call, press the end key. The ringer is muted, and the call is immediate ly forwarded to voice mail. Select Silenc e to mu te the rin ging tone . Select Dismis s or do noth ing, and the call is event ually forwa rded to voice mail. If your phone is set to Silent in the P rofiles menu, se lect Dismis s , and the call is forwa rded t o voice ma il. Adjust the earp iece volume Press the up arrow or down arrow on the volum e key located on the right side of your phon e to adjust the volume of the earpiece. Wh en adjustin g the volum e, a bar ch art appear s in the display indicatin g the volum e leve l. Answer a cal l wit h th e keypad locked To answer a call wi th the ke ypad lo cked , simply p res s the ca ll key. During th e call, all feature s function a s normal. Whe n you end or rejec t the call, the keypa d auto mati ca lly re lock s. See "Keyg uard ," p. 18 for d eta il s. When the devi ce i s lock ed, call s may be possible to the official emer gency number programme d into your device.
Set up your pho ne 18 Use the loudspe a ker Warning : Do not hold th e device ne ar your ea r whe n the loudsp eaker is i n use be caus e th e vo lume may be extr em ely l oud. You ca n use your ph one loudspeake r during a call: • To ac tivate the loudspeak er, select Loud sp. • To deactivate the lo udspeaker, select Normal . The loudspe ake r is deactivated a utomat ically whe n a call or a call att empt ends or w hen cert ain en hanc em ent s are c onne cted . Mute phone dur ing call T o m u t e y o u r p h o n e d u r i n g a c a l l , s e l e c t Mute ; to un m ut e th e pho ne, s elect Un mute . Opti ons dur ing a call Many of the opt ions that you can us e during a call, are n etwork serv ices . Check with yo ur wireless servic e provider for more inform ation. During a call, select Option s and on e of the following: Loudspe aker or Normal — Activ ate or deactivat e the loudspe aker while in a call. Add new call —Init iate a conf erence call. See "Make a co nferen ce c all," p. 17 for information. Save —Save a n u mber en tered during a call. Add to c ontact —Add a number en tered during a c all to a c ontact in y ou r li st. End all calls —Dis conne ct from all acti ve calls. Send touch tones —Enter the numbers, and select To n e s to send th e num bers as tones. Contact s —Vie w the con tacts list. Menu —Vi ew th e ph on e men u. ■ Key g u a r d With ke ygu ard, you can lo ck the keypa d to prev en t keys from bein g pres sed accidentally. Remember to lock your phon e keypad to prevent accidental calls or activa tion of feature s. If the ke ypad is locked , it unlocks w hen you rece ive a call. After the call, the loc k automa tically reactivates . Whe n the keyguard is on, calls may be possible to t he official emergency num ber programmed into your de vice. If the phone is closed, open it. When the phone is open: • To unloc k the ke ypad, selec t Un lock , and pre ss * with in 2 seconds . • To lock th e key pad, s elect Menu , and press * wit h in 2 sec onds.
Text entry 19 3. T ext entry You can u se two methods for entering te xt and numbers: standard mode and predictive t ext mode. ■ Standard mode Standa rd mode is the only w ay to en ter text into the contacts list, and to ren ame caller group s. Text ( Abc) • Pre ss a key once to i nsert th e fir st lette r on the ke y, twi ce for the sec ond lett er, etc. If you pause briefly , the last let ter in the display is accepted and your phone awaits the next e ntry. • Pres s 0 to en ter a spac e, the reby a cceptin g a comple ted wo rd. • Press 1 as man y times as ne cessary to s croll through a list of commo nly used charact ers. • Press * to display a complete list of special c haracte rs. • Press and hold # to open Editor setti ngs ,a n d s e l e c t Numbe r mode , Prediction on or Prediction off , o r Writing lan guage . Numbers ( 123) To switch to 123 m ode from Abc mode, press and hold # at any message entry scree n to open the Ed itor settings . Select Number mode , and the de vice return s to th e mes sage en try scr een an d swi tches th e ABC i con in t he upp er a rea of the display to th e 1 23 icon (or back ). To return to Abc mod e, pres s and hold # . Cha nge lang uage To change the language, do the follow ing: 1. Press and hold # to open the Editor settings m enu list. 2. Se le c t Writin g language , an d the new language . The ph one will return to th e message en try screen, and you can com pose in the new la nguage.
Text entry 20 Pun ctuati on an d spec ial ch aracte rs Whil e at any text entry scr een, press * to di splay specia l charact ers (pre ss and h old * if predic tive t ext is on). Pr ess * ag ain to cycle throu gh all a vailable charac ters. Sc roll to naviga te through th e list of spe cial char acters. On ce you hav e scrolled to a cha racter, sele ct Inse rt to i nsert th e charac t er in to your m essage. ■ Predictive tex t mode Pre dictiv e t ext inp ut al lows you to wri te message s qu ickl y us ing y our keypad and the b uilt -in diction ar y. It is m uc h faster t han the standa rd mo de me thod , beca use for each letter, you only press the corresponding key on your keypad once. Activate and deactiva te At a ny t ext en try s cre en , sele ct and ho ld Option s to tu rn predictiv e text on or off depending on previou s mode, or select Options > Pre diction on or Prediction off . Press # twice to ch ange from predictive text mode to standard mode and back. En te r te xt The illustration below simula tes your display e ach tim e a key is pressed. For ex ample, to write Nokia with predic tive text on a nd with th e English dictionary selected, press each of the following keys once: 6 6 5 4 2 • Press 0 to enter a space and begin writing the next word. • If a displayed wo rd is not correct, pres s * to s ee othe r matches. To return to the previ ous word in the lis t of match es, selec t Prev . • If ? app ears after a word, it is not in the diction ary. Sele ct Spell to add the word to the dic tionary. • Press 1 to insert a period into your message. • Press and hold * to display special characters. Press * again to cycle through all a v ai lab l e c har a ct ers . • Pre ss and ho ld th e s pec ifi c numbe r key to en ter a number . • Pr ess and hold # t o o pen E d itor settin gs , and select N umbe r mo de , Prediction on or Prediction off , and Writin g langua ge .
Text entry 21 ■ Change case and mode Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case, as well as standard and predictive tex t modes. Case an d mode are indicated by the followin g icons that a ppear in the upper left of the display screen. Uppercase text: s tandard mode is on. Lowercase text: standard mode is on. Sentence case text: standard mode is on. Only av ailable at the beginning of a sentence. Uppe rcas e text : pr edic tive te xt is on. Lowe rcas e tex t: pr ed ictiv e text is on. Se nte nce cas e text : predi ctive te xt is on. Onl y avail able at t he beginning of a sentence. ■ Del ete te xt To delete te xt, use one of the following option s: • S elect Clear to back space the cursor and delete a character. • Sel ect an d hol d Cle ar to backspace continuously and delete characters.
Lo g 22 4. Log Log stores inform ation about the last 30 misse d, 30 receive d, or 30 dialed c alls. It also adds the total duration of all ca lls . When the nu mber of call s exc eeds t he maximu m, t he m ost rece nt c all repla ces t he oldes t. Whether vi ewi ng missed, rec eived, or dialed calls, the menu options are the same: Ti me o f c all —Display the date and time of the call. Send message —Send a mess age to th e number. Use num ber — Edit t he nu mber and ass o ciate a name with the n umber. Save —Ente r a name for the numbe r and save it to your c ontact s list. Add to c ontact —Add the nu mber to an ex isting name in you r contac ts list, if the numbe r is not asso ciated with a nam e. Dele te —Clear th e number from me mory. Call —Call the nu mber. ■ View missed calls Miss ed calls a re calls that w ere neve r answ ered. The misse d calls feature does not function when your phone is switched off. 1. In the standby mode, select Menu > Log > Missed calls ; if a mis sed call notification appears, sele ct List . 2. Scroll to a name or number, selec t Op ti ons and a menu o ption. ■ View rece ived calls Receiv ed calls ar e calls tha t have b een answe red. 1. In the standby mode, select Menu > Log > Receiv ed calls . 2. Scroll to a name or number, selec t Op ti ons and a menu o ption. ■ View dialed numbers Dialed calls are num bers you have previously dialed from your phon e: 1. In the st andby mode, pr ess the call k ey; or select Men u > Lo g > Di ale d num bers . 2. Scroll to a name or number, selec t Op ti ons and a menu o ption.
Lo g 23 ■ Time of call Y o u c a n m a k e o r r e c e i v e u p t o f i v e c a l l s t o o r f r o m t h e s a m e n u m b e r a n d v i e w t h e time ea ch call o ccurred. Your clock mu st be set fo r thi s feat ure to wor k a ccur ately. 1. Wh ile viewing a missed, rece ived, or dialed ca ll, select Op ti ons > Time of call . 2. Scroll dow n to view the most recent ca ll times from this num ber. 3. Se le c t Back to return to th e options list. ■ Use other options Us eful options exist when view ing a missed, rece ived, or dialed ca ll. Select Opti ons > Time of c all , Send message , Use num ber , Sav e , A dd t o contact , Del et e , or Call . ■ View Message Recipients Yo u can vi ew rec ipients of message s you ha ve s ent. ■ Clear log lists You can de lete any missed, dialed, or received calls from phone memory. In the standby mode, select Menu > Log > Clea r log lists > All call lists , Missed calls , Rece ived calls , Di aled numbe rs , or Msg. re c ipients . ■ Minibrowse r calls Minibrow ser is a network service. See " N e tw o r k s er v ic e s, " p . 6 , for more in fo rma ti on. If your wirele ss service provider supports this feature, you can view the size or duration of sent or received data from the minibrowser. Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on netw ork features, rounding off for billing, taxes and so forth. In the standby mode, select Me nu > Log > Minibrowser calls and one of the followin g options: Last se nt bro wser da ta —View the size (KB) of the last s e nt browser data. Last received browser data —View the size (KB) of th e last receiv ed data. All sent brow ser data —View the size (KB) of all sent browser data. All re ceived browser da ta —Vie w the s ize (KB) of all rece ived brows er data. La st br owse r ses si on —Vie w the duration time of the last browser session. All browse r sess ions —View the duration time of all browser sessions. Clear all browse r logs —Se lect OK > Ye s to clear all browser logs.
Messag ing 24 5. Messaging Your phone is capable of creating and re ceiving text, voice, and minibrow ser message s. Check w ith yo ur service provider to see what me ssaging is av ailable for you. ■ T ext messa ges Text messag ing is a network serv ice. See "Network serv ices," p. 6 for more information. I f your wireless servic e provider supports this fe ature, you ca n send and recei ve t ext mess ages to compat ible pho nes th at are al so subscri bed to the ser v ice. When co mp osi ng te xt mes sages, c heck the nu mb er of ch aracte rs a llowed in th e top right corner of the message. Using special (unicode) characters takes up more space. If there are special charac ters in y our m essage, the indica tor may not s how the mes sage len gth correctl y. Before the mes sage is sen t, the phone will te ll you if t he m essag e exc eeds th e max imum leng th allow ed for one messag e. Als o, you can make distrib ution lists that contain phone numbe rs and names from your conta ct list. See "Dis tribution lists ," p. 29 for more info rmation. Note : When sen din g messages, your devic e may display Message sent . This is an indicati on that th e message has be en sent by y our device to the message center num ber programmed into your device. This is not an indicati on that the message has been recei ved at the inte nded d esti n atio n. For more deta ils about messa ging service s, check with your servic e provider. Text messa ge f olders and opt ions In the standby mode, select Menu > Messaging > Te x t messages and from the following: Create message —Cre ate a n d send m essages . Inbox —Check for received t ext me ssages. Text message s are au tomatic ally stored in th e Inbox when they are recei v ed. A notifica tion appears when a messag e arrives in the Inbox . Outbox —Check for ou tgoi ng text messag es . Te xt mes sages are auto matica lly stor ed in the Outbox as t hey ar e sen t. If your servic e is interrup ted wh ile s ending, the te xt mes sag e is stored in the Outbox until another de livery atte mpt is made . Sent items —Se nt te xt messag es ar e st ored in Sent items . Drafts —View the list of messages sav ed for additional work. Archive — View the list of saved mes sages for later reference.
Messag ing 25 Te mp l at es —Sele ct from a collect ion of prewritte n Te m pl a te s , when cre ati ng text messages. Pre loaded Tem pl a te s can be edited and customized. My folders —Create and n ame personal folders. Distribution li sts —Create and n ame li sts of contacts fo r distribution of me ssages. Delete m essages —Dele te messag es from a select ed folde r or all f olders . Message settings —Ch ange sett i ngs t o read, wr ite, an d send t ext mess ages. Write and sen d text messages 1. In the standby mode, select Men u > Messaging > T ext mes sages > Create message . To go quickly to the Create mess ag e screen, scroll left in the standby mode . 2. Compose a text mes sage u sing th e k e ypad. Se e "Sel ect a te xt messag e opt ion ," p . 26 , for options in com position. 3. Se le c t Se nd to > Rece ntly u sed , Send to numbe r , Send to e -mail , Send to many , or Send to distrib. list (if you have created on e). 4. Select a numbe r or distribution list, enter the recipient’s phone numbe r or e-mail address, o r select Se arch t o r e t r i e v e a number or e-mail address from your contacts list; select Se nd . Use a tem plate Templ ates are short, prew ritten messa ges that can be retrieve d and inserted into new t ext mess ages. 1. In the standby mode, select Men u > Messaging > T e xt messages > Creat e message > Opt io ns > U se template . 2. Sel ect one of the a vailable tem pla tes, an d complete the text me ssage usin g the ke ypad. Rea d an d r epl y t o te xt m essage s When yo u receive a text message, a notification appears and the unopened lett er icon ( ) is displaye d.
Messag ing 26 1. Select Show to read the te xt messa ge or Exit to di smiss the not ifica tion. Scr oll to vi ew the whole m ess age, if n ecessary . When unopen ed messages are in your inbox, is s hown in the upper left cor ner i n the s tandby mode as a r emin der. 2. Select Reply > Empty screen , Orig inal text , Te mp l a t e , or one of the predefined an swe r s pro v id ed. 3. Compose your reply with the keypad, and select Send . Select a t ext me ssage opt ion Create mes sage o ptions When you create or re ply to a te xt message, depe nding on th e mode of text inpu t you use and the features supported by your wireless service provider, some or all of the following a re available: Se ndin g optio ns — Mark or Unm ar k a message as Urgent , Deliv ery not e , Ca llb a ck no. , or Signature . Clear text —Erase all text from your mess age. Inse rt con tact —Insert de tail from you r contacts list into your me ssage. Ins ert number —Insert a phone number or find a phone number in the contacts li st. Mov e — S ave th e me s sage in Drafts . Exit edit or — Exit th e message editor . Use tem plate —Ins ert a p red efin ed te mpla te. Insert s miley — Inser t a smiley. Insert w ord or Edit word —Ente r or edit th e text of a ne w word tha t might not appear in the predictive text dictiona ry. This is displa yed only w hen predictiv e text i s on. Insert symbol —Insert a spe cial cha racter. Thi s is display ed only when predictive text i s on. Writing lan guage —Select the language you want to us e. Predictio n on or Prediction off —Turn predictive text on or off. Matc hes —V iew ma tches found in the predic tive tex t dictiona ry for the word you want to us e. This is displaye d only whe n predict ive text is on and you are composing a word. Read m essage options When you read a t ext message , the follow ing option s are av ailable: Dele te —Discard th e te xt mess age.
Messag ing 27 Message details —Vi ew t he deta ils o f th e text mess age. Use detail > Num ber , E -mail a ddre ss , or Web ad dress —S elect Save to create a new contact ; select Op tio ns > Add t o cont act , Send messag e , or Cal l for ot her op ti ons. Move —Save the me ssa ge to Archive , Te mp l at e s , or a folder you have create d. For wa rd —Forward the text message to another phon e number. Lo ck or Unlock — Lock or unlock the text me ssage. The appropriate option appears. Renam e —Edit the title of the te xt mes sage. Use custom folders Y our pho ne h as a fol der syst em th at sa ve s and st ores tex t me ss ag es. Add it ion all y you ca n crea te cus tom fold ers. Create a custom fold er To organize your messages, create custom folders, and save messages you want to ke ep th ere. 1. In the standby mode, select Men u > Messaging > T e xt messages > My folders > A dd fold. to cre ate your initial c ustom folde r. Select Me n u > Messaging > Te xt messages > My fol ders > Opt ion s > A dd folder to create an additional cu stom folder. 2. Ente r a name for the new folder, and select OK . Rename a custom folder 1 . In t he stan dby mode, se lect Men u > Messagi ng > Text messag es > My fold ers . 2. Scroll to th e folder you w ish to rename, and s elect Opti ons > Rena me fo lder . 3. Select an d hold Clea r to delet e the exis ting entry ; enter a ne w nam e for the folder; sele ct OK to con firm or Bac k to exit. Delete a cust om fold er Only folders in My folders c an be deleted. The Inbox , O utbox , Sent ite ms , Draf ts , Archive , and Te m p l a t e s folders are protect ed. When yo u delete a folder, all message s in t he fol der are al so deleted. 1 . In t he stan dby mode, se lect Men u > Messagi ng > Text messag es > My fold ers . 2. Scroll to th e folder you w ish to dele te, and sel ect Options > Delete folde r . 3. Se le c t Ye s t o dele te or No to e xit.
Messag ing 28 Delete text messages If your me ssage mem ory is full and you hav e more te xt messages waiting at the network, blinks in the standby mode. You can do the following: • Read som e of the unread text messages, and delete the m. • Del ete t ext mess ages fro m som e of you r fol ders. Delete a single text mess age To delete a single text message, y ou must open it. 1. In the standby mode, select Menu > Messaging > T e xt messages . 2. Select th e folder contai ning the text message you wish to delete . 3. Select th e m essage you w ish to dele te and Optio ns > Delete . 4. Select Ye s to delet e the me ssage or No to exit. Delet e all mes sages in a folder 1. In the standby mode, select Menu > Messaging > T e xt messages > Dele te messages and one of the following: All —Delet es al l text mess ages in th e fol de r. All read — De let es on ly th e re ad t ext me ss age s in th e fo lde r. All unread —Del etes all unre ad text messa ges in th e Inbox . 2. If you select All or All read , select Mark or Unma rk to selec t the folders from which to de lete text messages . Select Opt ions > Mark all to select al l folders. 3. Select Do ne after choosing the folders. 4. Select Ye s to delet e the me ssage or No to exit. Text message settings Sendi ng o ptions In the standby mode, select Menu > Messaging > Te x t messages > Message settin gs > Se nding op tions . Scroll to the setting or sett ings you wish to change: Priority > Normal or Urg ent —the priority of the message Callback num ber > On —to send your defau lt phone to the rec ipient Signature —to append a signature to an outgoing text me ssage. If you have not created a signature, select On ; enter a si gnatu re, and sele c t OK . Oth er s etting s In the standby mode, select Menu > Messaging > Te x t messages > Message settin gs > O ther settin gs and the s etting you wish to ch ange:
Messag ing 29 Message f ont si ze —Sele ct the desired font s ize for the display. Message ov erwriting > Sent items only , Inbox only , S . items & In box , or Off —Se t your phon e to automatically replace old messages in Inbox or Sent items wh en new one s arrive. When the message memory is full, your phon e cannot send or receiv e any new m essage s. Save sent messages —Selec t Always save or Always prompt to save sent tex t messa ges to Se nt item s . Select Off to not sav e me ssages. Auto-play back of sounds —If you have enhance d tex t mes saging , select On or Off to c ontrol soun d clips. Queue msgs. when digital un available —Se lec t On or On prompt to st ore te xt messa g es in the Outbox until they ca n be sent w ith a digit al service. Select Of f to not s tore mess ages . ■ Distribution lists Distribution lists allow you to send messages to a designated group of people. Create distribution lists 1. In the standby mode, select Men u > Messaging > T e xt messages > Distribution lists > New list . If you c reate a second distribu tion list, se lect Menu > Messaging > Te xt messages > Distribution lists > Opti ons > C reate ne w list . 2. Ente r a name for the list, and se lect OK . 3. To a dd a con tac t to this lis t, s elec t Add new , and add the contac ts one by one. A distribution list only contains phone numbe rs of recipients. Add an d remo ve conta cts To add c ontacts, selec t Menu > Messaging > Text m essage s > Distribution lists > the list of choices > Add new . Add the contacts one by one. To rem ove c o nt act s, s ele ct Me nu > Messaging > Text message s > Distribu tion lists > th e list of cho ices > Options , and rem ove the contac t name . Use distri bution lists 1. In the standby mode, select Men u > Messaging > T e xt messages > Distribution lists . 2. Scroll to th e list you wish to modi fy; select Opt ions and one of the following: Create new list —Create a new distribution list. Send message —Se nd message to the distribution list. Rename l ist —Ren ame th e dis trib uti on lis t.
Messag ing 30 Clear list —Clear the distribution lis t of all current c ontact s. Delete list —D elete the distribution list. ■ V o ice messages If you subs cribe to voice ma il, your w ireless provider wil l furnish you with a voic e mailbo x number. You need to save th is number to your ph one to use voic e mail. Whe n you receive a voice mess age, your phone will beep, display a message, or both. If you receive mo re than one message, your phone shows the nu mber of mess ages rec eived . Save voice mai lbox number Your wireless provider may have already saved your voice mailbox number to your phone . If so, the n umber wi ll appear in the display in step 2. Select OK to leave the numbe r unc hanged. 1. In the standby mode, select Menu > Messaging > V oice messages > Vo i c e mailbox num ber . 2. If the numbe r is not displayed or inc orrect, enter your voic e mailbox area code and number. 3. Select OK . Ca ll an d se t up your voi ce m ai l After you save the voice mailbox , in the standby mode, press and hold 1. When you conn ect to voice mail and the pre recorded greeting begins, follow the auto mated in structi ons t o se t up you r vo ice mail. Liste n to your voi ce mai l After you set up voice mail, you can dial the number in one of four wa ys: • Dia l the num ber. • Press an d h old 1. •S e l e c t Listen if the re is a notific ation on the displa y. • In the standby m ode, select Menu > Messaging > V oic e messages > Listen to voice messages . When you c onnect and the prerec orded greeting begins, follow the automated instru ctions to liste n to your voice messages . Autom ate voice mail Voice mail servic es vary by servic e provid er. The followin g instructi ons are examples of comm on operations. Please check with your service provider for specific ins truction s for using yo ur voice mail serv ice.
Messag ing 31 Write do wn number an d proc ess 1. Writ e down you r voice mailbox number. 2. C all and check y our voic e mail as you norm ally wo uld. 3. Writ e dow n your inte raction with th e re corded prompts step-by-step. Note that each voic e mail s ervice ma y vary. Yo ur steps m ay rese mble t he followi ng: Dial 214 555121 2, pause 5 second s, press 1, pa use 2 sec onds, press 123 4, and press * . Be prec ise; you will nee d this information in "Set up voice m ail with dialing codes," p. 3 1. Se t up voi ce ma il wit h di alin g c ode s 1. In the standby mode, select Men u > Co n tac t s > 1-tou ch dialing . 2. Scroll to an empty 1-touch dialin g slot, and s e lect Assi gn . 3. E nter your voice mailbox numbe r, including the area code. 4. Refer to dialing codes, and enter any codes as necessary. Use the inform ation that you saved from " Write down num ber and process," p. 31. For exam ple, if you pause for 5 sec onds afte r connec ting to voice mail, ente r p twice after the voice mailbox num ber, for exam ple, 214 555121 2pp. For more information on dialing c odes see "Insert dialing codes," p. 33. 5. E nter any rema ining pau ses or other information th at allows you to listen to your m essa g es, and se lect OK . 6. E nter a name ( such as voice mail), and sele ct OK . To dial and liste n to your voice mail, pr ess and h old the assigne d 1-touc h dialing key in the standby mode. ■ Minibr owser messages Minibrowser me ssaging is a network service. See "Network services, " p. 6 for more in formation. If your w ireless service provider supports th is feature, yo u can check for e-m ail messages using t he minibrowser. In the standby mode, select Menu > Messag ing > Minibrow ser messages > C onn ect . Important: Exercise ca ution when opening messages. E- mail messag es may contain malicious soft w are or otherwise be harmf ul to your de vice or PC .
Contacts 32 6. Contacts The c ontact s l ist ca n hol d up to 5 00 cont acts wit h multi ple num bers a nd text notes for eac h cont act. T he amount of number s and text ent r ies th a t yo u can save ma y vary , de pendin g on len gth and t he total num ber of e ntries in t he con tac ts list . In the standby mode, select Menu > Cont acts and from the following options: Names —Display the list of contacts currently on you r phone. Setting s —Cha nge your co ntact set tings. Groups —Assign contacts to caller groups. V oice tags — Assign voice comm ands to phone num bers. 1-touch dialing — Assign specific keys to ph one n umbers . My number —S ho w the cu rren t numb er assign ed to th e phon e. Delete all c ontacts —Delet e al l cont acts on your p ho ne. To quickly access you r contacts scroll up or down while in the standby mode. ■ View contact s In the standby mode, select Menu > Cont acts > Names , or press the Names key. Wh ile vi ew ing y ou r co nt ac t lis t, you ca n s ele ct Det ail s fo r th e con tact info rm ation or Options and one of the following: Search —Se arch yo ur contac ts. Add new —Add a new c ontact. Add new group —Add a new caller group. Dele te contac t —Dele te the contac t to which y ou have scrolled. To make a ca ll, scroll to a phone numbe r for a contact , and select Call . ■ Searc h contacts In the st andb y mo de , se l ect Men u > Co nt ac ts > Na mes > Optio ns > Search . En ter the fi rst char acter o f the contact name, and sc roll to th e conta ct you wish t o view. If the right selection key on your phon e is Names , you can sele ct Names > Opt io ns > Search in the standby mode .
Contacts 33 ■ Add new contacts Save a na me and numb er 1. In the standby mode, enter the phone number you wish to sa ve. 2. Se le c t Sa v e . 3. E nter the na me, and select OK > Done . Whe n you ent er a number, you can se lect Opt ion s > Insert pause ('p') to ins ert a pause code or Op ti ons > Inse rt wai t (' w') to insert a wait code. See "Inse rt dialing codes," p. 33, for additional informatio n. Save a numb er ( only) In the standby mode, enter the phone numbe r you wish to save, and select and hol d Option s .. Save a cont act 1. In the standby mode, select Men u > Co n tac t s > Names > Option s > Add new . 2. E nter the na me, and select OK . 3. Ente r the phone num ber, and select OK . Insert dia ling codes Insert sp ecial chara cters calle d dialing codes into phone num bers such as voice mail, an d save the n umber to a 1-touch dialin g location. Dialing codes instruc t the receiving system to pause, wait, bypass, or ac cept the numbe rs that follow them in the dialing string. Automate voice mail w ith dialing code s. For more informatio n, see "Automa te voice mail," p. 3 0. Press * repeate dly to cycle th rough dialing codes. When the desired code is displaye d, pause briefly , and the code is inserte d into the dialing s tring. The following dialin g codes are available: Dia ling co de Indi cate s... * Bypasse s a set of instruct ions. Causes the internation al access code to be re placed by . p Pauses for 2.5 secon ds befor e sen din g any number s that follow . w Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes that follow.
Contacts 34 Save mu ltipl e numb ers You can s ave different types o f phone numbers per con tact. The first number you save for a ny en try is automat ically set as the defa ult, but the default num ber can always be changed. 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Select th e co ntact to whic h you wa nt to add a phone number. 3. Select Details > Opt io ns > A dd detail > Number > Ge ne ra l , Mobile , Home , Wor k , or Fax . 4. Enter the phone n umber, an d select OK . If you wa nt to cha nge th e nu mber ty pe, scroll to the number, an d select Details > Opt io ns > Chan ge type > General , Mobile , Home , Wo rk , or Fax . Save ot her det a i ls To add an address or a note to an existing contact, do the follow ing: 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Scroll to the con tact to w hich you w ant to add an a ddress or no te. 3. Select Details > Opt io ns > A dd detail > E-mail addre ss , Web address , Street address , o r Note . 4. Enter the text for the note or address, and select OK . To associate an image or tone t o an exi sting c ontact, do t he follow in g: 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Scroll to the con tact to w hich you want to add an address or a note. 3. Select Details > Opt io ns > A dd detail > Image t o s a v e a n i m a g e f r o m t h e gallery or To ne to s elect the de fault tone or a new tone from the gallery. Chan ge defa ult num ber To change the default number for an existing cont act. 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Select the contact f or which you want to change the d e fault number and Details . 3. Scroll to the ne w defa ult numbe r, and select Opti ons > Set as de fault . Send busin e ss cards You ca n send a busine ss card to a com patible phone or other h andhe ld device . 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Select th e co ntact to which you want sen d as a busine ss card and De tails .
Contacts 35 3. Sele ct the numb er to u se a nd Optio ns > Send bu s. card > Via text message or Via Bluetoot h . 4. Se le c t Pr im ary num ber or All details to send all th e persona l details tha t have been defined. 5. Ente r the numb er for your recipient , or select Search to retrieve a number from you r cont acts; se lect OK . ■ Edit contacts 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Scroll to a c ontact, and s elect Details . 3. Scroll to th e name, num ber, detail , or image you wish to edit; and select Opt ions . The type of det ail to which you scroll determin es your select ion of options. Select one of the following option s: Vie w —V ie w the p hon e nu mbe r of th e conta ct . Add de tail > Name —Add a name to the contact. This option appears only if the cont act does not have a nam e. Add de tail > Number > G enera l , Mobile , Home , Work , or Fa x — Add a number to the con tact. Add de tail > E-mail address , Web a ddress , Street address , Note , Image , or Ton e —Add an additio na l detail to the co ntact. Edit name , E di t number , or Edit detail —E dit the de tail of the contac t. Change image — Change th e s elect ed image associat ed w ith the con tact. Delete con tact —D elet e t h e en tire c on tact entry from y our con tacts . Delete —Dele te the d eta il fr om th is co nt act. Send message —C rea te and sen d a text messa ge to the con tact. Use numb er —Display the phone num ber, ready for use. Set as default —Ma ke the num ber the de fault for the contac t. Chan ge ty pe > General , Mo bile , Home , Work , or Fax —Change the n umber t ype. Add voic e tag — Add a voice tag to the contac t. Save to gallery —Save the image to yo ur Gallery . Send bus. card > Via text message , or Via Bluetooth —Send t he c onta c t as a business card to another ph one. Add to group —Add the contact to a prev iously created call group. 1-touch di aling —Assign th e c ontact to your 1-touch dialing list .
Contacts 36 ■ Modify contact settings In the standby mode, select Menu > Cont acts > Settings a nd the settin g you wis h to ch ange: Scrolling vie w —Sel ect Normal n ame list , Name and numbe r , Large name lis t , or Name and im age vi ew. Memory status —View the amoun t of phone memory use d as well as the amount of phone memory available. ■ Set up caller groups You c an add contac ts to ca ller groups that you create and assign a unique ringing tone or graphic to each group. This enables you to identify callers from th e group by t heir unique ringin g to ne or graphic. Creat e a caller group You can create a new caller group and store a list of contacts in the group. In the standby mode, select Con tac ts > Groups > Op ti on s > Add new group ; enter the name of the ne w group, and press OK . Add a contact to a ca ller grou p 1. In the standby mode, press Names . 2. Scroll to a cont act, select De tails . 3. Scroll to a number and Optio ns > Add to group and the e xisting caller group to which y ou wish to a dd the nu mber . Modify a cal ler group In the standby mode, select Menu > Cont acts > Groups > Opt ions > Group details and one of the following options: Group nam e —R enam e th e gr oup to your p re fere nce . Group ringin g tone —Set th e ringing tone for the grou p. Group image — Turn the graphic for the caller group on or off. Group me mbers —Add or remove members from the caller group. ■ Set up voice tags Befo re using vo ice t ags, n ote t he follo wing : • Voice tags are not langu age-dependent. The y are dependent on the spea ker's voice.
Contacts 37 • Yo u must s ay the na me ex actly as yo u sa id i t when yo u reco rd ed it. • Voice tags are se nsitive to background noise. Record v oice tag s, and use the m in a quiet en vironmen t. • Very short names ar e n ot acc epted . Use lo ng names, and avoid similar names for different number s. Note: Using v oice tag s may be difficu lt in a noisy environ ment or during an eme rgency, so you s hould not rely sole ly upon voice dialing in all circ umstanc es. Assign a voice ta g To use voice dialing, you must first assign a voice tag to a number. 1. In the standby mode, select Names . 2. Scroll to a c ontact, and s elect Details . 3. Scroll to th e number you want to assign a voice tag, and select Opt ions > Add voic e tag . 4. Se le c t Start , then spea k clea rly into th e microphone . Do not s elec t Quit unl ess yo u wa nt t o ca ncel t he re cor di ng . 5. Afte r you finish speaking, the phone automatica lly stops recording, saves, and replays the voice tag. appears next to the phone num bers which have voice tags assigned. Us e a vo ice ta g 1. In the standby mode, select and hold Names . 2. Wh en you he ar se veral be eps and Speak now appears, release the key. 3. Pronou nce the voice tag clearly into the m icrophone. When the phone finds the voice tag, a notification appears, and the phone automatically dials the num ber. If the phone does not locate a num ber or recognize the voice tag, No match found appears. Play back a vo ice tag 1. In the standby mode, select Men u > Co n tac t s > V oice tags . 2. Scroll to th e voice tag you want to play back, and select Playback . M odify a voi ce ta g 1. In the standby mode, select Men u > Co n tac t s > V oice tags . 2. Scroll to th e voice tag you wan t to change, a nd select Change . 3. Se le c t Star t , and spe ak clea rly into th e micr ophone. The phone repeats your voice tag, and V oice tag changed appe ars.
Contacts 38 Delete a voice ta g 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > Voic e t ags . 2. Scroll to the voic e tag you wa nt to dele te, and select Dele te . Delete voic e tag? appears. 3. Select Ye s to er ase t he voi ce t ag. ■ Set up 1-touc h dialing Yo u can a ssoc iate an y entry i n your co nt acts wit h a key fro m 2 to 9 ; to dial those entries, press and hold the assigned key. Assign a key to 1-to uch d ialing 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1- touch dialin g . 2. Scroll to any empty slot, and select Assi gn . 3. Enter the number ( including the area code), and select OK ; o r select Se arc h to retrieve a number fro m your contac ts. 4. If nece ssary, ent er the conta ct nam e for the number, and select OK . If 1-touc h dialing is off, the phone displays a prompt asking if you want to activat e 1 -touch dialin g . Se lec t Ye s to activat e 1-to uch d ialing . Chan ge 1-touch dialing numbers 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1- touch dialin g . 2. Scroll to the 1-t ouch d ialing entry y ou wish to c hange, and sel ect Option s > Change . 3. Ente r the n ew num ber, or se lect Search to retrieve a number from your cont acts; se lect OK . 4. If necessary , enter the conta ct name for the number, and select OK to chan ge th e key assig nment . Delete 1-touch dialing num bers 1. In the standby mode, select Menu > Contacts > 1- touch dialin g . 2. Scroll to the 1-t ouch d ialing locati on you wish to dele te. 3. Select Opt io ns > Del ete > Ye s to de lete the key assignm en t. ■ Display phone number In the standby mode, select Menu > Cont acts > My numb er to display your phone n umber.
Contacts 39 ■ Delet e contacts Delete indivi dual contacts 1. In the standby mode, scroll down to display your list of contacts. 2. Scroll to a c ontact, and s elect Options > Delete c ontact > Ye s or No . Delete all contacts 1. In the standby mode, select Men u > Co n tac t s > Del ete all contacts > Ye s . 2 . En ter yo ur lock co de , and sele ct OK . Se e "S e cu ri ty , " p. 58 f or mo re i nform atio n.
Gallery 40 7. Gall ery You can save pictures, video clips, recordings, music files, and ringing tones to folders in the Gallery , and add new fol ders to the on es already there. To d ownload images and tones, use text messaging, mobile Internet sites, or Nok ia PC Suite. You r phon e sup ports a dig ital ri ghts mana ge ment sy stem to pr otec t co nte nt that you have ac quir ed. A p iece of con tent, su ch as a ringi ng to ne, c an be prote cted and associated with certai n usage rules, for example, the number o f usage times or a cert ain usage peri od. The ru les ar e defi ned in the co ntent act iva tio n key tha t can be del ivered w ith the cont ent or separat ely, de pend ing o n the se rvice prov ider . You may be a ble to upda te thes e a cti vation keys. A lways ch eck the del iver y terms of any con tent an d a ctivati on key be fore acqu iring them, a s th ey m ay be subj ect to a fee . Copyright prot ection may prevent some images, ringin g tones, and oth er content from being copied, modified, transferred, or forwarded. Your ph one has abou t 12 MB of memory for storing fil es in the Gallery . Th is memory is not sha red with oth er function s, such as contac ts. If the phon e displa ys a message that th e memory is full, delete som e existing files before proce eding. ■ Open a folder In the standby mode, select Menu > Galle ry to v iew th e folde r sy stem. The ph one fol de r sy st em in clu de s: Gam es —A set of games in cluded with your phone are s tored here . Tones —A set of ringing tones included with you r phone are stored here. Images —A s et of images inclu ded w ith yo ur phon e ar e s tor ed here . Applications —A set of application s included with your phone or downloaded are stored here. Messaging — Files u sed in messa g ing ar e st ored he re. Your fold ers —Folder s you cr eate appear afte r the pr eset fol ders . To open a folder, scroll to the folder, and select Open . Once you open the folder list and scroll to a file, you can acce ss the file or the option s associate d with that specific file type. ■ Gallery options In the standby mode, select Menu > Gallery > Opt ions and one of the following: Memory status —Check the available memory for the phone handset. Ge t ne w —Down load new content from you r provider.
Media 41 8. Media ■ Reco rder The recorder allows you to make a short (up to 3 m inutes) recording and save it to the Recordi ngs folder o r anothe r folder in th e G allery . The recorder ca nnot be used when a data call is active. Record spe ech or sou n d 1. In the standby mode, select Men u > Media > Recor der . 2. To start the recordin g, select the red record virtu al button. 3 . H old t he ph one in t he no rm al posi tion near y our ear, an d re cord you r messag e. 4. Wh en you are finished recording, select th e green stop virtual button. The rec ord ing i s giv en a defa ul t nam e an d sav ed to th e Recordings l ist . T he defau lt location of the Recordings list is the Tones folder in the Gallery . After you hav e made a recordin g, select Play last re corded to replay t he recording and Se nd last recorded to sen d the recording to a compatible phone using Bluetoot h. These options are only available durin g the current recording se ssion. Recordin g list 1 . In t he stan dby mode, se lect Men u > Me dia > Recor der > Rec ord ings list , T ones . 2 . Nav ig at e thro ug h the T ones fold er, a nd se lect a re cor din g yo u wan t to m o dif y. 3. Se le c t Open to open and play the recording, or select Options .
Setti ngs 42 9. Settings Use t he Settin gs menu t o change profiles, display settings, themes, tone settings, tim e and da te set ting s, call set tings , phon e settin gs, voi ce com man ds, conn ectiv ity, enhanc em ents , security se ttings, applica tion settings , network s ettings, network services, restore fa c tory settings, and vie w phon e details. ■ Profiles Profiles define how your pho ne re acts wh en you recei ve a call or me ssage , how your keypad sounds when you press a k ey, and more. Ringing options, keypad tones, and other settings for each of the ava ilable profiles can be left at their default setting, or customized to suit you r needs. The following profiles are avail able: Normal , Sile nt , Me et in g , Outdoor , and two cu stomizable profiles. Profiles are al so avail able for enhancemen ts such as a headset and car kit . See "Enha ncem ent se tting s," p. 56. Activate a profile In the st andb y mo de , se l ect Men u > Set ting s > Pro file s > Nor ma l , Si len t , M eeti ng , Outdoor , or custom profile > A ctivate . Customiz e a profile To modify a profil e, in the standby mode, s elect Me nu > Settings > Profiles > Normal , Silent , Meet ing , Ou tdoor , P ager , or custom profile > Custom ize > an d a profile op ti on. You c anno t r ena me t he Normal profile. To customi ze profile tones, see "Tones," p. 48 . Set a timed profile Tim ed profil es can be us ed to pre vent missed calls. F or exam ple, suppo se yo u atten d an event th a t requi res your pho ne be set to Sile nt before the event starts, but you forg et t o r etu rn it to Norm al unt il long after the event. A time d profile can p r event missed ca lls by ret urni ng y our phon e to the defau lt pr ofi le a t a ti me you spec ify. To set a timed profile, do the following: 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Profiles > Normal , Silent , Meet ing , Outdoor , or custom profile > Tim ed . 2. Enter the tim e for the profile to expire, and select OK . Timed profiles can be set up to 24 hou rs in advance.
Setti ngs 43 ■ Dis pl ay Your phon e has two display s: a main disp lay inside the cover and a mini display outs ide the cov er. Po w er s a ver Whe n this feature is en abled, the display shows only a simplifie d display after a time-out pe riod. In the standby mode, select Me nu > Setting s > Dis pla y > Main display or Min i dis play > Po w e r s a v e r > On or Off Stan dby mode setti ngs You can select settings for the displ ay of the standby screen on the main display. Wallp aper Yo u can set either a n Image or a Slide s et as w allpap er fo r th e phone d is play. In the standby m ode, select Menu > Settin gs > Display > Main display > Standby mode settings > Wallpaper and one of the following: On —Activate wa llpaper on your phone. Off —Deactivate wallpape r on your phone. Im age —Select an image from the Gal lery for w allp aper. Sele ct Open to browse the Images folder. Sele ct the image of your choice for the wallpap er. Font colo r You c an set fon t color of your phon e when in standby mode, in the standby mod e, sele ct Menu > Settings > Dis play > Main display > Standby m ode settings > Standby m ode font color . Scroll to select a colo r from the color grid. Screen saver You can select a sc reen saver for t he main displ ay. In t he standby m ode, sel ect Men u > Sett in gs > Di spla y > Ma in displ ay > Screen saver an d one of the fo llow in g: On —A ct ivate screen s aver on y o ur p hone. Off —De activ at e scr e en sa ver o n yo ur pho n e . Screen sa vers > Image , V ideo Clip , or Digita l clock —Sel ect an i mage, video clip or other opt ion to act as your screen sa ver. Time- out —M odify the idle time before the screen saver act ivates. Note: Pow er saver is automa tically a ctivate d after the time -out of the screen save r to optimize battery life.
Setti ngs 44 Bann er If your wireless service prov ider supports thi s feature, you can sele ct whether the display shows the operator logo or a cust om banner, when the phon e is in the standby mode. In the standby mode, se lect Menu > Settings > Dis play > Main display > Banner > Default or Customize . Sleep mod e Sleep mode is a power-saving fe at ure that tu rns the phone display off during inactivit y. You c an activ ate the slee p mode feature on your phone. In the standby mode, selec t Menu > Se ttings > Disp lay > Ma in display or Mini dis play > Sleep mode > On or Off . When Sleep mode is act ivated the display is com pletely bl ank. A bli nkin g LED indica tor shows that the phone is still on. Backligh t time-out You c a n co ntrol the ti me-out o f th e backlig ht on yo ur p hone. In t he stand by mo de, select Menu > Settin gs > Display > Ma in disp lay or Mini display > Backl ight t ime-out . Them es Themes allows you to pe rsonalize the ringtone, screensaver and background on your phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Display > Themes > Select the me and t he t hem e of your c hoic e. ■ Connectivity You can also connect the phone to a compatible PC using a USB data cable; and use the phone as a modem to enable connectiv ity from the PC. For more in formation, see the Nokia PC Suite online h elp. Nokia PC Suite and all related software can be downloaded from the U.S. Mobile Phone products section of www.no ki aus a .c om/p csuite . Important: only ins tall and us e appli cati ons and other software from s o urc es that of fer ad e quat e secur ity and protecti on against h armful softw are . Bluetoo th con nectivity Blueto oth technol ogy connecti vity enables co st-free wi reles s connec tions betwee n electro n ic device s and can be used to send and receiv e images, texts, gal lery file s, voice recordings, video clips, notes, business cards, and calendar notes. It can also be used to connect wirelessly to produ cts that use Bluetoo th wireless technology, such as comp uters . Y ou can s ynchr onize your phone and your PC usi ng Blueto oth connect ivity.
Setti ngs 45 Since dev ices with Bluetooth connect ivity communic ate usin g radio waves, your phone and t he othe r device do not need to be in direct line-of-si ght. The two devices only need to be w ithin a maximum of 30 fee t (10 meters) of e a ch other. The conn ection can be subject to int erference from obstructi ons such as walls or other electronic devices. The Blue tooth wire less technolog y applica tion wheth er used ac tively or in th e background, consume s the battery and re duces the operatin g time of the phone. This device is comp liant with Bluetooth Spe cification 1.2 and supports the followin g pro files: • Object push profile (OPP) • File trans fer profile (FTP) • Dial-up n etworking profile ( DUN ) • Generic object e xchange profile (GOEP) • Headset profile (HSP) • Hands- free profile (HFP) • Gen eric access profile (GAP) • Service Discovery Protocol (SDP) • Serial port profile (SPP) To e nsure in ter oper abilit y betw een ot her devices sup po rting Blu etooth techn ology , use o nly en hanc emen ts a pprov ed by Nok ia for th is m odel . Chec k wit h th e ma nufacture rs of other devices to dete rmine their com patibility with this devic e. There ma y be rest rict ions on usi ng Blue toot h technol ogy in some l o c ati ons . Check with your local auth orities or service provider . If you want more information on this funct ion, v isit the Blu etooth Techno logy organization website: ht tp s:/ /w ww. blue to oth. or g/ . Pa ir in g You c an set up a perm anent asso ciation (pa iring) betw een your ph one and another device with Bluetooth technolo gy. Some devices may require pairi ng before data tr ansfer can take place . To pair wit h a device, you and the ow ner of the oth er device must agree on a pass code of 1– 16 nu meric ch aracte rs. The first time yo u try to con nect th e devices , you mu st each e nter the same pass code. Onc e the device s are paired, you w ill n o t n e e d t o u s e t h e p a s s c o d e a g a i n , s o t h e r e i s n o n e e d t o r e m e m b e r i t . Paired dev ices are p laced in your paire d device list. You ca n view the list even whe n Bluetooth connect ivity is not active or when the de vices in the list are not available for conn ection.
Setti ngs 46 In the standby mode, select Menu > Settings > Con necti vity > Blu etooth > Pa i r e d d e v i c e s > Opti ons and one of the following: Assi gn s h o rt n am e — Give a nickname to the selec ted devi ce (visible to you onl y). Auto-con n. with out confirmatio n —S elect No , if you want the phone to con nect to th e selecte d de vice auto mat ically or Ye s , if you wa nt the phone to ask for yo ur permissi on first. Delete pairin g —De let e th e pai ring t o th e sele cted device . Pa i r n e w d e v i c e —Searc h for active device s with Bluetooth tec hno logy within range, scroll to the desired devic e , and sele ct Pa i r to es tablish pairing wit h that devic e. Do not accept Blue tooth conn ec tivity from source s you do not tru st. Blueto oth c onnectivity setting s You can de fine how your phone is shown to oth er devices with Blue tooth c onn ectivity . In the standby mode, select Menu > Settings > Con necti vity > Blu etooth > Bluetooth setting s and one of the followin g: My ph one's visibility —S elec t Shown to all to show the phone to all other device s with Blueto oth co nnect ivity or H idden to s h ow the phone only to the paired devices. Operating the phone in hidde n mode is a safer way to avoid m alicious software. My ph one's name —C hange your phon e nam e that is see n by other use rs. Set up a connecti on 1. In the standby mode, select Menu > Set ting s > Co nne cti vi ty > Bluetooth > On . The active Bluet ooth technology c onnectio n is indicated by at the top of the d isplay . 2. Select Search fo r au dio en hancemen ts to search for com patible devices wit h Bluetooth connectiv ity. The list of found devices appears in the display. 3. Select the desired device. If required, enter the Bluetooth c onnectivity pass code of the device to comple te the pairing. 4. If required, enter the Bluetooth conne ctivity pass code of the device to pair with the devi ce. Your phone connec ts to the device. You c an start data transfe r. To vi ew the devi ce you are connect ed to, select Menu > Setti ngs > Conn e ctiv ity > Bluetooth > Ac ti ve dev ice . To deac tiva te Blu etoo th conne cti vi ty, se lec t Men u > Settings > Connecti vity > Bluetooth > Off . Dea ctivation of the Blueto oth techn ology co nnection will not affect other func tions of the phone.
Setti ngs 47 Send dat a Instead of using the Co nnect ivity men u, you ca n use othe r phone me nus to send various types of data to other dev ices with Bluetooth conn ectivity. For exa mple, you ca n se nd a vi deo cli p fr om th e Video clips folder o f the Gallery menu. S ee the appropriate sections of the user guide for information about sendin g different types of data. Receive a da ta transfer Whe n a Bluetooth tec hnology c onne ction is ac tive in your phon e, y ou c an rece ive notes, busi ness cards, video clips, a n d other types of data transfers from another devic e with Blue tooth conn ec tivity. Whe n you rece ive a data trans fer, an ala rm sounds, and a message appears in the start screen. To view the t ransf er red it em imm ediat ely f rom the stan dby mo de, select Sho w . To view the ite m at a later time , selec t Exit . Dependin g on the nature of the item, it is saved in the appropriate menu in your phone. For example, a business card w ould be saved in Contacts , an d a c ale nd a r note wo uld be saved in Calendar . Data cable transf er To transfer data from your phone t o a c ompatible PC or from a compatible PC to your phon e, use a C A-53 U SB data cable. Impor tant: Disc onnec t th e U SB dat a c able from the ph one to m ake a c all. Ena ble defa ult mode connec tion Conn ect to you r PC in Default mode to transfer phone data and files between your phon e and PC using PC Suite. 1. Conne ct your PC and your phone with a CA-53 U SB data cable. A n otification is displaye d that as ks wh ich mode you want to select. 2. Se le c t Ac c e pt > De fault m ode . A notification is di splaye d statin g that a connec tion is a ctive. You ca n no w use PC Suit e to conne ct to your phone . Disable da ta storage c onnection 1. To disable the USB data cable, double-c lick the green a rrow on the ta sk bar at the bottom of your PC screen. A window pops up that shows Unplug or Ej ect H ardwa re . 2. Click on USB Device in the Hardwa re devices wi ndow . A popup window shows St op a H ard wa re d ev ice .
Setti ngs 48 3. Scroll to USB d evice , and click OK . A popup window is displayed with a me ssage that s ays it is safe to disconnect the d evi ce. 4. Click OK . Data an d fax tr ansfe r You can mak e data and fax transfers duri ng a ph one call. For more in formation, see " Data an d fax tra n sfer," p. 48. ■ To n es You ca n adjust the ringing volum e, keypad tone s, and more for the active profile. In the standby mode, select Menu > Settings > To n e s and one of the following: Inco ming ca ll alert —Select how y our phone w ill alert you when th ere is an incomin g call: Ringing , Asc en di ng , Rin g o nce , Beep once , Of f . Ringin g tone —Sel ect Open Ga ller y > T o nes to select the ringing ton e for incomin g calls . Inco ming call vide o > Off or Incomin g call video —S elect a vide o clip to be dis pla yed whe n you receive a n incomi ng call. Ringin g volume —U se the left and righ t scroll keys to set the volum e of your ringing tone . Vibrating alert — Activa te the vibrating ca ll alert. Selec t On to activa te the vibrating alert. Message alert tone — Selec t the a lert tone for inc oming m essages : Off , Standard , Special , Beep once , Lo ng & loud , Ri ngi ng t on e . K eypad tone s —Scroll to se t the volum e of your keypa d tones (or turn th em off). War n in g t on es —T urn warning and con firmation tones on or off Alert for — Set the phone to alert only when a me mber of a selected caller group calls. See "Set up caller groups ," p. 36 for more information. ■ Time and dat e Clock Show or hide the clock In the standby mode, select Menu > Settings > Ti me an d date > Clock > Sho w clo ck or Hide clock .
Setti ngs 49 Set th e time 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Tim e and date > Cl oc k > Set the time . 2. Ente r the time (in hh :mm format) , and select OK . 3. Se le c t am or pm (this option is displaye d only wh en 12-hour forma t is in use). Change the time z one In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Time and date > Clock > Tim e zone and y our time zone based on Gree nwich Mean Time (GMT), plus or minu s hours in your time zon e. For example, GM T-8 is US Pacific time in Los Angeles, CA. GMT does not include Daylight savings time, so add or subtract accordingly. Change th e forma t In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Time and date > Clock > Tim e format > 24 -h our or 12-h our . Dat e Show o r hid e the da te In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Time and date > Date > Sho w date or Hide date . Set th e date In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Time and date > Date > S et th e date , en ter the da te, and s elect OK . Change th e forma t 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Tim e and date > Date > Date format and the format of your choice . 2. With Date displayed select Date separator , and the sepa rator of your choice. Auto-u pdate of date and time Auto-upda te is a network service . See "N e tw or k s e rv ic e s, " p . 6, for more info rma tion. If your w ireless service provider supports th is feature, yo u can allow the digital netw ork to s et th e cloc k, w hich is use ful whe n you are out of your home area (for ex ample, wh en you hav e travele d to anothe r network or time zone ). In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Time and date > Auto-update of date & time > On , Confirm first , or Off .
Setti ngs 50 If you us e the Aut o-update of date & time option while outside your digital netw ork, you ma y be prompted to enter the tim e manually. Network time will replace the time and date wh en you reenter your digital net work. You may may be prompted to en ter the t ime manually, if the batter y is removed o r discharged while you are outside the digital netw ork and the battery is installed or recharge d while you are still outside of the digital network. ■ Call Locatio n info sharing Loca tion inf o sh aring s e t s w h e t h e r y o u r G P S l o c a t i o n i s a l w a y s r e p o r t e d o r r e p o r t e d only during an eme rgency call. In the standby mode, s elect Menu > Sett ings > Cal l > L ocation info sharing > 91 1 only or Location on . GPS should not be used for precise locati on measurement, and you should ne ver rely solely on location dat a from the GPS receiver. This feature is not designed to support posit ioning requests for related calls. Con tact you r s ervic e prov ider for more in forma tion a bo ut how y our phon e com plie s with gov ernment regu lations on location based em ergency ca lling service s. An yk ey ans we r When A nyke y ans wer is on, brie fly press any key except the right selection or end key to a nsw er a ca ll. In the sta ndby m od e, selec t Menu > Se ttings > Call > Anykey answer > On or Off . Automati c redial Occa siona lly, you r networ k may e xperien ce heavy tra ffic, res ulting in a fast busy signal w hen you dia l. With automatic re dial activated, your phone redials the numbe r, and notifies you once the net work is available. In the standby mode, select Men u > Settin gs > Call > Au tomatic re dial > On or Off . 1-touch dia ling To activa te or deactiv ate 1- touch dialing , in the standby mode, select Me nu > Setting s > Call > 1-touch dial ing > On or Off . For more informat ion on 1-touch dialing , see "Set up 1-t ouch dial ing," p. 38. Answer when f old is opened Set your phone to answer a call when you open the fold. If the settin g is off, y ou must press the call key after you open the fold. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Ans wer when fo ld is o pe ned > On or Off .
Setti ngs 51 Automa tic up date of serv ice If supported by your w ireless service provider, this feature allows you to set your phone to automatically receive updates from your net work that may improve service and coverage. In the standby mode, select Menu > Settings > Call > Automat ic update of service > On or Of f . Calling cards If you us e a callin g card for long distance calls, sa ve the cal ling card numbe r in your phon e. The phone can store up to four calling cards. Con tact your ca lling card c ompany for mo re information . Save inform ati on 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Call > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . Se e "S ecurit y," p . 58. 3. Scroll to th e calling card of your choice, and select Options > Edit > Sele ct > Dialing Sequence . 4. Select one of the following sequen ce types: Access no. ph one no. card no. —Dial the access nu mber for the c alling card, the phone num ber, then ente r the card number ( plus PIN if required). Access no. c ard no. phon e no. — Dial the access nu mber for the calli ng card, card numbe r (plus PIN if re quired), then enter the phone numbe r. Prefix p hone no. car d no. —Dial the p refix (numbers t h at must precede t he pho ne number) and phone num b er, th en enter the car d number (plus PIN if requi red). 5. Ente r the required inform ation (access num ber or prefix and card number), and sel ect OK to co nfirm you r ent ries. 6. Se le c t Card n ame > enter th e card nam e > OK . Select a ca lling c ard You ca n select one of the callin g cards for whic h you have sa ved information . The s elect ed card in formatio n is used whe n you m ake a card ca ll. 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Call > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . Se e "S ecurit y," p . 58. 3. Scroll to th e calling ca rd of your choice, and select it. M ake card ca lls After you have selec ted a callin g card, make a ca rd call.
Setti ngs 52 1. Enter the phone nu mber, incl uding any prefi x (such a s 0 or 1 ) th at your c all ing card may re quire when y ou make a calling card call. See your calling ca rd for inst ructions. 2. Press and hold the send key for a few secon ds until Card call is displayed. 3. Follow the instruct ions on the sc reen. 4. When y ou he ar the ton e or system me ssage, select OK . Intern ational p r efix If supported by your service prov ider, you can store an internation al prefix into your phon e. When yo u en ter at t he b e ginning of a phone number, your phone auto matically inserts the inte rnation al prefix that you h ave stored . St ore an int ern at io na l pre fix 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Call > International prefix . 2. Enter the international prefi x (for example, 011), and sele ct OK . Us e the inte rn atio na l pre fix In the standby mo de, enter and the pho ne number you want t o call, for example, 3393 454 6789. The phone dia ls the i nternational p refix you have stor ed in your phon e and the phone number you ha ve entered. In the example, the p hone dials 011.33. 9.3454.6789. Call sum mary Your ph one can display the tim e spent on a call when you hang up. In the standby mode, selec t Menu > Se ttings > Call > Call s ummary > On or Off . Show ca ll t ime on di splay Your phone can display the call tim e duri ng the phone call. In the st andby mode, sel ect Menu > Settings > Call > Show call time on display > On or Off . Ringing tone for no ca ller ID You can s elect a different ringing ton e for calls received w ith no caller ID . In the standby m ode, select Menu > Settings > Call > Rin ging tone for no cal ler ID > On or Of f . See "Customize a profile," p. 42 for more informat ion on selectin g a ringing tone .
Setti ngs 53 ■ Phone Langu age se tti ngs Phone language allows you to set the language of the display text seen on the phone. In the standby mode, select Menu > Settings > Ph one > Phone language and the language of your choice. My sho rtc uts Yo u can chan ge the i nforma tion disp layed when you pre ss t he right s elect ion k ey. In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Phone > My sh ortcuts . Selec t a shortcut and a choice. Automa tic k eygua rd Au tomat ic keygu ard allo ws you to aut omatically lock your phon e after a define d time. In the st andby mode, sele c t Men u > Se ttings > Phone > Automatic key guard > On or Off . Navi gatio n key If supported by your w ireless service provider, you can set the feature s that are ac tivated wh en you press the scroll key. 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Pho ne > Navigati on ke y . 2 . Scroll to the scroll up, scroll down, scroll right, or sc roll left arrow; select Chan ge . 3. Sel ect a fun ction to assi gn to the action . Touc h to nes T ouch tone s are th e ton es that sou nd wh en you press t he keys o n your p hone key pad . You can us e Touch ton es for many auto mated dial-up servic es such as banking and airlin es or for entering y our voice mailbox num ber and pass word. Touch tones are s ent durin g an act ive ca ll. You can sen d them manually from y our phone keypad, or send them automatically by saving them in your phone. Set typ e In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Phone > T ouch ton es > Manual to uch t one s and one of the following: Cont inuous — The tone so unds for as long as you press and hold a ke y. Fix ed —Use to sen d tones of the dura tion you s pecify in the Touch tone leng th option. Off —Us e to turn off tones. No tones are sent w hen you pre ss a key.
Setti ngs 54 Set l ength You ca n spec ify touch tone length w hen us ing the Fi xed option. In the standby mode, selec t Menu > Se ttings > Phone > To uch t ones > T ouch tone len gt h > Short (0.1 se conds) or Long (0 .5 s econds) . Star t-up tone If the Start -up tone is activate d, the ton e sound s when you tu rn on you r phone. In the st andb y mo de , se l ect Men u > Set ting s > Phon e > Star t-up t one > On or Off . Help text activ ation Your phon e displays brie f descriptions for most m enu ite ms. When y ou arrive at a feature or menu, pause for about 15 se conds and wait for the help text to dis p lay. Scroll to page throu gh the full he lp text, if ne cessary. The default settin g for help text is on . However, you can tu rn help text on or off. In the standby mode, select Menu > Settings > Ph one > Help text activ ation > On or Of f . Phone details You can view information about your ph one. In the standby mode, select Menu > Setting s > Pho ne > Pho ne details > Use r details , V ersion details , Sy stem details , or Icon details . Phone software update s You can obt ain t he cu rren t ver sion num ber of th e sof twar e in stalle d on your ph one. If your service provider supports it, you can also obtain over-the-air software updates. In the standby mode , se lect Menu > Settings > Pho ne > Phon e software upd ates > Upda tes or C u rrent ve rsion . ■ Network The menu op tions you se e in your ph one are base d on your service pro vider’s ne twork. The net work determ ines wh ich option s actually appe ar in t he phone menu. Check with yo ur service provider for more information. The Network m enu customizes the way your phone selects a network in which to operate while you are with in or outside of your primary or home system. Your phone is set to search for the most cost-effect ive network. If your phone cann ot find a preferred network, it selects a netw ork automatically based on the option yo u sele ct in the Network me nu.
Setti ngs 55 Roamin g options If su pport ed by yo ur wire less ser vice prov ide r, you can selec t whic h roam ing op ti on you wish to use. In the standby mode , select Menu > S ettings > Network > Roaming options and one of the following: Home o nl y —Yo u can m ake and re ceive calls in yo ur home area on ly. Automat ic —The phone autom atically searches for service in ano ther digital ne twork. If one is not found, the phon e uses analog servic e. The roaming rate applies w hen not i n the h ome se rvice area. Mo de If supporte d by your wireless service provider, you ca n select whether your phon e will use digital or analog service . In the standby mode , select Menu > Se ttings > Network > Mode and one of the following: Digital pre ferred —You prefer to make calls on a digital network, but will find anothe r netw ork, if nece ssar y. Analog only —You can mak e and receive c alls on an analog n etwork on ly. ■ Other sett ings Voice com mands You ca n set up to five V oice commands , which allow h ands-free operation of certain phone features. Add a vo ice tag Before us ing Voice co mm ands , you mus t fi rst add a vo ice ta g to th e phon e functi on. 1 . In the sta nd by mode , select Me nu > Settings > Other s ettings > V oice commands . 2. Sel ect a function option you wish to tag, and select Ad d . 3. Se le c t Star t , and spe ak the vo ice tag clea rly into the m icro phon e. Do no t sel ect Quit unless you w ant to can cel the recordin g. The phone replays then saves the recorded tag. appears next to th e function option for wh ich you add a voice tag. Activate a voice c o mmand After you have associated a voice command tag with a phone funct ion, you can issu e a c o mman d by speak ing t he voi ce com m a nd tag . 1. In the standby mode, select and hold Names . 2. Wh en Spea k now ap pears, pr onou nce the vo ice tag clear ly in to the micro ph one .
Setti ngs 56 When t h e phone f ind s the vo ice command t ag, Found : appears, an d the phone plays the recogni zed voice co mmand tag through the earpiece . The function you reques ted is activat ed. Voi ce co mma nd op ti ons You can modify voice command tags. In the standby mode, s e lect Menu > Settings > Othe r settings > V oic e comman ds , scroll to the voic e command ta g, and select one of the followi ng options: Playback —Listen to the voice co mmand ta g. Opt io ns > Chan ge —Cha nge t he voi ce c omman d tag . Opt io ns > De lete —E rase the voic e com mand tag. Applic ati on sett ing s The Application set tings menu ch anges game and application settings. In the standby mode, s elect Me nu > Settings > Oth er setti ngs > Application settings and one of the followi ng: Application to nes > On or Off — Play s ound s during an app lication. Application ligh ts > App. defined or Default —Play ligh ts during an applica tion. Application v ibration > On or Off —Vibrate phone during an applic ation. Warning : Use of vibration can aggravate injurie s. Do not turn vibration on if you ha ve any ailm ent in the bone s or joints of your fingers, hands, wri sts, or ar ms. Enhan cem ent setting s The Enhancem ents menu d ispl ays the he ari ng aid c omp liant opti on by de fault , but shows other optio ns only if the phone is or has be en conne cted to a compatible enhanc em en t type. Hea dset In the standby m ode, select Me nu > Se ttings > Othe r setting s > En ha ncem ent s > Headset and one of the following: Default profile —S elect the profile you wish to be automatic ally activ ated w hen a head set is conn ec ted. Automatic answer —Call s are answ ered au t omatica lly after on e ring when a headse t is connected. Select On or Off . Han dsfree In the standby m ode, select Me nu > Se ttings > Othe r setting s > En ha ncem ent s > Handsfree and one of the following:
Setti ngs 57 Defau lt profile —Selec t the profile y ou wis h to be autom atically a ctiva ted whe n a car ki t is con necte d. Automat ic answer —Ca lls are an swered aut omatically after one ri ng when a c ar kit is co nnec ted. S elec t On or Off . Lights —S elec t t o keep the phon e lig hts a lway s on , or t o shut off aut omat i cal ly aft er seve ra l se con ds. Sele ct On or Auto matic . Loopset A LPS-4 Loopset accessory allows your device to optimize sound quality wh en coupled wit h a hearing aid that is se t to T-c oil mode. In the standby m ode, select Menu > Settin gs > Other settin gs > Enhan cemen ts > Loopset > U se Loopset > Ye s or No . If t he Loopset is connected and recogn ized throu gh the Pop -Port™ connector, the phone automatic ally uses the Loopset . TTY/TDD Check with the manufac turer of the TTY/T DD device for a c onnecti ng cable that is compatible with your phone . TTY/TDD communi cations depend on netw ork avail ability. Chec k with you r service provider for ava ilability and description of services. In the standby m ode, select Menu > Settin gs > Other settin gs > Enhan cemen ts > TTY/TDD > Use TTY > Ye s or No . Charg er In the standby m ode, select Menu > Settin gs > Other settin gs > Enhan cemen ts > Charger and one of the following: Defau lt profile —Sel ect the profile you wa nt to au tomati cally acti vate whe n your phone is connected to the charger. Hea ring ai d To optimize sound quality , you can s et your phone to couple to a T-coil-equipped hearing aid. In the standby m ode, select Menu > Settin gs > Other settin gs > Enhan cemen ts > Hearing aid > T-coil hearing aid mo de . Sel ect On to activate the HAC. Ve rify tha t the hearing aid is set to T-coil mode, and hold the phone against the ear. Only ac tivate the T-c oil hearing aid m ode whe n using your device with a hearing aid or it may impact the audio performanc e of the device.
Setti ngs 58 Securi ty To acces s Sec uri ty for the fir s t time, you mus t enter the preset lock code. By de fault, the security and lock code s are set to the last four digits of your phon e number or 0000. If this does not work, con tact your wireless service provid er for help. Phone l ock The phone loc k feature protects your ph one from unauthorize d outgoing calls or unauthoriz ed access to information stored in the phone. Whe n phone loc k is activated, Phone locke d is displayed each time you turn you r phone on. Whe n the device is locked, you can still ca ll the official em ergenc y numbe r programmed into your ph one. 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Other s ettings > Security . 2. Enter the lock code, an d select OK . 3. Select Phone lock and on e of the following: Off —Imm ediately tu rns off the phone lock fe ature. Lock n ow —Imm ediately turns on the phone lock feature. On power-u p —T urns on the phone lock fea ture the ne xt tim e you turn the phone on. If you se lect Lock now , you must ente r your lock code before the phone will function normally. After the lock code is accepte d, your phone func tions norma lly. Call not allowed appe ars if you attempt to place a call while yo ur phone is locked. To answ er a call wit h phone lock on, select Answer , or pr ess the call key. Allowed number when phone locked With phon e lock on, the only outgoing calls you can make are to the emergenc y numbe r programmed into yo ur phone and the num bers stored in the Allowed no. when phon e locked location. 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Other s ettings > Security . 2. Enter the lock code, an d select OK . 3. Select Allowed no. when phone loc ked > Ass ig n and on e of the three slots. 4. Enter the phone n umber, or select Sea rc h to retrieve the num ber from the phone book; select OK . To place a c all to an allowe d numbe r when the phon e is locke d, enter th e allowe d num ber a nd pr ess the cal l ke y.
Setti ngs 59 Change loc k code When ch anging the lock code, avoid using codes similar to emergenc y numbers such as 911 to pre vent accidental dialing of an emergency num ber. Not e: If you enter the wrong lock code fi ve times in successio n , your phone wi ll eit her no t ac cept your curre nt lock code for 5 mi nutes (even if you switch off the phone betwe en attemp ts) or will switch off. To change the phone lock code, do the following: 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Security . 2. Ente r the current loc k code, and select OK . 3. Se le c t Ch ange l ock code . 4. Enter the n ew loc k code (on ly 4 ch aracters) , and selec t OK . 5. Ente r the new lock code again for v erification, an d select OK . Whe n you chan ge your lock code, make su re to rememb er it. If neces sary, write it down and store it in a safe place away from your phone. Call rest rict ions Cal l r estr i ctio ns allows you to block or pe rmit numbe rs for incoming or outgo ing ca lls. 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Othe r setting s > Security . 2. Ente r the lock code, and select OK . 3. Se le c t C all restriction s and the type of calls you wish to restrict: Restrict outgoing calls —Se t restrictions on ma king calls . Restrict incom ing cal ls — Set restrict ions on receiv ing calls. 4. Sel ect whether to block or allow numbe rs: Blocke d nu mbers — Set num bers that are blocked on incoming c alls, allowing all other num bers. Whe n a number is blo cked, the cal l is sent to voice ma il. Allowed numbe rs —Set numbers that are allowed, blocking all other num bers. 5. To modify the restricti on list, select from the following op tions: Select —A dd numb ers to th e res tr ict ion lis t. Add re strict ion —Add a restriction to a number (u navailable if memory is full). Edit —Edit a restriction on a number. Delete —Dele te a number from r estr ict ion list . When call s are res tr ict ed, cal ls ma y be possi ble to the of ficial emerg ency n u mber programme d into your device.
Setti ngs 60 Voice p rivacy V oice priv acy is a ne twork servic e, an d its f uncti on depe nds o n a varie ty of servi ces. Contact your s ervice provide r for more information . If your wireless service provider supports this feat ure, the voice privacy feature protects the privac y of your current phone conve rsation from other calle rs placing phone calls on you r same network. 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Other s ettings > Security . 2. Enter the lock code, an d select OK . 3. Select V oic e privacy > On or Off . Netw ork se rvices The following fe atures are network serv ices. See also "Network service s," p. 6. Call fo rwarding Call forwarding tells your ne twork to redi rect incom ing calls to another num ber. Call forwarding is a network s ervice and may not wo rk the sa me in all networks , so cont act your wireless provider for availability a nd information. To activa te, do the following: 1. In the standby mode, select Menu > Setti ngs > Network services > Call forwardin g and one of the following: Forward all calls —Forw ards all calls to the number you specify. Forward if busy —Forw ard incom ing calls wh en you a re in a call. Forward if not answered —Forw ard incoming calls to anothe r number if you are unable to answer. You can set a delay be fore forwarding takes place. Forward if out of reach —Forwa rd incoming calls when your phone is off. 2. Select Act i va te . 3. Enter the n umber to wh ich your calls , data, or othe r information are forwarded, and se lect OK . To canc el, i n th e s tand by m od e, se lec t Menu > Setti ngs > Network se rvices > Ca ll forwarding > Can ce l . Cance ling call forwa rding may a ffect your ability to receive voic e mail mess ages. Contac t your wireless prov ider for specific details.
Setti ngs 61 Call wa itin g If your wireless provider supports this feature, call wait ing notifies you of an incom ing call e ven wh ile you are in a ca ll. You can a ccep t, reject, or ignore th e incom ing call. To activate, in the standby mode , se lect Menu > Settings > Network services > Call w aiting > Activate . During a call, select Answer or press the call key to answer the waiting call. The first call is put on hold. Press the end key to end the active call. To canc el, in the standby mode , select Menu > Settings > Network services > Call waitin g > Cancel . Send my caller ID If you r wir eless servic e provi der su pport s this featu re, you can preven t y our number from appe aring on the receiving party’s caller ID. In the standby mode, sele ct Menu > Settings > Network ser vices > Send my c aller I D > Ye s or No . Store a featu re cod e Netw ork feature setting allows you to activa te network services in your ph one using feature codes receive d from your servic e provider. 1. In the standby mode, select Men u > Settings > Network services > Network feature setting . 2. Ente r the feature code from you r serv ice provider (for example, *900 for activa ting Forward if busy ), and sele ct OK . 3. Se le c t C all forwarding . 4. Scroll to th e type of forwarding that mat ches the feature code you entered (for example, Forward if busy ), selec t Act iv at e . The activated feature code is now stored in your phone, and you are returne d to the Feature code: prom pt. Continu e entering oth er feature co des or press the e nd key to retu rn to the st andby mode. Whe n you enter a networ k fea ture code su cces sfully the featu re be comes visibl e in the Net work services m enu . My nu mb er s electi on In the standby mode, select Me nu > Settin gs > Network servic es > My number selec tion . This feature is carrier dependent.
Setti ngs 62 Restore factory se ttings You ca n reset som e of the me nu settings to their origina l valu es. Data tha t you have entered or downloade d is not deleted (for example, entries in your contacts list are not affected) . 1. In the stand by mod e, sele ct Menu > Se ttings > Oth er settings > R estore settin gs . 2. Enter the lock code, an d select OK . Not e: De pe nding on your wireless service provider, your device may reques t the security code (defaulted to 123 45) instead of th e lock code.
Organ izer 63 10 . O r g a n i z e r You r ph one cont ain s fe atur es t o h elp or ganize your ev eryday life, including a n alarm clock, calendar, calculator, countdown tim er, and stopwatch. ■ Alarm clock Set a n alar m The alarm clock is based on the phone cloc k. It sounds an alert any time you spec ify and even works if the phone i s turne d of f. 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Alarm cl ock > Alarm tim e . 2. Ente r the time for the alarm (in hh: mm format), and sele ct OK . 3. Se le c t am or pm if 12-hour cloc k format is on. Alarm on appears briefly in the display, and appears in the standby mode. If yo u need to reset the a larm, select Menu > O rganizer > Ala rm clock > Ala rm tim e > On from the standby mode. To turn off the alarm, s e lect Menu > Organiz er > Ala rm clock > Alarm time > Off from the standby mode. R epeat al arm You can set the alarm to repeat every day or only on certain days of the week. 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Alarm cl ock > Repeat alarm > On . 2. Che ck the day or day s of the week you w ish to r epeat the alarm, and se lect Mark . Sel ect Un mark t o r e m o v e a d a y . 3. Se le c t Done when you have added all desired days. If you need to revise the days for a repeated alarm, select Menu > Organizer > Alarm clock > Re peat alarm > Repetition days from the standby mode. If you nee d to st op a repeat ed alarm, selec t Menu > Organizer > Alarm clock > Repeat a larm > Off in the standby mode. Set the alarm to ne You ca n set whic h tone is play ed when the alarm sou nds.
Or ganizer 64 In the standby mode, select Menu > Organize r > Alarm c lock > Alarm t one and one of the followi ng: Standard —S elect th e de fault alar m. Ope n Galler y —Sele ct a ton e from the G allery as th e alarm. Set th e snoo ze time -out You ca n set th e Snooze tim e-out for the alarm. In the standby mode, select Menu > Organize r > Alarm c lock > Snooz e time-out and select a snooze time. When the alarm sounds, your phone beeps, vibrates (if vibrate ale rt is on in t he currently active profile), and lights up. With the phone on, select Stop to shut the alarm off or Snooz e . If you sele ct Snoo ze , the alarm stops for 10 m inutes . If you do not press a key, the alarm stops ( snoozes) for the Snooze time-out , t he n sounds again. If the alar m time is reach ed while the phone is switche d off, the pho ne switche s itself on and start s soundin g the alarm tone . If you select Stop , the d evice as ks whe ther you w ant to activ ate th e phone for ca lls. Sele ct No to switch off the device or Ye s to make and rec eive calls. Do not s elect Ye s when wi reless phone use ma y cause interfere nce or dange r. ■ Calendar Th e cale ndar keeps tra ck o f remin der s, c alls y ou ne ed to ma ke, meeti ng s, me mo, and birthdays. It can even sou nd an alarm for an y of thes e even ts. Th e de fault m o nthly v iew pr ovi des a n ov erv iew of th e s elec ted mo nth a nd w eek s. You can also jump to a specific date. Any days or dates that appear in bold font conta in calenda r notes su ch as a mee ting or reminde r. A short summ ary of notes for the day appear at the bottom of the screen. Open cale ndar In the standby mode, select Menu > Organize r > Calendar . Scro ll to move the cursor in th e cale ndar vie w. Cale ndar opti ons In the standby mode, select Menu > Organize r > Calendar > Opt io ns and one of the following: W eek view —View y our cale nda r by weeks . To re turn to mo nth view select Ba ck , while in the Wee k v i ew .
Organ izer 65 Make a note —Crea te a n ote on the se lec ted da te. Go to date —Jum p to a spec ific date. Ent er the date ( for exa mple, 15/0 7/200 5), and select OK . Go to today —Jump to the c urrent date. Settin gs —Modify t he calendar settings. Go to to-do list — Go directly to you r to-do list. Dele te a ll note s —Delet e all calenda r notes. This option appears only if a ca lendar not e ha s bee n cr eat ed. M ake a cale ndar note You ca n mak e a calenda r note for a spec ific date . You can s electse lect from five type s of notes . Your phone asks for furthe r informa tion depe nding on which note you s elect. You c an also set an ala rm for your note . 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Ca l end a r . 2. Scroll to th e date for which you want to make a note. Scroll or select Opt ions > Go to date . 3. Se le c t Optio ns > Make a note and one of the following: Meet ing —Ent er th e subj ect , and se lect Save . Enter a location, an d selec t Sa v e . Enter a start and en d time. Select an alarm opti on. Call —En ter th e pho ne nu mb er , and sel ec t Sa ve . Enter a n ame, and se lect Save . Ente r a time. Select an alarm opti on. You can also se l ect Op tion s > Search to search your c ontact s. Birthday —Ent er the person’s name, and select Save . Enter the year of birth. Select an alarm opt ion. Memo —En ter th e sub ject, and sele ct Sav e . E n ter a start and end date. S elect an alarm opti on. Remin der —Enter the reminde r, and sel ect Save . Select an alarm option. Vie w cal end ar no tes (day vi ew) You can vi ew t he c ale ndar notes for a da y. 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Ca l end a r . 2. Scroll to th e date you wa nt to view or select Optio ns > Go to date . Days w ith notes appear in bold type. 3. Se le c t View to see the lis t of notes for that day. To view a specific note , scroll to the note, and selec t Vie w agai n . I f there are no notes for that date , select Add note to create a new calen dar note .
Or ganizer 66 Opti ons while viewin g a day Whe n viewing the list of notes for a day, you can scroll to a note , select Opt io ns and one of the followi ng: Make a note —Create a new note for the select ed date. Dele te —De let e the no te. Edit —Edit the note . Us e de tail —Use a detail c ontaine d in the note. Mov e — Move the no te to ano ther date on you r calen dar. Repeat —Enable the note t o recu r o n a re gular basis (daily, weekly, biw eekly, monthly , and yearly) . Repeat is not av ailable for Birthday not e. Go to date —Jump to anot her date on your calendar. Go to today —R et urn to the cu rren t date. Send not e > Se nd as message , V ia calendar , or V ia Bluetooth —Sen d a calend ar note in cal endar format (vCal), in a text message or directly to another de vice. Copy —Copy th e not e. You can pas te t he n ote t o an other d ate. Setting s —Modify the calendar settings. Go to to-do list — Go directly to your to-do list. Receive a note in calendar format (vCal) Whe n you receive a calendar not e in calendar-t o-cale ndar format (vC al), your phone displays Calendar note received . Select Show t o v i e w t h e c a l e n d a r n o t e . S e l e c t Save to s ave th e n ote to you r ca lendar or Options > Discard to discard the not e. Modify cal endar setti ngs In the standby mode, select Menu > Organize r > Calendar > Opt io ns > Settings and one of the followi ng: Set the date —Ent er the cu rrent date, and selec t OK . Set the time —Ent er the curr ent ti me, a n d sel e ct OK . Time zon e —Sel ect your cu rren t time zone . Date format —Sele ct your preferred date format. Date separator —Select your preferred date separator. Time form at —Select your preferred tim e format. Default view —Sel ect a m onth ly o r weekly view. W eek star ts — Se lect the day the week start s. Aut o-del ete note s —Select wh en to delete past notes .
Organ izer 67 ■ Notes Yo u can wr ite text note s with the Notes . You can also send notes usin g text me ssage or Bluetooth connectivity . Open n otes In the standby mode, select Me nu > Organize r > Notes . The current list of notes is displa yed. If there are no n otes, selec t Ad d to cr e ate y our f irst n ote. I f ther e ar e exis ting notes , scroll to a n ote, and sele ct Vie w . M ake a note Init ial no te In the standby mode, select Me nu > Organize r > Notes > Add . C re at e yo u r no te , and select Save . Add itio nal no tes In the standby mode, se lect Menu > Organize r > Notes > Options > Make a note . Cre ate yo ur note, select any note options, and se lect Save . Crea te note opti ons Whe n you create a note, the following option s are availab le: Insert time & date —Adds t he time and date to your n ote. Close —R eturns you to the no tes list. Inse rt smil ey —In serts a smile y int o your messag e. Insert wo rd or Edit wo rd — Enter or edit the te xt of a new word that might not appear in the predictive text dictionary. The option only appears when predictive text is on. Inse rt sy m bol —Inse rts a s pecial characte r into your mess age. Option onl y appears when pred icti ve text is on. Writing lan guage — Select th e langu age you want to use. Prediction on or Pre diction off —Turn predictive te xt on or off. Mat ches —View matche s found in the predictive text dictionary for th e word you want to u se. This is display ed only wh en predic tive tex t is on. Se nd a note 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Notes . 2. Scroll to the note you w ish to send, and select Opt io ns > Send note > Send as message , o r Via Bluet ooth to send the n ote in a text messa ge or directly to another device.
Or ganizer 68 Notes options In the standby mode, select Menu > Organize r > Notes > Opti ons and on e of the following: Make a note —Crea te a new note. Dele te —De let e the no te you se lected . Edit —Edit the note you sel ected. Us e de tail —Use a detail c ontaine d in the note. Send note > Send as message , or Via Blue tooth —Sen d a no te in a te xt messa ge or directly to anothe r device. Delete all n otes —Dele te al l n otes . The note option s are displayed only when you have created one or more notes. ■ T o-do list Use the To-do list featur e to keep trac k of your tasks . You ca n save a task or err and as a to-do list not e, select a priority le vel for the to-do list note, and mark it as done when you hav e completed it. You can sort the to-do list notes by priority or by date. Open to -do list In the standby mode , select Menu > Organizer > To-do list . The current to-do list is displayed. If there are no to-do tasks , select Ad d to create you r first to-do list note. If there are existin g to-do list notes, s croll to a to-do list note, and sele ct View . Make a to-d o list note In itia l t o-do li st n ote In t he standby mode, sel ect Me nu > Or gani zer > To - do li s t > Ad d . E nter the subjec t, and sel ect Save > Hi g h , Medium , or Low . Ad diti on al to- d o lis t no tes In the standby mode, select Menu > Organize r > To-do list > Opt io ns > Ad d . Enter the subjec t, and selec t Save > Hig h , Medium , or Low . Cr eate to- do lis t note op tion s Whe n you crea te a to-do list n ote, the follow ing options ar e available : Insert s miley — Inser t a smiley int o your messag e.
Organ izer 69 Insert wo rd or Edit word —E nt er or ed it th e text of a new word that m ight not appe ar in th e predictive te xt dictionary. T he option is displaye d only whe n predictive te xt is on. Insert sy m bol —Insert a special character into your message. The option is di sp layed only w hen predictive text is on. Writing lan guage — Select th e langu age you want to use. Prediction on or Pre diction off —Turn predictive te xt on or off. Mat ches —View matche s found in the predictive text dictionary for th e word you want to u se. The option is displayed only when pred ictive text is on. Edit to -do list notes In th e standby mode, select Menu > Orga nize r > To-do list > View > Edit . Edit t he subjec t , se lect Save . View to-do list notes In the standby mode, select Menu > Org anize r > T o-do list > View > Options , and one of the follow ing choices: Deadlin e —Change the dead line of the to-do list note. Mark note as don e or Mark as not done —Indica te whether the to-do list note is comple ted o r no t. De le t e —Dele te the to- do list n ote. Use d eta il —Us e a detai l contain ed in the not e. Edit prio rity —Cha nge t he prio rity to High , Medium , or Low . Send > Send as me ssage , Via calendar , o r V ia Bluetooth — Send the to-do list note. Go to calendar — Leave the to- do list, and go to the calendar. Save to calendar —Save th e to-d o list note to y our cale ndar. Send a to-do list note 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > To-do list . 2. Scroll to th e no te yo u wish to sen d, and sel ect Opt ions > Se n d > Send as message , V ia calendar , or Via Bluetooth to s end the to-do lis t no te in cale ndar format (vCal ), in a text message or directly to anot her devic e. To-do list opt ions In the standby mode, select Me nu > Organize r > T o-do list > Opt ions and one of the following : Add —C reate a new to-do list note.
Or ganizer 70 Dele te —De lete th e to- do lis t not e you selec ted . Mark n ote as done or Mark as not done — Indicate w hethe r the to-do list note is comple ted or not. Us e de tail —Use a detail c ontaine d in the note. Sort by deadline or Sort by priority —Sort the to-do list by eithe r date or priority. Send > Se nd as mess a ge , V ia calendar , or V ia Bluetoot h —Send th e to-do list note in calend ar format (vCal) , in a text message or direc tly to another devic e. Go to calendar — Leav e the to-do lis t, and go to the ca lenda r. Save to calendar —Sa ve the to-do list note you selec ted to your cale ndar. Delete don e notes —D elete the to-do list note you selected from your cale ndar. Delete all n otes —Dele te all th e to -do l is t not es. The to-do list options appear only when you hav e created one or more notes. ■ Calcu lator The calculator in you r phone adds, subtra cts, m ultipl ies, divides , ca lculates the square and the square root, changes the sign of the number ente red, and co nverts c urre ncy values. Not e: This calcul ator has a limited accura cy and is designe d for simple ca lculations . Use calcula tor 1. In the standby mode, select Menu > Organiz er > Calculator . 2. Enter the firs t numbe r in the calcula tion. Press # for a decim al point if necessa ry. Press the scroll key up or down to change the sign of your num ber or value. Press * to c ycle through the add ( ), subtract (-), multiply (*), and divide (/) characters. Pause briefly to select the displayed character. 3. Enter the s econd nu mber in your c alculation . 4. Select Equals . To p erfo rm a squ are or squa re root calc ulat ion, se lect Op ti on s > Squar e or Squa re roo t . Currency conver ter You can con vert foreign curre ncy to domest i c, or vice versa, directly fro m the standby mode or from the Calculator menu . Not e: When you cha nge b ase cu rrenc y, you m ust ent er the ne w rate s bec aus e all pre viousl y set exchan ge ra tes a re set to zero .
Organ izer 71 1. In the standby mode, select Men u > Organizer > Calculator > Option s > Exchange rate > Fore ign units in home unit s or Ho me units in fore ign units . Foreign units i n home — The n umber of hom e units it ta kes to ma ke one unit of foreign curre ncy. Home units in foreign —The number of forei gn unit s it takes to make one unit of your home currency. 2. E nter the ex chang e rate (pre ss # to insert a decim al), and select OK . 3. Se le c t Back to return to the Calculator scre en, and enter the currency amount to conve rt. 4. Se le c t Optio ns > To h o m e or To foreign . To h o me — Converts foreign currency to domestic curre ncy. To fore ign —Conv erts domestic c urrency to foreign curre ncy. 5. If you have not already entered an exchange rate, the device prompts you to enter it. Selec t OK . You can edit th e exchange rate at any time. ■ Timers Your dev ice cont ains two e vent timers : a normal time r that c ounts dow n a set interval, an d an interval timer that counts u p set int ervals. The timers only work when th e phone is on . Once you turn off your phone , the timers are no lon ger active. No rmal ti me r This co untdown tim er enab les you to enter a specific duration (up to 99 hours , 59 minut es, and 5 9 second s). When the time runs out, your devic e soun ds an alarm. Set th e normal ti mer 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Time r > Normal timer . 2. Ente r the time (in hh :mm:s s format), and select OK . 3. E nter a note for th e tim er, and selec t Start . and the timer (in hh:mm:ss format) a ppear in the standby mode when the count down t imer i s run ning. Whe n the time runs out, you r phone soun ds an alarm, v ibrates, and flash es its lights . If you are in th e standby m ode, select Restart or Exi t . If yo u are not in the standby mode, press any key during the ala rm to stop the time r. After 60 se conds the timer ale rt expire s automa tically. Selec t Exit or press the end ke y to clear the timer note .
Or ganizer 72 Chan ge th e timer After you h ave set a tim er, you can cha nge the time . 1. In the standby mode, select Menu > Organiz er > Tim er > Change time . 2. Enter the n ew time , and select OK . 3. Leav e the note as it was, or ent er a ne w note, an d select Start . Stop th e timer before the al arm sou nds Af ter you have set the timer , y ou can s t op the timer . In the standby mode, select Menu > Organize r > Tim er > Stop time r . Inte rval timer The interva l timer in your device a llows you to store multiple in terval timers. You can define and sto re up to 10 timing periods for each interval tim er. Once at least one interva l timer is se t and stored, you can select the interval tim er and one of the store d intervals for that timer. W hen the se lected inte rval expires, your phone sounds an alarm, v ibrates , and flashes it s l ights. Set an interva l timer 1. In the standby mode, select Menu > Organiz er > Tim er > Int erval timer . 2. Select Add new timer . This option only appears if y ou have already created an interval time r. 3. Enter a name for the time r and select Save . 4. Enter a name for the first timer period, and select Save . 5. Enter the desired tim e interval, and select OK . 6. Select an existing stored period and Edit p eriod , A dd pe riod , Delete period , o r Start timer . Use an inte rval tim er 1. In the standby mode, select Menu > Organiz er > Tim er > Int erval timer . 2. Select Sta rt timer , View t imer , Ed it t ime r , Add new timer , or De lete tim er . These opt ions onl y appear if y ou have al ready crea t ed an i nterval t imer. ■ Stopwatch Your phon e h as a st opw atch that can be used t o trac k tim e. Th e st opwatc h di splays time in h ours, minutes, seconds, and fraction s of a second in hh:mm:ss.ss form at. Using the stopwatch or allowing it to run in the background w hen using other features increases the dema nd on batte ry power and reduces the battery life.
Organ izer 73 Measure split or lap ti me Use the split ti me or lap time f unctions for activit ies where you need to pace yourself. 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Stopwatch > Split timing or Lap timing > Start . Split timing —Use the split tim e function for such a ctivities as a long distance race w hen y ou n eed t o pace yours elf. Sele ct S plit to note the lapsed time. The timer con tinues to run a nd the s plit time appea rs below the runn ing time. Each t ime yo u select Split , t he ne w measure d time appears at t he beginning of t he lis t. T he m aximu m numb er of sp l it s is 2 0. Lap timing — Use th e lap time func tion whe n you wa nt to trac k how long it takes to com plete each cyc le or lap. Select Lap to note the lap time. The clock stops, then immediately restarts from zero. The lap time appears below the running tim e. Each time you se lect Lap , the n ew measured t ime appears a t the beginning of the list. The m a ximum nu mber of laps is 20. 2. Se le c t Stop to e nd timi ng a nd d isp la y to tal time . Save a time To s ave a time while the clock is ru nnin g, sele ct Stop > Save , enter a n ame for the measur ement , and select OK . If you do not ente r a n ame, the tot al tim e is us ed as the de fault tit le for the lap or split tim e. Stopwat ch options In the sta ndby mode, s elect Me nu > Organizer > Stopwa tch and one of the following : Cont inue — Continu es to measure time . Only app ears if clock is runn ing and you are returning to stopw atch screen. Show last time —Vi ew the last meas ured ti me. Split timin g —Use the spl it time func tion. Lap t iming —Use t he la p ti me f uncti on. View times —B rowse sav ed times . De le te tim es > One by one or Delete all —Dele te save d time s. Opera t i on note If you press the end key and return to the standby mode , the clock continues to run in the background, and appe ars at the top o f th e screen . To return to the Stopwatch screen, do the following: 1. In the standby mode, select Men u > Organ izer > Stopwatch > C ont inue . 2. To stop the clock, se le ct Stop .
PC conn ect ivit y 74 1 1. P C conne cti vit y ■ PC data tran sfer You can trans fer data, su ch as music, ph otos, and videos, from y our device to a compa tible PC or from a co mpatible PC to you r device u sing Bluet ooth conne ctivity. For mo re information, see "Blue tooth conne ctivity," p. 44. ■ Nokia PC Suite Nokia PC Suite s oftware is available for this phone. Nok ia PC Suite is a collection of powerful tools that you can use to ma nage your phone features and data. Each component is a separate program that includes online help. Nokia PC Suite s oftware, in stallation in struc tions, and other documentat ion is provided free of charge and can be downloaded from the software downloads of the N okia w eb site: www .nokiausa.com /pcsuite . Some of the features in your phone require ne twork support. Contact y our service provider for availability and configur ation instruction s. Remember to make back-up c opies of all important data.
Enhance ments 75 12. Enhancements Check the model number of any charger before use with th is device. Th is device is inte nded for use when supp lied with pow er f rom t he AC- 3 or A C-4 charg er. Warn ing : Use only batteries, chargers and enhancemen ts approved by Nokia for use with this particular model. The use of any othe r types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For ava ilability of approve d enhanc emen ts, please check w ith yo ur dealer. Whe n you disconn ect the power cord of any enhan cement, grasp and pull the plug, not the cord . A few practical rules about accessorie s and enhancements: • Ke ep all acc ess ories and enha ncem en ts ou t of the re ach of sma ll ch ildr en. • When you disconnec t the power cord of any accessory or enhancem ent, grasp and pull the plug, not the cord. • Che ck regularly th at enh anceme nts installe d in a vehicle are mounte d and are operating properly. • Insta llation of an y com plex car en hanc e ments must be made by qualified personnel only. Power • Standa rd 1150 mAh Li-Ion Batte ry (BL- 6C) • Compact Charge r (AC-3) • Travel Charger (AC-4 ) • Mobile Ch arger (D C-4) • Charger Adapter (CA-44) Use the CA-44 charger adapter to conne ct the phone with Nok ia chargers with a larger barrel size, includin g ACP-7, ACP-8, ACP- 9, ACP-12, AC-1 (retractable charger), and LCH-12 (mobile charger). USB data ca ble • Conne ctivity Cable (CA-53 )
Enhancemen t s 76 Handsfree • Headre st Handsf re e (BHF -3) • CDMA Headre st Handsfr ee (BH F-4) • Easy to U se Car Handsfree (HF-3 ) • A dvanced Plug -in Car Hands free (HF- 6) • Wire less Plug-in Ca r Han dsfree (HF -6W) Headset s • M ono Headsets (HDB-4 , HS-5, HS- 6, HS-8, HS-9) • S tereo Heads ets (HDS- 3, HS-3, HS-23) • Wire les s M ono He ad sets (H DW -3, HS- 4W, HS -11W , HS -21 W, HS-36W , HS-37 W)) • Wirel ess Image Heads ets (HS-1 3W) • Wirele ss Stereo H eadsets ( HS-12W) Misce llaneous • Indu ctive Loopset (LPS-4) • TTY Adapte r (HDA-10) • Advanc ed Car K it (CK-1W) • Wire less Car Ki t (C K- 7W) • Digita l Pen (SU-1B ) • Audio Ada pter (AD-15) • M usic Stand (MD-1)
Reference inform ation 77 13. Referen ce infor mation This section provides inform ation about your phon e batteries, enhancements, charg ers, s afet y gui del i nes , an d t ec hni cal inform ati on. Be aw are t hat the i nfor mation in this section is s ubject to change as batteries, charger s, and enhancements cha nge. ■ Batterie s and charger s Your device is powe red by a re chargeable battery. The full perform ance of a new battery is achi eved only after t wo or three complete charge and discharge cy cles. The bat ter y can be charge d and di schar ged h undr eds of ti mes, bu t it will e vent ually we ar out. When the talk and s tandby times a re notice ably shorte r than norm al, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge y our battery only with Nokia approved chargers designated for this device. If a replace ment batte ry is being used for the first time or if the batte ry has not been used for a prolonged period, it ma y be necessary to conne ct the charger and then disconne ct and recon nect it to sta rt the cha rging. Unplug t he charge r from the elec trical plug and the devic e when not in use. Do not le ave fu lly c harged bat tery c onn ecte d to a charg er, sin ce ov erc hargi ng m ay sho rt en its lif etim e. If l eft u nuse d, a fu lly ch arg ed b att ery wi ll los e its char ge ove r ti me. If the batt ery is complet ely discharged, it may take a few minute s before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. Use the batte ry only for its intended purpose . Never use any charger or battery that is damaged. Do not short-c ircuit the ba ttery. Acc iden tal short-circ uiting can occur wh en a metalli c object such as a coin, clip, or pen causes direct conne ction of the positive ( ) and negative (-) te rminals of th e battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare bat tery in your poc ket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery or the co nnecting objec t. Leaving the battery in hot or cold places, such as in a c losed car in summer or wint er condition s, wi ll reduce the capacity and lifetime of the batte ry. Alw ays try to kee p the batte ry betwe en 15°C a nd 25°C (59°F and 77 °F). A device with a hot or cold batt ery may not w ork te mporarily, even when th e bat ter y i s fu ll y charg ed . Batte ry performanc e is particularly limited in tempe ratures w ell below freezing. Do not di sp ose of batteries i n a fire as th ey may explo d e. Batteri es m ay also e xp lode if damage d. D ispose of batter ies a ccor ding to l ocal re gul ation s. Please re cycle wh en possible. Do not dispose as household w aste.
Reference i nformation 78 ■ Nokia bat tery a uthentication guidelines Alw ays us e original Nok ia batt eries for you r sa fety. To check that you are gett ing an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nok ia dealer, look for the Nokia Original Enhancements logo on the packaging and inspect the hol ogram label usi ng the followi ng steps: Succe ssful completi on of the t hree steps is not a tota l assuran ce of th e authentici ty of the b attery. If you have any reason to be lieve th at your battery is not an authe ntic original Nokia battery, you sh ould refrain from us ing it and take it to the nearest authorized Nok ia servi ce point or deale r for assi stance. Y our authoriz ed Nokia ser v ic e poin t o r de aler w ill insp ect the b at ter y f or au thent ic ity. If a uthent icit y cannot be verified, return the batte ry to the place of purchase. Auth enti cate hologr am 1. Wh en looking at th e hologram on the label, you shoul d se e the Nokia connect ing hand s symb ol f rom one angle and the Nokia Origin al Enhancemen ts logo when lookin g from another angle. 2. Wh en you angle the hologram le ft, right, down, and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respec tively. 3. Scratc h the sid e of the label to re veal a 20-digit code, for exam ple 12 345678 919 8765432 10. Turn the battery so tha t the nu mbers are facing upwards. The 20-di git code reads starting from the num ber at the top row followed by th e bottom row. Confirm th at the 20-digit code is valid by foll owing t he in structio ns at www. nokia .co m/b att eryche ck .
Reference inform ation 79 What i f your b attery is n ot auth entic? If you ca nnot con firm that yo ur Nokia batte ry with the hologram on the label is an authentic Nokia bat tery, plea se do not use the ba ttery. Ta ke it to the neares t authorized Nokia s ervice point or dealer for assist ance. The use of a batte ry that is not approved by the manufacturer m ay be dangerous and may result in poor pe rf orm anc e an d da mage to y our de vic e and i ts enh ance men ts . I t ma y als o invalidate any approval or warranty applying to the device. To find out more about original Nokia batteries, visit www. noki a.com/ batt ery .
Care and ma intenance 80 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship an d should be treated with ca re. The suggestions below will help you protec t your warranty cov erage. • Kee p t he d evi ce dry . P rec ipita tio n, hum idi ty a nd all typ es of li quids or mo ist ure can con tain minerals that will corrode electronic circ uits. If your de vice does get wet , remove the ba ttery and a llow the de vice to dry co mpletely before replacing it. • Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. • Do not store the device in hot areas. High temperatures c an shorten t he life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics. • Do not store the device in cold areas. When the device returns to its norm al temperature, moisture can form inside the dev ice and damage electronic circuit boards. • Do not a ttempt to open the de vice othe r than as ins tructed in this guide. • Do not drop, knock, or shake the device . Rough handling can break internal circuit boards and fine me chanics. • Do no t us e hars h chem ic als, cl eani ng so lvents, or strong de tergent s to clean the d evi ce. • Do not paint the device. Paint can clog the movin g parts and prevent proper operation. • Use only the supplied or an approved rep lacement antenna. Unauthorize d antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices. • Use chargers indoors. • Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes, before sendin g your devic e to a s ervic e facility. All of the above su ggestions apply equally to your d evice, battery, charger, or any enhanc ement. If any dev ice is not workin g properly, take it to th e nearest authorized service facility for service.
Additi onal safe ty inform ation 81 Addit ional saf ety informati on Your de vice and its enh anceme nts may contain small parts. Keep them out of the reach of sma ll children . ■ Operating environment Reme mber to f oll ow any sp eci al r egulat ions i n for ce in an y area a nd a lways swi tch off your dev ice wh en its use is prohibit ed or when it may ca use inte rference or danger. Use the device only in its normal operating positions. This devi ce meets RF e xposu re guidelines when us ed either in the no rmal use p osition against the ear o r when posit ioned at l east 2.2 centimeters (7/8 inch) awa y from the body. When a car ry case, bel t cli p or holder is used fo r body-wor n operati on, it should not con tain meta l and should position the device t he above-stated distance from your body. To transmit data fil es or messages, this device requires a good qu ality connect ion to th e netw ork. In some case s, tra nsmissi on of data file s or mess ages may be delayed until s uch a co nnecti on is available . Ensure the above separation distance inst ructions are followed unt il the transm ission is com pleted. Part s of the devic e are magnetic. Metallic mate rials may be attracted to the device. Do no t place credi t cards or ot her ma gneti c storag e media near th e device , because info rmat ion st ored on th em ma y be era sed. Your de vice and its enh anceme nts may contain small parts. Keep them out of the reach of sma ll children . ■ Medical devic es Operation of any radio transmitt ing equi pment, including w ireless phones, may int erfer e w ith the func tion ali ty of inadeq uat ely pr ote cted m edi cal de vice s. Consu lt a physician or the manufacturer of the medical device to determin e if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off your de vice in he alth care fa cilities whe n any regulatio ns posted in the se areas inst ruct you to do so. H ospitals or hea lth care facilitie s may be using eq uipment that cou l d be s ensi tive to ext ernal RF energ y.
Additi onal sa fety inform ation 82 Pace makers Pacemak er man ufacturers rec ommend th at a minimu m separation of 15.3 centimeter s (6 inches) be maintai ned bet ween a wireless pho ne and a pacem aker to avoid potential inte rference with the pacema ker. Thes e recom mendations are consistent w ith the independe nt research by and recomme ndations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers should: • Alw ays keep th e dev ice mor e t han 15 .3 ce nti met ers (6 inches ) from the p acem aker; • Not carry th e device in a breast pocket; and • Hold th e device to the ear opposite the pacem aker to minim ize the potential for inte rference. If you su spect interfere nce, sw itch off your device and move the device away. He ari ng aids Som e di gital wirel ess de vices m ay inte rfere wit h som e hear ing a ids. If inte rfe rence occurs, consult your service prov ider. ■ Veh i cl es RF signals may affect imprope rly installed or ina dequatel y shielded elect ronic syste ms in motor vehic les such as electro nic fuel inje ction sy stems, electron ic antiskid (an til ock) braki ng syst ems, ele ctronic speed control syste m s, ai r bag systems . For more information, check with the ma nufac tur er or i ts r epr es ent ative of your vehicle or any equipme nt that has been added. Only q ualif ied pe rso nne l sh ould se rv ice the d evi ce, o r in st all the dev ice in a ve hicl e. Fau lty installation or service may be dangerous an d m ay inv alidate any w arranty that may ap ply to th e de vice. Ch eck reg ula rly that all w irele ss device equ ipme nt in you r vehi cle is mount ed and operat ing pro perl y. Do not st ore or ca rry f lamma b le liquids, gases, or e xplosive materials in th e same compartm ent as the device, its parts, or enhancements. For veh icles equipped with an air bag, remem ber that air bags inflate with great force. Do not plac e objects, including installed or portable wireless equipmen t in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-ve hicle wi reless equipment is improperly insta lled and the a ir bag inflates, serious injury c ould result . Using your de vice while flying in aircraft is prohibited. Swit ch off your devi ce before boarding an aircraft. The use of wireles s teledevices in an aircraft ma y be dang erou s to th e op eration o f the aircra ft , disr upt the wir eless t eleph one ne two rk, and may be illega l.
Additi onal safe ty inform ation 83 ■ Potentially explosi ve environments Switc h off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions. Potentially explosive a tmospheres include areas where you wo uld normally be advised to turn off your ve hicle engine. Sparks in suc h areas c oul d ca use an ex plosi on or fire result ing in bo dil y inju ry o r ev en de ath. Switch off the device at refuelling points such as ne ar gas pumps at service stations. Observ e restrictions on the use of radio e quipment in fuel depots, storage, and distribution are as, c hemical plants or where blasting operations are in progress. Areas with a pote ntially explosive atmosphere are often but not always clearly ma rked. They incl ude below deck o n boats, che mical t ransfer or storage facilities, vehicles using liquefied petroleum g as (such as propane or butan e), and areas where the air c ontains ch emicals or particl es such as grain , dust, or metal powders. ■ Emergenc y calls Import ant : Wireless phones, inc luding this phone, operate using radio signals, wireless networks, landlin e networks, and user-programm ed functions . Becaus e of this, conn ec tions in all cond itions ca nnot be guaranteed. You should never re ly solely on any w ireless phone for essential commu nicat ions l ike m edical emerge ncies. To m ake an em erg enc y c all : 1. If the phon e is not on, switch it on . Check for adequate signal strength. 2. Press t he en d key as man y times as ne eded to cl ear t h e d isplay and rea dy th e phone for calls. 3. Ente r the official emergenc y number for your presen t location. Emergency numbers vary by location . 4. Press the ca ll key. If certain featu res are in use, you may first need to turn those feature s off before you ca n make an e mergen cy call. Co nsult this gu ide or your servic e provider. Whe n makin g an emerg enc y call, give a ll the nece ssary info rmat ion as accu rately as possible. Your wireless phon e may be t he only me ans of comm unication at the scene of an accident. Do not end the call un til given permission to do so.
Additi onal sa fety inform ation 84 ■ Ce rti fic at ion in form at io n (S AR ) This mob ile device meets guidelines for exposure to radio waves. Your mobi le device is a radio tr ansm it ter and receiver . It is designed n ot to exceed the limits re commended by interna tional guidelines . These guideline s were devel oped by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health. The exposure guide lines for mobile devices employ a un it of measurement k nown as the Specific Abs orption Rate or SAR. The SAR limit set by ICNIRP is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR a re conducted using standard operating pos itions with the dev ice tra nsmitti ng at its highe st certified pow er level in all tested frequency ba nds. The actua l SAR level of an operating devic e can be well below the max imum value bec ause the device is designed to use only the power required to reach the ne twork. That amoun t changes depending on a num ber of factors such as how close you are to a network base station. The highest SAR v alue when te sted according to int ernati onal testin g pro c e dure s for use at th e ear is 0. 91 W/k g. Use of device accessories and enhanc ements may result in different SAR values . SAR values may vary depe nding on national reporting and test ing requirements and the netw ork band. Additional SAR information may be provided unde r product inform ation at www.nokia.com . Your mobile device is als o designed to me et the requirements for exposu re to radio waves established by the Federa l Communic ations Commission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W /kg average d over one gram of tissue. The highest SAR valu e reporte d under t his standard du ring product certific ation for use at the ear is 1.36 W/kg and when properly worn on the body is 0.70 W/kg. Information about this device can be found on the FCC's website at http://www.f cc.gov/oet/fcc id by searching th e equipm ent authorization syste m using F CC ID : QMNR M-1 24.
Additi onal safe ty inform ation 85 ■ Hearin g aid compa tibili ty (HAC) Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid c o mpa t ib i li ty . The se rules require an M3 microphon e or higher value. The M-v alue, shown on the dev ice box, refers to lo wer radio frequenc y (RF) emissions. A higher M-va lue generally in dicate s that a devic e model has a lowe r RF emissions lev el, which may improve the likeli hood that the device will operate with c er tain he aring aids. Some hearing aids a re more immu ne th an others are to inte rference. Please consul t your hea ri ng healt h profe ssio nal to det ermin e the M rat ing of y our hea ri ng aid and whethe r your hearing aid will work with th is device. More information on acce ssibility ca n be found at www .nokiaaccessibility.com . For best result s fully exte nd the ante nna for hea ring aid compatib ility. ■ Technic al informati on Featur e Speci fic ation Dime nsions Width, 43.5 mm ; length , 84. 8 mm; dept h, 25 mm Weig ht 124 g with BL-6C Li-Ion Bat tery Wire less ne tworks CDMA 800 a nd 1900 M Hz, AMPS, and Bluetooth wireless technology Vo lume 84 cc Freque ncy ran g e ( Tx) AMPS: 824 .04— 848.9 7 MHz PCS: 185 1.25—190 8.75 MHz Ce llular: 824. 70—8 48.37 MHz Freque ncy ran g e ( Rx) AMPS: 869 .04— 893.9 7 MHz PCS: 193 1.25—198 8.75 MHz Ce llular: 869. 70—8 93.37 MHz GPS fr eque ncy 1575. 42 M Hz Bluet ooth wi rel ess tec hnology 2402. 0—24 80.0 M Hz
Additi onal sa fety inform ation 86 ■ Batt ery in format ion This sec tion provides informa tion about ba ttery ch arging times with the Compa ct Charg er (AC-3 ), the Travel C harger (AC-4), t alk times, an d standb y times. Be aware that the information in this section is subje ct to change. F or more information, conta ct your servic e prov ider. Char ging t imes The following charging time s are approx imate with the BL-6C 1150 mAh Li-Ion battery: Trav el Ch arger (AC-4) : up to 1 hour 45 min utes Compac t Char ger ( AC-3) : up to 3 hours 45 minut es Ta lk an d st an dby ti mes Operation time s are estimates only and depend on signal strength, phone use, netw ork conditio ns, fea tures used, battery a ge and con dition (including chargin g habit s), temperature s to which the batte ry is exposed, and many other factors. Talk ti me : 3 to 4 hours (digi tal) Sta ndb y time : 6 to 10 days
Ind e x 87 Index NUMERICS 1-touc h dialin g 38 , 50 A active profile 42 alarm clock repeating 63 setti ng 63 tone 63 allowe d numbe r if lock a ctive 58 analog service 55 an swer calls 17 fold open 50 antenna 13 an ykey an sw er 50 au tomatic keygu ard 53 redial 50 update of service 51 voice mail 30 B back cover remove 14 replace 15 backlight tim e-out 44 banner 44 battery authent ication guideline s 78 charg e 15 chargin g tim es 86 removal 14 remove, replace 14 talk and standby times 86 Bluetoot h c onnectiv ity 44 receive data 47 set up 46 settings 46 business c ards 34 C ca len dar make not es 65 open 64 options 64 receiv e, s end not es 66 setting s 66 view 65 ca ll forward 60 setting s 50 summary 52 time 23 waitin g 61 call volu me 17 ca lle r groups 36 ID, sen d my 61 calling c ards 51 ca lls ans w er 17 co nfer ence 17 make 16 mute ph one during 18 options during 18 restrictions 59 show times on display 52 silence 17 certifica tion information (SAR) 84 cha nge lo ck co de 59 cha rg er 57 , 77 connec t 15 times 86 clock settings. See time amd date. con fer en ce ca lls 17 confirmation ton es 48 con tac ts add 33
Index 88 delete 39 edit 35 sea rch 32 setting s 36 view 32 countdow n timer 71 curren cy conv ert er 70 custom profil e 42 D data tran sfer 74 date settings. See tim e amd date . dial ed numb ers 22 dialing code s 33 digital service 55 display settin gs 43 distribution lists 29 DTM F tones. See to uch tones. E eme rgen cy calls 83 end ca lls 17 enha ncem en ts 56 app r ov e d 75 F FCC in formation 84 feature codes 61 fol ders . See gal le ry. G gallery opening folders 40 options 40 global positi oning system 50 go to fun ctions organize 12 sel ec t 12 go to me nu 12 H handsfre e settin gs 56 head set conne ct 16 settings 56 hearing aid settings 57 help get 7 in-phon e 11 text acti vat io n 11 , 54 I indicators and ic ons 9 internatio nal pre fix 52 Interv al time r 72 K keygu ard au tomatic 53 lo ck and unlock 18 keypa d tone s 48 L language 53 lap tim e 73 locati on information shari ng 50 lock cod e cha ng e 59 preset 58 logs call 22 cle ari ng 23 dia led num ber s 22 mis sed ca lls 22 rece ived c alls 22 loopset settings 57 loudspe aker 18 M mai ntena nce se rvic es 7
Ind e x 89 ma ke ca lls 16 messa ges minibrowser 31 voice 30 minibrowser call duration 23 message s 31 miss ed ca lls 22 mute phone 18 my ph one nu mber, display 38 N navigation key 53 ne two rk ser vi ces 6 , 60 settings 54 Network ser vic es settings 60 no ca ller ID s 52 Nokia Care Con tact Center 7 Nokia PC Suite 74 not es 67 O organizer 63 P PC c onnect ivity 74 phone care a nd ma intenanc e 80 language 53 lock 58 set up your 13 Phone details 54 phone settings 53 predict ive text 20 profiles 42 Q qu ick keys 9 R rece ived calls 22 recordin g sound 41 register your phone 7 repeati ng alarm 63 restore factory settin gs 62 ring volu me 48 ringing to ne for no calle r ID 52 roaming optio ns 55 S safety gui delin es 4 safety info rmation battery 86 exp losiv e envi ronm ents 83 hearing aids 82 pace makers 82 vehicle s 82 scr een sa ver 43 scroll method 10 secu rit y set tings 58 send my calle r ID 61 set ala rm 63 date 49 time 49 settin gs 42 show ca ll time 52 sleep mode 44 snooze tim e-out 64 softwa re updates 54 speed dials. See 1-touc h dialing. split t ime 73 standby mode 9 standby mode set tings 43 standby tim e 86 start-up tone 54 stopwatch 72
Index 90 T talk time 86 text en try chang ing langua ge 19 predictive 20 sta nd ard 19 text mes sage s create 25 delete 28 folders 24 read 25 reply 25 sen d 25 setting s 28 temp lates 25 time and date 48 timed profiles 42 timer countdow n 71 interval 72 stop wa tc h 72 to-do lis t 68 tones sta rt- u p 54 touch 53 warnin g 48 touch tone s 53 TTY/TD D settings 57 turn ph one on or off 15 U update s ervice, a utomatic 51 V vibrating alert 48 voice com ma nds 55 privacy 60 recorder 41 voic e me ss ages 30 voic e tags 36 volume 17 volu me, adj ust 17 W wa llpa per 43 warning t ones 48
91 Guide d'utilisat ion du téléphone 2855 i de Nok ia
92 Numéro de pièce 92448 97, version n° 1 © 2006 N okia. Tous droits r éservés. Nokia, Nokia Connecting People, 2855i de Nokia, Pop-Port et les logos Nokia Original Enhancements sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Le s autr es noms de pr odu it et de s oci été me nt ionn és dans le pré sent do cumen t pe uvent êt re des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respec tifs. Brevet n° 5818437 aux Ét ats-Unis; autres brevets en instance. Logiciel de saisie de texte T9, © 1999-2 006. Tegic Communication s, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG , Inc. Inclut le logiciel du protocole de ch iffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Secu ri ty. Java es t une marque de commerce de Sun M icrosys tems, Inc. L'information contenue dans le présent guide d'utilisation se r apporte au téléphone 2855i de Nokia. Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier tout produit décrit dans le présent document sans préavis. NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPO NSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉ ES OU DE REVE NUS AINSI Q UE DE TOUT DOM MAGE PARTIC ULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Q UELLE QU’EN SO IT LA CAUSE. L E C ONTEN U DU PRÉSEN T DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GA RAN TIE S OU S QUEL QUE FOR M E QUE CE S OI T, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LE S GARANTIES IMPLICITES DE QUAL ITÉ MARCHAN DE ET D'ADÉQ UATION À UN USAG E PARTICU LIER, N'EST ACCORDÉ E QUAN T À L'EXA CTITUDE, À LA FIABIL ITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSEN T DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE L E DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT D OCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE. Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modifi cation, le téléchargement ou le transfert d 'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'aut res formes de contenu. CONTRÔLE DES EXPORTATIONS Cet appareil peut contenir des produits, des technologies ou des logiciels soumis aux lois et règlements relatifs à l’exportation à partir des États-Unis et d’autres pays . Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi. AVIS DE LA F CC ET D'IN DUSTR IE CANA DA Votre appare il peut nuire à la réception de s télévis eurs et des radios (s’il e st utilisé à proxi mité des réce pteurs pa r ex emple ). La FCC et Indust rie C anad a peu vent exig er q ue vo us cessiez d'ut iliser vot re téléph one si vo us ne pouv ez pas él imin er l'int erfér ence. Si vous avez be soin d’assist ance, consultez le détail lant le plus pr oche . Cet appar eil est con f orme aux dis positions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son uti lisation es t assujett ie aux deux co nditions suiv antes : 1) Ce disposi tif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'in terférence qui pou rrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou alt ération non autori sée par Nokia risquerait d'annul er les droits de l'utilis ateur à se servir de cet ap pareil.
Tabl e d es ma tièr es 93 T able des matièr es Pour votre sécurité .................... .................... .................................... 94 Introductio n ........... ........................................ ................... ................. 97 1. Aperçu de vot re télép hone Nokia .......... .................................... 98 2. Confi guration de votre t éléphone ............................. ............... 104 3. Entrée d e texte ........................................ ................... ............... 111 4. Journal ............. ........................................ ................... ............... 114 5. Messages .......... ........................................ ................... ............... 117 6. Contacts ............................... .................... .................................. 127 7. Bibliot hèque ..... .................... ....................................... ............... 136 8. Multi média ...... .................... ....................................... ............... 138 9. Paramètres ....... ........................................ ................... ............... 139 10. Fo nctions d'organisati on .... ....................................... ............... 162 11. C onnectivité avec un ordinateur ............ .................................. 175 12. Accessoires ........................... .................... .................................. 176 13. I nformation de référence .... ....................................... ............... 178 Entret ien ................. .................... ....................................... ............... 181 Autres rensei gnements importants concernant la sécurité .......... 183 Index ... .................... ........................................ ................... ............... 189
Pour votre sécurité 94 P our votre sécurité Veuillez lire ces consigne s de sécurité. Il peu t s’avérer dange reux, voire illé gal, de ne pas s’y conform er. Pour de l'informa tion plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au comple t. ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPH ONE AVEC DISCER NEMENT N'allum ez pas votre téléphon e lorsque l'utilis ation des téléphone s sans fil est interdite ou risque de provoqu er des interférences ou de présen ter un danger. LA SÉCU RIT É RO UTIÈR E AV AN T TOU T Respect ez toute s les lois locales en vigue ur. Gardez toujours les mai ns libr es pour cond uire vot re véhic u le . La sécu rité ro utiè re est la p rem ière respons abilité du condu cteur. INTERFÉ RENCES Tous les téléphones sans fil peuvent rece voir des interfé rences qui risquent de pert urber leur fonc tionnem ent. ÉTEIGNEZ VO TRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX Confo rmez -v ous à t outes l es r est rictio ns en vigu eur. Éteign ez vot re téléphon e à proximité des équipement s médicaux. ÉTE IGNEZ VOTRE APPAR EIL À BORD DES AVIO NS Conformez-vou s à toutes les restric t ions en vigueur. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. ÉTE IGNEZ VOTRE APPAREIL DA NS LES STATIONS-SERVIC E N'uti lisez pas votre téléphone à proximité des points de ravita illement en carburant ni de réservoirs de carburant ou de produits chimiques. ÉTEIGNEZ VO TRE APPAREIL PRÈS D ’UN SITE DE DYNAMITAGE Conforme z-vous à toutes les restrictions en vigue ur. N’utilisez pas votre téléphone dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs. UTILISEZ VOTRE TÉLÉPH ONE CORRECTEM ENT N'uti lisez le téléphone que dans la position n ormale décrite da ns la documen tation qui l'accompagne. Ne touchez pas inutilem ent l’antenne. JOUEZ EN TOUTE SÉCU RITÉ L’ util isat io n de s v ibra tion s p end ant le s jeu x po ur rai t aggr av er c ert aine s blessures. N’activez pas les vibrations si vous souffrez d’un trouble physique que lconque dans les os ou les articulations des doigts, des mains, des poignets ou des bras.
Pou r v ot re séc ur it é 95 TECHNICIENS QUALIFIÉ S Ne con fiez l'ins tallation ou la ré paration de ce produit qu'à des techni ciens qu alifiés. ACCESSOIRES ET PILES Utilisez u niq uement des a ccessoir es e t des pi les ap pro uvés. Ne co nnect ez jamais d’ appareils incompatible s. RÉSISTANCE À L'EAU Vo tre t élépho ne n'est pa s imper méable . Gardez -l e a u sec . COPIES DE SAU VEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de t enir un d ossier écrit d e toutes les données important es stockées d ans votre télé phone. CONNEXION À D’AU TRES APPAREILS Lo rs que vo us co nnec tez vo tre télép hon e à un a ut re ap p a reil , lis ez attentive ment le guide d'utilisation qui a ccompagne ce derni er. Ne connectez ja mais d’appareils inco mpatibles. APPELS D 'URGENCE Pour effectuer u n appel d’urge nce, votre té léphone doit être all umé et connecté à un réseau. Appuy ez sur la touche de fin autant de fois que nécessai re pour vider l'éc r an et rev enir à l'écr an de démarrage. Ent rez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touch e de conversation. Indiquez où vous vous t rouvez. N e me ttez ja mais fin à la comm unic ation av ant qu'on ne vous dise de le faire. ■ À propos de votre appareil L' app areil san s f il décrit d ans ce gu ide est ap pr ouvé p our u tili sa tion su r le s rése au x CDMA 800 et 1 900 MH z ainsi que AMPS, e t peut également recevoir de s signaux provena nt du système m ondial de localis ation (G PS). Pour plus d' information sur les réseau x, communi quez av ec vot re f ourni sseu r de servi ces. Lorsqu e vous utilisez le s fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toute s les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes. Lorsque vous prenez des photos ou filmez des clips v idéo, respectez toutes les lois en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres . Averti ssement : Tout es les fonctions, sauf le réveil, exigent que l'apparei l soit allumé. N'allume z jamais l'appareil lorsque l'utilisa tion d'appareils sans fil risque de provoquer des interférence s ou de présenter un danger.
Pour votre sécurité 96 ■ Servic es réseau Pour pouvoir ut iliser le téléphone , vous devez dé tenir un co mpte auprès d’un fournisseur de se rvices sans fil. Plusieurs fon ctions de cet appare il dépendent de s servic es offerts sur le ré seau sans fil . Il se peut que ces s e rvi ces ne soient pas disponib les su r tous les r éseaux ou qu'il vous soit né cess aire de modifie r votre compte existant pour le s utiliser. Il se peu t également que votre fourniss eur de services doive vous don ner des re nseignements suppl émentaires sur le s modalités d'utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter votre ut i li sation des ser vices réseau. Par exemp le, cer tains réseaux ne p rennent pas en ch arge tous les je ux de caractè res et les servic es propres à certa ines langu es. Votr e four nis seur de ser vices peut a voir dema ndé que c ertain es fonct ions de vot re appareil soient dés activée s. Le cas échéant, el les n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Il se peut égalem ent que votre appareil ait été configuré sp écialement pour votre fournis seur de services. Cette configuration peu t comprendre de s changements da ns les noms de menus, les séq ue nces de menus et les icônes utilisées. Pour pl us d’info rmation à ce s ujet, communi quez avec vot re fourniss eur de services. Le navigateur du té léphone prend en charg e les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés sur des protocoles TCP/I P. Certaines fonctions du téléphone, co mme Internet mobi le , dépendent de la prise en charge du réseau pour fonctionn er correctem ent. ■ Mémoire part agée Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : Me ssagerie , Contacts , Bibl iothèque , Orga ni se ur et Appl ic atio ns . L' utilis at ion d'une o u plusi eurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pou r les a utres fonctions qui par tag ent l a mé moir e. P ar ex emp le, l 'en re gistre ment de nombreuses photos dans la Bibl iothèque pe ut accapa rer to ute la mé moi re disp onib le. Il se peu t, lors que vou s essaye z d’utiliser un e fonction à mémoire partagée, que votre télép hone affiche un message indiquant que la mémoire est pleine. Si cela se produit, supprimez certai nes des d onnée s o u de s entré es stocké es dans le s fonctions à mémoire p artagée avant de poursuivre. En plu s de la mém oire partagée, certaines fonctions, comme Messagerie et Con tacts , peuve nt disposer d'une certaine quantité de mémoi re qui le ur e st sp écialeme nt a ttribuée .
Int r odu c tio n 97 Introduct ion Fél icit a ti ons po ur l’a chat de c e télé phon e cel lulai re No kia. Vo tre t élépho ne off re de nomb reus es fonct ions u tiles dans la vi e de tous l es jo urs te lles q u e le haut-par leur mains libres et plusieurs autre s. Vous pouvez connecter votre téléph one à un ordinateu r de bureau, à un ordinateur portable ou à d'autres appareils au moyen d'un câble de donné es USB ou de la technologie sans fil Bluetooth . ■ Enregistrer votre téléphone N’oubliez pas d’enregistrer votre téléphone sur le site www.warran ty.nokiausa.com ou en c omposa nt le 1 888 NO KIA-2U (1 8 88 665 -4228). N ous serons ainsi en mes ure de mi eux vou s servir si jamais vous d eviez appe ler un ce ntre d’as sistan ce ou demand er une réparation. ■ Assistance technique R epé rer l 'ét iqu ett e du télép h one Si vou s av ez be soin d'a ssist ance concernant votr e téléphone, communiquez avec le Ce ntre d'assist ance à la clientèle d e Nokia. Avant d'eff ectuer l'appel, assu rez-vous d' avoir en mai n le nu mér o d e séri e élec tr oniq ue (NSÉ) ou le n uméro d'id e ntifica tion d'équip e ment mobile (N IÉM) de votr e app areil. Le NSÉ (o u NIÉM) es t inscrit su r l'étiquette du téléphone , qui se t rouve so us la pile, à l'arrière de l'appareil. Pour plus d'in formation à ce sujet, reportez-vous aux rubriques « Enleve r la façade arrière », à la page 1 05 et « E nlever la pile », à la page 105 . Donn ées ad dition nelle s Pour la dernière version du prés ent guide, des renseignements additionnels, des téléchargeme nts et des services concernant votre produit, visitez le site ww w.noki a.com/s uppor t ou le site Web loc al de Nokia. Solution s d'accessibili té Nokia ve ut que se s appareils soient fac iles à utiliser pour tous, y compris ceux qui souffrent d’un handicap. Pour plus d'information à ce sujet, visitez le site ww w.nok ia acce ssib ility .co m .
Aperç u de votr e tél éphone Noki a 98 1. Ape rçu de vo tr e télé phone No kia ■ Description des touches et des composants Écouteur (1 ) Écran principal (2) Touche de sélection gauche (3 ) Touche de con versation ( 4) Clavi er (5 ) Touche de navig ation (6) Touche de séle ction ce ntrale (7) Touche de sélection droite (8) Touche de fin et inte rrupteur (9) Prise pour chargeur (1 0) Con nect eur P op- P or t (1 1) Microphone (12) Haut-pa rleur (1) Écran se condaire (4) Touche de réponse et d'activation du ha ut-p ar leur mai ns lib re s (2 ) Prise pour é couteur de 2 ,5 mm ( 5) Tou che de volume (3)
Aperç u de votr e télépho ne Nokia 99 ■ Écra n de démarrage Selon v otre fournisseur de services et le modèle de votre télé phone, certains des élémen ts suiv ant s ser ont affiché s à l'éc ran de démarrage. L'écran de démarrage est l'écran qu'affiche le téléph one lorsque aucune fonction du téléphone n'est activée. Indicateur de puissance du signal (1) — Plus la barre est haute, plus la puissance du sign al du rése au est élevée. Menu (2) — À l'écran d e démarrage, appuye z sur la touch e de sélection ce ntrale pour ouvrir le me nu principal du té léphone. Aller à (3) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection gauche pour ouvrir le menu Aller à. Noms ou menu du fourn isseur de se rvices (4) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection droite pour ouvrir ce menu . In dicat eur de charg e de la p ile (5) — Plu s l a b arre est h au te, p lus la pi le e st c ha rgée. ■ T ouches de raccourci Selon votre fou rnisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains raccourcis seron t accessib les à l'écran de démarrage. À l'écran de démarrage, les quatre directions de la touche de navigation et la touche de séle ction ce ntrale vou s donne nt accès a ux menus les plus c ouramm ent utilisé s : Haut — Ouvr e le mini -navigate ur. Droite — Ou vre la bibliothèque. Bas — Ou vre le me nu Bluetoot h. Gau che — Ouv re l 'édi t eur de me ss age tex te. Centre — Per m et de sélect i onne r les menus et l es éléments en surbrill a nce à l' écran. Touch e de réponse et d'a ctivat ion du haut-parleur mains libres — Perme t de répondre à un appel sans ouvrir le rabat o u, en la main tenan t en foncée , d'ac tiv er le haut- parleur m ains libres. Aller à Noms
Aperç u de votr e tél éphone Noki a 100 ■ Indicateurs et icônes Selon votre fourn isseur de services et le modèle de votre téléphone , certains des indica teurs et de s icônes suiva nts sero n t affichés sur l'écran de démarrage : Vous avez un ou plusieurs messages texte ou messages image. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Recevoir de s messages et y répondre », à la page 119 . Le clavier du té léphone est ve rrouillé. Pour plus d'inform ation à ce sujet, reportez-vous à la rubriqu e « V errouillage clavier », à la pag e 1 10. Vous a vez un ou pl usie urs messa ges voca ux. Pour plus d' informa tion à ce sujet, re port ez-vou s à la rubriqu e « M es s ag e s v oc a u x » , à la p ag e 1 2 4. Le profil muet e st activé. Pour plus d'information à ce sujet, reporte z-vous à la rubrique « Profils », à la pag e 1 39. Le réveil est activé. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-v ous à la rubrique « Réveil » , à la page 1 62. Le minu teur es t act ivé. Po ur plu s d'in form ation à ce suj et, r epor tez -vou s à la rubrique « M inuteu rs » , à la page 1 71. Le chronomè tre fonctionne en arrière-plan. Pour plus d'i nformation à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Chron omètre », à la page 173 . Le haut-par leur main s libres est activé . Le profil tem poraire est sélectionné . Pour plus d'in formation à ce su jet, reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 1 39. Le m ode de fonc tionneme nt av ec les a ppareils a uditifs est activé. La con nectivit é Bluetooth est activ ée. ou Les paramètres de localisation sont réglés à Urgence ou à Activé. , , , ou Un ac c essoir e es t con necté au télé ph one. Le téléph one est en mod e itinéranc e à l'extérieu r de votre réseau d'origine. Le télé phone se trouve dans un rés eau numériq ue. Pour plus d'i nformation à ce sujet , repor tez-vous à la rubrique « S e r vi c es r és e au » , à l a p a ge 9 6 . Le téléphone accède à un résea u an alogique. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau » , à la pa ge 9 6. Le téléphone se trouve dans un réseau 1XRTT. Pour plu s d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Se rvices rése au », à la page 96.
Aperç u de votr e télépho ne Nokia 101 ■ Menus du téléphone Les fonctio ns du téléphon e sont regroupées de façon logique dans le me nu principa l et les sou s-men us. Chaque menu c ontient de s sous-me nus e t des listes d'options ou de paramètre s qui vous permettent d'accéder aux fonctions de votre télép hone et de l es per sonna lise r. Vo us pouvez accéd er à ces m enus et sou s-menus soit à l'aide de la touc he de nav igation, soit en ut ilisant des raccou rcis. Rem ar qu e : I l s e p e u t q u e l e r é s e a u d e v o t r e f o u r n i s s e u r d e s e r v i c e s n e v o u s permette pas d'accéder à toutes les fonctions. Pour p lus d'information à ce sujet, com munique z avec votre fo urnisse u r de serv i ce s sans fil. La touch e de na vigat ion 1. À l'écran de démarrage, on a c cède au Menu e n appuyant sur la to uche de s élec tio n ce ntr al e . Po ur v ous dép lac er dans les menu s du télé phon e, serv ez -vou s de la tou che de n avig ati on. Sur la droite de l'écran, vous verrez une barre de d éfilement qui se déplace lors que vous faites défiler les opt ions. Ce type d'affichage vous permet de voir où vous vous trouvez dans la structure des menu s du téléphone . 2. Lors que vous arrivez à un m enu, appuye z sur Sé lect. (la touc he de s électio n centrale) pou r accéder à ses sous-menus. Pour retourner au me nu précéden t, appuyez sur Préc. (la touche de sélection droite). Pour revenir rapidemen t à l'écran de dé marrage, appuyez sur la touche de fin depuis tout menu ou sous-m en u. Type d'a ffichage du menu principa l Vous pou vez choisir ent re l'a ffi chage Lis te ou Grille . Par défaut, le mode Grille est utilis é. Pou r le m odifi er, séle ction nez, à part ir de l'écr an de d éma rrag e, Menu > Option s > Af fi ch. men u pri nc. > Liste ou Grille . Aide con textuelle De nombreuses fonctions du téléphone compren nent une aide conte xtuelle (courtes descriptions) qui peut êt re affichée à l'éc ran si vous désirez pl us d'inform ation à leur suje t. Pour afficher ces descriptions , mettez u ne fonction en surbrillanc e et atte ndez envi r on 1 5 secondes. Si le text e est plus lo ng qu'un écran, faite s-le défil er vers le bas pour le lire au compl e t. Pour r evenir au menu précédent, sél ectionnez Pr éc. .
Aperç u de votr e tél éphone Noki a 102 Pour consulter ces descriptions, vous devez d'abord activer l'aide contextuelle. Pour plus d'information à ce s u jet, reportez-vous à la rubrique « A id e co n te x t ue l le », à la page 153. ■ Fonctions de sécur ité Les fo nctions de sécu rité du tél é phone le protège nt en e mpêcha nt l es app e ls sorta nts non a utorisés et l'a ccès aux données qu'il c ont ient à l'aide d'un c ode de verrouil lage. Le code de ve rrouillage compr e nd quat re chiffre s; le code de sécurité, cinq . Par défaut, le module de séc urité du téléph one utilise le code de verrouillage (à l' origine, les quat re d ern iers ch iffre s d e vo tre n umé ro de télép ho ne), e t n on le co de d e s écur ité. Pour accéder au menu Sécurité , faites ce qui s uit : 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Par a m è t r e s > Autres param. > Sé curité . 2. Entrez le code de verrou illage, puis sélectionn ez OK . Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la ru brique « Sé curité », à la page 157 . Remar que : Le c ode de sécurité par défaut de v otre appareil c orrespond aux quatre dernie rs chiffres de votre num éro de téléphone. Si le téléphone refuse ce code, communi quez avec votre fournisseur de services sans fil. Pour rétablir les paramètres par défaut du téléphon e, faites ce qui suit : 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Par a m è t r e s > Autres param. > Rétablir param. init. 2. Entrez le code de verrou illage, puis sélectionn ez OK . Remar que : Se lon votre fournisse ur de services , il s e peut que le téléphon e vous demande le code de sécu rité (par défaut, 12345 ou 0000 0) au lieu du code de verrouillage . ■ Menu Aller à Le menu Aller à , access ible sous la touche de séle ction gauche, vous perme t d'a ccé der rapidem ent aux fonct i ons que vo us utilisez l e plus fréquemment à par tir de l'éc ran de démarrage. Choisir les appli cations 1. À par tir de l' écra n de démar rage , sé lec tionne z Al ler à > Optio ns > Options de sélect. 2. Mettez en su rbrillance la fonct ion que vous désirez ajoute r. 3. Sélectio nnez Marquer pour ajouter la fonction ou Ann.mrq. pour la retirer du menu.
Aperç u de votr e télépho ne Nokia 103 4. Sél ect ionnez Ter m . lorsque v ous avez te rminé. 5. Sél ect ionnez Ou i pour enregistrer les modific ations. 6. À partir de l'écran de d émarrage, sélectionnez Alle r à pour afficher la liste des fonctions que vous avez sélectionn ées à l' étape 3. Organise r les fonction s À part ir de l'écran de dém arr age, séle cti onnez Aller à > Optio ns > Or gani ser . Mettez l'option désirée e n surbrilla nce, puis sélectionn ez Dé placer . Servez-vous de la touche de navigation pour dé placer l'élé ment, puis sélectionnez Sélect. . Vous pouvez répé ter cette ét ape com me vous le vo ulez pour pers onna liser votre me nu Aller à . Pour enregistrer le s change ments, sélectionn ez Te r m. > Ou i .
Config uration de vo t re télé phone 104 2. Configuration de votre t éléphone ■ L'antenne Votre té léphone est mu ni d'une an tenne interne, e n plus d'une a ntenne exte rne qui est a ctive lorsqu' elle es t entièrem ent déployée. Ten ez v otre appar eil c om me to ut a utre télé pho ne, l'an ten ne diri gé e ver s le ha ut et au-d es su s de votre épa ul e. Remar que : C omm e ave c tou t ém ett eu r radio , évit ez de touc her inutile ment l’a ntenne lorsq ue l’apparei l est allumé . Tout con tact avec l' antenne altère la qual ité de la communic ation et peut ent r aîn er un e co nsom matio n exce ssiv e d 'éne rgie . Afin d'opt imiser le rendement de l'antenne et la durée de la pile , évitez de touch er l'antenne lors de l'ut ilisation du té léphone.
Config uration d e votre télé phone 105 ■ Pile Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil e t assurez-vo us qu'il n'est pas branché à un chargeur. Lors du changement de la faça de, évitez de toucher aux composants électronique s. Sauf pour les ét ape s indiq u ées dan s le p résen t g uide , la façade du téléph one devrait toujours être en place. Une utilis ation prolongée du téléphone peut augmente r sa température. C ela est n orm al et ne représ ent e pas un ri sque pour vous ou pour l'appareil. Si cela vous dérange, utilisez u n écouteur ou bien la issez refroidir le télépho ne avant de le réutilise r. Enlever la façade arrièr e 1. L’arrière du téléphon e vous faisant face, mainte nez enfoncé le bouton de verrouillage de la façade arrière. 2. Glis sez la façade vers le bas du téléphone . Enleve r la pile Après avoir enlevé la façade arrière, mette z un doigt dans l'alv éole et soulevez la pi le h ors de son compa rtime nt. Fent e pour ca rte UIM Votr e télép ho ne c ompren d un em plac ement p our cart e UIM. To utefoi s, vo tre appare il n'utilise pas de carte UIM. Ne plac ez rien dans ce t emplaceme nt. Replacer la pile 1. Ins érez la pile dans so n c om pa rti m en t, le s con tacts dor és en premier. 2. Poussez la pile par l'extrémité op posée jusqu'à ce qu'elle s' enc len che en place.
Config uration de vo t re télé phone 106 Replacer l a façad e a rrière 1. Placez la façade sur l'appareil en l'aligna nt av ec l es f en tes du téléphone. 2. Appuyez sur la façade et faites-la glisser vers le haut du téléphone. 3. Assurez-vo us que la façade es t solidement verrou illée en place. Charger la pile 1. Branchez le chargeur dans une prise de courant standard. 2. Branc hez la fich e du charg eur dans l a pr ise d e rech arge à la base du tél éphon e. Si nécessaire, utilis ez l'adapta teur CA-44 de Nokia (1) pour relier le chargeur au téléphone. Après quelques secondes, l'indicateur de charge s'affiche et commence à défiler. Si la pile est com plètement dé charg ée, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’ écran et que vo us p ui s siez faire de s appels. ■ Allumer ou éteindre votre té léphone 1. Pour allumer ou étein dre votre télé phone, maintene z la touch e de fin enfoncé e pendan t au moin s trois s econdes. 2. Si le téléphone vous le demande , entrez le code de verrouillage , puis sélection nez OK .
Config uration d e votre télé phone 107 ■ Connecter un écouteur Vous po uvez co nnecter un écouteur compat ible à votr e téléphone, tel le HS- 5 de No kia ( vendu sépa ré men t). (Pour plus d 'in for matio n à ce su jet, rep ort ez-vo us à la ru briqu e « Paramètre s des accessoires », à la page 155 . ) 1. Branchez la fiche de l'écoute ur dans la prise Pop-Port MC qui se trouve à la base de votre téléphone . L'icône apparaîtra à l’écran. 2. Place z l'écouteur su r votre oreille. Une fois l'écoute ur conne cté, vous pouvez faire des appels, y répondre et y mettre fin de la manière habituelle. • Utilisez le clavier pour comp oser les num éros. • Appuyez sur la touc he de conversation pour appeler le nu méro composé. • Appuy ez sur la touche de fin pour mettre fin à l'appel. Vous pouv ez également brancher un é couteur compatible, tel que le HS-9 de Nokia, dans la prise de 2,5 mm sur le côté droit du téléphone, afin de l'utiliser en mode mai ns libres. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres des accessoi res », à l a page 155. Avert issement : L’utilisation d’un écouteur ré duit votre capacité à entendre les sons extéri eurs. N'utilise z pas d' écouteurs da ns des situ ations où cela pourrait comprome ttre votre sécurité. ■ F aire des a ppels Avec le clavier 1. E ntrez le numéro de té léphone à l'aide du clavie r, sans oublier l’indica tif régional, puis appuyez sur la touche de conversation. Pour effacer un caractè re à gauc he du curs eur, sél ectionnez Efface r . 2. Pour me ttre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin. Pour annu ler la tentativ e d'appel, séle ctionnez Fin .
Config uration de vo t re télé phone 108 En en regist rant un contac t 1. À partir de l'éc ran de dé marrage, ent rez le num ér o de tél ép hone (avec l 'indicatif régi onal), sélect io nnez Enre g. , entre z le nom du con tact , pu is sél ectio nn ez OK . 2. Po ur appe ler ce conta c t, app uye z sur la touche de co nversat ion. Pou r re tour ner à l'é cran de démarrage, sélectionnez Te rm . . Appeler à parti r du répe rtoire de contac ts 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répertoire de contac ts. 2. Mettez en su rbrillance le conta ct que vous désirez appele r, puis appuyez sur la touch e de conversa tion. Pour voir les déta ils de la fiche du con tact, sélectionn ez Détails . Appeler à parti r des dern iers nu méros comp osés 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de conversation pour affiche r les 30 derniers numéros composés. 2. Mettez en su rbrillance le numé ro ou le nom que vous voulez rappe ler, puis appuyez su r la touche de conversa tion. Orga niser un e conférence téléph onique La conféren ce téléphonique est un service réseau qui perme t à trois personn es de commu niquer dans un même appel. 1. Pour comme ncer, téléphonez au pre mier participant. 2. Lorsque la com munication est établie, sélectionn ez Opti on s > Nouv el appel . 3. Entrez le numéro de téléphone de l'autre participant ou, pour récupé rer un numéro de votre répertoire de contacts, sélectionne z Rech . , puis c hoisissez le numéro de v otre choix . 4. Appuyez sur la touc he de conversation. Le premier appel est alors mis en attente. 5. Lorsque la troisième personne répond, appuyez sur la touc he de conversation pour commence r la conférence téléphon ique. 6. Pour mettre fin à l'appel, sélecti onnez Opti ons > Te rm i n er to u s , ou appuyez sur la touche de fin. ■ Répondre a ux appels Rép ondre à un ap pel entra nt ou arrê ter la so nner ie 1. Pour répondre à l'appel, a ppuyez sur la touche de c onversation ou sélectionn ez Répondre .
Config uration d e votre télé phone 109 2. Pour refuser l’appel entrant, appuyez s ur la t o u c h e d e f i n . L a s o n n e r i e e s t m i s e en s ourdi ne et l'ap p el est au tomat iqu ement trans féré à vo tre boît e vo cale. Pour arrêter la sonne rie, sélection nez Silence . S i vous s électio nnez Re je ter ou ne f aites rien , l' app el est tran sfé ré à vot re bo îte vo cale . Si vous av ez activé le profil Mu et (à partir d u menu Profils ) et que vo us sélection nez Reje te r , l'appel sera transféré vers v otre boîte vocale. R égl er le vo l um e Pour régler le volume du téléphone , se rvez-vous des flèches de la touche de volum e, qui se trouve sur le côté de l'a ppareil. U n graphique à barres indiquant le volum e apparaît à l’écran. Répondr e à un appe l lors que le clavie r est ve rrouillé Pour répon dre à un appel lorsque le clavie r est verrouillé, appu yez sur la touche de conversation. Durant l’appel, toutes les fonctions du téléphone sont accessibles. L orsque vous mett ez fin à l’appel ou le refuse z, le clavier se verrouille de nouve au automa tiquement . Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage clavier », à l a page 11 0. Lorsqu e le téléphone est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand m ême appeler le num éro d’urgence pr ogramm é dans votre appa reil. Utilise r le haut- parleur Aver tisse ment : Ne tenez pa s l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-p arleur est activé, car le volu me pe ut être tr ès élevé . Le haut -parleur vous permet d’utilise r votre téléphon e en mode mains libres durant un a ppel. • Pour acti ver le haut- parleur, séle ctionne z Haut-parleur . • Pour désac tiver le hau t-parleur, séle ctionne z Normal . Le haut -parleur e st au tomatiquem en t désactivé lorsqu'un appel (ou une tent ative d'appe l) se termin e ou lorsque ce rtains accessoire s sont conne ctés . Mettr e l e té léphon e en sour dine dur a nt un appel Pour me ttre le téléphone en sourdine durant un appel, sélectionnez Sou rd . ; pour réactiv er le haut-parle ur, sélection nez Ac ti ve r .
Config uration de vo t re télé phone 110 Options en cou r s d'appel De nomb reuses options accessibles au cours d'un appel sont des s e rvices réseau. Pour plus d'information à ce sujet, communiqu ez avec votre fournisseur de ser vices sans fil. Pendant u n appel, sélection nez Opt ions e t l'une des options suivantes : Ha ut-p arl eur ou Norma l — Pour a ctiver ou désacti ver le haut-p arleur en co urs d'appe l. Ajou ter un ap pel — P our in trod ui re une perso nne à l'ap pel en c ours. (R eporte z-v ou s à la rubrique « O rganiser une conférence télé phonique », à la page 108 pour plus d'information.) Enregistrer — Pour enregistre r le numéro compos é durant un appel. Ajouter au contac t — Pour ajouter un numéro e ntré pendant un appel à un contact de votre répertoire. Terminer ts appels — Pour mettre fin à tous les appels en cou rs. Envo yer tonalités — Pour composer le num éro par tonalité, entrez le s chiffres, puis séle ctionne z Tonalités . Contact s — Pour cons ulter la liste de vos conta cts. Menu — Pour accéder au menu princ ipal du téléphone. ■ V er rouillage clavier Le verrouilla ge clavier emp êche qu e les touches du clavier ne soie nt activées par accident. Vous pouvez verrouiller le clavier du téléphon e, par exemple, pour empêcher les appels et les a c tivations de fonctions accidentels. Le clavier se déverrouille automatiq uement lorsque vous receve z un appe l. Il s e v errouille à nouve au après l'appe l. Lorsque le verrouillage du cl avier est activé, il se peut que vous pu issiez quand même com poser le numéro d’urgen ce officiel programmé dans votre téléphone . Si le téléphon e est fermé, ouvrez-le. Lorsque le téléphone est ouve rt : • Pour ve rrouiller le clavier, séle ctionne z Menu , puis appuyez sur * en moi ns de 2 secondes. • Pour dé verrouille r le cla vier, sélectionn ez Déve rr . , puis appuyez sur * e n moins de 2 secondes.
Ent r ée de te xt e 111 3. Entrée de tex te Il exist e deux faço ns d’entrer d u texte et des chiff res : le mode standa rd et le mode de texte prédic tif. ■ Mode standar d Le mode stand ar d est la seul e façon d'ent rer du t exte dan s le r épertoire d e co ntacts et de renommer des groupes d'appelants. Mo de te xte ( Ab c) • Appuy ez sur une touche une seule fois pour ent rer la première lettre de la touche , deux fois pour e ntrer la deuxièm e lettre , etc. Si vous faite s une pa use, la dernière lettre affich ée est accept ée et l e t éléphon e attend que vo us entrie z le caract ère suiva nt. • Appuy ez sur 0 pour insérer une es pace et ainsi accepte r le mot affiché. • La touc he 1 vou s donne accès à la liste des caractè res le s plus coura nts. • Appuy ez sur * pour afficher la liste des carac tères spéciaux disponible s. • Mai ntenez la touche # enfo ncé e pour accéder a ux options P ara m. édi teur , puis sélection nez Mode ch iffres , Text e pré d. ac tivé , Tex te préd . dés ac. ou Langue d'écriture . Mode chiffr es (1 23) Pour passer au mode 123 depu is le mode Abc, maintene z la touche # enf onc ée dans tou t écran d'e ntrée de texte; cel a ouvre l e menu P aram. éditeur . Sélectionnez Mode ch iffres , le téléphone v ous ramèn era à l'éc ran d'entrée de texte, où l'icône Abc est remplacé e par l' icône 123 dans le coin supérieur gauche (ou vice versa). Pour rev enir au mode le ttres, maint enez la touc he # en foncée de nouveau . Cha nger d e l ang ue Pour changer de langue, faites ce qui suit : 1. M aintene z la touch e # enfo ncée pour ac céder au me nu Pa r a m . é d i t e u r . 2. Sél ect ionnez Langue d'écriture , puis la nouvelle langu e. Le téléph one retourne alors à l'écran de rédaction de texte et vous pouvez écrire dan s la nouvell e langue.
Entrée de texte 112 Signes de ponctua t ion et caract ères sp éciaux Dans tout écran de saisie de texte, a ppuyez sur * pour afficher les caractè res spéciaux (mai nt enez la t ouche * enfo ncé e si l e mo de text e préd ictif es t ac ti vé). A ppuy ez de nouveau su r * pour voir tous les caractères disponibles. Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans cet écran. Pour insérer un caractère dans le m essage, met tez le caractè re en surbrillanc e, puis sélec tionnez U tiliser . ■ Mode de texte prédictif Le mode texte prédictif vous permet d’écrire des message s rapidement en vous serva nt du clavier et du dict ionnaire inté gré au télé phone. Il est beaucoup plu s rapide que le mode standard puisqu e vous n'a ppuyez qu'u ne seule fois sur cha que to uch e pour ent rer un e let tre. Active r et dé sactiv er le texte pr édicti f Pour activer ou désactiver le texte prédic tif à p artir de tou t écran de rédaction de text e, m ainte nez en fo ncée la tou che qui affich e Opti on s ou bien sélectionnez Opt io ns > T ext e p r éd. act ivé . ou Te xte préd. désac . Vous pouvez égalemen t appuyer deux fois sur la touche # pour passer d'un mode à l'autre. Entrée de tex t e L'illustration ci-dessous montre ce qui s e produit chaqu e fois que vous appuyez sur u ne tou che. Par exem ple, p our écrire « Nokia » lo rsqu e le text e prédi ctif est activé et que le dictionnaire français est sélecti onné, appuyez une fois sur cha cune de s touches suivante s : 6 6 5 4 2 • A ppuyez sur 0 pour insé rer une espace et comm ence r un autre mot. • Si le mot a ffi ché n' est pas l e bo n, app uye z sur * po ur vo ir d'a utr es sugg estio ns. Pour reveni r au m ot pr écéd ent d e la liste de s pro positi ons, ap puyez sur Pré cé d. • Si un mot est suivi du s ymbole ?, cela signifie qu'il ne se trouv e pas dans le dictionnaire. Appuyez sur Épeler pour l'y ajouter. • A ppuyez sur 1 pour insé rer un point dans votre message. • Main ten ez l a to uche * enfo ncée pour aff ich er la li ste d es carac tères spéc iau x. Appuyez de nouveau sur * pour voir tou s les caractères disponibles.
Ent r ée de te xt e 113 • Pour ent rer un numéro, mai ntenez enfoncée la touche nu mérique correspon dante. • Main tenez l a touc he # e nfon cée pour acc éder au x P aramètres de l'éditeur , puis sélection nez Mode ch iffres , Text e pré d. ac tivé ou Te xte pré d. dé sac. et Langue d'écriture . ■ Changer la casse e t le mode d'entrée de t exte Pour modifie r la casse (minu scules ou majus cules), app uyez sur #, puis sur la touch e correspondante. Cela s ' applique au mode de texte standard et au mode de texte préd ictif. La cas se et le mode utilisé s sont indiqués pa r les icônes su ivantes dans le coin supérieur gauche de l'écran : Te xte en majus cules, m ode st andar d. Te xte en minusc ule s, mod e st andar d. Texte en casse phrase, mode standard. Cette option n'est disponible qu'en début de phrase. Te xte en majus cules, m ode te xte pr édicti f. Te xte en minus cule s, mode texte p rédi ctif . Texte en casse phrase, mode texte prédictif. Cette option n'e st disponible qu'en début de phrase. ■ Supprimer du texte Pour supprime r du texte, choisissez entre les options suivante s : • Sél ecti onnez Effacer pour efface r le caractère qui se trouve à gauche du curseur. • Pour effacer rapideme nt, maintenez en foncée la touche qui affiche Effacer .
Journal 114 4. Jour na l Le Journ al de votre téléphone garde en mémoir e les 30 d erniers appels manqués , reçus et composés. Il enregistre également la durée totale des appels. L orsque le nom br e ma xim al d 'a ppe ls es t a tte int , l'a ppe l le plu s ré ce nt r emp lac e l e pl us a ncie n. Que v ous c onsultie z la liste d es appe ls m anqué s, des ap pels reçu s ou des numé ros composés, les options proposées sont toujours les mêmes : Heure d'appel — Pour afficher la date et l'heure de l'appel. Envoyer message — Pour envoy er un message au nu méro. Extraire nº — Pour modifier le nu méro et lui associer un nom. Sauvegarder — Po ur associer un no m au num éro et l'enre gistrer dans votre répertoire de contac ts. Aj. au cont act — Pour ajouter le num éro à une entrée de vot re répertoire de contacts, s'il n'est pas déjà as socié à un no m. Supp rimer — Pour effacer le num éro dans la mémoire . Appeler — Pour appeler le numéro. ■ Afficher les appels manqués Les appe ls m anq ués so nt les a ppel s aux quels v ous n'a vez pas ré pondu. L e té lépho ne n'enreg istre pas les appels ma nqués lorsqu'il est éte int. 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Journal > Appels manqués ; si le téléph one affiche un avis d'appel manqu é, sélection nez Liste . 2. Mettez un nom ou un num éro en surbrilla nce, sélectionn ez Opt io ns , puis l'option de votre choix . ■ Afficher le s appels r eçus Le s ap pe ls reçu s so nt l es a pp el s auxquels vous avez répondu. 1. À partir de l'écran de démarrage, séle ctionnez Menu > J ournal > Appels reçus . 2. Mettez un nom ou un num éro en surbrilla nce, sélectionn ez Opt io ns , puis l'option de votre choix .
Journal 115 ■ Afficher les numéros composés Les numéros composés sont les numéros que vous avez composés à parti r de votre téléphone . 1. À partir de l'écran de démarrage, appu yez sur la t ouche de conv ersation ou bien sélection nez Menu > Journ al > Numéros compos és . 2. M ettez un nom ou un numé ro en surbrillance, séle ctionne z Options , puis l'option de v otre c hoix. ■ Heure de l'appe l Votre téléphone garde en mémo ire l'heure d'appel des cinq derniers appels reçus d'un même num éro ou effectués vers le mê me nu méro. L'horloge de v otre télé phone doit être à la bonne heure pour que cette fonction soit fiable. 1. Lors que vous cons ultez les don nées d' u n appel manqué, d'un appel reçu ou d'un numéro composé , sé lectionnez Option s > He ure d'appel . 2. Le s appels et les heures sont affichés en ordre chronologique. Vous pouvez les faire défiler à l'a ide de la touche de navigation. 3. Sél ect ionnez Préc. pour revenir à la liste des options. ■ Options additionnelles Votre téléphone vo us offre des options pratiques lorsque vous cons ultez les appels manqués, reçus et composés. S électionnez Options > Heure d'appel , En voyer me ssa ge , Extraire nº , En reg . , Ajou ter au cont act , Supprim er ou Appeler . ■ V oir les dest inataire s d'un message Vous pouve z voir l a list e des de stinatair es des m essage s que vous a v ez envoyés . ■ Effacer le contenu des journaux Vous pouvez effacer le cont enu des registres de s appels manqué s, des numéros composés ou des appels reçus. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l' écran de démarrage, Menu > Journal > Effacer le s journaux > Toutes les lis tes , Appels en absence , Appels reçus , Num . composés ou Dest. mess. . ■ Appels du mini-navigat eur Le min i-navigateur est un servi ce réseau . Pour plus d' in formation à ce sujet, reportez-vou s à la rubrique « S e r vi ce s r és ea u », à l a p ag e 9 6 . Si vot re fournisseur de service s sans fil offre cette fonction, vou s pouvez afficher la durée des transmissions de donn ées et la taille de s fichiers tr ansférés à l'aide du mini-na vigateur.
Journal 116 Re mar qu e : Le temps exact factu r é par votr e fournisseur de services p eut varier en fonction de s caractéristiques du réseau, des règles d’arrondi ssement appliq ué es à la facturation, d es taxes et d'autres f a cteurs. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Journal > Appe ls mini-nav igateur , puis l'un e des options suiva ntes : Les dernières données env . — Pour affich er la taille (en Ko) de la dernière transmission de données en voyée à l'aide du navigateur. Dernières donn ées reçue s — Pour afficher la taille (en Ko) des donné es reçues lors de la dernière session du navigateur. Toutes donnée s nav . envo yées — Pour afficher la taille (en Ko) de toute s les donn ées envoy ée s avec le na vigat eur . T outes d onnées navig ateur re çues — Pour afficher la ta ille (en Ko) de tout es les données reçues ave c le navigateur. Dernière se ssion — Pour afficher la durée de la dernière session de navigation. T oute s le s sess ions — Pour afficher la durée de to ute s les se ssions de navigation. Supprime r tous les registres — Pour effac er tous les registres du navigat eur, sélect ionnez OK > Oui .
Message s 117 5. Messag es Votre téléphon e vous permet d'envoyer et de recevoir des messages texte, des messages voc aux et des messages Web. Pour savoir quels types de messagerie sont offerts par votre fournisseur de services, comm uniquez avec lui directement. ■ Messages t exte La m essag erie texte est un servic e r éseau . Pour d e p lus ample s rens eign ements, reportez-vou s à la rubrique « Services réseau », à la page 96. Si votre fournisseur de services prend cette fonction en charge, vous pourrez échanger des messages texte avec des téléph ones co mpatibl es i nsc rits à ce ser vice. Lorsqu e vous composez un me ssage, le nombre de caractère s restants est affiché dans le coin supérieur droit du me ssage. Les caractères spéciau x (Unicode) prennent plus d'espace. Si votre message contient des carac tères spéciaux, il est possible que l'indicateur n'affiche pas correctement le message complet. Avant d'envoyer le m essage , le té léph one vous indi que si le m essage d épasse la l ongue ur m axim ale autorisée pour un me ssage. Vous pouvez aussi créer des lis t es de diffusion qui con tien nent des n umé ros de t élé phone et des nom s d e votr e ré perto ire d e c ontact s. Pour de plus amples renseignements, re portez- vous à la rubrique « Liste s de diffusion », à la page 12 3. Rem ar qu e : Lorsque vous env oyez des messages, il se peut que le té léphone affiche Mess age e nvo yé . Cela vous indique que le téléphone a envoyé le mess ag e au n um ér o de ce ntre des m es sa ge s pro gra m mé da n s vo tre ap pare il . Cepe ndant, cela ne signif ie pas q ue le me ssage a été re çu par le destina taire . Pour de plus am ples renseignements au sujet de s services de messagerie, commun iquez a vec votre fo urnisseur de servic es. Dossiers e t options des m essages texte Pour accéder au menu de messagerie texte, sélectionnez, à partir de l'é cran de démarrage, Me nu > Messagerie > Messages tex te . Choisisse z parmi le s options suivantes : Créer un me ssage — Pour c réer et env oyer des messag es. Boîte récept ion — Le doss ier dan s lequ el l es m essag es t exte son t enregi stré s. Lor sque v ous recev ez de nouv eaux me ssag es text e, il s s ont a utom atique ment enregistrés dans la Boîte de réception et l e tél épho ne vous en avert it.
Messag es 118 Corbeille de dé part — Le dossier dans l equel l es messa ges text e sont en registr és. L es mess ages text e sorta n ts s ont aut omatiqu ement en regis trés d ans la Corbeille de départ . Si la conn exion es t interrompu e pendant l'envoi, le mes sage est e nregistré dans la Corbeille de départ . Le télé phone l'env erra lorsque la con nexion sera rétablie. Élémen ts en voy és — Les m ess ages text e q ue vous avez e nvoyé s sont enr eg ist rés dans le dossier Élémen ts envo yés . Brouillon s — Af fich e la l iste des mess ages q ue v ous avez enreg i st rés en vue de les finaliser. Archives — Affiche la liste des messages enregistrés pour référence ulté rieure. Modèles — Le doss ier Modè les conti ent u ne série de messages prêts à e n voye r qui vous feront gagner du temps. Vous pouv e z modifier et personnaliser les modèles de message s. Mes dossi ers — Pour créer des doss iers de class e ment personnalisés. Lis tes d e di ffus ion — Pour créer des listes de con tacts pour la diffusio n de messages. Supprime r mess. — Pour supprim er des me ssages d' u n dossier en particulier ou de tous l es dossie rs. P ara mètr es d es m es sa ges — Pour m odifier les paramètres d'affichage, d'écriture et d' envoi d es m e s sage s. Écrire et env oyer u n me ssage tex te 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionn ez Menu > Messagerie > Message s text e > Créer u n mess age . Pour accéder directem ent à l'écran Cr éer un messa ge à partir de l'écran de démarrage, appuyez sur la gauche de la touche de navigation . 2. Compo sez vot re m essage à l'aide du clavier. Pour obtenir plus d'information sur les options de composition, reporte z-vous à la rubri que « Options des messa ges texte », à la page 11 9. 3. Sélectio nnez En v . à > Ré cemme nt u til. , Envoyer à nu méro , Envoye r à c ourriel , Envoi multiple ou Env . à liste diffus. (si vo us en av ez dé jà cré é une) .
Message s 119 4. Sél ectionnez un numéro ou une liste de diffusion, entrez le num éro de téléphone ou l'adresse de courriel du destinataire, ou bien sélectionnez Rech . pour récupérer un n uméro ou une adresse de votre répertoire de conta cts. Ensuite, sélection nez Envoyer . Utilise r un modèl e Les modè les sont de petits me ssages préconç us que vous pouve z utiliser et insérer dans vos propres messages texte. 1. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Me n u > Message rie > M ess ag es t ext e > Créer un message > Op tion s > Utiliser un m odèle . 2. C hoisissez l'un des modèles e t complétez le m essage à l'aide du clavie r. Recev oir des messages et y ré pondre Lorsqu e vou s receve z un message , un avis de nouveau messa ge et l'icône d'enveloppe ( ) s'affichent à l'écran. 1. Sél ect ionnez Afficher pou r lire le messa ge ou Quitte r pour igno rer l'a vis. Au besoin, faite s défiler le texte du mes sage pour le lire en entier. Lorsque des message s non l us se trouvent dans votre boîte de réception, le téléphone affiche l'icône dans le coin supérieur ga uche d e l'écran de démarrage en guise de rappel. 2. Sél ect ionnez Répondre > Écran vide , T exte original , Modè le ou l'une des réponses prédé finies. 3. Composez votre réponse à l'aide du clavier, puis sélectionnez Envoye r . Options d es messages texte Opt io ns lor s de la cré at ion d'u n me ssa g e Selon le mod e d'entrée de texte utilisé et les fonc tions offertes par votre fournisse ur de services san s fil, certaines des opti ons suiva ntes seront disponible s : Option s d'e nvoi — Pour Marquer ou Ann. mrq. (annuler la ma rque) un me ssage comme é tan t Urgent , un Rapp ort d e li vraiso n , un Num. à rappeler ou une Si gnat ure . Effacer le texte — P our effacer le mes sage en en ti er. Insé rer un cont ac t — Pour insé rer un déta il d 'une fiche d e con tact dans l e mes sage. Insérer nº — Pour insérer un numéro de téléphone ou en recherche r un dans v otre répertoire de cont acts. Déplacer — Pour enregistrer le message dans le dossier des Brouillons .
Messag es 120 Quitt er éditeur — Pour quitte r l'éditeur de texte. Utiliser un modèle — Pour insérer un m odèle dans le message. Insérer bin ette — Pour insérer une bine tte dans votre message. Insérer un mot ou Modifie r le m ot — Pour in sérer ou m odifier un nou veau mo t qui ne se trouve pa s dans le dictionnai re du texte prédic tif. Cette option n'est aff ichée que si le tex te pré dicti f es t ac tivé. Insérer c aractère — Pour insérer un symbole dans le message. C e tte option n'est affi chée que si le text e préd ic tif est acti vé. Langue d'écriture — Pour sélectionner la la ngue de rédaction des messages. Texte p réd . ac tivé ou Texte p réd . dé sa c. — Pour activer ou désactiver l e texte prédictif. Corre spon danc es — Pour af ficher les corr espondance s trou vées d ans l e dicti onnaire du text e préd ictif pour le mot ta pé. C ette op tion n'est affich ée qu e si l e te xte prédictif e st activé lors de la rédact ion du mes sage. Options d e lect ure des messa ges Lorsque vous lisez un me ssage tex te, les options suiva ntes son t acces sibles : Supp rimer — Pour supprimer le message. Détails me ssage — Pour v oir les détails du mes sage texte . Utiliser le s détails > Num éro , Adresse co urriel ou Ad r e ss e W eb — Sélection nez Enreg. pour créer une nou velle fich e de cont act; s électi onnez Opti ons > Ajout er au contac t , Envoyer me ssage ou Composer pour d'autres options. Déplacer — Pour enregistre r le message dans le dossie r Archives , Modèles ou un aut re do ss ier q ue vou s ave z cré é. Tra n s fé r er — Pour transférer le message à un autre numéro de téléphone . V errouille r ou Déve rrouiller — Pour v errouiller ou déverrouille r le mess age texte. L'option correspondante sera affic hée. Renomme r — Pour modifier le titre du message. Dossiers person nalisés Votre téléphone dispose d'un système de dossiers pour enregistrer et stocker les messages. Il vo us permet également de créer des dossiers personna lisés. Créer un dossier personnalisé Pour organiser vos messages, v ous pouvez créer des dossiers pe rsonnalisés et y enregistrer les mes sages que vous désirez garder. Pour ce faire, faites ce qui suit :
Message s 121 1. Sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Messagerie > Message s texte > Mes dossiers > Aj. doss. pour c réer votre premier dossier. Sélect ionnez Menu > Mess ag erie > Me ssa ge s te x te > Mes dossi ers > Opt ions > Ajout er doss ier pour en créer davantage. 2. E ntrez un nom pour le nouvea u dossier, puis sé lectionne z OK . Renommer un d ossier personnalisé 1. Sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Messagerie > Message s texte > Mes dossiers . 2 . Met tez en sur bri llanc e l e do ss ier q u e vo us désir ez r e nomm er, pu is s élec tion n ez Opt ions > Ren ommer dossier . 3. M aintene z en foncée la tou che qui affich e Efface r pou r s uppri mer l' entrée exista nte, entre z un no uveau nom pour le dos sier, puis sélectionn ez OK pour confirme r ou Préc. pour quitte r. Suppr imer un d ossier pe rsonna lisé Seuls l es doss iers cr éés dan s Mes dossi ers pe u vent être supprimés. Les dossiers Boîte récept ion , Corbeille de départ , Élément s env oyés , Brouil lons , Archive s et Modèles sont protégé s. Lorsque vous supp rimez u n dossier, t ous les messages conte nus dans ce doss ier sont ég alem ent su pprimés. 1. Sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Messagerie > Message s texte > Mes dossiers . 2. M ettez en surbrillanc e le dossier que vous désirez supprim er, puis sélection nez Options > Supprim er doss ier . 3. Sél ect ionnez Ou i pour le supprimer ou Non pou r qu it te r. Suppri m er des message s texte Si l a mém oir e des mess ages es t p lei ne e t q ue vou s avez des mess ages en at tente su r le rés eau , l' icôn e cl igno te à l’é cran de dé ma rrag e. Da ns ce ca s, vou s pou v ez effectuer l'une ou l'autre des opérations suivantes : • Lise z des me ssages n on lu s, puis suppr imez-le s. • Supprimez des messa ges contenus dans vos dos siers. Suppr imer un seul message Pour supprime r un message, vous devez d’abord l’ouvrir. 1. Sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Messagerie > Message s texte .
Messag es 122 2. Ouvrez le dossier contenant le message que vous désirez supprimer. 3. Sélectio nnez le message à supprimer, puis Optio ns > Su pprimer . 4. Sélectio nnez Oui pou r le supprimer ou Non pour quitter. Supprimer t ous les messages d’un dossi er 1. Sélectio nnez, à partir de l'é cran de dé marrage, Menu > Messagerie > Message s text e > Supprim er mess. , puis l'une de s options suivante s : To u s — Pour suppr imer t ous le s messages du dossier sél ectionn é. Lus — Pour ne supprimer que le s messages lus du dossier. T ou s les non lus — Pour supprime r tous les messa ges non lu s dans la Boîte de réceptio n . 2. Si vous séle ctionnez To u s ou Lus , chois issez Marquer ou Ann. mrq. pour séle ctionner l e s dossi ers dan s lesquels supprimer les m ess ages. Pou r choi sir tous les dossiers, séle ctionne z Option s > Marque r tout . 3. Une fois les d ossiers choisis, sélectionn ez Te r m . 4. Sélectio nnez Oui pou r le supprimer ou Non pour quitter. Paramètres des messages texte Options d' envoi À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie > Me ssa ge s text e > P a ramètr es des mes s ages > Options d'envo i , pu is l'u ne d es o p tio n s s uiv a nt es : Priorité > Norm al ou Urge nt — Pour dé finir la priorité du message. Envoyer nº à rappele r > Ac ti ve r — Pour envoyer votre numéro de téléphone par défaut au de stinataire. Signature — Pour ajouter une signature à un message texte. Si vous n'avez pas enc ore c réé de s ignat ure, sélec tionn ez Act iv e r , crée z vot re s igna ture , pu is sélect ionnez OK . Au tr es p ara mètr es À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages texte > P aramèt res des m essages > Aut res par am. , p uis l'une des option s suivantes : Taille de la police des messages — Pour ch oisir la taille de la police des me ssages. Écrasement des messages > Élém. env . seu l. , B. réce p. s eu l. , Él . e n v . & B. r éc ep . ou Désactiver — P our que le télépho ne re mplace auto matiquement les vie ux messages des dossi ers B o îte de réception ou É lém ents en voyé s par les plus récents . Lorsque la mémoire de messages est plein e, votre téléphone ne peut plus envoyer ni rece voir de nouvea ux me ssag es.
Message s 123 Enregist rer m essage s envoyé s — Sé lectionn ez T ouj. enreg istrer ou Notifica tion pour que le téléph one enregistre les messages texte envoyés dans le dossier Élémen ts env oyé s . Pour ne pas les enregistrer, sélectio nnez Désac tiver . Le cture au to des sons — Si vous êtes abonné au service de messagerie texte évoluée, sélec tionnez Act iv er ou Dé sac tiv er pour que le téléphone joue ou non les sons des messages. En file lorsque numériqu e non disp. — Sé lectionnez Act iv e r ou Sur con firmation pour enr egistrer les messages t exte dans la Corbeille de départ ju squ'à ce que le télépho ne puisse les envoyer par un service numér ique. Pour ne pas les en registrer, sélec tionnez Dés activer . ■ Listes de diffusion Les listes de diffusion vous permettent d'env oyer des messages à des groupes de gens de votre choix. Créer des list es de diffusi on 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Messagerie > Message s texte > Listes de diffusion > Nou. liste . Par la suite, pour cré er d'autres listes de d iffusion, sélectionn ez Menu > Messagerie > Messages t exte > List es de dif fusion > Op ti ons > Créer une lis te . 2. Donn ez un nom à la liste, puis sélec tionnez OK . 3. Pour ajout er des contacts à l a liste, sélectionnez Aj. n ouv . , puis a joutez les noms un à la fois. Les listes de diffusion ne co ntiennent que les numéros de télé phone de s dest inataires. Ajouter et supprime r des contacts Pour ajouter des c ontacts, sélectionnez Menu > Messagerie > Message s texte > Listes de diff usion > la liste de votre choix > Aj. nouv . . Ajoute z le s contacts un à la fois. Pour supprime r des contacts d'une liste, sé le ctionnez Menu > Messagerie > Messages te xte > Listes de diffusion > la liste de vot re choix > Option s , puis supprimez le ou les nom s désirés. Utiliser les liste s de diffusion 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Messagerie > Message s texte > Listes de diffusion .
Messag es 124 2. Mettez en su rbrillance la liste que vous désirez modifie r, sélectionn ez Option s , puis l'une des options suivantes : Cr éer une lis te — Pou r créer une liste de diffusion. Envoyer message — Po ur envoy er un m essage aux conta cts insc rits sur la lis te. Renomme r la liste — Pour renommer la liste de diffusion. Vider la liste — Pour effacer tous les contacts de la liste. Supprimer la liste — Pour supprime r la liste de diffusion. ■ Messages vocaux Si vous êtes abonné au service de messagerie vocale, votre fournisseur de services sans fil vous communiqu era un numé ro de boîte voca le. Pour utiliser le serv ice, vous devez enregistre r ce numéro dans votre téléphon e. Lorsque vous recevez un message vocal, vo tre télép h one peut émettr e un bip, affi cher un message à l'écran, ou les deux. Lorsque vous recevez plusieurs messages, votre téléphone affiche le nombre de me ssages reçus. Enreg istrer votre num éro de boîte vocale Il se peut que votr e fournisseur de services sans f il ait déjà enregistré votre numéro de boîte voc ale dans votre téléphone. Le cas éché ant, le n uméro appara ît à l'écran à l'ét ape 2. Sélectionnez OK pour laisser le numé ro tel quel. 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Me ssagerie > Me ss. vocau x > Nu méro de la boîte voc ale . 2. Si le numéro n'est pas affiché ou est incorre ct, entrez votre numéro de boîte vocale, sa ns oublier l'indica tif régional. 3. Sélectio nnez OK . Appeler et config urer vot re bo îte vocal e Une fois le numéro de votre boîte vocale enregistré, depuis l'écran de démarrage, main tenez la tou che 1 enfoncé e. Lorsque vous accéde z à la message rie voca le et entende z le message d’accueil préenre gistré, su ivez les directiv es automatisé es pour configure r votre boîte vocale. Écouter vos messages vocaux Lor sque vot re boît e vo c ale est c onfigu r ée , vous pouvez y ac céder d e quatre fa çons : • Com posez le numéro. • Ma int enez l a touc he 1 enf onc ée.
Message s 125 • Si un avis de nouve au mes sage es t affiché , sélec tionnez Écouter . • À partir de l'écran de démarrage, s électionne z Menu > Messagerie > Message s vocau x > É c outer l es m essages vo caux . Lor sque la c onnexi on es t étab li e et que vous enten dez le mess age d’acc ueil préenregi stré, suiv ez les inst ructions . Automa tisation de la messag erie vocale Les services de messa gerie vocale varient d'un fournisseur à l'au tre. Les instructions suivantes sont des exemples d'opérations co m munes. Pour obteni r les instruct i ons d'u tili s ati on de votre servic e, comm u ni qu ez av ec v otre fo ur nis seur de servic es. Noter le numéro d e boîte vocale et la pro cédure d'accès 1. É crivez vot re nu méro de bo îte voca le. 2. A ppe lez votre bo îte voc ale e t consult ez vos me ssage s comme vous le feriez normalem ent. 3 . Pr enez note des t ouches sur l esquelles on vous deman de d'app uyer en réponse aux instructions. N'oubliez pas que chaque service de message rie vocale peut varie r. Les éta pes de vraien t ress emb ler à ce ci : Compos er 514 55 5-1212, faire un e pause de 5 s econde s, appuyer sur 1, faire une pause de 2 s econdes, appuyer sur 1 234 , pu is sur la touche * . Soyez précis; vous aurez be soin de cette informa tion à la section « Programmer l'accès à votre boîte vocale avec des codes de composition », à la page 125 . Programmer l'accès à votre boîte vo c ale avec de s codes d e compos ition 1 . À pa rtir de l'éc ran de dé marrage , s élec tionn ez Me n u > Contacts > Touche s rapi des . 2. M ettez en surbrillanc e un em placement libre , puis sélection nez Affecter . 3. Entre z votre numéro de boîte vocale, sans oublier l'indica tif régional. 4. R eportez-vous au x codes de compos ition et entrez- les dans l'ordre. Utilisez l'information que vo us avez enregistrée de la rubriqu e « Note r le numéro de boîte vocale et la procédure d'accès », à la page 125 . Par exe mple, s i vous voulez marque r une paus e d e 5 sec ondes après la conn ex ion à la mes sagerie vocale, entrez le car actère de pause « p » deux fois après le numéro de la boîte voc ale. Par exemple : 5145 5512 12pp. Pour plu s d'information su r les codes de composition, reportez-vous à la rubrique « Insérer des c odes de composit ion » , à la page 1 28.
Messag es 126 5. Entrez toute autre donné e (pause, NIP, etc.) qui vous permet d'écouter vos messages vocaux, puis sélection nez OK . 6. Entrez un nom (par exem ple, Boîte vocale), puis sélectionn ez OK . Pour appeler votre boîte vocale et écoute r vos message s, il suffit de maintenir enfoncée la touch e correspondante à l’écran de démarrage. ■ Messages du mini-navigateur La fonction de messagerie à partir du mini-navigateu r est u n service réseau. Pour de plus am ples renseignements, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 96. Si votr e four nisseur de s ervices sans fi l of fre cette fo nctio n, vous p ouvez consulter vo s courri els à l 'aide du min i-navigateur. À par tir de l'écran de démarr age, sélectionnez Menu > Messagerie > M ess . mini -n avig ate ur > Connect. Impo rta nt : Faites atte ntion lorsque vous ouvrez les me ssages. Les courrie ls peuv ent contenir des programme s destructeurs ou présenter un danger pour votre appareil ou votre ordinateu r.
Contacts 127 6. Contacts Le répertoire de co ntacts de votre téléphone peut con tenir jusqu'à 500 e ntrées, chacune pouvant c omporter plusieurs n uméros et notes de texte. La quantité de numéros et de texte pouvant être enregistrés dépend du nombre total d'entrées du répertoire et de la longue ur de chaque entrée. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts , puis l'une des options suivantes : Noms — Pour afficher la liste des contacts enregistrés dans votre téléphone. Pa r a m è t r e s — Pour changer les paramètre s du répertoire de contacts. Groupes — Pour crée r ou gérer des groupes d'appelants. Étiquet tes vocales — Pou r attribue r des marque s vocale s à certains numéros . Touches rapides — Pour assigner des t ouches du clavier à de s num éros que vous co mpos ez souv en t. Mon num éro — Pour afficher votre numéro de téléphon e. Suppr . tous contacts — Pour supprimer tous les contacts de votre répertoire. Pour accéder rapidement au ré pertoire de contacts à l'écran de démarrage, appuyez sur le haut ou le bas de la t ouche de navigation . ■ Affiche r l e répertoire de contacts À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Co n tac t s > Noms ou bien appuyez sur la touche de sélection droite , qui affiche Noms . Dans ce menu, vous pouve z sélectionner Dé tails pour afficher la fiche du contact ou bien séle ctionner Opt io ns , puis l'une des options suivantes : Re cher cher — Pour reche rcher un nom en particulier. Ajoute r nouv eau — Pour ajoute r un no uveau con tact. Ajoute r un groupe — Pour ajouter un nouv eau groupe d'appelants. Supprime r contact — Pour supprime r le contact en s urbrillance. Pour appele r un contact à part ir du répertoire , mettez son numér o en surbrill ance, puis sél ectionnez Appe l .
Contacts 128 ■ Rechercher un contact Pour re cherc her un contac t dans votre répertoire , séle cti onnez, à par tir de l' écra n de démar rage, Menu > Cont act s > Noms > Options > Re chercher . Entrez la première lettr e du nom du contact r ec her ché, puis mettez-le en surb rillance lors qu'il s'affiche . Si la touche de s élection droite de votre télépho ne affiche Noms à l'écran de démarrage, vous pouvez effectuer votre reche rche en sélectionn ant Noms > Opt io ns > R eche rch er . ■ Ajouter des contacts Enreg istre r un nom e t un numéro 1. À partir de l'écran de dé marrage, entrez le numéro qu e vous désire z enregistre r . 2. Sélectio nnez En reg. . 3. Entrez l e nom du cont act, pu is s élec tionnez OK > Ter m . . Lorsqu e vous entr ez un numér o, vous pouvez sélectio nner Opti ons > Ins ér er pause pour insérer une pause dans la composition du n uméro ou Opt io ns > Insérer attent e pour insérer un code qui comm andera au t éléphon e d' attendre un certain signal avant de continuer. Pour plus d'in formation à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Insérer des codes de composition », à la page 128 . Enreg istrer un numé ro seulemen t À partir de l'écran de démarrage, entrez le numéro que vous désirez enregistrer, puis main tenez enfonc ée la touch e qui affiche Optio ns . Enreg istrer un contac t 1. Sélectio nnez, à partir de l'é cran de dé marrage, Menu > Co n tac t s > Noms > Option s > Ajouter nouvea u . 2. Entrez le nom , puis sélection nez OK . 3. Entrez le numéro de téléphone , puis sélectionnez OK . Insér er des codes de composi tion Vous pou vez in sérer de s caractère s spéciau x appel és codes de com positi on dans vos numé ros de téléphone (celui de la messagerie vocale, par exemple) et enregistrer ces numéros comme numé ros de composition 1 t ouche. Les codes de composition commanden t au sy stème desti nataire d' attendre, de n e pas t enir co mpte ou d'accepter les chiffre s qui suive nt la chaîne de composition .
Contacts 129 Vous pouvez, par exem ple, automatiser l' a ccès à votre boît e vocale à l'aide de codes de composit ion. Pour plus d'information à ce sujet, reportez- vous à la rubrique « Aut omatisation de la message rie vocale », à la page 12 5. Appuyez sur * à répétition pour affich er les différents codes de composition. Lorsque le co de désir é est affiché, attendez un court instant; l e code sera aut omatiquement inséré dans la séquence de composition . Les codes de composition suivants sont disponibles : Enregi strer p lusieurs numéros Votre téléphon e vous permet d'enregistre r plusieurs numéros de téléphone pour chaque fich e de contact. Le premie r numéro qu e vous enregistrez pour une entrée est a utomati quemen t con sidéré comm e le numéro principal par défaut, bien qu 'il soit toujours possible de modifier le numéro par défaut. 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répe rtoire de contacts . 2. Sél ectionne z le conta ct auque l vous désire z ajoute r un numéro . 3. Sél ect ionnez Détails > Opti ons > Ajouter détails > Numéro > Géné ral , Mobile , Dom icile , Travail ou Télécopie . 4. Entre z le numéro de téléph one, puis sélectionne z OK . Si vous désir ez modifier le type d'un numéro de la fiche, mettez -le en surb rillanc e, puis sélect ionne z Dé tails > Opti ons > Chan ger le typ e > Gén éral , M ob ile , Domi ci le , Travail ou Télécopie . Enregi strer d 'autres détails Pour ajo uter une adres se ou une note à un contact e xistant, faite s ce qui suit : 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répe rtoire de contacts . 2. M ettez en surbrillanc e le cont act auquel vou s désirez ajouter une adresse ou une note . Cod e Signif icat ion * Pour contou rner une série d'instruc tions. Pour entrer un c ode d'accès international (remplac é par le symbole ). p Pour que le t éléphone fasse une pause de 2,5 seconde s avant de transmettre les chiffres qui suivent. w Pour que le t éléphone att ende que vous appuyiez sur la to uche de conversation av ant de trans mettre les c hiffres ou les co des qui suiv ent.
Contacts 130 3. Sélectio nnez Détails > Optio ns > Aj outer détails > Courriel , Ad r es se We b > Ad r e s s e ou Note . 4. Entrez le texte de la not e ou l'adress e, puis sélectionn ez OK . Pour ajou ter une im age ou a ssigner un e sonne rie à un conta ct, faite s ce qui suit : 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répertoire de contac ts. 2. Mettez en su rbrillance le conta ct auque l vous désirez aj outer une adres se ou une note . 3. Sél ectionne z Dé ta ils > Optio ns > Aj oute r dét a i ls > Im a ge po ur e nregi strer u ne image de la bibliothè que ou Tonalité pour sélecti onne r la tonalité par défaut ou l'une de celles de la bibliothè que. Chan ger le n umé ro p ar d éfaut Pour changer le nu méro par défaut du contact , faites ce qui suit : 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répertoire de contac ts. 2. Mettez en su rbrillance le contac t pour lequel vo us désirez changer le nu méro par défaut, puis sélectionnez D étails . 3. Mett ez en su rb rillan ce le nouv eau num éro qu e vou s d ési rez util iser par défa ut, puis sé lectionn ez Opt io ns > U tiliser par défaut . Envoy er des cartes profes sionnelles Vous pouvez en voyer des carte s pr ofessionne lles (fi ches de cont act) à un téléphone ou à un autre appareil mobil e compatible. 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répertoire de contac ts. 2. Mettez en su rbrillance le conta ct dont vou s désirez envoyer le s coordonnée s, puis sé lectionn ez Détails . 3. Mettez e n surbrillance le numéro à envoye r, puis sélect ionnez Opt io ns > Env . carte prof. > Pa r m e s s . t e x t e ou Pa r B l u e t o o t h . 4. Sélectio nnez Nº par dé faut ou Tous les détails pour envoyer tous le s détails personnels enregistrés dans la f i che. 5. Entre z le n um éro d e t éléph one du de stinat aire, ou sélec tion ne z Rechercher pour reche rche r le n uméro dan s le rép ertoire de c onta cts, pu is sé lecti onnez OK .
Contacts 131 ■ Éditer une fiche de contact 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répe rtoire de contacts . 2. M ettez le nom d'un contac t en surbrillance , puis sélection nez Détails . 3. M ettez en surbrillanc e le nom, le numé ro, le détail ou l'im age que vous désirez mod ifier, puis séle ctionne z Opt ions . Une liste d'options s'affiche, dont les suivantes, e n fonction du type de dé tail que vous sélectionnez : Afficher — Pour voir le numéro de télé phone du contact. Ajouter détails > Nom — Pour a jouter un nom au cont act. Cette option n'es t affichée que si le contact n'a pas déjà de nom. Ajouter détails > Numéro > Général , M obile , Dom icile , Travail ou Télécopie — Pour ajouter un numéro au contact. Ajou ter des dé tails > Courriel , A d resse Web , Adresse , No te , Image ou Ton ali té — Pour ajouter des détails au contact . Modifier le nom , Modifie r le numéro ou Modifie r les détails — Pour modifier les détails de la fiche . Changer l'image — Pour c hanger l 'image att ribuée au contact. Supprimer c ontact — Pour supprimer la fiche de votre répertoire de cont acts. Supprimer — Pour su pprimer un détail de la fiche. Envoyer message — Pour cré er un mess age te xte e t l'envo yer à ce cont act. Utiliser le n uméro — Pou r afficher et utiliser le numé ro. Utiliser par défau t — Pour assigner le numéro comme num éro par défaut. Changer le type > Géné ral , Mobile , Domic ile , T ravail ou Télécopie — Pour changer le type du num éro. Ajout. étiq. vocale — Pour ajouter une m arque vocale à la fiche de contact . Enreg. dans la Biblio. — Pour enregistrer l'image dans la Bibliothèque . Env . carte prof. > P ar me ssage texte , Pa r B l u e t o o t h — Pour envoye r la fiche de contact comme carte professionnelle à un aut re téléphone. Ajouter au group e — Pour aj outer le contact à un groupe d'appe lan ts existant. Comp. 1 t ouche — Po ur ajou t er le c onta ct à vot re li ste de com po sit ion 1 t ouc he.
Contacts 132 ■ Modifier les paramè tres des contacts À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > Pa r a m è t r e s , puis ch oisissez parm i les paramètres suivants : Ty pe défilem ent — Ch ois iss ez en tr e Liste noms norm . , Nom et numéro , Liste agrandie ou Nom et image . État de la mémoire — Pour afficher la qua ntité de mé moire utilisée et disponible dans le téléphone. ■ Créer un groupe d’ appelants Votre téléphone vous permet d'associer des contacts à des groupes d'appelants que vous crée z, puis d'assigner une sonnerie ou une im age distincte à chacun de ces groupe s. Ainsi, en ente ndant la sonne rie ou en voya nt l'image , vous saurez à quel groupe appartienne nt les appelants. Créer un grou pe d'app elants Vous pouvez créer un nouveau grou pe d' appelants et y enregistrer une liste de contacts. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Contacts > G roupes > Opt io ns > Ajouter un groupe , entrez le nom du nou veau groupe, puis appuyez sur OK . Ajout er un cont act d a ns u n groupe d'appel ants 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Nom s . 2. Mettez le nom d'un co ntact en surbrillanc e, puis séle ctionnez Dét ails . 3. Mettez un nu méro en surbrillance , sélection nez Opti ons > Ajouter au groupe , puis le groupe d'appelants dans lequ el vous souh aitez ajout er ce num éro. Édite r un gr oupe d’a ppelan ts À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Contacts > G roupes > Opt io ns > Détails du grou pe , puis l'une de s options suivante s : Nom du groupe — Pour renommer le groupe . Sonnerie du grou pe — Pour choisir la sonnerie associée au groupe. Image du groupe — Pour activer ou désactiver l'icône représentant le groupe d'appelants. Membres du groupe — Pour ajouter des membres au groupe ou en retirer.
Contacts 133 ■ Attribuer des marques vocales Remarqu e s général es au sujet des commande s vocale s : • Les marques voca les ne sont liées à aucune langue en pa rticulier. Elles dépend e nt de la voix de la personne qui parle. • Vous devez pronon cer la marque vocale exactement comm e vous l'avez enregistrée. • Les marqu es vocales sont sensibles a ux bruits de fond. Enregi strez et utilisez le s ma rq ue s d a ns un env iro nne me nt s il en cie ux. • Le télé phone n'acce pte pas le s noms très courts . Utilise z de longs noms et évitez d'attrib uer des noms qui se ressem blent à des numéros différents. Rem ar q ue : L 'utilisation de marques voc ales peut se ré véle r difficile d ans un enviro nneme nt bruyant ou da ns une si tuation d’urge nce; c ’est pourquoi vous ne devriez pas dépend re unique ment de la composition vocale dans ces circo nstanc es. Aj out er une ma rque voc ale à un num éro Avant de pouvoir faire un appel par co mposition vocale, vous devez d’abord enregis trer une marque vocale et l'ass igner à ce numéro . 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Nom s . 2. M ettez le nom d'un contac t en surbrillance , puis sélection nez Détails . 3. M ettez en surbrillanc e le num éro auquel vou s voulez assigne r une ma rque vocale, puis sélectionn ez Opt ions > Ajout. étiq. vocale . 4. Sél ect ionnez Démarr . , puis parlez clairement dans le microphon e. Ne sélection nez pas Quitte r à moins de vouloir annu ler l’enregistreme nt. 5. Un e fois que vous avez fini d'enregist rer la marque, le téléphone arrête l'enregistrement, l'enregistre et joue la marque vocale. paraît à côté de s noms auxque ls vous av ez attr ibué une ma rque vocale . Utilise r les marques vocales 1. À l'écran de démarrage, m aintenez e nfonc ée la t ouche de sélection droite , qui affiche Noms . 2. Lorsque vous enten dez plusieurs bips et que le message Pa r l e z m a i n t e n a n t s'affiche, relâchez la touche . 3. Pronon cez la marque vocale en parlant clairement dans le microph one. Lorsque l'appareil trouve un e corresponda nce à la marque v ocale, il affic he un avis à l' écr an et comp ose au toma tiqu em ent le nu méro . S'il ne trouve aucune correspondanc e, il affic he alors Aucune correspondanc e trouvée .
Contacts 134 Écout er un e marque v ocale 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Con tacts > Étiquette s vocale s . 2. Mettez en surbr illance la ma rque que vous désire z écouter, puis sélecti onnez Lire . Mo di fier une ma rq ue vo ca le 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Con tacts > Étiquette s vocale s . 2. Mettez en su rbrillance la marque que vous désire z modifier, puis sélectionn ez Modifier . 3. Sél ectionne z Dém arr . , pu is p arle z cl aireme nt d ans le mi croph one . Le tél éphon e répète la marque vocale et affiche le message Étique tte vo cale ch ang ée . Suppr imer un e marque v ocale 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Con tacts > Étiquette s vocale s . 2. Me tte z en surbr ill an ce l a ma rque que vou s dé sir ez su pprim e r, puis sél ect io nne z Supprimer . Le t éléphone vous dem andera alors « Supprimer l'étique tte vocale? » . 3. Sélectio nnez Oui pou r confirmer la suppression. ■ Configurer la comp osition 1 touche Vous pouvez associ er les touches 2 à 9 à de s con tact s de vo tre r épe rtoi re. Il vou s suf fira par la suit e de maintenir enfoncée la to uche en quest ion pour co mposer le num éro. Assign er un numéro à une touche de c omposi tion 1 touch e 1. À par tir de l 'éc ran d e déma rrage, séle ctio nnez Menu > Con tacts > Touc hes rap ides . 2. Mettez e n surbrillance un e case libre, puis sélectionne z Affe cter . 3. Entrez le numér o (avec l' indicatif régiona l), puis sélectionnez OK , ou sélectionnez Rech . pour rechercher u n numéro dans le répertoire. 4. Si nécess aire, ent rez un nom pour le con tact, puis sélectionn ez OK . Si la composition 1 touch e est désactivée, le téléphone vous demande si vous voulez l'acti ver. Sélectionn ez Oui pour l'active r. Chang er les numé ros 1 . À p art ir de l' écra n d e dé ma rra ge, sé le ct ionn ez Menu > Co ntac ts > To uches rapides . 2. Mettez en su rbrillance l'entr ée de composition a brégée que vous désirez modifier, puis sélectionne z Opti ons > Changer . 3. Entrez le nou veau num éro ou séle ctionne z Rech. pou r rech ercher u n numéro du répertoire de contacts, puis sélectionnez OK . 4. Si nécess aire, ent rez un nom pour le con tact, puis sélectionn ez OK pour modifier l'assignation de la touche.
Contacts 135 Su ppr im er de s nu mé ros 1 . À pa rtir de l'éc ran de dé marrage , s élec tionn ez Me n u > Contacts > Touche s rapi des . 2. M ettez en surbrillanc e l'entrée que vous vou lez supprimer. 3. Sél ect ionnez Op tions > Supp rimer > Oui . ■ Afficher son numéro de tél éphone Pour affiche r votre num éro de téléphone cellula ire, sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Cont act s > Mon nu méro . ■ Supprimer des contacts Suppri mer un contac t à la fois 1. À l'écran de démarrage, appuyez sur le bas de la touche de navigation pour accéder au répe rtoire de contacts . 2. M ettez le con tact de votre choix en surbrillance, puis s électionne z Options > Supprimer c ontact > Ou i ou Non . Suppr imer to us les contacts 1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Co n tac t s > Suppr . tous con tacts > Oui . 2. E ntrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK . Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 15 7.
Bibliothè que 136 7. Bibliothèque Dans la Bibliothèq ue , vous pouvez enregistrer des photos, de s clips vidéo, des enreg is t re ments vocaux, des c hanson s et des son neri es. V ous po u vez égalemen t ajouter de nouveaux dossiers à ceux qui existent déjà. Vous pouvez y télécharger des i mages e t des sonner ies de divers es source s : les me ssages text e, l es si tes Internet pour appareils mobiles et le logiciel PC Suite de Nokia. Votre téléphone dispose d'un système de gestion des droits numérique s pour pro téger l e conte n u t élé chargé . Cer tains f ichie rs, p ar exem ple le s son neri es, so nt protégé s et soum is à des règles d’utilisation , telles qu’un nom bre d’utilisation s ou une période définie d’utilisation. Les règles sont défini es dans la clé d'ac tivation du conte nu livrée avec le fichie r ou séparément, selon le fournisse ur de services. Vous pourrez peut -être mettre ces clés d'activation à jour. Vérifie z toujours les modalités de livraison de contenu et la clé d'activation avant de les acquérir, car ces é lémen ts p euv ent v ous êt re factu rés . Il se pe ut qu e la pr ote ction d es dro its d'au teur e mpêc he la copie , la mod ific ation , le télé char geme nt ou le t ransfert d'ima ges, de son ner ies ou d 'au tres types d e fi chier s. Votre tél ép hone dispos e d'envi ron 12 Mo de mémoire pour enregis t rer des fich i ers dans la Biblio thèque . C ett e mém o ire n' est p as part agé e av ec d'autr es fon ction s comme le s contact s. Si un me ssage indique qu e la mémoire est p leine, supprimez des fichiers avant de poursuivre. ■ Ouvrir un dossier À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Bibliot hèque pour voir les dossiers principaux du téléphone. Les dossiers comprennent : Jeu x — C e dossie r contient u ne série de jeux qui s ont inclus dans le télépho ne. Sonneries — Ce dossi er contie nt une s érie de sonne ries qui sont in cluse s dans le téléphon e. Images — Ce dos si er c ontie nt un e sé rie d' ima ge s qui sont in cluse s dans le té léphone . Applications — Ce dossie r contient u ne série d'app lications qui sont in cluse s ou téléchargées dans votre téléphon e. Messagerie — Ce dossier cont ient les fichie rs propres à la message rie. Vos dossiers — L es d oss iers p ersonn ali sés que v ous c réez ser on t aff ichés i ci. Pour ouvrir un dossier, mettez-le en surbrillance, puis sélection nez Ou vri r . Une fois dans le dossier, mettez un fichie r en surbrillance pour l'ouvrir ou pou r accéder aux options de ce type de fichier.
Biblio t hèque 137 ■ Options de la bibliothèque Pour modifier les paramètres de la bibliothèque, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > B i bliothè que > Opt ions , puis choisissez parmi les options suivantes : État de la mémoire — Pour vérifier la mémoire libre dans le téléphone . Obte nir nouve au — Pour télécharger des nou veaux fichiers.
Multimédia 138 8. Multimédi a ■ Enregistreur L'en regist reur vocal intégré du téléph one vo us perm et de réali ser de s enreg istreme nts allant jusqu 'à 3 minut es et de le s garder da ns le dossi er So nne rie s ou to ut a utr e d os sie r de la B ibliothè que . L'e nregistre ur ne peut pa s être utilisé dura n t un ap pe l de données. Enreg istrer des notes ou des sons 1. À partir de l' écran de démarrage , sélectionne z Menu > Multi mé dia > Enr egistre ur . 2. Pour commence r l'enregistrement, sélectionnez le bouton d'enregistrement virtuel rouge à l'écran. 3. Tenez le téléphon e en position normale et enregistrez votre message. 4. Lorsque v ous avez fini d'enreg ist rer, sélectionnez le bouton d'arrê t d'enregistrem ent virtuel. Le tél éph one assigne alors le no m par défa ut à l'enre gistrem ent et le place da ns la Liste de s enregis. . L'emplacement par défaut de la L ist e d es e nr eg is. est le dossie r Sonneries de la Bibliothèque . Un e fois l' en reg istr emen t te rmin é, vous pou ve z séle cti onne r Lire der nier enre g. po ur le f air e jou er, o u E nv . dern ier enr eg. po ur l'en vo yer à un a ut re t élé phon e c omp atib le. Ces options ne sont accessibles que dura nt la mêm e session d' enregis trement. Liste des en registr e ments 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > M ultimé dia > Enregistreur > Opt io ns > Liste de s enregis. , Sonnerie s . 2. Naviguez dans le dossier Sonneries e t choisissez l'enregistrement de votre choix . 3. Pour le faire jouer, sélection nez Éc ou te r , ou e ncore, sé lectionnez Optio ns et l'option correspondante .
Par a mèt re s 139 9. P aramètres Le me nu Pa r a m è t r e s du téléphone vous permet de mod ifier les paramètres des profils, d'affichage, des thèmes, des bips et des sonneries, de l'heure et de la date, d'appel, de l'app areil , des commandes vocal es, de connect ivité , des accesso ires, d e sécurité, des applications et du résea u ainsi que de configure r les services réseau, de rétablir la con figuration initiale de l 'appareil et de con sulter les dé tails du téléph one. ■ Profils Les profils servent à personnaliser différents aspects de votre téléphone, comme la sonne rie pour les appels et les messages entra nts, les sons émis par le clavier lorsque vo us appuyez sur les to uches ainsi que diver s autres éléments. Vous pouvez cons erver les paramètre s initiaux de ch acun des profils, comme les opti ons de sonnerie ou des bips d u clavier, ou les p ersonnaliser selon vos goûts et vos b esoins. Les profils suivants sont disponibles : Normal , Muet , R éunion , Ex té rieu r et de ux profils personnalisables. Il existe ég alem ent des pr ofils pour les accesso ires comme l es é couteu rs et l es ensembles pour vo iture. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres des accessoire s », à la pa ge 1 55. Activer un pro fil Pour activer un profil, séle ctionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Profils > Normal , Muet , R éunion , Extéri eur ou un profil personnalisé > Choisi r . Person naliser un profil Pour modifie r un profil depuis l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Par a m è t r e s > P rofils > Norm al , Muet , R éuni on , Exté rieur ou un profil personnalis é > P e rsonnaliser , puis l'une des options proposées. On ne peut renomm er le profil Normal . Pour personnaliser les sonneries des profils , rep ortez-vous à la rubrique « Sonneries », à la page 14 6. Prog ramm er u n profil tempor ai re Les profils temporaires vous aident à ne jamais manquer d'a ppels. Supposons, par exemp le, que vous activez le profil Muet au début d'un e réunion et que vous ne pense z à rétablir le profil Normal que long temps après la fin de la réunion. Un profil te mporaire perme t d'éviter de ma nquer des appels étant donné que le profil par défaut de votre télé phone est autom a tiqueme nt réactivé à l'exp iration du délai précisé.
Para mètre s 140 Pour programmer un profil te mporaire, faites ce qui suit : 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Profils > Normal , Mue t , Réuni on , Extérieu r ou un profi l personnalisé > Temporaire . 2. Entrez l’heure d'expiration du profil, puis sélectionn ez OK . Les profils temporaires peuvent être programmés jusqu'à 24 he ures à l'avance. ■ Écran Votre télé phone com prend deux écrans : Un écran principal, à l'intérieur, et un écran secondaire, sur la façade. Économ ie d'énerg ie Cette fonction, qui vise à économiser l'é ner gie de la pile, fait en sort e que l'écran présente un affichage simplifié après un délai défini. À partir de l'éc ran de démarrage, sélect ionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Affich age > Écran principal ou Pe t i t é c r a n > Économie d'énergie > Act iv e r ou Dé sactiv er Para mètr es de l'écran de démarr age Vous pouvez choisir les paramètres d'affichage de l'é cran de démarrage sur l'écran princi pal. Fond d'éc ran Vous po u vez choisir entr e une Im age ou un dossie r d'i mages ( Jeu de di apos ) co mme fond d'é cran. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Affichage > Écran principal > P apier peint , puis l'une des options suivantes : Act i ver — Pour activ er les images de fond d'écran. Désa ctiver — Pour désa ctiver les images de fond d'écran. Image — Pour choisir une image de la Biblioth èque comm e fo nd d' écran. Sélectionn ez Ouvr ir pour naviguer dans le répertoire Ima ges , puis choisissez l'image q ue vous désirez affic her. Coul eur de la police Pour modi fier la cou leur de la police utilisée à l'écran de dé marrage, sélec tionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Affich age > Écran principal > Couleur de police du mode veille . Sélection nez ensuite la coule ur de votre choix dans la grille a ffichée.
Par a mèt re s 141 Écran de vei lle Vous pouv ez chois ir un écra n de veille pour l'écran principal du téléphone . Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Affichage > Écran principal > Éc ran de veille , puis l'une des options suivantes : Ac ti ve r — Pour activer l'écran de veille. Dé sa c tiv er — Pour désactiver l'écran de vei lle. Écrans d e veille > Image , Clip vidé o ou Horlo g e num ér . — Pour choisir une im age, un clip vidéo ou u ne autre option comme écran de veille. Délai d'atte nte — Pour modifie r le délai d'inactivité avant l'activation de l'écran de veille . Rem ar q ue : Afin d'optimiser la durée de la pile, le téléphone active automatique ment le m ode d'économie d'énergie après le délai de l'écran de veille. Ban niè re Si votre fou rnisseur de service s sans fil offre cette fonc tion, vous pouv ez choisir d'afficher son logo ou un texte personnalis é à l'écran de démarrage. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de dé marrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Affichage > Écran princ ipal > Bannière > P ar défaut ou P e rsonnaliser . Mo de somm ei l Le Mode s ommeil est u ne fonction d'économie d'énergie du télé phone qui d ésactive l'écran après une certaine période d'inactivité . Pour activer la fonction de mode somm eil, sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Aff ichag e > Écra n princip al ou Pe t i t é c r an > Mo de sommeil > Act iv e r ou Désact ive r . En Mode s ommei l , l'éc r an est étei nt. Une DÉL clignotante i ndique que le télépho ne est enc ore allumé . Délai du rétro éclairage Vous pouv ez déterminer la durée pendan t laquelle le rétroéclaira ge de l'écran sera act ivé. Pour ce faire, sélectio nne z, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Afficha ge > Écran princ ipal ou P e tit écran > Délai rétroéc lairage . Th èm es Le s th èmes vou s pe rme ttent de p erson na lis er la so nner ie , l'éc ran de ve ille et l'i ma ge de fond d'écran du té léphone. Pour choisir un thème, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Affichage > Th èmes > Sélect. thème , puis le thè me de votre choix.
Para mètre s 142 ■ Connectivité Vous pouvez con necter votre téléphon e à un ordinateur compatible à l'aide d'un câble de donné es et l'utiliser comme modem pour accé der à Internet. Pour plus d'information à ce sujet, cons ulte z l'aide en ligne de PC Suite. Le logiciel PC Su ite de Nokia et les logic iels connexes peuvent être téléchargés à partir de la section Support du site www. nokia .ca . Impo rta nt : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciel s pro venant de sources qui offre nt une protecti on adéquate contre les logicie ls nuisibles. Conne ctivité Blueto oth La technologie Bluetooth permet d'établir des conn exions san s fil avec divers appareils électroniques et des ordinateurs afin d'échanger des images, du texte, des fichiers de la Bibliothèque, des e n registrements, des clips vidéo, des notes, des cartes professionnelles et des notes d'agenda. Elle peut également servir à établir une connex ion sans fil av ec des produits qui utili sent la te chno logie sans fil Bluetooth , comme des ordinate urs. Vous pouvez, entre autres, sync hronise r votre télé phone et votre ordin ateur par l'en trem is e de la co nne xion Blu eto oth. Comme les appareils à connectivi té Bluetooth communiqu ent par ondes radio, il n'es t pas néc essaire que vo tre t éléphon e et l'a utre appar e il so ien t fa ce à f a ce. Ils n'ont qu 'à se trouver dans un rayo n d'au plus 10 mètres (30 pieds) l'un de l'au tre. La co nnex ion peut t o utef ois être sujet te à des i nt erfé rences d ue s à des obstacles comme des murs ou d'au tr es appareil s élec tro niqu es. L'utilisa tion de la conn ectivité B luetooth, so it pour une applica tion, soit en arrière-plan, augmente la consommation d'énergie de l'appareil et réduit la durée de la pile. Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 1.2 e t prend en charge les profils suivant s : • Profil de poussée d'objets (OPP, Object Push Profile) • Profil de trans fert de fichiers (FTP, Files Transfer Profile) • Profil de connexion rése au à distance (DUN, Dial-Up Networking profile) • Profil génériqu e d'échange d'objets (GOEP, G eneric Object Exchange Profile) • Profil d'écou teur (HSP, Headset Profile) • Profil ma ins libres (HFP , Hands-Fre e Profile) • Profil d'accès générique (GAP, Generic Access Profile) • Profil de recherche de services (SDP, Service Discovery Profile) • Profil de port série (SPP, Serial Port Profile)
Par a mèt re s 143 Pour assure r l'interopérabilité entre d'autre s appareils compatible s avec la tech nologie Blue tooth, n'utilis ez que les acce ssoires Nokia approuv és pour ce modèle de télé phone. Pour déte rminer la com patibilité d’autres a ppareils avec votre téléphone, cons ultez leur fa bricant respect if. L’ut ilisation de la techn ologie Bluetooth peut faire l’o bjet de restrictions dans certaines régions. Renseignez-vous aupr ès des autorité s locales ou de votre fournis seur de services. Pour plus d'inform ation sur Blue tooth, visitez le site ht tp s:/ /w ww. blue to oth. or g/ . Associer des appar eils La conne ctivité Bluetooth vou s permet d’associer votre téléphone à un autre appareil comp atible. Certa ins appareils doive nt absolum ent être a ssociés ava nt que tout transfert de donné es ne puisse être effectué . Pour associer un appareil, vous et le propriétaire de l'autre appareil devez conve nir d'un mot de passe (code d'authent ification) de 1 à 16 ch iffres. Lors de la première tentati ve de connexion, vous deve z entrer le même code. Lorsque les appareils sont associés, vous n'avez plus besoin du code; il n'est donc pas nécess aire de le mémoriser. Les appareils sont alors placés dans la lis t e des appareils ass oc iés. Vous pouvez cons ulter la liste mê me si la conn exion Bluetooth est inact ive ou si les appare ils de la liste sont hors de portée. Pour accéder aux options de connectivité Bl uetooth, sélectionnez , à pa rtir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Conne ct ivité > Bluetooth > Appareils jum elés > Opti ons , puis l'une des options suivant es : Attribue r un nom cou rt — Pour donner u n nom court à l'appareil (visible uniquement par vous). Conn exion au to. sans con firmation — Sélectionn ez Non si vou s vou lez qu e le téléphone se connecte automatiquem ent à l'appareil sé lectionné ou Oui si v ous préférez que le télé phone vous demande d'abord la pe rmission. Suppr . jumelage — Pour supprim er l’association avec l'appareil sélectionn é. Jumele r le nouvel appareil — Pour rechercher des appareils actifs à connectivité Bluetoot h à proximité. Pour établir l'associa tion avec l'appareil trouvé , mettez-le en sur br illa nce , pu is sé l ect ionn ez Jumeler . N ’accep tez auc une con nexion Blu etooth si v ous ne co nnais sez p a s la s ourc e. Paramètres de c onnectivité Bluetooth Vous pouv ez définir la vis ibilité de votre télép hone pour les autre s appareils à conne ctivité Bluet ooth.
Para mètre s 144 Pour ce fair e, sélectionnez, à pa rtir de l'écra n de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Conn ec tivité > B lue to oth > P aram ètres Bl uetooth , puis l'une des options suiv antes : Visibilité du téléph one — Sélectio nnez Visible à tous pour être visible pour tou s l es autres ap pare ils ou Caché po ur n ’être visibl e qu ’aux a ppa reils asso ciés avec le v ôtre. L’utilisation du télé phone e n mode caché est une méthode sé curitaire pour éviter le s log ic iel s de str u cteu rs . Nom de mon téléphone — Pour cha nger le nom de votre téléphon e à l'intention des autres utilis ateurs. Confi gurer une connex ion Blu etooth 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Conne ctivité > Bluetooth > Ac t i v e r . Une conn exion Blue tooth activée e st indiquée par l'icône da ns le haut de l'écran. 2. Sélectio nnez R e cherche d 'accessoires audio pour rechercher des appareils compatib les. La liste des appareils trouvés s’a ffiche à l'écran. 3. Sélectio nnez l'appare il de votre choix. 4. Si le téléphone vous le demande , entrez le code d'authen tification. Votre télé phone se conne cte à l'appareil; vous pourrez ensuit e amorcer le transfert de données . Pour afficher la lis te des appareils au xquels vous êt es connecté, s électionne z Menu > Pa r a m è t r e s > Co nnect ivité > Bluetooth > Appare il actif . Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionne z Me nu > Pa r a m è t r e s > Conn ec tivité > Bluetooth > Dés activer . Le fait de désactiver la con nexion Bluetooth n'influe aucunement sur les autres fonctions du té léphone. Envoyer des données En plus du m enu Conne ctivité , vous pouvez utiliser différentes application s du téléphone pour envoyer des données aux autres appareils Blue tooth. Par exemple, vous pouvez en voyer un clip vidéo du dossier Cl ip s v idéo à partir du menu Bibliothèque . Pour plu s d'information sur la façon d'env oyer différents types de donné es, consulte z les sections correspondante s du guide d'utilisation. Recevoi r des do n nées Lorsque la connect ivité Bl uetooth e st acti ve, vous p ouv ez r ece voir d e s not es, de s cartes professionnelles, des clips vidéo et d'autres types de fichiers par l’intermé diaire de la conne xion B luetooth. Lorsq ue vo us r ece vez un tr a nsf ert de donné es, le té léphone émet une al erte et affi ch e un me ssage à l'é c r an de démarrage . Pour voir immé diatement le fichier reçu, sélectionn ez Afficher . Pour le voir plus tard, sélectionn ez Quitte r .
Par a mèt re s 145 L'élément est enregistré dans le menu appr oprié du télé phone, en fonction de son type de fichier. Par exemple, une carte professionne lle est enregistrée dans Contacts et u ne note d'agenda, dans Age nd a . Tran sfert par câble de donnée s Vous pouv ez transférer des données entre vot re téléphone et un ordinate ur compatible au moy en du câble de donnée s CA-53 de Nokia. Import ant : Pour faire des a ppels, vous devrez débrancher le câble de données du télé phone. Activer le mode d e con nexion par d éfaut Pour transférer des fichiers et des données entre votre téléphone et votre ordinateur à l'aide du logiciel PC Su ite, connectez-vous à ce dernie r en Mode par défaut . 1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'a ide du câble USB CA-53. Le téléphon e vous demande ra quel mode vo us désirez utiliser. 2. Sél ect ionnez Accepte r > Mode par défaut . Un av is s'affic h e alors à l'écran pour indiquer qu 'une connexi on est active. Vous pouv ez maintenant util iser PC Suite pour e ffectuer vos transferts. Dé sac tiv er la co nne x ion d e st oc kage d e do nnée s 1. Pour dé connecter le câble USB, double-cliquez sur l'icône avec une flèche verte dans la barre des tâches de votre ordinateur. Une f enê tre Su pprim er le pé riphé rique en tout e séc uri té s'affiche. 2. Doubl e-clique z sur le périphéri que U SB. La fenêtre Ar rêt d'u n périp hé rique local s' affiche. 3. Mett ez P ériph ériqu e de st ockage de ma sse US B en surbrilla nce, puis clique z su r OK . Un message s' affiche à l'écran pour indiquer que l'appareil peut être déconn ecté en toute sécu rité. 4. C liquez sur OK . Tran sfert de d onnées ou de télécopie Votre t éléphone v o us p ermet d 'effectuer d es tran sferts d e d onnées et d e tél écopie en cours d'appel.
Para mètre s 146 ■ Sonneries Vous pouvez modifie r des paramètres du profil actif comme le volume de la sonn erie, l es tonal ités d es touc hes et plu sieurs autres é lément s. Pour c e fai re, sélect ionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Tonalit és et sonne ries , puis l'u ne des options suiva ntes : Ale rte d'a ppel en trant — Pour choisi r co mment vo tre t élé phone vous aver tit l ors des appels entrants : Sonne rie , Croissan te , 1 sonner ie , Sonner ie uniqu e , Désact ivée . Sonnerie — Pou r choisir la s onnerie des appels entrants, sélectionnez Ouv rir l a Biblio. > Sonneries . Vidéo d'appel entrant > Désac tivée ou Vidéo d'appel ent... — Pour sélecti onne r un clip v idéo don t la lecture sera lanc ée lo rsque vous r ece vrez un ap pel. V olu me de la sonne rie — Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la gauche ou la droite de la touche de navigation. Vibration — Pour activer ou désa c tiver l'alerte vibration pour les appels e n trants. Tonalité d'alerte de message — Pour définir la sonne rie d’a lerte des messages entrants : Désact ivée , Sta ndar d , Spéci al , Sonne rie uniq ue , Long & fo rt ou Sonn eri e . Tonalités des touche s — Pour régler le volume des tona lités émises lorsqu e vous appuye z sur l es t ouches du clavi e r ( ou les dé sactiver). T on ali tés d 'av erti ssement — Pour ac tiver ou désac tiver les ton alités de con firmation. Alerte pour — Pou r que le téléphone sonne uniq uement quand le s membres d'un groupe d'appelants en particulier vo us téléphone nt. Pour de plus amples renseignements, reporte z-vous à la ru brique « Créer un groupe d ’appelants », à la page 132. ■ Réglages de l'heure et de la date Réve il Afficher ou masquer l'horlo g e À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > H eure et date > Horloge > Affiche r l'horloge ou Masque r l'horloge . Régler l’ heure 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionn ez Menu > Par a m è t r e s > H eure e t date > Horloge > Régler l'h eure . 2. Entrez l'heure (format hh:mm) , puis sélection nez OK . 3. Sélectio nnez am ou pm (seulement si vous choisissez le mode d'affichage 12 heur es) .
Par a mèt re s 147 Changer le fusea u hora ire À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > He ure et date > Horloge > Fuseau horaire , p u is vot re fuse au ho rai re, en fonc ti on du tem ps unive rsel (GMT , Green wich Me an Time). Par ex emple, Montré al se si tu e dan s le fuseau GMT-5. L e temps univer sel ne comprend pa s les varia tions de l' heure av an cée; tenez-en compte dans votre réglage. Chan ger le format d' affi chage de l' heure À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Heur e et date > Horloge > F ormat de l'heu re > 2 4 heure s ou 12 heure s . Dat e Afficher o u masquer la date À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Heur e et date > Date > Affich er la date ou Masquer la date . Ré gle r la date À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > He ure et date > Date > Régler la date , entre z la date, p uis s électionn ez OK . Changer le fo rmat d' affich age de la date 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me n u > Pa r a m è t r e s > He ure et date > Date > Format d e date , puis le format de votre choix . 2. Mett ez Dat e e n surbrillanc e, sélection nez Séparateur date , puis le séparateur de votre choi x. Mise à jour auto matiqu e de la date et de l'heure La fonction de mis e à jour automa tique est un ser vice réseau. Po ur plus d'informat ion à ce su jet, rep ort ez - vou s à l a r ubri que « S erv ice s ré se au » , à la pa ge 9 6. Si votre fou rnisseur de services sans fil offre cette fonc tion, vous pouvez faire en sort e que le rése au nu mériqu e règl e autom a tiquement l'h orloge de votre télé phone, ce qui est utile lorsq u e vous ête s à l'extérie ur de votre régi o n, par exemple, lor sque vous voyagez dan s un au tre ré seau ou un autre fu seau hora i re. Pour accé der à ce tt e opti on, s él ect ionne z, à pa rtir de l'é cra n de d émar rage, Men u > Pa r a m è t r e s > Heure et date > Mise à jour auto date et he ure > Ac t i v e r , Con firm. d'abord ou Désa ctiver . S i vous ac tive z l'opt ion Mise à jour aut o date et he ure lorsque vous êtes à l'extéri eur de votre rése au num ériqu e, i l se p eut q ue le tél éph on e vo us dema n de d' en trer l'heure manue lleme nt. L'heu re et la date seront réa justées à l'heure du réseau lorsque vous y re viendre z.
Para mètre s 148 Si la pile est retirée ou se décharge à l'extérieur du réseau numérique, il se peut que le téléphone vous demande d'entre r l'heure manuellement quand la pile sera rempl acée ou re chargé e (si vou s êtes to ujours à l' exté rieur du réseau n umériq ue) . ■ Appel Parta ge de l' information de pos ition par GPS L'option Partage d'infos de position définit si votre posit ion selon le systèm e GPS est accessible en permanenc e ou seulement lors des appels d'urgence. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Appe l > P artage infos de lieu > 9 1 1 seuleme nt ou Géolocalisation . La techn ologie GPS ne do it pas être utilisée pour effectu er des mesure s de positionnemen t précises; on ne doit jamais se fi er un iquemen t aux don nées de positionnemen t obtenues. Cette fonction n’est pas conçue pour ré pondre aux demandes de positionneme nt lors d’appels téléphoniques. Pour tout e question con cernant v otre téléphone et les exigences gouvern ementales en matière de services de localisation lors d'appels d’urgence , comm uniquez a vec votre fourn isseur de s ervice s. Répo nse toutes touch es La fonction R éponse touc hes vous permet de répondre aux appels à l'aide de n'impo rte quelle tou che du c lavier, sauf la touc he de sé lection droit e et la touche de fin. Pour active r ou désactiver cette fonction, sélectionn ez, à p artir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Appel > Réponse tou ches > Activ er ou Dés act iver . Recomposi t i on aut omat ique À l ' o c c a s i o n , i l s e p e u t q u e l e r é s e a u s o i t s u r c h a r g é . D a n s c e c a s , v o u s e n t r e z u n signal rapide de ligne occupée au moment de la composition du num éro. L orsque la reco mposition automatiqu e est ac tivée, votre téléph one recom pose le n uméro et vous avis e lorsque le réseau e st disponible. Pour activer ou désactiver cette fonction, sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Appel > Recom position auto matique > Act i ver ou Dé sa ct iv er . Comp. 1 touche Pour activer ou désactiver la fonction de c omposition 1 touch e, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrag e, Menu > Pa r a m è t r e s > Appel > Composition 1 touche > Act i ver ou Dé sa ct iv er . Pour plus d'informat ion sur la façon de programmer des numéros pour la composition 1 touche, reportez-vous à la rubrique « Co n f ig ur e r l a composition 1 touc he », à la page 134 .
Par a mèt re s 149 Répondr e lorsq ue le rabat es t ou vert Si vous le voulez, votre téléphone peut répondre aux appels entrants lorsque vous ouvrez le rabat. Si cette fonction e st désactivée, vous devrez appuyer sur la touch e de conversation pour répondre. Pou r activer cette fonctio n, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Appel > Répondre qua nd rabat est ouv ert > Ac t i v e r ou Dé sactiv er . M ise à jou r auto mati que d es se rvic es Si cette fonction e st prise en charge par votre fournisseur de services, la mise à jour automatiqu e des services vous permet de recevoir automatiqu ement des mises a jour logicielles qui a méliorent la qualité du servic e et la couvertu re. Pour accéder à cette fonction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Appel > M. à j. auto des services > Ac t i v e r ou Dé sactiv er . Cartes d'a ppel Si vous utilis ez une carte d'appel pour faire des a ppels interurbain s, vous pouvez enregistrer les numéros de votre carte d'a ppel dans le t éléphone. Votre t éléphone peut enre gistrer les données de quatre ca rte s. Pour plus d'information à ce sujet, commu ni quez avec la soc iété émett ric e de vot re cart e d 'appe l. Pour enr egistr er les do nn ées 1 . À l'éc ran de démarrag e , sélectio nne z Men u > Pa r a m è t r e s > App el > Carte d' appel . 2. Entrez v otre code de sécurité, puis séle ctionnez OK . Pour plus d'information à ce sujet, report ez-vous à la rubriq ue « Sécurit é », à la pag e 1 57. 3. M ettez en surbrillanc e la carte d'appel de v otre choix, puis séle ctionnez Opt ions > Édit er > Sélect. > Sé quence composition . 4. Sél ectionnez un type de s équenc e parmi les suivants : No d'accès No téléphone No carte — Po ur composer le numéro d'accès de la carte d'appel, le numé ro de téléphone, puis le numéro de la carte (et le NIP, au besoi n). No d'accès No carte No téléphone — P o u r c o m p o s e r l e n u m é r o d ' a c c è s de la carte d'appel, le numéro de carte (et le NIP, au besoin), puis le numéro de téléphone . Indicatif N o tél. No carte — Pour co mposer l'indicatif (les chiffres qui précèdent le num éro de téléphone) et le num éro de télépho ne à composer, puis le numéro de carte (et le NIP, au besoin). 5. Entrez le s rens eign ements n écessai res (nu m ér o d'acc ès ou p réfi xe et n umér o de carte), puis séle ctionne z OK pour confi rm er vos ent rées. 6. Sél ect ionnez Nom carte , en trez le nom de la ca rte, puis sélection nez OK .
Para mètre s 150 Sélect ionner une carte d'a ppel Vous pouve z sélection ner n'importe laquelle des carte s dont l'information a été enregist rée. L'information de la carte d'appel sélection née est utilis ée lorsque vous effectuez un appe l à l'aide de celle- ci. 1. À l'éc ran d e démar rage, sélecti onnez Men u > Par a m è t r e s > Ap pel > Carte d'ap p el . 2. Entrez votre code de sécurité, puis sélectionn ez OK . Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Sécurité » , à la page 15 7. 3. Mettez e n surbrillance la ca rte d'appel de vot re choix, puis sélectionn ez-la. Eff ectuer u n appel à l'ai de d' une carte Une fois que vous avez sélec tionné une ca rte d'appel, vous pou vez effectuer u n appel. 1. Entrez le num éro de t éléphone, y compris tout p réfixe (p. ex., 0 ou 1 ) exig é pa r votre carte d'appel. Consultez votre carte d'appel pour obtenir des directiv es. 2. Mainte nez la tou che de c onvers ation en foncée pendan t quelque s seconde s, jusqu'à c e que le téléphone affiche Appel c arte . 3. Suivez le s instruction s qui s'affichent à l'écran. 4. Lors que vou s en tendez l a tonal ité ou le messa g e d u sy stèm e au tomati sé, sélectionn ez OK . Préf ixe i n ter nation a l Si c ette fonc tion est prise en charge par votr e fo ur nisse ur de servi ces, vo us pouv ez enregistrer de s préfixes de composition inte rnationale dans votre tél éphone. Lorsque vous ent rez au dé but d'un num éro de téléphone , votre té léphone insère auto matiqueme nt le préfixe d e comp osition i nterna tionale qu e vou s ave z enregis tré. Défi nir un pr éfixe de compos itio n inte rnatio nale 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Par a m è t r e s > Appel > Préfixe international . 2. Entrez le préfixe de com position ( 011, par ex emple) , puis sél ectionne z OK . Composer le préfix e internatio nal À l'écran de démarrage, e ntrez , puis le numéro de télé phone que vous désirez compos er ( 339 345 46789, pa r exemp le). Le téléphon e compose le préfixe enregistré e t le numé ro que v ous venez d' entre r. Dan s l'exemple utilis é ci-dessu s, le téléphone compose 011 .33. 9.3454 .6789.
Par a mèt re s 151 Somma ire a près a ppel Votre télé phone peut afficher la duré e de l'appel que vous venez de terminer lorsque vou s raccrochez. Pour activ er ou désactive r cette fonction , sélect ionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Appel > Résumé d'appel > Ac ti ve r ou Désactive r . Affi cher la dur ée des appels à l'écr an Vous pouvez choisir d'afficher la durée des appels en cou rs à l'écran afin de faire le suivi de votre tem ps d'antenne . Pour active r ou désactive r cette fon ction, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > A ppel > Afficher duré e de l'appel > Act i ve r ou Désac tiver . Sonner ie dis tincte s a ns a ffi cheur Si vous n'êtes pas abonné au service d'afficheur, vous pouve z choisir différe ntes sonn eries pou r identifier les appels e ntr ants. À partir de l'é cran de démarrage, sélec tionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Appel > Sonn. pou r appel sans ID d'appelant > Ac ti ve r ou Désactive r . Pour plus d'information sur la façon de sélectionner une sonnerie, reporte z-vous à la rubrique « Per sonnaliser un profil », à la page 139 . ■ P aramètre s du télé phone Langu e de l' interface Le paramètre Langue du téléphone vous perme t de choisir la langue de l'interface du téléphon e. Pour choisir la langue de votre choix, sélectionne z, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Télép hone > Langue du té léphone , puis la langu e de votre choix. Mes raccourcis Vous pouv ez modifier la fonction de la touche de sélection droite à l'écran de démarrage. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Téléphone > Mes racc ourcis . En su ite, me ttez en sur bri ll an ce le raccourci que vous désirez modifie r, puis l' option dé sirée. Verro uillage automa tique La fon cti on de V er rouil la ge au toma ti que vous pe rme t de ver rouil ler v otre té lép hone après un certain d élai défini. Pour activer ou dé sactiver cette fonct ion, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Télép hone > V errouillage automat ique > Ac t ive r ou Désac tiver .
Para mètre s 152 Touche de navi gation Si cette fonction est prise en charge par votre fournisseur de services, vous pouvez définir les applications qui sont ac tivées par la touche de na vigation à l'écran de démarrage. 1. Pour accéder à ces options, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Téléphone > Touche de navigation . 2. Pour modifier un racc ourci, mette z en surbrilla nce la flèche c orrespondante, puis sé lectionn ez Changer . 3. Sélectio nnez la fonction que vous désirez assigne r à cette touc he. Tonalités du cla vier Les tonalité s (ou « to nali tés DTM F ») son t le s s ons q u e vo us en ten dez lo rsqu e v ous appuyez sur le s touches du cla vier de votre télé phone. Vous pouv ez utiliser les tonalités pour de nombreux servic es de composition automatisés, comme ceux des banques et des compagn ies aériennes, ou pour entrer votre numéro et votre mot de passe de boîte vocale. Les tona lités sont envoy ées pendan t un appel ac tif. Vous pouvez le s envoyer manuellement à parti r du clavier ou automati quement, après les avoir en registrées dans le téléphone. Défin ir le type de tonali tés À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Télé phone > Tonalités > Tonalités m anuelle s , puis l'une des options suivante s : Contin ues — Pour que les tona lités se fass ent ent endre ta nt que vo us ma intene z une tou che en foncé e. Fi xes — Pour que l es t onal ités se fasse nt en t endre selon l a durée p réc i sée à l'option D urée tonal ités . Désa ctiver — P our désactiver le s tonalité s. Aucune tonalité ne sera émis e lorsque vous appu ierez sur u ne touche. Régler la lon gueu r des tonali tés Vous pouvez préciser la durée de la tonalité a u moyen de l'option Fixes . P our ce fa ire, sélectionnez, à partir de l'é cran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Téléphone > Tonalités > Durée t onalités > Cou rte s (0 ,1 se con d e) o u Longues (0 ,5 seco n de) . Tona lité de démar r age Si la fonction Tonalité au démarrage es t activ ée, votre téléphon e fera jouer un e mélodie lorsqu e vous l'allumere z. Pour activer ou dé sactiver cette fon ction, sélect ionnez, à partir de l'écran de démarrage Men u > Pa r a m è t r e s > T éléphone > Tonalité au démarrage > Act iv er ou Dé sac tiv e r .
Par a mèt re s 153 Aide con textuelle Votre t éléphone peut affic her une courte de scription de la plupart des options de men u. Lorsqu e vous acc édez à une foncti on ou à un me nu, atte ndez en viron 15 secondes pour que le te xte d'aide s 'affiche. Au besoin, faites défiler le texte d'aide pour l'afficher en entier. Par défaut, l’affichage des textes d’ aide est a ctivé. Ma is vous pouve z activer ou désactiver les textes d'aide, au choix. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Télép hone > A ctivat ion des textes d'aide > Ac t i v e r ou Dé sactiver . Détail s du t éléph one Vous pouve z vis ualiser c ertains détails co ncernant votre t éléphone. Pou r ce faire, sélectionnez, à partir de l'écr an de démarrage, Men u > Pa r a m è t r e s > T éléph one > Détail s télép hone > Déta ils utilisateur , Détails ve rsion , Détails système ou D éta il s de s ic ô ne s . Mise à j our du sy stème d'e xploit ati on de votre tél éphone Vous pouv ez obtenir le num éro de version du systè me d'exploitation in stallé sur votre téléphone . Si votre fournisse ur de services offre c ette fonction, vo us pouve z aussi obt enir de s mises à jour par liaison sa ns fil. À pa rt ir de l'écran de démarrage, sélec tionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Téléphone > Mise à jou r logiciel téléphon e > Mise à jour ou V ersion actuelle . ■ Rés eau Les options de menu qu'affiche votre téléphone dépen dent du réseau de votre fournis seur de services. C'est ce réseau qui détermin e les options qui figurent dans les différents menus. Pour toute question à ce sujet, communique z avec votre fournisseur de servic es. Le me nu Réseau v ous permet de personnaliser la manière dont le téléphone sélec tionnera un résea u lorsque vous êtes à l'intérieur de v otre réseau d'origine ou lo rs que vo us êtes en mod e it inéran ce. Votre t éléph one es t conf igur é pour recherc her automatiquement le résea u le plus économ ique. S'il ne peut trouver un r ésea u de pr emier choix, il en sé lect ionne automat iqueme nt u n au tr e en fonction des options dé finies dans le menu Réseau . Options d 'itinéra nce Si ce tte fo nct io n es t p ris e en c h arg e par v ot re fo ur nis se ur de s erv ic es, vo us pouv ez définir qu el mode d'itinéra nce vous dé sirez utiliser. Pour ce faire, s électionne z, à partir de l'écra n de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Réseau > Options d'itiné rance , puis l'un e des options suivan tes :
Para mètre s 154 Origine seulem ent — P our lim iter la p ossibilité de faire e t de rec evoir des a ppels à votr e zone d'or igi ne seu lemen t. Auto matiq ue — Pour que le téléphon e rech erche auto matiq uement un au tre réseau de servic e numérique . S'il n'en trouve aucun, il uti lise le service an alogique. Les tarifs d'itinéran ce s'a ppliquent lorsque vous vous trouv ez à l'exté rieur de la zone de service d'origine. Mode an alogiq ue et mode nu méri que Si c ette fonc tion est prise en charge par votr e fo ur nisse ur de servi ces, vo us pouv ez choisir en tre le mode numéri que et le m o de analogiq ue. Pour ce faire, sélect ionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Rés eau > Mode , puis l'une des options suivantes : Num ér . préf éré — Pour que le tél éphone fonctionne en mode numérique , mais p our qu'il fonctionne aussi en mode ana logique si le mode numérique n'e st pas disponible. Analog. seul. — Pour que le téléphone ne pu isse utiliser que le réseau analogique. ■ Autres paramè tres Commandes vocales Les comm ande s vo ca les vous p er mette nt d' acti ver cer t a i ne s fon cti ons de votr e téléphone uniquem ent par la voix. Votre télé phone peut enre gistrer jusqu'à cinq de ces co mm ande s . Ajouter un e marque vo cale Avant d' utiliser des c omman des voca les, vous deve z d'abord a ssocier u ne marque vocale aux fonc tions en question. 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Au tres param. > C om mandes vocales . 2. Choisissez une fonction à laquelle vous désirez assigner une marque vocale, puis sé lectionn ez Ajouter . 3. Sélectionn ez Démarr . et dictez claireme nt la marque vo cale dans le microphone . Ne sé lectionnez pa s Quitte r à moins de vouloir annuler l’enregistremen t. Le téléphon e rejoue la marq ue vocale , puis la mémoris e. L'icône est affiché e à côt é des fon c tion s aux quell es vou s avez a ssigné une m arqu e voc ale. Util iser les comma ndes vocale s Lor squ e vo us av ez a ssocié u ne marq ue v oc ale à une f onct ion d u t élé phone, vous pouvez la lancer simpleme nt en prononçant la marque .
Par a mèt re s 155 1. À l'écran de démarrage, m aintenez e nfonc ée la t ouche de sélection droite , qui affiche Noms . 2. Lorsqu e le mes sage Enregistre r maintenant app ara ît, dicte z cla ire me nt votre marque vocale dans le microphon e. Lorsqu e le télé phone trou ve la ma rque voca le, il a ffiche Tr o u vé : et joue la marque voca le reconnue ; puis, il exéc ute la comma nde programm ée. Options d es commandes vocales Vous pouv ez modifier les m arques vocales. Pour ce faire, sélecti onnez, à partir de l'éc ran de dé marr age, Men u > Pa r a m è t r e s > Autr es param . > Comm andes v oc ale s , mett ez en surbrillanc e la marque de votre c hoix, puis sélection nez l'une des options suivantes : Lire — Pour réécout er la commande vocale. Opt io ns > M odifier — Pour chan ger la marque vocale. Opt io ns > S upprimer — Pour supprimer la marque vocale. Para mètres des applica tion s Le men u P aram ètr es des app lic ati ons vou s perm et de ch anger cert ains para mètre s des jeux et de s applications du té léphone. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > P aramèt res application , puis l'une des option s suivante s : Tonalités des application s > Ac ti ve r ou Désactive r — Pour activer ou désactiver les sons da ns les application s. Éclairage des applications > Définis par applic. ou P ar défaut — Pour activer ou désactive r les jeux de lumières dans les applicati ons. Vibrations des application s > Ac t i v e r ou Dé sactiv er — Pour activer ou désactiver la vi bration du téléphone dans les applica tions. Aver tisse ment : L’utilisa tion des vibrations pendant les jeux pou rrait aggraver certaine s blessures. N’act ivez pas les v ibrations si vou s souffrez d’un trouble phy sique quelconque da ns les os ou les articulations des doigts, des mains, des poignets ou des bras. Paramètres des accessoir es Par défaut, le m enu A cce ssoires affic he l'option de s prothèses audit ives, mais si le téléphone e st ou a été c onnecté à d'autres acces soires compatibl e s, il affich era au ss i leu r s opt ion s r esp ec ti ves.
Para mètre s 156 Écou teur À partir de l'écran de démarrage, s électionnez Men u > Pa r a m è t r e s > Autre s param. > A cce ssoires > Écouteur , puis l'une des options suivan tes : Prof il par défau t — Pour s éle ctio nner le prof il à acti ver automa tiquemen t lor sq u'un éco ute ur est co nne cté. Réponse automatiqu e — Pour que le téléphone réponde automa tiquement après la prem ière sonnerie lorsqu' un écou teur est connec té. Sélectionn ez Act i ver ou Dé sa ct iv er . Ap pa re il m ain s li bres p ou r vo itu re À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autre s param. > Ac cessoire s > Mains libres , puis l'une des options suivant es : Profil par défaut — Pour cho isir le profil à activer automatiqu ement lorsque le téléphone est connecté à un ensemble pour voiture. Réponse automatiqu e — Pour que le téléphone réponde autom atiqueme nt après la première so nnerie lorsqu'il est con necté à un ensemble pour voi ture. Sélectionn ez Ac t i ve r ou Désact iver . Éclairage — Pour que le rétroéclairage soit activé en permanence ou qu'il se dés acti ve aprè s quelq ues second es . Sé lec tion nez Act iv er ou Au tomatique . Bouc le La boucle inductiv e LPS-4 vous permet d' optimis er la qualité du son lorsqu'elle est u tilisée en c onjonction av ec une prothè se au ditive à sélec teur T. À partir de l'éc ran de démarrag e , sélectio nnez Men u > Pa r a m è t r e s > Autres par am. > A cce ssoires > Dispo. à in duction > Utiliser dispo. à induc tion > Oui ou Non . Si une boucle in ductive est conn ectée dans le conne cteur Pop-Port MC et qu e le téléphone la recon naît, i l l'ut ilisera automati quemen t. ATS Pour obtenir un câble compatib le avec votre téléphone, renseignez-vous auprès du fabricant de votre appareil. Les commu nic ations par l'intermé diaire d'un ATS dépenden t de la disponibilité du ré seau. Pour vous renseigne r sur la disponibilité des service s et obtenir un e description des service s, veuillez com mun iquer avec votre fourn isseur de service s. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > Ac c e s s o i r e s > AT S > Utilis er A TS > Oui ou Non .
Par a mèt re s 157 Charg eur À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > A ccessoi res > Chargeur , puis l'une des options suiva ntes : Profil par défaut — Pour choisir le profil à activer automatiqu ement lorsque votre téléphone est conne cté à un chargeur. Prothèses auditives Les porteurs de prothèses auditiv es peuvent optim iser la qualité sonore du téléphone lorsqu'il e st utilisé en conjo nctio n avec une prothèse auditiv e à sélecte ur T . À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autre param. > Accessoire s > Aide a uditive > M ode app. auditif à phonocapteur . Sélection nez Act ive r po ur utilise r le téléph one av ec une prothè se au ditive. Assurez-vous également que la prothèse est en mode sélecteur T, puis tenez le téléph one contre l'oreille . N'util isez le téléphone en Mode app. auditif à p honocapteur qu'avec une prothè se au ditive, sinon cela ris que de nuire à la qualité du son . Sécuri t é Pour accéder au menu Sécurité pour la première fois, v ous devez entrer le code de verrouilla ge. Le code de sécuri té par défaut de votre télép hone est 123 45. Il peut également corresp o ndre aux quatre dern iers chif f res de votre num ér o de télép hone. Si le télépho ne refuse ce c ode, communiqu ez avec votre fournisseur de services sans fil. Verrou illage d u téléph one La fonction de verrouillage de votre téléphone empêch e les appels sortant s non autorisés et le protège con tre tout accès non autorisé aux données enre gistrées dan s l'appa reil . Lorsq ue le ve rroui lla ge du té léphon e es t acti vé, V e rrou illé s'affiche à l'écran ch aque fois que vous allume z vot re téléphone. Par mesure de sécurité , il se peut que vous puissiez quand même composer le numé ro d'urgence officiel programm é dans votre t éléphone, mê me s'il est verrouillé. 1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Par a m è t r e s > Au tres param. > Sécurité . 2. Entre z le code de verrouillage, puis séle ctionne z OK . 3. Sél ect ionnez V errouillage téléphone , puis l'une des options suivantes : Désactive r — Pou r désactiver imm édiatement la fonction de ve rrouillage. V errouille r maint. — Pour active r immédiate ment la fonc tion de verro uillage. Au démarrage — Pour ac tiver le verrouilla ge imm édiatement a près avoir allumé le téléphone la procha ine fois que vous vous en servirez.
Para mètre s 158 Si vous sél ectionnez V erro uil. ma in t. , vous devrez ent rer votr e code de verro u illa g e avant d e pouvoir utiliser le téléphone de nouveau . Une fois le code accept é, vous aurez ac cès aux foncti ons habi tuell es. Si vous tent ez de faire un appe l alors que l'appareil est ve rrouillé, le té léphone affiche Appel non au torisé . Pour répo ndre à un appel lo rsqu e le verr ouilla ge es t activé, séle ctio nnez Répondre ou appuyez sur la touche de conversation. Numéros permis quan d le tél éphone est ver rouillé Lorsque le té léphone est ve rrouillé, les seuls appels que vous pouvez effect uer sont ceux au n uméro d'urgence programmé dans votre téléphone (par exemple, le 911) et aux num éros inscrits dans la liste Numéro autorisé quand verrou actif . 1. À l'écran de d émarrage , sélect ionnez Menu > Par a m è t r e s > Autres param. > Sé c urité . 2. Entrez le code de verrou illage, puis sélectionn ez OK . 3. Sélectio nnez Numéro autorisé quand verrou actif > Af fec te r , puis l'un des trois emplacements disponibles. 4. Entrez l e nu méro de té léphone ou sélectionn ez Rech . pour récupérer le numéro dans le répertoire de contacts, puis sélectionne z OK . Pour faire un appe l à ces num éros lorsque le téléphon e est verrouillé, entrez le numé ro et appuyez sur la touche de conver sation. Ch an ger le c od e de v er ro ui lla ge Si vous décide z de changer le cod e de verrouillage, prenez soin de ne pas choisir un code similaire à un numé ro d'urgence, comme 9 11, afi n d'éviter de composer ce nu méro par inadvertance . Remar que : Si vo us entrez le mauvais code de verrouillage cinq fois de suite, le télé phone n'acceptera mêm e pas le bon code pendant cin q minu tes, mêm e si vous l'éteigne z et le rallumez, ou encore, il s'éte indra. Pour changer le cod e de verrouillage du téléphone , faites ce qui suit : 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Au tres param. > Sécurité . 2. Entrez le code de v errouillage actuel, puis sélection nez OK . 3. Sélectio nnez C h anger le code de ve rrouillage . 4. Entrez le nou veau code de verrouillage (4 ca ractère s), puis sélecti onnez OK . 5. Confirme z le nouveau code de verrouillage, puis sélectionn ez OK . Si vo us ch ange z le code de verro uilla ge, as surez- vous de ne pa s l'o ublier . Si né cessai re , écrivez-le et rangez-le dans un en droit sécuritaire, loin de vot re téléphone.
Par a mèt re s 159 Restri ction d'ap pels La fonction de restric tions d'appels v ous permet de bloquer ou d'autoriser certains nu méros, entrants ou sortants. 1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Par a m è t r e s > Au tres param. > Sécurité . 2. Entre z le code de verrouillage, puis séle ctionne z OK . 3. Sél ect ionnez Restrictions d'appels et définisse z le type d'appels à bloquer : Appels sortants — Pour programmer des restrictio ns su r les appels sortants. Appels entrants — Pour programm er des restrictions sur les appels entrants. 4. Choisisse z la méthode de restriction qui v ous convient le mieux : Numéros bloqués — Pour définir les numéros dont les appe ls seront bloqués (tous les autres seront autorisés). Lorsqu' un appel est bloqué, il est aut oma tiqu ement t ransf éré ver s la bo îte vo cal e. Numéros autoris és — Pour déf inir le s numéros aut orisés ( tous l es autr es seront bl oqués). 5 . Po ur modifier la liste des appels restreints, vous disposez des options suivan tes : Sélect ionner — Pour ajouter des numéros à la liste des numéros bloqués. Ajouter restriction — Pour ajouter une restriction à un numé ro (cette option n'est pas accessible si la mé moire est pleine) . Modifier — Pour modifier un e restriction assignée à un numé ro. Supprimer — Pour su pprimer un nu méro d'une liste de numé ros bloqués. Lor sque des re strictio ns d’appe l son t en vig ueur, i l se peut q ue vous puissiez quan d même composer le numéro d’u r genc e officiel programmé dans votre appar ei l. Crypta ge Le cryptage est un service réseau et dépend d’une variété d’autres services. Pour plus d’informat ion à ce sujet, communiqu ez avec votre fournis seur de services. Si votre fournisseur de services prend cette fonction e n charge, le cryptage protège le caractère privé de vos conversations télé phoniques. 1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Par a m è t r e s > Au tres param. > Sécurité . 2. Entre z le code de verrouillage, puis séle ctionne z OK . 3. Sél ect ionnez Cryptage > Act iv e r ou Dé sactiv er . Se rvi ces rés ea u Les f oncti ons su ivantes sont des se rvices rése au. Reportez -vous égalemen t à la rubrique « Services réseau », à la page 96 .
Para mètre s 160 Renvoi d'appels La fonction de renv oi d’appels indique à votre réseau de transférer vos appe ls entran t s vers u n aut re nu méro. Le renvoi d’appe ls est un ser vice réseau et pe ut différer d'un réseau à l'autre. Pour tout e qu estion concer nant le s ervi ce et sa disponibil ité, com munique z avec votre fournis seur de servic es. Pour l'activer, fa ites ce qui suit : 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > P aram ètres > Autres param. > Services réseau > Renvoi d'appel, puis l'une des options suivantes : Renvoi de tous les appels — Pour renvoyer tous les appels au numéro précisé. Renvoi si occupé — Pour que tous vos appels entrants soient renvoyés si un appel est déjà en c ours. Renvoi si non-réponse — Pour que les appels entrants soient renvo yés à un autre numéro lorsque vous n’êtes pas en mesure de répondre. Vous pouvez aussi programmer un délai au terme duquel les appels s on t renvoyés. Renvoi si h ors portée — Pour qu e les appels entrants soient renvoyés lorsque le té lépho n e es t ét ein t. 2. Sélectio nnez Ac t i v e r . 3. E ntrez le n umér o ve rs le quel se ront t ransf érés vos appel s voc au x, vos appel s de données ou autres, puis sélectionnez OK . P our dé sactiver cette foncti on, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > P aramètres > Autres param. > Services réseau > Renvoi d'appel > Annuler. L'annu lation de t ous les re nv ois d'appel peut faire en sorte que v ous ne receviez plus de messages v ocaux. Pour toute ques tion à ce sujet, communiq uez avec votre fourn isseur de service s sans fil. Appel en attente Cette fonc tion, à condition d’ être pri se en charg e par votre fourn isseur de serv ices sans fi l, vo us sign ale l’ arri vée d ’un de uxième appel. Vous pouvez alors accepter, refuser ou ignorer l'appel. Pou r act iver c ette fonc tion, sé lect ionn ez, à parti r de l'écran de déma rrage, Men u > Pa r a m è t r e s > Autres param. > Services réseau > Appel en atte nte > Ac t i v e r . Dur ant u n a pp el, s él ect io nn ez R épon dre ou appuy ez sur la touc he de convers at ion pour répondre au deuxième appel. Le premier appel est alors mis en attente. Appuye z sur la touche de fin pour mettre fin à l’appel en cours. Pour désa ctiver cette fonct ion, sélectionne z, à partir de l'écran de démarr a ge, Men u > Pa r a m è t r e s > Autres pa ram . > Se rvices ré seau > Ap pel e n atte nte > Annuler .
Par a mèt re s 161 Envoyer mon identité Si votre fournisseur de services prend cette fonction e n charge, vous pouvez empêch er que votre identité soit affichée sur le téléphone des gens à qui vous téléphone z. Pour activer ou désactiver cette fonctio n, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > Services réseau > En voyer mon ident ité > Oui ou Non . Enregi strer un cod e de service La fonction Param. fonction réseau vou s permet d'activer des servic es réseau dans votre téléphone à l'aide de codes qui vous sont envoyés par votre fournis seur de services. 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > Services rés eau > P ara mètre de fonct ion réseau . 2 . Entrez le code de service qui vous a été env oyé (par exemple, *900 pour activer la foncti on Renvoi si occup é ), puis sélection nez OK . 3. Sél ect ionnez Renvoi d'appel . 4 . Mettez en surbr illance l e type de renv oi qui correspon d au code de servi ce entré (p ar ex empl e, Renvoi si oc cupé ), puis sélec tionnez Act iv e r . Le code de servic e activ é est mai ntena nt enregistré dans votre téléphone, et v ous r even e z au ch am p Code de fonctio n: . Contin uez d'entr er d'autres co des de servic e ou appuyez sur la touche de fin pour revenir à l'écran de démarrage. Une fois le code de service réseau entré avec succès, la fonction correspondante s'affiche dans le menu Se rvices réseau . Sélect ion de Mon n uméro À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Pa r a m è t r e s > Autres param. > Services réseau > Sélec tion de M on numéro . Cett e fonction dépend du fournis seur de services. R éta b lir l a co nf igu ra t ion init ia l e Au besoin, vous pouvez rétablir la configura tion init iale de certai nes options de menu. Lors de cett e opératio n, les données entré es ou téléchar gées ne sont pas supp rimées. Par exe mple, les entrées de votre réperto ire de contacts ne sont pas touchées. 1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Par a m è t r e s > Au tres param. > Rétablir p aram. i nit. . 2. Entre z le code de verrouillage, puis séle ctionne z OK . Remarque : Selon votre fo urni sseur de serv ices , il se peu t que le t éléph one vous demande le code de sécurité (par défaut, 12345) au lieu du code de verrouillage.
Fonct ions d' organisation 162 1 0. Fonctio ns d'organi sation Votr e télé phon e comprend certaines fon ctio nnalit és qu i vous aide ron t à or gani ser vo tre vie quotidienn e, dont un rév eil, un agen da, une calc ulatrice, un minu teu r et un chron omè tre. ■ Réve il Progr ammer u ne ala rme Le réveil utilise l'h orloge inter ne de votre tél ép hone. Lorsque vo us avez progra mmé une alerte, l e téléphone la fai t entendre à l'heure progra mmée, même s'il est éteint. 1. À partir de l'écran de démarrage, s électionne z Menu > O rganiseur > Alarme > Heure de l'alarme . 2. Entrez l'heure de l'alarme se lon le format hh:m m, puis sé lectionnez OK . 3. Sélectio nnez am ou pm si vous avez ch oisi le format 12 he ures. Le téléphon e affiche Alarme activée briève ment e t l'icône apparaît à l'écran de démarrage. Si vous dés irez réutiliser la même alarme, sélection nez, à partir de l'éc ran de démarrage, Menu > O rganiseur > Alarm e > Heure de l'alarme > Act iv er . Pour désactiver l'alarme, s électionnez , à pa rt ir de l'écran de démarrage, Me n u > Organiseur > Alarme > H eure de l' al arme > Désactive r . Répéter l'alarme Vous pouvez programm er une alarme de manière qu'elle se répète tous les jours ou unique ment certain s jours de la sem aine. 1. À partir de l'écran de démarrage, s électionne z Menu > O rganiseur > Alarme > Répéter l'alarme > Act iv e r . 2. Choisissez le ou le s jours de la semaine pour lesquels vous désirez répéter l'alarme, pu is s électionne z Marque r . U tilisez An n.mrq. pour retirer un jour. 3. Sélectio nnez Term . lorsque vous avez terminé. Si vous désirez modifier les jours de l'alarme, sélectionnez, à partir de l'écran de démar rag e, Menu > Orga ni seur > Alarme > Répé ter l'alar me > Jour s de ré pé tition . Pour annuler une alarme répétée, sélect io nne z, à partir de l' écran de démarrage, Menu > Organiseur > Alar me > Répéter l'alarme > Désactive r .
Fonc tions d'org anisation 163 Régle r la sonnerie de l'alar me Vous pouvez chois ir la sonnerie q ui se fait entend re à l'heure du réve il. Pour ce faire, sélectionnez, à partir de l'écran de démarrage, Menu > Organiseur > Alarme > Sonne rie d'alarm e , puis l'une des options suivantes : Standard — Pour choisir la s onnerie par défaut. Ouv rir la B iblio. — Pour choisir une sonnerie de la Bibliot hèque comme alarme. Régler le délai de rép é tition de l'alarm e Vous pouv ez définir le délai de répétition de l'alarme. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Al arme > Délai de répétition , puis choisissez le délai de votre choix. Lorsque l'alarme sonne, v otre t éléphone é met un bip, vibre ( si les vibrations sont activé es dans le profil actu el) et l'écran s 'allume. Lorsqu e le téléphone est allum é, séle ctionnez A rrêter pour arrêter l'alerte ou sélec tionnez Répéter . Si vous sé lectionn ez Répéter , l'alarme arrête pendant 10 m inute s. Si vous n'appuyez pas s ur une touche , l'al arme arrête de sonner pendant le délai programmé , puis recommence. Si le téléphone est étei nt à l'heure de réveil programmée, il s'allume automatiquement et joue la tonalité d'alar me. Si vous sélectionnez Arrê ter , un me ssa ge vous de ma nd e s i vo us v o ulez ac tiv er l e tél éph one pour fai re de s ap pe ls. S é lec tion nez Non po ur éte ind re l e té lé phon e ou Oui si vous désirez l’utiliser. Ne sél ectio nnez pas Oui lors que l’utilis ation des téléphone s sans fil peut provoque r de l’interférenc e ou présenter u n danger. ■ Ag enda L'agenda intégré du téléphone peut vous servir d'aide-mémoire pour vous rappeler des appels à effectuer, des réunio ns, des événements importants ou des anniversaires. Vous pouvez même programmer une alarme à l'heure programmée pour c es évén ements. L'affich age mens uel (par défau t) affiche le mois et les sema ines sélect ionnés . Il vous permet aussi d'aller d irectement à une date en particulier. Les jours et les dates affichés en gras contiennent de s notes d'agenda, comme une réunion ou un rappel. Un court résumé des notes de la jo u rné e e st af fic hé dan s le bas de l'écran.
Fonct ions d' organisation 164 Ouvr ir l'agenda À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Age n da . Servez-vous de la touch e de navigation pour déplacer le curseur dans l'afficha ge me nsuel . Opti ons de l'agenda À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organis eur > Age nd a > Opt io ns , puis l'une de s options suivante s : Affichage s emaine — Pour voir l'agenda une semaine à la fois. Pour revenir à l'affichag e mens uel, sélection nez Préc. dans l'affichage hebdomadaire. Écrire une note — Pour créer un e nouve lle note pour la date sélec tionnée. Aller à la date — Pour aller à une autre date de l'agenda. Entrez la date (pa r exempl e, 17/01 /2006 ), pu is sé lectionn ez OK . Aller à aujourd'hu i — Pour aller à la date d'aujourd'hui. Pa r a m è t r e s — Pour modifier les paramètres de l'agenda. List e de t âches — Pour aller directe ment à une liste de tâches. Sup. tou tes note s — Pour supprimer tou tes les notes d'agenda. Cette option n'est affichée que lorsqu'une no te d'agenda a é t é créée. Cré er une note d' agend a Vous pouv ez choisir entre cinq types de notes. Le télép hone vous de mande d'entr er d'autres renseignement s en fonction du type de note choisi. Vous pouvez également programmer des alarmes pour les notes créées. 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Ag e n d a . 2. Mettez en su rbrillance la da te à laquelle vous désirez créer une note. Sélectio nnez Opti on s > Aller à la date . 3. Sélectio nnez Options > Écrire une note , puis l’un des types de note s suivants : Réunion — E ntrez l'obje t de la réunion , puis sélection nez Enreg. . Entrez le lie u, puis sé lectionn ez Enreg. . Entre z l'heure de début et l'heure de fin. Choisissez le type d'alarme désiré. Appe l — En tr ez le n u mér o de té lé pho ne , p ui s sé lec ti o nne z En re g. . Entrez le nom d e la pers onne à qui v ous devez télé phoner , puis sélection nez Enr eg . . Entrez l'heure de l'a ppel . C hoisisse z le typ e d' ala rme dési ré. Vou s pou vez éga lement sé lectionne z Optio ns > Rech. pour cherch er un nom dans l e réper toire de contacts. Anniversaire — Entre z le nom de la person ne, puis sélection nez En reg. . Ent r ez l' année de naissance. Choisiss ez le type d'alarme désiré.
Fonc tions d'org anisation 165 Mémo — Entrez l'objet du mémo, puis sélectionnez Enreg. . Entrez la date de début et la date de fin. Choisissez le type d'ala rme désiré. Rappel — Entrez les détails du ra ppel, puis sélection nez Enregistrer . Choisissez le type d'alarme désiré. Voir le s notes d 'agenda (a ffichage q u otidien ) Vous pouvez aller cons ulter les note s d'agenda pour une journ ée. 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Organiseur > Agen d a . 2. M ettez en surbrillanc e la date que vous désirez voir ou bien sélectionn ez Opt ions > Aller à la d ate . Les journées qui comportent des notes sont affi ch ées en gras . 3. Sél ect ionnez Afficher pou r voir la liste des note s de cette journé e. Pour affi cher une note en particu lier, mette z-la en surbrilla nce, puis sé lectionnez Aff ich er de nouvea u. S'il n' e xist e aucun e not e pour cette date , sélec tionnez Aj. n ote pour cré er une nou velle not e d'agend a. Option s disponib les p endan t l' affic ha ge d'un e jour née Lorsqu e vous affichez la liste des note s d'une journé e, mettez en surbrillance une note, s élection nez Options , puis l'une des options suivantes : Écrire une no te — Pour créer un e nouvelle n ote pour la date sélection née. Supprime r – Pour supprimer la note. Modifier – Pour modifier la not e. Dé ta ils — Pour utilise r un détail contenu dans la note. Déplacer – Pou r déplacer la note à une autre date de votre agenda. Répéter — Pour que la note s e répète à inte rvalles réguli ers : tous les jours , toutes les sem aines, deux fois p ar semaine, tous l es mois ou tous les a ns. L'option Répéter n'e st pas d isp onibl e pour les Anniv ersaires . Aller à la date — P our s aute r à u ne a ut re da te de vo t re ag end a. Aller à aujourd'h ui — Pour retourner à la date d'aujourd'hui. En voyer u ne no te > Env . comme mess. , P ar l'age nda ou P ar Bluetooth — Pou r en voyer la note en form at vCal à un autre appareil par me ssage texte ou par Bluetooth. Copier – Pour copier la note. Vous pouve z pa r la suite coller la note sous un e au tre date. Pa r a m è t r e s — Pour modifier les paramètres de l'agenda. Lis te de tâ ches — Po ur al ler dire ct em ent à un e lis te de tâ ches .
Fonct ions d' organisation 166 Recev oir u n e not e d'agen da en for m at vCal Lor sque vo us re ceve z une note d'age nda en forma t vCa l, vo tre tél éphon e affi che Note agenda reçue . Pour voir la no te , séle cti o nnez Afficher . Pour enregist rer la note dans votr e agenda, séle ct ionn ez En regis trer ; pour la su ppr ime r, séle ct ionn ez Op tions > Jeter . Modifie r les paramètr es de l'ag enda À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organis eur > Age nd a > Opt io ns > Pa r a m è t r e s , puis l'une des options suivan tes : Régler la date — Entrez la da te actuelle, puis sélectionn ez OK . Rég ler l'heure — Entrez l'heure actuelle, pu is sélect ionnez OK . Fuse au h oraire — Sélectionne z votre fus eau horaire. Format de date —Choisissez le format de date qui vous conv ient. Séparateur date — Choisissez le séparateur de date qui vous convient. Format de l'heure — C hoisissez le format de l'he ure qui vous con vient. Affichage pa r défaut — Pour ch oisir entre l'affichage mensuel et l'affichage hebdom adaire. La sem aine co mmen ce le — Choisisse z par quel jour débute votre semaine. Suppression auto des note s — Défin issez quand vous voule z que le téléphone supprim e les vieilles notes. ■ Notes Votre té léphone di spose d'un carnet de notes dans lequel v ous pouvez e nregistrer diverses données. Il peut auss i vous se rvir pour envoyer des notes par message texte ou par Bluetooth. Ouvr ir le carnet de notes À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes . La liste des note s actuel les s'affiche à l'écran. Si elle n'e n contient en core aucun e, sélectionn ez Aj. note pour en créer une. Pour voir u ne n ote existan te, mette z-la en surbrill ance, puis sélectio nnez Affiche r . Écrire une not e La première note À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes > Aj. note . Rédigez votre note , puis sélectionnez Enreg.
Fonc tions d'org anisation 167 Notes subséquentes À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Not es > Opt io ns > Créer une not e . Ré dige z votre note, choisiss ez les options qui vous convi enn ent, puis s électionne z Enreg. . Opt ions rela tives à la création d'un e note Lorsqu e vous rédigez une note, les options suivan tes sont disponibles : Ins . heure et dat e — Pour ajoute r l'heure et la date à vo tre note. Fer mer — Pour revenir à la liste de notes. Insére r binette — Pour insérer une binette dans votre message. Insérer u n mot ou Modifier le mot — Pour insére r ou modifie r un n ouveau m ot qu i ne se trouve pas dans le dictionnaire du texte prédictif. Ce tte option n'es t disponible qu e si le te xt e pré dictif e st activé . Insé rer cara ctère — Pour insér er un caract ère spécia l dans le message. Cett e option n'es t dis ponibl e que si l e t exte p rédi cti f es t activ é. Langue d'écriture — Pour séle ctionner la langu e de rédaction des me ssages. Text e préd . acti vé ou Text e préd . d ésac. — Pour ac tiver ou désactiver le texte prédictif. Corre spon danc es — Pour a fficher les co rre spondances t rouvées dans l e dic tionnair e du tex te prédic tif pour le m ot tapé. C ette option n'est affiché e que si le te xte prédict if est a ctivé. En voy er un e no te 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Organiseur > Notes . 2. M ettez en surbrillanc e la note que vous désirez en voyer, puis sél ectionnez Opt ions > Envoyer une note > Env . c omme me ss. ou P ar Bluetooth pour envoyer la note par message texte ou par Bluetooth. Options d es notes À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes > Opt io ns , puis l'une des options suivantes : Crée r une n ote — Pou r c réer une nouv elle note. Supprime r — Pour supprimer la note sélection née. Modifier — Pour modifie r la note sélectionnée. Dé ta ils — Pour utilise r un détail contenu dans la note. En voyer une note > Env . co mme mess. ou Par B lu etooth — Pou r envoyer la no te par message texte ou par Bluetooth. Sup. toute s notes — Pour supprimer toutes les notes. Les op tions des notes ne sont dis ponibles qu e si vous avez créé une ou plusieurs notes.
Fonct ions d' organisation 168 ■ Liste des tâches La fonction Liste des t âche s vous permet de faire le suivi de tâche s que vous désirez accomplir. Vous pouvez enregistrer des tâches ou des commissions à faire, définir un niveau de priorité et les marque r lorsqu'elles sont termin ées. Vous pouvez trier les éléments que vous enre gistrez par ordre de priorité ou par date. Ouvr ir une l iste de t âche s À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > List e des tâches . La li st e de tâch es act uell e s'affi che à l' écran. Si auc une tâche n'es t entré e, sélec tionn ez Aj. note pour créer la premiè re tâche. Si d 'aut res tâc h es o nt d é jà é té créé es, mett ez-en un e en sur brill ance, puis sélect ionnez Affich er . Créer u ne tâche La première tâche À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > List e des tâches > Aj. note . Ent rez l'objet, puis séle ctionne z Enreg. > Élev ée , Moye nn e ou F a ible . Les tâches subséquentes À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > List e des tâches > Affic her > Modi fier . Entre z l'objet, puis sélectionne z Enreg. > Él evée , Moy enne ou Faible . Opt io ns rel ativ es à la r éda ct ion d' u ne tâ che Lorsque vous r édigez une note pour une tâch e, les o ptio ns sui va ntes so nt d isp onib les : Insérer bin ette — Pour insérer une bine tte dans votre tex te. Insérer un mot ou Modifie r le m ot — Pour in sérer ou m odifier un nou veau mo t qui ne se trouve pa s dans le dictionnai re du texte prédic tif. Cette option n'est aff ichée que si le tex te pré dicti f es t ac tivé. Insérer c aractère — Pour insérer un caractère spéc ial dans le texte. Ce tte option n'est affic hée que si le tex te prédic tif est a ctivé. Langue d'écriture — Pour sélectionner la la ngue de rédaction des messages. Texte préd. activé ou Texte pr éd. dé sac. — Pour a ctiver ou désacti ver le te xte pr é dic tif. Corre spon danc es — P our affi cher les co rre sp ond ances tr o uvées d ans le dict ionn aire du text e préd ictif pour le mot ta pé. C ette op tion n'est affich ée qu e si l e te xte préd icti f est activ é.
Fonc tions d'org anisation 169 Édi ter les tâch es À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > L i ste de s tâc hes > Afficher > Modifier . Modifiez l'objet, puis sélectionnez Enreg. . Afficher les tâch es À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > L i ste de s tâc hes > Affich er > Opt io ns , puis l'une des option s suivantes : Heure l i mi te — Pour modifier l'échéance d'une tâche. Tâche effec. ou Tâche no n effe ctuée — Pour indiquer si une c ertaine tâche de la liste est effect uée ou non . Supprime r — Pour supprimer la tâche. Dé ta ils — Pour utilise r un détail contenu dans la note. Modifier la priorité — Pou r changer la priorité à Élev ée , Moy enne ou Faible . En voye r > Env . com m e mess . , Par l'age nda ou P ar Bluetooth — Pour envoyer la note de tâche . Aller à l'A ge nda — Pour quitt er la liste de tâche s et aller à l'agenda. Enreg. ds l'A genda — Pour enregistrer la tâche dans votre agenda. En voy er un e tâ che 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Organiseur > List e des tâches . 2. M ettez en surbrillanc e la note que vous désirez en voyer, puis sél ectionnez Opt ions > Envoyer > Envoy er comme me ssage , P ar l'ag enda ou P ar Blue tooth pour envoyer la liste en format v Cal par message texte ou par Bluetooth. Options rel a tives aux l istes de t âche s À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Listes de tâc hes > Opt io ns , puis l 'une des options suivantes : Ajoute r — Pou r cr éer une nou velle tâch e. Supprime r — Pour supprimer la tâche sélectionnée. Tâche effectu ée ou Tâch e n on effect. — Pour indiquer si une certaine tâche de la liste est effect uée ou non . Dé ta ils — Pour utilise r un détail contenu dans la note. Trier selon hre lim. ou Trier se lon priorité — Pour trier la list e selon l'échéanc e des tâche s ou leur priorité. En voye r > Env . com m e mess . , Par l'age nda ou P ar Bluetooth — Pour envoyer la tâche en format vCal dans un message texte ou par Bluetooth.
Fonct ions d' organisation 170 Aller à l'Agenda — Pour quitter la liste de tâches et aller à l'agenda. Enreg. ds l'A genda — Pour enregistrer la tâche sélectionnée dans votre agenda. Su pp. t âches eff. — Pour su pprimer la tâche sélectionnée de vot re agenda. Sup. tou tes note s — Pour supprimer tou tes les tâc hes. Les options des listes de tâches ne sont disponibles que si vous avez créé une ou plusieurs tâches . ■ Calcu latrice La calculatric e de votre té léphone pe ut additionne r, soustraire, mul tiplier, diviser, calc uler le carré et la racine carré e, changer le signe et convertir des devises . Remar que : Cet te calcu latr ice es t con çue pour exécut er des c alc uls sim ples et n'a qu'une précision limit ée. Utiliser la calculatr ice 1. À partir de l'écra n de démarr age, séle ctionnez Menu > Organiseur > Calculat rice . 2. E ntr ez l e pr emi er nombr e du c alc ul. Pour entrer une virgule décimale, appuyez sur la touche # . Appuyez sur le haut ou le bas de la touche de navigation pour change r le signe du nombre. Appuyez sur * pour afficher à tour de rôle les s y mboles d'addition ( ), de soustraction ( -), de multiplic ation (*) et de division ( /). Faites un e courte pause pour sélect ionner le caractère affiché . 3. Entrez le sec ond nomb re de votre ca lcul. 4. Sélectio nnez Égale . Pour calcule r un carré ou un e racine carrée, séle ctionnez Opt io ns > Carré ou Racin e carrée . Conv ertisseu r de devises Vous pou vez co nver ti r de s devi ses étran gères en mo nnaie de vot re pays , et vi ce versa, directement depuis l’écran de démarrage ou du me nu Calculat rice . Re mar qu e : Lorsq ue vous c han gez la devi se de base, vou s d evez en trer les nouveaux t a ux car t ous les ta ux définis préc édemment sont remis à zér o. 1. À part ir de l'é cra n de démar rag e, sélecti onnez Menu > Organiseur > Calcul atrice > Opti ons > Taux de c han ge > Devise en votre monnaie ou V otre m o nnaie en devise . De vise en vo tr e mo nna ie — Entre z le nombre d'unités de monna ie de v otre pa ys équ ivala nt à une un ité d e l a devi se. V o tr e mon naie en d evis e — Entr ez le nom bre d' unités de monn aie ét ran gère correspondant à une unité de la monnaie de votre pays.
Fonc tions d'org anisation 171 2. Entre z le taux de change (appuyez sur la touche # pour entrer la virgu le décimale), puis sélectionn ez OK . 3. Sél ect ionnez Préc. pour revenir à l'écran de la Ca lc ulat ri ce , pui s en t re z le montant à c onvertir. 4. Sél ect ionnez Op tions > V otre monna ie ou Monna ie étr . V otre monn aie — Pour conve rtir la devise e n monnaie de votre pays. Monn a ie ét r . — Pour convertir la monnaie de votre pays en de vises étrangères. 5 . Si vou s n 'avez pas dé jà e ntré un tau x de c han ge, le télé pho ne vous dem ande ra d'en sp écifier u n. Séle ctionnez OK . Re marque : Vou s pouvez modifier le taux de change à tout mom ent. ■ Min ute ur s Votre téléphone comport e deux forme s de minute urs : un min uteur norm al qui affiche le compte à rebours d'u n délai établ i, et un min uteur d'inte rvalles qui cumule des inte rvalles définis . Les min uteurs ne fonctionnent pas lorsque le téléphon e est étei nt . Si v ous ét eign ez votr e téléph one, les m in uteri es ser ont d ésac tivées. Mi nute ur n ormal Ce compte à rebours vous permet d'entrer un délai précis (jusqu'à 9 9 h eures, 59 minute s et 59 secondes). Lorsque ce délai est écoulé , votre téléphon e émet un signal d'alerte. Program mer un compte à rebours normal 1. À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Organiseur > Cpte rebours > Minuteur norm al . 2. E ntrez le délai (en forma t hh:mm :ss), puis sélecti onne z OK . 3. Entrez une note à associer au compte à rebours, p uis séle c tion n ez Démarr . . et le comp teur (au format h h:mm:s s) sont affichés à l'é c ran de démarrage lor sque le minu teu r est en march e. Lorsque le délai est expiré, l'alarme programmée sonne, l e téléphone vibre et l'éclairage du tél éphone clignote. Si vous êtes à l'éc ran de démarrage, sélectionn ez Redém. ou Qui tter . Si vou s n' êtes pa s à l'éc ran de dé mar rage, a ppuy ez sur n 'im porte quell e touche lor sque l'a lar me sonne p our arrêt er le mi nuteur . Si vous n'ap puyez sur aucune touc he, l' alarme s'arrêt e automati quement au bout de 60 secon des. Pour effacer la note affichée, sélectionnez Qui tte r ou appuyez sur la touc he de fin.
Fonct ions d' organisation 172 Modi fier le dél ai du mi nuteur Une fois qu'une min uterie est progra mmé e, vous pouvez changer son délai. 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > O rganiseur > Cpte rebours > Chan ger le temps . 2. Entrez le nou veau délai, puis sélectionnez OK . 3. Laissez la note te lle quelle ou écrivez une nouvelle note, puis sélectionnez Démar r . Arrê ter le min uteu r a vant que l' alarm e sonne Vous pouve z arrêter le minut eur en tout temp s après l'avoir activé. À pa rtir de l'é cran de dé marra ge , s él ectio nnez Menu > Or ganiseu r > Cpte r ebou rs > Arrêter minut eur . Minu teur d'int erva lles Le minu teur d'intervalles de votre téléphone vous permet d'enregistrer plusieurs durées. Vo us pouvez d éf ini r et enregistr er j usqu'à 10 durées pou r chaque m i nute r ie d'i nterv al le. U ne fo is qu e v ous avez étab li et enr egist ré a u mo ins un in ter va lle, v ous pouvez sél ectionn er celui -ci, ou tout autr e i nter v alle d éfini. Lor sq ue le dé lai expire, l'alar me programmée sonne , le télépho ne vibre et l' éclairage du tél épho ne cl i gnote. Déf in ir des in ter val les 1. Sélectio nnez, à partir de l'é cran de dé marrage, Menu > Organiseur > Cpte rebours > Min. interva lle . 2. Sélectio nnez Ajouter minuteur . Cette o ption n'es t affichée que si vou s avez déjà créé une minuterie d'in tervalle. 3. Donnez un nom à la minuterie , puis sélect ionnez Enreg. . 4. Donnez un n om au pre mier dé lai, pu is sé lectionnez Enreg. . 5. Entrez le délai dés iré, puis sélectionn ez OK . 6. Sélectio nnez un déla i établi, puis Modifier période , Ajou ter période , Supprimer période ou Dém. min uteur . Utiliser une minuterie d'intervalle 1. Sélectio nnez, à partir de l'é cran de dé marrage, Menu > Organiseur > Cpte rebours > Min. interva lle . 2. Sélectio nnez Dém. minut eur , Afficher m inuteur , M odifier m inut eur , Ajouter minuteu r ou Suppr . min uteur . Ces opt ions ne sont affich ées que si vous avez déjà créé une minuterie d'in tervalle.
Fonc tions d'org anisation 173 ■ Chronomètre Votre téléphon e compre nd un chronom ètre qui permet de prendre des relevés de tem p s. Il a ffiche le te mps en heu res , m inut es, s eco ndes et fr actio ns de se con de, selon le form at hh:m m:s s:cc. L’ut ilisation du chron omètre, ou s on fonctionne ment e n arrière-plan, combin ée à l’uti lisation d’autres fonct ions, augmen te la demande imposée à la pile et réduit sa durée de fonctionne ment. Mesurer le temps intermédia ire ou le tem ps par tou r Les fonctions de calcu l de temps intermédiaire et de temps par tour s ont utiles dans des situat ions où vous dev ez mesurer de s duré es, comme dans des activité s spor t ives. 1. À partir de l’écran de démarrage, sélectionnez Me nu > Organiseur > Chronomètre > Tem p s i n t er m . ou Durée d' un tour > Dém arr . . Te mps in termédiaire — La fonction de te mps intermé diaire es t utile dans des situ ations c o mme une co urse long ue dista nce, où vo us devez g arder un certa in rythme . Sélectionn ez Interm. pou r obtenir un relevé de temps intermédiaire . Le c hro no mèt re c ont inue d e t ourn er e t le te mps int erm édia ire est af fich é s ous le temps princ ipal. Chaque fois que vous sélectionn erez Inte rm. , le no uve au temps intermé diaire s'affichera en haut de la liste. Vous pouv ez enregistrer jusqu'à 20 tem ps int ermédiaire s. Durée d' un tour — Cette foncti on vous pe rmet de calc uler la durée d'activité s répétitive s, comme un tour de piste. Sélectionnez Tou r pour relever le temps passé. La mesure du temps s’arrête, puis re pre nd aussitôt à zéro. Le temps du tour s'affiche sous le temp s cumulati f. Chaque fois qu e vous sélect ionnere z Tou r , le n ouv eau temps s 'affiche ra en haut de la liste. Vous p ouve z enre gistre r jusqu'à 20 du rées. 2. Sél ect ionnez Arrêter pou r arrêter le chronomètre et afficher le temps total. Enregi strer u n te mps Pour enregi stre r un t emps al ors qu e le chro nomèt re tou rne , sélec tion nez Arr ête r > Enreg. , entrez un nom pour la durée, puis s électionne z OK . Si v ous n’entrez pas de nom, le temps tota l est uti lisé comme n om par défa ut. Optio ns du chronomè tre À partir de l'écra n de démarrage, sélectionnez Menu > Orga ni seur > Chrono mètre et l'une des options suiva ntes : Cont inuer — Pour con tinuer à mesurer le temps. Cette option n'est affichée que si le chro nomètre continue à fonctionner et que vous voul ez retourne r à son écran.
Fonct ions d' organisation 174 Dernier te mps — Pour affich er le dernier relevé de temps. Te mp s i n te r m . — Pour utilise r la fonctio n de temps intermé diaire. Durée d'un tour — Pour utiliser la fon ction de Durée d'un tour. Afficher les temps — Pour con sulter les temps e nregistrés. Supprime r tem ps > Un par un ou Supprim er tout — Pour supprime r les temps e n regist rés. Rema rqu e sur le foncti onnem ent d u ch ronom ètre Si vous appuyez sur la touche de fin et retourne z à l’écran de démarrage, le chronom ètre cont inue de fonction ner en arrière-plan et l’icône est affichée da ns le haut de l’ é cra n. Pour re tourner au ch ronomètre, faites c e qu i suit : 1. À partir de l'écran de dém arrage, sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre > Co ntinuer . 2. Pour arrêter le chronom ètre, sélectionn ez Arrête r .
Connec t ivité av ec un ordinate ur 175 1 1. Connectivité avec un ordinateur ■ T ransfére r des données entre le téléphone et l'ordinateur Grâce à la connectivité Bluetooth , vous pouvez transférer des fichiers tels que de la musique, des photos et des vidéos entre votre téléphone et un ordin ateur compatible . Pour plus d'in formation à ce su jet, reportez-vous à la rubrique « Connectivité Bluetooth », à la page 142 . ■ PC Suite Votre téléphon e est compatible avec le logiciel PC Suite de Nokia. I l s’agit d’un ensemble d’outils puissants qui vous aide nt à gérer les fonctions et les données de v otre télé phone. Chaque composant con stitue un e applica tion dis tincte doté e d’un e aide en ligne complèt e. Le logici el PC Suite, les inst ructions d’ installation et la documentation qu i s’y rapporte sont disponible s sans frais à part ir de la section des téléchargements du site We b de Nokia : www .no kia .c a/fr enc h/p rod uct s/sup por t/p csu ite.a sp . Cer taines fonc tion s de ce t élép hone n éce ssitent la pri se e n char ge d u rése au. Po ur vous renseigner s ur la disponibili té des servic es et en con naître les in struction s de configu ration, veuillez communiqu er avec vot re fournisseur de service s. N' oubli ez pa s de fai re d es copi es de sauv egar de d e tou tes v os don nées impo rta ntes.
Acce ssoi res 176 12. A ccessoires Vérifiez toujo urs le numéro de modè le du chargeur avant de l'utilis er avec cet appare il. Votre appareil est con çu p our être alimenté par un cha rgeur AC -3 ou AC-4. Avert isseme nt : N’utilisez que des piles, des chargeu rs et des acce ssoires appr ou vés par No kia po ur c e modè le parti cul ier. L 'util isatio n de t out a utre accessoire pe ut annule r toute homologation ou garantie s’appliquant au téléphon e et peut se révéler dangereuse. Pour to ute qu estion c onc ernant la dispon ibilité des acce ssoires approuv és, adressez -vous à votre détaillant. Débranc hez les cordons d’alim entation de s appareils en tirant sur la fiche, et non sur le cordon. Quelque s cons eils pratique s concer nant les accessoire s : • Con se rve z t ous le s a cc es so ires ho rs de l a p or tée de s je un es e nf an t s. • Débran chez le cordon d'alimentation de tout accessoire e n tirant sur la fiche, et non su r le cordon. • Vé rifiez réguliè reme nt s i les a ccessoire s dans votre vé hicule sont bien installés et fonctionnent corre cteme nt. • En raison de leur complex ité, confiez tou jours l’installatio n des acce ssoires pour voiture à un te chnic ien qualifié. Alimen tation • P ile standard aux ions de lithiu m (Li-Ion) de 1 150 mAh BL-6C • Cha rgeur compact AC-3 • Cha rgeur de voyage AC-4 • Cha rgeur de voyage DC-4 • Adaptateu r pour chargeur CA-44 L'adaptateur pour c hargeur CA-4 4 vous permet d'u tiliser des chargeurs don t la fiche est plus larg e, comme le s ch argeurs ACP-7, ACP- 8, ACP-9, ACP-12, AC-1 et LCH -12. Câble de données USB • Câble de conne ctivité CA-53
Acces soires 177 Main s libres • Écout eur mains libres pour appuie-tê te BHF-3 • Écout eur mains libres pour appuie-tê te BHF-4 • Module mains libres pour v oiture HF-3 • Module sans fil pour voiture HF-6 • Module sans fil pour voiture HF-6W Écoute urs • Écout eurs mono HD B-4, HS-5, HS -6, HS-8 et HS-9 • É cout eur s stéré o H DS-3, HS- 3 et H S-23 • Éc ou te urs mo no sa ns fi l H DW- 3 , HS -4 W, HS-11W, HS-21W, HS-36W et HS- 37W • Mo du le e xtern e écr an-éco uteu r sa ns f il HS-13W • Écout eu r stéréo sa ns fi l HS-1 2W Div ers • Boucle indu ctive LPS-4 • Adaptateur pour ATS H DA-10 • Ensemble évolu é pour voiture CK-1W • E nsem ble s ans fil pou r vo itu re CK- 7W • Styl o numérique SU-1 B • Adaptateur audio AD-1 5 •B a s e m u s i c a l e M D - 1
Information de référence 178 13. Inf orma tion de référence La présente sect ion conti ent des renseignements relatifs aux p iles, aux accessoi res et aux chargeurs ainsi que des consignes de sécurité et des données technique s. Veuillez n oter que ces rense ignements peuvent fa ire l'objet de modifications dans la mesure où les piles, le s chargeurs et les ac cessoires cha ngent. ■ Piles et chargeurs Vot re a ppa reil es t ali men té par une p ile rec harge ab le. U ne pile ne uve n’a tte int son plein r endement qu’apr ès deux ou trois cycl es co mplet s de charge et de déchar ge. La pile peut être chargée e t décha rgée des ce ntai nes de foi s, mais elle finira pa r perdre sa cap acit é de c harg e. Lo rsque l e tem ps de con versat ion et le tem ps d’att ent e deviennen t nettement inférieu r s à la normale, procu rez-vous une nouv el le pil e. N’ut ilisez q ue des pi les a pprou vées par Nokia e t rec harge z v otre pi le se ulem ent avec des ch arg eurs app ro uvés pa r N okia conçu s po ur c et a ppare il. Si la nouvelle pile est utilisé e pour la première fois ou si elle n ’a pas été utilisée depuis un certain te mps, il se peut que vous deviez déconnec ter puis reconnecter le chargeur pour qu’elle comme nce à se charger. Débranchez le ch argeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne laissez pas un appa reil complè tement ch argé c onnect é à un ch argeur : la surcharge risque d’abréger la d urée de vie de la pile. Si elle n'est pas util isée, une pile comp lètement c hargée perd sa ch arge avec le temps. Si la pile est complètement déchar gée, il se peut que vous deviez attendre quelques minute s avant que l’indicate ur de charge n’a ppa rai sse à l’ écr an et que v ous puissiez faire des appe ls. N'utilise z la pile qu'aux fins auxq uelles elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de pile endommagée. Prot égez la pile co ntre les c ourt s-c ircu its. Un cou rt-c irc uit acci den tel pe ut se p rodui re si un objet mé tallique (tel qu' une pièce de monnaie, un trom bone ou un s tylo) vient relier le s bornes positive ( ) et n égati ve (-) de la pile . (Celle s-ci res semblent à des bandes m étalliques sur la pile). Cela pe ut survenir, par exemp le, lorsque v o u s t ranspo rte z un e p ile de re chan ge dan s v otre poch e o u vo tre port e-m onna ie. U n cour t-ci rc uit risq ue d’e n domma ge r l a pil e ou l’ob je t qui a pro vo qué la con nexi on. L'exposition de la pile à des te mpératur es é lev ées ou b asses, comm e dans une automobi le fermée en été ou en hiver, réduit la capacit é et la durée de la pile. Essayez de toujour s conserver la pil e à une t empérature entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Il se
Information de référence 179 peut qu’un a ppareil ne fonctionne p as tempor airement si la pile est trop chaud e ou trop froid e , même si elle est complètement chargé e. Le rendement de la pile est réduit considéra blement lo rsque la tempé rature e st bi e n infé rieur e au point de congélati on. Ne jetez jamais une pile au feu ca r elle pourrait ex ploser. Les piles peuvent a ussi exploser si elles sont endomm agées. Débarrasse z- vous-en conformé ment à la régleme ntation loca le. Recyclez-la quand c'est po ssible. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères. ■ Identification des piles d'origine de Nokia Pour a ssurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de No kia. Afin de vou s assurer que vous n’obtenez que des piles d’ origine de Nokia, achetez-les d’un détaillant Nokia autoris é, vérifiez que le logo Origina l Enhance ments de Noki a se trouve b ien sur l a boîte et i nspect ez l’é tiquette ho logramme tel que décrit ci-après : Les étape s suiva ntes n' assurent pas infaillibleme nt l'auth enticité de la pile. Si vou s avez des rais ons de croire que votre pile est contre faite, ne l'util isez pas et apport e z-la au détailla nt ou au c entre de service autorisé de Nokia le plus proche. C e dernier pourra ins pecter et c onfirmer l'au thenticité de la pile en que stion. Si l'au thentic ité ne peut pas ê tre déterminée, rapportez-la au c ommerçant qui v ous l'a vendue. H ologra mm e d’au t hentif ic atio n 1. Lorsque vous regardez l’ hologramm e de l’étiquette, vous y verrez, sel on l’a ngle, le symbole des mains se rejoignant e t le logo Accessoire d’origin e de Nokia. 2. Si vo us pench ez l ’ho logr amme ve rs l a ga uche , la droit e, le bas et le haut , vous devrie z voir un, deux , t rois et quatre points de chaque côté , respectivement. 3. Si vous gratte z le côté de l’étiquette, vous verrez un code de 20 chiffr es, te l que 123 45678919 876543 210. Tournez la pile de sorte que le code soit face vers le haut. Le code se lit du prem ier chiffre de la rangée du hau t au d ern ier chif fre de la de uxiè me ra ngée. Vér ifie z l’authenti cité du code de 20 ch iffres sur le site www. nokia .co m/b att eryche ck (en an glais) .
Information de référence 180 Qu e fai re s i le code n’e st pa s au then ti que? Si le numéro indiqu é sur la pile n’est pas confirmé comme étant authe ntique , ne l’utilisez pas. Rapporte z-la au détaillant ou au ce ntre de service Nokia le plu s proche. L'utilis ation d'une pile qui n'a pas été approuvé e par le fabricant risq ue d'être dangereuse, de diminuer la perfo rmance de l'appareil au quel elle est conne ctée, voire même d e l'endommage r. Cela pourrait au ssi invalider tou te homologation ou g arantie qu i s'a pplique à l'appareil. Pour de plus amples renseignements concernant le s piles d’ origine de Nokia, visite z le site www .nokia.com/batter y (en an glais) .
Entret ien 181 Entreti en Votre appare il est un produit de conception et de fabrication supérie ures qui doit être traité a vec soin. Les suggestion s qui suivent vous aideront à a ssurer la validit é de votre garantie • Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humi dité et les liquides peuven t contenir des minéraux susceptibles d’endommager les circuits électroniques. Si votre appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez l'appareil séc her complèt ement avan t de la remettre. • N’utilis ez pas et ne rangez pas l'ap pareil dans un endroit pou ssiéreux ou sale. Vous risqueriez d'endommager se s pièces mobiles et ses composants élect ro nique s. • Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie ut ile des composants électroniques, d'endommager les piles, et de fauss e r ou faire fondre certaines pièces en plastique. • Ne rangez pas l'appareil da ns un endroit froid. Lorsque le téléphone revient à sa température normale de fonctionn ement, de l'humidi té peut se condenser à l'intérieur et endommage r les circuits électron iques. • N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le présent guide. • Ne le secou ez pas, ne le heurt ez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuv re brusque peut briser les cartes de circuits inte rnes et les petites pièces mécani ques. • Ne vous servez pas de produits chimique s forts, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer cet appareil. • Ne peigne z pas l'appareil. La peinture r isque d' encrasse r les composants mobiles et d'en empêcher le bon fonct ionnement. • N'utilis ez que l'ante nne fournie ou un e antenn e de rechange approu vée. Des modifications non auto risées et l’utilisat ion d’antenne s ou d’acces soires non approuvés pourraient endomm ager l'appareil et contreve nir aux règlements régissant l’utilis ation des dispositifs rad io. • Utilise z les char geurs à l'intérieur un iqueme nt.
Entret ien 182 • Avant d'envoy er votre appareil en répa ration, assurez-vous d'effe ctuer une copie de sa uvegarde de vos données importantes, comme vos contacts et vos notes d'agenda. Tous les conseils ci-de ssus s’applique nt égale ment à l'a ppareil, à la pile, au ch argeu r et à tout accessoire. Si un appareil ne fonctionn e pas correctement, apportez-le au centre de réparation auto risé le plus près de chez vous.
Autres renseignement s importants co ncernant la sécurité 183 Autres renseignements importants concernant la sécurité Votr e appa reil et ses accesso ire s peuv ent co ntenir de peti tes p ièc es. Gar dez- les hors de la portée des jeunes enfants. ■ Enviro nnement d'ut ilisat ion Veillez à tou jours respect er les règlem ents e n vigueur e t à ét eindre votre appareil lorsque son util isati on est interdit e ou si elle risque de provoque r des interf érences ou de présenter un dange r. N'utilisez l' appareil que dans les positions normales de fonc tionnement . Cet appareil est conf orme aux normes sur l'exposit i on aux ra diofréq u ences lo rsqu'il est utilis é en position n ormale près de l'oreille ou à au moins 2,2 c m (7/8 po) du corps. Si vous utilisez une mallette, une pince de ceinture ou un étui pour transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne cont iennent pas de métal. De plus, main tenez toujours l’appareil à la distance indiqu ée ci-de ssus. Pour trans mettre correcte ment de s fichiers et des messa ges, l'appareil doit êt re relié au réseau par une connexion de qualité conv enable. Da ns certains cas , il se peut que la transmission des données et des mess ages soit différée jusqu'à ce qu'une connexi on pui sse ê t re ét ablie . Assurez-vous de suivre l es dir ect ives sur la distan ce de sécur ité m enti onnées c i-dessus jusqu'à ce q ue l a transmissi on soit te rm inée . Vo tre ap par eil com pren d des pièc es magné tiq ues . Les a rtic les en mé tal sont attirés par ce s pièces. N e placez pas de ca rtes de crédit ou d’autres supports de stockage magnét iques à proximité de l’appareil; vous risqueriez d’effacer les donné es qu’ils c ontienne nt. Votr e appa reil et ses accesso ire s peuv ent co ntenir de peti tes p ièc es. Gar dez- les hors de la portée des jeunes enfants. ■ Ap p are ils mé dic aux Les équipement s de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphone s sans fil, peuvent nuire au fonction nement des équipements médic aux mal protégés . Pour s' assurer qu'un appareil médical est adéquateme nt protégé contre les fréquences radio externe s, ou pour toute autre question, consult ez un médecin ou le fabricant de l'appareil médi cal. Éteignez votre téléphone dans les établis sements de santé lorsque le règleme nt affiché vous demande de le faire. Les cen tres hospitalie rs ou de santé peuven t utiliser du ma tériel sensible a ux fréquences radio externes.
Aut res r e nsei gnement s importa nts c oncer nant la s écurité 184 Stimulat e urs card iaques Les fabrican ts de stimulateu rs cardiaques recom mandent de maintenir une distance d’au moin s 15,3 c m (6 po) en tre un téléph one cellula ire et un stimu lateur cardiaque afin d’éviter toute i nte rfére nce avec le stimu lateur. Ce s recom mandat ion s sont le fruit de recherche s indépendan tes réalisées par la Wireless Techno logy Research Organization (institut de rech erche sur les technologie s sans fil). On recom mande ce qui suit aux porteurs de stimulate urs cardiaques : • Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre stimulate ur; • Ne transportez pas l’appa reil dans une poch e à la h auteur de la poitrine; • Ten ez l'appareil contre l'oreille du c ôté opposé au stim ulateur po ur réduire le s risques d'interfére nce. Si vo us so upço nnez que l’a pparei l pertur be le fon ctionnem ent de votr e stimula teur cardiaqu e, éteignez l’app areil immédiate ment. Pr othè ses audi tives Certai ns appareils sans fil peuven t perturber le fonctionne ment des prothèses audit ive s. En ca s d'int erféren ce, com muniq uez ave c votre fournisseu r de services. ■ Véh icu les Les signaux radio peuvent nu ire au foncti onnem ent des dis positifs él ectroniques auto mobiles qu i sont ma l insta llés ou insuffisa mment protégés (par exem ple, les systèm es électr oniques d ’injection d e carb urant, les systèmes de freinage a ntiblocag e électron iques, les régulateurs de vitesse électronique s, les sacs gonflab les). Pour de plus am ples re nseigne ments, communique z ave c le fa bric ant de votre véhicule ou de to ut éq uipe ment a jou té, ou u n rep résen tant aut or isé . L’insta llation d ’un appareil da ns un véhicu le et so n entretie n ne doiv ent être confiés qu ’à de s tec hnic ien s co mpéten ts. Une ins tall a tion ou un e ntre ti en mal exéc utés risquent d’ être dan gereux et pe uvent invalider le s garanties de l’appareil. Vérifiez régulièrem ent si les appareils c ellulaires de votr e véhicule son t bien installés et fonctionn ent correctement. Ne rangez pas et ne transporte z pas de liquides ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même com partiment que le téléphone , ses pi èces ou ses ac cessoi re s. Dans l e cas d’u n vé hicul e équi pé de sacs g onfl ables, n’oubliez pas que ces dis positifs se dépl oient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun obje t, y compris un téléphone cell ulaire e t se s acc essoir es, f ixes ou mobiles, au -dessus d’un sac gonflab le ou dans son aire de déploieme nt. Si un apparei l sans fil intégré au v éhicule est mal ins tallé et que le sac gonflable se déploie, il peut en résulter des blessures graves. Il est interdi t d'u tiliser votre télép hone dans u n avion en vol. Éteignez v otre app areil avant de mon ter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut pertu rber le fonctionne ment de l 'avion, dé ranger le fonc tionneme nt du réseau de téléphon ie sans fil et peut êt re illégale.
Autres renseignement s importants co ncernant la sécurité 185 ■ Environnements à ris q ues d’explo sion Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a d es risques d'explo si on. Respectez tous les panneaux d’avertissement et les in structi ons en vigueur. L es environnements à risques d 'explosion compren nent les z ones où il est gé néralement re commandé d'ar rêter le mote ur de vo tre véhicule. Dans ces en droits , une étincelle peut prov oquer une ex plos ion ou un incendie, causant des bl ess ures graves, voir e mortelle s. Mettez l e téléphone hors fonct ion aux points de ravitailleme nt en carbu rant, comm e les pompes à essence des stations -service . Veillez égaleme nt à respecter les restrict ions d'ut ilisat ion du ma térie l radio d ans les d épôts de carbu rant , les centres de stoc kage et de distribution de carburant , les usin es de produits chimiques et les zones de dynamit age. L es zones où il y a des risq ues d'explosion ne sont pas toujours ident ifiées clairement . Elles compre nnent, entre autres, les c ales de navires, les installations de transfert ou d’entreposage de produits chimique s, les v éhicule s utilisant du gaz liquéf ié (p. ex. du propane ou d u butane) et les zones où l’ air contient des produits chimique s ou des p articules telles que du grain, de la poussière ou des po udres métallique s. ■ Appels d 'u rgen c e Import ant : Les téléphone s sans fil, y compris ce téléphon e, fonct ionnent au moyen de signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l'utilisa teur. Pa r con séquent, la connexion ne peut être garantie en tout es circ onstance s. Ne vo us fiez jama is exclusivement à u n téléphone sans fil pour faire des appels d'urgence, comme pour les urgences médicales. Pour faire un appe l d'urgence : 1. Si le t élé phone est éteint , allum ez-l e. Assurez-vous que la pu issance du signal est ad équa te. 2. Appuy ez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vide r l'écran et préparer v otre t éléphone pour faire ou recevoir des appels. 3. Entre z le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région. Les numéros d'urgence peuven t varier d'une région à l'autre. 4. Appuy ez sur la touche de conversation. Si certaines f onctions sont en cou rs d’utilisation, vous devez d’ abord les désa ctiver pour pouv oir émett re un appel d ’urgen ce. Con sultez le g uide d'uti lisat ion de vot re télép hone ou com muniq uez av ec votr e four nis seur de ser vices. Lorsqu e vous faites un appel d’urg ence, don ne z to us les renseig nem ent s néc essair es, de la façon la plus précise possible. Votre téléphon e sa ns fil peut con stituer le seul mo yen de com munica tion sur le lieu d’un accid ent. Ne me ttez jamais fin à la comm unication avant qu'on ne vous dise d e le faire.
Aut res r e nsei gnement s importa nts c oncer nant la s écurité 186 ■ Renseig nement s sur la certi ficat ion ( SAR) Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation e n vigueur en matière d’exposition aux fréquence s radioélectriques. Il est égalemen t un ém etteur -réc epteur radi o. I l a é t é c onçu de s orte à ne pas dépasse r les limite s recomma ndée s conformé ment aux direct ives inte rnationale s en vigueur. Ces dire c tives s’appuient su r de s normes élaborées par l'organisation scientifiqu e indépe ndante ICN IRP (Inte rnational Comm ission on Non-Ion izing Radiation Protection) et compren nent des marges de sécurité visant à ass urer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les norme s d’exposition applic ables aux apparei ls mobiles utilise nt une unité de mesure appelée « taux d’absorpt ion spécifique » (en a nglais, specific abs orption ra te [SAR]). Les dire ctives de l 'ICNIRP fixent la limit e SAR à 2,0 W /kg en moy enne par dix grammes de tissu. Les t ests rel atif s à la limite SA R sont basés sur le s posi tions norma les d’utilisation a lors que le téléphone éme t à la puis sance ce rtifiée maxima le dans tou tes le s band es de fré quenc es te st ées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en fonctionn ement peu t être très infé rieur à la valeu r maximale, car l' appareil n'u tilise que la puissanc e requise pour se conn ecter au réseau. La valeur va rie en fonction d’un certain nombre de facteurs; par exempl e, la distance qui vou s sé pare d’une station de ba se du réseau . La valeur SAR la plu s élevée mes urée contre l’oreille lors d’essa i s ef fect ués sel on les pr océdur es intern ationale s est de 0,91 W/kg. L'utilisation d'access oires peut faire varier les valeurs SAR. Les va leurs SAR varient en fonction des exigences de chaque pays en matière de te st et de rapport ainsi que de la bande du réseau utilis ée. Vous trouvere z des renseigneme nts suppléme ntaires c oncernant les valeu rs SAR dans les spécific ations de c haque téléphone sur le site www. nokia .ca . Vo tre ap pare il m obile res pec te éga le men t les ex ige nces en m atièr e d 'exp ositi on aux radiofréqu ences établies par la Federa l Com munication s Commission ( É.-U.) et Industrie Canada. C es exigences dé fin issent la valeur SAR limite à 1,6 W/k g en moyenne par gramme de tissu. Et la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d'essais sta ndard d'utilisation con tre l'oreille a été de 1,36 W/kg; la vale ur SAR la plus élevée mesurée lors d’essa is au niv eau du corps est de 0,70 W/kg. Pour de plus amples renseignements sur ce produit, visi tez le site Web de la FCC à l'adre sse http://w ww.fcc.go v/oet/fccid et r ech erc hez le n umér o d' iden tifica tio n « QM NRM-124 » dans le s ystème d' autorisation du matériel .
Autres renseignement s importants co ncernant la sécurité 187 ■ Compatibil ité a vec l es prothèses auditives Cet a ppareil est conforme aux disposition s de la FCC concer nant la com patibilité avec les prothèses auditives. Ces derniè res exigent un microphone d'une cote M3 ou supérieure . La c ote M, indiquée sur l'emballage de l'appa reil, se rapporte aux émissions de radiofréquences. Les cotes M plus éle vées indiquent généralement un niv eau d’émission plus faible, ce qui augmente le s chances que l’appareil soit compatibl e avec cert aines prothèses au dit ives . Certain e s prothès e s son t mieux protégées que d’autr es contre les interférences. Pour tout e question conce rnant la com patibilité et pour sav oir si votre prothèse fon ctionnera ave c cet appareil, comm uniqu ez avec votre O RL. Vous tr ouverez aussi de l’inform ation complé mentaire à ce sujet sur le site www.no kia accessi bil ity .com (en an glais) . Pour une compati bilité opt imale a vec le s p rothèses auditive s, dé ployez ent ièrem ent l'a ntenn e. ■ Fiche tec hniqu e Foncti o n Spéci fic ations Dime nsions Largeur : 43,5 mm; longueu r : 84, 8 mm; é paisse ur : 25 mm Poi ds 124 g avec la pile Li- Ion BL-6 C Réseau x sans fi l CDM A 800 et 1900 M Hz, AM PS et t echnologie sans fil Bluetooth Vo lume 84 cm ³ Gamme de fréq uenc es (é mis s ion ) AMPS : 82 4,04-8 48,97 MHz SCP : 1 8 51,25- 1 908,75 MHz Cel lulaire : 8 24,70– 848 ,37 MH z Gamme de fréq uenc es ( récep tio n) AMPS : 86 9,04– 893,97 MHz SCP : 1 9 31,25– 1 988,75 MH z Cel lulaire : 8 69,70– 893 ,37 MH z Fréq uenc e GPS 1 575 ,42 M Hz Technolog ie sans fil Blueto oth 2 402 ,0 — 2 4 80,0 M Hz
Aut res r e nsei gnement s importa nts c oncer nant la s écurité 188 ■ Renseignements s ur la pi le Cet te section v ous d onne l'informa tion co ncernan t le temps de ch argem ent avec le chargeur compact AC-3 et le chargeur de voy age AC-4 ainsi que sur la du rée de la pile en mo de conversation et en mode veille. Veuill ez noter que les donn ées de cette section pou rraient être sujette s à modification. Pour obten ir de plus amples re nseig nem en ts su r le servic e et ses p ara mè tres, comm uniq uez av ec vo tre fournisseur de se rvices. Temps de charge Les temps de c harge sui vant s po ur la pile BL-6 C d e 1 0 70 mA h son t appr oxim atifs : Cha rgeu r de vo yage AC-4 : 1 heure e t 45 minu tes Cha rg eu r co mp ac t A C-3 : 3 heu res et 45 mi nut es Durée de la pile en mode conversa tion et en mode veil le L'auto nomie de la pile est établie de façon appr oximative et varie sel on la puissance du signal, l'u tilisation du télé phone, l'état du réseau, les fonction s utilisées, l'âge et l'ét at (y co mp ris les h abi tude s d e c har ge) d e la pi le, le s tem péra tu res a ux que lle s la pi le es t exp osée et de nombr eux autr es fa cteur s. Duré e en m ode co nv ersati on : 3 à 4 he ures (mode numé rique) Dur ée en mo de vei lle : 6 à 10 jour s
Ind e x 189 Index A accessoires 155 approuvés 176 afficher he ure d'appel 15 1 agenda afficher 16 5 options 164 ouvrir 16 4 paramètres 16 6 re cevoi r, e nvoy er not es 16 6 rédiger note s 164 aide activ ation des text es 102 , 153 contextue lle 101 obtenir 97 alerte vibrat ion 14 6 allume r ou éte indre le té léphone 106 antenne 10 4 appel en a ttente 16 0 paramètres 14 8 appelant identité , envoyer mo n 16 1 appelants groupes 13 2 appels affi ch er les heur es à l'éc ran 151 con férence 10 8 faire 107 heure 11 5 mettre le téléphone en sourdine durant un 109 options en cours d' 11 0 répondre 108 restrictions 15 9 si len ce 10 8 sommaire 151 transfére r 16 0 appels d'urgence 18 5 appels manqués 11 4 appels reçus 11 4 automatique verrouillage clavier 151 automat iser boîte voc ale 125 B bannière 141 bibliothè que options 13 7 ouvrir dossiers 136 C cartes d'appel 149 cartes professionn elles 130 Centre d’assist ance à la clien tèle de Nokia 97 changer le code de verrouill age 15 8 cha rg e ur 157 , 178 brancher 106 temp s 18 8 chronom ètre 17 3 code de verrouilla ge chan ger 158 par défaut 15 7 codes de composition 128 codes de service 161 composition abrégée 134 , 148 composition rapide, voir com position 1 tou che con fér en ce té léph oniqu e 10 8 Conn ec tivité av ec un ordinate ur 17 5 conne ctivité Blue tooth 14 2 config urer 144 paramètres 14 3 re cevoi r don nées 14 4
Index 190 cons ignes sé curité 94 co ntacts afficher 127 ajo u te r 12 8 édit er 13 1 paramètres 132 re cher cher 128 supprimer 135 conv ertiss eur d e dev ises 170 D délai de la ré pétition de l'alarme 16 3 délai du rétroéclairage 14 1 détails du t éléphone 153 données transfert 175 dossier s, v oir biblio thèqu e du rée e n mo de ve ille 18 8 E éco uteur brancher 10 7 paramètres 156 écran de démarrage 99 écran d e veill e 141 enreg is rer son 138 enregistrer v otre téléph one 97 ent rée de te xte chang er la lan gue 111 sta nd ard 11 1 te xte prédi ct if 112 envoy er mon identité 161 F façade arrière replacer 10 6 retirer 10 5 faire des appels 10 7 fond d'écran 14 0 H haut -parleu r 109 heure et date 146 I indicateu rs et icônes 100 J journal appels 114 appels manq ués 11 4 appels reçus 11 4 effacer 11 5 numéros composés 115 L langue 151 liste de tâche s 16 8 listes de diffusion 123 logiciel PC Suite de Nokia 175 M marques voc ales 133 message s mini-navigat eur 12 6 voc aux 12 4 mess ages texte cré er 11 8 dossiers 117 envo yer 118 lire 119 modèles 11 9 paramètres 12 2 répondre 11 9 supprimer 12 1 mes sages voca ux 124 mettre fin aux appels 10 9 met tr e le t élé phone en so urdine 109 mini-na vigateur durée de l'appel 115 messages 12 6
Ind e x 191 mi nuteur 171 chronomè tre 173 comp te à rebours 17 1 intervalle s 17 2 minut eur d'intervalles 172 m ise à jo u r de s se rvic es , automa tique 149 mise à jour logic iel 153 mode sommeil 14 1 mode veille paramètres 14 0 mon n uméro de téléphone , afficher 135 N na viguer dans les me nus 101 not es 166 numéros autorisés l ors que le télé phone est ve rrouill é 158 numéros composés 115 O options d'itinéra nce 153 organiseur 162 P paramètres 139 paramètres d'affichage 140 paramètres de boucle inductive 156 paramètres de date, voir heure et date paramètres de sécurité 157 paramètres du téléphone 15 1 paramètre s mains libres 15 6 paramètres pour ATS 15 6 paramètres services réseau 159 partage d'inform ation de position 148 pas d'afficheur 151 pile durée en modes c onversation et ve ille 18 8 identificat ion des pile s d'origine de Nokia 17 9 retirer 105 retirer, remplacer 105 statut de c harge 106 temps de charge 18 8 préfixe de compo sition inter national 15 0 profil actif 139 profil personnalisé 13 9 profils 13 9 profils tempo raires 139 prothèses auditives paramètres 15 7 R raccourc is menu 102 organiser 103 sélection ner 102 recom position automati que 14 8 régler ala rme 162 date 147 heure 14 6 re nseig nem en ts de la FCC 186 renseign ements sur la ce rtification (SAR) 186 re nseig nem en ts sur la s éc urité envi ronn em en ts à risq ue d'explosion 185 pile 188 prothèses auditives 184 stimulateurs c ardiaques 18 4 véhicu les 18 4 réparation du téléphone 97 répéter l'alarme 162 répondre à de s appels rabat ouvert 149 répondre aux appels 108 réponse toute s touches 148 réseau paramètres 15 3 ser vic es 96 , 159 rétablir la configu ration in itiale 161
Index 192 réve il régler 16 2 répéter 16 2 tonalité 16 3 S ser vice mise à jour a utoma tique 149 service analogique 154 service numé rique 15 4 sonne rie volum e 146 sonne rie distinc te sans affic heur 15 1 système d e pos itionnement mo ndial 148 T téléphone configu rer 104 entr etien et répa ratio n 18 1 langue 151 verrouiller 157 temps de co nversation 18 8 temps in termédiaire 17 3 temps pa r tour 17 3 tex te préd ictif 112 tonalité d e démarrage 152 tonalit és 15 2 aver tisse m ent 14 6 démarrage 152 to uches 15 2 tonalit és clavier 146 ton alités d'av ertiss ement 146 tonalit és de con firmation 146 tonalit és DTM F, voir tona lités touc hes. touche de navi gation 15 2 touche s de ra ccou rci 99 V verrouillage clavier verrouilla ge et déverrouillage 110 verrouillage du cla vier automa tique 151 voc ales com ma nde s 15 4 voix confide ntialité 159 enregistreu r 138 vol ume 109 Nokia 2855i User Guide Guide d’util isation du 2855i de Nokia 9244897