Nokia XpressMusic 5800 User Manual
Nokia 5800 XpressMusic User Guide Issue 1
DECLARATION O F CONFORM ITY Hereby, NOKIA CORPORATION de clares that this RM-4 28 product is in compl iance with the essential requiremen ts and other relevan t provisions o f Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration o f Conformity can be found at h ttp:// www.nokia.com/phones/decla ration_of_conformity/. é 2008 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Co nnecting P eople, Nokia Original Enhancements lo g os, and Nokia Care are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporati on. Noki a tune is a sound mark of Nokia Corp oratio n. Other product and company names mention ed herein may be tradema rks or tradena mes of their respective own ers. Reproduction, transfer, distrib ution, or storage of part or all of the contents in this do cument in any for m without the prior written permissi on of No kia is proh ibited. This product includ es software licensed from Symbian Software Ltd é1998-2008. Symb ian and Symbian OS are t rademarks of Symbian Ltd. This so ftware is ba sed in part of the work of the F reeType Team. This product i s covered b y one or more of th e following patents: United States Patent 5,155,805, United States Patent 5,325,479, Un ited States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712. US Patent No 5818437 and other pendin g patents. T9 text input softwar e Copyright é 1997-20 08. Tegic Communications, Inc. A ll rights reserved . Java and all Java-based marks are tr ademarks or registered trademarks of Sun Microsys tems, Inc. Portions of the Nokia Maps sof tware are é 2002-2008 The FreeTy pe Project. All rig hts reserved. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio Li cense (i) for personal and n oncommercial use in connection with information which has been encod ed in comp li ance with the MPEG-4 Visu al Standard by a consumer engaged in a persona l and n oncommercial activity an d (ii) for use in conn ection with MPEG-4 vide o provided b y a licensed video provider. No license is granted or shall b e implied for any other use. A ddition al information, in cluding that related to promotional, internal , and commercial uses, may be ob tained from MPEG LA , LLC. See http:// www.mpegla.com Nokia oper ates a policy of ongoing development. No kia reserve s the right to ma ke changes an d improvements to any of t he products descr ibed in t his documen t without prio r notice. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITT ED BY APPLICAB LE LAW, UNDER N O CIRCUMSTAN CES SHALL N OKIA OR ANY OF ITS LICENSORS B E RESPONSIBLE FOR ANY LOSS O F DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL , CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED . T H E C O N T E N T S O F T H I S D O C U M E N T A R E P R O V I D E D " A S I S " . E X C E P T A S R E Q U I R E D B Y A P P L I C A B L E L A W , N O W A R R A N T I E S O F ANY KIND, E ITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NO T LIMITED TO , THE IMPL IED WARRAN TIES OF MERCHAN TABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOS E, ARE MADE IN R ELA TION TO THE ACCU RACY, RE LIABIL ITY OR C ONTENT S OF TH IS DOCUMENT . NOKIA RES ERVES THE R IGHT TO REVISE T HIS DO CUMENT OR WITHD RAW IT AT ANY TIM E WITHOU T PRIOR NOTI CE. Reverse engineering of any software in the Nokia device is prohibit ed to the exten t permitted by applicabl e law. Insofar a s this user guide co ntains an y limitation s on N okia's r epresentations, warrant ies, dama ges a nd lia bilities, such limitatio ns shall lik ewise lim it any representa tions, warra nties, dama ges and liabilities o f Nokia' s licensor s.
The third- party applications provided wit h your device may have been created and may b e owned by persons or entities not affiliat ed with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrig hts or intellectual property rights to the third-party applicat ions. As such, Nokia do es not take any responsibility f or end-user support, functional ity of the applications, or the informatio n in the a pplications or these materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications. BY USIN G THE APPLI CATIONS YO U ACKNOWLED GE THAT T HE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERM ITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKN OWLEDGE THAT N EITHER NOKIA N OR ITS AFFILIAT ES MAKE ANY REPRESE NTATIONS OR WARRANT IES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NO T LIMITED TO WARRANTIES OF TIT LE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURP OSE, OR THAT THE APPLICATIONS WIL L NOT INFRING E ANY THIRD-PARTY PATE NTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS. The availability of particular products and applications and s ervices for these products may vary by region. Please check with y our Nokia dealer f or details, and ava ilability of language o ptions. Export cont rols This dev ice may contain commodities, tech nology or s oftware subject to export la ws and regulations from the US and other countr ies. Diversion cont rary to law is prohib ited. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE Your device may cause TV or radio inte rference (for example, wh en using a telephone in clo se proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to sto p using your telephone if such interferen ce cannot be eliminated. If you require assist ance, contact your local servic e fac ility . Thi s devic e comp lies with p art 1 5 of the FCC rules. Operation is subject to th e following two conditions: (1) This device ma y not cause har mful interferen ce, and (2) this dev ice must accept any int erference received, incl uding interfe rence that may cause undesir ed operation. Any chan ges or modifica tions no t expressly approved by Nokia co uld void t he user's auth ority to o perate this equipment. Model number: 5800d -1b Issue 1 EN-US
Contents Safety... .......... ........... .......... .........8 About your device ................ .................... ..8 Network services......... ....... ....... .......... ......9 1. Get sta rted..................... ........10 Ke ys a nd p art s.... ....... ....... ....... ...... ...... ....1 0 Ins ert the SI M ca rd. ....... ............. ........ .....1 1 Insert batt ery .............. ............................ 12 Cha rg e th e b att er y...... .......... ............ ......1 3 Switch the device on...................... .........14 Stylus................. ........... ............... .............14 Loc k th e ke ys and tou ch sc reen ....... ......14 Home screen........... ......... ......... ............ ...14 Access the menu......................................15 Touch screen a ctions............. ..................15 Media key................ .......... .......... ........... ..17 Change the rin ging tone.........................17 Nokia support................ .......... .......... ......17 2. Find help ................................17 In-device help................. .......... .......... .....17 Accessibility solution s......... ................. ...18 Ext en de d use r g uid e.. ........ ......... ....... .....1 8 Software update s...... ......... ............ ........ .18 Settings. ............ .......... ............ ............ ......19 Access codes.......... ................. ..................19 Prolong battery life............ ....... ......... .....19 Free memory........................ ....................20 3. Your devic e...... .......... ........ ....21 Welcome.............. ................... ............... ...21 Transfer content................. .............. .......21 Display i ndicators............... ............ .........22 Memory card.............. ........... .......... .........23 Ins ert th e m em ory car d..... .............. ....23 Re move t he me mor y c ar d........ ....... ....24 Volume and loudspeaker control....... ....24 Shortcuts................ ............ ............ ..........24 Ant en na loca ti ons ...... ........... ......... ......... 25 Contacts bar............... ........... ........... ........25 Offline profile...........................................25 Sensor settings and display rotation............ ............ .......... .......... ........26 Headset........... .................... ............... .......26 Remove the SIM card............. ..................27 Attach a wrist s trap.......................... .......28 Remote lock.......... ......... .......... ......... .......28 4. Mak e ca ll s...... .......... ......... .....2 8 Proximity sensor....... ................. ..............28 Voice calls ................................................28 During a call....................... ................ ......29 Voice mailbox ...... ....... ...... ...... ........ ...... ..29 Answer or reject a call..... ............... .........29 Make a conference call........................ ....30 1- t o uc h d i a l a p ho n e n u mb e r ..... ........ ..3 0 Call waiti ng...... ......... ............ ........ ......... ..30 Voice dialing........... ...... ....... ....... ....... ......31 Make a video call...... ...... ....... ...... ...... ......31 During a video call.... .............................. .32 Ans we r or r ej ec t a v ide o cal l....... ...........3 3 Video sharing...........................................33 Video sharing requirements............... .33 Settings........... ......................... ..............33 Share live video or video clips....... ......34 Acc ep t an inv ita ti on. ................... .........3 5 Log ....................... ................... ................. 35 Recent calls.......... ...................... ............35 Recent calls toolbar............ ......... ......... 36 Call duration..........................................36 Packet data..... ...................... .................36 Monitor all comm unication events......... ............. .......... .......... .......... 36 5. Wri te tex t....... ............. .......... 37 On -scr ee n ke yb oar d... ...... ....... ....... ...... ...37 Handwriting ............................................ .38 Al ph anu mer ic k ey pa d.... ...... ...... ...... ...... .38 Icons and functions........... ........ ....... ....38 Traditional text input....................... ....39 Predictive text input......... ....................40 Switch between text modes................40 Touch input setti ngs........ ......... ...... ........40 6. C o nt a ct s (p h on e bo o k) ........... 41 Save and edit names an d numbers............... .................. ............... ...41 Contacts toolbar....... ......... ...... ...... ...... ....41
Manage names and numbers....... ....... ...41 De f a ul t n u mb e r s a n d a d dr e s se s... .........4 1 Ringing tones, images and call text for contacts........................................... .........42 Copy contacts...........................................42 SIM services....................................... .......42 SIM contacts.......... ...... ....... ......... ....... ...42 Fixed di aling................ ......................... .43 7. Messaging. ................ ............. 43 Mes sag ing mai n v ie w............... ..............43 Write and send messa ges............... ........44 Messaging in box......................................45 Receive messages............................ .....45 Mul ti me dia me ssa ges ..........................45 Data, setti ngs, and web service messages...............................................45 Mailbox.................................. ...................45 Define e-mail se ttings........ ........ ........ ..45 Open the ma ilbox.... ......... ....... ....... ......46 Retrieve e -mail messa ges............ ........46 De le te e -ma il mes sa ges ....... ....... ....... ..47 Di sco nne ct fro m th e m ai lb ox..............47 Vi e w me ss a ge s on a S IM c ar d ................ 4 7 Cell broadcast messages.........................47 Ser vi ce c omm an ds. ............ .............. .......4 7 Messaging setti ngs................. .................48 Te xt m es sag e s ett in gs.........................4 8 Mu l ti m e di a me s sa g e s e t ti n gs ............ . 4 8 E-mail settin gs......... ........ ........... ..........49 Manage mailbox es.............................49 Instant messa ging.................. .................49 8 . P er s o n a l i z e y o u r d e v i c e ........ 4 9 Change the look of yo ur device..............50 Profiles............ ................... ................ .......50 9. M us ic f ol der ........... ............. ...50 Music player................ ............ ............ .....50 Pl ay a so ng o r a pod cas t. ........ ........ .....5 1 Playlists............ .......................... ............51 Podcasts... ................... ................ ...........52 Transfer music from a computer................................... ............52 Nokia Music Store................. ........... ........53 Nokia Podcasting.... ..................... ............53 Podcasting setting s....... ........... .......... ..53 Downloads .............. ............ ............... ....54 Radio.............. .......................... .................54 Listen to th e radio........ ......... ........... ....54 Ma nag e r ad io s tat ion s......... ................55 10. Ga ll ery .............................. ...55 Vi ew a nd orga ni ze f ile s......... .................5 5 View images and videos.......... .......... .....55 Org ani ze im age s an d v ide os. .............. ...56 TV-out mode........... ......... ......... ......... ......56 11. Camera. ............ ............ ........57 Ac tiv ate th e ca me ra. ....... ....... ....... ...... ....5 7 Image capture......... ..... ...... ....... ....... ...... .57 Still image capture on-screen controls and indicators..................... ................. .57 Capture se ttings................ ....................58 Capture images.................................... .59 After capturing a n image.....................59 Flash and v ideo light............ ......... .......59 Scenes.............................. ......................60 Yo u in t he ima ge â se lf- tim er ............60 Video recording....... ......... .......... ......... ....60 Record videos.................. ......................60 Video recording on-screen controls and indicators..................... ................. .61 Af ter re cor di ng a vid eo cli p.................61 12. Pos iti on ing (GP S) ................. 62 About GPS.................................................62 Assisted GPS (A-GPS) ................................62 Hold your device correctly........ ...... ...... ..63 Tips on creating a GPS connection........... ........ ......... ........ ........ ...63 Position requests.......... ..................... ......63 Landmarks... ............ ............... ..................64 GPS data.......... ........ .......... ......... ....... .......64 Positioning s ettings........ .......... ........... ...64 13. Ma ps. ............ ................ ....... 65 Maps... ................... ................... .................65 Network positi oning.......... ............ .........65 Move on a map........ ...... ......... ....... ........ ..65 Display i ndicators............... ............ .........66 Find locations.. ............... .......... ................66
Plan a route......... .................... .................67 Sa ve a nd sen d l oca tio ns .................... .....67 View your saved items............................67 Na vig ate to the de sti na tio n...................6 8 Update maps. ...........................................68 Nokia Map Lo ader....................................68 14. Connectivi ty........................ .69 Data connections and access points... ................ ................ ................ .....69 Network settin gs................... ..................69 Wi- Fi /WL A N co nne ct ion ....... ......... ...... ...70 About Wi-Fi/WLAN................ ......... .......70 WLAN con nections.................. ..............70 Wi-Fi/WLAN wizard.......... ................ .....71 WL AN int ern et acc ess po int s...............71 Operating modes........................ ..........71 Wireless LA N settings............ ........... ....71 Access points... ................... ......................72 Cr ea te a new ac ces s po in t......... ........ ..7 2 Create acces s point groups.......... ........72 Pa cke t da ta ac cess po int s.... ......... ..... ..73 WL AN int ern et acc ess po int s...............74 Active data connecti ons..........................75 Synchronization..... ............................. .....75 Bluetooth connectivity. ............... ............76 A bo ut Bl ue t oo t h c o nn e ct ivi t y .... .........76 Setting s...................... ........................ ....76 Security ti ps............ .............. ................ .76 Send data using Bluetooth connectivity ...........................................77 Pair devices............ ......... ........ ........ ......77 Receive data using Bluetooth connectivity ...........................................78 Block devices.........................................78 Remote SIM mode....... .............. ............78 USB............................................................79 PC connections................................. ........79 Ad min ist ra tiv e se tti ng s.......................... 79 SIP setting s................................ ............80 Access point name con trol...................80 Packet data settings................ .............80 15. Sha re o nli ne................ ........80 Share online...................................... .......80 Subscribe to services...............................81 Manage your accounts........ ........ .......... ..81 Create a post......................... ................ ...81 Post files from Gallery........... ............. .....82 16. Nok ia Vid eo C ent er.............. 82 Vi ew a nd dow nlo ad vid eo cl ip s........... ..82 Video feeds........ ................ ............. ..........83 My videos....... ...................... .............. .......83 Tra ns fe r vi de os f rom you r P C.................84 Video center settin gs..... ...... ...... ...... ...... .84 17. Web bro wser........ ...... ....... ..84 Browse the web... .................. ..................85 Browser toolba r............................ ...........85 Navigate pages........................ ................86 Web feeds and blogs............... ................86 Widgets................. .............. .............. .......86 Content search.........................................87 D ow nl o a d a n d p u rc h a se i te m s. ......... ....8 7 Bookmarks.............. .......... ........... .......... ..87 Empty the cache........... ...... ...... ...... ......... 88 Connection security.................................88 18. Search.................. ......... .......89 Search................................... ....................89 Start a sea rch............. .............. ................ 89 Search services. ............. ................. ..........89 19. Downloa d!..... ........... ....... ....89 About Download!.. ................ ........... ........89 Pu rch a se a n d d ow n l oa d i te ms ............ ..9 0 20. Ot her a ppl ica ti ons. .............. 90 Clock ....................... ..................................90 Alarm clock............................................ 90 World clock...................... ......................90 Calendar........ ................ ............. ...............91 Calendar views......................................91 Calendar toolba r.... ........ ........... ........ ....91 File manager........................... ................. 91 About File manage r........ ............ ..........91 Find and organize fi les.........................91 Edi t m emo ry c ard ..... ....... ......... ....... .....91 Bac k u p fi le s on a m emo ry c ard ....... ...92 Applicati on manager....... .................. ......92 Install applica tions....... .......... ........ ......92
Remove application s....... ................ .....93 Ap pl ica tio n ma na ger se tti ng s.............94 RealPlayer ..... ................ .................... .......94 Re al Pla yer too lb ar ..... ...... ...... ...... ........ .9 4 Pl ay v id eo c li ps.. ......... ....... ......... .......... 94 S tr e am c on t en t ov e r t h e ai r ...... ........ ..9 5 Recorder................ ......................... ..........95 Write notes......... ....... ....... ......... ....... .......95 Calculator.......... ....... ....... ......... ....... ....... ..95 Converter..................................................96 21. Settings .......... .................... .96 Phone settings.........................................96 Date an d time settings..... ....................96 Language s ettings............ ........ ........... .96 Display sett ings................... ..................96 Voice commands...... ............................. 97 Ac ces sor y se tt in gs.... ........ .......... .......... 97 Ap pl ica tio n s ett in gs...... ....................... 98 Device upda tes............................. .........98 Security set tings....... ...... ....... ...... ........ .98 Phone and SIM......... .............. .............98 Ce rti fic at e m ana gem en t............ .......99 Security module........................... ....100 Re stor e o rig ina l se tti ngs .......... .........100 Protected content.... ...........................100 No tif ic ati on l igh t.. ....... ...... ....... ...... ....1 01 Call settings. ......................... ..................101 Call settings.........................................101 Call forward.........................................102 Call restrictions ....... ........ ........ ........ ....102 22. Troublesho oting................103 Enhancements................ ........ .106 Battery......... .............. .............. 106 Battery and charger information.........106 Nokia batt ery authenticat ion guidelines......... ......... ........ ....... ....... ......107 Authenticate hologram......................107 What if your battery i s not authent ic?......... ....... ........... ....... .........107 C a re an d m a i n t e n a n c e ........... . 1 0 8 Recycle. ........................... ........................109 Additional safety informatio n............ ............ .....109 Small children...................... ..................109 Operating e nvironment.......... ......... .....109 Medical devi ces............... .......................109 I mp la nt ed m ed i ca l de v i ce s ...............1 09 Hearing aids.................................... ....110 Vehicles........ ........ ......... ......... ........... .....110 Potentially explosive environments.......... ........ ...... ...... ...... ....110 Emergency calls.................. ............ .......111 Ce rtif ic ati on i nf orma ti on (S AR) ......... ...1 11 Ind ex. ...... ......... ...... .......... ....... 113
Safety Read these simple guidelines. Not following them may be danger ous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH O N SAFELY Do not switch th e device on when wire less phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY CO MES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration wh ile driving should be road safety. INTERFEREN CE All wireless devices may be susceptibl e to interference, which could affect performance. SWITCH OFF I N RESTRICT ED AREAS Follow any restrictions. Switch the de vice off in aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals, or blasting areas. QUALIFIED S ERVICE Only qualified personnel may in stall or repair this product. ENHANCEMEN TS AND BATTER IES Use only approved enhancements and batteries. Do not conn ect incompatible products. WATER-RES ISTANCE Your device is not wa ter-resistant. Keep it dry. About your device The wi rele ss dev ice de scri be d in this guide is approved for use on the GSM 850, 900, 1800, 1900 and WCDMA/HSDPA 1900, 850 networks. Contact your service provider for more informati on about n etworks. When using the features in th is device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimat e rights of ot hers, including copyrights. Copyright protections may prevent some imag es, music (includin g ringi ng tones), a nd other content from being copi ed, modified, or transferred. Your device supports several meth ods of conne ctivity. Like computers, your device may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise ca ution with m essages, connectivity requests, browsing , and dow nloads. Only insta ll and use services and other softw are from trus tworth y sources that offe r a dequate security and protection against harmful software, such as applicat ions that are Symbi an Signed or have passe d the Java Verified⢠testing. Consider insta lling antivirus an d othe r security software on your device and any connected computer. é 2008 Noki a. All rights reserved. 8
Your device may have preinst alled bookmark s and links for third-party internet sites. You may also acce ss other third-party s ites through your device. T hird-party site s are not affiliated with Nokia , and Nokia does not endorse or assu me liability for them. I f you choose to access such sites, you should ta ke precaut ions for securit y or content. Warning: To use any features in this devi ce, other than the alarm clock, the d e v i c e m u s t b e s w i t c h e d o n . D o n o t s w i t c h t h e d e v i c e o n w h e n w i r e l e s s d e v i c e u s e m a y cause interference or danger. Remember to make back-up copies or keep a written record of a ll important information stored in your device. When connecting to an y other device, read its user guide for detailed safety instruct ions. Do no t connect inco mpatible pr oducts. The images in this guide may differ from your device display. Refer to the user guide for other important information about your device. Network services To use the device you must have service fr om a wireless service provider. Many of the features require special network features. T hese features are not available on all networks; other ne tworks may require that y o u make specific arra ngements with you r service provider before you can use the network services. Using net work services involves transmission of data . Check with your service prov ider for details about fees in your home network and wh en roaming on ot her networks. Your service provider can give yo u instructions and explain wh at charges will apply. Some networks ma y have limitations that a ffect how you can use network services. For insta nce, some networks may not support all language-depen dent characters and services. Your service provider may have r equested that certain features be disabled or not acti vated in your dev ice. If so, these feat ures will not appear on yo ur devic e men u. Your device may also have a spe cial configurat ion such as changes in menu names, menu order, and icons. Contact your serv ice provider for more information. This device supports WAP 2.0 protocols (HTT P and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of th is device, such as such as MMS, brows i ng, and e-mail, require network support for these tech nologies. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 9
1. Get started Keys and parts 1 â Micro USB connector to connec t to a compatible PC 2 â Nokia AV Con nector (3.5 mm) for co mpatible heads ets, headph ones, and TV- out connectors 3 â Charger connector 4 â Power key 5 â Earpiece 6 â Light sensor 7 â Proximity sensor 8 â Touch screen 9 â Secondary camera 10 â Volume/Zoom key 11 â Media key 12 â Screen and key lock switch 13 â Capture key 14 â End key 15 â Menu key 16 â Call key é 2008 Noki a. All rights reserved. 10
17 â Pen stylus 18 â Camera lens 19 â Camera flash 20 â Loudspeakers 21 â Cover of the SIM card slot 22 â Cover of the memory card slot 23 â Wrist strap op ening 24 â Micro pho ne During exten ded operation such as an active v ideo call and a hig h speed data connection, the devi ce may feel warm. In most cases, this condition is normal. If you suspect the device is not working pr operly, take it to the nearest authorized service facility. Insert the SIM card Do not insert or remove the SIM card when the device is switched on. A SIM car d may be already inserted in the device. If not, do the following: 1. Open the cover of the SIM card slot. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 11
2. Insert a SIM card in the slot. Ensure that the contact area on the card is facing up and the beveled edge is facing toward the device. Pu sh the card in. 3. Close the cover of the SIM c ard slot. Ensu re th at the cover is properly closed. If the SIM card is not p roperly in place, the device can only be used in the offline profile. Insert battery Always switch th e device off and disconnect the charger before removing th e battery. 1. Remove the back cover by lifting it from the bottom end of the device. 2. Insert the ba ttery. é 2008 Noki a. All rights reserved. 12
3. To replace the cover, direct the top locking catches towa rd their slots first an d then press down until the cover locks into place. Charge the batte ry 1. Connect a compa tible charger to a wall outlet. 2. Connec t the power cord to the devic e. If th e battery is completely discharged, it may take a while before the charging in dicator starts scrolling. 3. When the battery is fully charged, the ch arging indicator stops scrolling. Di sconnect the charger from the device, then from th e wall outlet. Tip: Disconnect the charger from th e wall outlet when the cha rger is not in use. A charger that is connected to the outlet consumes power even when it is not connected to the devi ce. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 13
Switch the device on 1. Press and hold the power key. 2. If the device asks for a PIN co de or lock code, enter it, and select OK . To delete a number, s elect . The facto ry setting fo r the lock code is 12345 . 3. Select your location. If you accidentally select the wrong location, select Bac k . 4. Enter the date an d time. When using the 12- hour time format, to switch between a.m. a nd p.m., select any nu mber. Stylus Some functions, such as handwriting recognition, are designed to be used with a stylus. The pen stylus is located in the back cover of the device. Important : Use only a stylus approved by Nokia for use with th is device. Using any other s tylus may invalidate an y warranty ap plying to the device and may damage the touch screen. Avoid scratching the touch screen. Never use a n actual pen or pencil or other sharp objects to write on the touch screen. Lock the ke ys and touch screen To lock or unlock the touch screen and the ke ys, slide the lock s witch on the side of the device. When the touch screen and keys are locked, the touch screen is switched off and the keys are inactive. The screen and keys may be locked automatica lly after a period of inactivity . To change settings for automat ic screen and key locking, select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt . > Auto. keyguard > Keypad autolock period . Home screen Home screen is your starting point where you can co llect all your impo rtant contact s or application shortcuts. é 2008 Noki a. All rights reserved. 14
Interactive display elements To open the clock application, tap the clock (1). T o o p e n c a l e n d a r o r c h a n g e profiles in the home screen, tap the date or the profi le name (2). To view or change connectivity sett ings ( ), to see the available wireless LANs if Wi-Fi/WLAN scanning is enabled, or to view the missed events, tap the top right corner (3). To make a phone call, select (4). To open Conta cts, sele ct (5). To open the main menu, press the menu key (6). Start using the contacts bar To start using the contacts bar an d add your contacts to the home screen, in the home screen, select > Add contact t o Home Screen , and follow the instructions. Change the home screen theme To change the ho me screen theme or the shortcuts, select Menu > Settings and Perso nal > Home screen . Access the m enu To access the menu, press the menu key. To open an application or folder in the men u, tap it. Touch screen actions Tap and double- tap To open an application or other element on the touch screen, you normally tap it with your finger or the stylus. However, to open the following items, you must tap th em twice. â List items in an applicati on, such as t he Drafts folder in the folder list in Messaging Tip: When you open a lis t view , the first item is already highlighted. To open the high lighted item, ta p it once. â Applications and folders in the menu when using the list view type â Files in a file list, for example, an image in the images and vide os view in Gallery. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 15
If you tap a file or similar item once, it is not opened, it becomes highlighted. To see the option s available for the item, s elect Opt ion s or, if available, select an icon from a toolbar. Select In this user documentation, opening applications or items by t apping them once or twice is called "selecting". If you need to se lect several it ems in a sequen ce, the displa y texts to select are separated by arrows. Example: To select Options > Help, tap Options , and then tap Help . Drag To drag, place your finger or the stylus o n the screen, and slide it across the sc reen. Example: T o s c r o l l u p o r d o w n o n a w e b p a g e , d r a g t h e p a g e w i t h y o u r f i n g e r o r stylu s. Swipe To swipe, slide your finger quic kly left or right on the screen. Example: When viewing an image, to view the next or previous image, swipe the image left or right, respectively. Scroll To scroll up or down in lists that have a scroll bar, drag the slider of the s croll bar. In some list views, you can scroll by placing your finger or st ylus on a li st item an d dragging up or down. Example: T o scroll through contacts, place your finger or stylus on a con tact, and drag up or down. Tip: To view a brief description of icons an d buttons, place your fing er or stylus on the icon or button. Descriptions are not available for all icons and buttons. Touch screen light The touch screen light is turned off after a pe riod of inactivity. To turn the screen light on, tap it. If the touch screen and keys ar e locked, ta pping the screen do es not turn the screen light on. To unlock the screen and keys, slide the lock switch. é 2008 Noki a. All rights reserved. 16
Media key To access applications such as the music player or browser, tap the media key ( ) to open the media bar, and select the application. Tip: Hold your finger or the stylus on the icon to see the name of the appli cation. Change the ringing to ne Select Menu > Sett ings and Person al > Profi les . You can use profiles to set and customize the ringing tone s, mess age al ert tones, and other tones for different events , environments, or caller groups. To personalize a profile, scroll to the profile, and select Options > Customiz e . Nokia support To find the latest version of this guide, additional i nformation, downloads, and services related to your Nokia product, see www.nokia.com/su pport or your local Nokia we bsite. Configuration s ettings service To download configuration settings such as MMS, GPRS, e-mail, and other services for your phone model, see www.nokia. com/support. Nokia Care servi ces If you need to contact Nokia Care services, check the list of local Nokia Care contact centers at www .nokia.com/cust omerservice. Maintenanc e For maintenance serv ices, find your nearest N okia Care point at www .nokia.com/ repair. 2. Find he lp For local services and warranty in formation, see th e separate booklet. In-device help Your device contains instructions to help to use the applications in your dev ice. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 17
To open help texts from the main menu, select Menu > Help and the application for which you want to read instructions. When an application is open , to access the help text for the current view, select Opti ons > Help . When you are reading the inst ructions, to change the size of the help text, select Opti ons > Decrease font size or Increa se font size . You can find links to related to pics at the end of the help te xt . If you select an unde rlined word, a short explanation is displayed. Help texts use the following indicators: shows a link to a related help topic shows a link to the application being discussed When you are readin g the inst ru ctions, to switch between help texts and the applicati on that is open in the background, press and ho ld the menu key, and select from the list of open applications. Accessibility solut ions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all in dividuals, including those with disabi lities. For more information, visit the No kia website at www.nokiaaccessibility.com. Extend ed user g uide An extended version of this user guide is available on the produc t support pages of th e Nokia website. Some applications or function s are explained only in the extended user guide. Software updates Nokia ma y produce s oftware upda tes that offer new feat ures, enha nced funct ions, and improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application. Software up date s may not be avai lable for all products or their variants. Not all operators may endo rse the latest softwa re versions available. To update the device software, you need th e Nokia Software Updater application an d a compatible PC with the Microsoft Window s 2000, XP, or Vist a operating sys tem, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC. Warning: If you install a software update , you cannot use the device, even to make emerg ency calls, until the installation is completed and the device is restarted. Be sure to back up data before acce pting installation of an upda te. For more information and to download th e Nokia Softwa re Updater application, see www.nokiausa. com/softwareup date in the United S tates or www.noki a- latinoamerica. com/nsu in Latin A merica. If software updates over the air are suppor ted by your net work, you may also be able to request updates throug h the device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 18
Downloading software upda tes may involve th e transmission of large amounts of data through your service provider's network. Co ntact yo ur service pr ovider for information about data transmission charges. Make sure that the device battery has en ough power, or connect the charger before starting the upda te. Tip: To check the software version in your device, select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Device updates . Settings Your device normally has MMS, GPRS, st reaming, and mo bile internet settings automatically configured in the device, based on your n etwork service provi der information. You may have sett ings from your service providers already installed in your device, or you may receive or request the se ttings from the netw ork service providers as a speci al message. Access codes If you forget any of the access code s, contact your service provider. â Personal identification number (PIN) code â This c ode protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code (4 to 8 digi ts) is usually supplied wi th the SIM card. After three consecutive incorrect PIN code en tries, the code is blocked, and you need the PUK code to unblock it. â UPIN code â This code may be supplied wi th the USIM card. Th e USIM card is an enhanced version of the SIM card and is supported by UMTS mobile phones. â P I N 2 c o d e â T h i s c o d e ( 4 t o 8 d i g i t s ) i s s u p p l i e d w i t h s o m e S I M c a r d s , a n d i s r e q u i r e d to access some functions in you r device. â Lock code (also known as security code) â The lock code (5 digits) helps you to protect yo ur device agai nst unaut horized use. T he preset code is 12345. You can create and change the code, and set the device to request the co de. Keep the new code secret an d in a safe place sepa rate fr om your device. If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. â Personal Unblo cking Key (PUK) cod e and PUK2 code â These codes (8 digit s) are required to change a blocked PIN code or PIN2 code, respectively. If the codes are not supplied with the SIM card, contact the operator whose SIM card is in your device. â UPUK code â This code (8 digits) is requir ed to change a blocked UPI N code. If the code is not supplied with the USIM card, cont act the operat or whose USIM card is in your device. Prol ong b attery life Many features in your device increase th e demand on battery power and reduc e the battery lifetime. To save ba ttery power, note the following : â Features that use Bluetooth technology, or allowing such features to run in the background while using other features, incr ease the demand on battery power. Turn Bluetooth tech nology off when you do not need it. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 19
â Features th at use wireless LAN (WLAN), or allowing such feat ures to run in the background while using other features, increase the demand on battery power. WLAN on your Nokia device switches off when you are not trying to connect, not connected to an access point, or not scan ning for available networks. To furt her reduce battery consumption, you can specify th a t y o u r d e v i c e d o e s n o t s c a n , o r s c a n s less often, for available networks in the background. â If you have set Packet data connect ion to When availabl e in connection settings, and there is no packet data coverage (GPRS), the device periodically tries to establish a packet data connection. To prolong the operating time of your device, select Packet data connection > When nee ded . â The Maps application downloads new map in formation when you move to new areas on the map, which i ncreases the demand on battery power. You can prevent the automatic download of new maps. â If the signal strength of th e cellular network varies much in your area, your device must scan for the ava ilable network repeated ly. This increases th e demand on battery power. If the network mode is set to dual mode in the network settin gs, the device searches for the UMTS network. You can set th e device to use only the GSM network. To only use the GSM network, select Menu > Sett ings and Connectiv ity > Ne twork > Network mode > GSM . â The backlight of the di splay increases the dema nd on battery power. In the display settings, you can change th e time-out after which the backlight is switched off, and adjust the lig ht sensor that obse rves lightin g conditions and a djusts the display brightness. Select Menu > Settings and Phone > Display > Light time-out or Light sensor . â Leaving applications running in the backgr ound increases the demand on battery power. To close the applications you do no t use, press and h old the menu key, select Options > Show open apps . , and naviga te to the application wi th the menu key. Press and hold the menu key, and select Exit . Free memory To view how much sp ace is availabl e for different data types, select Menu > Applica tions > File mgr. . To remove data you no longer need, use File ma nager or go to the respective application. You can remove the following: â Messages in t he folders in Messagin g and retrieved e -mail message s from the mailbox â Saved web pages â Contact information â Calendar notes â Applications shown in Application manager t hat you do not need â Installation files (.sis or .sisx) of appl ications you have installed. Transfer the installation files to a compat ible computer. é 2008 Noki a. All rights reserved. 20
â Images and video clips in Gallery. Back up the files to a compatible computer using Nokia PC Suite. 3. Your device Welcome When you switch on your device for the firs t time, the Welcome application is disp layed. To access the Welcome application later, select Menu > Applic ations > We lcome . Select from the following: â Settings w izard â Configure va rious se ttings of your device. â Phone sw itch â Transfer content, such as cont acts and calen dar entries , from a compatible Nokia device. â E-mail setup â Config ure e-mail settings. Transfer content You can use the Switch application to copy content such as phone numbers, addresses , calendar items, and images from y our previous Nokia device to your device. The type of content that can be transferre d depends on the model of the device from which you want to tran sfer content. If th at device supp orts synchronization, you can also synchronize data between the devices. Yo ur device no tifies you if the ot her device is not compatible. If the other device cannot be switched on without a SIM card, you can insert your SIM card in it. When your device is switched on without a SIM card, the Offline profile is automatically activated, and t ransfer can be done . Transfer content for the first time 1. To retrieve data from the other device for the first tim e, on your device, select Phone switch in the Welcome application, or select Menu > Ap plicatio ns > Switch . 2. Select the connection ty pe you want to use to transfer the da ta. Both devices must support the selected connection type. 3. If you select Bluetooth connectiv ity as the connection type, conn ect the two devices. To have your device search for devi ces with Bluetooth connectivity, select Continue . Select the device from which you want to transfer content. You are asked to enter a code on your device. Ente r a c ode (1-16 digits), and select OK . Enter the same code on the other device, and select OK . The devices are now paired. Some earlier Nokia devices may not have th e Switch application. In t his case, the Switch application is sent to the other device as a mess age. To install the Switch application on the other device, open th e message, and follow the instructi ons on the display. 4. On your device, se lect the cont ent you want to transfer from the other device. When the tran sfer has started, you can cancel it and continu e later. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 21
Content is transferred from the memory of the other device to the corresponding location in your dev ice. The transfer time de pends on the amount of data to be transferred. Display indicators The device is being used in a GSM network (network service). The device is being used in a UMTS network (network service). You have one or more unread mess ages in the Inbox folder in Messaging. You have received new e- mail in the remote mailbox. There are messages waiting to be sent in the Outbox folder. You have missed calls. T he r i ng in g ty pe i s s et t o S il e nt , a nd the message and e-ma il alert tone s are turned off. A timed profile is active. The touch screen and keys are locked. A clock alarm is active. The second phone line is being used (network service). All calls to the device are diverted to another number (network service). If y ou have two phone line s, a number indicates th e active line. A compatible heads et is connected to the device. A compatible TV out cable is connected to the devi ce. A compatible text phone is connected to the device. A data call is ac tive (network service). A GPRS packet data connect ion is active (network service). indicates that th e connection is on hold and that a connection is available. A packet data connection is ac tive in a part of the network that supports EGPRS (network service). indicates that the connection is on hold and that a connection is available. The icons indicate that EGPRS is ava ilable in the network, but your device is not necessarily usin g an EGPRS connection to transfer da ta. A UMTS packet data connect ion is active (network service). indica tes that th e connection is on hold and that a connection is available. High-speed downlink packet access (HSDPA) is sup ported and active (netwo rk service). indicates that the connection is on hold an d that a connection is available. You have set the device to sc an for wireless LANs, and a wireless LAN is available (network service). A wireless LAN connection is active in a network that uses encrypti on. é 2008 Noki a. All rights reserved. 22
A wireless LAN connection is active in a network that does not use encryption. Bluetooth connectivi ty is on. Data is being tran smitted using Bl uetooth connectivity. W hen the indicator is blinking, your devi ce is trying to connect with another device. A USB connection is active. Synchronisation is in progress. Memory card Use only compatible microSD and microSDHC cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses a pproved industry stan dards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with t his devi ce. Incompatible cards may dama ge the card and the device and corrupt data stored on the card. Insert the memory card A memory card may be already inserted in the device. If not, do the followi ng: 1. Open the cover of the memory card slot. 2. Insert a compatible me mory card in the slot. Ensure that the contact area is facing up. Push the card in. You can hear a click when the car d locks into place. 3. Close the cover of the memory card slot. Ensure that the cover is properly closed. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 23
Remove the memory card Important : Do not remove th e memory ca rd in the middle of an op eration when the card is being accessed. Remo ving the ca rd in the middle of an operation may damage the memory card as well as th e device, and data stored on the card ma y be corrupted. 1. If the device is switched on, before yo u remove the card, pre ss the p ower key, an d select Remove memory card . 2. When Removing memory card will close all open application s. Remove anyway? is displayed, select Yes . All applicat ions ar e closed. 3. When Remo ve me mory c ard and pre ss ' OK' is displayed, open the cover of the memory card slot. 4. Press the memory card to release it from the slot. 5. Pull out the memory card. If the devi ce is switched on, s elect OK . Volume and loudspeaker control Warning: Listen to music at a moderat e le vel. Continuous exposure to high volume may damage your he aring. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because th e volume may be extremely loud. To adjust the volume level when you hav e an activ e call or are listenin g to a sound clip, use the volume key. The built-in loudspeaker allows you to speak and listen from a short distance without having t o hold the device to your ear. To use the loudspeaker during a call, select Acti vate loudsp. . To turn off the loudspeaker, select Activate handset . Shortcuts To switch between open applicat ions, press and hold the menu key. Leaving applications running in the background in creases the demand on battery power and reduces the battery life. To start a web connection ( network service), in the di aler, tap and hold 0 . To acce ss applications a vailable in the media bar, s uch as the mus ic player and web browser, in any view, press the media key. To change the profile, press the power key, and select a profile. To call your voice mailbox (network service), in the dialer, tap and hold 1 . To open a list of last di aled numbers, in the home screen, press the call key. To use voice commands, in the home screen, pres s and hold the call key. é 2008 Noki a. All rights reserved. 24
Antenna locati ons Your device may have intern a l and external antennas. As wi th any radio transmitting device, avoid touching the ant enna area u nne cessarily while the an tenna is transmitting or receiving. Contact with such an ant enna affects the communica tion quality and may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life. Cellular antenna Bluetooth a nd WLAN antenn a GPS ant enna Contacts bar Start using the contacts bar To start using the cont acts bar and add your contacts to the home screen, in the home screen, select > Add contact to Home Screen , and follow the instructions. To add a contact to the home screen in cont acts bar mode, select and either select a contact from your contacts, or crea te a new cont act, and add a ph oto to the conta ct information. To communicate with your contact, select the contact and from the following: â â Make a phone call. â â Send a message. â â Modify contact information. â â Refresh the contact's web fe eds. To view past communicat ion events with a con tact, select a conta ct. Select a communication event to view event details. To close the view, select . Offline profile To activate the Offline profile, pr ess the power key briefly, and select Offline . The Offline profile lets you use the device without connecting to the wireless network. When you activate the Offline profile, the co nnection to the wireless network is turned off, as indicated by in the signal streng th indicator are a. All wireless RF signals to é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 25
and from the device are prevented. I f you tr y to send messages , they are placed in th e Outbox folder to be sent later. When the Offline profile is active, you can use your device without a SIM card. If the SIM card is not pro perly in place, the device starts in the Offline profile. Important : In the off line profile you cannot make or receive any calls, or use other features that require ce llular network co verage. Calls ma y still be possible to the official emergency number programmed into yo ur device. To ma ke calls, you must first activate the phone function by changing prof iles. If the device has been locked, enter the lock code. When you have activated the offline profile, you can still use the wireless LAN, for example, to read your e-mail or browse on th e internet. Rem ember to comply with any applicable safety requirements when establ ishing and using a wireless LAN connection. You can also use Bluetooth connectiv ity while in the offline profile. To switch to another profile, press the powe r key briefly, and select another profile. The device re-enables w ireless tran smissions (pr o viding there i s suffici ent signa l strength). Sensor settings and display rotation When you activa te the sensors in your de vice, you can control certain functions by turning the device. Select Menu > Settings and Phone > Sensor se ttings . Select from the following: â Sensors â Activate the sens ors. â Turning control â Select Silencing calls and S noozing alarms to mute calls and snooze alarms by turning your device so that the display faces down. Select Auto- rotate d isplay to rotate the display content automa tically when you turn the device on its left side or back to a vertical po sition. Some applications and features may not support rotating the display con tent. Headset You can connect a compatible headset or co mpatible headphones to your devi ce. You may need to select the cable mode. Some headsets come in two parts, a remote control unit and headphones. A remote control unit has a microphone and keys to an swer or end a phone call, adjust the volume, and play music or video files. To use the headphones with a remote control unit, conn ect the unit to the Nokia A V Connector i n the device, then connect the headphones to the unit. é 2008 Noki a. All rights reserved. 26
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety. Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to t he device. Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector. When connecting any external devi ce or any head set, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special atten tion to volume levels. Remove the SIM card 1. Remove the back cov er by lifting it from the bottom end of the device. 2. Remove the ba ttery. 3. Open the cover of the SIM card slot. Place the tip of the stylus in the opening under the battery, and push the SIM card sideways to slide it out of the slot. Pull the SIM card out. 4. Replace the battery and the back cover. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 27
Attach a w rist strap Tip: At tach the pl ectrum st ylus to the device like a wrist strap. Remote lock To prevent unauthorized use of your device , you can lo ck your devic e and memory car d remotely using a text mes sage. You must define the message text, and to lock your device, send that tex t message to your devi ce. To unlock your device, you need the lock code. To enable remote locking and to define th e text message content to be used, select Menu > Settings an d Ph one > Phone mgmt . > Security > Phone and SIM card > Remote p hone locking > Enabled . Tap the text input field to enter th e text mes sage content (5 to 20 cha racters), select , and verify the message. Enter the lock code. 4. Make calls Proximity sensor To prevent accidenta l selections, the touch sc reen is disabled automatically during calls when you place the device next to your ear. Voice calls 1. In the home screen, select to open the dialer, an d enter the phone number, including the area code. To remove a number, select C . For international calls, select * twice for th e characte r (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone nu mber. Th e character as a replacem ent for the international access code may not work in all regions. In this case, enter the international access code directly. 2. To make the ca ll, press the call key. 3. To end the call (or to cancel the call attempt), press the end key. Pressing the end key always ends a call, even if another appl ication is active. To make a call from the contacts list, select Menu > Contacts . Scroll to the desired name. Or, tap th e search field to enter the first letters of the name, a nd scroll to the é 2008 Noki a. All rights reserved. 28
name. To call the con tact, press the call key . If you have saved several numbers for a contac t, select th e desired num ber from the list, and press the call key. During a call To mute or unmute the mi crophone, select or . To put the call on hold or unhold it, select or . Do not hold the device near your ear when the louds peaker is in use, because the volume may be extremely loud. To activate the loudspeaker, select . If you have att ached a compatible head set with Bluetooth con necti vity, to route the sound t o the headset, select Options > Activate BT handsfree . To switch back to t he handset, se lect . To end the call, select . To switch between th e active and the held call, select . Tip: When you have o nly one active voice ca ll, to put the call on hold, press the call key. To activa te the ca ll, press the call key again. To send touch t one strings (for exam ple, a pa ssword), select Options > Se nd touch tones . Enter the touch tone string or search fo r it in the c ontacts list. To enter a wait charact er (w) or a paus e characte r (p), press * repeatedly. To send the tone, select OK . You can add touch tones to the phone number or touch tone field in contact details. To end an ac tive call and rep lace it by answer ing the waiting call, select Options > Replace . To end all your calls, select . Many of the options that you can use du ring a voice call are network services. Voice mailbox To call your voice mailbox (network se rvice), i n the home screen, select to op en the dialler, and tap and hold 1 . 1. To change the phone number of your voice mailbox, select Menu > Settings and Calling > Call mailbox , a mailbox, and Options > Change numbe r . 2. Enter th e number (obtai ned from your network service provider), and select OK . Answer or reject a call To answer a call, press the call key. To mute the ringing ton e of an incoming call, select Silence . If you do not want to answer a call, press the end key. If you activate the Call forwarding > Voice call s > If b usy function in phone settings to divert calls, rej ecting an incoming call also diverts the call. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 29
When you select Sile nce to mute the ringing ton e of an incoming ca ll, you can send a text message wi thout rejecting the call, in forming the caller that you cannot answer the call. T o send the message, select Opti ons > Send me ssage , e dit the message text, and press the call key. To activate th e text message option and write a s tandard reply m essage, sele ct Menu > Settings and Calling > Call > Decline call with msg. an d Message text . Make a conference call Your device supports conference calls betw een a maximum of s ix participants, including yourself. 1. Make a call to the firs t participant. 2. To make a call to anot her particip ant, select Options > New call . The first call is put on hold. 3. When the new call is answer ed, to join the first participant in the conference call, select . To add a new pe rson to the call, ma ke a call to another pa rticipant, an d add th e new call to the conference call. To have a private conversation with one of the participants, select . Go to the partici pant, and select . The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call . To return to the conference call, select . To drop a participant, select , go to the participant, and select . 4. To end the active conferen ce call, press the end key. 1-touc h dial a phone nu mber Select Menu > Settings and Calling . To activate the featu re, select Call > 1-touch dialing . 1. To assign a phone number to one of the number keys, select 1-touch dialing . 2. Scroll to the key to which you wan t to assign the phone nu mber, and select Options > Assign . 1 is reserved for the voice mailbox. To call in the home screen, select to open the dialer, select the assigned key number, and press the call key. To call in the home screen w hen 1-touch dialing is active, select to open the dialer, and tap and hold the a ssigned key number. Call waiting You can answer a call when you have an other call in p rogress. é 2008 Noki a. All rights reserved. 30
To activate call wa iting (n etwork service), s elect Menu > Se ttings and Calling > Call > Call waiting . 1. To answer the waiting call, press the call key. The first ca ll is put on hold. 2. To switch between th e two calls, select Options > Swap . 3. To connect an incoming call or a call on ho ld with an active ca ll, and to disconn ect yourself from the calls, select Optio ns > Transfer . 4. To end the ac tive call, press the end key. 5. To end both calls, select Op tions > End all ca lls . Voice diali ng Your device supports enhanced voice co mmands. Enhanced voice comma nds are not dependent on the speakerâÂÂs voice, so you d o not need to r ecord voice tags in advance. The device creates a voice tag for the entrie s in the contacts and compa res the spoken voice tag with it. The voice recognition in th e device ad apts t o th e main userâÂÂs voice to recognize the voice commands better. The voice tag for a contact is th e name that is sa ved for the contact. To listen to the synth esized voice tag, selec t a contact and Opt ions > Voice tag details . Scroll to a contact detail, and select Op tions > Play voic e tag . Make a call with a voice tag Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing i n all circumstances. When you use voice dialing, the loudspeaker is in us e. Hold the device at a short distance away when you say the voice tag. 1. To start voic e diali ng, in the home screen , press and hold the call key. If a compatible headset with th e headset key is attach ed, press and hold the heads et key to start voice dialing. 2. A short t one sounds, and Sp eak now is displayed. S ay clearly the name that is sa ved for th e contact. 3. The device p lays a syn thesized voice tag for the recognized contact in the selected device langua ge, and disp lays the nam e and number. To cancel the voice dialing, select Quit . If severa l numbers are saved for a n ame, you ca n say also the name and the number type, such as mobile or telephone. Make a video call When you make a video call (network servic e), you can see a real-time, two -way video between you and the recipient of the call. The live video image, or video image captured by the camera in your device is shown to the video call recipient. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 31
To b e abl e to m ake a vide o call , you mus t hav e a USI M car d and be in t he cov era ge of a UMTS network. For availability, pricing and subscription to video call services, contact your network service provider. A video call can only be made between two parties. The video call can be made to a compatible mobile device or an ISDN client . Video calls cannot be made while another voice, video, or data call is active. Icons You are not receiving video (the recipient is not sending video or the network is not transmittin g it). You ha ve denied video sendin g from y our device. T o send a still image inst ead, select Menu > Se ttings and Calling > Call > Imag e in v ideo c all . Even if you denied vi deo sending during a v i deo call, the call is still charged as a video call. Check the pricing with your service provider. 1. In the home screen, select to open the dialer, an d enter the phone number. 2. Select Option s > Call > Video call . The secondary camera on the front is used by default for video ca lls. Starting a video call may take a while. If the call is not su ccessful (for example, video calls are not supported by the network, or the receiving device is not com patible), yo u are asked if you want to try a normal call or sen d a messag e instead. The video call is active when you see tw o video images, and he ar the sound th rough the loudspeaker. The call recipient ma y deny video sending (indicated by ), and you only hear the voice of the caller and may see a still image or a grey s creen. 3. To end the video call, press the end key. During a video call To change between showing video or hearing the voice of the caller only, select or . To mute or unmute the m icrophone, se lect or . Do not hold t he device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. To ac tivate the loudspeaker, select . If yo u have at tached a compatible headset with B luetooth connectivity, to route t he sound to the h eadset, select Options > Activate BT handsfree . To switch back to the handset, select . To use the camera in the back of your device to send video, select Opt ions > Use secondary camera . T o switch bac k to the camera in the front of your device, select Opti ons > Use main camera . To take a snapshot of the vi deo you are sending, select Opt ion s > Send snapshot . Video s ending is paus ed and t he snapshot is shown to the reci pient. The snap shot is not saved. é 2008 Noki a. All rights reserved. 32
To zoom your image in or out, select Optio ns > Z oom . To change the vide o quality, select Options > Video prefere nce > Normal quality , Clearer detail or Smoother mo tion . Answer or reje ct a video call When a video call arrives, is displayed. 1. To answer the video call, press the call key. 2. To start sending live video image, select Yes . If you do not activate the video call, you only hear the voice of the caller. A gray screen replaces the video image. To r eplace the grey screen with a still image captured by the camera in your device, select Menu > Settin gs and Call ing > Call > Image in video call . Video sharing Use video sharing (network service) to send live video or a video clip from your mobile device to another compatible mo bile device during a voice call. The loudspeaker is active when you activate video sha ring. If you do not wa nt to use the loudspeaker for the voice call while you shar e video, yo u can also use a com patible headset. Warning: Listen to music at a moderate le vel. Cont inuous exposure to high volume may damage your hearing. Video sharing requirements Video sharing requires a UM TS connection. Yo ur ability to use video sharing depends on the availabi lity of the UMTS netw ork. For mo re information on the service, UMTS network availability, and fees associated with u sing this service, contact your service provider. To use video sharing, ensu re the following: â Your device is set up for person-t o-person connections. â You have an active UMTS connection and ar e within UMTS network coverage. If y ou move outside the UMTS network during a video sharing session, the sharing stops while your voice call continues. â Both the sender and recipient are register ed to the UMTS network. If you invite someone to a sharing session and the recipientâÂÂs device is not within UMTS network coverage or does not have video sharing installed or p erson-to-person connections set up, the recipient does no t receive invitations. You re ceive an error message that indicates that th e recipient cannot accept the invitation. Settings To set up video sharing, you need pers on-to-person and UMTS connection settings. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 33
Person-to-person con nection settings A person-to-person connection is also known as a Session Initi ation Protocol (SIP) connection. The SIP profile setti ngs must be co nfigured in your device before you can use video sharing. Ask your service provider for the SIP profile settin gs, and save them to your device. Your service provider may send you the settings or give you a list of the needed parameters. To add a SIP addr ess to a contact : 1. Select Menu > Contacts . 2. Open the con tact or create a new cont act. 3. Select Option s > Edit . 4. Select Option s > Add detail > Share video . 5. Enter the SIP address in the format username@domainname ( you can use a n IP address inst ead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country co de, to share video (if suppo rted by the network service provider). UMTS connection settings To set up your UMT S connection: â Contact your service provider to establ ish an agreement for you to use the UMTS network. â Ensure that the UMTS access poin t connection settings for your device are configured properly. For more information about the settings, contact your service provider. Share live video or video clips During an active voice call, select Opti ons > Share video . 1. To share live video during the call, select Live video . To shar e a video clip, select Video clip and the clip you w ant to share. You may need to con vert the video clip into a s uitable format to be able to share it. If your device notifies you that the video clip must be converted, select OK . You r device must have a video editor for the conversion to work. 2. If the recipient has several SIP addr esse s or phone numbers including the country code saved i n Contacts, select the de sire d address or number. If the SIP address or phone number of the recipien t is not available, enter th e address or number of th e recipient including the co untry code, and select OK to send the invitation . Your device sends th e invitation to th e SIP address. Sharing begi ns automatica lly when the recipien t accepts the invita tion. Options d uring video sharing or to mute or unm ute the microph one or to switch the loudspeaker on and off é 2008 Noki a. All rights reserved. 34
or to pause and re sume video sharing to switch to full screen mo de (available for receiver only) 3. To en d the sharin g session, se lect Sto p . To end the voice call, press the end key. When you end the call, video sharing also ends. To save the live video you shar ed, select Ye s when prompted. The device notifies you of the location of the saved video. If you access other applicati ons while you are shar ing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view and to continue sh arin g, in the home screen, select Opti ons > Continue . Accept an invitation When someone sends you a vi deo sharing in vitation, the in vitation messag e displays the senderâÂÂs name or SIP address. If your de vice is not set to silent, i t rings when you receive an invitation. If someone sends you a share invitation and you are not within UMTS network coverage, you will not know that you received an in vitation. When you receive an invitation, select from the following: â Yes â Accept the invitation and ac tivate the sharin g session. â No â Reject the invitation. The sender receives a message that you rejected the invitation. You can also press the end key to reject the invitation and end the voice call. Select Options and from the following: â Paus e â Pause the playing of a video clip. â Contin ue â Resume the playing of a video clip. â Mute â Mute th e sound of the video clip. To end the sharin g session, sele ct Sto p . To end the voice call, pr ess the end key. When you end the call, video sharing also ends. Log The Log application stores information abou t the communi catio n histor y of the device. The device regis ters missed and received cal ls only if the network supports these functions, the devi ce is switched on, and is within the ne twork service area. To open the Log application, select Menu > Log . Recent calls To view miss ed, received and dialed voice calls, select Recent calls . To clear all recent call lists, select Options > Cl ear recent calls . To clear one of the call registers, open th e register you want to erase, and select Opti ons > Clear list . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 35
To clear an individual event, open a re gister, sc roll to the event, and select Options > Delete . Recent calls toolbar Select Missed calls , Received calls or Dialed numb ers . On the toolbar, select from the following: â Call â Call the desired contact. â Create me ssage â S end a message to t he desired contact. â Open Contact s â Open the contacts list. Call duration To view the approximat e duration of received and dialed calls, select Call timers . Note: The actual invoice for calls and ser v ices from your service p rovider may vary, depending on network fe atures, rounding off for bi lling, taxes, and so forth. Packet data You may be charged for your packet data co nnections by the am ount of data sent and received. To check the amount of data sent and received during packet data connections, select Packet data . Monito r all communi cation events To open the general log where you can monitor all voice calls, text messages, or data and wireless LAN connections regis tered by the device, open the general log tab . Subev ents, su ch as a t ext mess age sent in more than one pa rt and packet data connections, are logged as one communication event. Co nnections to your mailbox, multimedia messaging center or web page s are sh own as packet data connections. To add a pho ne number from the log to your contacts, select Op tions > Save to Contacts . To copy a phone number from the log to the clipboard, and paste it i nto a text message, for example, select Options > Use n umber > Copy . To view how much data was transferred and how long a certain packet data connecti on lasted, scroll to an inc oming or out going event indicated by GPRS , and select Options > View . To filter the log, select Opt ions > Filte r and a filter. To open the contacts list, select Opti ons > Open Contacts . To set the log duration, select Opti ons > Settings > Log duration . If you select No log , no co mmunicatio n informat ion is saved in the log. é 2008 Noki a. All rights reserved. 36
5. Write text You can enter letters, nu mbers, and special ch aracters in several diffe rent ways. The on- screen keyboards allow you to enter characte rs by tapping them with your fingers or the stylus. Handwritin g recogn ition allows you to write chara cters directly onto the screen using the stylus as a pen. Tap any text inp ut field to enter letters , numbers, and special ch aracters. Your device can complete words based on the built-in dictionary for the selected text input language . The device also le arns new words from your input. On-screen keyboard To activate the on-screen keyboa rd in portrait mode, select and Mini QW ERTY keyboard . To activate the on-screen keyboa rd in landscape mode, select and Full screen QWERTY . When using the o n-screen keyboard in portra it mode, tap the key s of the keyboard with the stylus. When u sing the on -screen keyboard in landscap e mode and in full-screen, you can tap the key s with your fingers. For an explan ation of each key an d it s function, see the following figure. 1 â Close - Closes the on-scr een keyboard view. 2 â Input menu - Opens the touch i nput options menu, which includes comma nds such as Writing lan guage . 3 â On-screen keyboard 4 â Shift and Caps Lock - A llows you to enter an upp ercase character w hen you write in lowercase using the on-screen keyboard . When yo u tap this key in handwrit ing recognition mode, the las t lowercase characte r switches to uppercase, and vice versa. To turn Caps Lock on, tap the key twice. The key will have a lin e under it. 5 â Numbers and symbols - Switches between numbers, most comm only used special characters, and alph abet characte rs in the on-scr een keyboard. 6 â Character accents - Op ens a pop-up wi ndow, in which you ca n select lang uage character accent s. 7 â Space bar - Inserts a space. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 37
8 â Enter - Moves the cursor to th e next row or text in put field. Ad ditional function s are based on the current context (for exam ple, in the web address field of the web browser, it acts as a Go button) . 9 â Move - Moves the touch input wi ndow. Drag the key to move the touch input window around the screen. 10 â Backspace - Deletes the previously entered character. 11 â Input mode - Opens a pop -up window, in which you can select from the available input methods. When you tap an item, the current i nput method view closes, and the selected one opens. Handwriting To activate ha ndwriting mode, select and Handw riting . You can u se the stylus as a pen to write a s you would write text on paper. Write legible, upright c haracters on the text inpu t area, and leave a s mall horizont al gap between each character. Do not use cursive writing. To teach the device your han dwriting style, select and Handwrit ing traini ng . To enter letters and numbers (default mode), write words as y ou would normally wri te them. To write special characters, wr ite them as you would norma lly write them. Y ou can also ta p *# i n t h e r ig h t p a n e o f t h e in p u t area, and select a desired char acter from the pop-up table. To delete characters or move the cursor back, swipe from right to left (see Figure 1). To insert a spa ce, swipe from left to right (see Figure 2). Alphanumeric keypad Icons and functions Use the on-screen keypad ( Alphanum eric keypad ) to enter characters like you would with a traditional phone keypad wi th numbers on the keys. For an expla nation of each icon and its function, see the following figure. é 2008 Noki a. All rights reserved. 38
1 â Close - Closes on-screen keypad ( Alphanumeric keypad ). 2 â Input me nu - Opens the touch i nput menu, which includes comma nds such as Activa te predicti ve tex t and Writing languag e . 3 â Text input in dicator - Opens a pop-up window, in whic h you can tu rn predictive text input modes on or off, chang e the character case, and switch between letter and number mode. 4 â Input mode - Opens a pop -up window, in which you can select from the a vailable input modes. When you t ap an item, the current input me thod view closes, and the selected one opens. 5 â Arrow keys - Moves the cursor left or right. 6 â Backspace - Deletes the previously entered character. 7 â Number keys - Enters the desired numb ers or characters a ccording to the current case and input mode. 8 â Star - Opens a s pecial charact ers table. 9 â Shift - Changes the charact er case, t urns pr edictive text inp ut modes on or off, and switches between the alph abet and number modes. Traditional text input Tap a number key (1-9) repeatedly until th e desired character appears. There are more characters available for a number key than are visible on the key. If the next le tter is located on the same key as the pres ent one, wait until the cursor appears (or move the cursor forward to end the time-out period), and enter the letter. To insert a space, tap 0 . To move the cu rsor to the next line, ta p 0 three times. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 39
Predictive text input With pr edictive t ext inpu t, you can enter any letter with a single tap of a key. Predictive text input is based on a built-in dictionary t o which you can add new words. 1. To activate predicti ve text inpu t for all editors on the device, tap , and select Activat e prediction , or quickly tap # twice. You can also tap , and select Activate predict ive text . 2. To write the desired w ord, tap the keys 2- 9. Tap each key only once for one letter. For example, to write "N okia" when the English dictionary is selected, tap 6 for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i, and 2 for a. The word suggestion change s after each tap of a key. 3. When you finish writing the word correctly, move the cursor right to confirm it, or tap 0 to add a space. If the word is not correct, tap * repeatedly to view the matc hing words the di ctionary has found one by on e. If the ? character is shown after the w ord, the wor d is not in the diction ary. To add a wor d to the dicti onary, select Spell , enter the word u sing traditional t ext input, and select OK . The word is added to the dictionary. When the di ctionary is full, a n ew word replaces the oldest added word. 4. Start writing the next word. Switch between text modes To turn predictive text input off for all editors in your device, tap , and s elect Deactivate pre diction or q uickly double-tap # . Alter natively, you can ta p , and select Predi ctive tex t > Off . Touch input settings Select Menu > Settings and Touch input . To configure text input s ettings for the touch screen, select from the following: â Handwriting traini ng â Open the handwriting training applicat ion. Train the device to recognize your handwriting better. â Writing language â De fine which language-sp ecific characters in your hand writi ng are recog nized and ho w yo ur on-sc reen keyboard is laid o ut. â Writing sp eed â Adjust the speed at which handwriting is recognized. â Guiding line â Show or hide the guiding line in the writing area. The gui ding line helps you write in a straight line, and it al so helps the device recognize your writing. â Pen trail width â Change the thickness of th e text written with the styl us. â Writing color â Ch ange the color of the text w ritten with the stylus. é 2008 Noki a. All rights reserved. 40
6. Contacts (phonebook) You can save and upda te contact information , such as phone numbers, home ad dresses, or e-mail addresses of your contacts. You ca n add a pers onal ringin g tone or a thumbna il image to a contact. You ca n also create contact groups, wh ich allow you to send text messages or e-m ail to many re cipients at th e same time. To open the contacts list, in the home screen, select . Save and edit names and numbers 1. To add a new conta ct to the co ntacts list , select Optio ns > Ne w contac t . 2. Tap a field to enter the information in th e field. To close the text input, select . Fill in the fields that you want , and select Done . To edit cont acts, se lect a contact and Options > Edit . Contacts tool bar On the contacts list toolbar, select from the following: â Call â Call the desired contact. â Create me ssage â S end a message to th e desired contact. â New contact â Create a new co ntact. Manage names and numbe rs To copy or delete a contact, or to send a co ntact as a business card t o another device, tap and hold a conta ct, and select Copy , Delet e , or Send business card . To delete several contacts a t the same time, select Op tions > Mark/Unmark to mark the desired contacts, a nd to delete, select Options > Delete . To listen to the voice tag assigned to a contact, select the contact and Options > Voice tag details > Opti ons > Play v oice tag . Default numbers and addresses You can assign de fault numbers or addresse s to a co ntact. If a con tact has severa l numbers or a ddresses, you can ea sily call or send a mes sage to a ce rtain number or address. The default number is also used in voice dialing. 1. In the contacts list, select a contact. 2. Se lec t Options > Defaults . 3. Select a default to wh ich you want to add a number or an address, and select Assign . 4. Select a number or an addres s y ou want t o set as a default. The default num ber or address is underlined in the contact view. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 41
Ringing tones, images and call text for co ntacts You can define a ringin g tone for a contact or group , and an imag e and a call text for a contact. When the contact ca lls you, the device plays th e selected ringing tone and shows th e call te xt or image (if the callerâÂÂs phone number is sent with the call and your device recognizes it) . To define a ringing tone for a contact, select the contact, Options > Ringing tone , and a ringing tone. To define a ringing tone for a contact group, sc roll to the contact group, select Opti ons > Ringing tone and a ringing tone. To define a call text for a contac t, select the con tact, select Options > Add call alert text . Tap the text field to enter the call text , and select . To add an image for a co ntact sa ved in the device m emory, select th e contact, Opti ons > Add i mage , and an imag e from Gallery. To remove the ringing tone, select Default tone from the list of ringing tones. To view, change or remove the image fr om a contact, select the contact an d Optio ns > Image > View , Change , or Remo ve . Copy conta cts When you open the con tacts list for the first t ime, the device asks if you want to copy names and numbers from th e SIM card to your device. To start copying, select OK . If you do not wa nt to copy the contacts from the SIM card to your device, se lect Cancel . The devic e asks if you w ant to view the SI M card contac ts in th e contacts directory. To view the contacts, select OK . The contacts list opens, an d the names stored on your SIM card are indicated with . SIM services For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the se rvice pr ovider or other vendor. SIM contacts To set the na mes and numbers stored on the SIM ca rd to be shown on the con tacts list, select Options > Settings > Contacts to disp lay > SIM memory . You can add and edit SIM contacts , or call them. The numbers you save in the contacts list may not be automatically saved to your SIM card. To save numbers to the SIM card, select a contact and Options > Copy > SIM memory . To select whether the new c ontacts you enter are saved to your device or your SIM card, select Options > Settings > Default saving memo ry > Phone memo ry or SIM memory . é 2008 Noki a. All rights reserved. 42
Fixed dialing You can restrict calls from yo ur device to selected phone numbers. To open the list of fixed dialing numbers, in th e contacts list, select Options > SIM numbers > Fixe d dial contacts . This option is only shown if supp orted by your SIM card . You need your PIN2 code to activate and deac tivate fixed dialing or edit your fixed dialing contacts. When fixed dialing is activa ted, calls may be possi ble to the official emergency number programmed into your device. To activate or deactiva te fixed dialing , select Options > Activ ate fixed diali ng or Deactiv ate fixe d dialing , an d enter your PIN2 code. To add new numbers to th e fixed dialing list, s elect Options > New SIM contact , or Opti ons > Add fro m Contacts . When you use fixed dialing, packet data connections are not possible, except when sending text messages over a packet data connection. For this , the messa ge center number and the recipientâÂÂs phon e number must be included on the fixed dialing list. 7. Messaging Only devices that have compatible feat ures can receive and display multimedia messages . The appe arance of a message ma y vary depending on th e receiving device. Messag ing main vie w Select Menu > Messaging (network service). To create a new message, select New message . Tip: To avoid rewriting messages that you send often, use texts in the Templa tes folder in My folders. You can also create and save your own templates. Messaging contains the following folders: â Inbo x â Received messages, except e-ma il and cell broadcast messages, are stored here. â My folders â Organ ize your message s into folders. â Mailbox â Connect to your remote mailbox to retrie ve your new e-mail messages, or view your previously retrieved e- mail messages offline. â Drafts â Draft messages that have not been s ent are stored here. â Sent â The last messages th at hav e been sent, excl uding mess ages sent us ing Bluetooth connectivit y, are stored here. You can change th e number of messages to save in this folder. â Outbox â Me ssages waitin g to be sen t are temporarily stored in the outbox, for example, when your device is outside network coverage. â Delivery reports â You can reques t the network to send you a delivery report of the text messages a nd multimedia me ssages you have sent (network se rvice). é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 43
Write an d send messages Select Menu > Mess aging . Important : Exercise caution when opening messages. Messag es may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. Before you can create a mu ltimedia message or write an e- mail, you must h ave the correct connection sett ings defined. The wireless network may limi t the size of MM S messages. If the inserted picture exceeds this limit the devi ce may make it smaller so th at it can be sent by MMS. Check the size limit of e-mai l messages with your service provi der. If you at tempt to send an e-mail message that exceeds the size limit of the e-mail server, the message is left in the Outbox folder, and the device at tempts to resend it periodically. Sending an e-mail requires a data connection, and conti nuous attempts to resend the e-mail may incur charges from your service provider. In the Outbox folder, you ca n dele te such a message or move it to t he Drafts folder. 1. To send a mess age, select New message . To send an audio or e- mail message, select Options > Crea te mess age , and t he relevant option. 2. To select recipients or groups from the contacts list, select To . To enter the number or e-mail address manually , tap the To field. 3. In the Subject field, enter the subject of the e-mail. To change the fields that are visible, select Options > Message he ader fields . 4. To write the messa ge, tap the message field. 5. To add an object to a message, select and the relevant type of content. The message type may cha nge to multimedia messa ge based on the inserted content. 6. To capture an image or record a video or sound clip for a multim edia message, select Options > Inse rt content and Ne w image , New video clip , or New sound clip . 7. To add an att achment to an e-mail, select Optio ns > Insert content and the relevant type of content. E- mail attachments are indica ted by . 8. To send th e message, se lect , or press the call key. Your device supports text message s beyo nd the limit for a single message. Longer messages are sent as two or more mess ages. Your service provider may charge accordingly. Characters with accents or other marks, and characters from some language options , take up more space, and li mit the number of charact ers that can be sent in a sin gle message. You may not be able to send video clips that are saved in the MP4 file format or that exceed the size limit of the wirele ss networ k in a multimedia message. é 2008 Noki a. All rights reserved. 44
Messag ing inbox Receive messages Select Menu > Messaging and Inbox . In the Inb ox folder, indicates an unre ad text messag e, an unread multimedia message, an unread audio message, and data received through Bluetooth connectivity. When you receive a message, and 1 new me ssage are displayed in the home screen. To open the message, select Show . To open a message in the I nbox folder, select the message. T o reply to a recei ved message, select Op tions > Reply . Multimedia messages Important: Exercise c aution when opening messa ges. Messag es may con tain malicious software or otherwise be harmful to your device or P C. You may receive a notification that a multim edia message is waiting in t he multimedia message centre. To start a packet data co nnection to retrieve the message to your device, select Options > Retrieve . When you open a mu ltimedia message ( ), you may see an imag e and a message. is shown if sound is included, or if video is included. To play the sound or the video, select the indicator. To see the media objects that have been in cluded in the multimed ia message, select Opti ons > Objects . If the message includes a multimedia presentation, is displayed. To play the presentation, select the indicator. Data, settings, and web service messages Your device can receive many kinds of messa ges that contain data, such a s busine ss cards, ringing tones, operator logos, calendar entries, and e-mail notifications. You may also receive settings from your service provider in a configuration m essage. To save the data from the message, select Optio ns and the corresponding option. Web service mess ages are notifi cations (for exa mple, news headlines) a nd may contain a text message or a link. For availabi lity an d subscription, contact your service provider. Mailbox Define e-mail settings Select Menu > Messaging and Mailbox . To use e-mail, you must have defined a vali d internet access point (IAP) in the device and have defined your e-mail settings correctly. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 45
You must have a sep arate e-mail accou nt. Follow the instructions given by your remote mailbox and internet service provider (ISP). If you sel ect Messaging > Mailbox and have not se t up your e-mail accou nt, you are prompted to do so. T o start creating the e- mail settings with the mailbox guide, select Start . When you create a new m ailbox, th e name yo u give to the mailbox rep laces Mailbox in the Messaging main view. You can have up to s ix mailboxes. Open the mailbox Select Menu > Mess aging and a mailbox. When you open the mailbox, the device asks if you want t o connect to the mailbox. To connect to your mailbox and retrieve ne w e-mail headers or messages, select Yes . When you view messa ges online, you are cont inuou sly connected to a remote mailbox using a data connection. To view previously retrieved e- mail messages offline, select No . To create a new e-ma il message, select Options > Cre ate message > E-mail . Retrieve e-mail messages Select Menu > Mess aging and a mailbox. If you are offline, select Op tions > Conne ct to open a connection to the re mote mailbox. Important : Exercise caution when opening messages. Messag es may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. 1. When yo u have an open connect ion to a remote mailbox, select Options > Retrieve e-mail > New to retrieve all new messages, Selected to retriev e only selected messages, or All to retr ieve all mess ages from the mailbox. To stop retrieving message s, select Cancel . 2. To close the connection and view th e e-mail messages offline, select Opt ions > Disconnect . 3. To open an e -mail message, select the message. If the e-mail message has not been retrieved and you are offline, you are asked if you want to retrieve this message from the mailbox. To view e-mail att achments, open the messa ge, and select the a ttachment field indicated by . If the attachmen t has not been retriev ed to the device, select Op tion s > Retriev e . To retrieve e-mail messages automati cally, select Op tions > E-mail se ttings > Automa tic retri eval . é 2008 Noki a. All rights reserved. 46
Setting the device to retrieve e-mail automa tica lly may involve the transmis sion of large amounts of data through your service provid er's network. Contac t your service provider for information about data transmission cha rges. Delete e-mail messages Select Menu > Messaging and a m ailbox. To delete the contents of an e-mail messa ge from the device while still retaining it in the remote mailbox, select Options > Delete > Phone only . The device mirrors the e-mail headers in th e remote mailbox. Although you delete the message content, the e-mail header stays in your device. If you want to remove the header as well, you mu st be connected to the se rver when deleting the message from your dev ice and the r emote mai lbox. It ther e is no connection to the server, the header is deleted when you make a connection from your device to the remote m ailbox again to update th e status. To delete an e-mail from the devi ce a nd the remote mailbox, select Optio ns > Delete > Phon e and se rver . To cancel deleting an e-mail that has been marked to be d eleted from the device and server during the next connection ( ), sele ct Options > Restor e . Disconnect from the mailbox When you are online, to end th e data connection to the remote mailbox, select Opti ons > Disconnect . View messages on a SIM card Select Menu > Messaging and Optio ns > SIM message s . Before you can view SIM mess ages, you must co py them to a folder in your device. 1. Se lec t Options > Mark/Unmark > Mark or Mark all to mark messages . 2. Se lec t Options > Copy . A list of folders opens. 3. To start copying, select a folder. To view the messages, open the folder. Cell b roadc ast messag es Select Menu > Messaging and Optio ns > Cell broadcast . Cell broadcast (network service) a llows you to receive messages on va rious t opics, such as weather or traffic conditions, from your service provider. For available topics and relevant topic numbers, contact your service provider. Cell broadc ast mess ages cannot be received in UMTS networks. A packet data connection may prevent cell broadcast reception. Service commands Select Menu > Messaging and Optio ns > Service command s . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 47
With service comm ands (network s ervice) you can enter and send service requests (a lso known as US SD commands), such as activ ati on commands for ne twork services, to your service provider. Messaging settings The settin gs may be pr econfigured in y our de vice, or you may receiv e them in a message. To enter settings manually, fi ll in all fields marked with Must be defined or an asterisk. Some or all messa ge centers or access poin ts may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edi t, or remove them. Text message settings Select Menu > Mess aging and Options > Settings > Text message . Select from the following: â Message centers â View a list of all text mess age centers that ha ve been defined. â Message ce nter in use â Select which mess age center to use to deliver t ext messages. â Character encoding â To use character conversion to another encoding system when available, select Reduced s upport . â Receive report â Select whether the network sends delivery reports on your messages (network service). â Message validity â Select how long the messag e center rese nds your messa ge if the first attempt fa ils (network service). If the me ssage cann ot be sent within the validity period, the messa ge is deleted from the message center. â Message sent as â T o l e a r n i f y o u r m e s s a g e c e n t e r i s a b l e t o c o n v e r t t e x t m e s s a g e s into these other formats, co ntact your service provider. â Preferred connection â Select the connection to use. â Reply via sa me center â Select whether you want the reply message to be sent using the same text mes sage cent er number (network service). Multimedia message settings Select Menu > Mess aging and Options > Settings > Multimedia mess age . Select from the following: â Image size â Define the size of the image in a m ultimedia message. â MMS creation mode â If you select Gu ided , the device informs you if you try to send a message tha t may not be supported by the recipient. If you select Restricted , the device prevents you from s ending messages tha t may not be suppor ted. To incl ude content in your messag es withou t notificat ions, select Free . â Access point in use â Select which access poi nt is used as the preferred connection. â Multimedia retr ieval â Select how you want to receive messages. To receive messages automatica lly in your home network, select A uto i n ho me ne tw. . Outside your home network, you receive a notifica t ion that there i s a message to ret rieve in the multimedia me ssage center. If you select Always automa tic , your device é 2008 Noki a. All rights reserved. 48
automatically ma kes an active packet data connection to retrieve the message both in and outside your home network. â Allow anony mous msgs. â Select whether you want to reject messages from an anonymou s sender. â Receive ad s â Select whether you want to receive multimedia message advertisements. â Receive re ports â Select whether you want the status of the sen t message to be shown in the log (network service). â Deny report sending â Select wh ether you want to preve nt your device from sending delivery report s of received messages. â Messa ge valid ity â Select for how long the mess age cent er resends y our messag e if the first attempt fails (n etwork service). If the message cann ot be sent within this time period, the message is deleted from the message center. E-mail settings Manage mai lboxes Select Menu > Messaging and Optio ns > Settings > E-ma il . To select which mailbox you want to us e to send and receive e-mail, selec t Mail box in use and a mailbox. To remove a mailbox and its mess ages from your device, s elect Mailboxes , tap the mailbox to be removed if it is not already highlighted, and selec t Options > Delete . To create a new mailbox, select Mailboxes > Optio ns > New m ailbox . The name you give to the new mailbox replaces Mailbox in the Messagin g main view. You ca n have up to six mailboxes. Select Mailboxes and a mailbox to change the conn ection settings, user set tings, retrieval settings and auto mati c retrieval settings. Instant messaging Select Menu > Appli cations > IM . Instant messa ging (IM) (network service) a llows you to chat with other people using instant messages and join disc ussion forums (IM groups) wi th specific topics. Various service providers maintain comp atible IM servers that you can log in to after y ou register to an IM service. Service providers ma y differ in their support of features. Before you ca n use Instan t messagin g, you mu st save the settings to ac cess the service that you want to use. T he settings may be preconfigured in your device, or you may receive the settin gs as a configu ration mess age from the service provider that offers the IM service. You c an also enter the settings manually. 8. Personalize your device You can personalize your device by changing the home screen, tones, or themes. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 49
Change the look o f your device Select Menu > Settings and Personal > Th emes . You can use themes to change the look of th e display, such as wallpa per and main menu layout. To change the theme that is used for a ll the applications in your device, select General . To preview a theme befor e activating it, scroll to the theme, and wait for a few seconds. To activate the theme, select Optio ns > Set . The active theme is indicated by . To change the layout of the main menu, select Menu . To change the look of the home screen, select Home screen theme . To have a wallpaper image or a slide show of c hanging images as the background in the home screen, select Wallpaper > Image or Slide s how . To change the image displayed in the home sc reen when a call is received, select Cal l image . Profiles Select Menu > Settings and Personal > Profi les . You can use profiles to set and customize th e ringing tones, message alert tones, and other tones for differ ent events, environm ents, or caller groups. The name of t he selected profile is displayed at the top of the home screen. If the General profile is in use, only the date is displayed. To change a profile, scroll to the profile, and select Opt ions > Activate . To personalize a profile, scroll to the profile, and select Options > Customize . Select the setting you want to chang e. To set the profile to be a ctive until a certain time within th e next 24 hours, scroll to th e profile, select Optio ns > Timed , and set the time. Wh en the time expires, the profile changes back to the previousl y active non-timed profile. When the profile is timed, is displayed in the home screen. Th e Offline profile cannot be timed. To create a new profile, select Opt ion s > Create ne w . 9. Music folder Music pl ayer Warning: Listen to music at a moderat e le vel. Continuous exposure to high volume may damage your he aring. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because th e volume may be extremely loud. é 2008 Noki a. All rights reserved. 50
Music player supports file fo rmat s such as AAC, AAC , eAA C , MP3, and WMA. Mus ic player does not necessar ily support all features of a file format or all the variations of fi le formats. You can also use Music pl ayer to listen to podcasts. Podcasting is the method for delivering audio or video content over the internet using either RSS or Atom technologies for playback on mobile devices and computers. You can transfer music from other co mpatible devices to y our device. Play a song or a podcast To open Music player, select Menu > Music > Music player . You may have to refresh the mu sic and podc ast libraries after you ha ve updated the song or podcast selection in yo ur device. To add all available items to the library, select Opti ons > Refresh library . To play a song or a pod cast: 1. Select categories to navigate to th e song or podcasts y ou want to hear . 2. To play an item, select the item fr om the list. To pause playback, ta p ; to resume, tap . To fast-forward or rewind, tap and hold or . To go to the next item, tap . To return to the beginning of the item, tap . To skip to the previous item, tap again within 2 s econds afte r a song or podcast has started. To turn random play ( ) on or off, select Op tions > Shuff le play . To repeat the current item ( ), all items ( ), or to turn repeat off, select Opti ons > Repeat . If you play podcasts, shuffle and repeat are automatically turned off. To adjust the volume, press th e volume key. To modify the tone of the music pla yback, select Options > Equalizer . To modify the balance and ster eo image or to enhance the bass, select Options > Settin gs . To return to the home screen and leave the player playing in the background, press the end key. To close the player, select Optio ns > Ex it . Playlists Select Menu > Music > Musi c player and Pl aylists . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 51
To view details of the p laylist, select Options > Play list deta ils . Create a playlis t 1. Select Option s > Ne w playlist . 2. Enter a name for the play list, and select OK . 3. To add songs n ow, select Yes ; or to add the songs later, select No . 4. If you select Yes , select arti sts to find the songs you want to add to t he playlist. Select Add to add items. To show the song list under a n artist title , select Expand . To hide the song list, select Collapse . 5. When you have made your selections, select Done . If a compatible memory card is inserted, the playlist is saved to the memory card. To add more so ngs later, when viewing the playlist, select Op tions > Add s ongs . To add songs , albums, artists, genre s, and composers to a p laylist from th e different views of the music menu, selec t an item and Op tio ns > Add to pl aylist > Saved playlist or New playlist . To remove a song from a playlist, select Options > Remove . This does n ot delete the song from the device; it only removes it from the playlist. To reorder songs in a playlist, sele ct the song you wa nt to move, and Options > Reorder playl ist . To grab a song and drop it to a new p osition, select t he song in the desired position and Drop . To finish reordering the playlist, select Done . Podcasts Select Menu > Musi c > Music player and Podcasts . The podcast menu displays the po dcasts available in the device. Podcast episodes have three states: never played, partially pl ayed, and completely played. If an episode is partially played, it plays from the last playback position the next time it is played. If an episode has never b een played or completely played, it plays from the beginning. Transfer music f rom a computer You can use the following methods to transfer music: â To view your device on a computer as a mass memory device where you can transfer any data files, make the con nection with a compatible USB data cable or Bluetooth connectivit y. If you are us ing a USB cable, select Mass storage as the connection mode. A compatible me mory card mu st be inserted in the device. â To synchronize music with Wind ows Media Player, connect a compatible USB data cable and select Media transfer as the connection mode. A comp atible memory card must be inserted in the device. To change the default US B connection mode, select Menu > Setti ngs and Connec tivity > USB > USB co nnecti on mode . é 2008 Noki a. All rights reserved. 52
Nokia Music Store In the Nokia Music Store (networ k service) you can search, brows e, and purcha se music t o d o w n l o a d t o y o u r d e v i c e . T o p u r c h a s e m u s i c, yo u first need to register for the service. To access the Nokia Music Store, you must have a valid internet ac cess point in th e device. To open Nokia Music Store, select Menu > Music > Music store . Nokia Music Store settings The availability an d appearance of the music store settings may va ry. The settings may also be predefined and not editable. You may be asked to select the access po int to use when connecting to t he music store. S elect Default access p oint . In the music store, you ma y be able to edit the settings by selecting Op tio ns > Settings . Nokia Podcasting With the Nokia Podcasting a pplication (network service), you can search, discover, subscribe to, and d ownload podcasts over the air, and p lay, manage, a nd share audio and video podc asts with your device. Podcasting settings To open No kia Podcast ing, select Me nu > Music > Podcas ting . Before using Nokia Podcas ting, define yo ur connection and download settings. The recommended con nection method is WLAN . Check with y our service provider for terms and data service fees before using di fferent connection methods. For example, a flat rate data plan ca n allow large data transfers for one mont hly fee. Connection settings To edit the connection settings, select Opti ons > Se ttings > Connection and from the following: â Default access point â Select the access point to define your connection to the internet. â Search service URL â D e f i n e t h e p o d c a s t s e a r c h s e r v ice URL to be used in searches. Download settings To edit the download settings, select Options > Settings > Download and from the following: â Save to â De fine the location where you wan t to save your podcasts. â Update interv al â Define how often podcas ts are upda ted. â Next update date â Define the date of the ne xt automatic update. â Next upd ate time â Define the time of the next automatic upda te. Automatic updates only occur if a specific default access point is selected and Nokia Podcasting is runni ng. If Nokia P odcasting is not runni ng, the automa tic updates ar e not activated. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 53
â Download limit (%) â Define the percentage of memory that is reserved for podcast downloads. â If li mit ex ceeds â Define what to do if the downloads exceed the download limit. Setting the a pplication to retrieve podcasts au tomatically may i nvolve the transm ission of large amounts of data through your serv ice providerâÂÂs network. Contact your service provider for information abou t data transmission charges. To restore the defau lt settings, select Opti ons > Restore default in the settings view. Downloads After you have subscribed to a podca st, from directories, search, or by entering a web address, you can manage, download, and play e pisodes in Podcasts. To see the podcasts yo u have subscribed to, select Podcas ting > Podcas ts . To see individual episode titles (an episode is a particular media file of a podcast), select the podc ast title. To start a download, select the episode title. To download or to continue to download selected or mark ed episodes, select Options > Download . You can download multiple episodes at the same time. To play a p ortion of a podcast during downlo ad or after partial do wnloading, select the podcast and Options > Pla y prev iew . Fully downloaded podcasts can be found in the Podcasts folder, but are not sh own until the library is refreshed. Radio Listen to the radio Select Menu > Musi c > Radio . The FM radio depends on an antenna ot her than the wireless devic e antenna. A compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio to function properly. When you open the app lication for the first time, you ca n choose to have the local stations tu ned automati cally. To listen to the next or the previous station, select or . To mute the radio, s elect . Select Op tions and from the following: â Stations â View saved radio stations. â Tune stations â Search for radio stations. â Save â Save the radio station. â Activate lo udspeaker or Deactivate loudspeaker â Turn the l oudspeaker on or off. â Alternative frequencies â Select whether you want the radio to automatically search for a better RDS frequency for the station if the frequency level becomes low. é 2008 Noki a. All rights reserved. 54
â Play in backgr ound â Return to the h ome screen with the radio playing in the background. Manage radi o stations Select Menu > Music > Radio . To listen to saved s tations, select Options > Stations , an d select a stat ion from the list. To remove or rename a station, select Options > Statio ns > Options > Delet e or Rename . To set the desired freq uency manually, select Options > Tu ne stations > Options > Manual tuning . 10. Gallery To store and or ganise your images, video clip s, sound cli ps, and s treaming link s, sele ct Menu > Gal lery . Tip: To access the images and video clip s view quickly, tap the media key ( ) to open the media bar, and select . View and or ganize files Select Menu > Gallery and from the following: â Image s & vide os â View images in the image vi ewer and videos in Video center. â Songs â Open Music player. â Sound clips â Liste n to sound clips. â Other media â View presentations. You can browse, open, and create fold ers; and mark, copy, move, and add items to folders. Files stored on your compatible memory card (if inserted) are indicated with . To open a file, select a file from the list. Vi deo clips and files with the .ram file extension open and play in Video centre, and mu sic and sound clips in Music player. To copy or move files to the memory card (i f inserted) or device memory, select a file, Opti ons > Organize > Copy or Move , and from the available option s. View images and videos Select Menu > Gallery an d Images & videos . The images, video c lips, and folders are disp layed in a loo p and ordered by date and time. To browse the files one by one, swipe left or right. To browse files in groups, swip e up or down. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 55
To open a file, select a file from the list. To zoom in an image, use the volume key in your device. Select Op tions and from the following: â Edit â Edit a video clip or an i mage. â Use file â To use the image as wallpap er in the home screen, select Set as wallpape r . To set the image as a generic call image, select Set as ca ll image . To set the image as a call image for a contact, select Assign to contact . To set the video cli p as a ringing tone, s elect As ringing tone . To assig n the video clip as a ringin g tone for a contact , select Assign t o contact . The toolbar helps you select frequently used functions with ima g es, video clips, and folders. From the toolbar, select from the following: â Send â Send the selected image or video clip. â Edit â Edit the selected image or video clip. â Delete â Delete the selected image or video clip. Organize images and videos Select Menu > Gallery and Image s & videos > Options and from the following: â Folde r optio ns â To move files to folders, select Move to folder . To create a new folder, select New folder . â Organize â To copy files to folders, select Copy . To move files to folders, select Move . â View by â View files by date, title, or size. TV-out mode Select Menu > Settings . To view the captured images and video clip s on a compatible TV, use a Nokia Video-Out Cable. Before viewing the images and video clips on TV, you may need to configure the T V-out settings for the applicable TV syst em and TV aspect ratio. Select Phone > Accessories > TV-Out . In TV-out mode, you cannot use the TV as the camera viewfinder. To watch images an d video clips on TV, do th e following: 1. Connect a Nokia V ideo-Out Cable to the video input of a compatible TV. 2. Connect the other end of the Nokia Vide o-Out Cable to the N okia AV Conn ector of your device. 3. You may need to select the cable mode. 4. Select Menu > Gallery , and browse for the file you want to view. é 2008 Noki a. All rights reserved. 56
The images are shown in the image viewer, and the video clips are played in Real Player. All audio, including the acti ve calls, stereo video clip sound, key tone, a nd ringing tone, is routed to t he TV when the Nokia Video-Ou t Cable is connected to the device. You can use the device microphone normally. The opened image is displaye d in full-screen on the TV. When you open an image in the thumbnail vie w while it is viewed on the TV, z ooming in is not available. When you open a high lighted video clip, RealPlayer starts playing the video clip on th e device display and the TV screen. You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in full-screen. The quality of the TV image may vary due to different resolution of the devices. Wireless radio sig nals, such as incomin g ca lls, may cause interference in the TV image. 11. Camera Your device supports an image capture re solution of 2048x1536 pixels. The image resolution in this guide may appear different. Activate the camera To activate the camera, press the capture key. Image capture Still image capture on-screen controls and indicators The still image viewfinder displays the following: 1 â Capture mode indicator 2 â Zoom slider. To turn the zoom slider on and off. tap the screen. 3 â Capture icon. Tap to capture an image. 4 â Flash mode. Tap to ch ange setti ngs. 5 â Capture settings. Ta p to change se ttings. 6 â Battery charge level indicator 7 â Image resolution indicator é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 57
8 â Image counter (the estima ted number of images you c an capture using the current image quality settin g and available memory) 9 â The device memory ( ) and memory card ( ) indicators, which show where images are s aved Capture settings The capture settings view provides you with shortcuts to diffe rent items and settings before capturing an i mage or recording a video clip. The capture setting s return to the default settings after you close the camera . To open the capture se t t i n g s v i e w b e f o r e c a p t u r i n g a n image or recording a video, select . Select from the following: Select the scene or â to switch between video and image mode or â Show or hide the viewfinder grid (images only) â Activate the self- timer (images only) . â Go to Gallery Image settin gs: â Select a color effect â Adjust the whi te balance. Select the current lighting con ditions. This allows the camera to reproduce colors more accurately. â Adjust the exposure compensation (images on ly). If you are sh ooting a dark subjec t agains t a very light back ground, su ch as snow , adjust t he exposur e to 1 or 2 to compensate for t he background brightness. For light subjects a gainst a dark background, use -1 or -2. â Adjust light sensitivity (images only). Increase the light sensitivity in low light conditions to avoid too dark images and blu rry images. Increasing the light sens itivity may also increase the image noise. â Adjust contrast (images only). Adju st the difference between the lightest and darkest parts of the image. â Adjust s harpness ( images only) The scree n display change s to match the set tings you define. The capture settings are shooting-mode sp ecific. Switching between the modes does not reset the defined set tings. If you select a new s cene, the capture settin gs are replaced by the selected scene. Y ou can change the capture settings af ter selecting a scene if needed. . Saving the captured image may take longer if you change the zoom, lighting, or color settings. é 2008 Noki a. All rights reserved. 58
Capture images When capturing an imag e, note the following: â Use both hands to keep the camera still. â The quality of a digitally zoomed image is lower than that of a nonzoomed image. â The camera goes into battery savin g mode if there are no actions for about a minu te. To continue capturing images, slide the lo ck switch on the side of the device. To capture an image: 1. To switch from video mode to ima ge mode, if necessary, select and the image mode. 2. To lock the focus on an object, press th e capture key half way down (not available in landscape or sport s cene modes). A green locked focus indicator appears on the display. If th e focus was not locked, a ye llow focus indicator a ppears. Release th e capture key, and press it halfway down again. You can also cap ture an image without locking the focus. 3. To capture an image, press the capture key. D o not move the device before the imag e is saved and the final image appears o n the screen. To zoom in or out when capturing an im age, use the zoom key in your device. To leave the camera open in the background and use other ap plications, press the menu key. To retu rn to the ca mera, press and hold the capt ure key. After capturing an image After you capture an image, select from the following options (available only if Show captured image is enabled in the still image camera settings): â Send â Send the image in a multimedia message, e-mail, or th rough connection methods such a s Bluetooth conn ectivity. To send the imag e to a person you a re talking to, s elect Send to cal ler ) during a call. â Delete â Delete the image. â â Open Gallery To use the image as wallpaper in the home screen, select Optio ns > Use image > Set as wall paper . To set the image as a default c all image to be used f or every call situation, select Opti ons > Use image > Se t as call image . To assign the imag e to a contact, Options > Use image > Assi gn to contact . To return to the viewfinder to capt ure a new image, press the capture key. Flash and video light Keep a safe distance when us ing the flash. Do not use the fla sh on people or ani mals at close range. Do not cover the flas h while taking a picture. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 59
The camera of your device has a du al LED flash for low light conditions. To select the desired fla sh mode, tap the current fla sh mode indicator, wh ich is one of the following: Automa tic , Reduce red , On , and Off . Avoid touching the flash L EDs when the ba ck cover has been re moved. The LE Ds may get hot after prolonged usage. Video light To increase light levels when rec o rding video in low light, select Scenes A scene helps you to find the right colo r and lighting settin gs for the current environment. The settin gs of each scene have been se t according to a certain style or environment. The default scene in image mode is Automati c , and in video mode Automa tic (both indicated with ). To change the scene, selec t > Scene modes and a scene. To make your own scene suitable f o r a certain environment, scroll to User defined , and select Change . In the us er defined scene you can a djust different lighting and color settings. To cop y the settings of an other scene, select B ased on s cene mode and the desired scene. To s ave the changes an d return to the scenes list, select Back . To acti vate your own scene, select User defined > Select . You in the image â self-timer Use the s elf-timer to delay th e capture so that you can in clude yourself in the image. To set the self-timer delay, select > , and the delay need ed before the image is captured. To activate the self-timer, select Activ ate . The stopwatch icon on the scr een blinks and the remaining time is displayed when the timer is running. The camera cap tures the image after the selected delay elapses. To switch off the self-timer, select > > . Tip: Select 2 seconds t o keep your ha nd steady when capturing an image. Video recording Record videos 1. To switch from image mode to video mode, if necessary, select and the video mode . 2. To start recording, press the capture key . The red record icon is displayed at the bottom of the screen and a tone s ounds. é 2008 Noki a. All rights reserved. 60
3. To pause recording at any time, sele ct Paus e . To resume, select Continue . I f you pause recording and do not press any key within one minu te, the recording stops. To zoom in or out of the subject, use the zoom key in your devi ce. 4. To stop recording, press the capture key. The video cli p is automatically saved in Gallery.. The maximum leng th of a video clip is approximat ely 30 seconds with sharing quality and 90 minutes with other qualit y settings. Video recording on-screen controls and indicators The video viewfinder di splays the following: 1 â Capture mode indicator 2 â Audio mute on indicator 3 â Capture icon. Tap to record video. 4 â Video light on/off. 5 â Recording settings . Tap to ch ange setti ngs. 6 â Battery charge level indicator 7 â Video quality indicator. To change th is setting, select Opt ions > Settings > Video quality . 8 â Video clip file type 9 â Available recording time . When you are recording, the current video length indicator also shows the el apsed and remain ing time. 10 â The location to which the video clip is saved. After recording a video clip After you record a video clip, select from the following options (available only if Show last captu red v ideo is set to On in the video settings): â Play â Play the video clip you just recorded. â Delete . â Delete the video. â Send or press the call key â Send the video clip in a multimedia me ssage, e- mail, or through conn ection methods such as Bluetooth connectivity. You may not be able to send video clips saved in the MPEG4 file format in a multimedia message. To send the video clip to a person you are talking to, select Send to caller ) during a call. To return to the viewfinder to record a new video clip, press the capture key. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 61
12. Positioning (GPS) You can use applicat ions such as Maps and GPS data to find out your location or measure distances and coordinates. These ap plications require a GPS connection. About GPS The coordinates in the GPS are expr essed in the degrees and de cimal degrees format using the international WG S-84 coordinate system. The Global Positioning System (GPS) is operated by the gove rnment of the United States , which is solely responsible fo r its accuracy and maintenanc e. The accuracy of location data can be affected by adjustments to GPS satellites made by the Unit ed States government an d is subject to cha nge with th e United States Department of Defense civil GPS policy and the Federal Rad ionavigation Plan. Accuracy ca n also be affected by poor satellite geometry. Availability and qualit y of GPS signals ma y be affected by your location, buildings, natural obstacles, an d weather condit ions. The GPS receiver should only be used outdoors to allow reception of GPS signals. Any GPS should not be used for prec ise lo cation measurement, and you s hould never rely solely on location da ta from the GPS receiver an d cellular radio netwo rks for positioning or navigation. To enable or disable different positioning methods, select Menu > Ap plications > Location an d Pos itionin g > Posi tioni ng metho ds . Assisted GPS (A-G PS) Your device a lso supports A ssisted GPS (A-GPS). A-GPS is a network service. Assisted GPS (A-GPS) is us ed to ret rieve assi s tance data over a pa cke t dat a co nnec tion, which assist s in calculating the coordina tes of your current location when your device is receiving signals from satellites. When you activate A-GPS, your device rece ives useful satellite information from an assistan ce data server over the cellular network. With the help of assisted data, your device can obtain the GPS p osition faster. Your device is preconfigured to use the No kia A-GPS service, if no service provider- specif ic A-GPS settin gs are av ailable. The assistan ce data is retr ieved fr om the Nokia A- GPS service server only when needed. You must ha ve an internet access p oint define d in the device to retrie ve assistance data from the Nokia A-GPS service over a packet da ta co nnection. To define an access point for A-GPS, select Menu > Applicat ions > Location and Position ing > Position ing server > Access point . A wireless LAN (WLAN) a ccess point cannot be used for this service. Only a packet data internet access point can be used. Your device asks for the internet acces s point when GPS is used for the first time. é 2008 Noki a. All rights reserved. 62
Hold your device corre ctly When using the GPS receiver, ensure you do not co ver the an tenna wi th your hand . Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes. Establishing a GP S connection in a vehicle may take longer. The GPS receiver draws its power from the device battery. Using the GPS receiver may drain the battery faster. Tips on creating a GPS conne ction Check satellite signal status To check how many sate llites your device has found, and whether your device is receiving satellite si gnals, se lect Menu > Applications > Lo cat ion and GPS data > Positi on > Op tion s > Satellite status . If your device has found satelli tes, a bar for each satellite is shown in the satellite info vi ew. The longer the bar, the stronger the satellite signal. When your device has received enough data from the satellite s ignal to calculate the coordinates of your loc ation, the bar turns blue. To view the position s of found satellite s, select Chg. v iew . Initially your device must receive signals fr om at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calcul ation has been made, it may be possible to contin ue calculating th e coordinates of your location with three satellites. However, the accu racy is gene rally better when more satellites are foun d. If your device cann ot find the sate llite si gnal, consider the following: â If you are indoors, go outdoor s to receive a better signal. â If you are outdoors, move to a more open space. â Ensure that your ha nd does not co ver the GPS antenna of you r device. â If the weather conditions are bad, th e signa l strength may be affected. â Some vehicles have tinted (athermic) windows, which may block the s atellite signals. Pos ition requests You may receive a request from a network serv ice to receive your position i nformation. Service providers may offer information about local topics, such as weather or traffic conditions, based on the lo cation of your device. When you receive a position request, a me ssage is displaye d showing the service that is making the request. S elect Accept to allow your position information to be sent or Reject to deny the request. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 63
Landmarks Select Menu > Applicat ions > Location and Landmarks . With Landma rks, you can sav e the position information of specific locations in your device. You can sort the s aved locations into different categories, such as business, and add other information to them , su ch as addr esses. You can use your sav ed landmarks in compatible applicati o ns, s uch as GPS data. GPS coordinates are express ed in the degr ees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system. Select Op tions and from the following: â New landmark â Create a new landmark. To ma ke a positioning request for your current location, select Current po sition . To enter the position information manually, select Enter manually . â Edit â Edit or add information to a saved la ndmark (for example, a street address). â Add to category â Add a landmark to a category in Landmarks. Select each cate gory to which you want to add the landmark. â Send â Send one or several landmarks to a compatible device. Your received landmarks are placed in the Inbox folder in Mes saging. You can sort your landmarks int o preset ca tegories, and create new categories. T o edit and create ne w landmark categories, open th e categories tab, a nd select Optio ns > Edit categories . GPS data GPS data is designed to provide route guid ance information to a selected destinat ion, position information about your current lo cation, and traveling information, such as the appro ximate dist ance to th e destinat ion and approximate duration of travel. Select Menu > Applicat ions > Location and GPS data . Positi oning setti ngs Select Menu > Applicat ions > Location and Pos itionin g . Positioning methods â #Integrated GPS â Use the integrated GPS r eceiver of your device. â #Assisted GPS â Us e Assisted GPS (A-GPS) to receive assistance data from an assistance data server. â Bluetoot h GPS â Use a compatible external GPS receiver with Bl uetooth connecti vity. â Network bas ed â Use information from the ce llular network (network service). Positioning server To define an acce ss point and a positi oning serve r for A-GPS, select Positioning server . The positioning server may be preset by your service provider, and you may not be able to edit the settings. é 2008 Noki a. All rights reserved. 64
Notation settings To select which measurement system you wa nt to use for speed s and distance s, sele ct Measur ement sy stem > Metric or Imperial . To define in which format the coordinate information is shown in your d evice, select Coordinat e format , and the desired format. 13. Maps Maps Select Menu > Maps . With Maps, you ca n see your current loca t ion on the map, browse maps for different cities and coun tries, search for addresse s an d different points of interest, plan routes from one location to another, and save loca tions and send them to compatible devices. You can also purchase licenses for extra services, such as travel guides, traffic information, and navigation service with voice guidance. These services are not available for all countries o r regions. When you use Maps for the first time, you ma y need to select an internet access point for downloading maps. If you browse to an area which is not co vered by maps already downloaded in your device, a map for the area is a utomatically download ed through the intern et. Some maps may be available in your device or memory card. Y ou can also use the Nokia Map Loader PC software to downloa d maps. To in stall Nokia Ma p Loader to a compatible PC, go to http:// maps.nokia.com. Tip: To avoid data transfer cost s, you ca n als o use Maps withou t an inte rnet connection, and browse the ma ps t ha t ar e sa ve d i n y ou r de vi ce or m em or y ca rd . Downloading maps a nd extra services may in volve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. For more information on data transmission charges, contact your service provider. Networ k positioni ng You can use the mobile net work to find y our cu rrent location even in doors. This is faster but le ss accurate than with GPS, an d you cannot use the loca tion as a starting point for navigation. To use the mobile network for positi oning, start the Maps application , and select Netwo rk-based as the positioning method. When your GPS connection is ready, it replaces mobile network as t he positioning method. Move on a map Select Menu > Maps . To zoom in to your GPS position or y our last known location, select Opti ons > My posit ion . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 65
When the GPS connec tion is active, shows your current location on the map. To move on the map, drag the map. The map is oriented towards north by default. When you have an acti ve connection and browse the map on the display , a new ma p is automatically downloaded if you scroll to an area which is not covered by maps alread y downloaded. Th e maps are automatically sa ved in the device memory or on a compatible memory card (if inserted). To zoom in and out on the map, select and - . Display indicators The GPS indicator shows the avai lability and strength of the satellite signal. One bar is one satellite. When the device trie s to find a satellite, the bar is yellow. When the device receives enou gh data from the satellite to establish a GPS con nection, the bar turns green. The more green bars , the stronger the GPS connection. Initially, your device must receive signals fr om at least four satellites to calculate the coordinates of your location. After th e init ial calculation, signals from three satellites may be enough. The data transfer in dicator shows the internet co nnection used an d the amount of data t ransferred since the application started. Find locations Select Menu > Maps . To find a location in the city or area displayed on the map, enter the full or partial address of the location in the search fiel d. Tap the green arrow, and s elect Search . To fin d a location in anoth er city, enter th e city and the full or partia l address, such a s Lon don Oxford Street . For the best results, enter the n ame of the city in the local language. Tip: If unsure of the name of the location, enter only the first characters of the search word. For the best search resu lts, enter at lea st three cha racters. To find a specific address, or an address in another countr y, select Options > Search > Addres ses . Country/R egion * and City/Z ip code* are mandatory. Tip: To search for locations in another coun try using the search field, enter also the name of the country in the s earch field: Ro me Italy . Enter the name of the country in Engli sh, or use the three lett er ISO-code (ITA for Italy, GBR for Great Britain, CHN for China). To import a location address from the Contacts application, select Op tio ns > Sear ch > Addres ses > Options > Select from Contacts . If you search for locations without an intern et connection, the search results are limited to a radius of 50 km (31 mile s). Search by categor ies The sea rch results a re groupe d by cate gories. To limit the search to one category, select Opti ons > Sear ch > Places and the category. é 2008 Noki a. All rights reserved. 66
Example: T o find restaurants close to your location, select Options > Search > Places > Eat & Drink > Restaurants . Example: To find a specific hotel, select Options > Search > Place s > Accommodation . Enter the name of the hotel in the search field, and select Search all . Plan a route Select Menu > Maps . To plan a route, select your start poin t on the map, tap the informa tion area on the top of the map, and select Add to route . To define the destination and add more locat ions for your route, se arch for the location, and select Optio ns > Add route point . To change the order of the locations in the route, tap a lo cation, and select Move . Move to the place where you want t o move the location, and select Select . To edit the route, tap a location, and s elect Edit route . To define the settings for the route, select Options > Settin gs . To show the route on the map, select Options > Show route . T o n a v i g a t e t o t h e d e s t i n a t i o n b y c a r o r o n foot, if yo u have p urchased a lic ense for t hese extra services, select Options > Start d riving or Start walking . To save the route, select Options > Save rout e . Save and send l ocations To save a location to your device, select th e location, tap the info rmation are on the top of the map, and select Add to My places . The location is saved in Favorites > My places . To send a location to a compatible device, tap the loca tion, and select Send . If you sen d the location in a text mess age, the information is converted to plain text. View your sa ved items To view the items you have sav ed to your device, select Opt ions > Favorites . Places To view the locations you have sa ved to your device, select My place s . To organize the sa ve d locations, select Options > Sort . To view the s elected loca tion on the map, select Show on map . To add the location to a route, ta p the location, an d select Add > A dd to route . History To check which locations you have searched for on the map, select His tory . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 67
To view the selected loca tion on the map, select Show on map . To send the location to a compatible device, tap the lo cation, and select Send . Collectio ns To create a collection of your favorite plac es, such a s restaurants or museums, select Colle ctions > Options > Ne w collection . To add locations to your collection, open My places , tap the location, and select Add > Add to collection . To view the selected loca tion on the map, select Show on map . Routes To view the routes you have saved, select Routes . To open the selected route, select Options > Open . Navigate to th e destinati on Select Menu > Maps . To nav igate to your destinatio n, you mus t purchase a license for the navig ation service. To purchase a license for pedestrian and car navigation wit h voice guidance, select Opti ons > Ex tras > Drive & Walk . To purchase a license for pedestrian navigation only, select Walk . T he license is region-specific and c an be used only in the selected area. You can pay for the license through a credit c a r d o r i n y o u r p h o n e b i l l , i f s u p p o r t e d by your service provider. You can transfer the license from your device to another compatible device, but the lice nse can on ly be used in one device at a time. When you use naviga tion for the first time, you a re asked to select the languag e of the voice guidance an d download the related voice guidance fi les. To change the language later, in the main view, select Options > Tools > Settings > Navi gation > Voice guidance . Voice guidance is not availa ble for pedestrian navigation. To start naviga ting, select a location a nd Drive to or Walk to . To stop navigati ng, select Options > Stop navigation . Update maps To update the maps on your device, select Opt ion s > Tools > Set tings > Map > Opti ons > Check for map updates , or use Nokia Map Loader. To upda te the Maps ap plication, go to http://map s.nokia.com. Nokia Map Loader With the Nokia Map Loa der application, y ou can download maps and voice guidance files from the internet to the device memo ry or a compatible memory card. You must use the Maps application and browse maps at least once before using Nokia Map Loader, as Nokia Map L oader uses the Map s informat ion to check which version of the maps to download. é 2008 Noki a. All rights reserved. 68
To install N okia Map Loader t o a compatible P C or Mac, go to http://map s.nokia.com, and follow the instruct ions on the screen. 14. Connectivity Your device offers several options to connec t t o the internet or to another comp atible device or PC. Data c onnect ions and access points Your device supports packet data connections (network serv ice), such as GPRS in the GSM network. When you u se your device in GSM and UMTS n etworks, multiple data connections can be activ e at the same time , and access points can sh are a data connection. In the UMT S network, data con nections remain activ e during voice calls. You can also use a Wi-Fi/ WLAN data connec tion. Only one connection in one wireless LAN can be active at a time, bu t several ap plications ca n use the same internet access point. To establish a data connection , an access point is requir ed. You can define different kinds of access points, such as the following: â MMS access point to send an d receive multimedia messages â Internet access point ( IAP) to send and receive e-mail and connect to the internet Check the type of access point you need with your service provider for the service you want to access. For a vailability and subscription to packet data connection serv ices, contact your service provider. Network s ettings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Netw ork . Your device can automatica lly switch between GSM and UMTS net works. GSM networks are indica ted with . UMTS ne tworks are indicated with . An active high-speed downlink packet acce ss (HSDPA) connection (network service) is indicated with . Select from the following: â Network mode â Select which network to use. If you select Dual mode , t he device uses the GSM or UMTS network automatically , according to th e network para meters and the roaming agreem ents between the wireless serv ice providers. For detai ls and roaming costs, contact your network servic e p rovider. This opt ion is shown only if supported by the wireless service provider. A roaming agreement is an agreement between two or more service providers to enable the users of one service provider to use the services of other service providers. â Operator sele ction â Select Auto matic to set the device to search for and select one of the available networks, or Manual to manually select th e network from a list. If the connection to the manually selected n etwork is lost, the dev ice sounds an error é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 69
tone and as ks you to reselect a network. The selected ne twork must have a roaming agreement with you r home network. â Cell in fo display â S et the devic e to indica te when it is used in a cellular network based on microcellular network (MCN) techno logy and to activate cell info r eception. Wi-Fi/WLAN connecti on Your device can detect and connect to wire less l ocal area networks (WLAN). Using a WLAN, you ca n connect yo ur device to th e internet and compatible devices tha t have WLAN support. About Wi-Fi/WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it mu st be available in t he location, and you r device must be connected to the WLAN. So me WLANs are protected, and you need an access key from the service provider to connect to them. Features that us e Wi-Fi/WLAN , or that are allowed to run in the background whi le using other features, increase the demand o n ba ttery power and reduce the battery life. Your device supports the fo llowing Wi-Fi/WLAN features: â IEEE 802.11b/ g standard â Operation at 2.4 GHz â Wired equivalent privacy ( WEP) with keys up to 128 bits, Wi-Fi protected acce ss (WPA), and 802. 1x authentication met hods. These functions can be used only if they are supported by the network. Important : Always enable one of the availa ble encryption methods to increas e the security of your wireless L AN connect ion. Using encryp tion reduces the risk of unauthorized access to your da ta. WLAN conn ections To use a wireless LAN (WL AN) connection, y ou must create a n internet acce ss point (IAP) for WLAN. Use the a ccess point for applicat ions that need to con nect to the internet . A WLAN connection is es tablished when you create a data connection using a WLAN internet access point. The active WLAN connection ends when you end the data connection. You can use WLAN during a vo ice call or when packet data is active. You can only be connected to one WLAN access point d evice at a time, but se veral applications can use the same i nternet access point. When the device is in the offline profile, you can still use W LAN (if available). Remember to comply with any a pplicable safety requirements wh en establishing an d using a WLAN connection. Tip: To check the unique media access contro l (MAC) address that identifies your device, open the dialer an d enter *#62209 526# . é 2008 Noki a. All rights reserved. 70
Wi-Fi/WLAN wizard Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN . The Wi-Fi/ WLAN wizard helps you to conne ct to a wireless LAN (WLAN) and manage your Wi-Fi/ WLAN connections. If the search finds WLANs, to create an in ternet access point (I AP) for a connection and start the web browse r using this IAP, se lect the connection and Start web browsing . If you select a secured WLAN, you are asked to enter th e relevant password. To connect to a hidden network, you must enter the corre ct network na me (service set identifier, SSID). If you already have the web browser runnin g using the currently active Wi-Fi/ WLAN connection, to retu rn to the web browser, select Continue web browsing . To end the active connection, sele ct the connection and Disconnect WLAN . WLAN internet access points Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN > Optio ns . Select from the following: â Filter W LAN networks â Filter out wireless LANs (W LANs) from the list of found networks. The selecte d networks are not disp layed the next time the a pplication search es for WLANs. â Details â View the details of a network show n in the list. If you select an active connection, the connection details are displayed. Operating modes There are two operating modes in Wi-F i WLAN: infrastructure and ad hoc. The infrastructure operating mode allows tw o kinds of communicat ion: wireless devices are connected to each other through a Wi-F i/WLAN access point device, or wireless devices are connected to a wired LAN thro ugh a Wi-Fi/WLAN access point device. In the ad hoc operating mode, devices can send and receive data directly with each other. Wireless LAN settings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN > Optio ns > Se ttings . Select from the following: â Show WLAN availability â Select whether is displayed when a wireless LAN (WLAN ) is availab le. Tip: To access the WLAN Wizard ap plicat ion and view the available options, select the W LAN icon, and in the pop-up w indow, select the highligh ted text next to the WLAN icon. â Scan for networks â If you set Show WLAN av ailability to Yes , you can select how often the device searche s for available WLANs an d updates the indicator. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 71
â Internet connectivity test â Select whethe r you want the device to t est the internet capability of the selected WL AN automatically, to ask for permission every time, or to never p erform the co nnectivity test. If you select Run au tomatically or allow the test to be performed wh en the device asks for it, a nd the con nectivity test is performed successfully, the access poin t is saved to the internet destinations. To view advanced setting s, select Options > Advanced setti ngs . Changing the advanced settings for the WLAN is not recommended. Access points Create a new access point Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions . You may receive access point s ettings in a me ssage from a service provider. Some or all access points may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edit, or remove them. When you open one of th e access point groups ( , , , ) , you can see the access point types: indicates a protected access point indicates a pack et data access point indicates a wirele ss LAN (WLAN ) access point Tip: You can create internet access points in a WLAN with the WLAN wizard. To create a new access point, select Access point . The device asks to check for available connections. After the search, co nnections t hat are already available are shown and can be shared by a new access point. If you s kip this step, you are asked to select a connection method and to defin e the settings needed. To edit the settings of an access point, open one of the access point groups, and select an access point. Follow the instructions from your service provider. â Connection name â Enter a name for the connection. â Data bearer â Select th e data connection type . Depending on the data connection you select , only certain setting fields are available. Fill in all fields marked with Must be defined or with a red *. Other fields can be left empty, unless your servi ce prov ider has instructed otherwise. To use a data connection, your ser vice pr ovider must support this feature, and if necessary, activate it for your SIM card. Create access point groups Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions . Some applications allow you to use acce ss point groups for network connections. é 2008 Noki a. All rights reserved. 72
To avoid selecting a single access point every time th e device makes a network connection, you can create a group that cont a ins various access points to connect to that network and defin e the order in which the access points are used. For example, you can add wireless LAN (WLA N) and packet data access points to an internet access point group, and use the grou p for browsing the web. If you give WLAN the highest priority, the device connects to the in ternet through W LAN, if available, and through a packet data connecti on if not. To create a new access point group, select Optio ns > Manage > New destination . To add acc ess points to an acc ess point group, select the group and Opt ions > New access point . To copy an existing access point from another group, select the group, tap the relevant access point if it is not al ready highlight ed, and select Options > Org aniz e > Copy to ot her dest. . To change the priority of an acce ss point within the group, select Options > Org aniz e > Change priori ty . Packet data access points Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Destin ations > Access point , and follow the instructions on the screen. To edit a packet data access point, open one of the access point groups, and select an access point marked wi th . Follow the instructions from your service provider. Select from the following: â Access point name â You obtain the access point name from your service provider. â User name â The user name may be needed to make a data connection, and is usually provided by your service provider. â Promp t passwo rd â If you mus t enter the password every time you log in to a server, or if you do not want to save your password in the device, select Yes . â Password â A password may be needed to make a da ta connection an d is usually provided by your service provider. â Authent ication â Select Se cure to always send your password encrypted or Normal to send your password encrypte d when possible. â Homepage â Dep ending on the access point y ou are setting up , enter the web address or the addr ess of the multimed ia message center. â Use access p oint â Select Aft er confirmation if you want the device to ask for confirmation before the connection us ing this acc ess point is created, or Automatically if you wa nt the device to connect to the destination using this access point automatica lly. Select Options > Advanced sett ings and from the following: â Network typ e â Select the internet protocol type t o transfer dat a to and from y our device. The other settings depend on the selected network type. â Phone IP address (for IP v4 only) â Enter the IP address of your device. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 73
â DNS addresse s â Enter the IP addresses of the prim ary and secondary DN S servers, if required by your service provider. To ob tain these addresses, contact your internet service provider. â Proxy server add ress â Enter the address of the proxy server. â Proxy port number â Enter the port number of the proxy server. WLAN internet access points Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions > Access point , and follow the instructions on the screen. To edit a wireless LAN (WLAN) access point, open one of the access point groups and select an access point ma rked with . Follow the instructions from your WLAN service provider. â WLAN net work name â Select Enter m anually or Search fo r networks . If you select an existi ng network, WLAN network mode an d WLAN security mode are determined by the settings of its access point device. â Network status â Define wh ether the network nam e is displayed. â WLAN net work mode â Select Ad-hoc to create an ad hoc network and to allow devices to send and receive data directly; a WLAN access point device is not needed. In an ad hoc network, a ll devices must use the same W LAN network name. â WLAN s ecurity mode â Select the encryption used: WEP , 802.1x (not for ad hoc networks), or WPA/WPA2 . If you select Ope n netw ork , n o encryption is used. The WEP, 802.1 x, and WPA functions can be u sed only if the network supports them. â Homepage â Enter the web address of the starting page. â Use access point â Select After conf irmation if you want the device to a sk for confirmation before the connecti on using this access point is created or Automatically if you wan t the device to conn ect to the destination using this access point automatica lly. To enter the settin gs for the selected security mode, se lect W LAN security settings . Security settings for WE P â WEP key in use â Select the wired equivalent pr ivacy ( WEP) key num ber. You can create up to four WEP keys. The same sett ings must be entered on the WLAN access point device. â Authen ticati on ty pe â S e l e c t Open or Shared for the authen tication type between your device and the WLAN ac cess point device. â WEP key s ettings â Enter WEP encrypti on (length of the key), WEP key format ( ASCII or Hexadecimal ), and WEP key (the WEP key data in the selected format). Security settings for 802.1x and WPA/WPA2 â WPA/WP A2 â Select the means of authentication: EAP to use an extensible authentication protocol (EAP) plug-in, or Pre-shared key to use a pass word. Complete the appropriat e settings: â EAP plug-in settings â Enter the settings accord ing to the instructions from your service provider. é 2008 Noki a. All rights reserved. 74
â Pre-shared key â Enter a password. The same password must be entered on the WLAN access point device. â WPA2 only mode â Only WPA2 enabled device s are allowed to es tablish a connection in this mode. Advanced WLAN setti ngs Select Options > Advanced sett ings and from the following: â IPv4 s ettings â Enter the IP address of your d evice, the subnet IP address, the default gateway, and the IP addresses of the primary and s econdary DNS servers. Contact your internet service provider for these address es. â IPv6 s ettings â Define th e type of DNS address. â Ad-hoc channel (only for Ad-hoc ) â To enter a channel number (1-11) manually, select User defined . â Proxy server addres s â Enter the address for the proxy server. â Proxy port nu mber â Enter the proxy port number. Active data connections Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Connecti on mgr. . In th e active data connection s view, you can see the open data connections: data calls packet data connections wireless LAN (WLAN) connections Note: The actual invoice for ca lls and services from your service provider may vary, depending on network features, round ing off for billing, taxes, and so forth. To end a connection, s elect Options > Disconnect . To end all open co nnections, select Opti ons > Disconnect all . To view the details of a connection, select Optio ns > De tails . Synchronization Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Data transfer > Sync . The Synchronization application enables yo u to synchronize your notes , calendar entries, text and mult imedia messages, brow ser bookmarks, or contacts with various compatible applications on a compatib le computer or on the int ernet. You may receive synchroni zation setting s in a special messa ge from your service provider. A synchronization pr ofile contains the necessar y sett ings for synchronization. When you open the applicatio n, the default or previously used synchronization profile is displayed. To modify the profile, tap a sync hronization item to include it in the profile or to leave it out. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 75
To manage sy nchronization profiles, select Options and the desired option. To synchronize data, select Options > Synchro nize . To cancel synchronization before it finishes, select Cancel . Bluetooth connectivity About Bluet ooth connect ivity With Bluetooth connectivi ty, you can make a wireles s connection to other comp atible devices, such as m obile phones, computers, headsets, and car kits. You can use the connection to s end images, video clips, musi c and sound clips, notes, transfer files from your compatible PC an d print images with a compatible printer. Since devices with B luetooth wireless tech nology commun icate using radio waves, th ey do not need to be in direct line-of-sight. However, they must be within 10 metres (33 feet) of each other, althou gh the connection may be subject to i nterference from obstructions such as walls or from other electroni c devices. This device is compliant with B luetooth Sp ecification 2.0 EDR supporting the following profiles: advanced audio distribution, basic imagi ng, device identification, dial-up networking, file transfer, generic access, generic audio/video dist ribution, generic object exchange, hands-free, headset, object pu sh, phone book access, serial p ort, and SIM access. To ensure interoperability be tween other devices supporting Bluetooth technology, use Noki a approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determin e their comp atibility with this device. Features using Bluet ooth technology increa se the demand on battery power and reduce the battery life. When the dev ice is locked, you cannot use Bluetooth connectivit y. Settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . When you open the app lication for the first time, you a re asked to define a nam e for your device. You can change t he name later. Select from the following: â Bluetoot h â Turn Bluetooth connecti vity on or off. â My phone's visibili ty â To allow your device to be found by other devi ces with Bluetooth wireless tech nology, s elect Shown to all . To set a time period after which the visibi lity is set from shown to hi dden, select Set visi bility perio d . To hide your device from other devices, select Hidden . â My phone's name â Edit the name shown to other devices with Blu etooth wireless technology. â Remot e SIM mode â En able or disable another dev ice, such as a com patible car kit accessory, to use the SIM card in your device to connect to the network. Security tips Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . é 2008 Noki a. All rights reserved. 76
When yo u are not using Blu etooth connecti vity, to control w ho can find your device and connec t to it, select Bluetooth > Off or My phone's visibility > Hidden . Do not pair with or accept connection requ ests from an unknown device. This helps to protect your device from harmful content. Send data using Bluetoo th connectivity Several B luetooth connections ca n be acti ve at a time. For example, if you are connected to a compatible headset, you can also transfer files to another compatible device at the same time. 1. Open the application where the item you want to send is stored. For example, to send an ima ge to anoth er compatible device, select Gallery > Images & vi deos . 2. Tap an it em, and select Option s > Send > Via Bluetoot h . Devices w ith Bluetoo th wireless technology that are wi thin range are displa yed. Device icons are as follows: computer phone audio or video device other device To interrupt the search, select Stop . 3. Select the device with wh ich you want to connect . 4. If the other device requires pairing before data can be transmit ted, a tone sounds, and you are asked to enter a passcode. The same passcod e must be entered in both devices. When the connection is established, Sending da ta is displayed. Tip: When searching for d evices, some devi ces may show only the unique address (device address). To find the unique addres s of your device, enter *# 2820# . Pair devices Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Bluet ooth . To pair with compatible devices and view your paired devices, open the Paired devices tab. Before pairing, create your own passcode (1 to 16 digits) and agree wit h the owner of the other device to us e the same code. Device s th at do not have a user int erface have a factory-set passcode. T he pass code is used only once. 1. To pair with a device, select Op tions > New pai red device . Devices that are within range are displayed. 2. Select the device, and enter th e passcod e. The same passcode must be entered on the other device as well. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 77
3. Some audio accessories connect automa tically to your device after p airing. Otherwise, to connect to an accessory, select Options > Connect to audio device . Paired devices are indicated by in the device search. To set a device as aut horised or un authorised, selec t from the following: â Set as auth orized â Connections between your de vice and the authorized device can be made without your knowledg e. Yo u will not be asked for authorization or acceptan ce separately. U se this s tatus on ly for yo ur own devices, such as your compatible headset or PC, or devices that belong to someone you trust. indicates authorized devices in the paired devices view. â Set as unauthorized â Connection requests from this device must be accepted separately every time. To cancel a pairing wi th a device, select Options > Delet e . To cancel all pairings, select Options > Delete all . Receive data us ing Blueto oth connectivit y When you receive data thro ugh Bluetoot h connect ivity, a to ne sounds, and you are asked if you want t o accept the message. If you accept, is displayed and the item is placed in the Inbox folder in M essag ing. Messages received through Bluetooth connectivity are indicated by . Block device s Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . To block a device from establishing a Blue tooth connection to your device, open the Paired devic es tab. Tap a devi ce you want to block, i f it is not alrea dy highlighted, and select Options > Block . To unblock a device, open the Blocked de vices tab, tap a device, if it is not already highlight ed, and select Options > Delete . To unblock all bloc ked devices, select Options > Delete all . If you reject a pairing request from another device, you are asked if you want to block all future connection requests from this device. If you accept the query, th e remote device is added to the list of blocked devices. Remote SIM mode Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . Before th e remote SIM mode c an be ac tivated, t he two de vices must be paired and t he pairing initiated from the other device. When pairing, use a 16-digit passcode and set the other device as authorized. To use the remote SI M mode with a compat ible car kit accessory, activate Bluetooth connectivity, and enable th e use of the remote SIM mode with your device. Activate the remote SIM mode from the oth er device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 78
When the remote SI M mode is on in your device, Re mote SIM mode is dis played in the home screen. The connection to the wireless n etwork is turned off, as indica ted by in the signal strength in dica tor ar ea, and yo u canno t use SI M card services or features requiring cellular network coverage. When the wireless device is in th e remote SIM mode, you can only use a compa tible connected accessory, such as a car kit, to make or receive calls. Your wi reless device will not make any calls while in this mode, except to the emergency numbers program med into your device. To make calls from your device, you must leave the remote SIM mode. If the device is locked, enter the lock code to unlock it. To leave the remote SIM mode, pr ess the power key, and select Ex it remote SIM mode . USB Select Menu > Sett ings and Connectivit y > USB . To have the device ask the pu rpose of the connection each time a compatible data cable is connected, select Ask o n connection > Yes . If the Ask on connection option is turned off or you want to change the mode during an active connection, select USB connection mode and from the following: â PC Sui te â Use Nokia PC app lications such as Nokia Ovi Suite, and Nokia Software Updater. â Mass storage â Transfer data betw een your device an d a compatible PC. â Image transfer â Print images wit h a compat ible print er. â Media transfer â Synchronize music with Windows Media Player. PC conne ctions You can use your mobile device with a v ariety of compatible PC conn ectivity and data communications applications. Wi th Nokia Ovi Suite you can, for example, transfer files and images between your device and a compatible computer. To use Ovi Suite with USB connection mode, select PC Suite mode . For more information about Ovi S uite and the download link in the support area on the Nokia website, see www. ovi.nokia.com. Administrati ve settings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Admin. settings . To set the online tim e for the data ca ll connection, se lect Data call. The data call setti ngs affect all access points that use a GSM data ca ll. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 79
SIP settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > SIP s ettings . Session Initiation Prot ocol (SIP) settings are needed fo r certain network services using SIP. You may receive th e settin gs in a special text message from your service provider. You can view, delete, or crea te thes e setting profiles in SIP settings. Access point name control Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > APN cont rol . With the access point n ame control service, you can restrict pa cket data connections and allow your device to use only certain packet data access points. This setting is only availabl e if your SIM card supports the access point control service. To turn the control service on or off, or to change the allowe d access point s, select Opti ons and the corresponding option. To change the opt ions, you need your PIN2 code. Contact your service provider for the code. Packet data settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > Packe t data . The packet data settings a ffect all access points using a packet data connection. Select from the following: â Packet data conne ction â I f y o u s e l e c t When available and you are in a netw ork that supports packet da ta, the device regi sters to the packet data network. S tarting a n a c t i v e p a c k e t d a t a c o n n e c t i o n ( f o r e x a m ple, to send and receive e-mail) is quicker than if the device es tablishes a pa cket da ta connection when needed. If there is no packet data coverage, the device period ica lly tries to establish a packet data connection. If you select When needed , the device uses a packet data connection only if you start an applicat ion or action that needs it. â Access point â The acc ess point name is needed to use your device as a p acket data modem to a compatible computer. â High speed packet access â Enable or disable the use of HS DPA (network service) in UMTS networks. 15. Share online Share online Select Menu > Internet > Share online . With Sh are online , you can p ost ima ges, vide o clips, and sound clips from your device to compatible online sharing services, such as al bums and blogs. You can also v iew and send co mments to th e posts in these services, and download content to your compatible Nokia device. The supported content ty pes may vary depending on the servi ce provider. é 2008 Noki a. All rights reserved. 80
The availability of the Share online service may vary depend ing on your country or sales area. Subscribe to services Select Menu > Internet > Share online . T o s u b s c r i b e t o a n o n l i n e s h a r i n g s e r v i c e , g o to the service provider's website, and check that your Nokia device i s compatible with the service. Create an account as instruc ted on the website. You receive a user name an d password needed to set up your device with the accoun t. 1. To a ctivate a service, open the Share online application in your device, select a service and Options > Activa te . 2. Allow the device t o create a network conn ection. If you are prom pted for an internet access point, select one from the list. 3. Sign in to your account as instruct ed on the se rvice providerâÂÂs website. The online sharing ser vice is free of charge , but any data transferred over the net work may incur charges from your service provider. For the availability and cost of the service, contact your service provider. Manage your accounts To view your accou nts, select Options > Sett ings > My account s . To create a new account, select Op tions > Add new account . To change your user name or password for an accou nt, s elect the a ccount and Opti ons > Open . To set the accou nt as the default whe n sending posts from your device, select Opti ons > Set as de fault . To remove an account, select the account and Options > Dele te . Create a post Select Menu > Internet > Share online . To post multimedia files to a service, select a service and Options > New post . If the online sharing service provides channels fo r posting files, select the desired channel. To add an image, video clip, o r sound clip to the post, select Options > Insert . To add a title or description to the post , ente r text directly to the fields, if available. To add tags to the post, select Tags: . To select whether to enable the posting of location inform ation contained in the file, select Location: . To set the level of privacy for a file, select Priva cy: . To allow everyone to view your file, select Public . To r estrict others from seeing your files, select Privat e . You can define the Default setting on the service provider's website. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 81
To send the post to th e service, select Optio ns > Up load . Post files fro m Gallery You can post files from Gallery to an online sharin g service. 1. Open Gallery, and select th e files you want to post. 2. Select Option s > Send > Uplo ad and the desired account. 3. Edit your post as required. 4. Select Option s > Po st to web . 16. Nokia Video Center With Nokia Video Center (network service) , you ca n downlo ad and str eam video clip s over the air from compatible internet video services using a packet data or W i-Fi/WLAN connection. You can also transfer video clips from a compati ble PC to your device and view them in Video center. Using packet data access p oints to downloa d videos ma y involve the transmission of large amounts of data through your se rvic e provider's network. Contact y our service provider for information abou t data transmission charges. Your device may have predefined services. Service providers may provide free content or charge a fee. Check the pricing in the service or from the service provider. View and download video clips Connect to video services 1. Select Menu > Applicat ions > Vide o cen ter . 2. To connect to a service to install video services, select Add new services and the desired video service from the service catalog. View a video c lip To browse the content of installed video services, select Video feeds . The content of some video services is divi ded into categories. To browse video clips, select a category. To search for a video clip in the ser vice, select Vid eo s earch . Searc h may not be available in all services. To view information about the selected video clip , select Opt ions > Video details . Some video clips can be streamed over the ai r, but others must be first downloa ded to your device. To download a video clip, select Opt ions > Download . Downloa ds continue in the background if you exit th e application. The download ed video clips are saved in My videos. To stream a video cl ip or view a downloaded one, select Options > Play . When the video clip is pl aying, to use the cont rol keys for controlling the player, tap the screen. To adjust th e volume, use the volume key. é 2008 Noki a. All rights reserved. 82
Warning: Listen to music at a moderate le vel. Cont inuous exposure to high volume may damage your hearing. Schedule downloads Setting the app lication to download video cli ps automatically may in volve the transmission of large amount s of data through your service p rovider's network. For information about data tran smission charges, cont act your service provider. To schedule an automatic download for video cl ips in a ser vice, se lect a category and Opti ons > Schedule do wnloads . Video center aut omatically downloads n ew video clips daily at the time you define. To cancel scheduled downloads for a category, select Manual download as the downlo ad method. Video feeds The content o f the inst alled video services is distribu ted using Atom or RSS feeds. To view and manage your feeds, select Video fe eds . Select Options and from the following: â Feed subscrip tions â Check your current feed subscriptions. â Refresh fe eds â Refresh the content of all feeds . â Add fe ed â Subscribe to new feeds. Select Via Vide o direct ory to select a f eed from the services in the video directory, or Add manually to add a video feed address. â Feed detail s â View information about a video. â Manage account â Manage your account options for a gi ven feed, if availa ble. â Remov e feed â Remove a feed from your subs criptions. You may not be able to remove some preinstalled feeds. To view the videos availab le in a feed, select a feed from the list. My videos My videos is a storage place for all videos in the Video center application. You can list downloaded videos and video clips recorded with the dev ice camera in separate views. 1. To open a folder and view video clips, sele ct the folder. When a video clip is playing, to use the control keys for cont ro lling the player, tap the screen. 2. To adjust the volu me, press the volume key. Select Options and from the following: â Mute or Unmute â Turn so und on or off. â Resume dow nload â Resume a paused or failed downlo ad. â Cancel download â Cancel a download. â Vide o details â View file details. â Change aspect ratio â Select the aspect rat io of the video clip. Select Natural , Stretch , or Zoom . â Memory status â View the amount of free and used memory. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 83
To move or copy video clip s to a compatible memory card, select Options > Move and copy > Copy or Move and the memory card. Transfer videos from yo ur PC Transfer your own video clips to Video center from compatible devices using a compatible USB data cable. Vi deo center will display only the video clips which are in a format supported by your device. 1. To view your device on a PC a s a mass memory device where you can transfer any data files, make the conn ection with a USB dat a cable. 2. Select Mass storage as the connection mode. A compatible memory ca rd needs to be inserted in the device. 3. Select the video clips you want to copy from your PC. 4. Transfer the video clips to E:\My Videos in the memory card. The transferred video clips appear in the My videos folder in Video center. Video files in other folders of your device are not displayed. Video center settings In the Video center main view, select Opti ons > Settings and from the following: â Video se rvice se lection â Select the video services that you want to appear in Video center. You can also add, remove, edit , and view the details of a video service. You cannot edit preinstalled video services. â Connection settin gs â To define the network destinati on used for the net work connection, select Netwo rk connection . To select the conn ection manually each time Video center opens a network connection, select Always ask . To set GPRS connection o n or off, select Confirm GPRS usage . To set roaming on or off, select Conf irm roaming . â Parental control â Se t an age limit to videos. The required pa ssword is the same as the device lock code. The fact ory setting for the lock code is 1234 5 . In video-on- demand services, videos which have the same or a high er age limit than you have set, a re hidden. â Preferred memory â Select whether downloaded videos are saved in the device memory or on a compatible memory card. â Thumbnails â Select whethe r to download an d view thumbnail images in video feeds. 17. Web browser With the web browser, you can view hypert ext markup language (HTML) pages on the web as originally designed. You can al so browse web pages that are designed specifically for mobile device s, and use extensible hype rtext markup languag e (XHTML), or the wireless marku p language ( WML). To browse the web, you need to have an in ternet access point defined in your device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 84
Tip: To access th e browser, tap the media key ( ) to open the media b ar, and select . Browse the web Select Menu > Internet > Web . Important: Use only services that you trust and that offer a dequate securit y and protection against harmful software. Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as a pplications th at are Symbian Signed or have passed the Java Verified⢠te sting. To browse a web page, in the boo kmarks view , select a bookmark, or enter the address in the field ( ), and select Go to . Some web pag es may contain ma terial, such as graphics a nd sounds, tha t requires a large amount of memory to view. If your de vice runs out of memo ry while loading such a web page, the graphics on the page are no t shown. To browse web pages without grap hics to save memory, select Op tions > Settings > Page > Lo ad con tent > Text only . To enter a new web address y ou want to visit, select Opti ons > Go to > New web page . To refresh the content of the web page, select Optio ns > We b page options > Reload . To save the current web page as a bookm ark, select Op tions > Web page options > Save as bookm ark . To view snapsh ots of the web pa ges you have visited durin g the cu rrent browsing session, sele ct Back (available if History list is set on in the br owser settings and the current web p age is not the first web pag e you visit). S elect the web page you want. To open a sublist of co mmands or actions for the current web page, select Options > Service opt ions (if suppo rted by the web page). To prevent or allow the automatic open ing of multiple windows , select Options > Web page opti ons > Block pop-ups or Allow pop-ups . Tip: To take the browser to the ba ckground , press the end key once. To end the connection, press and hold the end key. Browser tool bar The browser toolbar helps you select f req uently used functions of the browse r. From the toolbar, sele ct from the fo llowing: â Expand toolb ar â Expand the toolbar to ac cess more toolbar functions. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 85
â Go to web address â Enter a new w eb address. â Show zoom â Zoom in o r out on the web page. To use the expanded toolbar, select Expand to olbar and from the following: â Go to feeds â View your current feed subscriptions. â Full screen â Switch to the full screen view. â Su bsc. feed s â View a list of available web feeds on the current web page, and subscribe to a web feed. â Settings â Edit the settings. â Save bkmrk. â Save the current web page as a bookmark. â Reload â Refres h the web page. â Overview â View an overview of the current web page. â Homepage â Go to the homepage (if defined in the settings). â Bookmarks â Open the bookmarks view. â Find keyw d. â Search on the current web page. Navigate pages When you are brow sing a web page tha t cont ains a large amount of information, you can use Page overview to view what kind of information the web page cont ains. To see an overview of the current we b page, open the toolbar, and select > . Web feeds and blog s Web feeds are XML files on web pages tha t ar e used to share, for example, the latest news headlines or blogs. Blogs or weblogs are web diaries. It is common to fin d web feeds on web, blog, and wiki pages. The Web application a utomatically detect s if a web page contains web feeds. To subscribe to a web feed, select a feed and Optio ns > Subscrib e to web feeds . To update a web feed, select a feed and Optio ns > Refr esh . To define how the web feeds are updated, select Optio ns > Settin gs > Web feeds . Widgets Your device supports widgets. Widgets ar e sm all, downloada ble web applic ations th at deliver multimedia, news feeds, and other in formation, such as weather reports, to your device. Installed widgets appe ar as separat e applications in the Ap plications folder. You can download widget s using the Do wnload! appli cation or from the web. You can also ins tall widgets on a comp atible memory card (if available). The default access point for widgets i s the same as in the web browser. When ac tive in the background, some wi dgets may updat e information automa tically to your devi ce. é 2008 Noki a. All rights reserved. 86
Using widgets may in volve th e transmission of large am ounts of data through your service provider's network. For informat ion about data transmission charges, contact your service provider. Content search Select Menu > Internet > Web . To search for text, phone numbers, or e-ma il addresses within th e current web page, select Options > Find keywor d and the appropriate option. To go to the previous ma tch, select Options > Find previous . To go to the next match, select Options > Find ne xt . Tip: To sea rch for text within the current web page , open the toolbar, and select > . Download and purchase items You can download items s uch as ringing to nes, images, operator logos, themes, and video clips. These items can be provided free of charge, or you can purchase them. Downloaded items are handled by the res p ective applications in your device, for example, a downloaded phot o can be saved in Gallery. Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as a pplications th at are Symbian Signed or have passed the Java Verified testing. To down load an item: 1. Select the link. 2. Select the appropriate op tion to purchase the item (for example, Bu y ). 3. Carefully read all the information provided. 4. To continue or canc el the download, se lect the appropriate option (for example, Accept or Cancel ). When you start a downloa d, a list of on going and completed downloads from the current browsing session i s displayed. To modify the list, select Options > Downl oads . In t he list, select an i tem and Opti ons to cancel ongoing downloads, or open, save, or delete completed downloads. Bookmarks The bookmarks view opens when you open the Web application. You can select web addresses from a list or from a collection of bookmarks in the Recentl y visited pages folder. The toolbar help s you select frequent ly used functions of the browser. On the toolbar, select from the following: é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 87
â Add bo okmark â Add a new bookmark. â Go to web address â Ente r a new we b address. â Delete â Delete a book mark. Select Op tions and from the following: â Go to â Enter a new web address, go to the previous web page, or view sa ved links to web feeds and blogs. â Bookmark opti ons â Send and add bookmarks, an d set bookmarks as a homepage. â Bookmark manager â Edit, move, and delete bookmarks. Web also keeps track of the web page s you visit during browsing. In the Recently visited pages folder, you can view the list of the visited web pages. Empty the cache The information or services you have access ed are stored in the cache memory of the device. A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you hav e tried to access or have accessed confidential inform ation requiring passwords, empty the cache after each use. To empty the cache, select Opti ons > Clear privacy data > Cache . Connection security If the security indicator ( ) is displayed during a conn ection, th e data tran smission between the device and the internet gateway or server is encrypted. The security icon does not i ndicate that the data t ransmission bet ween the gatewa y and the content server (or the place where th e requested resource is stored) is sec ure. The service provider secures the data tr ansmission between the ga teway and the content server. Security certificates may be required for so me services, such as ban king services. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. For more information, contact your service provider. Important : Even if the use of certificates makes the risks inv olved in remote connections and software installa tion considerably s maller, they must be used correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer any protection by itself; the certificate manager mu st contain correct, authenti c, or trusted certificates for increased security to be available. Certific ates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certifi cate not valid yet" is shown, even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device a re correct. Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certif icate really belongs to the listed owner. é 2008 Noki a. All rights reserved. 88
18. Search Search Select Menu > Internet > Search . Search enables you to use v ar ious internet-based search services to find and connect to, for example, local services, websites, and images. The content and availability of t he services may vary. Start a search Select Menu > Internet > Search . To search for images on the internet, select Images . To search for businesse s, restaurants, and e vents in the selected count ry or region, sele ct Loca l . To search for websites, select Web . Search services To see what types of search services are av ailable from a search provider, select the search provider from the list. To select a search provider to use in a selected category as a default, select Images , Loca l , or Web , and select Opt ions > Select service . Some of the search providers are global, so me are available only in some countries or regions. To change your country or region se ttings to find local search providers, se lect Opti ons > Country or region . 19. Download! Some features may not be availa ble in your region. Please check the availability with local operator. About Download! Select Menu > Download! . With Download!, you can discover, preview, buy, download, an d upgrade content, services, and applicat ions. Games, ringing tones, wallpapers, applications, and much more are easily accessible. The items ar e categorized under catalogs and folders from different service providers. The available content depends on your service provider. Download! uses your net work services to access the most up-to-date content. For information on additional it ems available th rough Download! , contact your service provider or the supplier or manufacturer of the item. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 89
Download! receives upda tes continuously and provides you with the latest conten t your service provider offers for your device. Some it ems may be ch argeable, but you can usually preview them free of c harge. For more information about the charges, contact your service provider. To update the content in Download! manually, select Opt ion s > Refres h content . Purchase and download items To buy the selected item in the main view, a folder , or a catalog, select Opt ions > Buy . A submenu opens wher e you c an select the version of the item and view price information. The available options depend on the service provider. To download an item that is free of charge, select Optio ns > Get . 20. Other applications Clock Select Menu > Applicat ions > Clock . Alarm clock To view your active and inactive ala rms, select Alarms . When the a larm is active, is displayed. When the alarm is repeated, is displayed. To set a new ala rm, select New alarm . T o set a one-time alarm w ithin 24 hours, on a certain day, or a repeated alarm, select Repeat . To remov e an alarm, select Alarms , scroll to the alarm, and select Opt ions > Remo ve alarm . To turn off the sounding alarm, select Stop . To stop the ala rm for a certain t ime peri od, select Snooze . If your device is switched off when an alarm is due, your device switches itself on and starts sounding th e alarm tone. To define the time period after which the al arm sounds again when you set it to sn ooze, select Options > Settings > Alarm snooze t ime . To change the time, da te and clock type settings, select Op tion s > Settings . To automatically update the time, date, and time zone information for your dev ice (network service), select Automati c time upda te > On . World clock To view the current time in different locations, select World clock . To add locations to the list, select Options > Add location . To set your current location, sc roll to a loc ation, and select Opti ons > Set as current location . The time in your device is changed accordin g to the selected location. Ensure that the time is correct and matches your time zone. é 2008 Noki a. All rights reserved. 90
Calendar To open the calendar, select Menu > Calendar . Calendar views To switch between month, week, da y, and to-do note view, select Opti ons > Change view > Month view , Week , Day or To -do . To change the starting day of the week, th e view that is show n when you open the calendar, or t he calendar alarm set tings, se lect Optio ns > Se ttin gs . To go to a certain date, select Options > Go to d ate . Calendar toolbar On calendar toolbar, you ma y select fr om the following: â Next view â Select the month view . â Next view â Select the week view. â Next view â Select the day view. â Next view â Select the to-do view. â New meet ing â Add a new meeti ng reminder. â New to-do not e â Add a now to-do note . File manager About File manager Select Menu > Appli cations > File mgr. . With File manager, you can browse, ma nage , a nd open files on your device, memory card or a compatible external drive. The available options depend on the memory you select. Find and organize files Select Menu > Appli cations > File mgr. . To find a file, select Op tions > Find . Enter a search text tha t matches the file name. To move and copy files and folders, or to create new folders in the memory, select Opti ons > Organize and the desired option. To sort files, select Option s > So rt by and the desired category. Edit memory card Select Menu > Appli cations > File mgr. . These options are available only if a co mpatible mem ory card is inserted in the device. Select Options and from the following: â Memory card options â Rename or format a memory card. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 91
â Memory card password â Password protect a memory card. â Unlock memory card â Unlock a memory card Back up files on a memory ca rd Select Menu > Applicat ions > File mgr. . To back up files, select th e file types you want to back up on a memory card and Opti ons > Back up now . Ensure that your memory card ha s enough free memory for the files that you have chosen to back up. Application mana ger With Application man ager, you can see the software packages installed in your device. You can view details of inst alled applic ations, remove applications, and define installation settings. You can install two ty pes of applications and software to your device: â J2ME app lications based on Java technology with the extension .j ad or .jar â Other applications and software suitable fo r th e Symbian opera ting system w ith the extension .sis or .sisx Only install s oftware that is compatible with your device. Install applications You can transfer installation files to your device from a compatible computer, download them during browsing, or receive them in a multimed ia mes sage, as an e-mail attach ment, or using othe r connectivit y me thods, su ch as Bluet ooth con nectivity. You can use Nokia Application Installer in No kia Ovi Suite to install an application to your device. Icons in Application manage r indicate the followi ng: SIS or SISX application Java application widgets application installed in the memory card Important : Only install and use applications and other so ftware from trusted sources, su ch as applicat ions that are S ymbian Sign ed or have pa ssed the Java Verified t esting. Before installation, note the following: â To view the application type , version numb er and the supplier or manufacturer of the application, select Options > View details . é 2008 Noki a. All rights reserved. 92
To view the security certificate details of the ap plication, select Details: > Certificates : > View details . Control th e use of digital certificates in Certificate management. â If you install a file that cont ains an update or repair to an existing application, you can only restore the original application if yo u have the original installation file or a full backup copy of the re moved softwa re package. To restore the original application, remove the appl ication, and install the a pplication ag ain from the original installation fi le or the backup copy. The JAR file is required for installing Java ap plications. If it is mi ssing , the device may ask you to download it. If there is no access point defin ed for the appli cation, you are asked to select one. When you are downloading the JAR file, you may need to enter a user name and password to access the server. You obtain these from the supplier or manufacture r of the application. To install an application: 1. To locate an installation file, select Menu > Settings and Applicat ion mgr. . Alternatively, search installat ion fi les using File manager, or select Messaging > Inbox , and open a mes sage that cont ains an installation file. 2. In Application manager, select Options > Install . In other applications, select the installation file to start the installation. During installation, the device shows information about the progress of the installation. If you install an application without a digital signature or certification, the device displays a warning. Continue installation only if you are sure of the origin and contents of the application. To start an insta lled applicat ion, locate it in the menu, an d select it. If the appli cation does not have a default folder de fined, it is installed in the Installed apps. folder in the main menu. To see which softwa re packages are in stalled or removed and when, select Opt ion s > View log . Important: Your device can only suppor t one antivirus applicat ion. Hav ing more than one application with antivirus func tionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning. After you install applications to a compatible memory card, i nstallat ion files (.sis, .sisx) remain in the device memory. The files may use large amounts of memory and prevent you from storing other files. If the .sis file is a messa ge attachment, delete the message from the Messaging inbox. Remove applications Select Menu > Sett ings and Application mgr. . To remove a software package, select Installed apps. > Options > Uninstal l . Select Yes to confirm. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 93
If you remove software, you can only reinst all it if you have the origi nal software package or a full backup o f the removed so ftware package. If you remove a software package, you ma y no longer be able to open files created w ith that software. If another software package depends on th e software package that you removed, th e other software package may stop working. Re fer to the docume ntat ion of the installed software package for details. Application manager settings Select Menu > Settings and Application mgr . . Select Installation sett ings and from the following: â Softw are installati on â Select whether Symbian so ftware that ha s no v erified digital signature can be installed. â Online certif icate check â Select to check the online certificates before installing an application. â Default w eb addr ess â Set the default address used when checking online certificates. Some Java applications may require that a message be sent or a network connection be made to a sp ecific access point to downloa d extra data or components. RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the devi ce first. RealPlayer does not necess ari ly support all file formats or all the variations of file formats. Select Menu > Applicat ions > RealPlayer . RealPlayer toolbar In the Video clips, Streaming links, and Re cently played views, the following toolbar icons may be available: â Send â Send a video clip or streaming link. â Play â Play the video clip or video stream. â Delete â Delete the video clip or streaming link. â Remove â Remove a file from the recently played list. Play video clips To play a v ideo clip, select Video cl ips , and a clip. To list recently played files, in the application main view, select Recently played . In the list of video clips, scroll to a clip, select Opti ons and from the following: â Use video clip â Assign a video to a contact or set it as a ringing tone. â Mark/Unmark â Mark items in the list to send or delete multiple items at the same time. é 2008 Noki a. All rights reserved. 94
â View details â View details o f the selected item, such as format , resolution, and duration. â Settings â Edit settings for video playback and streaming. Stream c ontent o ver th e air In RealPlayer, you can only open an RTSP li nk. However, RealPlayer play s a RAM file if you open an HTTP li nk to it in a browser. To stream content over the air (netwo rk serv ice ), in Rea lPl ayer , se lec t Streaming link s and a link. You can also receive a s tream ing link in a text message or multimedia message, or open a link on a web page. Be fore live content begins streaming, your device connects to the site and starts loa ding the content. The cont ent is not saved in your device. Recorder Select Menu > Appli cations > Recorder . With the Recorder application, you ca n record voice memos and telephone conversations. The recorder cannot be used when a da ta call or GPRS connection is active. To record a sound clip, select . To stop recording a sound clip, select . To listen to the video clip, select . To select the recordin g quality or wh ere you want to save your soun d clips, select Opti ons > Settings . Recorded soun d clips are sav ed in the Sound clips folder in Gallery. To record a telephone conversation, open recorder during a vo ice call, and select . Both parties hear a tone ever y 5 seconds during recording. Write notes Select Menu > Appli cations > Notes . To wr ite a note, select Option s > New n ote . Tap the note field to enter text , and select . You can save plai n text files (.txt file format) you receive to Notes. Calculator Select Menu > Appli cations > Calculator . This calculator has limited accuracy an d is designed for simple calculations. To make a calculati on, enter the firs t numb er of the calculation. To remove a number, select C . Select a function such as add or subtract. Enter the second number of the calculation, and select = . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 95
Converter With Converte r, you can convert measures from one unit t o another. The converter has limited accurac y, and rounding errors may occur. Select Menu > Applicat ions > Conver ter . 21. Settings Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may no t be able to change them. Phone settings Date and time settings Select Menu > Settings and Phone > Date and time . Select from the following: â Time â Enter the current time. â Time zone â Select your location. â Date â Enter the date. â Date format â S elect the date forma t. â Date separator â Select the symbol that separates days, months, and y ears. â Time format â Select the time format. â Time sep arator â Select the s ymbol that separates hours and minutes. â Clock t ype â Select the clock type. â Clock alar m tone â Select the tone for the alarm clock. â Alarm snooze time â Adjust the snooze time. â Workd ays â Select your working da ys. You ca n then set an alarm only for working day mornings, for example. â Automatic t ime updat e â To update the time, date, and time zone, select On . This network service may not be avai lable on all netw orks. Language settings Select Menu > Settings and Phone > Language . To change the devi ce language, s elect Phone language . To chan ge the writ ing langu age, select Writ ing lan guage . To turn predictive text input on or off, select Pr edicti ve text . Display settings Select Menu > Settings and Phone > Display . Select from the following: â Light sensor â Adjust the light sensor sensitiv ity of your device. The light sensor turns the lights on when th e lighting of your locat ion is dim and off when it is bright. é 2008 Noki a. All rights reserved. 96
â Font size â Select the size of text and icons on the display. â Welcome no te / logo â Select whether you want to display a n ote or image when you switch on the device. â Light time- out â Set how long the light stay s on when you stop using the device. Voice commands You can use enhanced voice comma nds to control your device. To activate enhanced voice co mmands to st art applications and pr ofiles, press and hold the call key in the home screen. To use enhanced voice commands, press and hold the call key in the home screen, and speak a voice command. The vo ice command is the name of the application or profile displayed in the list. Select Menu > Sett ings and Phon e > Voice co mmands . To edit the voice commands, select Opti ons > Change command . To listen to the synthesized voice tag, select Opt ions > Playback . To remove a voice command that you added manu ally, select Opt ions > Rem ove voice command . Select Options > Settings and from the following: â Synthesizer â Turn on or off the synthesizer that plays recognized vo ice tags and commands in the se lected device language. â Play back vo lume â Adjust the playback volume for the voice commands. â Recogn ition se nsitiv ity â Adjust how easily the synthesizer recognizes speech. If the sensitivity is set too high, it may not accept comma nds beca use of backgr ound noise. â Command verificat ion â Select whether the sp oken command is accepted manually, by voice, or automatically . â Reset voice adaptation â Reset voice recognition le arning, for example, when the main user of the device has changed. Accessory settings Select Menu > Sett ings and Phon e > Accessorie s . Some accessory con nectors indicate which type of accessor y is connected to the device. Select an accessory and from the following: â Default profi le â Set the profile th at you want activa ted each time you conn ect a certain compatible accessory to your device. â Automatic ans wer â Select whet her you want the device to answer a n incoming call automatically a fter 5 seconds. If the ringi ng type is set t o Beep once or Silent , automatic answer is disabled. â Lights â Set whether lights remain on after the time-out. The availa ble settings depend on th e type of accessory. TV-out settings é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 97
To change the se ttings for a TV-out connection, select TV-Out and from the following: â Default prof ile â Set the profile that you want activated each time you connect a Nokia Video Connectivity Cable to your device. â TV screen size â Select the aspect ratio of the TV: Normal or Widescree n for widescreen TVs. â TV syst em â Se lect the analogue video signal system that is compatible with your TV. â Flicker fi lter â To imp rove image quality on the screen of your TV, select On . The flicker filter may not diminish image flicker on all TV screens. Application settings Select Menu > Settings and Phone > Application sett . . In application settings, you can edit the se ttings of some of the applica tions in your device. To edit the settings, you can al so select Options > Sett ings in each applicat ion. Device updates Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Dev ice upd ates . Use Device updates to check for software up dates, to connect to a server and receive configuration settings for your devi ce, to crea te new server profiles, or to view existing software version and device in formation and view and manage ex isting server profiles. You may receive server profiles and different configura tion s ettings fro m your service providers and company information manage ment dep artment. Th ese configuration settings may inclu de connect ion and other settings used by different applications in your device. To check for software updates, select Options > Ch eck for up dates . To connect to the server and receive conf iguration settings for your device, select Opti ons > Ser ver pr ofiles , a profile, and Options > Start configuration . To create a server profile, select Options > Serv er profiles > Opt ions > New serv er profile . To delete a server profile, select the profile and Options > Dele te . Security settings Phone a nd SIM Select Menu > Settings and Phone > Ph one mg mt. > Security > Phone and SIM card . Select from the following: â PIN code re quest â When active, the code is requ ested each time the device is switched on. Deac tivating the PIN code request ma y not be allowed by some SI M cards. é 2008 Noki a. All rights reserved. 98
â PIN co de , PIN2 code , and Lock code â You can change the PIN code, PIN2 code, and lock code. These codes can only includ e numbers from 0 to 9. Avoid using access codes similar to th e emergency numbers to prevent accidental dialin g of the emergency number. If you forget the PIN or PIN2 code, conta ct your service provider. If you forget the lo ck code, contact a No kia Care point or your service provider. â Phone autolo ck period â To avoid unaut horized use, you can set a tim e-out after which the device automatically locks. A lock ed device cannot be used until the correct lock code is entered. To turn off the autolock period, select None . â Lock if SIM card change d â You can se t the device to ask for t he lock code when an unknown SI M card is inserted into your device. The devi ce maintai ns a list of SIM cards that are recognized as the ownerâÂÂs cards. â Remote phone lockin g â Enable or disable remo te lock. â Closed use r group â You can specify a group of people to whom you can call and who can call you (network service). â Confirm SI M services â You can set the device to disp lay confirmation mess ages when you are using a SIM card service (network service). In the offline or flight profiles, you may n eed to unlock the device and change to the calling profile before making a call. When calls are limited to closed us er gr oups, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device. Certificate man agement Select Menu > Sett ings and Phon e > P hone mgmt. > Securit y > Certificate manage ment . Digital certificates should be used if you wa nt to connect to an online bank or another site or remote server for actions that invo lve transferring confid ential information. They s h o u l d a l s o b e u s e d i f y o u w a n t t o r e d u c e the risk of viruses or other malicious software and be s ure of th e authentici ty of sof tware wh en download ing and in stalling software. Select from the following: â Authorit y certificate s â View and edit authority certificates. â Truste d site certi ficates â View and edit trusted site certificates. â Person al ce rtificates â View and edit personal certificates. â Phone cert ificate s â View and edit device certificates. Digital certificates do not guarantee safety; th ey are used to verify the origin of software. Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software insta llation considerably smaller, they must be used correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer any protection by itself; th e certificate manager must co ntain correct, authentic, or trusted certificates for i ncreased se curity to be available. Certific ates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certifi cate not vali d yet" is sho wn, even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device are correct. View certificate details â chec k authenticity é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 99
You can only be sure of the correct identi ty of a server when the signature and the validity period of a server cer tificate have been checked. You are notified i f the identity of the server is not auth entic or if you do not have the correct security certificate in your device. To check the details of a certificate, select Op tion s > C ertificate details . The validit y of the certificate is checked, and one of the following notes may be displayed: â Certificate not truste d â You have not set any application to use the certificat e. â Expired ce rtific ate â The certificate vali dity per iod has ended. â Certifi cate not valid ye t â The certificate validity period has not yet begun. â Certificate corrupted â The certificate cannot be used. Cont act the certific ate issuer. Change the trust settings Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certif icate really belongs to the listed owner. To change the se ttings for an authority certificate, select Options > Trus t settings . Depending on the certificate, a list of the applicat ions that can use the selected certificate is shown. For example: â Symbian installa tion : Yes â The certificate is able to c ertify the origin of a new Symbian operating system applicat ion. â Internet : Yes â The certificate is able to certify servers. â App. inst allation : Yes â The cer tificate is able to ce rtify the origin of a new Java⢠application. To change the value, select Optio ns > C hange trust se tting . Securit y module Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Security > Security module . To view or edit a security module (i f available), select it from the list. To view detailed information ab out a security m odule, select Options > Security details . Restore original settings Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Factory settings . You can reset some of the setti ngs to their original values. To do this, y ou need the lock code. After resetting, the device may take a long er time to power on. Documents and files are unaffected. Protected content To manage digita l rights licenses, select Menu > Se ttin gs and Phone > Phone mgmt. > Security > Protect ed conte nt . é 2008 Noki a. All rights reserved. 100
Digital rights management Content owners may use different types of digital rights management (DRM) technologies to protect their intellectual prop erty, including cop yrights. This devi ce uses various types of DRM softwa re to access D R M-protected content. Wi th this device you can access content protected with W MDRM 10, OMA DRM 1.0, and OMA DRM 2.0. If certain DRM software fails to protect the content, content owners ma y ask tha t such DRM software's ability t o access new DRM-protect ed content be revoked. Revocation may also prevent renewal of such DRM-protected content already in yo ur device. Revocati on of such DRM so ftware does no t affect the use of conten t protected with other types of DRM or the use of non-DRM-protected content. Digital right s management (DRM) protec t ed content comes with an associat ed activation key that defin es your rights to use the content. If your device has WMDRM-protected content , both the activation keys and the con tent will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit you r ability to use the same conte nt on your device aga in. For more information, contact your service provider. Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be acce ssed only i f the SIM card is inserted in the device. Notifi cation light Select Menu > Sett ings and Phon e > Not ification light . When the notification lig ht is turned on, the menu key lights up periodically to notify of missed eve nts, such as missed calls or u nread mes sages. To turn the notification light on or off, select Notification light . Call settings Call settings Select Menu > Sett ings . Select Calling > Call and from the following: â Send my caller ID â Select Yes to show your phone number to the person you a re calling. To use the setting agreed upon with your service provider, select Set by network ) (network service). â Call waiting â Acti vate your device to notify you of incoming calls while you are in a call (network service), or check whet her the function is activa ted. â Decline call with msg. â Activate rejecting a call wi th a text messa ge to inform the caller why you could not a nswer the call. â Messa ge te xt â W r i t e t h e s t a n d a r d t e x t m e s s a g e t h a t i s s e n t w h e n y o u r e j e c t a c a l l . â Own video in recvd. call â Select to allow or deny video sending during a video call from your device. â Image in video call â If video is not sent d uring a video call, you can select a still image to be displayed instead. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 101
â Automatic re dial â Se t your device to make a max imum of 10 attempts to connect the call after an un successful call atte mpt. To stop automatic redia ling, press the end key. â Show call duration â Set the length of a call to be displayed during the call. â Summary afte r call â Set the length of a call to be displayed after the call. â 1-touch â Activate 1 -touch dialin g. â Anykey answer â Activate anykey answ er. â Line in use â This setting (network service) is shown only if t he SIM card supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line you want to use for making calls an d sending text messages . Calls on both lines can be answered irrespective of the selected line. If you select Line 2 and have no t subscribed to this network s ervice, you are not a ble to make calls. When line 2 is selected, is shown in the home screen. â Line change â Select to prevent line selection (network service), if supported by your SIM card. To cha nge this setting, you need the PIN2 code. Call forward Select Menu > Settings and Calling > Call forwarding . Call forwarding allows yo u to forward incomi ng calls to your voice mailbox or another phone number. For details, co ntact your service provider. To activate call forwarding, select Activate . To check whether the option is active, select Check status . Several forwarding options can be active at the same time. When all calls are diverted, is displayed in the home screen. Call restriction and call forwarding cannot be active at the same time. Call restrictions Select Menu > Settings and Calling > Call restrict ion . Call restrictions (network se rvice) allow you to restrict the calls that you make or receive with the device. For exa mple, you can restrict a ll outgoing int ernational calls or incoming calls when you are abroad. To change the settin gs, you need the restricting password from your service provider. Call restriction and call forwarding cannot be active at the same time. When calls are restricted, calls may be possible to certai n official em ergency numbers . Voice call restricti ons Select the desired restriction option and Activate , Deactiva te , or Check status . Call restriction affects all ca lls, inc luding data calls. é 2008 Noki a. All rights reserved. 102
22. Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK c odes? A: The default lock code is 1 2345 . If you forget the lock code, contact your devi ce dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have n ot received such a code, con tact your network service provider. For information about passw ords, contact your access point provider, for example, a commercial internet service provider (ISP) or network service provider. Q: How do I clos e an application that is not respo nding? A: Press and hold the me nu key, select Opti ons > Show open apps. , and nav igate to the application with the menu key. Press and hold the menu key, a nd select Exit . Q: Why do images look smudgy? A: Ensure that the camera lens protection windows are clean. Q: Why do mi ssing, discolored, or bri ght dots appear on the screen every time I switch on my device? A: This is a characteristic of this type of display. Some displa ys may cont ain pixels or dots that remain on or off. This is normal, not a fault. Q: Why can' t my Nokia device esta blish a GPS conn ection? A: Establish ing a GPS connection may take from a cou ple of seconds to se veral minute s. Establishing a GPS connection in a vehicle ma y take longer. If you are indoors, go outdoors to receive a better signal. If you are outdoors, move to a more op en space. Ensure that your hand does not cover the GPS antenna of your device. If the weather conditions are bad, the signal strength may be affected. Some ve hicles have tinted (athermic) win dows, which may block the satellite signa ls. Q: Why canâÂÂt I find my fri endâÂÂs device while usi ng Bluetooth connectivity? A: Check that both devices are compatible, have activate d Bluetooth connectivity, and are not in hidden mode. Check also that th e dis tance between the two devices is not over 10 meters (33 feet) and that there ar e no walls or other ob structions between the devices. Q: Why canâ t I end a Bl uetooth connection ? A: If another device is connected to your device, you can end the connection from the other device or deactivate Bluetooth connect ivity in your device. Sele ct Menu > Settings and Connectivity > Bluet ooth > Bluetoot h > Of f . Q: Why can't I see a wireless LAN (WLAN) access point even though I know I'm within its range? A: The WLAN access point may use a hidden service set identifier (SS ID). You can only access networks t hat use a hi dden SSID if you know the correct SSID, and have created a WLAN internet access point for the network on your N okia dev ice. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 103
Q: How do I turn the wireless LAN (WLAN) o ff on my Nokia device? A: The WLAN on your Nokia device tu rns off when you are not connected or trying t o connect to another access point, or not sc anning for available networks. To further reduce battery consumption, y ou can specify that your Nokia devi ce does not scan, or scans less often, for available ne tworks in the background. The W LAN turns off in between background scans. To change the backgr ound sca n settings : 1. Select Menu > Sett ings and W ireless LAN . 2. To increase the background scan time inte rval, adjust the time in S can for networks. To stop ba ckground scan s, select Show WLAN availability > Nev er . 3. To save your changes, select Bac k . When Show WLAN availability is set to Never , the WLAN availability icon is not shown in the home screen. However, you can still manually scan for available WLAN networks, and connect to WLAN n etworks as us ual. Q: What do I do if the memory is full? A: Delete items from th e memory. If Not enough memory to perform operat ion. Delete so me data first. or Me mory low. Dele te some dat a from phone memory. is displayed when you are deleting several it ems at the same time, delete it ems one by one, beginn ing with the smallest items. Q: Why canâÂÂt I select a contac t for my message? A: The contact card does not have a phone number, address, or e- mail address. Select Menu > Contacts and the r elevant contact , and edit the con tact card. Q: How can I end the data connecti on when the device starts a data connection again and agai n? A: The device may be trying t o retrieve a multimedia messag e from the multimedia message center. To stop the device fr om making a data connection, select Menu > Messaging and Options > Settings > Multimedia message > Multimed ia retrieval . Select Manual to have the multimedia mess aging center save messages to be retrieved later, or Off to ignore a ll incoming mult imedia messages. If you select Manual , you receive a notifica tion when you have a new mess age in the multimedia message center. If you select Off , the dev ice does not make any network connections related to multim edia messaging. To set the device to use a packet data connection only if you start an application or action that needs it, select Menu > Settings an d Admin. settings > Packet data > Packet dat a connection > When ne eded . If this does not help, switch the devi ce off and then on again . Q: Can I use my Nokia device as a fax modem with a compatible PC? A: You cannot us e your device as a fax modem. How ever, with call forwarding (network service), you can forwa rd incomi ng fax calls to a fax number. é 2008 Noki a. All rights reserved. 104
Q: How do I calibrate the screen? A: The screen is c alibrated at t h e f a c t o r y . I f i t i s n e c e s s a r y to recalibrate the screen, s elect Menu > Settings and Phone > Touch input > Touch scr een calibratio n . Follow the instructions on the display. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 105
Enhancements Warning: Use only batteries, ch ar gers, and access ories approved by Nok ia for use with this particul ar model. The use of any other types may invalidate any approva l or warranty, and may be dangerous. For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any accessory, gra sp and pull the plu g, not the cord. Battery Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5J. Nokia ma y make addition al ba ttery models av ai lable for this device. This device is intended for use when suppli ed with power from th e following chargers: AC-8, AC-5. The exac t charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is identified by one of th e following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB . The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby ti mes are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia ap proved batteries, and rechar ge your battery only with Nokia approv ed chargers des ignated for this device. Us e of an unappr oved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. If a battery is being use d for the first time or if the battery ha s not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the cha rger, then disconnect and reconnect it to begin charg ing the battery. If the battery is completely discharged, it may take se veral minutes before the charg ing indicator appears on the display or before any calls can be made. Always switch th e device off and disconnect the charger before removing th e battery. Unplug the charger from the electrical plug an d the device when no t in use. Do not leave a fully charged batt ery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Always try to keep the ba ttery between 15ðC and 25ðC (59ð F and 77ðF). Extreme temperatures reduce the ca pacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limit ed in temperatures well below freezi ng. Do not short-ci rcuit the battery. Accidental short -circuiting can occur when a metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connec tion of the positive ( ) and negative (-) termi nals of the battery. (T hese look like metal strips on the ba ttery.) This might happen, for example, wh en you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the termi nals may dama ge the ba ttery or the conn ecting object. Do not dispose of batteries in a fire as th ey may explode. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose a s household wast e. é 2008 Noki a. All rights reserved. 106
Do not disma ntle, cut, open, cru sh, bend, de form, puncture, or shre d cells or batteries. In the event of a battery lea k, do not allow the liquid to come in contact with th e skin or eyes. In the event o f such a leak, flush your skin or eyes immediately with wa ter, or seek medical help. Do not modify, remanufactu re, attempt to insert foreign object s into the battery, or immerse or expose it to water or other liqui ds. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believ e the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continui ng to use it. Use the battery only for its intended purpos e. Never use any charger or battery that is damaged. Keep your ba ttery out of the reach of small children. Nokia ba ttery authe nticatio n guidelines Always use origina l Nokia batteri es for your safety. To check th at you are get ting an original Nokia battery, purchase it from a No kia authorized service c enter or dealer, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of th e steps is not a total ass urance of the aut henticity of the battery. If you ha ve any reason to believe tha t your battery is not an authe ntic, original Nokia battery, you should refrain from us ing it, and take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for as si stance. If au thenticity cann ot be verified, return the battery to the place of purchase. Authenticate ho logram 1. When you look at the hologram on the label, you should see the Nokia conn ecting hand s symbol from on e angle and the Nokia Original Enha ncements logo wh en looking from another angle. 2. When you angle the hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively. What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that y our Nokia battery with the h ologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not us e the battery. Take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for a s sistance. The use of a battery that is not approved by Nokia may be dangerous and ma y result in poor per formance and damage é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 107
to your device and its accessories. It ma y also invalidate any approval or warranty applying to the device . For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device. Care and maintenanc e Your device is a product of superior desi gn and craft smanshi p an d should be treated with care. The following su ggestions will he lp you protect your warranty cove rage. â Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it. â Use a soft, clean, dry cloth to clean any lens es, such as camera, proximity sensor, and light sensor lenses. â Do not use or store the device in dusty, di rty areas. Its moving parts and electronic components can be da maged. â Do not store the device in hot ar eas. Hi gh temperatures ca n shorten the life of electronic devices, da mage batt eries, and warp or melt certain plastics. â Do not store the device in cold ar eas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside th e device and damage electronic circuit boards. â Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide. â Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can br eak internal circuit boards and fine mechanics. â Do not use harsh chem icals, cleaning solvent s, or strong detergents to clean the device. â Do not paint the devi ce. Paint ca n clog the moving parts a nd prevent proper operation. â Use only the supplied or an approved repl acement an tenna. Un authorized antenna s, modifications, or atta chments could damage the device and m ay violate regulations governing radio devices. â Use chargers indoors. â Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and ca lendar notes. â To reset the device from time to time for optimum p erformance, power off the device and remove the battery. These suggestions apply equally to your device , battery, charger, or any accessory. If any device is not working properly, ta ke it to the nearest authorized service facility for service. é 2008 Noki a. All rights reserved. 108
Recycle Always return your used elec tronic products, batteries, and packaging mater ials to a dedicated collection poin t. This way you help prevent u ncontrolled waste disposal an d promote the recycling of materials. More de tailed information is av ailable from the product retailer, local waste auth orities, nat ional producer responsibility organi zations, or your lo cal Nokia representative. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/w erecycle, or if brows ing on a mobile device, www.nokia.mobi/ werecycle. Additional safe ty information Small children Your device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating enviro nment This device meets RF exposure guidelines wh en used either in th e normal use position against the ear or whe n positioned at lea st 1.5 centimetres ( 5/8 inch) awa y from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used f or body-worn operat ion, it should not contain metal and s hould position the de vice the above-stated distance from your body. To transmit data files or messages, this de vice requires a quality connection to the network. In some cases , transmission of da ta files or messages may be dela yed until such a connection is availabl e. Ensure the above separat ion distance instructions are followed until the transm ission is completed. Parts of the device are magn etic. Met allic materials may be att racted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage m edia near the device, because information stored on them may be erased. Medical dev ices Operation of any radio transmitting equi pment, includi ng wireless ph ones, may interfere with the functionality of inadequa tely protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if yo u have any questions. Switch off you r device in health care facilities wh en any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilit ies may be using equipment that could be sensitive to external RF energy. Implanted medical devices Manufacturers of med ical devices recomme nd that a minimum separa tion of 15.3 centimeters (6 inches) should be mainta ined between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacema ker or implanted cardioverter defibrillator, é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 109
to avoid potential interference wi th the me dical device. P ersons who have such dev ices should: â Always keep the wireless device more th an 15.3 centimeters (6 inches) from the medical device when the wire less device is turned on. â Not carry the wireless device in a breast pocket. â Hold the wireless device to the ear opp osite the medical device to minimize the potential for interference. â Turn the wireless device off immediately if there is any reas on to su spect th at interference is taking place. â Read and follow the direct ions from the manufacturer of their implanted medica l device. If yo u have any q uestions about u sing your wireless device with an implanted medica l device, consult your heal th care provider. Hearing aids Some digita l wireless devices may interfer e w ith some hearing aids. If i nterference occurs, consult your service provider. Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as e lectronic fuel in jection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed contro l systems, and ai r bag systems. F or more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added. Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and ma y invalidate any warran ty that may apply to the device. Check regularly th at all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating prop erly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive material s in the same compartment as the device, its parts, or accessories. For vehicles equipped wi th an air bag, remember th at air bags in flate with grea t force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, ser ious injury could result. Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless te ledevices in an aircra ft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt th e wireless telephone netw ork, and may be illegal. Potentially e xplosive enviro nments Switch off your device when i n any area with a potentially explosiv e atmosphere, and obey all signs and instruction s. Potentially explosive atmo sp heres include area s where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sp arks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refu eling points su ch as near gas pum ps at service stations. Observe é 2008 Noki a. All rights reserved. 110
restrictions on the use of ra dio equipment in fuel depots , storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the air contains chemicals or particles such as grai n, dus t, or metal powders. You should ch eck with the manufactu rers of vehicles using liquefi ed petroleum gas (such as propane or butane) to determine if this device ca n be safely used in their vicinity. Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks and user-programmed func tions. If your device supports voice calls over the internet ( internet calls), activ ate both the internet calls a nd the cellular phone. The device will attempt to make emergency ca lls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all condit ions cannot be guaranteed. You s hould never rely solely on any wireless device for e ssential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1. If the device is not on, switch it on. Ch eck for adequate signal s trength. Depending on your device, you ma y also need to complete the following: â Insert a SIM card if your device uses one. â Remove certain call restrictions you h ave activated in your device. â Change your profile from offline profile mode to an active profile. â If the screen and keys are locked, s lide th e lock switch on the side of the device to unlock them. 2. Press the end key as many times as needed to clear the displa y and ready the device for calls. 3. Open the dialer by selecting the dialer icon ( ). 4. Enter the official emergency number fo r your present loca tion. Emergency num bers vary by location. 5. Press the call key. When making an emergency call, give all the necessary informat ion as accurately as possible. Your wire less device may be the only means of communi cation at the s cene of an accident. Do not end the call until giv en permission to do so. Certification in formation (SAR) This mob ile device me ets guideli nes for expos ure to radio waves. Your mobile device is a radio transm itter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recomme nded by international guidelines. Thes e guidelines were developed by the independ ent scientific organi zation ICN IRP and é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 111
include safety margin s designed to assure the protection of all persons, regardless of age and healt h. The exposure guidelines for mobile device s employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in th e ICNI RP guidelines is 2.0 watts/kilogra m (W/kg) averaged over 10 gr ams of tissue. Tes ts for SAR are conducted using standard operating posit ions with the devi ce transmitting a t its highest ce rtified power level in all tested freq uency bands. The actual SA R level of an operating device can be below the ma ximum valu e because the device is designed to use only the power required to reach the network . That amount chan ges depend i ng on a number of factors such as how close you a re to a network base sta tion. The hi ghest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.9 9 W/kg. Use of device accessories may result in different SAR va lues. SAR values may va ry depending on national reporting and test ing requirements an d the network band. Additional SAR information may be pr ovided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to m eet the requirements for exposure to radio waves established by th e Federal Communi cations C ommission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SA R value re ported under this standard during product certification for use at the ear is 1.29 W/ kgand when proper ly worn on the body is 0.92 W/kg. é 2008 Noki a. All rights reserved. 112
Index Symbols/Numerics 1-tou ch diali ng 30 A access codes 19 access p oints 71, 72 groups 72 accessories 97 active toolbar 59 alarm cale nda r not e 91 alarm clock 90 answering calls 29 antennas 25 application manager 92 settings 94 application settings 98 applications 92 assist ed GPS (A- GPS) 62 attachmen ts 45, 46 audio messages 4 4 auto-update for time/date 90 B backing up device mem ory 91 battery saving powe r 19 blogs 8 6 Bluetooth co nnectivity blocking devices 78 device address 77 device visibility 76 pairing devices 77 receiving data 78 security 76 sending data 77 settings 76 turning on/off 76 bookmarks 87 browser bookmarks 87 browsing pages 85, 86 cache memory 88 downloads 87 search ing content 87 security 88 toolbar 85 widgets 86 C cable connection 79 cache memory 88 calculator 9 5 calendar 91 toolbar 91 call log 36 call wait ing 30 calls 28 answering 29 conference 30 duration of 36 missed 35 options during 29 received 35 redialing 101 rejecting 29 settings 101 video calls 31 camera flash 59 image mode 59 indicators 57 options 59 recording 61 scenes 60 self-timer 60 video mode 60 capture sett ings in camera 58 cell broadcast messages 47 certificates 99 clock 90 computer con nections 79 See also data connections conferen ce calls 30 contacts copying 42 default information 41 deleting 41 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 113
editing 41 images in 4 1 names and numbers 41 ringing tone s 42 saving 41 sendi ng 41 synchronizing 7 5 voice tags 41 copyri ght protect ion 100 D data connections cable 79 device updates 98 PC connectivity 7 9 synchronization 75 date and time 90 date and time setti ngs 96 declining calls See rejecting calls device updat es 98 dialed nu mbers 35 dismissing calls 29 display ro tation 26 display s ettings 96 double-tap 15 Download! 89 purchasing and downloading items 9 0 downloads 87 drag 15 DRM (digital rig hts management ) 100 duration of calls 36 E e-mai l messa ges 45 end all calls option 3 0 F factory settings restoring 100 feeds, news 86 file manager 91 backing up files 92 organizing files 91 G gallery 55 organizing 55 viewing 55 viewing images 55 viewing videos 55 general information 17 GPS position requests 63 GPS (Global Positioning System) 62 H headset 26 help application 17 I IAPs (internet access points) 71 inbo x message 45 inbox, message 4 5 indicat ors and icons 22 installing applications 92 instant m essaging 49 internet connection 84 See also browser J J2ME Java application support 92 Java applicat ions 92 K keypad lock 14 keys and parts 10 L landmarks 64 language settings 96 licenses 100 location information 62 lock code 19 lock switch 14 locking device with SMS 28 locking the keys 14 loudspeaker 24 é 2008 Noki a. All rights reserved. 114
M mailb ox e-mail 45 voice 29 Maps 65 browsing 65 Favorites 67 finding locations 66 indicators 66 navigatin g 68 network positioning 65 Nokia Map Loader 68 routes 67 saved items 67 saving locations 67 sending locations 67 updating 68 media music play er 50 Real Playe r 94 media b ar 17 media ke y 17 memor y clea ring 20 web cache 88 memor y ca rd backing up files 92 editing 91 menu 15 messa ges e-mail 45 folders for 43 icon for incoming 4 5 multimedia 45 settings 48 voice 29 Mini Map 86 MMS (multi media mess age service) 44, 45 multime dia messag es 44, 45 music pla yer 50 playlists 5 1 transferring musi c 52 muting sound 29 N navig ati on too ls 62 network sett ings 69 news feeds 86 Nokia Care 17 Nokia Map Loader 68 Nokia Music Store 53 notes 95 notification light 1 01 O offline prof ile 25 one-touch dialing 30 outbox, me ssage 43 P packet data connection access point settings 73 counters 36 settings 80 page overvie w 8 6 personal certificates 99 personalization 50 photog raphs See camera PIN co de 19 PIN2 code 19 podcast ing downloads 54 settings 53 positioni ng informatio n 62 positioni ng settings 64 pres entation s, mult imedia 45 profiles 50 offline restrictions 25 proximit y sensor 28 proxy sett ings 74 PUK c odes 19 R radio listening 54 stations 55 RealP laye r 94 recording video clips 60 rejecting calls 29 remote lock See locking device with SMS remote mailbox 45 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 115
remote SIM mode 78 removing applicat ions 93 removing SIM card 27 roaming 69 S scenes image and video 60 Search 89 sear ching 89 service providers 89 security certificates 99 web browser 88 WEP 74 WPA 74 security code 19 security module 100 select 15 self-timer camera 6 0 sensors 26 sent mess ages folder 43 service commands 47 service me ssages 45 settings 58, 96, 97 access point name control 80 access points 72 applications 98 Bluetooth connectivity 76 call forward 102 call restrictions 102 calls 101 certificates 99 date and time 96 display 96 languag e 96 network 69 packet da ta 80 packet data access points 73 podcasting 53 positioning 64 SIP 80 tv-out 97 video center 84 video sharing 33 WLAN 71, 75 WLAN internet access points 74 Share onli ne 80 account s 8 1 activati ng services 8 1 creating posts 81 posting 82 subscribing 81 shared vide o 3 3 shooting mo des camera 60 SIM card 27 inserting 11 messages 47 SIM card se curity 98 SIP 80 SMS (short me ssage servi ce) 44 software ap plications 92 software update 18 songs 5 0 speakerphon e 24 stylus 14 swipe 15 Symbian applicatio ns 92 synchronization of dat a 75 T tap 15 text m essages receiving and reading 45 replying to 45 sending 44 settings 48 SIM mess ages 47 themes 50 time and date 90 transferring content 21 troubl eshooting 1 03 TV configuratio n 97 tv-out mod e 56 U UPIN code 19 UPUK code 19 USB cable connection 79 useful information 17 é 2008 Noki a. All rights reserved. 116
V video calls 3 1, 33 options during 3 2 Video Center 82 video cente r my videos 83 transferring videos 84 video feeds 83 video centre downloading 82 viewing 82 video c lips shared 33 video shar ing accepting invitation 35 requirements 33 sharing live video 34 sharing video clips 34 voice app lications 97 voice calls See calls voice com mands 31, 97 volume controls 24 W wallpaper 50 web conne ction 84 web logs 86 week sett ings calendar alar m 91 Welcome 21 WEP 74 widget s 86 wire less LAN (WLAN) 70 wire less LAN settin gs 71 WPA 74 wrist strap 28 Z zooming 59, 61 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 117
Manual del Usuario para Nokia 5800 XpressMusic Edición 1
DECLARACIÃÂN DE CON FORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORAT ION decl ara que el producto RM -428 cumple con los requisito s esenciales y otras dis posiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración d e Conformidad, en ing lés, en http://www.no kia.com/phones/declara tion_of_conformity/ . é 2008 Nokia. To dos los derecho s reservado s. Nokia, Nokia Co nnecting P eople, los lo gos de Nokia Origin al Enhancements y N okia Care so n marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de so nido de Nokia C orporation. Otros nomb res de productos y compañÃÂas aquàmencio nados pueden se r marcas comercial es o no mbres com erciales de sus respectivos propieta rios. Se prohÃÂbe la duplicación, la transferencia , la distr ibuci ón o el almacenamien to parcial o t otal del conteni do de este documento, de cualquier manera, sin el co nsentimiento previo por escrito de Nokia. Este producto incluye softwa re bajo l icencia de Sy mbian Sof tware Ltd. ( c) 1998-2008. Symbian y Symbian OS so n marcas registrada s de Symbian Ltd. Este software está basado en parte de l trab ajo del FreeType Team. Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes : Patente de los Es tad os Unidos 5155805, Patente d e los Estados Unidos 5325479, Patente de los Estados Unidos 5159668, Patente de los Estado s Unidos 2232861 y Patente de Francia 9005712. Número de patente de los EE. UU. 5818437 y ot ras patentes pendien tes. Software de ingres o de texto T9. Copyri ght é 1997-2008. T egic Communications, Inc. To dos los derecho s reservados. Java y tod as las ma rcas basa das en Ja va son ma rcas comerciales o marcas regist radas de S un Microsystems, Inc. Algunas parte s del software Nokia Maps son é 2002-2008 The FreeType Pro ject. Todos los d erechos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio Li cense (i) for personal and n oncommercial use in connection with information which has been encod ed in comp li ance with the MPEG-4 Visu al Standard by a consumer engaged in a persona l and n oncommercial activity an d (ii) for use in conn ection with MPEG-4 vide o provided b y a licensed video provider. No license is granted or shall b e implied for any other use. A ddition al information, in cluding that related to promotional, internal , and commercial uses, may be ob tained from MPEG LA , LLC. See http:// www.mpegla.com. Este producto está au torizado en virtud d e la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la in formación codificada por un consumidor q ue se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MP EG-4 provisto por un proveedor d e videos a utorizado. N o se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se l a consid erará im plÃÂcita. Se puede o btener información adicional de MPEG L A, LLC, incluida la in formación acerca de usos promoci onales, internos y comerciales. Visite http: //www.mpegla.com (en ing lés). Nokia cuenta con una polÃÂtica de desarrol lo continuo. Noki a se reserva el derech o de in troducir cambio s y mejoras en cualquiera de los prod uctos descritos en este d ocumento sin previo avis o. SEGÃÂN EL MÃÂXIMO ALC ANCE PERM ITIDO PO R LA LEG ISLACIÃÂN V IGENTE, EN NINGUNA CIR CUNSTANCIA , NOKIA O SUS LICE NCIANTES S ERÃÂN RE SPONSABLE S DE LAS PÃÂRDIDA S DE DATO S O DE GA NANCIAS NI DE LOS DAÃÂOS ESPE CIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTO S, INDEPE NDIENTEME NTE DE CÃÂMO HA YAN SIDO CAUS ADOS. EL CONTENIDO DE E STE DOCUMENTO SE PROVEE âÂÂTAL COM O ES TÃÂâÂÂ. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÃÂN VI GENTE, NO SE OT ORGARàN INGUNA GARA NTÃÂA, SEA EXPRESA O IMPLÃÂCITA, EN RELACIÃÂN CO N LA PRECI SIÃÂN, LA CONF IABILI DAD O EL CONTENIDO DE ES TE DOCUMENTO, INCLUID AS, CON MERO CA RÃÂCTER ENUNCIAT IVO, LAS GARAN TÃÂAS IMPLÃÂCITAS DE
COME RCIAL IZACIÃÂN Y DE ID ONEIDAD P ARA UN FIN DE TERMI N ADO. NOKIA SE RESERV A EL DEREC HO DE MODIFI CAR E STE DOCUMENT O O DISC ONTINUAR SU USO EN C UALQUI ER MOMENT O SIN PREVIO AV ISO. Según el máximo alcan ce permitido por la legislación vigente, se prohÃÂbe la ingen ierÃÂa inversa de cua lquier software en el dispositivo Nokia. En la medida en que este manual contenga limitacion es acerca de las rep resentaciones, las garantÃÂas , los daños y las re sponsabilidad es de Nokia, dich as limitaci ones restri ngirán asimis mo todas las representa ciones, la s garan tÃÂas, los daños y las re sponsabil idades d e los licenciantes de No kia. Es posible qu e personas o entidades no afil iadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicacio nes de terceros proporci onadas con su dispos itivo y que sean las propietar ias de ellas. Nokia no es propi etaria de los derechos de copyri ght ni de los derechos de propi edad intelect ual de la s aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de respo nsabilidad en relación co n la asistencia al usuario final, l a funcionalid ad de ta les aplicaciones y la informa ción incluida en las aplicaciones o l os material es. Nokia no provee ninguna ga rantÃÂa para las aplicaciones de terceros. AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECO NOCE QUE LE SO N PROVISTAS "TA L COMO ESTÃÂN", S IN GARANTÃÂA DE NINGÃÂN TIPO, SE A EXPRESA O IMPLÃÂCITA, SEGÃÂN EL MÃÂXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEG ISLACIÃÂN VIGENTE. USTED RECO NOCE TAMBIÃÂN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGÃÂN T IPO DE REPR ESENTACIàN NI GARANTÃÂA, SE A EXPRESA O IMPLÃÂCITA, IN CLUIDAS, CON MERO CAR ÃÂCTER ENUNCIATIV O, LAS GAR ANTÃÂAS DE TÃÂTU LOS, COMER CIALIZACIÃÂN O IDONEID AD PARA U N FIN DETER MINADO O LA S QUE ES TABLECEN QU E EL SOFTWA RE NO INF RINGE NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT , MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS. La disponib ilidad de pro ductos especÃÂfi cos y de aplicaciones y servicios para di chos productos puede variar de una región a otra. ComunÃÂquese co n su distribuidor Noki a para obtener información adicional y consultar la disponibilid ad de opciones de id iomas. Controles d e exportación Este dis positivo puede con tener materias primas, tecnol ogÃÂa o software suj etos a leyes y regul aciones de exportació n de los Estad os Unidos y otros paÃÂses . Se prohÃÂbe su d esvÃÂo contr aviniend o las leye s. AVI SO DE LA FCC/IND USTRY CANAD A Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o te levisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanÃÂas de equipos receptor es). La FCC o Indu stry Can ada puede ex igirle que deje de usa r su teléfo no si no s e puede eliminar tal interferencia. Si ne cesita ayud a, comunÃÂquese con el centro de servicio local. Este dispositivo c um p l e c on l o e st a b le c i d o e n l a s e c ci ó n 1 5 d e l as n o rm a s de l a FC C . E l f u n c io n a mi e n t o d e e s te d is p o s i t iv o e s tá s uj e t o a las siguientes dos condiciones: I) este d ispositivo no deb e causar interfe rencia perjudicial, y II) este dispositiv o debe aceptar cu alquier interferencia recib ida, incluso una interferen cia que pueda causar un funci onamiento no deseado . Cualquier camb io o modifica ción que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario d e utilizar este equipo. Número de mo delo: 5800 d-1b /Edición 1 ES-LAM
Contenido Seguridad............ ......... ........ .......9 Acerca de su dispositivo. ................ ...........9 Se rvi cio s d e re d.... ........ .......... ........ ......... 10 1. Inicio.. ........... ............ ............ .11 Teclas y partes............ ........ ........ ........... ..11 Inse rta r l a tar je ta SI M........... ..................1 2 Insertar la baterÃÂa ............. .............. ........13 Cargar la baterÃÂa......................... .............14 Encender el dispositivo...........................15 Stylus o lápiz óptico....... ...... ......... ...... ....15 Bloquear las teclas y la pantalla táctil............... ...........................................15 Pantalla de inicio.....................................15 Acceder al menú.............. .......... .......... ....16 Acciones de la panta lla táctil..................16 Tecla multimedia..... ............................ ....18 Ca mbi ar e l t on o de t im br e................ .....1 8 Asistencia técnica de Nokia.... ........ ...... ..18 2. Bu sca r ay uda. ........................18 Ayuda del disposi tivo..............................19 Soluciones de accesibilidad....................19 Manual del usua rio ampliado...... ...........19 Ac tua li za cion es de sof twa re............. .....19 Configuraciones.......................................20 Có dig os d e a cce so ...... .......... ....... ....... .....2 0 Prolongar la duración de la baterÃÂa................................. .....................21 Mem ori a di sp oni ble ... ............ ........ ......... 22 3. S u di spo sit iv o....... .............. ...22 Bienvenido...................... ............... ..........22 Tra nsf er ir c ont en ido. ........ .............. ........ 22 Indicadores de la pantalla........... ....... ....23 Ta rje ta de m emo ri a....... ........... .......... ....24 Insertar la tarjeta de m emoria............24 Re t i ra r la t ar j et a d e m e mo r ia ....... ......2 5 Co n t ro l d e vo l um en y a l ta v oz ................ 2 5 Ac ces os d ire ct os... ........ .......... ........ ......... 26 Ubicaciones de la antena........................26 Ba rra de con tac tos ..... ........ ......... ....... .....2 7 Perfil Desconectado...... ...........................27 Configuraciones de sensor y rotación de pantalla................ ........... .......... ............ ...28 Auricular................................................... 28 Re tir ar la t arj et a S IM.. ....... ....... ....... ........ 29 Co l o ca r un a co r re a de m a no .... ...... ...... ..3 0 Bloqueo remoto........... ............... .............30 4. R ea liz ar lla mad as ..................3 0 Sensor de proximidad.............................30 Llamadas de voz ................ ............ .........30 Du ran te u na lla ma da .......... ......... ...........3 1 Buzón de voz ........ ........................ ...........31 Co nte sta r o rech az ar una lla ma da .........32 Realizar una llam ada de multiconferencia......... ........ ....... ...... ....... 32 Marcación rápida de un número de teléfono ........................................ ...........32 Llamada en espera ....... ......... ........ ........ ..33 Mar ca ció n p or v oz ....... ...... ........ .......... ....3 3 Realizar una lla mada de video.............. .34 Durante una llamada de video...............35 Responder o rechazar una llamada de video.........................................................35 Video compartido....................................35 Requisitos para video compartido.... ......................... ...............36 Configuraciones............ ............ .......... ..36 Compartir video en vivo o videoclips....... ................ ............ ............37 Aceptar una invi tación........ ...... ...... .....37 Registro ............. ................. ............... ......38 Llamadas recientes. ..............................38 Barra de herramien tas de llamadas recientes............................................... .38 Duración de las llamada s.......... ......... ..38 Paquete de datos............... ...................39 Controlar todos los eventos de comunicación.......................... ..............39 5. Esc rib ir te xto ......... ............. ...3 9 Teclado en pantalla.................................40 Escritura a mano........ .............. ................41 Te cla do a lf an umé ric o.......... ................... 41 Iconos y funciones................................41
Ingreso de texto tradicional....... ....... ..42 Ing re so de tex to p red ic tiv o..... ............42 Alternar entre los modos de texto......... ........................... .................. .43 Co n fi g u ra c io n es d e i n gr e so t á ct il ..........4 3 6. Contac tos (directorio). ...........43 Guardar y editar nombres y números.................... .................. ............ .43 Barra de herramientas de contactos ..................................................44 Administrar nombres y números.. .... .....44 Números y direcciones predeterminados....... ..............................44 Tonos de timbre, imágenes y texto de ll ama da p ara lo s co nt act os............... .....44 Copiar contactos....................... ...............45 Servicios SIM.. ............... ............ ................ 45 Contactos SIM............................. ...........45 Marcación fija........................................46 7. MensajerÃÂa ...... ....... ....... ........ .46 Vis ta p rin cip al de Men saj es. ................... 46 Esc rib ir y en vi ar men saj es. ........ ......... ....4 7 Buzón de entrada de mensa jes........... ...48 Recibir mensajes.............. .....................48 Mensajes multim edia..... ........ .......... ....48 Datos, configur acion es y mensajes de servicios Web.............. ........... ........... ....48 Buz ón de cor reo ..... ....... ....... ....... .......... ..4 9 Definir configuraciones de e- mail.................................... ....................49 Ab rir el buz ón d e corr eo... ........... ........4 9 Re cup era r me ns aje s d e e- mai l............ 49 Eli mi na r me nsa je s de e-m ai l...............50 Desconectarse del buzón de correo........... .................... ............... .......50 V e r me n sa je s e n u n a t a r j e ta S I M .......... . 5 0 Men saj es de d if usi ón c el ula r....... ...........5 1 Co man dos de ser vi cio ....... ....... ....... ....... .51 Co n fi g u ra c io n es d e m e ns a je s ........ ........ 51 Configuraciones de mensajes de texto......... ........................... .................. .51 Configuraciones de mensajes multimedia........ .................................... 52 Configuraciones de e-m ail.... ...... ........ .52 Administrar bu zones de correo......................... .........................52 Men sa jer ÃÂa i ns tan tán ea ................. .........53 8. Perso nalizar el dispositivo... .............. ........... .....53 Cambiar la apariencia de su dispositivo... ........................... ..................53 Perfiles........................... ...........................54 9. C arp eta músi ca .......... ............ 54 Reproductor de música. ..........................54 Reproducir una c anción o un podcast ........ ..................... .................... .54 Listas de reproducción...... ........... ........55 Podcasts....... ............... .................... .......56 Transferir mús ica desde una co mpu tad ora ... ...... ........ ....... ........ ........ 56 Nokia Music Store................... ........... ......56 Nokia Podcasting.... ........................... ......57 Con fi gur aci one s de po dca sti ng ...........5 7 Descargas ...... ......... ...... .......... ......... ......58 Radio.............. .......................... .................58 Escuchar la radio...................................58 Administrar estaciones de radio.. .. .. ...59 10. Ga ler ÃÂa. ............ ............ ........ 59 Ve r y o rga niz ar arc hi vos ...... .......... ....... ..59 Ver imágenes y videos....... ...... ....... ...... ..59 Org ani za r im ág ene s y vi deo s..... ...... ......6 0 Mod o sa li da d e T V...... ......... .............. ......6 0 11. Cámara ......... ........... .............61 Activar la cámara.....................................61 Capturar imá genes........... .............. .........62 Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes fijas.... ............ .......... ............ ............ .......62 Configuraciones de captura.................62 Capturar imáge nes...... ...... ........ ....... ....63 Después de capturar una imagen... ..................... ...................... .....64 Fl ash y l uz d e v ide o..... ........ .......... ....... 64 Escenas.......... ........ ........... ......... ........ ....64 Usted en la imagen: temporizador ....... ................... ............. .65
Gr aba ci ón d e vi deo ........... ............. .........6 5 Grabar videos..................... ................ ...65 Controles e indicadores en pantalla para grabar video...... ............ ...............65 De sp ués d e g ra bar un v id eoc li p...... ....66 1 2 . P o s ic i o na m i e nt o ( GP S ) ........ 6 6 Acerca del GPS..........................................67 GPS asi st ido (A -GP S). .......... .......... .......... .67 Sostener el dispositivo de manera correcta......... ......... ......... ........... ........ ......67 Sugerencias para crear una conexión GPS................ ............................. ...............68 Sol ici tu des de po sic ión ........ ........ ........... 68 Marcas... .................... .................... ............69 Datos GPS. ............ ............ .......... ............. ..69 Configuraciones de posicion amiento......... ............ .............. ...69 13. Ma pas. ................. ................70 Mapas. ................ ................ ................ .......70 Posicionamiento de red. .........................70 Moverse en un ma pa...................... .........70 Indicadores de la pantalla........... ....... ....71 Buscar ubicac iones................... ...............71 Planificar una ruta ...................................72 Guardar y env iar ubicaciones........... ......72 Ver los elementos guardados .................72 Navegar hacia u n destino.......................73 Actualizar mapas ....... .................. ............74 Nokia Map Lo ader....................................74 14. Conectividad....................... .74 Conexiones de datos y puntos de acceso........................... ............................74 Configuraciones de red............. ............. .74 Co nex ió n Wi -F i/W LA N ....... ................. ....75 Acerca de WLAN....... ....... ....... ........ ....... 75 Conexiones WL AN....... ......... ........... ......76 Asistente WLAN.....................................76 Puntos de acceso a Internet WLAN........... ...................... .................. ...76 Modos de funcionami ento........... ........77 Configuraciones de LAN inalámbrica............. ......... ........ ........... ..77 Puntos de acceso.......................... ...........77 Cr ear un p unt o d e ac ce so n uev o.........7 7 Crear grupos de puntos de acceso........... ........... ............ ............ ......78 Puntos de acceso de paquete de datos........................................... ...........79 Puntos de acceso a Internet WLAN................ ...................... ................79 Co nex io nes de d at os a ct iva s............... ...8 1 Si ncr oni za ció n... ...... ...... ....... ...... ....... ...... 81 Co nect iv id ad B lue to oth ..........................82 Acerca de la conectividad Bluetooth......... .......................... ............82 Configuraciones............ ............ .......... ..82 Sugerencias de segu ridad............ ........83 Enviar datos uti lizando conectivi dad Bluetooth......... .......................... ............83 Vin cul ar d is pos it ivo s......... .......... .........83 Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth......... .......................... ............84 Bloquear dispositiv os...........................84 Mod o re mot o d e S IM.. ........... .......... .....8 4 USB............................................................85 Conexiones de PC.....................................85 Co n fi gur a c io ne s ad mi nis t r at i va s ......... ..8 6 Configuraciones SIP ............. ................ .86 Control de nombre del punto de acceso........... ........... ............ ............ ......86 Configuraciones de paquete de datos........................................... ...........86 15. Compa rtir en lÃÂnea...............87 Compartir en lÃÂnea ......................... ..........87 Suscribirse a servicios .... ....... ......... ...... ...87 Administrar las cuentas....... ...... ...... ...... .87 Cr ea r un a p ub lic aci ón ........... ........... .......8 8 Pu bli car arc hi vos de sde Ga le rÃÂa.............88 16. Nok ia Vid eo C ent re.............. 88 Ver y descargar videoclips........ ...... ...... ..89 Vàncu los de vid eo ............ ......... ............. ..90 Mis videos..................... ............................90 Transferir videos desde su PC. ................90 Configuraciones del centro de video.........................................................91 17. Explorado r Web............... ....91
Explorar la Web.. ................ ............. .........92 Barra de herramientas del explorador.............. .................. ................92 Na veg ar por las pág in as. ....... ....... ....... ...9 3 VÃÂn cul os W eb y bl ogs. ........ .......... ......... ..93 Widgets............ ........... .......... .......... .........93 Búsqueda de contenido........... ...............94 Des ca rga r y com pra r e le men tos ........ ....94 Favoritos...... .......................... .................. .95 Vaciar la caché............. ........ ........ ............95 Seg ur ida d de con ex ión .... ........ ....... ........ 95 18. Buscar............. .......... .......... .96 Buscar........................... ............................96 Ini cia r un a bú sq ued a.. ...... ........ ...... ........ 96 Ser vi cio s de bús qu eda ...... ............ .......... 96 19. Descargue............ ........ ........97 Acerca de áDescargue!................. .......... ..97 Com pra r y de sc arg ar e le men tos ......... ...97 20 . Ot r as a pl ic ac i on e s............... 97 Reloj....................... ...................................97 Alarma....... .......... ........ ........ ....... ........ ...97 Reloj mundial........................................98 Agenda......... ........ ......... ........ ........... ........98 Vistas de la agenda.. ................ ............. 98 Barra de herramientas de la agenda.................................... ...............98 Adm in ist rad or de arc hiv os ............ .........9 9 Acerca del administrador de archivos ........ ......... ............ ............ ........99 Buscar y organiza r archivos........... ......99 Edi ta r la ta rje ta de m emo ria ...............99 Copia de seguridad de archiv os en una ta rje ta de mem ori a... ...... ........ .......... ...9 9 A dm i ni s tr ad o r de a pl i c ac i on es ............1 0 0 Ins ta la r ap li cac io nes ................ .......... 100 Eli mi na r apl i caci one s... ............. .........1 01 Configuraciones del administrador de ap lic aci on es.. ........ ....... ....... ....... ........ .10 2 RealPlayer ......... ....... .......... ...... ....... ......102 Barra de herramientas de RealPlayer........ ................ ....................102 Reproducir videoclips......... ................102 Streaming de contenido por aire................... ....................................103 Grabadora........... ......... ......... ......... ........103 Escribir notas............. .......... ......... .........103 Calculadora........... ...... ....... ...... ...... ........103 Convertidor............ .......... .......... .......... ..104 21. Configurac iones ...... ..........104 Co nfi gur aci on es d el te léf ono ...............1 04 Configuraciones de fech a y hora.......104 Configuraciones de idioma................1 04 Configuraciones de pantalla..............104 Comandos de v oz ...... ............... ..........1 05 Con fi gura ci one s de acc eso rio s..........1 05 Configuraciones de la aplicación................ ............ ................106 Ac tua liz ac ion es de l d is posi ti vo.........106 C o n f i g u r a c i o n e s d e s e g u r i d a d ..........1 07 Teléfono y SIM..................................107 Gestión de certificados....... .............107 Mód ulo d e s eg uri da d......... ............ .1 09 Restaurar configuraciones originales............ ...... ....... ...... ....... ......109 Contenido protegido................ ..........109 Lu z de not if ic aci ón ........ ...... ........ ...... .110 Co nfi gur aci on es d e ll am ad as........ .......1 10 Co n f ig u ra c io n es d e l l am ada s............ 1 10 De sv ÃÂo d e lla mad a s............................1 11 Restricción de llama das..... ...... ...... ....111 22 . S ol u ci ón de p r ob l e ma s ......1 11 Accesorios ............... ............ .....114 BaterÃÂa.....................................114 Información sobre baterÃÂas y cargadores............... .......... ........... .........114 Normas de autenticación de baterÃÂas Nokia........... .......... ......... ......... .......... .....115 Autenticación del holograma ..... .......115 ÿQué ocurre si la baterÃÂa no es auténtica ?............. ............. .......... ........116 Cuidado y mantenimiento. . . . . .116 Reciclar................................ ...................117
Información adicional de seg uri dad ...... ........ ........... ....... 117 Niños pequeños. ............................. .......117 Entorno operativo............ ........... ........ ..117 Di spos it ivo s mé dico s.... ..................... ...1 18 Dispositivos médicos implantados........................................118 Auxiliares a uditivos............................118 VehÃÂculos........................................ ........118 Zonas potencialmente ex plosivas. . . . . . .119 Lla ma das de emer ge nci a............ ....... ..1 19 Información de certificación (SAR).............. .............. ........... .............. ..120 ÃÂndice.... ........... .......... .......... ....122
Seguridad Lea estas sencillas indicacion es. Su incumplimien to puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÃÂFO NO EN FORMA SE GURA No encienda el dispositivo donde el us o de teléfonos móviles esté p rohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURI DAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Manten ga siempre las manos libres para maniobrar el vehÃÂculo mientras cond uce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFE RENCIA Todos los dispositivos móvile s pueden ser se nsibles a i nterferencias que pueden afectar su rendimiento. APAGUE E L DISPOSI TIVO EN ÃÂR EAS RESTRI NGIDAS Respete t odas las re stricciones existe nt es. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos quÃÂmicos o áreas do nde se realizan explosiones. SERVICIO TÃÂCNIC O CALIFI CADO Sólo personal calificado puede in stalar o reparar este producto. ACCESORI OS Y BATERàAS Utilice sólo baterÃÂas y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTE NCIA AL AGUA Su dispositivo no es resisten te al agua. Ma nténgalo seco. Acerca de su dispo sitivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en la Redes GSM 850, 900, 1800, 190 0 y WCDMA/HSDPA 1900 , 850. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener má s información sobre rede s. Cuando use las funciones de este dispositivo , obedezca todas las leyes y respete las costumbres lo cales, la privacidad y los derech os legÃÂtimos de los demás, in cluidos los derechos de pr opiedad intelectual. Es posible que la protección de los d erechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de dete rminadas imágenes, músi ca (incluidos los tonos de timbre ) y otros conten idos. Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computador as, el dispositivo puede estar expuesto a viru s y a otros contenidos peligrosos. Tenga precaución con los men sajes, las solicitude s de conectividad, la exploración y las é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 9
descargas. Insta le y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecua das cont ra s oftware dañ ino, c omo la s aplicaciones Symb ian Signed o las aprobadas po r Java Verifiedâ¢. Considere la instalac ión de software antiviru s y de seguridad en su disposit ivo y en cualquier computadora conectada. El dispositiv o puede ten er preinstala dos favoritos y e nlaces a si tios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros si tios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni as ume responsabi lidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido. Aviso: Para usar cualquier fu nción de este disposi tivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispos itivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro. Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante almacena da en su dispositivo. Antes de conectar el teléfono a otro disposit ivo, lea el manual de l usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos inco mpatibles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Consulte el manual del us uario p ara obte ner información importante acerca de su dispositivo. Servicios de red Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren caracterÃÂsticas de red es peciales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; otras re des pueden requerirle acuerdos especÃÂficos con su proveedor de servicios antes de que pued a ut iliza r los ser vicio s de r ed. El uso de servicios de red incluye la transmisión de da tos. Consulte a su proveedor de servicios para más detalles sobre cobros en su red loca l y cuando está en ro aming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle inst rucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limit a ciones que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que alguna s redes no admita n todos los servi cios y los caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber solici tado la desactivació n o no activación de ciertas funci ones de su disposi tivo. Der ser a sÃÂ, éstas no aparec erán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispo sitiv o también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos. ComunÃÂquese con su proveedor de serv icios para obtener más información. Este dispositiv o admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Al gunas funcione s de este disposit ivo, como tales como MMS, exploración y e- mail, requieren soporte de la red para estas tecnologÃÂas. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 10
1. Inicio Teclas y partes 1 â Conector micro USB para conectar a una PC compatible 2 â Conector Nokia AV (3,5 mm) para auri culares compatibles, audÃÂfonos y conectores de salida de TV 3 â Conector del cargador 4 â Tecla Encender/Apagar 5 â AudÃÂfono 6 â Sensor de luz 7 â Sensor de proximidad 8 â Pantalla táctil 9 â Cámara secundaria 10 â T ecl a Vol ume n/Z oom 11 â T ecl a mul time dia 12 â Interruptor de bloqueo d e la pantalla y las teclas 13 â Tecla Captu rar 14 â Tecla Finalizar 15 â T ecl a Me nú 16 â Tecla L lamar é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 11
17 â Stylus tipo bolÃÂgrafo 18 â Lent e de la cáma ra 19 â Flash de la cámara 20 â Altavoces 21 â Tapa de la ranu ra para tarjeta SIM 22 â Tapa de la ranura para tarjeta de memoria 23 â Abertura para la correa de mano 24 â Micrófono Durante un us o prolongado como u na llamada de video activa y una conexión de datos de alta velocidad, es posible que el disposit ivo adquiera temperatur a y se entibie. En la mayorÃÂa de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Insertar la tarjeta SIM No inserte ni retire la tarjeta SIM cuando el dispositivo esté encendi do. Es posible que ya haya una tarjeta SI M insertada en el disp ositivo. De no ser asÃÂ, siga estas indicaciones: 1. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 12
2. Inserte una tarjeta SIM en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia arriba y de que el borde biselado esté hacia el dispositivo. Empuje la tarjeta. 3. Ci erre la tap a de la r anur a pa ra tarjeta SIM. Asegúrese de que la tapa esté cerrada de manera correcta. Si la tarjeta SIM no está corre ctamente in sertada, sólo po drá utilizar el dispositiv o en el perfil Desconectado. Insertar la baterÃÂa Apague siempre el dispositivo y d esconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. 1. Para retirar la cubierta po sterio r, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Inserte la baterÃÂa. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 13
3. Para volver a colocar la cu bierta, dirija los seguros de bloqueo superiores hacia las ranur as y luego presione hasta que la cubierta se ajuste. Cargar la baterÃÂa 1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable de alimentación al disp ositivo. Si la baterÃÂa está co mpletamente descargada, es posible que pasen varios mi nutos antes de que el indicador de carga comience a oscilar. 3. Cuando la ba terÃÂa esté totalmente ca rgad a, el indicador de carga deja de oscilar . Desconecte el cargador del dispositiv o y luego del tomacorriente de pared. Sugeren cia: Desconecte el cargador del to maco rriente de pare d cuan do el cargador no esté en uso. Un cargador conectado al tomacorriente de pared consume energÃÂa incluso cuand o no está conectado al dispositivo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 14
Encender el dispositivo 1. Mantenga pulsada la tecla Encen der/Apagar. 2. Si el dispositivo solicit a un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar . Para eliminar un número, seleccione . La configuración de fábrica para el código de bloqueo es 12345 . 3. Seleccione su ubicación. Si por error elije la ubicación incorrecta, seleccione Atrás . 4. Ingrese la fecha y la hora. Cu ando usa el formato de reloj de 12 horas, para alternar entre a .m y p.m, seleccion e cualquier número. Stylu s o lápiz óptico Algunas funciones, como el reconocimiento de escritur a, están dis eñadas pa ra usar se con un s tylus. El stylus ti po bolÃÂgrafo se encuentra en la cubierta posterior del dispositivo. Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar cualquier garantÃÂa aplicable al dispositivo, sino dañar la p antalla táctil. Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilic e lápices o bolÃÂgrafos verdaderos ni ningún otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil. Bloquear las teclas y la pant alla táctil Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interrupto r de bloqueo del costado del dispositivo. Cuando la panta lla táctil y las tecl as se bloquean, la pantalla tá ctil se apag a y las teclas quedan inacti vas. Es posible que la pantalla y las teclas se bloqueen a utomáticame nte despué s de un perÃÂodo de inactividad. Para cambiar las co nfiguraciones del bloq ueo automát ico de la pantalla y de las teclas, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfo no > Bloq. tecl. auto > PerÃÂodo autobl oq. teclado . Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio donde puede reunir todos los contactos importantes o los accesos dire ctos de las aplicaciones. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 15
Elementos interactivos de la pantalla Para abrir la aplicación Reloj, toque el reloj (1). Para ab rir la ag end a o ca mbia r los perfiles en la pantalla de inicio, toque la fecha o el nombre del perfil (2). Para ver o cambiar las conf iguraciones de conectividad ( ), para ver las LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de WLAN está acti vada o para ver los eventos perdidos, toque la esquin a superior derecha (3 ). Para realiz ar una llamada telefónica, seleccione (4). Para abrir Contactos, seleccione (5). Para abrir el menú principa l, pulse la tecla Menú (6). Comenzar a usar la b arra de contactos Para c omenzar a usar la barra de co ntactos y agregar los contacto s a la panta lla de inicio, en la pantalla de inicio, seleccione > Agregar contac. a Pant. princ. , y siga las instrucciones. Cambiar el tema de la pantal la de inicio Para cambiar el te ma o los a ccesos directos de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Con figurac. y Person al > Pantalla ini cio . Acceder al menú Para acceder al menú, pulse la tecla Menú. Para abrir una aplicación o carpeta en el menú, tóquela. Acciones de la pantalla táctil To que y dob le t oqu e Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil, no rmalmente lo toca con el dedo o el stylus. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces. â Elementos de la lista en un a aplicación, como la carpet a Borradores en la lista de carpetas de Mensajes. Sugerencia: Cuando abra una vista de list a, el primer elemento ya está destacado. P ara abrir el elemen to destaca do, tóquelo un a vez. â Aplicaciones y carpetas en el menú cu ando usa el tipo de vista de lista. â Archivos en una lista de archivos, por ejem plo, una imagen en la vista de imágenes y vide os en GalerÃÂa. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 16
S i t o c a u n a r ch i v o o u n e l em e n t o s im i l a r u na v e z , no s e a b re , s e d es t a c a . Pa r a v e r l a s opciones disponibles para el elemento, seleccione Opcio nes o, si está disp onible, seleccione un icono de la barra de herramientas. Seleccionar En la documentación del usuar io, abrir aplicaciones o elementos cuando los toca una o dos veces se den omina "selecciona r". Si ne cesita seleccionar varios elementos en una secuencia, los texto s en pant alla que se van a seleccionar están separados por flechas. Ejempl o: Para seleccionar Opciones > Ayuda , toque Op cion es y luego toque Ayuda . Arrastrar Para arrastrar, coloque el dedo o el stylus sobre la pantalla , y deslÃÂcelo por la pantalla. Ejempl o: Para desplazarse hacia arriba o abajo en una página Web, ar rastre la página con el dedo o el stylus. Mover Para mover un elemento, deslice el dedo rápidamente ha cia la izquierda o derecha en la pantalla. Ejempl o: Cuando ve a una imagen, p ara ver la imagen siguiente o anter ior, mueva la imagen a la izquierda o derecha, respectivamente. Desplazarse Para desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que tienen una barra de desplaza miento, arrastre el control deslizante de la barra de d esplazamiento. En algu nas vistas de list a, para desplazarse puede colocar el dedo o el stylus en un elemento de lista y arrastrarlo hacia arriba o hacia abajo. Ejempl o: Para desplazarse por los contactos, coloque el dedo o el stylus en un contacto y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos y botones, coloque el dedo o el stylus en el icono o el botó n. Las descripciones no están disponi bles para todos los i conos y los bot ones. Luz de la pantal la táctil La luz de la pantalla táctil se apaga después de un perÃÂodo de inactividad. Para encender la luz de la pantalla, tóq uela. Si la pantalla táctil y las te clas están bloquead as, al toca r la pantalla no se enciende la luz. Para desbloq uear la pa ntalla y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 17
Tecla multimedia Para acceder a aplicaciones como el reproductor de música o el explorador, toque la tecla multimedia ( ) para abrir la barra multimedia y seleccione la aplicación. Sugeren cia: Mantenga el dedo o el st ylus sobre el icono para ver el nombre de la aplicación. Cambiar el tono de timbre Seleccione Menú > Configurac. y Persona l > Perfile s . Puede utilizar los per files para configurar y pers onalizar to nos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes ev entos, entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un perfil, despláce se hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar . Asistencia técnica de Nokia Para obtener los ma nuales más re cientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia, cons ulte en www.nokia.com/su pport o su sit io Web local de Nokia. Servicio de ajustes de configuración Para descargar ajustes de configuración como MMS, GPRS, e-mail y otros servicios para su modelo de teléfono, consu lte en www.nokia.com/ support. Servicios de Nok ia Care Si necesita comunicarse con los servic ios de Nokia Care, verifique la lista de centros de contacto locales de Nokia Care en www.nokia. com/ customerservice . Mantenimiento Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, busque el punto de servicio Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair. 2. Buscar ayuda Para obtener información sobre servicios locale s y garantÃÂa, consulte el folleto adicional. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 18
Ayuda del disposit ivo El dispositivo contiene instrucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluy e. Para abr ir los textos de ayuda de sde el menú principal, seleccione Menú > Ayud a y la aplicación para la que de sea leer las instrucciones. Cuando hay un a aplicación abie rta, para acceder al texto de ayuda para la vis ta actual, seleccione Opciones > Ayud a . Cuando esté leyendo las instrucciones, para cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir t amaño de letra o Aum entar tamaño le tra . Puede encontrar enlaces a temas relacionado s al final de l texto de ayuda. Si selecciona una palabra s ubrayada, ap arece una br eve explicación. Los t extos de ayuda usan los siguientes indicadores: muestra un enlace a un tema de ayuda relacion ado muestra un enlace a la aplicación que se está an alizando. Cuando esté leyendo las instrucciones, para alternar entre los textos de ayuda y la aplicación abierta en segundo plano, mant enga pulsada la tecla Menú y seleccione de la lista de aplicaciones abiertas. Soluciones de accesibilidad Nokia está compro metida a desarrollar teléfono s móviles fácile s de usar pa ra todas las personas, incluidas las que te ngan algu na discapacidad. Para obten er más información , consulte el siti o Web de Nokia en www.nokia accessibility.c om (en inglés). Manual del usuario amp liado En las páginas de soporte del producto del sitio Web de Nokia hay disponible una versión ampliada de este manual del usuario. Algunas aplicaciones o funciones sólo se explican en el manual del usuario ampliado. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de sof tware que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas y un mejor desempeñ o. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Upda ter PC. Es posible que las actu alizaciones de software no estén disponibles para todos los productos o sus varia ntes. Es posible que no todos los operadores resp alden las ve rsiones más re cientes de s oftware dispon ibles. Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet por banda an cha y un cable de datos compa tible para conectar s u dispositivo a la PC. Aviso : Cuando inst ale una actualización de softwa re, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas d e emergencia, hast a que co ncluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese d e ha cer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizar la instalación de una actu alización. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 19
Para obtener más in fo rmación y para descargar la apli cación Nokia S oftware Update r, visite www.nokia usa.com/softwareup date para Es tados Unidos o w ww.nokia- latinoamerica. com/nsu para Lat inoamérica. Si su red admite actualizaciones de so ftware por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo. La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la tr ansmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Asegúrese de que la baterÃÂa del d isposit ivo tenga energÃÂa suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la ac tualización. Sugeren cia: Para verificar la versión de soft ware del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Te léfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos. . Configuraciones Su disposit ivo normalm ente cuenta c on ajustes de MMS, GPRS, stream ing e Internet móvil configurados automát icamente en el di spositivo, basado en la información del proveedor de servicios de red. Puede que ya tenga instaladas en el dispositivo configuraciones del proveedor de servicios o puede que las reciba o deba solicitarlas a los proveedores de servicios de red como un mensaje especial. Códigos de acceso En caso de olvidar cualq uiera de los códi gos de acceso, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. â Código del Número de identificación perso n al (PIN) â Es te código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de cuatro a ocho dÃÂgitos) generalmente se proporciona con la tarjet a SIM. Despu és de ing resar tres v eces seguidas el código PIN de manera incorrect a, el código se bloquea y necesitará el código PUK para desbloquearlo. â Código UPIN â Es posible que este código se incl uya con l a tarj eta USIM. La tarjeta USIM es una versi ón mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles UMTS. â Código PIN2 â Este código (de cuatro a ocho dÃÂgitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acce der a ciertas funcion es del dispositivo. â Código de bloqueo (denominado también código de seguridad) â El código de bloqueo (cinco dÃÂgitos) le ayuda a p roteger el dispositivo contra el uso no autorizado . El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que lo solici te. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información , comunÃÂquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. â Código Clave de desbloqueo personal (PUK ) y código PUK2 â Estos códigos (de ocho dÃÂgitos) son necesarios para camb iar un código PIN o PIN2 bloqueado, é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 20
respectivamente. Si no le proporcionaron los códigos con la tarjeta SIM, comunÃÂquese con el operador de la tarjeta SIM en su dispositivo. â Código UPUK â Este código (de ocho dÃÂgi tos) es necesario pa ra cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le proporcionaron el código con la tarjeta USIM, comunÃÂquese con el operador de la tarjeta USIM en su dispositivo. Prol ongar la du ración d e la baterÃÂa Muchas funciones del disposit ivo aum entan la dema nda de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Para ah orrar energÃÂa de la baterÃÂa, tenga presente lo siguiente: â Las funciones que usan tecnol ogÃÂa Bluetooth o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras func iones , aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. Desactive la te cnologÃÂa Bluet ooth cuando no la necesite. â Las funciones que usan LAN inalámbrica (WLAN) o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientr as utiliza otras funciones, aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. La WL AN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no está intent ando conectarse, no está conectado a un punt o de acces o ni está buscando redes disponibles. Para redu cir más el co nsumo de la baterÃÂa, puede especificar que el dispositiv o no busque redes d isponibles o que las busque en segundo plano con menos frecu encia. â Si configu ró Conex. paq. de datos en Si está disponi ble en los ajustes de con exión y no hay cobertura para paquete de dato s (GPRS), el dispositivo periódicamente intenta establecer una conexión de paquet e de datos. Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo, seleccione Conex. paq. de datos > Si es necesario . â La aplicación Mapas descar ga información de nuevos mapa s cuando se mue ve a nuevas áreas en el mapa, lo que aumenta la demanda de en er gÃÂa de la baterÃÂa. Puede impedir la descarga automá tica de nuevos mapas . â Si la intensidad de la seña l de la red celular varÃÂa much o en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red disponible repe tidas veces . Esto aumenta la dem anda de energÃÂa de la baterÃÂa. Si en las configuraciones de red el modo de red está c onfigurado en modo doble, el dispositivo busca la red UMTS. Puede config urar el dispositivo para que utilice sólo la red GSM. Para utilizar sólo la red GSM, seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red > Modo de red > GSM . â La luz de fondo de la panta lla aumenta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. En las configuraciones de la panta lla, puede cambiar el tiempo de espera después del cual se apaga la luz de fondo y ajusta r el sensor de luz que cap ta las condicion es de iluminación y ajusta el brillo de la panta lla. Seleccione Menú > Config urac. y Teléfono > Pantalla > LÃÂmite de tiempo de luz o Sensor de luz . â Cuando se dejan apli caciones ejecutándose en segu ndo plano, aume nta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. Pa r a cerrar las aplicaciones que no utiliza, m antenga pulsa da la tecla Menú, seleccione Opcion es > Mostrar aplic. abiertas y navegue hasta la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 21
Memoria di sponible Para ver cuánto espacio queda disponible para dis tintos tip os de datos, seleccione Menú > Aplicacio nes > Adm. arch. . Para eliminar datos que ya no necesita , us e el Administrador de archivos o vaya a la aplicación correspondiente. Puede eliminar: â Mensajes de las carpetas en MensajerÃÂa y mensajes de e-mail recuperados del buzón de correo. â Páginas Web guardadas. â Información de contacto. â Not as de A gen da. â Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita. â Archivos de instalación (.sis o .sisx) de apli caciones que instaló. Transfiera los archivos de instalación a una computad ora compatible. â Imágenes y videoclips que está n en la GalerÃÂa. Utilice Noki a PC Suite para hacer copias de seguridad en una co mputadora compat ible. 3. Su dispositivo Bienvenido Cuando enciende su dispositivo por primera ve z, la aplicación Bien venido aparece en la pantalla. Para acceder a la aplicación Bienve nido en otro momento, seleccione Menú > Aplicaciones > Bienvenido . Seleccione alguna de estas opciones: â Asistente config. â Ajustar diversas conf iguraciones del dispositivo. â Trans fer. telé f. â Transferir contenido, como entradas de co ntactos y ag enda, desde un dispositivo Nokia compatible. â Config. de e-mail â Ajust ar configuraciones de e-mail. Transferir contenido Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de ag enda e imágenes desde el di spositivo Nokia anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del mo delo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositiv o es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos . Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible. Si el otro dispositivo no puede encenderse si no tiene una tarjeta SIM, puede introducir la suya. Cu ando se enci ende el dispositivo sin una tarjet a SIM, el perfil Desconectado se activa de manera automática y puede realizar la transferencia. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 22
Transferir contenido por primera vez 1. Para recuperar datos desde el otr o dispos itivo por primera vez, en el disposit ivo, seleccione Transfer. teléf. en la aplicación B ienvenido o seleccione Menú > Aplicaciones > Transfer. . 2. Seleccione el tipo de conexión que desea utilizar para transferir los d atos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado. 3. Si selecciona la conectividad Bluetooth co mo el tipo de conexión, conecte los dos dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar . Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un códi go en el dispositiv o. Ingrese un código (1 a 16 dÃÂgitos) y seleccione Aceptar . Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar . Los dispositivos ahora están vinculados. Puede que algunos dispositivos anterior es de Nokia no t engan la aplicación Transferir. En este caso, la aplicación Alte rnar se envÃÂa al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar la aplicación Trans fer ir en el otro dispositivo, abr a el mensaje y siga las instruccione s en pantalla. 4. En el dispositivo, seleccione el cont enido que desea transferir desde el otro dispositivo. Una vez que la transferencia inicia, puede ca ncelarla y cont inuar en otro momento. El contenido se transfiere desde la memo ria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiem po de transferencia de pend e de la cantid ad de datos a transferir. Indicado res de la pantalla El dispositivo se usa en una red GSM (servicio de red). El dispositivo se usa en una red UMTS (servicio de red). Tiene uno o más mensajes no leÃÂdos en la carpeta Buzón de entrada en Mens ajerÃÂa. Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto . Hay mensajes a la espe ra de ser enviados en la carpeta Buzón de salida. Tiene llamadas perdidas. E l t ip o d e t i m b r e e s t á c o n fi g u r a d o en S i l e n ci o y l o s t o n os d e a v is o d e m e ns a j e s y de e-mail están desactivados. Hay un perfil programado ac tivo. La pantalla táctil y las teclas es tán bloquead as. Hay una alarma activa. La segunda lÃÂnea telefónica está en uso (servicio de red). Todas las llamadas al dispositivo se de svÃÂan a otro número (servicio de red). Si tiene dos lÃÂnea s telefónicas, un número indica la lÃÂnea activa. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 23
Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. Hay un cable de salida a TV compatible co nectado al dispositivo. Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo. Hay una llamada de dato s activa (servicio de red). Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa (servi cio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la r ed que admite EGPRS (servicio de red). indica que la conex ión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el dispositiv o no utiliza neces ariamente una conexión EGPRS para transferir datos. Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Se admite el Acceso a paquetes de da tos de alta velocidad (HSDPA) y está activo (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Configuró el dispositivo para que busque LAN inalám bricas y hay una LAN inalámbrica disponible (servicio de red). Una conexión LAN inalámbrica está acti va en una red que util iza la enc riptación. Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que no ut iliza l a encriptación. La conectividad Bluetooth está activa. Se están transmi tiendo datos mediante la conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el dispositivo inte nta conectarse con otro dispositivo. Hay una conexión USB activa. La sincronizació n está en curso. Tarjeta de memoria Utilice sólo Tarjetas microSD y microSDHC aprobadas por Nokia con este disp ositivo. Nokia utiliza es tándares industriales apro bados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas p odrÃÂan no ser t otalmente co mpatibles con este disp ositivo. Las tarjetas incompatible s pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjet a. Insertar la tarjeta de memoria Es posible que ya haya una tarjeta de memoria inser tada en el dispositi vo. De no ser asÃÂ, siga estas indica cioneindicaciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 24
1. Abra la tapa de la ra nura para la tarjeta de memoria. 2. Inserte una tarjet a de memoria compatible en la ranura. Asegúrese de qu e el área de contacto esté hacia arriba. Inserte la tarjeta. Podrá oÃÂr un clic cuando la tarjet a encaje en su lugar. 3. Cierre la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria. Asegúrese de qu e la tapa esté cerrada en manera correcta. Retirar la t arjeta de memoria Importante: No retire la tarjeta de memori a en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la re tira durante una operac ión, se pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pu eden alter ar los datos almacenados. 1. Si el dispositivo est á encendido, antes de sacar la tarjeta, pu lse la tecla Encender/ Apagar y selecc ione Retirar tarjeta memoria . 2. Cuando aparezca Reti rar la ta rjeta de mem oria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ÿRetirar? , seleccione Sà. Todas las a plicaciones se cierra n. 3. Cuando aparezca Retire la tarjeta de me moria y pulse 'Aceptar' , abra la tapa de la ranura para tarjeta de memoria. 4. Pulse la tarjeta de memoria p ara liberarla de la ranura. 5. Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está en cendido, seleccione Aceptar . Control de volumen y alta voz Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudica r su capacidad auditiva . Cuando use el altavoz, é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 25
no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasi ado alto. Para ajustar el nive l del volumen cuando ti ene una llamada activa o escucha algún clip de sonido, utilice la tecla de volumen. El altavoz incorporado le permite hablar y e scuchar a co rta distancia, sin tener que sostener el dispositivo cerca del oÃÂdo. Para utilizar el altavoz du rante una llamada, seleccione Activar altavo z . Para desactivar el altavoz, seleccione Activar teléfono . Accesos directos Para alte rnar entre aplicaciones abiert as, mantenga p ulsada la tecla M enú. Cuan do se dejan aplicaciones ejecutándose en segund o plano, aumenta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa y reduce su vida útil. Para iniciar una conexión Web (servicio de red), en el tecl ado, toque y mantenga pulsada la tecla 0 . Para acceder a aplicaciones disponibles en la barra de h erramienta s, como el reproductor de música y el explorador Web, en cualquier vista, puls e la tecla multimedia. Para cambiar el perfil, pulse la tecla de Encender/Apagar y seleccione un perfil. Para llamar al buzón de voz (servicio de red) , en el teclado, toque y mantenga pulsada la tecla 1 . Para abrir una list a con los últimos números ma rcados, en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llam ar. Para usar los coma ndos de vo z, en la pantalla de inicio, manten ga puls ada la tecla Llamar. Ubicaciones de la antena Su dispositivo puede tener una antena inte rna y una exte rna. Al igua l que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el co ntac to innecesario con el área de la antena mientras la anten a transmite o recibe se ñal. El contac to con la ant ena afecta la calid ad de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energÃÂa de la necesaria para funcionar, lo que r edu ce la vida útil de la baterÃÂa. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 26
Antena celular Antena Bluetooth y WLAN Antena GPS Barra de contactos Comenzar a usar la ba rra de cont actos Para comen zar a usar la barra de con tactos y agreg ar los contactos a la pantalla de inicio, en la pantalla de in icio , selecc ione > Agregar contac. a Pant. princ. , y s iga las instrucciones. Para agregar un contacto a la pantalla de inicio en el modo de barra de contactos, seleccione y seleccione uno de sus contact os o cree un nuevo cont acto y agregue una foto a la información de contacto. Para comunicarse con el contacto, selecciónelo y elija alguna de las siguientes opciones: â â Realizar una llamada telefónica. â â Enviar un me nsaje. â â Modificar la información del contacto. â â Actualizar los vÃÂn culos Web del contacto. Para ver event os de comunicaciones anteriores con un con tacto, seleccione un contacto. Seleccione un evento de comunicación para ver los detalles del evento. Para cerrar la vista, seleccione . Perfil Desconec tado Para activar el perfil Desconectado, puls e brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione Descone ctado . El perfil Desconectado le permite usar el di spositivo sin necesidad de conexión a la red inalámbrica. Al activar el perfil Desconectado , se apaga la conexión a la red inalámbrica, como l o i ndic a en el área del indicador de la in tensidad d e la señal. Se restringen todas las señales de RF hacia y desde el disp ositivo. Al tratar de enviar men sajes, se guardan en la carpeta Bu zón de salida para su envÃÂo en otro momento. Cuando el perfil Desconectado está activo, puede us ar el dispositivo sin una tarjeta SIM. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 27
Si la tarjeta SIM no está corre ct amente insertada, el dis pos itivo se inicia en el perfil Descone ctado. Important e: En el perfil desco nectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones qu e requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es posible llamar al número de emergencia oficial prog ramado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los per files para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, in grese el código de bloqueo. Cuando haya activado el perfil Descon ectado, puede continuar us ando la LAN inalámbric a, por ejem plo, para leer e-mails o explorar en Internet. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y us ar la conexión LAN inalámbrica. Mientras es té en el perfil Desc onectado también puede usar la conectividad Bluetooth. Para cambiar a otro perfil, pulse brevemente la tecla En cender/Apagar y seleccione otro perfil. El dispositivo vuelve a a ctivar las t ransm isiones inalámbricas (siempre que haya intensida d de señal suficiente). Configuraciones de sensor y ro tación de pantalla Cuando activa los s ensores en el dispositiv o, puede controlar ciertas funciones al girar el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. sensor . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Sensores â Ac tivar los sensores. â Control de acti vación â Seleccione Silenciar llamadas y Pausa alarmas para silenciar llama das e interrumpir la a larma cuando gira el dispositivo y la pantalla queda hacia abajo. Seleccione Girar auto. pantalla par a girar el contenido de la pantalla au tomáticamente cua ndo gira el dispositiv o hacia la izquierda o lo vuelve a colocar en posición vertical. Es posibl e que algunas aplicac iones y funciones no permitan que el contenido de la pantalla gire. Auricular Puede conect ar un auricu lar o audÃÂfonos co mpatibles al d ispositivo. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. Algunos au riculares vienen e n dos partes, una unidad de control remoto y los audÃÂfonos. Una unidad de control remoto tiene u n micrófono y teclas p ara contestar o fin alizar una llamada telefónica, ajustar el volumen y reproducir archivos de música o video. Para usar los audÃÂfonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Co nector Nokia AV en el dispositivo y luego co necte los audÃÂfonos a la unidad. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 28
Aviso : Cuando utilice el auricular, su capacidad para oÃÂr los sonidos exteriores puede vers e afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. No conecte productos que emitan una señ al de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conect e ninguna fuen te de tensión al Conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Noki a AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial at ención a los niveles de volumen. Retirar la tarjeta SIM 1. Para retirar la cub ierta posterior, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Retire la baterÃÂa. 3. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. Coloque la punt a del stylus en la abertura que hay debajo de la bateràa y empuje la tarj eta SIM hacia un lado pa ra deslizarla fuera de la ra nura. Saque la tarjeta SIM. 4. Vuelva a colocar la baterÃÂa y la cubierta posterior. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 29
Colocar una correa de mano Sugeren cia: Conec te el stylus tipo plectro al dispositivo como una correa de mano. Bloqueo remoto Para impedir el uso no autorizado del disp ositivo, puede bloquear el dispositivo y la tarjeta de memori a de manera remota medi ante un me nsaje de texto. Debe definir el mensaje de texto, y para bloq uear el dis positivo, envÃÂe ese mensaje al dispositivo. Para desbloquear el dispositivo, necesita el código de bloqueo. Para activar el bloqueo remoto y definir el contenido del mens aje de texto que se utilizará, seleccione Menú > Configurac. y Te léfono > Admin. teléfono > Seguridad > Teléfono y tarje ta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado . Toque el campo de ingreso de texto para escribir el contenido del mensaje de texto (5 a 20 caracteres), seleccione y verifique el mensaje. Ingrese el cód igo de bloqueo. 4. Realizar llamadas Sensor de proximidad Para evitar realizar selecciones accident ales, la pant alla táctil se desact iva automáticamente du rante las llamadas cuan do coloca el dispositivo junto a la oreja. Llamadas de voz 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abr ir el teclado e ingrese el número de teléfono, incluido el código de ár ea . Para eliminar un número, seleccione C . Para realizar llam adas intern acionales, selecc ione la tec la * dos veces para el carácter (que reemplaza al código de acceso inte rnacional ) e ingrese el código del paÃÂs, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número telefónico. Puede que el carácter como reemplazo del código de acceso internacio nal no funcione en todas las regiones . En este caso, ingrese directamente el código de acceso int ernacional. 2. Para realizar la llamada , pulse la tecla Llamar. 3. Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada) , pu lse la tecla Finalizar. La pulsación de la tecla Finalizar s iempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activ a. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 30
Para realizar una llama da desde la lista de contactos, sele ccione Menú > Cont actos . Desplácese h asta el nombre deseado. O bien , toque el campo de bú squeda para ingre sar las primeras letras del nombre y desplácese ha sta el nomb re. Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar. Si guardó va rios nú meros para un contacto, seleccione el nú mero que desea de la lista y pulse la tecla Llamar. Durante una llamada Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o . Para retener una llamada o pa ra activarla, selecc ione o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione . Si conectó un auricular compatible con co nectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opcio nes > Activar manos li bres BT . Para volver al teléfono, seleccione . Para finalizar la llamad a, seleccione . Para alternar entre la llamada activa y la llama da retenida, seleccione . Sugerencia: C uando sólo tiene una llamada activa , para retenerla, pulse la tecla Llamar. Pa ra activar la llamada , vuelva a pulsar la tecla Lla mar. Para enviar secuencias de tonos DTMF (p or ejemplo, una contraseña), seleccione Opcio nes > Enviar DT MF . Ingrese la secuencia DTMF o búsq uela en la lista de Contactos. Para ingresar un carácter de espe ra (w) o pausa (p), puls e la tecla * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar . Puede agregar tonos DTMF al número de teléfono o al campo DTMF en los detalles del contacto. Para finalizar una llamada ac tiva y reemplazarla al cont estar la llamada en espera, seleccione Opciones > Colgar y cambiar . Para finalizar todas la s llamadas, selec cione . Muchas de las opciones que puede usar du rante una llamada de voz son servicios de red. Buzón de voz Para llamar al bu zón de voz (servicio de re d), en la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado y toque y mantenga pulsada la tecla 1 . 1. Para cambiar el número de telé fono d el buzón de voz, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamar a bu zón , un buzón y Opciones > Cambiar número . 2. Ingrese el número (propor cionado por su pr o veedor de servicios de red), y seleccione Aceptar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 31
Contestar o rechazar una llamada Para contestar u na llamada , pulse la Tecla Llamar. Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione Silenciar . Si no desea contestar una lla mada, pulse la tecla Finaliza r. Si activa la función DesvÃÂo llamadas > Llamadas de voz > Si está o cupado para desviar llamadas en las configuraciones del teléfono, rechazar un a llamada entrante también la des vÃÂa. Al seleccionar Silenciar para silenciar el tono de timbre de una lla mada entra nte, puede enviar un mensaje de text o sin rechazar la llamada, informand o a la persona que llama que no puede responder la llamada. Pa ra enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar mensaje , edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar. Para activar la opción mensaje de texto y escribir un mens aje de respuesta estánd ar, seleccione Menú > Configurac. y Lla mada > Llamada > Rechazar llam. con mens. y Texto de mensaje . Realizar una llamada de multiconferencia Su dispositivo admite lla madas de mult iconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted. 1. Llame al primer participante. 2. Para reali zar una llamada a otro participante, seleccione Opcione s > Nue va llamada . La primera llamada queda r etenida. 3. Cuando le contesten la nu ev a llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, selec cione . Para agregar a una nueva persona a la llamada, realice una llamada a otro participante y agregue la nueva llamada a la llama da de multiconferencia. Para mantener un a conversación privada con uno de los participantes, seleccione . Vaya hasta el participante y seleccione . La llamada de mult iconferencia queda retenida en su dispositivo. Los otros participantes pueden aún c ontinuar co n la llamada de multiconferencia. Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione . Para desconectar a un participante, seleccione , vaya hasta el p articipante y seleccione . 4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa , pulse la tecla Finalizar. Marcación ráp ida de un número de teléfono Seleccione Menú > Configurac. y Llamada . Para activar esta función, seleccione Llamada > Marcación rápida . 1. Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas, seleccione Marcación rápida . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 32
2. Desplácese a la tecla a la que desea as ignar el número de teléf ono y seleccione Opci ones > Asignar . La tecla 1 está reservad a para el buzón de voz. Para llamar en la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado, seleccione el número de la tecla asig nada y pulse la tecla Llamar. Para llamar en la pant alla de inicio cuando la mar cación rápida está activa, seleccione para abrir el teclado y to que y mantenga puls ado el número de la tecla asignada. Llamada en espera Puede contestar una llamada cu and o tiene otra en curso. Para activar la función de llamada en espera (ser vicio de red), seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Llamada en espera . 1. Para contestar la llamada en espera, pulse la Tecla Llam ar. La primera llamada queda retenida. 2. Para alternar entre la s dos llamadas, seleccione Opcio nes > Cambiar . 3. Para con ectar una llama da entrante o una llamada retenida con un a llamada activa y para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir . 4. Para finalizar la llamada ac tiva, pulse la tecla Finalizar. 5. Para finalizar amba s llamadas, seleccione Op ciones > Finalizar llamadas . Marcación por voz Su dispositivo admite comandos de voz me jorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del hablante, de mod o qu e no necesita gra bar etiquetas de voz por adelantado. El dispositivo genera una etiqueta d e v o z p a r a l a s e n t r adas de los contactos y la compara con la etiqueta de vo z hablada. El reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comand os de voz. La e tique ta de voz pa ra un con tacto es el nombr e que se gu arda p ara el cont acto . Para escuchar la etiqueta de voz sint etizada, seleccione un co ntacto y Opcion es > Det alles etiqueta d e voz . Desplácese hasta los detalles de un contacto y seleccione Opci ones > Reproduci r etiqueta voz . Realizar una llamada con una etiqueta de voz Nota: El uso de etiquetas de voz puede re sultar difÃÂcil en un entorno ruidoso o durante una situación de emer gencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. Cuando usa la marcación por vo z, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una corta distan cia cuando di ga la etiqueta de voz. 1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inic io, mantenga pulsada la tecla Llamar . Si está usan do un auricular com p atible con te cla de auricular, ma ntenga pulsada esta tecla p ara in iciar la marcación por voz. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 33
2. Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora . Diga claramente el nombre que guardó para el contacto. 3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado en el dispositiv o y muestra el nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione Cancelar . Si hay varios números gu arda dos para un nombre, también puede decir el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono. Realizar una llamada de video Al realizar una llamada de video (servicio de red), puede ver video en tiempo real y bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video. Para poder realiz ar una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y tener cobertura de una red UMTS. Para obtene r información acerca de la disponibilidad, precios y suscripción de los se rvicios de llamada de video, comunÃÂquese con el proveedor de servicios de red. Una llamada de video sólo se puede realizar entre dos partes. La llamada de video se puede realizar a un dispositivo móvil compat ible o a un c liente ISDN. No es posible realizar llamadas de video si hay otra llama da de voz, de video o de datos activa. Iconos No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está transmitiendo). Ha rechazado el envÃÂo de video desde el dispositivo. Para en viar una imagen fija, seleccione Menú > Configurac. y Lla mada > Llamada > Imagen en lla mada video . Incluso si rechaza el envÃÂo de video durante una llamada de video, la llamada se cobra como llamada de video. Consulte los precios con el proveedor de servicios. 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado e ingr ese el número de teléfono. 2. Seleccione Opcione s > Llamar > Llamada de video . La cámara secundar ia, situada en la part e front al, se utiliza de forma predeterminada para las llamadas de video. I n i c i a r u n a l l a m a d a d e v i d e o p u e d e t a r d a r u n p o c o . S i n o se puede establecer la llamada (por ejempl o, la red no admite llamadas de video o el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará si desea realizar una llamada normal o en viar un mensaje. La llamada de video está activa cuando se ven dos imágenes de video y se escucha el sonido por el altavoz. El destinatario de la llamada puede rechazar el envÃÂo de video (indicado por ) y sólo escuchará la voz de la persona que llama y puede ver una imagen fija o una pant alla gris . 3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 34
Durante una llam ada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oÃÂr la voz de la person a que llama, seleccione o . Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione . Si conectó un auricular compatible con co nectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opcio nes > Activar manos li bres BT . Para volver al teléfono, seleccione . Para utilizar la cámara de la parte p osterior del dispositivo para e nviar video, seleccione Opcio nes > Usar cáma ra secundaria . Para volver a la cámara frontal del d isposi tivo, seleccione Opciones > Usar cámara principal . Para tomar una instan tánea del video que está envi ando, seleccione Opc iones > Enviar instantánea . El envÃÂo de video queda en paus a y se muestra la inst antánea al destinatario. La i nstantáne a no se guarda. Para acercar o alejar su imagen, seleccione Opciones > Zoom . Para cambiar la calidad del video, seleccione Opcio nes > Preferencia de v ideo > Calidad normal , Detalle m ás claro o Movimiento más suave . Responder o rechazar una llamada de video Cuando recibe una llamada de video, aparece . 1. Para contestar la llamada de video, pulse la tecla Llamar. 2. Para comenza r a enviar imagen de video en video, seleccione Sà. Si no activó la llamada de video, sólo es cuchará la voz de la per sona que llama. Una pantalla gris reemplaza la imagen de video. Para reemplazar la pantalla gris con una imagen fija capt urada por la cá mara del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Imagen en llamada video . Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro disposit ivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavo z está activo al activar video comp artido. Si no quiere utilizar el altav oz para la llamada de voz mientras compa rte video, también puede utilizar auriculares compat ible s. Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto pu ede perjudicar su capacidad audi tiva. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 35
Requisitos para video compartido Video compartido requiere una conexión UM TS. La capa cidad para utilizar Video compartido depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red UMTS y las tarifas as ociadas al uso de ese servicio, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para utilizar video comp artido, asegúrese de que: â El dispositivo está configurado pa ra conexiones pe rsona a persona. â Tiene una conexión UMTS activa y está dent ro de una cobertura de red UMTS. Si sale de la red UMTS durante la sesión de vide o compartido, la sesión se detiene mientras la llamada de voz continúa. â Tanto el remitente como el destinatario está n registra dos en la red UMTS. Si invita a alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del destinatario no está dentro de la cobertura de red UMTS, no ti ene video compartido instalado o no tiene configuradas conexiones para llamadas de video persona a persona, el destinatario no recibe las invitaciones. Re cibe un mensaje de error que indica que el destinatario no puede aceptar la invitación. Configuraciones Para configurar video compartido, n ecesita configuraciones de conexión p ersona a persona y de conexión UMTS. Config uraciones de cone xiones persona a p ersona Una conexión entre dos u suarios también se conoce como conexión de Protocolo de Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SI P se deben config urar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicit e al proveedor de servicios las configuraciones de l perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios. Para agregar una direc ción SIP a un contacto: 1. Seleccione Menú > Contactos . 2. Abra el contacto o cree uno nuevo. 3. Seleccione Opcione s > Editar . 4. Seleccione Opcione s > Agregar info. > Compartir vid eo . 5. Ingrese la dirección SIP en el format o nombredeusua rio@nombrededom inio (puede usar una dirección IP en vez del nombre de dominio). Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del destinatario, con el código del paÃÂs, para co mpartir video (si el proveedor de servicios de red lo admite). Configura ciones de la conexión UMTS Para configurar la conexión UMTS: â ComunÃÂquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerd o para el uso de la red UMTS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 36
â Asegúrese de que las configuraciones del pu nto de acceso de UMTS del disposi tivo estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las configuraciones, comunÃÂquese co n el proveedor de servicios. Compartir video en vivo o videoclips Durant e una llamada de voz activa , seleccion e Opcio nes > Compart ir video . 1. Para compartir video en vi vo durante la llama da, seleccione Video en vivo . Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el clip que desea compartir. Puede que deba convertir el videoclip en un formato compatible para poder compartirlo. Si el dispositivo le avisa de qu e el videoclip se debe convertir, seleccione Aceptar . El dispositivo debe tener un edit or de video para que la conversión funcio ne. 2. Si el destinatario tiene varias direccion es SIP o números telefónicos incluyendo el código de paÃÂs guardados en Contactos, seleccione la dirección o número que desea. Si la dirección SIP o el número de telé fono del destinatario no está disponible, ingrese la dirección o el número del dest inatario incluyendo el có digo del paÃÂs, y seleccione Aceptar para env iar la invitación. El dispositivo envÃÂa la invitación a la dirección SIP. La función de comp artir comienza de manera automá tica cuando el destinatario acepta la invitación. Opciones durante video c ompartido o bie n, para silenciar o activar el micrófono. o bien, para activar o desactivar el altavoz. o bien, para poner en pausa y re anudar el video comp artido para alternar al mo do de pantalla co mpleta (disponible sólo para el destinatario). 3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Det ener . Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecl a Finalizar. Cuando finaliza la llamada, tam bién termina la sesión de video compartido. Para guardar el video en vivo que compartió, seleccione Sàcuando se le solicite. El dispositivo le avisa la ub icación del video guardado . Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la sesión compartida queda en pausa. Para volver a la vista de video compartido y continuar compartiendo, en la pantalla de in icio , selecc ione Opcione s > Conti nuar . Aceptar una invitación Cuando algu ien le envÃÂa una in vitación para compartir video, el mensaje de la invitación muestra el nombre y la dirección S IP del remitente. Si el dispositivo no está configurado en Silencio, sonará cuando reciba una invitación. Si al guien le en vÃÂa un a invi tació n par a com part ir y no est á dentr o de la c ober tura de la red UMTS , no sabrá que recibió una invitación. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 37
Cuando reciba una invitación, seleccion e alguna de las siguientes opc iones: â Sàâ Aceptar la invitación y ac tivar la sesión para compartir. â No â R e c h a z a r l a i n v i t a c i ó n . E l r e m i t e n t e recibe un mensaje informando que rechazó la invitación. También puede pulsar la tecl a Finalizar para rechaz ar la invitación y finalizar la llamada de voz. Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Pausa â Poner en pausa la r epr oducción de un videoclip. â Continuar â Reanudar la reproducción de un videoclip. â Silenciar â Silenciar el sonido del videoclip. Para finalizar la sesión para comparti r, seleccione Detener . Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finaliza r. Cuando finaliza la llama da, también termina el video compartido. Registro La aplicación Registro almacena información acerca del historial de comunicación del dispositivo. El disp ositivo registra las llamada s perdidas y re cibidas sólo si la red admite estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dent ro del área de c obertura de la red. Para abrir la aplicac ión Registro, seleccione Menú > Registro . Llamadas recientes Para ver las llamadas de voz perdidas , recibidas y marcadas, seleccione ÃÂltimas llam. . Para borrar todas las listas de llamadas recientes, seleccione Opciones > Borrar últimas llam. . Para borrar uno de los registros de llama das, abra el registro que desea borrar y seleccione Opciones > Borrar lista . Para borrar un solo evento, abra un regist ro, desplácese hasta el ev ento y seleccione Opci ones > E liminar . Barra de herramientas de llamadas recientes Seleccione Llam. perdidas , Llam. recibidas o Llam. realizadas . En la barra de herramientas, selec cion e alguna de las si guientes opciones: â Llamar â Llamar al contacto que des ea. â Crear mensaje â Enviar un mensaje al contacto que desea. â Abrir Contactos â Abrir la lista de contactos. Duración de las llamadas Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y marcadas, seleccione Duración llam. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 38
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redo ndeo de la facturación, los impuestos, etc. Paquete de datos Se le podrÃÂa cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos. Para verificar la cant idad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquet e de datos, seleccione P aquete d atos . Controlar todos los eventos de comunicación Para abrir el registro general donde puede controlar todas las llama das de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbr icas registradas en el dispositivo, abra la ficha registro general . Los s ubeventos, c omo un m ensaje de texto envi ado en más de un a parte y las c onex iones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia o a las pág inas Web se m uestran c omo conexiones de paquete de datos. Para agregar un número de teléfono desde el regist ro a los contactos, se leccione Opcio nes > Guardar en Contact os . Para copiar un número de teléfono desde el registro al portapapeles y pegarlo, por ejemplo, en un mensaje de texto, seleccione Opciones > Utilizar núme ro > Copiar . Para ver cuántos da tos se han transferid o y cu ánto duró un a determinada conexión de paquete de datos, desplácese hasta un evento de entr ada o salida, indicado por GPRS y seleccione Opciones > Ver . Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro. Para abrir la lista de contactos, seleccione Op ciones > Abrir Contactos . Para configurar la durac ión del registro, seleccione Opc iones > Configuraciones > Duración del registro . Si selecciona Ningún registro , no se gua rdará ninguna información de com unicac iones en el registro. 5. Escribir texto Puede ingresar letras, números y caracteres especiales de varias mane ras. Los teclad os en pantalla le permiten ingres ar caract eres cu ando los toca con l os dedo s o el stylus. E l reconocimiento de esc ritura a mano le permite escribir dir ectamente en la pantalla usando el stylus como bolÃÂgrafo. Toque cualquier campo de ingreso de texto para ingresar letras , números y caracteres especiales. El dispositivo puede completa r palabras basándose en el diccionario incorporado para el idioma de ingreso de texto seleccionado. El dispositivo también aprende palabras nuevas a partir de los ingresos. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 39
Teclado en pantalla Para activar el te clado en pantalla en el modo vertical, seleccione y Mini teclado QWERTY . Para activar el te clado en pantalla en el modo horizontal, seleccione y QWERTY pant. completa . Cuando usa el t eclado en pant alla en el modo vertical, toque las teclas del teclado con el stylus. Cuando usa el teclad o en pantalla en el modo horizontal y en el modo de pantalla completa , puede toca r las teclas con los dedos. Para ver una explicación de cada tecla y su función, consulte la sigu iente figura. 1 â Cerrar: cierra la vista del teclado en pantalla. 2 â M e n ú d e i n g r e s o : a b r e e l m e n ú t á c t i l con opciones de ingreso, que incluye comandos como Idio ma de escritura . 3 â Teclado en pantalla 4 â Shift y Bloq mayú s: perm ite ingresar un carácter en mayús cula cuando escribe en minúscula s con el teclado en pantalla. Cuando toca esta tecla en el modo de reconocimien to de escritur a a mano, el últi mo carácter ingresado cambia de minúscula a mayúscula y viceversa . Para activar el bloq ueo de mayúscu las, toqu e dos veces la te cla. La tecla tendrá una lÃÂnea debajo. 5 â Números y sÃÂmbolos: al terna entre número s, caracteres especiales más utilizados y caracteres alfabéticos en el teclado en pantalla. 6 â Acentos de caracteres: abre una ventan a emergente, en la que puede s eleccionar acentos de caracteres de idioma. 7 â Barra es paciadora: in serta un espa cio. 8 â Enter: mueve el cursor a la siguient e lÃÂnea o campo de entrada de texto. L as funcio nes adicionales s e basan en el contexto actual (por ejemplo, en el campo de la dirección Web del explorado r, actúa como botón Ir). 9 â Mover: mueve la ventana de ingreso táctil. Arrastre la tecla para mover la ventana de ingreso táctil por la pantalla. 10 â Retroces o: elimina el carácter ingresado previamente. 11 â Modo de ingreso: abre una ventana emer gente, en la que puede seleccionar entre los métodos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 40
Escritura a mano Para activar el modo de escritura a mano, se leccione y Escrit ura a mano . Puede usar el stylus como un bolÃÂgrafo para escribir texto tal como lo harÃÂa en una hoja de papel. Escriba carac teres legibles y derech os en el área de entrada de texto, y deje un pequeño espacio horizontal entre ca da carácter. No us e letra cursiva. Para indicar al dispositivo el estilo de escritura a mano que utilizará, seleccione y Entrenamie nto escritura . Para ingresar letras y números (modo pred eterminado), escriba las palabras como lo harÃÂa h abitualmente. Para escribir caracteres especiales , escrÃÂbalos como lo harÃÂa habitua lmente. También puede tocar la s teclas *# en el panel de la derecha del área de in greso y seleccionar un carácter deseado en la tabla emergente. Para borrar car acteres o mover el cursor hacia atrás, muévas e de la derecha a la izquierda (consulte Figura 1). Para insertar un espacio, mu évase de la izquierda a la derecha (consulte Figura 2). Teclado alfanumérico Iconos y funciones Utilice el teclad o en pantalla ( Teclado alfanumérico ) para ingresar caracteres como lo harÃÂa con el teclado tradicional de un teléfo no con números en las teclas. Para ver una explicación de cada icono y su func ión, consulte la siguiente figura. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 41
1 â Cerrar: cierra el teclado en pantalla ( Teclado alfanum érico ). 2 â Menú de ingreso: abre el menú de ingreso táctil, que incluye comandos como Activar te xto predictivo y Idio ma de escritura . 3 â Indicador de ingreso d e texto: abre una ventana emergent e, en la que puede activar o desactivar los modos de ingreso de texto predictivo, cambiar mayúsculas y minúsculas, y alt ernar entre el modo alfabético y el n umérico. 4 â Modo de ingreso: abre una ventana emer gente, en la que puede seleccionar entre los modos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. 5 â Teclas de flecha: mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha. 6 â Retroceso: elimina el c arácter ingresado previamente. 7 â Teclas de número: in gresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actu ales. 8 â Asterisco: abre una tabl a de caracteres especiales. 9 â Shift: cambia el carácter a mayúscula o minúscula, activa o desactiva el modo de ingreso de texto predictivo y alte rna entre los modos alfabético y numérico. Ingreso de texto tradicional Toque un a tecla n umérica (de 1 a 9) varias v eces, hasta que ap arezca el caráct er deseado. Tenga presente que hay más caracteres di sponibles para una tecla numéri ca que los visibles en la tecla. Si la siguiente letra está ubicada en la mi sma tecla que está usando, es pere hasta que aparezca el cursor (o mueva el curs or hacia adelante para finalizar el tiempo de espera) e ingrese la letra. Para agregar un espacio, toque 0 . Para mover el cursor a la siguiente lÃÂnea, toque tres veces 0 . Ingreso de texto predictivo Con el ingreso de texto predictivo, puede i ngr esar cualquier letra con sólo tocar una vez una tecla. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se pueden agregar palabras nueva s. 1. Para activar el ingreso de texto predicit ivo para todos los editores del dispositivo, toque y seleccione Activar predicción o dé dos toques rápidos en # . También puede tocar y seleccione Activa r texto predi ctivo . 2. Para escribir la palabra qu e desea, toque las teclas de 2 a 9. Toque cada tecla sólo una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario español está seleccionado, toque 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i, y 2 para a. La palabra sugerida cambia después de tocar cada tec la. 3. Cuando termine de escribir la palabra correctamente, mueva el c ursor hacia la derecha para confirmar la o toque 0 para agregar un espacio. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 42
Si la palabra no es correcta, toque * varias veces para ver cada palabra coincidente que encontró el diccionario. Si el carácter ? aparece desp ués de la palab ra, significa que la palabra no está en el diccionario. Para agregar una pa labra al diccionario, seleccione Escribir , ingrese la palabra mediante el ingreso de texto tradicional y seleccione Acept ar . La palabr a se agrega al diccion ario. Cuan do el diccionario está lleno, una nueva pala bra reemplazará a la más antigua que se agregó. 4. Comience a escribir la palabra siguiente. Alternar entre los modos de texto Para desactivar el ingreso de texto predicti vo para todos los editores del dispositivo, toque , y seleccione Desactivar pred icción o dé dos toques rápidos en # . También puede tocar y seleccionar Texto pre dictivo > Desactivado . Configuracion es de ingres o táctil Seleccione Menú > Configurac. e Ingreso t áctil . Para configurar las configurac iones de ingreso de texto para la pant alla táctil, seleccione alguna de las si gu ientes opciones: â Entrenam iento escr itura â Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritu ra a mano. â Idioma de es critura â Defina qué caracteres especàfico s del idioma de la escritura a mano se reconocen y cóm o es el diseño del teclado en pantalla. â Velocidad de es critura â Ajuste la velocidad con la que se r econo ce la escr itura a mano. â LÃÂnea guÃÂa â Muestre u oculte la lÃÂnea guàa en el área de escritura. La lÃÂnea guÃÂa le ayuda a escribir en una lÃÂnea recta y adem ás permite que el disposit ivo reconozca la escritura a mano. â Ancho del tr azo del lápiz â Cambie el grosor del texto escrito con el stylus. â Color de escritura â Cambie el color del texto escrito con el sty lus. 6. Contactos (directorio) Puede guar dar y actualizar la infor mación de los contactos, como númer os de teléfono, direcciones particulares o de e-mail de los contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o u na imagen en mi niatura a un co ntacto. Ta mbién puede crear gr upos de contactos , que le permitan enviar mensajes de texto o e-mail a va rios destinatarios cada vez. Para abrir la lista de contactos, en la pantalla de inicio, seleccione . Guardar y editar nombres y números 1. P ara ag rega r un nu evo contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones > Nuevo cont acto . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 43
2. Toque un campo para ingres ar la información. Para cerrar la escritura de texto, seleccione . Complete los campos que desea y selecc ione Hecho . Para editar co ntactos, selec cione un contacto y Opciones > Editar . Barra de herramientas de contactos En la barra de herramientas de la lista de cont actos, seleccione alg una de las sig uientes opciones: â Llamar â Llamar al contacto desea do. â Crear mensaje â Enviar un mensaje al contacto deseado. â Nuevo contacto â Crear un nuevo contacto . Admini strar nombres y númer os Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar u n contacto como una tarjeta de negocios a otro dispositivo, toque y ma ntenga pulsado el co ntacto y seleccione Copiar , Elim inar o Enviar tarj. negocio s . Para eliminar varios contacto s al mismo t iempo, seleccione Opci ones > Marcar/ Desmarcar para marcar lo s contactos deseados, y para eliminar, seleccione Opc iones > Eliminar . Para escuchar la etiqueta de voz asig nada a un cont acto, seleccione el con tacto y Opci ones > Detalles etiqueta de vo z > Opciones > Re producir etiquet a voz . Números y direcciones predeterminados Puede asignar números o direcciones predet erminados a un co ntacto. Si el contacto tiene varios números o direcciones, podrá llamar o enviar un mensaje fácilmente a un número o dirección especÃÂficos. El número predeterminado tamb ién se utiliza para la marcación por voz. 1. En la lista de conta ctos, seleccione un contacto. 2. Seleccione Opcione s > Pred eterminado s . 3. Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione Asignar . 4. Seleccione un número o dirección que desee configurar co mo predeterminado. La dirección o el númer o predeterminados apar ecen subrayados en la vista de contactos. Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos Puede definir un tono de timbre para un co ntacto o grupo y una imagen y un texto de llamada para un contacto. Cuan do el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el te xto de llamada o la imag en (si el número de teléfono del llamante se envÃÂa con la llamada y su dispositivo lo reconoce). é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 44
Para definir un tono de timbre para un contacto, seleccione el contacto, Op ciones > Tono de timbre y u n tono de timbre. Para definir un tono de timbre para un grup o de contactos, desplácese hasta el grupo de contactos, seleccione Opciones > To no de timb re y un tono de timbre. Para definir un texto de lla mada para un contacto, seleccione el c ontacto, seleccione Opcio nes > Agreg. text o aviso llam . . Toque el campo de texto para escribir e l texto de llamada y seleccione . Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del dispositivo, seleccione el contacto, Opciones > Agregar imagen y una imagen de la GalerÃÂa. Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono pre determi nado en la lista de tonos de ti mbre. Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto y Opcio nes > Imagen > Ver , Cambiar o Eliminar . Copiar contactos Cuando abre la lista de cont actos por primera vez, el disp ositivo le pregunta si desea copiar los nombres y nú meros desde la t arjeta SIM al disposi tivo. Para comenzar la copia, seleccione Ace ptar . Si no desea copi ar los contactos desde la tarj eta SIM al dispositivo, seleccione Cancelar . El dispositivo le pregunta si desea ve r los contactos de la tarjeta SIM en el directorio de contactos. Para ver los contactos, selecci one Aceptar . La lista de contactos se abre y los nombre s almacenados en la tarje ta SIM están indica dos con . Servicios SIM Para obtener información acerca de l a disponib ilidad y uso de los se rvicios de la tarjeta SIM, comunÃÂquese con el proveedor de la ta rjeta SIM. Este puede ser el proveedor de servicios u otro proveedor. Contactos SIM Para config urar que los nombr es y números alma cenados en la tarjet a SIM aparezcan en la lista de contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mos trar > Memoria SIM . Puede agregar y editar los contac tos SIM, o llama rlos. Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticame nte en la tarjeta SIM. Para guardar números en la tarjet a SIM, seleccione un contacto y Opciones > Copi ar > Memoria S IM . Para seleccionar si los nuevos contactos qu e ingresa se guardan en el dispositivo o en la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Configur aci ones > Mem. para guardar pred. > Memoria telé fono o Memoria SIM . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 45
Marcación fija Puede restringir las llam adas desde el dispos itivo a números de te léfono seleccionados. Para abrir la lista de números de marcación fija, en la lista de co ntactos, seleccione Opci ones > Números SIM > Contac. marc. fija . Esta opción só lo aparece si la tarjeta S I M la a d m i t e. N e c e si t a e l c ó di g o P I N 2 p a ra a c t i v ar y de s a c t i v ar l a m ar c ac i ó n f i ja o p a r a editar los contac tos de marcación fija. Cuando la función de marcación fija está activada, es posible realiz ar llamadas al número de emergencia oficial prog ramado en su dispositivo. Para activar o desactiva r la marcación fija, seleccione Opciones > Activar marcación fija o Desactivar marcació n fija e ingrese el código PIN2. Para agregar nuevos números a la lista de marcación fija, seleccione Opci ones > Nu evo contacto SI M o Opc iones > Agregar de Contactos . Cuando utiliza la marcación fija, no es po sible establecer conexiones de paquete de datos, excepto al enviar mensajes de texto por una conexión de pa quete de datos. Para hacerlo, el número del centro de mensajes y el número de teléfono del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación fija. 7. MensajerÃÂa Sólo los dispositivos con funciones comp atibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaj e podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Nuevo m ensaje . Sugeren cia: Para evitar reesc ribir los mensaj es que envÃÂa con regularidad, us e los textos de la carpeta Plantillas de Mi s carpetas. También puede crear y guardar sus pr opias plantilla s. Mensajes contiene las s iguientes carpetas: â Buzón entrada â Aquàse almac enan los mensajes recibidos, excepto e-mail y mensajes de difusión celular. â Mis carpetas â Organizar los mensajes en car petas. â Buzón â Conectarse al b uzón de correo re moto para recuperar los e-mail nuevos o para ver los e-mail que recuperó anteriormente mien tras está desconecta do. â Borrador â Aquàse almacenan los borradore s de los men sajes que no se han enviado. â Enviado s â Aquàse almacena n los últimos mensajes env iados, a excep ción de los mensajes que se enviaron mediante conec tividad Bluetooth. Puede cambiar el número de mensajes para guardar en esta carpeta. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 46
â Buzó n salid a â En el buzón de salida se almacenan temp oralmente los mensajes a la espera de su envÃÂo, por ejemplo, cuan do el dispositivo se encuentra fuera de la cobertura de la red. â Inform. entrega â Puede solicitar a la red que le envÃÂe un informe de entrega de los mensajes de texto y mensa jes mult imedia que ha enviado (servicio de red). Escribir y enviar mensajes Seleccione Menú > Mensajes . Importante: T enga prec aución al ab rir los mensajes . Los mens ajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el d ispositivo o la PC. Antes de crear un mensaje mu lt imedia o escribir un e-ma il, debe tener definidas las configuraciones d e conexión correctas. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese lÃÂmite, el dispositivo podr á re ducir el tamaño para enviarla por MMS. Verifique el lÃÂmite de tamaño de los e-ma il con el proveedor de servicios. Si intenta enviar un e-mail que exceda el lÃÂmite de tama ño del servidor de e-mail, el mensaje queda en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta reenvi arlo per iódicamente. E l envÃÂo de e-mail requiere una conex ión de datos, y los conti nuos intentos para reenviar el e- mail pueden traducirse en costos por part e del proveedor de servicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar el mens aje o moverlo a la carpeta Borrador es. 1. Para enviar un mensaje, seleccione Nuevo m ensaje . Para env iar un mensaje de audio o un e-mail, seleccione Op ciones > Crear mens aje , y la opción que corresponda. 2. Para seleccionar destinatarios o grupos desde la lista de contactos, se leccione Para . Para ingresar manualmente el número de teléfono o la dirección de e-mail, toque el campo Para . 3. En el campo Asunto, ingrese el as unto del e-mail. Para cambiar los campos que se encuentran visibles, seleccione Opcione s > Campos encab. me nsaje . 4. Para escribir el mensaje, toque el campo de mensaje. 5. P ara ag rega r un ob jeto a un m ensaje, seleccion e y el tipo de contenido que corresponda. El tipo de mensaje puede cambia r a me nsaje multimedia según el contenido insertado. 6. Para ca pturar una im agen o gr abar un vi deoclip o clip de sonido para un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar conte nido y Nueva imagen , Nuevo videoc lip o Nue vo clip de so nido . 7. P ara ag rega r un a rchivo ad junto a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar contenido y el tipo de contenido que correspon da. Los archivos ad juntos de e-mail se indica n con . 8. Para enviar el mensaje, seleccione o pulse la tecla Llamar. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 47
Su dispositivo puede enviar mensajes d e texto que excedan el lÃÂmite de caracteres para un único men saje. Los mensaje s más largos se envÃÂan como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de s erv icios le cobre los carg os correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y lo s caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que li mita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que excedan el lÃÂmite de tamaño de la re d inalámbrica para mensajes multimedia. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú > Mensajes y Buzó n en trad a . En la carpeta Buzón de entrada, indica un mensaje de texto no leÃÂdo, indica un mensaje multimedia no leÃÂdo, indica un mensaje de au dio no leÃÂdo y datos recibidos a través de la conectividad Bluetoo th. Cuando recibe un mensaje, en la pa ntalla de inicio aparece y 1 nuevo mensaje . Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar . Para abrir un mensaj e en la carpeta Buzón de entrada, seleccione el mensaje. Para responder un mensaje recibido, seleccione Opci ones > Responder . Mensajes multim edia Important e: Tenga precaución al abrir los mensajes . Los mensajes pueden contener software malicios o o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimed ia está esperando en el centro de mensajes multimedia. Para in iciar una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje en su dispositivo, seleccione Opc ione s > Recuperar . Cuando abra u n mensaje multim edia ( ), es posi ble que vea un a imagen y un mensaje. aparece en caso de que se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el sonido o video, seleccione el indicador. Para ver los objetos multimedia que se incl uyeron en el mensaje multimedia, seleccione Opci ones > Objetos . Si el mensaje incluye una pres entación multimedia, aparece . Para reproducir la presentación, seleccione el indicador. Datos, configuraciones y me nsajes de servicios Web Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos, tales como tarjetas de negocios, tonos de timbre, logo tipos de operadores, en tradas de agenda, y notificaciones de e-mail. Ta mbién puede recibir las config uraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración. Para guarda r los da tos del mensaje, seleccione Opciones y la opción correspondiente. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 48
Los mensajes de servi cios Web son notificaciones ( por ejemplo, titulares de noticias) que pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Buzón de correo Definir configuraciones de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y Buzó n . Para usar el e-mail, debe tener definido un punto de acceso a Internet (IAP) válido en el dispositivo y definir correctamen te las configuraciones de e-mail. Deberá tener u na cuenta de e-ma il por sepa ra do. Siga las instru ccione s proporcionadas por el buzón de correo remoto y del proveedor de servicios de Internet (ISP). Si selecci ona Mensajes > Buzón y aún no ha configurado la cuent a de e-mail, se le solicitará que lo haga. Para comenzar a crea r las configuraciones de e-mail con la guÃÂa de buzón de correo, seleccione Iniciar . Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre Buzón de correo en la vista principal de Mensajes. Puede cr ear hasta seis buzones de correo. Abrir el buzón de correo Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Cuando abre el buzón de corr eo , el dispositivo le pregunta si desea conectarse al buzón de correo. Para conectarse c on el buzón de correo y recuperar los nuevos encabezados de e-mail o los nuevos mensajes, seleccione Sà. Cuando ve mensajes en lÃÂnea, está conectado continuamente a un buzón de correo re moto medi ante una con exión de datos. Para ver los mensajes de e- mail recuperados previamente mientras está desc onectado, seleccione No . Para crear un nuevo e-mail, seleccione Opciones > Crear me nsaje > E-mail . Recuperar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y u n buzón. Si está desco nectado, seleccione Opcion es > Conectar para abrir una conexión al buzón remoto. Importante: T enga prec aución al ab rir los mensajes . Los mens ajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el d ispositivo o la PC. 1. Cuando tiene un a conexión abierta a un buzón remoto, seleccion e Opcio nes > Rec upera r e-mai l > Nuevos para recuperar todos los mensajes nuevos, Seleccionados para recuperar sólo los mensajes seleccionados o Todos para recuperar todos los mensajes del buzón. Para detener la recuperaci ón de mensajes, seleccione Cance lar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 49
2. Para cerrar la conexión y ver los e-mail mientras es tá desconectado, seleccione Opciones > Desconectar . 3. Para abrir un e-mail, seleccion e el mensaje. Si el e-mail n o h a s i d o r e c u p e r a d o y e s t á desconectado, se le pregunta si de sea recuperar este mensaje del buzón. Para ver los archivos adjuntos de e-mail , abra el mensaje y s eleccione el campo de archivo adjunto indicado por . Si el archivo adjunto no ha sido recuperado en el dispositivo, seleccione Op cion es > Recuperar . Para recuperar au tomáticamente men sajes de e-mail, seleccion e Op ciones > Config uraci ones e-m ail > Recuperación auto. . Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automática mente puede significar la transmisión de grandes ca ntidad es de datos a través de la red del proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener informac ión acerca de los costos correspondiente s a la transmisión de datos. Eliminar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Para eliminar del dispositivo el contenido de un e-mail y mantenerlo en el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Sólo del telé fono . El dispositivo crea una copia de los encabeza dos de e-mail en el buzón de correo remoto. Aunque elimine el contenido del mens aje, el encabezado del e-mail queda en el dispositivo. Si también desea eliminar el encabezado, deb e estar conectado al servidor al eliminar el mensaje del dispositivo y del buzón de correo remoto . Si no hay conexión con el servidor, el encabezado se elimin a cuando establece una conexión des de el dispositivo al buzón de correo remoto para actualizar el estado. Para eliminar un e-mail de l dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione Opci ones > E liminar > Telé fono y servidor . Para cancelar la eliminación de un e-mail que está marcado pa ra ser eliminado del dispositivo y del servidor durante la próxima conexión ( ), seleccione Opciones > Deshacer eliminar . Desconectarse del buzón de co rreo Cuando está conectado y desea term inar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar . Ver mensajes en una tarjeta SIM Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Mensaj es SIM . Antes de que pueda ver los mensajes SIM, debe co piarlos en una carpeta en el dispositivo. 1. Seleccione Opc iones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para marcar los mensajes. 2. Seleccione Opcione s > Copiar . Se abre una lista de carpetas. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 50
3. Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para ver lo s mensajes, a bra la carpeta. Mensajes de difusión celular Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Difusión celu lar . La Difusión celular (servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios mensajes sobre varios temas, por ejemplo s obre el clima o el tráfico. Para obtener los temas y los números de los temas correspon dientes disponibles, com unÃÂquese con su proveedor de servicios. Los mensajes de difusión celular no se pu eden recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular. Comandos de servicio Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Comandos de servicio . Con los comandos de servicio (servicio de re d) puede ingresar y enviar solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como comandos d e activación para los servicios de red. Configuraciones de mensaje s Las configuraciones pueden estar predefinidas en el dispos itivo o puede recibirlas en un mensaje. P ara ingresar las con figurac iones manual mente, complete todos los campos ma rcados con Debe de finirse o con un asterisco. Algunos o todos los ce ntros de mensaj es o pu ntos de acce sos pued en estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servic ios y es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Configur aciones de me nsajes de texto Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Configuraciones > Mensaje texto . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Centros d e mensajes â V er una lista de todos los centros de mensajes de texto que se definieron. â Centro mensajes en uso â Seleccionar qué centro de mensajes utilizar para entregar mensajes de texto. â Codificac. caracteres â Para utilizar la conversión de caracteres a otro sistema de codificación, cuando esté disponible, seleccione Soporte reducido . â Inform e de recepción â Seleccionar si la red envàa informes de entrega de los mensajes (servicio de red). â Validez de mensajes â Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un er r or en el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de l perÃÂodo de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 51
â Mensaje enviado como â Para averiguar si el cent ro de mensajes puede convertir mensajes de texto a es tos otros formato s, comunÃÂquese con el proveedor de servici os. â Conexió n preferida â Seleccionar la conexión que desea utilizar. â Resp. mi smo centro â Seleccionar si desea responder este mensaje para que se envÃÂe con el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red). Configuraciones de mensajes mu ltimedia Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Configuraciones > Mensaje multimed ia . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Tamaño de imagen â Def ina el tama ño de la im agen en un mensaje multimedia. â Modo creación MMS â Si selecciona Dirigido , el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admi tido por el destinatario. Si selecciona Restringido , el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensaj es sin notificaciones, seleccione Libr e . â Punto de acceso en uso â Seleccione el punto de acceso que se usará como la conexión preferida. â Recuperación multim. â Seleccione cómo desea r ecibir los mensajes. Para recibir mensajes automá ticamente en la red doméstica, seleccione Auto. e n red dom. . Fuera de la red doméstica, recibirá una no tificación de que hay un mensaje pa ra recuperar en el centro de mens ajes multimedia. Si selecciona Siempre autom átic o , el dispositivo establece automá ticamente un a conexión activa de paquete de datos para recu perar el mensaje dentro y fuera de la red doméstica. â Permitir mens. anónimos â Seleccione si desea rechazar los mensajes de remitentes anónimos. â Recibir publi cidad â Seleccione si desea recibir publicidad de mensajes multimedia. â Recibir inform es â Seleccione si desea que el es tado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de red). â Denegar envÃÂo infs. â Seleccione si desea evitar que el dispositivo envÃÂe informes de entrega de los mensajes recibidos. â Validez de mensajes â Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un e rror en el primer intento (s ervicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de este per ÃÂodo de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensaje s. Configuraciones de e-mail Administrar buzones de correo Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Configuraciones > E- mail . Para seleccionar el buzón de correo que de sea utilizar para enviar y recibir e-mail, seleccione Buzón correo en uso y un buzón de correo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 52
Para eliminar un buzón de correo y su s mensajes del dispositivo, seleccione Buzones de correo , toque el buzón que desea eliminar si no está destacado y seleccione Opcio nes > Elimi nar . Para crear un nuevo buzó n de correo, seleccione Buzone s de correo > Op ciones > Nuevo buzón correo . El nombre que le da al nuevo buzón reemplaza el no mbre Buzón de correo en la vista princi pal de Mensajes. Puede cr ear hasta seis buzones de correo. Seleccione Buzones de correo y un buzón de correo para cambiar las configuraciones de conexión, de usuario, de recupera ción y de recuperación automática. MensajerÃÂa instantánea Seleccione Menú > Aplicaciones > MI . La mensajerÃÂa instantánea (MI) (servicio de red) le permit e convers ar con otras personas a través de mensajes ins tantá neos y par ticipar en foros de debates (grupos de MI) con temas especÃÂficos. Varios proveedores de s erv icio s manti enen s ervid ores MI compatibles en los que puede iniciar sesión después d e registrarse en un servicio MI. Los proveedores d e servicios pueden dife rir en su asistenc ia a las funciones. Antes de qu e pueda utilizar la MensajerÃÂa in stantánea, debe guarda r las configur aciones para acceder al servicio que desea usar. La s configuraciones pueden estar predefinidas en el dispositivo, o usted puede recibi r las configuracion es como un mensa je de configuración del proveedor de servicios que ofrece el servicio MI. También puede ingresarlas manualmente. 8. Personalizar el dispositivo Puede personalizar el dispositivo al cambiar la pantalla de inicio, los tonos o los temas. Cambiar la a pariencia de su dispos itivo Seleccione Menú > Configurac. y Person al > Temas . Puede utilizar los temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de fondo y el diseño del menú principal. Para cambiar el tema que se utiliza para toda s las aplicacione s del dispositivo, sele ccione Gener al . Para acceder a una vista previa del tema antes de activarlo, despláce se al tema y espere unos segundos. Para a ctivar el tema, seleccione Opciones > Definir . El tema activo se indica con . Para cambiar el diseño del menú principal, seleccione Menú . Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione Tem a pantalla in icio . Para establecer una imagen de fondo o una pr esentación de diap ositivas de imágenes cambiantes como fondo en la pantalla de inicio, seleccione Imagen fondo > Image n o Presentaci ón diapo. . Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando recibe una llamada, seleccione Image n llamada . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 53
Perfiles Seleccione Menú > Configurac. e Persona l > Perfi les . Puede utilizar los per files para configurar y pers onalizar to nos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes ev entos, entornos o grupos d e llamantes. El nombre del perfil seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla de inicio. Si el perfil General está en uso, sólo aparece la fe cha. Para cambiar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Activar . Para personalizar un pe rfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar . Seleccione la configurac ión que desea cambiar. Para que el perfil esté activo hasta un ti empo determinado dentro d e las próximas 24 horas, desplácese hasta el perfil, se leccione Opci ones > Programado y defina el tiempo. Cuando el tiempo expira, el perfil vu elve al anterior perfil activo que no fue programado. Cuando el perfil está programado, en la pantalla de inicio aparece . El perfil Desconectado no se puede programar. Para crear un nuev o perfil, seleccione Opcion es > Cre ar nuevo . 9. Carpeta música Reproductor de música Aviso: Escuc he músi ca a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen al to puede perjudicar su capacidad auditiva. Cu ando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasi ado alto. El Reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC , eAAC , MP 3 y WMA. El Reproductor de música no admite necesariamente todas las funcion es de un formato de archivo o todas las variac iones de los formatos de archivo. También puede usar el Reproductor de músi ca para escuchar podcast s. Podcasting es el método que entrega contenido s de audio o video por Internet mediante tecnologÃÂas RSS o Atom para su repr oducción en dispositivos móviles y computadoras. Puede transferir música al dispositiv o desde otros dispositivos compatibles. Reproducir una canción o un podcast Para abrir el Reproducto r de música, seleccione Menú > Música > Repr. mús. . Es posible que deba actualizar las biblioteca s de música y podcast después de actualizar la selección de canción o podcast en su di spositivo. Para agrega r todos los elementos disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar biblioteca . Para reproducir una canción o un podcast: 1. Seleccione categorÃÂas para navegar a la canción o po dc ast qu e des ea escu cha r. 2. Para reproducir un elemen to, selecciónelo de la lista. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 54
Para hacer una pausa en la reprod ucción, toque ; para reanudar, toque . Para avanzar o retroceder, toque y ma ntenga pulsada o . Para ir al siguiente elemento, toque . Para volver al comienzo del elemento, toque . Para ir al elemento anterior, toque nuevamente antes de dos segundos después de que se ha inicia do una canción o un p odcast. Para activar o desactivar la reproducción aleatoria ( ), seleccione Opciones > Reproducción ale atoria . Para repetir el elemento actual ( ), todos los elementos ( ) o para desactivar la rep etición, seleccione Op cione s > Repetir . Si reproduce podcasts, las opciones Aleatorio y Repetir se desactiv an automá ticament e. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione Opciones > Ecualizador . Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar el bajo, seleccione Opcio nes > Configuraciones . Para regresar a la pantalla de inicio y dejar el reproductor de música ejecutándose en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones > Salir . Listas de reproducción Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Listas de reproducción . Para ver detalles de la list a de reproducción, seleccione Op ciones > Detalles lista reprod. . Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opcion es > Nueva lista de reprod. . 2. Ingrese un nombre para la li sta de reproducción y seleccione Aceptar . 3. P ara ag rega r canc ion es ahora, seleccione Sà; o para agregar canciones en otro momento, seleccione No . 4. Si se lec ciona Sà, seleccione los artistas para buscar la s canciones que de sea agrega r a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agrega r elementos. Para mostrar la lista de cancion es de un artista, seleccione Expandir . Para oculta r la lista de canciones, seleccione Contraer . 5. Después de elegir, seleccione Hecho . Si en el dispositivo hay una tarjeta de me moria compatible, la lista de reproducción se guarda en la tarjeta. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 55
Para agrega r más ca ncione s en otro momento, cuando vea la lista de reproducción, seleccione Opciones > Agregar canciones . Para agrega r canci ones, á lbume s, arti stas , géneros y compositores a una lista de reproducción desde diferentes vistas del menú de m úsica, sele ccione un elemento y Opci ones > Agreg ar a lista reprod . > Lista repr. guardada o Nueva lista de reprod. . Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione Opciones > Eliminar . Esto no elimina la canción del dispos itivo; sólo la quita de la lista de reproducción. Para reordenar canciones en una l ista de re producción, seleccione la canción que desea mover y Opciones > Reordenar lista repr. . Para cambiar la ubicación de una canción, seleccione la canción en la ubicación que desea y Excluir . Para terminar de reordenar la lista de reproduc ción, seleccione Hecho . Podcasts Seleccione Menú > Música > Repr . mús. y Podc asts . El menú de podcasts muestra los podca sts disponibles en el disp ositivo. Los episodios de po dcast tienen tres es tados: jamás reproducido, parcialmente reproducido y completamente reproducido. Si un episodio está parcialmente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde la última posición de reproducción. Si un episodio nunca se reprodujo o fue co mpletam ente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde el principio. Transferir música de sde una computadora Puede usar los siguientes méto dos para transfe rir música : â Para ver el disposi tivo en una computadora como un dispositiv o de memoria masiva al que puede transferir c ualquier archivo de datos, esta blezca una conexión con un cable de datos USB compatible o mediante conectividad Bluetooth. Si está usando un cable USB, seleccione Almace nam. masiv o como el modo de conexión. El dispositivo debe te ner una ta rjeta de memoria compati ble. â Para sincroniza r música con Windows Media Pla yer, conecte un ca ble de datos USB compatible y seleccione Transferencia medios como el modo de conexión. El dispositivo debe te ner una ta rjeta de memoria compati ble. Para cambiar el modo de conex ión USB predeterminado, seleccione Me nú > Configurac. y Conectividad > US B > Mo do de conexión US B . Nokia Music Store En Nokia Music Store (servicio de red) pu ede buscar, explorar y comprar música para descargar al dispositivo. Para adquirir músi ca, primero debe registrarse en el servicio. Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso de Internet válido en el dispositivo. Para abrir Nokia Music Store, seleccione Menú > Música > Tie nda mús. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 56
Configuraciones Nokia Music Store La disponibilidad y aspecto de las configuracion es de la tienda de música pueden variar. Las configuraciones pueden esta r pr edefinidas y no se pueden editar. Es posible que se le solicite que seleccione el punto de acceso que desea utilizar cuando s e conecte a la tienda de música. Seleccione Punt o acces o pred eterm. . En la Tienda de música, es posible que pu eda editar las configurac iones al selecciona r Opcio nes > Configuraciones . Nokia Podcasting Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, d escubrir, suscribirse a y descargar p odcasts p or aire , y reproducir, administrar y compartir podcasts de audio y video con su dispositiv o. Configuraciones de podcasting Para abrir Nokia Po dcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting . Antes de utilizar Nokia Podcas ting, defina la conexión y la s configuraciones de descarga. El método de conexión recomendado es WL AN. Verifique con el proveedor de servicios los términos y las tarifas del servicio de dato s antes de usar otros métodos de conex ión. Por ejemplo, un plan de da tos con tarifa plana puede permit ir grandes transferencia s de datos por una tarifa mensual. Configuraciones de conexión Para editar las configuracio nes de conexión, seleccione Op ciones > Configuraciones > Con exión y algunas d e las siguient es opciones: â Punto ac ceso pr edeter. â Seleccione el punto de acceso para definir sus conexiones a Inter net. â Buscar URL de servi cio â Defina la URL del servicio de búsqueda de podcast que utilizará en la s búsquedas. Configuraciones de descarga Para editar las configura ciones de descarga, seleccione Opciones > Configuraciones > Descarg a y alguna de las siguientes opci ones: â Guardar en â Defina la ubicación en la que desea guardar sus podcasts. â Intervalo actualización â Defina con qué frecuencia s e actualizan los po dcasts. â Fecha próxima actualiz. â Defina la fecha de la pr óx ima actualización automática. â Hora próxima actualiz. â Defina la hora de la pr óxima actuali zación automática . Las actua lizaciones automática s sólo se prod ucen si se selecciona un p unto de acceso predeterminado especÃÂfico y se ejecuta No kia Podcasting. Si no se está ejecutando Nokia Podcasting , no se activarán las actualizaciones au tomáticas. â LÃÂmite de descarga (%) â Defina el porcentaje de memoria que se reserva para descargas de podcasts. â Si el lÃÂmite se excede â Defin a qué hacer si las desca rgas exceden el lÃÂmi te permitido. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 57
La configuración de la apli cación para recuperar podc asts automáticamen te puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Para restaurar las configuraciones predeter minadas, en la vista de configuraciones seleccione Opciones > Restaurar pred eter. . Descargas Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios o la ingresar una dirección Web, puede administrar, descargar y reproducir episodios en Podcasts. Para ver los podca sts a los que se ha suscrito, seleccion e Podc astin g > Podcasts . Seleccione el tÃÂtulo del po dcast para ver lo s tÃÂtulos de los episodios individuales (un episodio es un archivo de medios en particular de un podcast). Seleccione el tÃÂtulo del episodio para iniciar la descarga. Para desca rgar o para conti nuar la descarga de episodios sele ccionados o marc ados, seleccione Op cion es > Descargar . Puede descargar varios ep isodios al mismo tiempo. Para reproducir una parte de un podcast du rante la descarga o después de una descarga parcial, seleccione el podcast y Opciones > Reproducir vist a previa . Puede encontrar los podcasts descargados po r completo en la carpeta Podcasts, pero no aparecen hasta q ue actualice la biblioteca. Radio Escuchar la radio Seleccione Menú > Música > Radio . La radio FM depende de una an tena distinta a la an tena de l dispositivo móvil. Para que la radio FM func ione adecua damente, conect e al dispositivo un au ricular o un accesorio compatible. Al abrir la aplicación por primera vez, puede elegir que las estac iones locales se sintonicen automát icamente. Para escuchar la estación si guiente o anterior, seleccione o . Para silenciar la radio, seleccione . Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Estaciones â Ver las estaciones de radio guardadas. â Sintonizar e staciones â Busc ar estaciones de radio. â Guardar â Guardar la estación de radio. â Activar altavoz o Desa ctivar altavoz â Activar o desactivar el altavoz. â Frecuencias alternativas â Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuen cia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 58
â Reproducir en 2ð plan o â Volver a la pantalla de inicio mientras la radio se reproduce en segundo plano. Administrar estaciones de ra dio Seleccione Menú > Música > Radio . Para escuchar estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones y seleccione una estación de la lista. Para eliminar o renombra r una estación, seleccione Opciones > Estaci ones > Opcio nes > Elimi nar o Renombrar . Para config urar la frecuencia que desea manualmente, selec cione Opcion es > Sinto nizar estac iones > Opci ones > Ajuste manual . 10. GalerÃÂa Para almacenar y organiza r imágenes, videocli ps, clips de sonido y enlaces de streamin g, seleccione Menú > GalerÃÂa . Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vi sta de imágenes y videoclipss, toque la tecla de medi os ( ) para abrir la barra de medios y seleccione . Ver y organizar archivos Seleccione Menú > GalerÃÂa y alguna de las siguientes opciones: â Imág. y vid eos â Vea las im ágenes en el visor de imágenes y los videos en el Centro de video. â Canciones â Abra el repro ductor de música. â Clip s de sonido â Escuche c lips de sonido. â Otros medios â V ea las presentaciones. Puede explorar, abrir y crear carpetas ; y ma rcar, copiar, mover y agregar elementos a las carpetas. Los archivos almacenados en su tarjeta de memoria compat ible (si hay una insertada) se indican con . Para abrir un archivo, selecc iónelo de la lista. Los videoclips y los archi vos con la extensión de archivo .ram se abren y reproduc en en el Centro de video, y los clips de música y sonido, en el Reproductor de música. Para copiar o mover archivos a la tarjet a de memoria (si hay una insertada) o a la memoria del dispositivo, seleccione un archi vo, Opcio nes > Organizar > Copiar o Mover , y sele ccione alguna de las op ciones disponibles. Ver imágenes y videos Seleccione Menú > GalerÃÂa y Imág. y videos . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 59
Las imágenes, los videoclips y las carpetas aparecen en un cÃÂrculo y se ordenan por fecha y hora. Para explorar los archivos uno a uno , muévase hacia la izquierda o der echa. Para explorar los archivos en grupos , muévase hacia arriba o abajo. Para abrir un archivo, selecc iónelo de la lista. Para acer car una imagen, use la tecla de volumen del dispositi vo. Seleccione Opciones y alguna de las s iguientes alt ernativas: â Editar â Editar un videoclip o una imagen. â Usar archivo â P a r a u s a r l a i m a g e n c o m o i m a g e n de fondo en la pantalla de inicio, seleccione Como im agen fond o . Para co nfigurar la ima gen como una imagen de llamada genérica, seleccione Como imagen llamada . P a r a c o n f i g u r a r l a i m a g e n c o m o u n a i m a g e n d e l l a m a d a p a r a u n c o n t a c t o , s e l e c c i o n e Asignar a contacto . Para configurar el videoclip como el tono de timbre de video para un contacto, seleccione Como ton o de timbre . Para asignar el videoclip como el tono de timbre para un contacto, seleccione Asignar a contacto . La barra de herr amientas le ay uda a selecc ionar las funciones que utiliza con frecuencia con imágenes, videoclips y carp etas. En la barra de herramientas, selec cion e alguna de las si guientes opciones: â Enviar â EnvÃÂe la imagen o el videoclip que seleccionó. â Editar â Edite la imagen o el videoclip que seleccionó. â Eliminar â Elimine la imagen o el videoclip que seleccionó. Organizar imágenes y videos Seleccione Menú > Gal erÃÂa y Imág. y vid eos > Opcio nes y alguna s de las sigu ientes opciones: â Opciones de carpeta â Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover a carpeta . Para crear una nueva c arpeta, seleccione Nueva carpet a . â Organizar â Para copiar archivos a carpetas, seleccione Co piar . Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover . â Ver por â Ver archivos por fecha, tÃÂtulo o tamaño. Modo salida de TV Seleccione Menú > Configurac. . Para ver las imágen es y los videoclips ca ptur ados en una TV compatible, utilice un cable de salida de video Nokia. Antes de ver las imágenes y lo s videoclips en la TV, es pos ible que necesite configurar los ajustes de salida de TV para el sistema de TV y la relación de asp ecto correspondientes. S eleccione Telé fono > Accesorios > Salida de TV . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 60
En el modo de salida a TV, no puede utiliz ar el televisor como visor de la cámara. Para ver imágenes y videoclips en la TV, siga estas in dicaciones: 1. Conecte un cable de salida de video Nokia a la ent rada de video de un TV com patible. 2. Conecte el otro extremo del cable de salida de video Nokia al conector Nokia AV del dispositivo. 3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. 4. Seleccione Menú > GalerÃÂa y busque el archivo que desea ver. Las imágenes se ven en el visor de imágenes, y los videoclips se reproducen con RealPlayer. Todo el audio, incluyendo la s llamadas activas , el sonido estéreo del videoclip, el tono de las teclas y el tono de timbre se envÃÂan a la TV cu ando se conecta el cable de salida de video Nokia al di spositivo. Puede utilizar el micrófono del dispositivo normalmente. La imag en abierta ap arece a pant alla completa en la TV. Cuando abre una imag en en la vista en minia tura mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no estará disponible. Cuando abr e un videoclip destacado, R ealPlayer comi enza a reproducirlo en la pantalla del dispositivo y en la de la TV. Puede ver las imágenes como una presenta ción de diapo sitivas en TV. Todos los elementos de un álbum o las im ágenes marcadas se muestr an en la TV en pantalla compl eta. La calidad de la imagen del televisor puede variar debido a las diferencias de resolución de los disposi tivos Las señales de radio inalámbricas, como las llam adas entrantes, p ueden causar interferencias en la imagen del TV. 11. Cámara Su dispositivo admite una reso lución de captur a de imágenes de 2048x1536 pÃÂxeles . La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Activar la cámara Para activar la cámara, pulse la tecla Capturar. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 61
Capturar imágenes Controles e indicadores en pantal la para la captura de imágenes fijas El visor para imagen f ija muestra lo siguiente: 1 â Indicador del mo do de captura. 2 â Control deslizante de zoom. Para activar y desactivar el deslizador de zoom, toque la pantalla. 3 â Icono de captura. Tóquel o para capturar una imagen. 4 â Modo de flash. Tóquelo para cambiar las configuraciones. 5 â Configuraciones de capt ura. Tóquelo para ca mbiar las configura ciones. 6 â Indicador de nivel de carga de la baterÃÂa. 7 â Indicador de reso lución de imagen. 8 â Contador de imagen (número estimado de imágenes que pued e capturar utiliza ndo la configuración actual de calidad de imagen y la me moria disponible). 9 â Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) que muestran dónde se guar dan las im ágenes. Configuraciones de captura La vista de configuracion es de captura le of rece accesos directos a varios elementos y configuraciones antes de capturar una imagen o graba r un videoclip. Después de cerrar la cámara , las config uraciones de capt ura vuelven a sus va lores predeterminados. Para abrir la vista de configuraciones de ca ptura antes de capturar un a imagen o graba r un video, seleccione . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: Para seleccionar la escena. o â Para alternar entre los modos de video e imagen. o â Mostrar u ocultar la cuadràcula del visor (sólo imágenes). â Activar el temporizador (sólo imágenes). â Ir a GalerÃÂa. Configuraciones de imagen: â Seleccione un efecto de color. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 62
â Ajuste el equilibrio de blancos. Seleccione las condiciones actuales de luz. Esto permite que la cámara reproduzca lo s colores de una forma más ex acta. â Ajuste la compensación de exposi ción (sólo imágenes). Si va a tomar una fotografÃÂa de un objeto o scuro en un fo ndo muy iluminado, por ejemplo en la nieve, ajuste la exposición en 1 o 2 para compen sar el brillo del fondo. Para objetos claros en un fondo oscuro, use -1 o -2. â Ajuste la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Aumente la sensibilidad a la luz cuando haya poca luz para evitar imág enes demasiado oscura s o borrosas. Cuando aumenta la se nsibilidad a la luz t ambién puede aumentar el ruido de la imagen. â Ajuste el contraste (só lo imágenes). Ajuste la diferencia entre las partes más iluminadas y oscuras de la imagen. â Ajuste la nitidez (sólo imágenes). L a v i s u a l i z a c i ó n d e l a p a n t a l l a c a m b i a p a r a coincidir con las configuraciones que define. Las configuraciones de capt ura son especÃÂfi cas del modo de disparo. Cuando alterna entre los modos no restaura las configuraciones definidas. Si seleccio na una nu eva escena, la s configuraciones de captur a se reemplazan p or la escena seleccionada. De ser necesario, pu ede cambiar las config uraciones de captura después de seleccionar una esce na. . Si cambia las config uracione s de zoom, luz o color, es posible que tome más tiempo guardar la imagen capturada. Capturar imágen es Cuando capture una im agen, te nga en cuenta lo siguiente: â Use ambas ma nos para que no se mueva la cámara. â La calidad de una imagen con zoom digita l tiene menos calidad que la de una imagen sin zoom. â La cámara cam bia a modo de ahorro de bat erÃÂa cuando no se realiza ning una acción en un perÃÂodo de un minuto. Para seguir capturando imágenes, deslice el interruptor de bloqueo que está al costado del dispositivo. Para cap turar una im agen: 1. Para alternar entre el modo de video y el modo de imagen, si es necesa rio, sele ccione y el modo de imagen . 2. Para enfocar un objeto, puls e la t ecla Capturar ha sta la mitad (no disponible en modo de escenas de paisaje y depo rtes). Un indicador de enfo que blo queado de color verde aparece en la pantalla. Si no bloqueó el enfoque, aparece un indicador de enfoque de color amarillo. Suelte la tecla Capturar y vuelva a pulsa rla ha sta la mita d. También puede captur ar una imagen sin bloquear el enf oque. 3. Para cap turar una imagen, pulse la tecla Cap turar. No muev a el dispositivo an tes de que se guarde la imagen y la última imagen a parezca en la pantalla. Para acercar o alejar una im agen cuando la captura, utilice la tecla de zoom del dispositivo. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 63
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para volver a la cámara, ma ntenga pulsada la tecla Capturar. Después de capturar una imagen Después de c apturar un a imagen, selecc ione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar imag. capturada está activa do en las configuraciones de cámara de imagen fija): â Enviar â EnvÃÂe la imagen en un mens aje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión como conectividad Bluetooth. Para enviar la imagen a la persona co n la que es tá hablando, seleccione Envia r a llamante ) durante una llama da. â Eliminar â Elimine la imagen. â â A bra la Ga ler ÃÂa. Para usar la imagen como imagen de fo ndo en la pantalla de inicio, seleccione Opci ones > Usar imagen > Como imagen fondo . Para configur ar la imagen como una imagen de llamada predeter minada que se usará en todas las llama das, seleccione Opciones > Usar im agen > Como im agen llamada . Para agrega r la i magen a un cont acto, Opcio nes > Usar imagen > As ignar a contacto . Para volver al visor para capt urar una n ueva imagen, pu lse la tecla Captu rar. Flash y luz de video Manteng a una distancia seg ura cuando us e el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. La cámara del dispositiv o tien e un flash LED doble para cond iciones de baja iluminación. Para seleccionar el modo de flash que desea, toque el indicad or de modo de flash actual, que es uno de los siguientes: Automá tico , Red. ojos ro jos , Activar y Desactivado . Evite tocar los LED del flash c uando la cubier ta posterior no es té puesta. Después de un uso pr olonga do, l os LED pu eden cale ntarse. Luz de video Para au mentar los niveles de luz cuando graba video con poca luz, seleccione Escenas Una escena le ayuda a encon trar los ajuste s de colo r e iluminación correctos para el ambient e actual. La s configurac iones de c ada escena se ajusta n de acuerdo con un estilo o entorno especÃÂfico. La escena predeterminada en el modo de imagen es Automáti ca y en el modo de video Automá tico (ambos se indican con ). é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 64
Para cambiar la escena, seleccione > Modos de escena y una escena. Para crear su propia esce na para un entorno en particular, desplácese a Definido por usu ario y seleccione Cambiar . En la escena definida por el usu ario puede ajus tar diferentes configuraciones de iluminación y color. Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione Basado en modo es cena y la escena que de sea. Para guardar los cambios y volver a la li sta de escena s, seleccione Atrás . Para activa r su propia escena, seleccione Defini do por usuario > Sele ccionar . Usted en la imagen: temporizador Utilice el temporizador para retrasar la capt ura de una imagen con el fin de incluirse en la imagen. Para configurar el retraso del temporizador, seleccione > y el retraso necesario antes de capturar la imag en. Para activar el temporizador, seleccione Activar . El icono del cronómetro parpadea en la pantalla y se mu estra el tiempo restante cuando el temp orizador está corriendo. La cámara captura la imagen de spués de que finaliza el ti empo de espera seleccionado. Para desactivar el temporizador, seleccione > > . Sugerencia: Seleccione 2 segu ndos para mantener la mano firme al capturar una imagen. Grabación de video Grabar videos 1. Para alternar entre el modo de imagen y el m o d o d e v i d e o , s i e s n e c e s a r i o , s e l e c c i o n e y el modo de video . 2. Par a in iciar la gra bació n, puls e la t ecla Ca ptur ar . El icono de grabación rojo aparece en la parte inferior de la pantalla y se emite un s onido. 3. Para detener la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa . Para re anu dar, seleccione Continuar . Si hace una pausa en la grabac ión y no puls a ninguna tecla en un perÃÂodo de un minuto , la grabación se detiene. Para acercar o alejar la imagen, us e la tecla de zoom del dispositivo. 4. Para deten er la grabación, pu lse la tecla Captu rar. El videoclip se guarda automáticamente en GalerÃÂa. La duración máxima de un videoclip es de aproximada mente 30 segundos con calida d para compartir y 90 minutos con otra s configuraciones de calidad. Controles e indicadores en pa ntalla para grabar video El visor de video muestra lo siguiente: é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 65
1 â Indicador del mo do de captura. 2 â Indicador activado de silencio de audio. 3 â Icono de captura. Tóquelo para grabar video. 4 â Luz de video encendida/ apagada. 5 â Configuraciones de grabación. Toqu e para cambiar las configuraciones. 6 â Indicador de nivel de carga de la baterÃÂa. 7 â Indicador de calidad de video. Para c ambiar esta configuración, seleccione Opci ones > C onfiguraciones > Calidad de video . 8 â Tipo de archivo de videoclip. 9 â Tiempo de grabación disponible. Cuando está grabando, el indicador de duración del video actual también muestra el ti empo transcurrido y el restante. 10 â La ubicación en la que se guarda el videoclip. Después de grabar un videoclip Después de grabar un videoclip, selecc ione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar video capturado está config urado en Activar en las configuraciones de video): â Reprod ucir â Repro duzca e l vide oclip que ac aba de grabar. â Elimin ar . â Elimine el video. â Enviar o pulse la t ecla Llamar â Env ÃÂe el videoclip en un mensaje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión co mo conectiv idad Bluetooth. Es posible que no pueda enviar videoclips guarda dos en formato de archivo MPEG4 en un mensaje multimedia. Para enviar el vi deoclip a la p erson a con la que está hablando, seleccione Enviar a llamante ) durante una llama da. Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Ca pturar. 12. Posicionamiento (GPS) Puede usa r aplicaciones como Mapas y Datos GPS para buscar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas apli caciones exigen una conexión GPS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 66
Acerca del GPS Las coordenadas del GPS se expresan en formato de gr ados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. El Gobierno de los Estados Unidos es el op erador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS-Global Positioning Sys tem), y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de localizac ión de datos puede verse afectada por los ajustes en los satélites GPS que realice el Go bierno de los Estados Unidos y está sujeta a cambios en la polÃÂtica civil de GPS del De partame nto de D efensa de los Est ados Uni dos y del Plan de Radionavegación Federal (Feder al Radionavigation Plan). La precisión de los datos también puede vers e afectada por una mala geomet rÃÂa satelital. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos na tura les, y las c ondic iones climá tic as pued en afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor GPS en exteriores para permitir la recepción de señales GPS. No se debe usar ningú n GPS como una me dición de ubicación precisa y nunca debe depender solamente de los datos de ub icación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento o la navegación. Para activar o desact ivar los distintos métodos de posicionamiento, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Pos icionamient o > Métodos posicionam . . GPS asistido (A-GPS) El dispositivo también admi te GPS asistido (A-GPS). A-GPS es un servicio de red. Se usa el GPS asistido (A- GPS) para recupera r datos de asistencia mediante una conexión de paquetes de datos, que ayudan a calcul ar las coordenadas de su ubicac ión actual cuando su dispositi vo recibe señales de los satélites. Cuando activa A-GPS, su dispositivo recibe in formación de satélite úti l de un servidor de datos de asistencia mediante la red celu lar. Con la ayuda de los datos de asistencia, su dispositivo puede obtener su ub icación GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigura do p ar a ut il iz a r e l s e rv ic i o No k ia A- G PS , e n ca so d e q ue no estén disponibles las configuracione s A- GPS especÃÂficas del proveedor de servicios. Los datos de asist encia se recuperan del servidor de se rvicio Nokia A-GPS sólo cuando se nece sitan. Debe tener definido en el disp ositi vo un punto de acceso a Internet para recuperar datos de asistencia del servicio Nokia A-GPS en una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posic ionami ento > Servidor posi cionam. > Punto de acceso . No se pued e usar un punto de acceso a LAN i nalámbrica (WLAN) pa ra este servicio. Sólo se puede usar un punto de acceso a Internet pa ra paquetes de datos. El di spositivo solicita un punto de acceso a Internet cuan do se usa GPS por primera vez. Sostener el dispos itiv o de manera correcta Cuando use el receptor GPS, asegúrese de no cubrir la an tena con la mano. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 67
Establecer una conexión GPS puede tardar algunos segundos o varios minutos. Establecer una conexión en un vehàculo puede tomar más tiempo. El receptor GPS recibe alimentaci ón de energÃÂa de la baterÃÂa del disp osit ivo. El us o del rec ept or GP S pu ede agotar la bate rÃÂa con más rapidez. Sugerencias para crea r una conexión GPS Verificar el estado de la señal de satélite Para verificar cuántos sa télites encontró el dispositivo, y si el dispositivo está recibiendo señales satelitales, seleccione Menú > Aplicacione s > Ubicación y Datos GPS > Posi ción > Opciones > Estado d el satéli te . Si el dispositivo encontró saté lites, se mu estra u na barra por cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto mayor sea la longitud de la barr a, más intens a es la señal del satélite. Una vez que el dispositivo ha recibido datos suficientes de la señal satelita l para calcular las coordenadas de la ubicación, la barra se vuelve azul. Para ver las posiciones de los satélites encontrados, seleccione Cam b. vista . Inicialmente, el dispositivo debe recibir seña les de al meno s cuatro satélit es para poder hacer el cálculo de su ubicación. Cuando se ha reali zado el cálcul o inicial, puede seguir calculando las coordenadas de su ubicación co n tres saté lites. S in embargo, la precisión es generalmente mejor cuando se encuentran más satélit es. Si su dispositivo no puede encontrar la señal del satélite, considere lo si guiente: â Si está en el interior, salg a para obtener una mejor señal. â Si está afuera, muévase ha cia u n lugar más abierto. â Asegúrese de que su mano no esté ta pando la antena GPS del dispositivo. â Si las condiciones clim áticas son malas , la potencia de la señal puede ser afectada. â Algunos veh ÃÂculos tienen ve ntanas polariza das, lo cual puede bloquear las señales de satélite. Solicitudes d e posición Puede recibir una solicitud de un servic io de red para recibir su información de ubicación. Los proveedores de servicios pueden ofrecer informaciones sobre temas locales, como las condiciones climáticas o de tráfico, en función de la ubicación de su dispositivo. Cuando recibe una solicitud de ubicación, aparece un mensaje mostrando el servicio que está haciendo la solicitud. Seleccione Aceptar para permi tir el envÃÂo de la información de su ubicación o Rechazar para rechazar la solic itud. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 68
Marcas Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Marcas . Con Marcas, puede guardar la información de posición de ubicaciones espec ÃÂficas en el dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorÃÂas, como negocios, y agregarles otra información, como la dirección. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones comp atibles, tales como datos GPS. Las coordenadas del GPS se expresan en formato de gr ados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. Seleccione Opcion es y algunas de las s i guientes opciones: â Nueva marca â Crear una nu eva marca. Para realizar un a solicitu d de posición para la ubicación actual, seleccione Posición actual . Para ingresar la información de posici ón manua lmente, se leccion e Ingresar manual. . â Editar â Editar o agregar información a una marca guardada ( por ejemplo, la dirección de una calle). â Agregar a categorÃÂa â Agregar una marca a una ca tegorÃÂa de Marcas. S eleccione cada categorÃÂa a la que desee agregar la marca. â Enviar â Enviar una o varias marcas a un disp ositivo compatible. Las marcas recibidas se ubican en la carpeta Buzón de entrada en M ensajes. Puede clasificar las marcas en c ategorÃÂas predefinidas y crear nuevas categorÃÂas. Para editar y crear nuevas categorÃÂas de marcas, abra la ficha de catego rÃÂas y seleccione Opcio nes > Editar categorÃÂas . Datos GPS Datos GPS está diseñado para proporcionar información de guÃÂa de ruta a destinos seleccionados; información de posición so bre su ubicación actual; e información de viaje, como la distancia aproxima da al de stino y la duración aproximada del viaje. Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS . Configuraciones de posicionamiento Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionam iento . Métodos de posicion amiento â GPS inte grado â Utilice el receptor GPS integrado de su dispositivo. â GPS asis tido â Utilice el GPS asistido (A-GPS) pa ra reci bir d atos d e asis tenci a des de un servidor de datos de asistencia. â GPS Blueto oth â Utilice un receptor GPS exte rno compatible con conectividad Bluetooth. â Basada en la red â Utilice información de la red celular (servicio de red). Servidor de posicionamiento Para definir un punto de acceso y un servid or de posicionamiento para A- GPS, seleccione Servidor pos icionam. . Es posible que su proveedor de servicios haya pr econfigurado el servidor de posicionamiento y uste d no pueda editar las configuraciones. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 69
Configura ciones de anotación Para selecciona r qué sistema de medidas desea utilizar pa ra la velocidad y distancia, seleccione Sistem a de medi ción > Métrico o Imperial . Para definir en qué fo rmato se muestra la in formación de coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de coordenadas y el formato que desea. 13. Mapas Mapas Seleccione Menú > Mapas . Con Mapas, puede ver su ubic ación actual en el mapa, explor ar mapas para buscar distintas ciudad es y paÃÂses, buscar direcciones y div ersos puntos de interés, planificar rutas desde una ubicación a otra y guarda r ubicaciones y enviarlas a dispositivos compatibles. También p uede comprar licencia s para servicios adicionales, como guÃÂas de viaje, información de tráfico y servicios de navegación con guÃÂa de voz. Estos servicios no están disponibles para todos los paÃÂses o regiones. Cuando use Mapa s por primera vez, es posi ble que necesite seleccionar un punto de acceso a Internet pa ra descargar mapas. Si explora un área que no está cubierta por los mapas qu e ya descargó al dispositivo, el mapa para esa área se descargará automá tica mente a través de Internet. Es posible q ue algunos mapas esté n disponibles en el dispos itivo o en la tarjeta de memoria. También puede usar el softwar e para PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en una PC co mpatible, v isite http: //maps.no kia.com (en inglés). Sugeren cia: Para evitar costos po r transferen cias de datos, también puede usar Mapas si n una conexión a Internet, y explorar los m apas guardados en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. La descarga de mapas y servic ios adicionales puede ocasiona r la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comunÃÂquese c on su proveedor de servicios. Posicionamiento de red Puede usar la red móvil para buscar su ubicación actual incl uso cuand o está en interiores. Esto result a más rápido, pero menos exacto que el GPS, y no puede usar la ubicación como un p unto de inicio para la nave gación . Para usar la red móvil para el posicionamiento, inicie la aplicación Mapas y seleccione Basado en red como el método de posicionamiento. C u a n d o l a c o n e x i ó n G P S e s t á l i s t a , reemplaza a la red móvil como mét odo de posici onamiento. Moverse en un mapa Seleccione Menú > Mapas . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 70
Para acercar la posición GPS o la última ubicación conocida, seleccione Opcione s > Mi posic ión . Cuando la conexión GPS está activa, muestra su ubicación act ual en el mapa. Para mover el mapa, arrástre lo. De manera predeterminada , el mapa está orientado hacia el norte. Cuando tiene una conexión activa y explora el ma pa en la panta lla, un mapa nuevo se descarga de manera automática si se despla za hasta un área que no está cubierta por los mapas que y a descargó . Los ma pas se gu a rdan au tomáticamente en la memori a del dispositivo o en una tarjeta de memo ria compatible (si está insertada) . Para acercar y alejar el mapa, seleccione y - . Indicado res de la pantalla El indicador GPS muestra la disponibilidad y la potencia de la señal satelital. Una bar ra corresponde a un sat élite. Cuando el disposit ivo intenta en contrar un satélite , la barra ca mbia a amar illo. Cuando el dis p ositivo recibe suficientes dato s del satélite para establecer una conexión GPS, la barra cambia a verde. A mayor cantidad de barras verdes, mayor intensidad tendrá la conexión GPS. In icial ment e, el d isp osit ivo debe r ecib ir s eña les de al m enos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de la ubicación. Después del cá lculo inicial, pueden ser suficientes las se ñales de tre s satélites. El indicador de transferencia de datos muestra la conex ión a Internet utilizada y la cantidad de dat os tran sfer idos desde el inicio de la aplicación. Buscar ubicaciones Seleccione Menú > Mapas . Para bus car una ubicac ión en la c iudad o el área que apar ece en el mapa, ingrese la dirección completa o parcial de la ubicación en el campo de búsqueda. Toque la flecha de color verde y seleccione Buscar. Para buscar una ubicación en otr a cuidad, ingrese la ciudad y la dirección completa o parcial, como London Oxford Street . Para obtener mejores resultados, ingrese el nombre de la ciudad en el idioma local. Sugerencia: Si no está seguro del nombre de la ubicación, ingrese sólo los primeros caracteres de la palabra de la búsqueda. Para obtener mejores resultados, ingrese al menos tres caracteres. Para buscar una dirección especÃÂfica, o una dirección en ot ro paÃÂs, se leccione Opcio nes > Buscar > Direcciones . PaÃÂs/Regió n * y Ciudad/Có digo postal * son obligatorios. Sugerencia: Para buscar ubicaciones en otro paÃÂs con el c ampo de búsqueda, ingrese también el nombre del paÃÂs: Roma I talia . Ingrese el nombre del paÃÂs en inglés, o use el código I SO de tres letras (ITA para Italia, GB R para Gran B retaña, CHN para China). é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 71
Para importar la dirección de una ubicación desde la aplicación Contactos, seleccione Opci ones > Buscar > Direcciones > Opcion es > Selec. de Contact os . Si busca ubicaciones sin conexión a Internet , los resultados de búsqueda se limita n a un radio de 50 km (31 millas). Buscar por categor ÃÂas Los resultados de búsqueda se agrupan por categorÃÂas. Para limita r la búsqueda a una categorÃÂa, seleccione Opciones > Bus car > Lugares y la categorÃÂa. Ejemplo : para b uscar restaurantes cerc anos a su ubicación, seleccione Opciones > Buscar > Lugares > Comida y Bebidas > Rest aurantes . Ejemplo : para b uscar un hotel especÃÂfico, selecc ione Opciones > Buscar > Lugares > Alojami ento . Ingrese el nombre del hotel en el campo de búsqueda y seleccione Bu sca r todo . Planificar una ruta Seleccione Menú > Mapas . Para planificar una ruta, seleccione el pu nto de inicio en el ma pa, toque el área de información en la parte supe rior del mapa y seleccione Agregar a ruta . Para definir el destino y ag regar más ubicaciones a la ru ta, busque la ubica ción y seleccione Opciones > Agregar punto de ruta . Para cambiar el orden de las ubicaciones en la ruta, toque una ubicac ión y seleccione Mover . Muévase hacia donde desea mover la ubicación y seleccione Seleccionar . Para editar la ruta, toque una ubicación y seleccione Editar ruta . Para definir las config uracion es de la ruta, seleccione Opciones > Configuraciones . Para ver la ruta en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar ruta . Para navegar al dest ino en au to o a pie, si compró una licencia para estos servi cios adicionales, seleccione Opci ones > Comenzar a conducir o Comenzar a caminar . Para guard ar la ruta, s ele ccion e Opc iones > Guardar ruta . Guardar y enviar ubi caciones Para guardar una ubicación en el dispositivo, seleccione la ubicación, toque el área de información en la parte supe rior del mapa y seleccione Agregar a Mis lugares . La ubicación se guarda en Favoritos > Mi s lugares . Para enviar una ubicación a un disposi tivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar . Si envÃÂa la ubicación en un mensaje de texto, la información se convierte a texto simple. Ver los elemento s guarda dos Para ver los elementos que guard ó en el dispositivo, seleccione Opcio nes > Favoritos . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 72
Lugares Para ver las ubicaciones que guardó en el dispositivo, seleccione Mis lugares . Para organizar las ub icacion es guardadas, seleccione Opc iones > Clasificar . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Para agregar la ubicación a una ru ta, toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a ruta . Historial Para verificar las ubicaciones que ha buscado en el mapa, seleccione Historial . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Para enviar la ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar . Colecciones Para crear una colección de sus lugares favoritos, co mo res taurantes o museos, seleccione Colecciones > Op ciones > Nueva colección . Para agregar ubicaciones a la colección, abra Mis lugare s , toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a colección . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Rutas Para ver las rutas gu ardadas, seleccione Rutas . Para abrir la ruta que eligió, seleccione Opcion es > Abrir . Navegar hacia un destino Seleccione Menú > Mapas . Para navegar a su destino, debe comprar una licenc ia para el servic io de navegación. Para comprar una licencia para navegación de peatones y autos con guÃÂa de voz, seleccione Opcio nes > Extr as > Conducir y A pie . Para comprar una licencia sólo para navegación peatonal, seleccione A pie . La licencia es espec ÃÂfica de la región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada. Pued e pagar la licencia co n tarjeta de c rédito o en su cuenta telefónica, si lo admite el prov eedor de servicios. Puede transferir la licencia desde su dispositivo a otro dispositi vo compat ible, pero la licencia sólo se puede usar en un dispositivo cada vez. Cuando use la navegación por primera vez, s e le solicitará que seleccione el idioma de la guÃÂa de voz, y que descargue los archivos de guÃÂa de voz rela cionados. Para cambiar el idioma en otro momento, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones > Naveg ación > GuÃÂa de voz . La guÃÂa de voz no está disponible para la navegación peatonal. Para iniciar la navegación , seleccione una ubicación y Conducir hasta allào Caminar a . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 73
Para dete ner l a na vegación, seleccione Opciones > Detener n avegación . Actualizar mapas Para act ualizar los mapa s del dispositivo, seleccione Op cion es > Herramientas > Config urac ione s > Mapa > Op ciones > Buscar actualiz. mapa o utilice Nokia Map Loader. Para actua lizar la aplica ción Mapas, visite ht tp://maps.nokia .com (en inglés). Nokia Map Loader Con la aplicación Nokia Map Loader, puede de sc argar mapas y archivos de guÃÂa de voz desde Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar m apas al meno s una vez an tes de usar Nokia Map Loader, ya que Nokia Map Loader usa l a información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe desc argar. Para inst alar Nokia Map Loader en una PC o u n Mac compat ible, visite ht tp:// maps.nokia.com (en inglés) y siga las instrucciones en pantalla. 14. Conectividad El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a Internet o a otro dispositiv o compatible o PC. Conexiones de datos y p untos de acceso Su dispositivo admite conexiones de paquet e de datos (servicio de red), como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas múltiples conexiones de datos a la vez y l o s puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las cone xiones de datos se mantienen a ctivas durante las llamadas de voz. También puede utilizar una co nexión de datos WLAN. Sólo pued e estar activa una conexión en una LAN inalámbric a a la vez ; sin embargo, vari as aplicaciones pueden us ar el mismo punto de acceso a Internet. Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Pu ede definir distintos tipos de pu ntos de acce so, por ejemplo: â Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia. â Punto de acceso a Int ernet (IA P) para envia r y recibir e-mail y conectarse a Internet. Verifique con su proveedor de servicios el ti po de punto de acceso que necesita para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de paquete de datos, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Configuraciones de red Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 74
El dispositivo puede alternar automáti came nte entre las redes GSM y UMTS. Las redes GSM están indicadas con . Las redes UMTS están indicadas con . Una conexión de Acceso a paquetes de datos de alta velocidad ( HSDPA) (servicio de red) se indica con . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Modo de red â Seleccionar qué red desea utilizar. Si selecciona Modo dual , el dispositivo utiliza la red GSM o UMTS automáticamente, de acuerdo con los parámetros de red y los acuerdos de roam ing entre los proveedores de s ervicios de red. Para obt ener más detalles y sabe r más sobre los costos de roam ing, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor de servicio inalámbr ico la admi te. Un acuerdo de roaming es un acuerdo entr e dos o más proveedor es de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores. â Selección op erador â Seleccione Automáti ca para configurar el dispositivo para que busque y seleccione una de las redes disponibles o Manual para seleccionar manualmente la red desde un a lista. Si se pierde la conexión a la red selec cionada manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming c on su red doméstica. â Mostrar info. célula â Configure el dispositivo pa ra que indique cuando esté en una red celular basada en la tecnologÃÂa de red mi croc elular (MCN, Micro Celular Network) y para activar la re cepción de información celular. Conexión Wi-Fi/WLAN El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas ( WLAN). Con una WLAN, puede conectar el dispositiv o a Internet y a dispositivos compati bles que admiten WLA N. Acerca de WLAN Para us ar una con exión LAN in alámbrica ( WLA N), debe estar disponible en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a di cha r ed. Algunas WL AN están pr otegidas, y necesita una clave de acceso del prov eedor de servicios para co nectarse. Las funciones que usan LAN in alámbrica aum entan la dema nd a de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Su dispositivo admite las siguientes funciones WLAN: â IEEE 802.11b/g está ndar â Funcionamiento a 2, 4 GHz â Métodos de encriptación WEP (Wired equivale nt privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y método s de autenticación de 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 75
Important e: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo de que se acceda de manera no autori zada a sus datos. Conexiones WLAN Para utilizar una conexión a una LAN inalám brica (WLAN), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN. Utilice el punto de acceso para apli caciones que necesitan conectarse a Internet. Se establec e una conex ión a una WLAN cuan do crea una conex ión de datos utilizando un punto de acceso a Internet para WLAN. La conexión WLAN acti va se cierra cuand o finaliza la conexión de datos. Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mien tras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un di spos itiv o de p unto de acce so a WL AN cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Inte rnet. Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la WLAN (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquie r requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión WLAN. Sugeren cia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispo sitivo, abra el teclado e ingrese *#6220 9526# . Asistente WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalám brica . El as istente WLAN le ayuda a conectars e a una LAN inalámbr ica (WLAN) y a adminis trar las conexiones WLAN . Si la búsqueda encuentra rede s WLAN, para crear un punto de acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e Iniciar e xploración We b . Si selecciona una WLAN segura, se le pide que ingrese la contraseña correspond iente. Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red (identificador de configuración de servicio oculto, SSID). Si el explorador Web ya se está ejecutando co n la conexión WLAN ac tualmente activa, para volver al explorador Web, seleccione Cont in. explora ción Web. Para finalizar la conexión activa, seleccione la conexión y Desconectar WLAN . Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalám brica > Opciones . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Filtrar redes WLAN â Filtrar redes LAN inalámbricas (WLAN) en la lista de redes encontrada s. Las redes seleccion adas no se muestran la próxima vez que la aplicación busca redes WLAN. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 76
â Detalles â Ver detalles de una red que aparece en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de la conexión. Modos de funcionam iento En WLAN, existen dos modos de funcion amiento: infraestructura y ad hoc. El modo de funcionamiento de infraestru ctura permite dos tipos de comunicación: dispositivos inalámbricos que se conectan entre sàa través de un dispositivo de punto de acceso WLAN, o dispositivos inalámbricos que se con ectan a una LA N inalámbr ica a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN. En el modo de funcionamiento a d hoc, los dispositivos p ueden enviar y recibir datos entre sàdirectamente. Configur aciones de LAN inalámbrica Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Op cion es > Configuraciones . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Mostrar disponib. WLAN â S eleccionar si se muestra cuando hay una L AN inalámbr ica (WLAN) dispo nible. Sugerencia: Para acceder a la aplicación Asis tente de WLAN y ver las opciones disponibles, seleccione el icono de WLAN y en la ventana emergente, seleccione el texto destacado que está junto al icono de WLAN. â Buscar redes â S i configura Mostrar disponib. WLAN en Sà, puede seleccionar con qué frecuencia el dis positiv o busca redes WLAN disponible s y actu aliza el indicador. â Prue ba cone ct. In tern et â Seleccione si desea que el dispositivo pruebe automáticamente la capacidad de Internet de la WL AN seleccionada, que solicite permiso cada vez o que nunca realice la prueba de co nectividad. Si selecciona Ejecutar automátic. o permite que el dispositivo ejecute la prueba cuando lo solicite, y la prueba de conectividad se realiza exitosamente, el punto de acceso se guarda en los dest inos de Internet. Para ver configuraciones avanzadas, seleccione Opcio nes > Configurac. avanzadas . No se recomienda cambiar las config uraciones av anzadas de redes WLAN. Puntos de acceso Crear un pu nto de acceso nuevo Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos . Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de se rvicios haya preconfigurado algunos o todos l o s p u n t o s d e a c c e s o y q u e u s ted no pueda cambiarlos, crearl os, editarlos ni eliminarlos. Cuando abr e uno de los g rup os de punto d e acceso ( , , , ), puede ver los tipos de punto de acceso : indica un punto de acceso protegido. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 77
indica un punto de acc eso de paquete de datos. indica un p unto de acceso a LAN inalámbr ica (WLAN ). Sugeren cia: Con el asistente de WLAN, puede cr ear puntos de acc eso a Internet en una WLAN. Para crear un punto de a cceso nuevo, selecc ione Punto de acceso . El dispositivo le pide que compruebe las conexiones di sponibles. Despu és de buscar, las conexion es que están disponibles aparecen y pueden comp artirse por un punto de acceso nuevo. Si ignora este paso, se le pide que seleccion e un método de conexión y que defina las configuraciones necesarias. Para editar las configuraciones de un punto de acceso, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccio ne un punto de acceso. Siga las instrucciones que le proporciona el proveedor de servicios. â Nombre de co nexión â Ingrese un nombre para la conexión. â Portador de datos â Seleccione el tipo de conexión de datos. Según la conexión de datos que seleccion e, estarán di sponibles sólo de terminados campos de configuración. Complete todos los ca mpos marcados con Debe definirse o con un * rojo. Puede dejar otros campos en blanco, a menos que su proveedor de servicios le indique lo contrario. Para usar un a conexión de datos, su prov eedor de servicios debe admitir esta función y, de ser n ecesa rio, acti varla en su ta rje ta SIM. Crear grupo s de punto s de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destino s . Algunas aplicaciones permiten el uso de gr upos de puntos de a cceso para conexiones de red. Para evitar seleccionar un único punto de ac ceso cada vez que el dispositivo establece una conexión de red, puede crear un grupo que contenga varios pu ntos de acceso para conectarse a esa red y definir el orden en que se utilizan los puntos de acceso. Por ejemplo, puede agregar puntos de acce so de LAN inalám brica ( WLAN) y paquet e de datos a un grupo de pu ntos de acceso a Internet y utilizar el grupo para explo rar la Web. Si le da a WLAN la prioridad más alta, el dispositivo se conecta a Internet a través de WLAN, si está disp onible, y a través de una conexión de paquete de datos en caso contrario. Para crea r un nuevo grupo de puntos de acceso, seleccione Opciones > Administrar > Nuevo de stino . Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de acceso, seleccione el grupo y Opci ones > Nuevo punto de acce so . Para copiar un punto de acceso existente desde otro grupo, seleccione el grupo, toque el punto de acceso que corresponda, si no está destacado, y seleccione Opciones > Organizar > Copiar a otro dest ino . Para cambiar la prioridad de un punto de acceso dentro del grupo, seleccione Opci ones > Organizar > Cambiar prio ridad . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 78
Puntos de acceso de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punt o de acceso y siga las instrucciones qu e aparecen en pantalla. Para editar un punto de acce so de paquete de datos, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione el punto de acceso que está marc ado con . Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Nombre del punto acceso â El proveedor de servicios le proporciona el nombre del punto de acceso. â Nombre de usuario â Puede que neces ite el nomb re de usuario para realizar una conexión de datos y normalmente lo pr oporciona el proveedor de servicios. â Petición de contraseña â Si debe ingresar la contra seña cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sà. â Contraseña â Puede que neces ite una contrase ña para realizar una c onexión de datos y normalmente la proporciona el proveedor de servicios. â Autenticación â S ele cci one Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada cuan do sea posible. â Página de inicio â Dependiendo del punto de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia. â Usar punto de acceso â Seleccione Después de confirm ar si desea q ue el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Auto máticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticamente al destino con este punto de acceso. Seleccione Opcion es > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones: â Tipo de red â Seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia y desde el dispositiv o. Las configuraci ones restante s dependen del tip o de red seleccionado. â Dirección IP del telé fono (sólo para IPv4) â Ingrese la dirección IP de su dispositivo. â Direcciones DNS â Ingrese las dir ecciones IP de los servidores DNS primario y secundario, si lo solicita el proveedor de servicios. Para obtener estas direcciones, comunÃÂquese con el proveedor de serv icio s de Inter net. â Dirección servid or proxy â Ingrese la dirección del servidor proxy. â Número de puerto proxy â Ingrese el número de puerto del servidor proxy. Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punt o de acceso y siga las instrucciones qu e aparecen en pantalla. Para editar un punto de ac c eso a LAN in alámbric a (WLAN), abra uno de los grup os de puntos de acceso y seleccione el pu nto de acceso que está marcado con . Siga las instrucciones pr oporcionadas por el proveedor de servicios WLAN. â Nomb re de red W LAN â Seleccione Ingresar m anualm. o Buscar rede s . Si selecciona una red existente, el modo de red WLAN y el modo de seguridad WLAN se determinan por las configuraciones de l dispositivo del punto de acceso. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 79
â Esta do de re d â Defina si desea que se muestre el nombre de la red. â Modo de red W LAN â Seleccione Ad-h oc para crear una red ad hoc y para permi tir que los dispositivos envÃÂen y reciban dato s de manera directa; no es necesario un punto de acceso WLAN. En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo nombre de r ed WLAN. â Modo de segurid ad WLAN â Seleccione la encriptación que se utiliza: WEP , 802.1x (no es para r edes ad hoc) o WPA/WPA2 . Si selecciona Red abie rta , no se utilizará la encriptación. La s funci ones WEP, 802.1 x y WPA sólo se pued en utilizar si la red las admite. â Página de inicio â Ingrese la dirección Web de la página inicial. â Usar punto de acce so â Seleccione Después de confirmar si desea que el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Autom áticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticament e al destino con este punto de acceso. Para ingresar las configurac iones para el modo de segu ridad seleccionado, seleccione Config. s eguridad WLAN . Configura ciones de seguridad para WEP â Clave WEP e n uso â Seleccione el número de la clave de privacida d equivalent e a cableado (WEP). Puede crear hasta cu atro claves WEP. Se deben ingresa r las mismas configuraciones en el dispositiv o de punto de acceso de WLAN. â Tipo de autenticación â Seleccio ne Abi erto o Compartido para el tipo de autenticación entre el disp ositivo y el dispositivo del punto de acceso WLAN. â Config. de cl ave WEP â Ingrese Encriptación WEP (longitud de la clave), Formato clave WEP ( ASCII o Hexadeci mal ) y Clave WEP (los datos de la clave WEP en el formato seleccionado). Configuraciones de seguridad pa ra 802.1x y WPA/WPA2 â WPA/WP A2 â Seleccione la forma de autenticación: EAP para utilizar un plug-in de protocolo de autenticación extensible (EAP) o Clave prev. compart. para utiliz ar una contraseña. Complete las configuraciones correspondientes: â Config. plug-in EAP â Ingrese las configuraciones de ac uerdo con las instrucciones del proveedor de servicios. â Clave prev . compart. â Ingrese una contraseña. Se debe ingresar la misma contraseña en el dispositivo de punto de acceso de WLAN. â Modo sólo WPA2 â En este modo só lo los di spositivos habilitados para WPA2 pueden establecer una conexión. Config uraciones WLAN avan zadas Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las si gui entes opciones: â Configuraciones IPv4 â Ingresar la dirección IP de l dispositivo, la dirección IP de la subred, el gateway predeterminado y la s dir ecciones IP de los servidores DNS primario y secundario. ComunÃÂquese c on el proveedor de ser vicios de Internet para obtener estas direcciones. â Configuraciones IPv6 â Definir el tipo de dirección DNS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 80
â Canal ad-hoc (sólo para Ad- hoc ) â Pa ra ingresar manual mente un número de ca nal (de 1 a 11), seleccione Definido por usuario . â Dirección servid or proxy â Ingresar la dirección para el servidor proxy. â Número de puerto proxy â Ingresar el número de puerto proxy. Conexiones de datos activas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Admin. conexión . En l a vis ta de c onexi ones d e datos activas, puede ver las conexion es de datos abierta s: llamadas de datos conexiones de paquete de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN) Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redo ndeo de la facturación, los impuestos, etc. Para finalizar una conexión, seleccione Opcio nes > Desconectar . Para finalizar toda s las conexiones abiert as, seleccione Opcio nes > Desco nect ar todas . Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles . Sincronización Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Transfer. d atos > Sincronización . La aplicación sincronización le permite si ncronizar las notas, entradas de agenda, mensajes de te xto y multim edia, favoritos del explorador o contactos con varias aplicaciones compatibles en una comp utadora compatible o en Internet. Puede recibir las configuraciones de sincroni zación en un mensaje especial enviado por el proveedor de servicios. Un perfil de sincronización tiene las conf iguraciones necesarias para sinc ronización. Cuando abre un a aplicación, se mues tra el pe rfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente. Para modificar el perfil, toque un elemento de sincronización para incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera. Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada. Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincroni zar . Para ca ncelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 81
Conectividad Bluetoo th Acerca de la cone ctividad Bluetooth Con la conectivida d Bluetooth, puede real izar una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, tales como telé fonos móviles, computadoras, auriculares y equipos para auto. Puede usar la conexión para enviar imágenes, videoclips , clips de música y sonido y notas, tran sferir archivos desde la PC compatible e imprimir imágenes con una impresora compatible. Debido a que los dispositivos que usan la tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no nece sitan estar en lÃÂnea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no s up er e l os 1 0 m et ro s ( 33 pi es ), au n qu e l a c o ne xi ó n puede estar sujeta a interfer encias por obstrucciones, como paredes u otro s dispositivos electrónicos. Este dispositivo cump le con la especificación 2.0 EDR de Bluetooth que admite lo s siguientes p erfiles: di stribuc ión avanzada de audio, imag en básica, identificación de dispositiv o, acceso telefónico a re des, tr ansferencia de archivos, acceso genérico, distribución genérica de aud io y video, intercambio genérico de objetos, manos libres, auriculares, objeto push, acceso a directorio, puerto serial y acceso a SIM.. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologÃÂa Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este mo delo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre es os disp ositivos y el suyo. Las funciones que usan tecnol ogÃÂa Bluetooth aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Cuando el dispositivo está bloqueado, no puede usar la conectividad Bluet ooth. Configuraciones Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defi na un nombre para el dispositivo. Posteriormente puede cambiar el nombre. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Bluetoot h â Activar o desactivar la conectividad Bluetooth. â Visibilidad de mi teléfo no â Para permitir que otro s dispositivos que usan la tecnologÃÂa inalámbrica Bl uetooth encuentren su dispositivo, seleccione Mostrado a todos . Para configurar un perÃÂodo de tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculta, seleccione Definir perÃÂodo v isib.. Para ocultar su dispositivo a otros disposit ivos, seleccione Oculto . â Mi nombre teléfono â Edite el nombre que se mu estra a otros dispositivos con la tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth. â Modo remot o de SIM â Permita o impida que otro dispositivo, como un accesorio de equipo para a uto compatible , utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse a la red. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 82
Sugerencias de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth . Cuando no utilice la conectividad B luet ooth, para controlar quién puede buscar el dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi telé fono > Oculto . No vincule ni acepte solicitudes de conex ión desde un dispositivo desconocido. Esto ayuda a proteger el dispositiv o contra contenido perjudicial. Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth Puede tener varias conexiones Bluetooth activas cada ve z. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, tamb ién puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo. 1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, seleccione GalerÃÂa > Imág. y videos . 2. Toque un elemento y seleccione Opciones > Enviar > VÃÂa Bluetoot h . Aparecen los dispositivos con tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth que están dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes: computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositi vo Para interrumpir la búsqueda, seleccione Detener . 3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. 4. Si el otro dispositivo requiere vinculac ión antes de poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código en ambos dispositivos. Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos . Sugerencia: Durante la búsqueda de disposit ivos, algunos disp ositivos pueden mostrar sólo la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección única del dispositivo, ingrese *#2820# . Vincular dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth . Para vincular con dispositivos compatibles y ve r los dispositivos vinculados, abra la ficha Disposit iv. vinculados . Antes de vincular, cree su propio código de acceso (de 1 a 16 dÃÂgitos) y póngase de acuerdo con el propietario del otro dispositivo para que use el m ismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código d e acceso predeterminado de fábrica. El código de acceso se usa una sola vez. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 83
1. Para vincu lar con un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos. . Se muestran los dispositivos que están dentro del alcance. 2. Seleccione el dispositivo e ingrese el códi g o d e a c c e s o . T a mb i é n s e d e be i n g r e sa r e l mismo código de acceso en el otro dispositi vo. 3. Algunos ac cesorios de au dio se conectan automáticamente al disp ositivo después de la vinculación. En caso contrario, pa ra conectarse a un accesorio, seleccione Opciones > Conectar a dispos. audio . Los dispositivos vinculados se indican con en la búsqueda de dispositivos. Para configurar un dispositivo como autori zado o no autorizado, selec cione una de las siguientes opciones: â Fijar como autorizado â Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo autorizado se pu eden realizar sin su conocimie nto. No se le solicitará la autorizaci ón ni la aceptación por separado . Utilice este estado sólo pa ra sus propios dispositivos, como el auricular o PC compatible, o disp osi tivos pertenecient es a una p ersona de confianza. indica dispositivos auto rizados en la vista de dispositivos vinculados. â Fijar no autorizado â Las solicitudes de conexión de este dispositivo se deben aceptar por separado en cad a oportunidad. Para cancelar la vinculación con un dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar . Para cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opcione s > El iminar tod os . Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos media nte conectividad B luetooth, suena un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, en la pantalla aparece y el elemento queda en la carpeta Buzón de entrada en Mens ajes. Los mensajes recibidos mediante la conectividad Bluetooth se indican con . Bloquear dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . Para bloquear un dispositivo para que no establezca una conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la ficha Dispositiv . vinculad os . Toque un dispositivo que desee bloquear, si no está destacado, y seleccione Opciones > Bloquear . Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv . bloquead os , toque un dispositivo, si no está destacado y seleccione Opciones > Eliminar . Para desbloquear tod os los disp ositivos bloqueados, seleccione Opciones > Elimi nar todos . Si rechaza un a solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le p reguntará si desea bloquear todas la s solicitudes de conexión futuras provenientes de ese dispositivo. Si acepta la solicitud, el dispositivo remoto se agrega a la list a de di spositivos bloqueados. Modo remoto de SIM Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 84
Antes de poder activar el modo remoto de SIM, los dos dispositivos d eben estar vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo. Al realizar la vinculación, utilice un código de 16 dÃÂgitos y configure el otro di spositivo como autorizado. Par a util izar el mo do r emoto de SIM c on un ac ceso rio de e quipo para auto co mpat ible, active la conectividad Bluetooth y habili te el uso del modo remoto de SIM con el dispositivo. Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. Cuando el modo remoto d e SIM está activado en el dispositiv o, en la pantalla de inicio aparece Modo remoto de SIM . La conexión a la red inalám brica se desa ctiva, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red celular. Cuando el dispositivo inalám brico está en modo remoto de SIM, sólo puede usar un accesorio compatible que esté conectado, co mo un equipo para auto, para realizar o recibir llamadas. El dispositivo móvil no real izará ninguna llamada mientras esté en este modo, excepto a los números de emergencia programados en el dispositivo. Para realizar llamadas desde el dispositivo, debe desactivar el modo remoto de SIM. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo. Para salir del modo remoto de SIM, pu lse la tecla Encender /Apagar y seleccione Salir modo r emoto SIM . USB Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > USB . Para que el dispositivo le pregunte el propósito de la conexión cada vez que conecte un cable de datos compatible, seleccione Preguntar a l conect. > Sà. Si la opción Preguntar al conect. está desactiva da o si desea cambiar el modo dura nte una conexión acti va, seleccione Modo de conexión USB y alguna de las siguientes opciones: â PC Sui te â Utilizar aplicaciones de Nokia PC como N okia Ovi Suit e y Nokia Software Up dater. â Almacenam. masivo â Tr ansferir datos entre el dispositivo y una PC compatible. â Transferencia imág. â Imprimir imágenes con una impresora compatible. â Transferencia medios â Sincronice música con el Reproductor Multimedia de Windows. Conexiones de PC Puede usar su dispositivo móvil con una variedad de aplicaciones compatibles de conectividad a PC y de aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo, transf erir archivos e imágenes entre el dispositivo y una computadora compa tible. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 85
Para Utilizar Ovi Suite con el mo do de conexión USB, seleccione Modo PC Suite . Para obtener información adicional acerca de Ovi Suite y el enlace de descarga en el área de soporte del sitio Web de Nokia, consulte www.ovi.nokia.com (en inglés). Configuraciones administrativas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. . Para configurar el tiempo de conexión para las conexiones de llamada de datos, seleccione Llamada datos . Las configuraciones de llamada de datos afectan todos los puntos de acces o que usan una llamada de datos GSM. Configuraciones SIP Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Configurac. SIP . Las configuraciones del Protocolo de inicio de sesión (SIP) son ne cesarias para ci ertos servicios de red que usan SIP. Puede recibir las configuraciones en un mensaje de t exto especial enviado por su pro veedor de servicios. Puede ver , eliminar o crear estos perfiles de configuraciones en Configuraciones SIP. Control de nombre del punto de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Control APN . Con el servicio de control de nombre del punt o de acceso, puede res t ringir las conexione s del paquete de datos y permitir que su disp ositivo utilice solamente ciertos puntos de acceso de paquete de datos. Esta configuración está disp onible solamente si su tarj eta SIM admite el servicio de control de punto de acceso. Para activar o desactivar el servicio de co ntrol o para cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione Opcio nes y la opción correspondiente. Para cambiar las opciones, necesitará el código PIN2. Comu nÃÂquese con el proveedor de servicios para obtener el código. Configuraciones de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Paque te datos . Las configuraci ones de paquet e de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquete de datos. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Conex. pa q. de datos â S i s e l e c c i o n a Si e stá disp onible y se encuentra en una red que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la re d de paquete de datos. Iniciar una conexión activa de paquete de datos (por ejemplo, para enviar y recibir e-mail) es más rápido que el dispositivo establezca una conexión de paquete de datos cuando la necesite. Si no hay cobertura para paquete de datos, el dispositivo periódicamente intenta establ ecer una conexión de paquet e d e dato s. Si selec cion a é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 86
Si es necesario , el dispositivo utiliza una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite. â Punto de acceso â Se nec esita el nombre del punto de acceso para utilizar el dispositivo como un módem de paquete de datos para la computa dora compatible. â Acceso paq. alta vel oc. â Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en las redes U MTS. 15. Compartir en lÃÂnea Compartir en lÃÂnea Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Con Compartir en lÃÂnea, puede publicar imág enes, videoclips y clips de sonido desde el dispositivo a los servicios para compartir en lÃÂnea compatibles, como álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a la s publicaciones que hay en estos servicios, y descargar contenido en el dispositivo Nokia compatible. Los tipos de conten ido admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de servicios. La disponibilidad del servicio Compartir en lànea puede variar según el paÃÂs y el área de ventas. Suscribirse a s ervicios Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Para suscribirse a un servicio para comp arti r en lÃÂnea, visite el s itio Web del proveedor de servicios y compruebe que el dispositivo Nokia sea compatible con el servicio. Cree una cuenta como lo indica el sitio Web. Recibe el nombre de usuario y la contraseña necesarias para configurar el dispositivo con la cuenta. 1. Para activar un servicio, abra la apli cación Compartir en lÃÂnea del dispositivo, seleccione un servicio y Opciones > Activar . 2. Permita que el dispositivo cr ee una conexión de red. S i se le pide un punto de acces o a Internet, selecciónelo de la lista. 3. Inicie sesión en la cuenta como lo indica el sitio Web del proveedor de servicios. El servicio para compartir en lÃÂnea es gratui to, pero todos los datos transferidos por la red se pueden traducir en co bros del proveedor de servicios. Para conocer la disponibilidad y los costos del servicio, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Administrar las cuentas Para ver las cuentas, seleccione Opciones > Configuraciones > Mis cuentas . Para crear una nueva cuenta, seleccione Opciones > Agregar nueva cuenta . Para cambiar el nomb re de usuario o la co ntraseña de un a cuenta , seleccione la cuenta y Opci ones > Abrir . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 87
Para configurar la cuenta como predeter minada al enviar publicaciones desde el dispositivo, seleccione Op cion es > Establecer como prede t. . Para eliminar una cu enta, selecciónela y Op ciones > Eliminar . Crear una publicación Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Para publicar archivos mu ltimedia en un servicio, seleccione un servicio y Opcio nes > Nuevo registro . Si el servicio para compartir en lÃÂnea ofrece canales para publicar archivos, seleccione el canal que desea. Para agreg ar una i magen , un v ideo clip o u n cl ip de sonido en la publicación, seleccione Opci ones > Insertar . Para agregar un tÃÂtulo o una descripción a la publicación, in grese directamente el texto en los campos, si es tán disponibles. Para agrega r eti quetas a la publicación, seleccione Etiquetas: . Para seleccionar si desea activar la publicac ión de la información de ubicación contenida en el archivo, seleccione Ub icación: . Para configur ar el nivel de privac idad para un archivo, se leccione Pr ivacid.: . Para que todos vean el archivo, seleccione Púb lica . Para que otros no vean los archivos, seleccione Priv ada . Puede definir la configuración P redetermin ada en el sitio Web del proveedor de servicios. Para enviar la publicación al servicio, seleccione Opcion es > Cargar . Publicar archivos desde Ga lerÃÂa Puede publicar archivos desde GalerÃÂa en un servicio para compartir en lÃÂnea. 1. Abra GalerÃÂa y seleccione los archivos que desea publicar. 2. Seleccione Opcione s > Enviar > Cargar y la cuen ta que d ese a. 3. Edite la pub licación cuan do sea necesar io. 4. Seleccione Opcione s > Registrar en Web . 16. Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), pue de descargar y reproducir videoclips por aire a partir de servicios de video en In ternet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. T ambién puede tran sferir videoclips desde una PC compatible al dispositivo y verlos en el Centro de vi deo. El uso de puntos de acceso para paquet es de datos para de scargar videos puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comu nÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los c ostos correspondientes a la transmisión de datos. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 88
Su dispositivo puede tener servicios predefinidos. Los proveedores d e servicios pueden prop orcionar contenido gratuito o con cargo. Verifique el precio en el servicio o con el proveedor de servicios. Ver y descargar videoclips Conectarse a servicios de vi deo 1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Cent ro video . 2. Para conectarse a un servicio para instalar servicio de video, seleccione Agregar nuevos servicios y el servicio de video deseado en el catálogo de servicios. Ver un videoclip Para explorar el contenido de los s e rvicios de video instalados, seleccione VÃÂnculos de video . El contenido de algunos servicios de vide o se divide en categorÃÂas. Para explorar videoclips, seleccione una catego rÃÂa. Para buscar un videocli p en el servicio, seleccione Búsqueda de vi deo . Es posible que la función de búsq u e d a n o e s t e d i s p o n i b l e e n t o d o s los servicios. Para ver informaciones acerca de l videoclip seleccionado, elija Opciones > Detalle s de video . Es posible reproducir algunos videoclip por aire, pero otros deben descargarse primero en el dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Desca rgar . Si sale de la aplicación, las descargas co ntinúan en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en Mis videos. Pa ra transmitir un videoclip o ver uno descargado, seleccione Opcion es > Re producir . Durante la reproducción del videoclip, toque la pantalla para utilizar las teclas de control pa ra controlar el reproductor. Para ajustar el vo lumen, utilice la tec la de volum en. Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto pu ede perjudicar su capacidad audi tiva. Programar descarga s Configurar la aplicación pa ra descargar vi deoclips automáticament e puede significar la transmisión de grandes volúme nes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos corresp ondientes a la tra nsmis ión de datos. Para programar una descarga automática de videoclips en un servicio, seleccione una categorÃÂa y Opciones > Programar descargas . El Centro de video descarga de manera automática nuevos videoclips diariamente a la hora que especifique. Para cancelar descargas programadas para una categorÃÂa, seleccione Desca rga manual como el método de descarga . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 89
VÃÂnculos de video El contenido de los servicios de video instal ados se distribuye me diante vÃÂnculos Atom o RSS. Para ver y administrar vÃÂnculos, seleccione VÃÂnculos de video . Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Suscripciones de vÃÂnculo â Revisar las suscripcion es actuales d e vÃÂnculos . â Actualizar vÃÂnculos â Actualiz ar el contenido de todos los vÃÂnculos. â Agregar vÃÂnculo â Suscribirse a nuevos vÃÂnculos. Seleccione VÃÂa Directori o video s para seleccionar un vÃÂnculo de los se rvicios en el directorio de videos o Agregar manualmente para agregar una dirección de un vÃÂnculo de video. â Detalles de vÃÂnculo â Ver informac ión acerca de un video. â Administrar cuenta â Administrar las opciones de cuenta para un vÃÂnculo determinado, si está disponible. â Elimina r vÃÂnculo â Eliminar un vÃÂnculo de las suscripciones. Es posible que no pueda eliminar algunos vÃÂnculos previamente instalados. Para ver los videos disponibles en un vànculo, seleccione un vÃÂnculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de a lmacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoc lips grabados con la cámara del dispositivo en vistas sep aradas. 1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la carp eta. Durante la reproducción de un videoclip, toque la pantalla para util izar las teclas de co ntrol para controlar el reproductor. 2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Seleccione Opciones y alguna de las s iguientes alt ernativas: â Silenciar o Acti var mi crófon o â Activar o desactivar el sonido. â Continuar descarga â Reanudar una descarga en p ausa o que no se logró. â Cancelar descarga â Cancelar una descarga. â Detalles de vide o â Ver detalles del archivo. â Camb. relación aspecto â Seleccionar la relación de aspecto del videoclip. Seleccione Natural , Ex pandir o Zoo m . â Estado de memoria â Ver la cantidad de me moria disponible y en uso. Para mover o copiar videoclips en una tarjeta de memoria comp atible, selecci one Opci ones > Mover y copi ar > Co piar o Mover y la tarjeta de memoria. Transferir videos desd e su PC Transfiera sus propios videoclips al Centro de video desde dispositivos compatibles mediante un cable de datos USB compatible . El Centro de video mostrará sólo los videoclips que tienen un format o compatible con el dispositivo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 90
1. Para ver el dispositivo en una PC como un dispositivo de memoria masiva al que puede transferir cualquier ar chivo de datos, establezca una conexión con un cable de datos US B. 2. Seleccione Alm acenam. masivo co mo el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. 3. Seleccione los videoclips que desee copiar desde la PC. 4. Tra nsfiera los videoclips a E:\ Mis videos en la tarjeta d e memoria. Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta M is videos del Centro de video. No se muestran los archivos de video de otras carpetas del dispositivo. Configuraciones del centro de video En la vista prin cipal del C e ntro de video, seleccione Opcion es > Config uraci one s y alguna de las si gu ientes opciones: â Selección servicio video â Selecc ionar los servicios de video que desea que aparezcan en el Centro de video. Además, puede agregar, eliminar, editar y ver los detalles de un servicio de video. No puede editar los servicios de video preinstalados. â Configurac. de conexión â Para definir el destino de red que se utiliza para la conexión a la red, seleccione Conexión de red . Para seleccionar la conexión manualmente cada vez que el Centro de video abra una conexión de red, seleccione Preguntar si empre . Para activar o desactivar la conexión GPRS, seleccione Confirmar uso de GPRS . Para activar o desactivar el ro aming, seleccione Confirmar roamin g . â Control d e padres â Configurar un lÃÂmite de ed ad para los videos. La contraseña que se requiere es la misma que el código de bloqueo del dispositivo. El código de bloqueo predeterminado es 12345 . En servicios de video a solicitud, los video s que tienen el mismo lÃÂmite de edad o uno ma yor que el que configuró, están ocultos. â Memoria preferida â Seleccionar si los videos de scargados se guarda n en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de me moria compatible. â Miniaturas â Seleccio nar si desea descargar y ver imágenes en miniatura en los vÃÂnculos de video. 17. Explorador Web Con el explorador Web, puede ver páginas We b en el lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) como fueron diseñadas originalme nte. También puede explorar páginas Web diseñadas especÃÂficamente para dispositivos móviles y que utilizan lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML), o lengua je de marcado para telefonÃÂa inalámbrica (WML ). Para explorar la Web, debe tener defini do un punto de acce so a In ternet en el dispositivo. Sugerencia: Par a acceder al ex plorador, toque la tecla de medios ( ) para abrir la barra de medios y seleccio ne . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 91
Explorar la Web Seleccione Menú > Internet > Web . Important e: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuado s de seguridad y protección c o ntra software perjudicial. Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verifiedâ¢. P ar a e x p l or a r u n a p ág i n a We b , e n la v i s t a de f a v o ri t o s , s el e c c i o ne u n fa v o r i t o o in g r e se la dirección en el campo ( ) y seleccione Ir a . Algunas pá ginas Web pueden co ntener material, como gráficos y sonidos, que requieren una gran cantidad de memoria para poder verl os. Si el dispositi vo se queda sin memoria mientras carga ese tipo de página Web, los gr áficos no se muestran en la página. Para exp lorar página s Web s in gráfic os para ahorrar memoria, seleccione Opcion es > Config urac ione s > Págin a > Cargar contenid o > Sólo text o . Para ingresar una nueva dirección Web que desea visitar, seleccione Opciones > Ir a > Nueva página Web . Para actualizar el contenido de la página Web, seleccione Opcion es > Opciones página Web > Cargar de nuevo . P a r a g u a r d a r l a p á g i n a W e b a c t u a l c o m o u n f a v o r i t o , s e l e c c i o n e Opcio nes > Opciones página Web > Guardar como favorito . Para ver instantáneas de la s páginas Web que visitó durante la sesión de exploración actual, seleccione Atrás (disponible si Historial está config urado en los aj ustes de I n t e r n e t y l a p á g i n a W e b a c t u a l n o e s l a p r i m e r a p á g i n a q u e v i s i t a ) . S e l e c c i o n e l a p á g i n a Web que desea. Para abrir una sublista de co mandos o acciones par a la página Web actual, seleccione Opci ones > Opciones servicio (si lo admite la pá gina Web). Para evitar o permitir que varias ventan as se abran automáticam ente, seleccione Opci ones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Pe rm. vent . emergen. . Sugeren cia: Para dejar el explorad or en segu ndo plano, pulse una vez la tecla Finalizar. Para finalizar la conexión, mantenga pu lsada la tecla Finalizar. Barra de herramientas del explorador La barra de herramientas del explorad or le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frecuencia. En la barra de herramientas, selec c ione entre las siguientes opciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 92
â Expandir barra herram. â Expandir la barra de herra mient as para acce der a más funci ones. â Ir a dirección Web â Ingresar una nueva dirección Web. â Mostrar zoom â Acercar o alejar la página Web. Para usar la barra de herra mientas expandida, seleccione Expandir barra herram. y alguna de las siguientes opciones: â Ir a vÃÂnculos â Ver las suscripciones ac tuales de vÃÂnculos. â Pant. comp. â Cambiar a la vista de pantalla completa. â VÃÂnc. suscr. â Ver un a lista de los vÃÂnculos Web disponibles en la página Web actual y suscribirse a un vÃÂnculo Web. â Configurac. â Editar las configuraciones. â Guardar fav. â Guardar la página Web actual como un favorito. â Recargar â Actualizar la página Web. â Descripción â Ver una descripción de la página Web actual. â Pág. inicio â Ir a la página de inicio (si es tá definida en las config uraciones). â Favorito s â Abrir la vista de favoritos. â Busc. pal. cl. â Buscar en la página Web actual. Navegar por las páginas Cuando expl ora una página Web que contie ne gran c antidad de información, puede uti lizar la Des cripc ión de p á gina para ver qué clase de in formación contiene la página Web. Para ver una descripc ión de la página Web actual, ab ra la b arra de herramientas y seleccione > . VÃÂnculos Web y blogs Los vÃÂnculos son arch ivos XML en páginas W eb que se uti lizan para compartir, por ejemplo, los titula res más recientes o blogs. Los Blogs o we blogs son diarios en la Web. Es común en contrar vÃÂnculos Web en páginas Web, Blog y Wiki. La aplicación Web detecta automáticamente si un a página Web contiene vÃÂncu los Web. Para suscri birse a u n vÃÂnculo Web, selecci one un vÃÂnculo y Opciones > Suscribir a vÃÂnculo s Web . Para actualiz ar un vÃÂnculo We b, seleccione un vÃÂnculo y Opciones > Actualizar . Para definir cómo se actualizan los vÃÂnculos Web, seleccione Opcione s > Configuraciones > VÃÂnculos We b . Widget s El dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan a su dispositivo contenid o multimedia, vÃÂnculos de noticias y otras é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 93
informaciones, como informes meteorológic os. Los widgets insta lados se ven como aplicaciones independient es en la carpeta Aplicaciones. Puede descargar widgets c on la aplicación Descargue o desd e la Web. También puede instalar widgets en una tarjeta de m emoria compatible ( si está disponible). El punto de acceso predeter minado para widg ets es el mismo que en el explorador Web. Cuando está n activos en segundo pla no, algu nos widgets pueden actualizar información de manera automática en el dispositivo. El uso de widgets puede ocasionar la tran smisión de grandes volúmenes de datos a través de la red del proveedor de servicios . ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los co stos correspondientes a la transmisión de datos. Búsqueda de co ntenido Seleccione Menú > Internet > Web . Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de e-ma il dentro de la página Web actual, seleccione Opc iones > Buscar palabra clave y la opción que corresponda. Para ir a la coincidenc ia anterior, seleccione Opcio nes > Buscar anterior . Para ir a la próxima coincidencia, seleccione Opcion es > Buscar siguiente . Sugeren cia: Para buscar texto en la página Web actual, abra la barra de herramientas y seleccione > . Descargar y comprar elementos Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados de manera gratuita o los puede comp rar. Los ele mentos descarga dos son mane jados por las aplicaciones respectivas del dispositivo, por ejemplo, una imagen desc argada se puede guardar en la GalerÃÂa. Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Para descargar un elemento: 1. Seleccione el enlace. 2. Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo, Comprar ). 3. Lea detenidamente toda la información proporcionada. 4. Para continua r o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar ). Cuando comienza una descarga, aparece una lista de las descargas e n curso y finalizadas en la sesión de exploración actual. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 94
Para modificar la lista, seleccione Opcio nes > Descargas . En la lista, seleccione un elemento y Opciones p ara cancelar descargas en cu rso o abrir, guardar o eliminar descargas finaliza das. Favoritos La vista de fav oritos se a bre cuan do acce de a la aplicación Web. Puede seleccionar direcciones Web de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta Pág. v isitada s recient. . La barra de herramientas le ay uda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frec uencia. En la barra de herramientas, seleccion e alguna de las siguientes opciones: â Agregar favorito â Agregar un nuevo favorito. â Ir a dirección Web â Ingresar una nueva dirección Web. â Elim inar â Eliminar un favo rito. Seleccione Opcion es y alguna de las sigu ientes alternat ivas: â Ir a â Ingresar una nueva dirección Web, ir a la página Web anterior o ver enlaces guardados en vÃÂnc ulos Web o blogs. â Opciones de favo rito â Enviar y a gregar favoritos, y configurar favoritos como una página W eb. â Admin. favorito s â Editar, mover y eliminar favoritos. Web también mant iene un registro de las p á ginas Web que visita durante la exploración. En la carpeta Pág. vi sitadas recie nt. , puede ver la lista de páginas Web visita das. Vaciar la caché La información o los serv icios a los cuale s ha accedido se g uardan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si h a intentado acceder o ha accedido a informac ión confidencial que exige contraseñas, vacÃÂe la memori a caché después de cada uso. Para vaciar la memo r ia caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Caché . Seguridad de conexión Si aparece el indicador de seguridad ( ) durante u na conexión, la tr ansmisió n de datos entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada. El icono de seguridad no ind ica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido (o el lugar d onde se almace na el recurso solici tado) sea segura . El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido. Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas ba ncarias. Se le notifica si la iden tidad del servidor no es auténtica o si usted é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 95
no tiene el certificado de seguridad corre cto en su dispositi v o. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Important e: Si bien el us o de certificados reduce considerablemente los riesgos implÃÂcitos relacionados con las conexiones remota s y la instal ación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un ce rtificado no proporciona ninguna p rotección por sàsola; el administrador de certificad os debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limi tada. Si aparecen mens ajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Antes de cambiar cualquier configuración de l certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certific ado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. 18. Buscar Buscar Seleccione Menú > Internet > Búsqu eda . Buscar le permite usar divers os servicios de búsqueda en Internet, por ejemplo, para buscar y conectarse a servicios locales, s itios Web e imágene s. El contenido y la disponibilidad de los servicios pueden variar. Iniciar una búsqueda Seleccione Menú > Internet > Búsqu eda . Para busc ar imágenes en Internet, seleccione Imágenes . Para busca r negocios, resta urant es y eventos en el paÃÂs o la región que eligió, seleccione Local . Para buscar sitios Web, seleccione We b . Servicios de búsqued a Para ver los tip os de servicios de búsqueda disponible s en un proveedor de búsqueda, seleccione el proveedor correspondiente de la lista. Para seleccionar un proveedo r de búsqueda para usa rlo en una ca tegorÃÂa selecci onada como predeterminada, seleccione Imágenes , Loca l o Web , y sele ccione Opcio nes > Seleccionar servicio . Algunos proveedores de búsqueda son glob ales, algunos e stán disponibles sólo en algunos paÃÂses o regiones. Para cambiar las configuraciones de paÃÂs o r egión para buscar proveedores de búsque da local, seleccione Opciones > PaÃÂs o región . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 96
19. Descargue Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su región. Compruebe la disponibilidad con el operador local. Acerca de áDescargue! Seleccione Menú > Descargue . Con Descargue, puede descubrir, ver prev iamente, comprar, de scargar y actuali zar contenido, servicios y aplicaciones. Puede a cceder fácilmente a juegos, tonos de timbre, imágenes de fondo, aplicaciones y much o más. Los elementos están ordenados por categorÃÂa en catálogos y carpetas de distin tos proveedores de servicios. El contenido disponible depende del proveedor de servicios. Descargue utiliza los servicios de la red para acceder a los con tenidos más actualizados. Para obtener información so bre los elemen tos adicionales disponibles a través de Descargue, comunÃÂques e con el proveedor de se rvicios, o el distribuidor o fabricante del elemento. Descarg ue continua mente recibe actu aliz aciones y le entrega el contenido más actualizado que el proveedor de serv icios ofrece para el dispositivo. Es posible que deba pagar por algunos elem entos, pe ro generalm ente puede acceder a una vista previa gratuita. Para obten er más informac ión acerc a de los cobros, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para actualizar el cont enido en áDescargue! de ma nera manual, seleccione Opciones > Actualizar contenido . Comp rar y desca rgar eleme ntos Para comprar el elemento sele ccionado en la vista principal, una carp eta o un catálog o, seleccione Opciones > Comp rar . Se abre un submenú do nde puede s eleccionar la versión del elemento y ver la información de precio. Las opciones disponibles dependen del proveedor de ser vicios. Para descargar un elemen to gratuito, seleccione Opciones > Obtene r . 20. Otras aplicaciones Reloj Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj . Alarma Para ver las alarmas activa s e inactivas, seleccione Alarmas . Cuando la alarma está activa, aparece . Cuando la alarma se repite, aparece . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 97
Para fijar una nueva alarma , seleccione Nueva alarma . Para fijar una alarma única dentro de 24 horas, en un dÃÂa determ inado o un a alarma rep etida, seleccione Repeti r . Para eliminar una alar ma, seleccione Alarm as , desplácese a la ala rma y seleccione Opci ones > Eliminar alarma . Para ap agar la alarma son ora, se leccione Detener . Para detener la alarma por un periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa . Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se encien de de manera automática y empieza a emitir el tono de alarma. Para definir el perÃÂodo de tiempo después de l cual la ala rma vuelve a son ar cuando la programa para que qued e en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones > Tiempo pausa alarma . Para cambiar las configuraciones de hora , fecha y tipo de reloj, seleccione Opcion es > Config urac ione s . Para actualizar a utomáticam ente la información de hora, fecha y zona horaria para el dispositiv o (servicio de red), seleccione Actualización auto. hora > Activar . Reloj mundial Para ve r la hora actual en distintas ubica ciones, se leccione Reloj mundial . Para agregar ubicaciones a la lista, seleccione Opcio nes > Agregar ubicació n . Para configur ar su ubicación actual, de splácese ha sta una ubicación y seleccione Opci ones > Como ubicación actual . La hora del dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Aseg úrese de que la hora sea la correcta y que coincida con su zona horaria. Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda . Vistas de la agenda Para al ternar entre las vistas mensua l, sema na l, diaria y de notas de tareas, selecci one Opci ones > Cambiar vista > Vista del mes , Semana , DÃÂa o Tareas . Para cambiar el dÃÂa de inicio de la semana, la vista que se muestra cuan do abre la agenda o las configuraciones de alar ma de la agenda, seleccione Op ciones > Config urac ione s . Para ir a una fecha especÃÂfica, selecc ione Opciones > Ir a fech a . Barra de herramientas de la agenda En la barra de herramientas de la agenda, puede seleccion ar alguna de las siguientes opciones: â Vista siguiente â para seleccionar la vista del mes. â Vista siguiente â para seleccionar la vist a de la sema na. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 98
â Vista sigui ente â para elec cionar la vista del dÃÂa. â Vista siguiente â para seleccionar la vista de tareas. â Reunión nueva â para agregar un nuev o recordatorio de reunión. â Nueva nota de ta reas â para agregar una nueva nota de tareas. Administrador de archivos Acerca del administ rador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Con el administrador de archivos, puede ex plorar, administrar y abrir archivos del dispositivo, la tarjeta de memori a o una unidad ext erna compatible. Las opciones disponib les dependen de la memoria que selec cione. Buscar y organizar archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Para buscar un archivo, seleccione Opcio nes > Buscar . Ingrese un texto de búsqueda que coincida con el nombre del archivo. Para mover y copiar archiv os y carpetas, o para crear nuevas carp etas en la memoria, seleccione Opciones > Org ani zar y la opción que desea. Para ordenar los archivos, seleccione Opcion es > Ordenar por y la catego rÃÂa que desea. Editar la tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Estas opciones sólo est án disponibles si se inserta una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo. Seleccione Opcion es y alguna de las sigu ientes alternat ivas: â Opciones ta rj. memoria â Renombrar o formatear una tarjeta de memoria. â Contraseña ta rj. mem. â Proteger con contrase ña una tarjet a de memoria. â Desbloquear tarj. mem. â Desbloquear una tarjeta de memoria. Copia de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Para hacer copias de seguridad de archivos , seleccione los tip os de archivos que desea copiar en una tarjeta de memor ia y Opcio nes > Respaldar ahora . Asegúrese de que la tarjeta de mem oria teng a suficiente memo ria disponible para lo s archivos que eligió copiar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 99
Administrador de aplica ciones Con el Administrador de aplicaciones, puede ver los paquetes de software inst alados en el dispositivo. P uede ver deta lles de las aplicaciones instal adas, eliminar ap licaciones y definir las configurac iones de instalación. Puede insta lar dos tipos de aplicac iones y software en el dispositivo: â Aplicaciones J2ME ba sadas en tecnologÃÂa Java co n la extensión .jad o .jar. â Otras aplicaciones y software adecuados par a el sistema operativo Symbian con la exten sión s is o .sisx Sólo instale s oftware que es compatible con el dispositivo. Instalar aplicaciones Puede transferir archivos d e instalació n a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarlos durante la explorac ión o recibirlos en un mensaje multi media, como archivo adjunto de e-mail o utilizan do otros medios de conectividad, como la conectividad Bluetooth. Puede usar Nokia Application I nstaller en No kia Ovi Suite para instalar una aplicación en el dispositivo. Los iconos del Administrador de ap licaciones indican lo siguiente: Aplicación SIS o SISX Aplicación Java widgets aplicación instala da en la tarjeta de memoria Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Antes de la instalación, teng a en cuenta lo siguiente: â Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione Op ciones > Ver detalle s . Para ver los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione Detalles: > Ce rtificados: > Ver detalles . Controle el uso de los certificados digitales en Gestión de certificados. â Si instala un archivo que actuali za o repara una a plicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispon e del archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine la aplicación y vuelva a in stalarla desde el archivo de instalación original o la copia de seguridad. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 100
El archivo JAR se necesita para instalar aplica ciones Java. Si no lo tiene, el dispositivo podrÃÂa solicitar que lo desc argue. Si no hay un punto de acceso definido para la aplicación, se le solicita seleccionar uno. Cu ando esté descargando el arc hivo JAR, puede que necesite ingresar un nombre de usuario y una contraseña para acceder al servidor. Puede obtenerlos del proveedo r o el fabricante de la aplicación. Para instalar una aplicación: 1. Para encontrar un archiv o de instalación, seleccione Menú > Configur ac. y Admi n. aplicac. . Como alternat iva, busqu e los archivos de insta lación c on el Adminis trador de archivos o seleccione Mensajes > Buzón entrada y abra el mensaje que contenga un arc hivo de instalación. 2. En el Administrador de aplicaciones, seleccione Opcio nes > Instalar . En otras aplicaciones, seleccione el archivo de in stalación para ini c iar la instalación. Durante el proceso, el disp ositivo muestra información acerca del progreso de la instalación. Si instala una ap licación sin te ner una firma digital o un certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo co ntinúe la instala ción si está segu ro del origen y contenido de la aplicación. Para iniciar una aplicación inst alada, localÃÂcela en el menú y selecciónela. Si la aplicación no tiene una carpeta predet erminada definida, está instalada en la carpeta Apli c. instaladas en el menú principal. Para ver qué paquetes de software se instalaron o elim inaron y cuándo, seleccione Opcio nes > Ver registro . Importante: Su d isposi tivo admite sólo una ap licación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el des empeño y el funcionamiento de su disposi t ivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar. Después de in stalar aplicaciones en una ta rjeta de memoria compatible, los a rchivos de instalación (.sis, .sisx ) quedarán en la memo ria del dispositivo. Lo s archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Si el archivo .sis es el adjunto de un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Men saje s. Eliminar aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac. . Para eliminar un paquete de software, seleccio ne Aplic. instaladas > Opciones > Desinstalar . Seleccione Sàpara confirmar. Si elimina el software, sólo po drá volver a instalarlo cuando cuente con el paquete de software original o la correspondiente co pia de seguridad completa. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda abrir documento s creados con ese software. Si hay otro paquete de software que depe nde del eliminado , es posible que ese otro paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentac ión del software instalado para obtener detalles. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 101
Configuraciones del admin istrador de aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac. . Seleccione Configurac. instalación y alguna de las siguientes opciones: â Instalación soft ware â Seleccione si se puede in stalar software Symbian que no tenga firma digital verificada. â Verificar certif. en lÃÂnea â Seleccione para verificar lo s certificados en lÃÂnea antes de instalar una ap licación. â Direcci ón Web predet. â Configur e la dirección Web predeterminada que se utiliza para verificar los certificados en lÃÂnea. Ciertas aplicaciones Java pued en requerir que se envÃÂe un mensaje o se es tablezca una conexión de red a un punto de acceso espe cÃÂfi co para descargar componentes o dato s adicionales. RealPlayer Con RealPlayer, puede reproduc ir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin guardarlos antes en el dispositivo. RealPlayer no necesaria mente admite todo s los formatos de archivo ni todas las variaciones de formatos de archivo. Seleccione Menú > Aplicaciones > RealP layer . Barra de herramientas de RealPlayer En los videoclips, enlaces de streaming y vist as de reprod ucidos recientemente, pueden estar disponibles los si guientes ic onos de la barra de herramientas: â Enviar â Enviar un videoclip o un enlace de streaming. â Reprod ucir â Reproducir el videoclip o transmisión de video. â Eliminar â Eliminar el videoclip o enlace de streaming. â Eliminar â Eliminar un archivo de la li sta de reproducidos recientemente. Reproduc ir videoclips Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un clip. Para presentar en una lista los archivos reprod ucidos recientemente, en la vista principal de la aplicación, seleccione Reprod. re cien. . En la lista de videoclips , desplácese hast a un clip, seleccione Op cion es y alguna de las siguient es alternativ as: â Usar videoclip â Asignar un video a un contacto o configurarlo como tono de timbre. â Marcar/Desmarcar â Marcar elementos de la list a para enviar o eliminar varios elementos al mismo tiempo. â Ver detalles â Ver detalles del elemento se lec cionado, como el formato, la resolución y la duración. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 102
â Config urac io nes â Editar las configuraciones para la reproducción y streaming de video. Streaming de contenido por aire En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RT SP. Sin embargo, si abre un enlace HTTP en un explorador a RealPlayer, éste reproduce un archivo RAM. Para transmitir contenido por aire (servicio de red), en RealPlayer, seleccione Enl. streaming y un enlace. También puede recibir un enlace de stream ing en un me nsaje de texto o multimedia o abri r un enlace en una pá gina Web. Antes de iniciar la reproducción de contenido en vivo, su dispos i tivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en el dispositivo. Grabadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora . Con la aplicación Grabadora, puede g rabar notas de voz y conversaciones tele fónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Para grabar un clip de sonido, seleccione . Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione . Para escuchar el videoclip, seleccione . Para seleccionar la calidad de grabación o dónde desea guardar los clips de soni do, seleccione Opciones > Configuraciones . Los clips de sonido grabados s e guardan en la carpeta Clips de sonido en GalerÃÂa. Para grabar una conversa ción telefónica, abra la gra badora durante una llamada de voz y seleccione . Ambas personas escuch an un tono c ada cinco segundos dur ante la grabación. Escribir notas Seleccione Menú > Aplicaciones > Notas . Para escribir una nota, seleccione Opcio nes > Nueva n ota . Toque el campo de la nota para escribir el texto y seleccione . Puede guardar los archivos de texto senci llo (formato .txt) que recibe en Notas. Calculadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Calculadora . La calculadora tiene una prec isión limitada y está diseña da para cálculos sencillos. Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Para elim inar un número, seleccione C . Seleccione una función, como sumar o res tar. Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione = . é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 103
Convertidor Con el Convertidor, puede converti r medidas de una unidad a otra. La precisión del convertidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo. Seleccione Menú > Aplicaciones > Co nvertido r . 21. Configuraciones Algunas c onfiguracion es pueden estar predefinidas por el proveedor de servicio y tal vez no pueda cambiarlas. Configuraciones del telé fono Configuraciones de fecha y hora Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Fecha y hora . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Hora â Ingresar la hora actual. â Zona horaria â Seleccionar la ubicación. â Fecha â Ingresar la fecha. â Formato de fecha â Seleccionar el formato de la fecha. â Separador de fecha â Seleccionar el sÃÂmbolo qu e sep ara dÃÂas, mes es y años. â Formato de hora â Seleccionar el formato de la ho ra. â Separador de hora â Seleccionar el sÃÂmbolo que separa horas y minutos. â Tipo de reloj â Seleccionar el tipo de reloj. â Tono de alarma reloj â Seleccionar el tono de la alarma. â Tiempo pausa alarma â Ajustar el tiempo de pausa. â DÃÂas hábiles â Seleccionar los dÃÂas hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar una alarm a sólo para las mañana s de los dÃÂas hábi les. â Actualización auto. hora â Para actualizar la hora , fecha y zona horari a, seleccion e Activar . Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes. Configuraciones de idioma Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Idio ma . Para cambiar el idioma del dispositivo, seleccione Idioma de tel éfono . Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Idiom a de escritura . Para activar o desactivar el ingres o d e texto predicti vo, seleccione Texto pre dictivo . Configuraciones de pantalla Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Pantalla . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 104
â Sensor de luz â Ajustar la sensibilidad del sens or de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuan do la iluminación en su ubic ación es escasa y las apaga cuando es intensa. â Tamaño de letra â Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla. â Saludo inicial o logo â Seleccionar si dese a que aparezca un a nota o una imagen cuando enciende el dispositivo. â LÃÂmite d e tiempo de luz â Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las luces cuando deja de ut ilizar el dispositivo. Comandos de voz Puede utilizar los comandos de voz me jorados para controlar su dispositivo. Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y p erfiles, mantenga pulsad a la tecla Llamar en la pantalla de inicio. Para utilizar comandos de voz mejorados , mantenga pulsada la tecla llamar en la pantalla de inicio y di ga un comando de voz. El comando de voz es el nombre de la aplicación o del perfil qu e se muestra en la lista. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Comandos voz . Para editar los comandos de voz, seleccione Op ciones > Cambiar comando . Para escuchar la et iqueta de voz sintetizada, seleccione Opciones > Repro ducir . Para eliminar un comando de voz que agregó manual mente, seleccione Opcion es > Eliminar comando voz . Seleccione Opcion es > Configuraciones y a lguna de las si guientes opciones: â Sintetizad or â Activar o desactivar el sintet izador que reproduce las etiquetas y los comandos de voz reconocidos en el idioma que selecc ionó en el dispositivo. â Volumen re producción â Ajustar el volumen de reproducción para los comandos de voz. â Sensibilidad reconoci m. â Ajustar la facilidad con qu e el sintetizador reconoce la voz. Si la sensibilidad se configura muy alta, puede que no acepte comandos debido al ruido de fondo. â Verificación de comando â Seleccionar si el comando que se dice se acepta manualmente, p or voz o automá ticamente. â Restab. adaptación voz â Restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz, por ejemplo, cuando el usuario principal del dispositivo cambie. Configuraciones de accesorios Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Accesorios . Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al dispositivo. Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones: â Perfil pr edetermin ado â Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un determinado accesor io compatible al dispositivo. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 105
â Respuesta autom ática â Seleccione si desea que el dis positivo conteste una llamada entrante au tomáticamente desp ués de cinco segundos. Si el tipo de timbre está configurado en Un bip o Silencio , s e desactivará la resp uesta automática . â Luces â Configure si las luces permanec en encendidas después del tiempo de espera. Las configuraciones disp onibles dependen del tipo de accesorio. Configura ciones de salida de TV Para cambiar las configuraciones para un a conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y alguna de las siguient es opciones: â Perfil p redetermi nado â Configure el perfil que desea q ue se active cada vez que conecte un cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. â Tamaño de p antalla TV â Seleccione la relación de a spe cto de l a TV: Normal o Pantalla ancha para TV de pantalla ancha. â Sistem a de TV â Seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con su TV. â Filtro de de stello â Para mejorar la calidad de la imagen en la pant alla de la TV, seleccione Activ ar . Es posible que el filtro de destello no disminuya el destello en todas las pantallas de TV. Configuraciones de la aplicación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. aplicac. . En las configuraciones de la aplicación, puede editar la s config uraciones de alg unas aplicaciones del dispositivo. Para editar las configuracion es, también puede seleccionar Opcion es > Configurac. en cada aplicación. Actualizaciones del dispositivo Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos. . Utilice las actuali zaciones del dispositivo para obtener actu alizaciones de software, para conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el di spositivo, para crear nuevos perfiles de servidor o para ver la versión del software existente e información del dispositivo, y para administrar perfiles de servidor existentes. Puede recibir perfiles de servidor y diferent es ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del departamento de administra ción de información de la compañÃÂa. Estos ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras configuraciones utilizadas por diferentes aplicaciones en su dispositi vo. Para ver si hay actualizacion es de software, seleccione Opciones > Bus car actualizaciones . Para conec tarse al se rvido r y rec ibir a jus tes de configuración para el dispositivo, seleccione Opciones > Perfiles del servidor , un perfil y Opciones > Inic iar config. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 106
Para crear un perfil de servidor, seleccione Opci ones > Perfile s del se rvidor > Opcio nes > Nuevo pe rfil servidor . Para eliminar un perf il de servidor, seleccione el perfil y Opcio nes > Elim inar . Configuraciones de seguridad Teléfono y SIM Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Teléfono y tarjeta SIM . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Solicitud código PI N â Cuando está activa, se so licita el código cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN. â Código PIN , Código P IN2 y Código de bloqueo â Pued e cambiar el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo. Esto s códigos sólo incluyen números del 0 al 9. Evite utilizar códigos de acceso similare s a los números de em ergencia, para evitar la marcación accidental de números de emergencia. Si olvida el código PIN o PIN2, comunÃÂquese con el proveedor de s ervicio s. Si olvida el código de bloqueo, comunÃÂquese con un punto de servicio Noki a Care o con el proveedor de servicios. â PerÃÂodo bl oq. auto. te léf. â Para evitar el uso no autorizado, puede establecer un tiempo de espera después del cual el disp ositivo se bloquea de manera automática. Un dispositivo bloqueado no se puede utiliz ar hasta que ingrese el código de bloqueo correcto. Para desactivar el perÃÂod o de bloqueo automático, seleccione Ninguno . â Bloq. si cambia t arj. SIM â Puede configurar el dispositivo para que solicite el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de la s tarjetas SIM recono cidas como las del propietario. â Bloqueo rem oto teléfono â Activar o d esactivar el bloqueo remoto. â Grupo cerrado usuarios â Puede especificar un grup o de personas a las que puede llamar y de quienes puede recibi r llamadas (servicio de red). â Confirmar se rvicios SIM â Puede configurar el di spositivo para que muest re mensajes de confirmación cuando utilice un servicio de tarjeta SIM (servicio de red). En los perfiles desconectado o de vuelo, es posible que deba desbloquear el dispositivo y cambiar el perfil de llamada antes de realizar una llam ada. Cuando las llamadas están limitadas a grupos cerrados de usuarios, es posible llamar al número de emergencia oficial pr ogramado en su dispositivo. Gestión de certificado s Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Gestión cert ificados . Se deben utilizar los certificados d igitales si desea conectarse a la banca electrónic a u otro sitio o servidor remoto para realizar acciones que impliquen la transferencia de información confidencial. También los deberá ut ilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro software perjudicial y pa ra asegurarse de la autent icidad del software cuando lo descargue e inst ale. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 107
Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Certificados de autoridad â Ver y editar certificados d e autoridad. â Certificad. sitios seguros â Ver y editar certificados de sitios seguros. â Certificad os personales â Ver y editar certificados personales. â Certific ados de teléfono â Ver y editar certificados del dispositivo. Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software. Important e: Si bien el us o de certificados reduce considerablemente los riesgos implÃÂcitos relacionados con las conexiones remota s y la instal ación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un ce rtificado no proporciona ninguna p rotección por sàsola; el administrador de certificad os debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limi tada. Si aparecen mens ajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad Sólo puede asegurarse de la identidad corre cta de un servidor cuando la firma y el perÃÂodo de validez del certificado del servidor han sido verificados. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certif icado de seguridad corr ecto en su dispositivo. Para verificar los detalles de un certificado, seleccione Opcion es > Detalles certificado . Se verifica la validez del certific ado y puede aparecer alguna de las siguiente s notas: â Certificado no seguro â No ha y ninguna aplicación configu rada para ut ilizar el certificado. â Certificado caducado â Finalizó el perÃÂodo de validez del certificado. â Certific ado no válido aún â TodavÃÂa no comienza el perÃÂodo de validez del certificado. â Certific ado dañado â El certificado no se puede utilizar. ComunÃÂquese con el emisor del certificado. Cambiar las configuraciones de seguridad Antes de cambiar cualquier configuración de l certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certific ado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. Para cambiar las configuraciones para un c ertificado de autoridad, seleccione Opci ones > Configur ac. seguridad . Dependiendo del certificado, ap arece una lista de las aplicaciones que pueden usar el certificado seleccionado. Por ejemplo: â Instalación Symbian : Sàâ el certificado puede certific ar el origen de una aplicación nueva para el sistem a o perativo Sy mbian. â Internet : Sàâ el certificado puede certificar servidores. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 108
â Instalación aplica ción : Sàâ el certificado puede certificar el origen de una nueva aplicación Javaâ¢. Para cambiar el valor, seleccione Opci ones > Cambiar config. segurid. . Módulo de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Módulo seg uridad . Para ver o editar un módulo de seguridad (s i está disponible), selecciónelo d e la lista. Para ver información detallada acerca de un módulo de se guridad, seleccione Opcio nes > Detalles de seguridad . Restaurar configur aciones originales Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Con fig. fábrica . Puede restab lecer alguna s de las configura ciones a sus va lores originales. P ara hacerlo, necesita el código de bloqueo. Después de restaurar las config uraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos y ar chivos no se ven afectados. Contenido protegido Para administrar lice ncias de derechos digitales, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. telé fono > Se guridad > Conten ido prote gido . Administración de derechos di gitales Los propietarios de co ntenido pueden em plear distintos tipos de tecnologÃÂas de administración de derechos digitales (DRM ) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de c opyright. Este di spositiv o usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DR M. Con este disposi tivo, puede acceder a contenidos protegidos con WM DRM 10, OMA DR M 1.0 y OMA DRM 2.0. S i cierto software DRM no brinda protección adecuada de co ntenido, los propietar ios del contenido pueden solicitar la revocac ión de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación tamb ién puede impedir la renovación de dicho contenido protegido co n DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM. El contenido pro tegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una clave de activac ión asociada que defi ne sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegid o con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido. También se podrÃÂan perder las claves de activación y el contenido si se daña n los archivos de su dispositivo. La pérdida de la s claves de activación o del contenido podrÃÂa impedir que usted siga uti lizando el mismo contenid o de su disp ositivo. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener más información. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 109
Algunas claves de activac ión pueden estar co nect adas a una t arjeta SIM especÃÂfica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo. Luz de notificación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Luz notificación . Cuando la luz de notificación está enc endida, la tecla Me nú se ilumina periódicamente para notificar eventos perdidos, como lla madas perdidas o mensajes no leÃÂdos. Para encend er o apag ar la lu z de notificación, seleccione Luz de notificación . Configuraciones de llamadas Configuraciones de llamadas Seleccione Menú > Configurac. . Seleccione Llamada > Llamada y alguna de las siguientes opciones: â EnvÃÂo de ID del que llama â Seleccione Activado para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llama. Para utilizar la configuración ac ordada con el proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red ) (servicio de red). â Llamada en espera â Active el dispositivo para qu e le avise de las llam adas entrantes mi entras está en una llama da (servi cio de red) o ve rifique si la función está activada. â Rechazar llam. con mens. â Active el rechazo de una llamada con un mensaje de texto para informarle a la persona que llama de por qué no pudo contestar la llamada. â Texto de mensaje â Escriba el mensaje de texto es tándar que se envÃÂa cuando rechaza una llama da. â Propi o video en ll am. rec. â Seleccione permitir o impedir el envÃÂo de video desde el dispositivo durante una llamada de video. â Imag en en lla mada vide o â Si no envÃÂa video durant e una llamada de video, puede seleccionar que aparezca una imagen fija. â Marcación automática â Conf igure el dispositi vo para que realice un máximo de diez intentos para establecer la llamada despué s de un intento fallido. Para detener la remarcación automática, pulse la tecla Finalizar. â Mostrar duración llamada â C o n f i g u r a r q u e l a d u r a c i ó n d e u n a l l a m a d a s e m u e s t r e durante la llamada. â Resumen tras llam. â Configurar que la durac ión de una llamada se muestre después de la llamada. â Marc. rápida â Activar la marcación rápida. â Cualquier tecla contesta â Activar la respuesta con cualquier tecla. â LÃÂnea en uso â Esta configuración (servicio de r ed) sólo aparece si la tarjeta SIM admite dos números de suscriptor, es decir, dos lÃÂneas telefónicas. Seleccione la lÃÂnea telefónica que desea utilizar para realizar llamadas y envi ar mens ajes de texto. Podrá contestar las llamadas de am bas lÃÂneas sin importar la lÃÂnea seleccionada. Si selecciona LÃÂnea 2 sin suscribirse a este serv icio de red, no puede realizar llamadas. Cuando selecciona la lÃÂnea 2, aparece en la pantalla de inicio. â Cambio de lÃÂnea â Seleccione para evitar la sele cción de lÃÂnea (servicio de red), si la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, necesita el código PIN2. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 110
DesvÃÂo de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > DesvÃÂo llamadas . El desvÃÂo de llamadas le perm ite desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obte ner detalles, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para activar el desvÃÂo de llamadas, seleccione Activar . Para verificar si la opc ión está activa, seleccione Verificar estado . Varias opciones de desvÃÂo pued en estar activas cada vez. Cuando se desvÃÂan todas las llamadas, en la panta lla de inicio aparece . Las funciones de bloqueo y de desvÃÂo de llamadas no pueden esta r activa das al mismo tiempo. Restricción de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Restricción llam. . La restricción de llamadas (servicio de red) le permite restringi r las llamadas que realiza o recibe en el dispositivo. Por ejempl o, puede restringir todas las llamadas internacionales salientes o la s llamadas entr antes cuan do es tá en el extranjero. Para cambiar las confi guraciones, necesita la co ntraseña de restricción del proveedor de servicios. Las funciones de bloqueo y de desvÃÂo de llamadas no pueden esta r activa das al mismo tiempo. Cuando las lla madas est án bloqueadas, s e pueden realizar llamadas a determinados números de emergencia oficiales. Restricción de llamada de voz Seleccione la opción de restricción que desee y Activar , Desactivar o Verificar estado . La restricción de llamada s afecta a toda s las llamadas, i ncluso las de datos. 22. Solución de problemas P: ÿCuál es mi contraseña para los códigos de bloqu eo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345 . Si olvida el código de bloqueo, comunÃÂquese con el distribuidor del dispositiv o. Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comunÃÂquese con el pr oveedor de servicios de red. Para obtener informaciones sobre contra señas, comun ÃÂques e con su proveedor de punto de acceso, por ejemplo, un proveedor de servicios come rciales de Internet (ISP) o un proveedor de servicios de red. P: ÿCómo cierro una aplicaci ón que no responde? R: Mantenga pulsada la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y navegue a la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccion e Salir . é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 111
P: ÿPor qué las imágenes se ven borrosas? R: Asegúrese de que la lente de la cámara está limpia. P: ÿPor qué ap arecen puntos falta ntes, descolo ridos o lumino sos en la pantalla cada vez que en ciendo mi dispositivo? R : E s t o e s u n a c a r a c t e r às t i c a d e e s t e t i p o de pantalla. Algunas pa ntallas pueden contener pÃÂxeles o puntitos que perma necen activados o desactivados. Esto es normal, no es un defecto. P: ÿPor qué mi dispositivo Nok ia no puede establecer una conexión GPS? R: Establecer una conexión GPS puede demo rar desde un par de segundos hasta varios minutos. Establecer una conexión GPS e n un vehÃÂculo puede tardar más. Si está en interiores, salga para recibir un a mejor señal. Si está en ex teriores, vaya a un lugar más despejado. Asegúrese de que su mano no cu bra la an tena GPS del dispositivo. Si las condiciones climáticas son malas, la intens idad de la señal se puede ver afectada. Algunos v ehÃÂculos tienen venta nas polarizada s (atérmicas), las cuales pueden bloquear las señales del satélite. P: ÿPor qué no puedo encontra r el dispositivo de mi amigo usan do la conectivi dad Bluetooth? R: Compruebe que ambos dispositivos sean co mpatibles, haya n activado la con ectividad Bluetooth y no estén en m odo oculto. Tambié n verifique si la distancia entre los dos dispositiv o no sea más de 10 metros ( 33 pi es) y que no existan paredes ni obstruccione s entre los dispositivos. P: ÿPor qué no puedo fi nalizar un a conexión B luetooth? R: Si otro dispositivo está conec tado a su di spositivo, puede finalizar la conex ión desde el otro dispositivo o puede desactivar la conectividad Bluetooth en el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth > Bluetooth > Desactivado . P: ÿPor qué no p uedo ver un punto de acceso de LAN in alámbrica (WLA N) aun cuando sé qu e estoy dentro de su alcance? R: El punto de acceso WLAN puede utilizar un identificador de configuración de servicio oculto (S SID). Sólo pu ede acceder a redes de acc eso que usan un SSID oculto si conoce el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en el dispositivo Nokia. P: ÿCómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo Nokia? R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desconecta cuando no está co nectado o intentando conectarse a otro punt o de acceso, o no está bu scando redes disponible s. Para reducir el consumo d e baterÃÂa, puede especificar que el dispositivo Nokia no busque redes disponibles o que las busque en se gundo plan o con menos frecuen cia. La WLA N se desconecta entre búsquedas en segundo plano. Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 112
1. Seleccione Menú > Configur ac. y LAN inalámbrica . 2. Para au mentar el intervalo de búsqueda s en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar redes. Para detener la s búsquedas en segu ndo plano, selecci one Mostrar dispon ib. WLAN > Nunca . 3. Para guardar los cambios, seleccione Atrás . Cuando Most rar d isponib . WLA N está configura do en Nunca , el icono de disponibilidad WLAN no se mu estra en la pantalla de in icio. Sin embargo, igualmente puede buscar ma nualmente las re des WLAN disponibles y con ectarse a las redes WLAN como de costumbre. P: ÿQué debo hacer s i la memoria está llena? R: Elimine elementos de la memoria. Si aparece No hay suficiente memoria para efect uar operación. E limine antes d atos. o Memoria baja. Elimine dato s de la memori a del teléfon o. cuando está elim inando varios elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, com enzando con los elementos más peque ños. P: ÿPor qué no puedo selec cionar un c ontacto para mi mensaje? R: La tarjeta de contac to no tiene un núme ro de teléfono, dirección o dirección de e- mail. Seleccione Menú > Contactos y el contacto correspondie nte, y edite la tarjeta de cont acto . P: ÿCómo puedo finalizar la conexión de datos cuando el dispositivo empieza repetidamente dicha conexión? R: El dispositivo puede esta r intentando recuperar un me nsaje multimedia del centro de mensajes multimedia. Para que el disposit ivo deje de realizar una conexión de datos, seleccione Menú > Mensajes y Opc iones > Configuraciones > Mensaje multime dia > Recupe ración multim . . Selecci one Manual para que el centro de mensajes multimedia g uarde mensajes que se recuperar án posteriormente o Desactivada para ignorar todos los mensajes mu ltimedia entrante s. Si se lecciona Manual , recibe una notificación cuando tien e un nuevo mensaje en el centro de mensajes multi media. Si selecci ona Desactivada , el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada c on la mens ajerÃÂa multimedia. Para configurar el dispositivo para que utilice una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite, seleccione Menú > Configurac. y Config . admin. > Paqu ete dato s > Conex. paq. d e datos > Si es neces ario . Si esto no ayuda, ap ague y vuelva a encender el dispositi vo. P: ÿPuedo usar mi dispositivo No kia como módem de fax con una PC compatible? R: No puede us ar el dispositivo como mó dem de fax. Sin embargo, con el desvÃÂo de llamadas (servicio de red ), puede desviar la s llamadas de fax entrantes a un número de fax. P: ÿCómo calibro la pantalla? R: La pantalla se cali bra en la fábrica. Si es necesar io volver a calibrar la pantalla, seleccione Menú > Configurac. y Telé fono > Ingreso táctil > Calibración pantalla táctil . Siga las inst rucc iones en pantalla. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 113
Accesorios Aviso: Use sólo baterÃÂas, cargadores y acce sorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros a ccesorios puede anular toda aprobación o garantÃÂa aplicables y puede resultar peligros o. ComunÃÂquese con su distribuid or para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cu ando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tÃÂrelo del enchufe, no del cable. BaterÃÂa Información sobre ba terÃÂas y cargadores Su dispositivo recibe alimentación eléctr ica a tr avés de una b aterÃÂa recargable. La baterÃÂa indicada para este dispositivo es BL-5J. Es po sible que Nokia disponga de modelos adicionales de bateràa para este dispositivo. Es te dispositivo est á diseñado para su uso con los sig uientes ca rgadores : AC-8, AC-5. Es posible que el modelo exacto de cargador varÃÂe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB. La baterÃÂa se puede cargar y descarg ar ciento s de veces, pero con el ti empo se gasta rá. Cuando los tiempos de conver sación y de reserva sean no tablemente más cortos que lo normal, reemplace la baterÃÂa. Utilice úni camente bateràas aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los c argadores ap robado s por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una baterÃÂa o de un cargador no aprobados podrÃÂa generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u ot ro peligro. Si se usa una baterÃÂa por primera vez, o si no se usó la baterÃÂa durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la baterÃÂa. Si la bater ÃÂa está complet amente descarg ada, es posible que pas en varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder reali zar alguna lla mada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. Desconecte el cargador del enchufe eléctr ic o y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la baterÃÂa con ectada al cargad or después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga puede acor tar su vi da útil. Si no s e la utiliza, una b aterÃÂa completamente cargad a se descargará paulati namente. Intente mantener la baterÃÂa siempre entre los 15 ðC y 25 ðC (59 ðF y 7 7 ðF). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la baterÃÂa. Un dispositivo con una baterÃÂa caliente o frÃÂa puede dejar de funcionar temporalmente. E l rendimiento de la baterÃÂa se ve particul arment e limitado en temperaturas i nferiores al p unto de congelación. No provoque un cortocircuito en la baterÃÂa. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto m etálico, como u na moneda, un clip o un bolÃÂgrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo ( ) y nega tivo (-) de la baterÃÂa (éstos parecen tiras metálicas en la baterÃÂa). Pu ede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una baterÃÂa de é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 114
repuesto en su bolsillo o bo ls o. El cortocircuito de los term inales puede da ñar la baterÃÂa o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterÃÂas al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañada s. Elimine las baterÃÂa s confor me a las normativ as locales. RecÃÂclelas siempre que s ea posible. No las desech e junto con los desechos domésticos. No desmantele, corte, abra, apla ste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterÃÂas. En el caso de escape de lÃÂquido, ev ite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediat amente con agua o busque ayuda médica. No modifique ni reacondicione la baterÃÂa; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros lÃÂquidos. El uso inapropiado de la baterÃÂa podrÃÂa ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la baterÃÂa se caen, especialmente en una s up erfi cie du ra, y cree que la baterÃÂa se dañó, llévela a un cent ro d e servicios para su insp ección antes de continu ar usándola . Utilice la baterÃÂa solamente para el propósit o para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la baterÃÂa si están dañados. Mantenga la baterÃÂa fu era del alcance de los niños. Normas de autenticació n de baterÃÂas Nokia Siempre use baterÃÂas Nokia originales para su segur idad. Para asegurarse de haber adquir ido una b aterÃÂa Nokia orig inal, cómpr e la en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspe ccione el holograma si gu iendo estos pasos: Completar con éxito los pasos no a segura totalmente la aut enticidad de la baterÃÂa. S i tiene alguna razón para creer que su bateràa no es una baterÃÂa auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autori zado Nokia má s cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistenc ia. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la baterÃÂa, de vuél val a al luga r de compr a. Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la et iqueta, deberá ver el sÃÂmbolo de las manos conectadas Nokia desde un áng ulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 115
2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ÿQué ocurre si la baterÃÂa no es auténtica? Si no puede confirmar que su baterÃÂa Noki a con el holograma en la etiqueta es una baterÃÂa au téntica de Nokia, no la u se. Llévela al centro de servicio aut orizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asis tencia. El uso de una baterÃÂa no ap robada por Nokia podrÃÂa ser peligroso y podrÃÂa resu ltar en un rendi miento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podrÃÂa invalidar cualquier aprobación o garantàa aplicables al dispositivo. Para obtener información adic ional, consulte la ga rantÃÂa y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fa bricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguiente s sugerencia s lo ayudarán a mant ener la cobertura de su ga rantÃÂa. â Mantenga el disp ositivo seco. Las preci pitaciones, la hume dad y todos los tipos de lÃÂquidos o humedad cont ienen minerales que corroen los circuitos electrónico s. Si su dispositivo se moj a, retire la baterÃÂa y espe re a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla. â Use un paño sua ve, limpio y seco para lim pia r cualquier tipo de lente, como la lente de la cámara, de los sensores de pr oximidad y de los sensores de luz. â No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polv orientos. Las piezas movibles y los componen tes el ectrónicos podrÃÂan dañarse. â No guarde el disp ositivo en lugares calurosos. L as temperatu ras altas pu eden reducir la duración de los dispositivos electrónic os, dañar las ba terÃÂas y deformar o derretir algunos tip os de plástico. â No guarde el dispositivo en lugares frÃÂos. Cuand o el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humeda d en su interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos. â Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual. â No deje caer, no golpee ni sacuda br usca mente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. â No utilice productos quÃÂmicos abrasivos, so lvent es de limpieza ni dete rgentes fuerte s para limpiarlo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 116
â No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación aprop iada. â Utilice sólo la antena sumi nistrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados po drÃÂa dañar el dispos itivo e i nfringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. â Use los cargadores en interiores. â Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus contactos y notas de agenda. â Para reiniciar el dispositivo periódicamen te y optimizar su desemp eño, apáguelo y quite la baterÃÂa. Estas recomendaciones s e aplica n de igual manera a su dispositi vo, la baterÃÂa, al cargador o cualquier accesorio. Si algún di spositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Reciclar Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterÃÂas y los ma teriales de embalaje usados a un punto de recolección dedicado. De esta forma, ay uda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el re ciclaje de materiales. El vendedo r minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la pr oducción nacional o su repr esentante Nokia lo cal cuentan con información más detallada. Verifique cómo reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/w erecycle (en ing lés), o si está naveg ando desde un dispositivo móvil, www.nokia.mobi/werecycle (en inglés). Información adicional de seguridad Niños peq ueños Su dispositivo y los accesor ios pueden contener partes pequeñas . Mant éngalos fuera del alcance de los niños. Entorno operat ivo Este dispositivo cumple con lo establecido en la s n o r m a s de e x p os ic i ó n R F cu a n d o se l o usa en su posición normal cerca del oÃÂdo o cuando se lo coloca a una distancia mÃÂnima de 1,5 cent ÃÂmetros ( 5/8 pulgad as) del cuerpo . Al portar el dispositivo en accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no contengan meta l y que mantengan el disp os itivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para transmitir archivos de datos o mensaj es, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algu no s casos, la transm isión de ar chivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que la conexión adec uada esté dis ponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores so bre las distancias de separa ci ón h asta que la transmisión haya finalizado. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 117
Algunas piezas del dispositiv o son magnéticas. Su disposit ivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de cr édito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del disposit ivo, pues la inform ación que almacenen puede perderse. Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos lo s teléfonos móviles, pueden interferir co n el funcionamiento de dispositivos médico s que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fa bricante del disp osit ivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está co rrectamente protegido contra las señales exte rnas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los ce ntros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospi tales y los centros de salud se utili cen equipos se nsibles a las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos re comiendan que se mant enga una separac ión mÃÂnima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo mó vil y el dispositi vo médico implantado, p or ejemplo, marcap aso o desf ibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: â Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pu lgadas) entre su dis positivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. â No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. â Utilizar el dispositivo móvi l en el oÃÂdo cont rario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias . â Apagar el dispositivo móvil inmediatament e si existe al guna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. â Leer y seguir la s instrucci ones del fabrican te de los dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pued en interferir con determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferen cia, consulte a su proveedor de servicios. VehÃÂculos Las señale s de RF pued en afecta r los sistem as electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ej emplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloque o), sistemas electrónicos de control de velocidad y sist emas de bolsas de ai re. Para obtener más información, consulte al fabricante o al co ncesionario de su vehÃÂculo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 118
Sólo personal especializ ado de be reparar el dispositivo o in stalarlo en su vehàculo. Una instalación o reparación defectuosa puede re sultar peligrosa y anula r cualquier ga rantÃÂa que se aplique al dispositiv o. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehÃÂculo esté correctamente mon tado y funcio nando debidamen te. No almacene ni tran sporte lÃÂquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compa rtimiento destinado al disposit ivo, sus p iezas o accesorios. Para los au tomóviles equipados co n bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, inclui dos los equipos instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pu eda desplegarse. Si el equipo de telefonÃÂa móvil para vehÃÂculos no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden pro ducir lesiones graves. Se prohÃÂbe el uso de dispositivos celula res a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligr oso para el funcionamiento del avión, interrumpir la re d del teléfono móvil y puede ser ilegal. Zonas potencialm ente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zon as potenc ialmente exp losivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le ex igen que apague el motor de s u vehÃÂculo. Las chispa s en dichas zonas pue den prod ucir e xplosiones o incendios que causan lesiones fÃÂsicas o incluso la muerte. Ap ague el dispositiv o en los lugares de abastecimiento de combusti ble, como las ár eas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de ser vicio. Respete las re stricciones de uso de lo s equipos de radio en depósitos y áreas de a lmacenamiento y distribución de combustible, en plantas quÃÂmicas o en lugares donde se realicen explosiones. La s zonas con atmósfe ras potencialmente explosivas s uelen estar ma rcadas, pero no siempre de manera clara. ÃÂstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quÃÂmicos y la s áreas donde el aire contiene elementos quÃÂmicos o partÃÂculas, como granos, polvo o partÃÂculas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehÃÂculos que usan gas licu ado de petróleo (como p ropano o butano) para determinar si se puede usar este di spositivo en for ma segura en su cercanàa. Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con seña les de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por In ternet), active las llamadas p or Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emer gencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas po r Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar la s conexion es en todas las condiciones. Nu nca dependa únicamente de un dispositivo mó vil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Para hacer una llamada de emergencia: é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 119
1. Si el dispositivo está apag ado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispo sit ivo, también p uede ser necesario hacer lo siguiente: â Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. â Eliminar ciertas restricciones de llamada s que haya activado en su dispositivo. â Cambiar el perfil desconec tado a un perfil activo. â Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas. 2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Seleccione el icono de teclado para abrir el teclado ( ). 4. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden va riar de una localidad a otra. 5. Pulse la tecla Llamar. Cuando haga un a llama da de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un acc idente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Información de certificación (SAR) Este dis positivo móvil cumple las normas referentes a la ex po sici ón a onda s de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y re ceptor. Está diseñado para no exceder los lÃÂmites de exposición a ondas de radio re comendados por las no rmas internacionales. La organización cientÃÂfica in dependiente ICNIRP ha desarrolla do estas normas e incluido márgenes de seguridad diseña dos para asegurar la prote cción de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición para dispositiv os móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa EspecÃÂfica de Absorción (SAR, Specific Absorpti on Rate). El lÃÂmite de la SAR que las normas I CNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kil ogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realiz an las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estánd ar, con el disp ositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprob adas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcion amiento puede estar debajo de l valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la r ed. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto que las no rmas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oÃÂdo es 0,99 W/kg. El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varÃÂen, dependiendo de los requisitos nac ionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 120
información adicional sobre SAR junto con la información del pro ducto en www.nokia.com (en inglés) . Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ond as de radio que establ ecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un lÃÂmi te SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto par a uso cerca de l oÃÂdo es de 1,29 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,92 W/kg. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 121
ÃÂndice A accesorios 10 5 actualización automática de hora/ fecha 97 actualización de software 19 actualizaciones del d ispositiv o 106 administrador de aplicaciones 100 configuraciones 102 administrador de archivos 99 copia de seguridad de archivos 99 organización de archivos 99 agenda 98 barra de herramientas 98 alarma 97 nota de agenda 98 altavoz 25 antenas 26 aplicación de ayuda 19 aplicacio nes 100 aplicaciones de software 100 aplicaciones de voz 105 Aplicaciones Java 100 Aplicaciones Symbian 100 archivos adjuntos 48, 50 arrastrar 16 audÃÂfono 28 B barra de herramientas activa 64 barra multimedia 18 baterÃÂa ahorro de energÃÂa 21 Bienvenido 22 blogs 93 bloquear disp ositivo con SMS 30 bloqueo d e teclado 15 bloqueo d e teclas 1 5 bloque o remoto Consulte bloquear dispositivo con SMS Buscar buscar 96 proveedores de servicio 96 buscar 96 buzón voz 31 buzón de correo e-mail 49 buzón de correo remoto 49 buzón de entrada mensaje 48 buzón de entrada, mensaje 48 buzó n de sali da, mens aje 47 C calculadora 103 cámara escenas 64 flash 64 grabar 66 indicadores 62 modo de imagen 63 modo de video 65 opciones 64 temporizador 65 canciones 54 carpet a de mensajes env iados 46 Centro de video 88 centro de video descargar 89 mis videos 90 transferencia de videos 90 ver 89 vÃÂnculos de video 90 certificados 107 certif icados pers onales 107 código de bloqueo 20 código de segurida d 20 código PIN 20 códi go PIN2 20 código UPIN 20 códi go UPUK 20 códigos de acce so 20 códigos PUK 20 comandos de se rvicios 51 comandos d e voz 33, 105 compartir en lÃÂn ea 87 activar servicios 87 crear publicaciones 88 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 122
cue ntas 87 publicación 88 suscri birs e 87 Conectividad Bluet ooth dirección del dispositivo 83 visibilidad del dispositivo 82 conectividad B luetooth activación y desactivación 82 bloqueo de dispositivos 84 configuraciones 82 envÃÂo de datos 83 recepción de datos 84 seguridad 83 vinculación de dispositivos 83 conexión a I nternet 91 Véase también explorador conexión de paqu ete de datos configuración del punto de acceso 79 configuraciones 86 cont ador es 39 conexi ón por cable 85 conexión por cable US B 85 conexión Web 91 conexiones de computadora 85 Véase también conexiones de datos conexiones de datos actualizaciones del dispositivo 106 cab le 85 conectividad con PC 85 sincronización 81 configuración de TV 106 configurac iones 62, 104, 105 aplicaciones 106 centro de video 91 certificados 107 conectividad Bluetooth 82 control del nombre del punto de acceso 86 desvÃÂo de llamadas 111 fecha y hora 104 idioma 104 llamadas 110 pantalla 104 paquete de datos 86 podcasting 57 posicionamiento 69 puntos de acceso 77, 78 puntos de acceso a Internet WLAN 79 puntos de acceso de paquete de datos 79 red 74 restricción de llamadas 111 salida de TV 106 SIP 86 video compartido 36 WLAN 77, 80 configuraciones de captura en la cámara 62 configuraciones de fábrica restaurar 109 configuraciones de fecha y hora 1 04 configuraciones de idioma 104 configuraciones de la aplicación 106 configuraciones de LAN inalámbrica 77 configuraciones de pantalla 104 configuraciones de posicio namiento 6 9 configuraciones de p roxy 79 configuraciones de red 74 configuraciones de semana alarma de la agenda 98 contacto s copia 45 edición 43 eliminar 44 enviar 44 etiquetas de voz 44 guardar 43 imágenes en 43 información predeterminada 44 nombres y números 44 sincroniza ción 81 tonos de timbre 44 contestar llamadas 32 controles de vo lumen 25 copia de seguri dad de la memoria del dispos itivo 99 correa de mano 30 D descargas 94 é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 123
Descargue 97 compra y descarga de elementos 97 descripci ón de página 93 doble toqu e 16 DRM (administr ación de derechos digitale s) 109 duración de las llamadas 38 E eliminar aplicaciones 101 escen as imagen y video 6 4 explorad or barra de herramientas 92 búsqueda de contenido 94 descargas 94 explorar páginas 92, 93 favoritos 95 memoria caché 95 seguridad 95 widgets 93 F favoritos 9 5 fecha y hora 97 fotografÃÂas Consulte cámara G galerÃÂa 59 organizar 59 ver 59 ver imágenes 59 ver videos 59 GPS solicitudes de ubicación 68 GPS (Siste ma de posici onamient o global) 66 GPS asistido (A -GPS) 66 grabar videoclips 65 H herramientas de navegación 6 6 hora y fe cha 97 I IAP (puntos de acceso a Int ernet) 76 imagen de fondo 53 indicad ores e iconos 2 3 información de posicionamiento 66 información de ubicación 66 información gene ral 18 información útil 18 instalación de aplicaciones 100 inte rruptor de bloqueo 15 L LAN inalámbrica (WLAN) 75 licencias 1 09 llamada en e spera 33 llamadas 30 configuraciones 110 contestar 32 duración de 38 llamadas de video 34 multiconferencia 32 opciones durante 31 perdidas 38 rechazar 32 recibidas 38 remarcación 110 llamadas de multiconfer encia 32 llamadas de video 34, 35 opciones durante 35 llamadas de voz Consulte llamadas luz de notificación 110 M mapas 70 actualización 74 búsqueda de ubicaciones 71 elementos guardados 72 enviar ubicaciones 72 exploración 70 favoritos 72 guardar ubicaciones 72 indicadores 71 navegación 73 Nokia Map Loader 74 posicionamiento de red 70 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 124
rutas 72 marcación rápida 32 marca s 69 memor ia cac hé de Web 95 eliminación 22 memor ia c aché 95 mensajerÃÂa instantáne a 53 mens ajes carpetas para 46 configuraciones 51 e-mail 49 icono de entrantes 48 multimedia 48 voz 31 mensajes de audio 47 mensa jes d e e-mai l 49 mensaj es de serv icio 48 mensa jes d e text o configuraciones 51 enviar 47 mensajes SIM 50 recepción y lectura 48 respuesta a 48 mensajes difusi ón celular 51 mensajes multimedia 47 , 48 menú 16 mini mapa 93 MMS (serv icio de mensajes multime dia) 47, 48 modo re moto de SI M 84 modo salida a TV 60 modos de captura cámar a 64 módulo de s eguridad 109 move r 16 multime dia RealPlayer 102 reproductor de música 5 4 N Nokia Ca re 18 Nokia Map Loader 74 Nokia Mu sic Stor e 56 not as 103 números marcados 38 O opción finalizar todas las llamadas 33 P perfil de sconectado 27 perfiles 54 restricciones sin conexión 27 personalización 53 podcast ing configuraciones 57 descargas 58 presen tacione s, mult imedia 48 protección de copyright 1 09 puntos de acceso 76, 77 grupos 78 R radio escuchar 58 estaciones 59 RealP laye r 102 rechazo de llamadas 32 Consulte rechazo de llamadas registro de llamadas 39 registros Web 93 reloj 97 reproductor d e música 54 listas de reproducción 55 transferencia de música 56 reti rar la tarjet a SIM 29 roaming 74 rotación de pantalla 28 S seguridad certificados 107 explorador Web 95 WEP 80 WPA 80 seguridad de la tarjeta SIM 107 seleccionar 16 sensor de prox imidad 30 sensores 28 silenciar so nido 32 sincroni zación de datos 81 é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 125
SIP 86 SMS (servicio de mensajes cortos) 47 solución de proble mas 111 Soport e de la aplicación Java J2ME 100 stylus 15 T tarjeta de memoria copia de seguridad de archivos 99 edición 99 tarjeta SIM 29 insertar 12 mensajes 50 tecla multi media 18 tecla s y partes 11 temas 53 temporiz ador cámara 65 toca r 16 trans ferenc ia de conte nido 22 V video comp artido 35 aceptación de invitaciones 37 compartir videoclip s 37 compartir videos en v ivo 37 requisitos 36 videoc lips compartido 35 vÃÂnculos de noticia s 9 3 vÃÂnculos, noticias 93 W WEP 80 widgets 93 WPA 80 Z zoom 63, 65 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 126
DECLARATION O F CONFORM ITY Hereby, NOKIA CORPORATION de clares that this RM-4 28 product is in compl iance with the essential requiremen ts and other relevan t provisions o f Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration o f Conformity can be found at h ttp:// www.nokia.com/phones/decla ration_of_conformity/. é 2008 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Co nnecting P eople, Nokia Original Enhancements lo g os, and Nokia Care are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporati on. Noki a tune is a sound mark of Nokia Corp oratio n. Other product and company names mention ed herein may be tradema rks or tradena mes of their respective own ers. Reproduction, transfer, distrib ution, or storage of part or all of the contents in this do cument in any for m without the prior written permissi on of No kia is proh ibited. This product includ es software licensed from Symbian Software Ltd é1998-2008. Symb ian and Symbian OS are t rademarks of Symbian Ltd. This so ftware is ba sed in part of the work of the F reeType Team. This product i s covered b y one or more of th e following patents: United States Patent 5,155,805, United States Patent 5,325,479, Un ited States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712. US Patent No 5818437 and other pendin g patents. T9 text input softwar e Copyright é 1997-20 08. Tegic Communications, Inc. A ll rights reserved . Java and all Java-based marks are tr ademarks or registered trademarks of Sun Microsys tems, Inc. Portions of the Nokia Maps sof tware are é 2002-2008 The FreeTy pe Project. All rig hts reserved. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio Li cense (i) for personal and n oncommercial use in connection with information which has been encod ed in comp li ance with the MPEG-4 Visu al Standard by a consumer engaged in a persona l and n oncommercial activity an d (ii) for use in conn ection with MPEG-4 vide o provided b y a licensed video provider. No license is granted or shall b e implied for any other use. A ddition al information, in cluding that related to promotional, internal , and commercial uses, may be ob tained from MPEG LA , LLC. See http:// www.mpegla.com Nokia oper ates a policy of ongoing development. No kia reserve s the right to ma ke changes an d improvements to any of t he products descr ibed in t his documen t without prio r notice. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITT ED BY APPLICAB LE LAW, UNDER N O CIRCUMSTAN CES SHALL N OKIA OR ANY OF ITS LICENSORS B E RESPONSIBLE FOR ANY LOSS O F DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL , CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED . T H E C O N T E N T S O F T H I S D O C U M E N T A R E P R O V I D E D " A S I S " . E X C E P T A S R E Q U I R E D B Y A P P L I C A B L E L A W , N O W A R R A N T I E S O F ANY KIND, E ITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NO T LIMITED TO , THE IMPL IED WARRAN TIES OF MERCHAN TABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOS E, ARE MADE IN R ELA TION TO THE ACCU RACY, RE LIABIL ITY OR C ONTENT S OF TH IS DOCUMENT . NOKIA RES ERVES THE R IGHT TO REVISE T HIS DO CUMENT OR WITHD RAW IT AT ANY TIM E WITHOU T PRIOR NOTI CE. Reverse engineering of any software in the Nokia device is prohibit ed to the exten t permitted by applicabl e law. Insofar a s this user guide co ntains an y limitation s on N okia's r epresentations, warrant ies, dama ges a nd lia bilities, such limitatio ns shall lik ewise lim it any representa tions, warra nties, dama ges and liabilities o f Nokia' s licensor s.
The third- party applications provided wit h your device may have been created and may b e owned by persons or entities not affiliat ed with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrig hts or intellectual property rights to the third-party applicat ions. As such, Nokia do es not take any responsibility f or end-user support, functional ity of the applications, or the informatio n in the a pplications or these materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications. BY USIN G THE APPLI CATIONS YO U ACKNOWLED GE THAT T HE APPLICATIONS ARE PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERM ITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKN OWLEDGE THAT N EITHER NOKIA N OR ITS AFFILIAT ES MAKE ANY REPRESE NTATIONS OR WARRANT IES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NO T LIMITED TO WARRANTIES OF TIT LE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURP OSE, OR THAT THE APPLICATIONS WIL L NOT INFRING E ANY THIRD-PARTY PATE NTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS. The availability of particular products and applications and s ervices for these products may vary by region. Please check with y our Nokia dealer f or details, and ava ilability of language o ptions. Export cont rols This dev ice may contain commodities, tech nology or s oftware subject to export la ws and regulations from the US and other countr ies. Diversion cont rary to law is prohib ited. FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE Your device may cause TV or radio inte rference (for example, wh en using a telephone in clo se proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to sto p using your telephone if such interferen ce cannot be eliminated. If you require assist ance, contact your local servic e fac ility . Thi s devic e comp lies with p art 1 5 of the FCC rules. Operation is subject to th e following two conditions: (1) This device ma y not cause har mful interferen ce, and (2) this dev ice must accept any int erference received, incl uding interfe rence that may cause undesir ed operation. Any chan ges or modifica tions no t expressly approved by Nokia co uld void t he user's auth ority to o perate this equipment. Model number: 5800d -1b Issue 1 EN-US
Contents Safety... .......... ........... .......... .........8 About your device ................ .................... ..8 Network services......... ....... ....... .......... ......9 1. Get sta rted..................... ........10 Ke ys a nd p art s.... ....... ....... ....... ...... ...... ....1 0 Ins ert the SI M ca rd. ....... ............. ........ .....1 1 Insert batt ery .............. ............................ 12 Cha rg e th e b att er y...... .......... ............ ......1 3 Switch the device on...................... .........14 Stylus................. ........... ............... .............14 Loc k th e ke ys and tou ch sc reen ....... ......14 Home screen........... ......... ......... ............ ...14 Access the menu......................................15 Touch screen a ctions............. ..................15 Media key................ .......... .......... ........... ..17 Change the rin ging tone.........................17 Nokia support................ .......... .......... ......17 2. Find help ................................17 In-device help................. .......... .......... .....17 Accessibility solution s......... ................. ...18 Ext en de d use r g uid e.. ........ ......... ....... .....1 8 Software update s...... ......... ............ ........ .18 Settings. ............ .......... ............ ............ ......19 Access codes.......... ................. ..................19 Prolong battery life............ ....... ......... .....19 Free memory........................ ....................20 3. Your devic e...... .......... ........ ....21 Welcome.............. ................... ............... ...21 Transfer content................. .............. .......21 Display i ndicators............... ............ .........22 Memory card.............. ........... .......... .........23 Ins ert th e m em ory car d..... .............. ....23 Re move t he me mor y c ar d........ ....... ....24 Volume and loudspeaker control....... ....24 Shortcuts................ ............ ............ ..........24 Ant en na loca ti ons ...... ........... ......... ......... 25 Contacts bar............... ........... ........... ........25 Offline profile...........................................25 Sensor settings and display rotation............ ............ .......... .......... ........26 Headset........... .................... ............... .......26 Remove the SIM card............. ..................27 Attach a wrist s trap.......................... .......28 Remote lock.......... ......... .......... ......... .......28 4. Mak e ca ll s...... .......... ......... .....2 8 Proximity sensor....... ................. ..............28 Voice calls ................................................28 During a call....................... ................ ......29 Voice mailbox ...... ....... ...... ...... ........ ...... ..29 Answer or reject a call..... ............... .........29 Make a conference call........................ ....30 1- t o uc h d i a l a p ho n e n u mb e r ..... ........ ..3 0 Call waiti ng...... ......... ............ ........ ......... ..30 Voice dialing........... ...... ....... ....... ....... ......31 Make a video call...... ...... ....... ...... ...... ......31 During a video call.... .............................. .32 Ans we r or r ej ec t a v ide o cal l....... ...........3 3 Video sharing...........................................33 Video sharing requirements............... .33 Settings........... ......................... ..............33 Share live video or video clips....... ......34 Acc ep t an inv ita ti on. ................... .........3 5 Log ....................... ................... ................. 35 Recent calls.......... ...................... ............35 Recent calls toolbar............ ......... ......... 36 Call duration..........................................36 Packet data..... ...................... .................36 Monitor all comm unication events......... ............. .......... .......... .......... 36 5. Wri te tex t....... ............. .......... 37 On -scr ee n ke yb oar d... ...... ....... ....... ...... ...37 Handwriting ............................................ .38 Al ph anu mer ic k ey pa d.... ...... ...... ...... ...... .38 Icons and functions........... ........ ....... ....38 Traditional text input....................... ....39 Predictive text input......... ....................40 Switch between text modes................40 Touch input setti ngs........ ......... ...... ........40 6. C o nt a ct s (p h on e bo o k) ........... 41 Save and edit names an d numbers............... .................. ............... ...41 Contacts toolbar....... ......... ...... ...... ...... ....41
Manage names and numbers....... ....... ...41 De f a ul t n u mb e r s a n d a d dr e s se s... .........4 1 Ringing tones, images and call text for contacts........................................... .........42 Copy contacts...........................................42 SIM services....................................... .......42 SIM contacts.......... ...... ....... ......... ....... ...42 Fixed di aling................ ......................... .43 7. Messaging. ................ ............. 43 Mes sag ing mai n v ie w............... ..............43 Write and send messa ges............... ........44 Messaging in box......................................45 Receive messages............................ .....45 Mul ti me dia me ssa ges ..........................45 Data, setti ngs, and web service messages...............................................45 Mailbox.................................. ...................45 Define e-mail se ttings........ ........ ........ ..45 Open the ma ilbox.... ......... ....... ....... ......46 Retrieve e -mail messa ges............ ........46 De le te e -ma il mes sa ges ....... ....... ....... ..47 Di sco nne ct fro m th e m ai lb ox..............47 Vi e w me ss a ge s on a S IM c ar d ................ 4 7 Cell broadcast messages.........................47 Ser vi ce c omm an ds. ............ .............. .......4 7 Messaging setti ngs................. .................48 Te xt m es sag e s ett in gs.........................4 8 Mu l ti m e di a me s sa g e s e t ti n gs ............ . 4 8 E-mail settin gs......... ........ ........... ..........49 Manage mailbox es.............................49 Instant messa ging.................. .................49 8 . P er s o n a l i z e y o u r d e v i c e ........ 4 9 Change the look of yo ur device..............50 Profiles............ ................... ................ .......50 9. M us ic f ol der ........... ............. ...50 Music player................ ............ ............ .....50 Pl ay a so ng o r a pod cas t. ........ ........ .....5 1 Playlists............ .......................... ............51 Podcasts... ................... ................ ...........52 Transfer music from a computer................................... ............52 Nokia Music Store................. ........... ........53 Nokia Podcasting.... ..................... ............53 Podcasting setting s....... ........... .......... ..53 Downloads .............. ............ ............... ....54 Radio.............. .......................... .................54 Listen to th e radio........ ......... ........... ....54 Ma nag e r ad io s tat ion s......... ................55 10. Ga ll ery .............................. ...55 Vi ew a nd orga ni ze f ile s......... .................5 5 View images and videos.......... .......... .....55 Org ani ze im age s an d v ide os. .............. ...56 TV-out mode........... ......... ......... ......... ......56 11. Camera. ............ ............ ........57 Ac tiv ate th e ca me ra. ....... ....... ....... ...... ....5 7 Image capture......... ..... ...... ....... ....... ...... .57 Still image capture on-screen controls and indicators..................... ................. .57 Capture se ttings................ ....................58 Capture images.................................... .59 After capturing a n image.....................59 Flash and v ideo light............ ......... .......59 Scenes.............................. ......................60 Yo u in t he ima ge â se lf- tim er ............60 Video recording....... ......... .......... ......... ....60 Record videos.................. ......................60 Video recording on-screen controls and indicators..................... ................. .61 Af ter re cor di ng a vid eo cli p.................61 12. Pos iti on ing (GP S) ................. 62 About GPS.................................................62 Assisted GPS (A-GPS) ................................62 Hold your device correctly........ ...... ...... ..63 Tips on creating a GPS connection........... ........ ......... ........ ........ ...63 Position requests.......... ..................... ......63 Landmarks... ............ ............... ..................64 GPS data.......... ........ .......... ......... ....... .......64 Positioning s ettings........ .......... ........... ...64 13. Ma ps. ............ ................ ....... 65 Maps... ................... ................... .................65 Network positi oning.......... ............ .........65 Move on a map........ ...... ......... ....... ........ ..65 Display i ndicators............... ............ .........66 Find locations.. ............... .......... ................66
Plan a route......... .................... .................67 Sa ve a nd sen d l oca tio ns .................... .....67 View your saved items............................67 Na vig ate to the de sti na tio n...................6 8 Update maps. ...........................................68 Nokia Map Lo ader....................................68 14. Connectivi ty........................ .69 Data connections and access points... ................ ................ ................ .....69 Network settin gs................... ..................69 Wi- Fi /WL A N co nne ct ion ....... ......... ...... ...70 About Wi-Fi/WLAN................ ......... .......70 WLAN con nections.................. ..............70 Wi-Fi/WLAN wizard.......... ................ .....71 WL AN int ern et acc ess po int s...............71 Operating modes........................ ..........71 Wireless LA N settings............ ........... ....71 Access points... ................... ......................72 Cr ea te a new ac ces s po in t......... ........ ..7 2 Create acces s point groups.......... ........72 Pa cke t da ta ac cess po int s.... ......... ..... ..73 WL AN int ern et acc ess po int s...............74 Active data connecti ons..........................75 Synchronization..... ............................. .....75 Bluetooth connectivity. ............... ............76 A bo ut Bl ue t oo t h c o nn e ct ivi t y .... .........76 Setting s...................... ........................ ....76 Security ti ps............ .............. ................ .76 Send data using Bluetooth connectivity ...........................................77 Pair devices............ ......... ........ ........ ......77 Receive data using Bluetooth connectivity ...........................................78 Block devices.........................................78 Remote SIM mode....... .............. ............78 USB............................................................79 PC connections................................. ........79 Ad min ist ra tiv e se tti ng s.......................... 79 SIP setting s................................ ............80 Access point name con trol...................80 Packet data settings................ .............80 15. Sha re o nli ne................ ........80 Share online...................................... .......80 Subscribe to services...............................81 Manage your accounts........ ........ .......... ..81 Create a post......................... ................ ...81 Post files from Gallery........... ............. .....82 16. Nok ia Vid eo C ent er.............. 82 Vi ew a nd dow nlo ad vid eo cl ip s........... ..82 Video feeds........ ................ ............. ..........83 My videos....... ...................... .............. .......83 Tra ns fe r vi de os f rom you r P C.................84 Video center settin gs..... ...... ...... ...... ...... .84 17. Web bro wser........ ...... ....... ..84 Browse the web... .................. ..................85 Browser toolba r............................ ...........85 Navigate pages........................ ................86 Web feeds and blogs............... ................86 Widgets................. .............. .............. .......86 Content search.........................................87 D ow nl o a d a n d p u rc h a se i te m s. ......... ....8 7 Bookmarks.............. .......... ........... .......... ..87 Empty the cache........... ...... ...... ...... ......... 88 Connection security.................................88 18. Search.................. ......... .......89 Search................................... ....................89 Start a sea rch............. .............. ................ 89 Search services. ............. ................. ..........89 19. Downloa d!..... ........... ....... ....89 About Download!.. ................ ........... ........89 Pu rch a se a n d d ow n l oa d i te ms ............ ..9 0 20. Ot her a ppl ica ti ons. .............. 90 Clock ....................... ..................................90 Alarm clock............................................ 90 World clock...................... ......................90 Calendar........ ................ ............. ...............91 Calendar views......................................91 Calendar toolba r.... ........ ........... ........ ....91 File manager........................... ................. 91 About File manage r........ ............ ..........91 Find and organize fi les.........................91 Edi t m emo ry c ard ..... ....... ......... ....... .....91 Bac k u p fi le s on a m emo ry c ard ....... ...92 Applicati on manager....... .................. ......92 Install applica tions....... .......... ........ ......92
Remove application s....... ................ .....93 Ap pl ica tio n ma na ger se tti ng s.............94 RealPlayer ..... ................ .................... .......94 Re al Pla yer too lb ar ..... ...... ...... ...... ........ .9 4 Pl ay v id eo c li ps.. ......... ....... ......... .......... 94 S tr e am c on t en t ov e r t h e ai r ...... ........ ..9 5 Recorder................ ......................... ..........95 Write notes......... ....... ....... ......... ....... .......95 Calculator.......... ....... ....... ......... ....... ....... ..95 Converter..................................................96 21. Settings .......... .................... .96 Phone settings.........................................96 Date an d time settings..... ....................96 Language s ettings............ ........ ........... .96 Display sett ings................... ..................96 Voice commands...... ............................. 97 Ac ces sor y se tt in gs.... ........ .......... .......... 97 Ap pl ica tio n s ett in gs...... ....................... 98 Device upda tes............................. .........98 Security set tings....... ...... ....... ...... ........ .98 Phone and SIM......... .............. .............98 Ce rti fic at e m ana gem en t............ .......99 Security module........................... ....100 Re stor e o rig ina l se tti ngs .......... .........100 Protected content.... ...........................100 No tif ic ati on l igh t.. ....... ...... ....... ...... ....1 01 Call settings. ......................... ..................101 Call settings.........................................101 Call forward.........................................102 Call restrictions ....... ........ ........ ........ ....102 22. Troublesho oting................103 Enhancements................ ........ .106 Battery......... .............. .............. 106 Battery and charger information.........106 Nokia batt ery authenticat ion guidelines......... ......... ........ ....... ....... ......107 Authenticate hologram......................107 What if your battery i s not authent ic?......... ....... ........... ....... .........107 C a re an d m a i n t e n a n c e ........... . 1 0 8 Recycle. ........................... ........................109 Additional safety informatio n............ ............ .....109 Small children...................... ..................109 Operating e nvironment.......... ......... .....109 Medical devi ces............... .......................109 I mp la nt ed m ed i ca l de v i ce s ...............1 09 Hearing aids.................................... ....110 Vehicles........ ........ ......... ......... ........... .....110 Potentially explosive environments.......... ........ ...... ...... ...... ....110 Emergency calls.................. ............ .......111 Ce rtif ic ati on i nf orma ti on (S AR) ......... ...1 11 Ind ex. ...... ......... ...... .......... ....... 113
Safety Read these simple guidelines. Not following them may be danger ous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH O N SAFELY Do not switch th e device on when wire less phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY CO MES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration wh ile driving should be road safety. INTERFEREN CE All wireless devices may be susceptibl e to interference, which could affect performance. SWITCH OFF I N RESTRICT ED AREAS Follow any restrictions. Switch the de vice off in aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals, or blasting areas. QUALIFIED S ERVICE Only qualified personnel may in stall or repair this product. ENHANCEMEN TS AND BATTER IES Use only approved enhancements and batteries. Do not conn ect incompatible products. WATER-RES ISTANCE Your device is not wa ter-resistant. Keep it dry. About your device The wi rele ss dev ice de scri be d in this guide is approved for use on the GSM 850, 900, 1800, 1900 and WCDMA/HSDPA 1900, 850 networks. Contact your service provider for more informati on about n etworks. When using the features in th is device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimat e rights of ot hers, including copyrights. Copyright protections may prevent some imag es, music (includin g ringi ng tones), a nd other content from being copi ed, modified, or transferred. Your device supports several meth ods of conne ctivity. Like computers, your device may be exposed to viruses and other harmful content. Exercise ca ution with m essages, connectivity requests, browsing , and dow nloads. Only insta ll and use services and other softw are from trus tworth y sources that offe r a dequate security and protection against harmful software, such as applicat ions that are Symbi an Signed or have passe d the Java Verified⢠testing. Consider insta lling antivirus an d othe r security software on your device and any connected computer. é 2008 Noki a. All rights reserved. 8
Your device may have preinst alled bookmark s and links for third-party internet sites. You may also acce ss other third-party s ites through your device. T hird-party site s are not affiliated with Nokia , and Nokia does not endorse or assu me liability for them. I f you choose to access such sites, you should ta ke precaut ions for securit y or content. Warning: To use any features in this devi ce, other than the alarm clock, the d e v i c e m u s t b e s w i t c h e d o n . D o n o t s w i t c h t h e d e v i c e o n w h e n w i r e l e s s d e v i c e u s e m a y cause interference or danger. Remember to make back-up copies or keep a written record of a ll important information stored in your device. When connecting to an y other device, read its user guide for detailed safety instruct ions. Do no t connect inco mpatible pr oducts. The images in this guide may differ from your device display. Refer to the user guide for other important information about your device. Network services To use the device you must have service fr om a wireless service provider. Many of the features require special network features. T hese features are not available on all networks; other ne tworks may require that y o u make specific arra ngements with you r service provider before you can use the network services. Using net work services involves transmission of data . Check with your service prov ider for details about fees in your home network and wh en roaming on ot her networks. Your service provider can give yo u instructions and explain wh at charges will apply. Some networks ma y have limitations that a ffect how you can use network services. For insta nce, some networks may not support all language-depen dent characters and services. Your service provider may have r equested that certain features be disabled or not acti vated in your dev ice. If so, these feat ures will not appear on yo ur devic e men u. Your device may also have a spe cial configurat ion such as changes in menu names, menu order, and icons. Contact your serv ice provider for more information. This device supports WAP 2.0 protocols (HTT P and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of th is device, such as such as MMS, brows i ng, and e-mail, require network support for these tech nologies. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 9
1. Get started Keys and parts 1 â Micro USB connector to connec t to a compatible PC 2 â Nokia AV Con nector (3.5 mm) for co mpatible heads ets, headph ones, and TV- out connectors 3 â Charger connector 4 â Power key 5 â Earpiece 6 â Light sensor 7 â Proximity sensor 8 â Touch screen 9 â Secondary camera 10 â Volume/Zoom key 11 â Media key 12 â Screen and key lock switch 13 â Capture key 14 â End key 15 â Menu key 16 â Call key é 2008 Noki a. All rights reserved. 10
17 â Pen stylus 18 â Camera lens 19 â Camera flash 20 â Loudspeakers 21 â Cover of the SIM card slot 22 â Cover of the memory card slot 23 â Wrist strap op ening 24 â Micro pho ne During exten ded operation such as an active v ideo call and a hig h speed data connection, the devi ce may feel warm. In most cases, this condition is normal. If you suspect the device is not working pr operly, take it to the nearest authorized service facility. Insert the SIM card Do not insert or remove the SIM card when the device is switched on. A SIM car d may be already inserted in the device. If not, do the following: 1. Open the cover of the SIM card slot. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 11
2. Insert a SIM card in the slot. Ensure that the contact area on the card is facing up and the beveled edge is facing toward the device. Pu sh the card in. 3. Close the cover of the SIM c ard slot. Ensu re th at the cover is properly closed. If the SIM card is not p roperly in place, the device can only be used in the offline profile. Insert battery Always switch th e device off and disconnect the charger before removing th e battery. 1. Remove the back cover by lifting it from the bottom end of the device. 2. Insert the ba ttery. é 2008 Noki a. All rights reserved. 12
3. To replace the cover, direct the top locking catches towa rd their slots first an d then press down until the cover locks into place. Charge the batte ry 1. Connect a compa tible charger to a wall outlet. 2. Connec t the power cord to the devic e. If th e battery is completely discharged, it may take a while before the charging in dicator starts scrolling. 3. When the battery is fully charged, the ch arging indicator stops scrolling. Di sconnect the charger from the device, then from th e wall outlet. Tip: Disconnect the charger from th e wall outlet when the cha rger is not in use. A charger that is connected to the outlet consumes power even when it is not connected to the devi ce. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 13
Switch the device on 1. Press and hold the power key. 2. If the device asks for a PIN co de or lock code, enter it, and select OK . To delete a number, s elect . The facto ry setting fo r the lock code is 12345 . 3. Select your location. If you accidentally select the wrong location, select Bac k . 4. Enter the date an d time. When using the 12- hour time format, to switch between a.m. a nd p.m., select any nu mber. Stylus Some functions, such as handwriting recognition, are designed to be used with a stylus. The pen stylus is located in the back cover of the device. Important : Use only a stylus approved by Nokia for use with th is device. Using any other s tylus may invalidate an y warranty ap plying to the device and may damage the touch screen. Avoid scratching the touch screen. Never use a n actual pen or pencil or other sharp objects to write on the touch screen. Lock the ke ys and touch screen To lock or unlock the touch screen and the ke ys, slide the lock s witch on the side of the device. When the touch screen and keys are locked, the touch screen is switched off and the keys are inactive. The screen and keys may be locked automatica lly after a period of inactivity . To change settings for automat ic screen and key locking, select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt . > Auto. keyguard > Keypad autolock period . Home screen Home screen is your starting point where you can co llect all your impo rtant contact s or application shortcuts. é 2008 Noki a. All rights reserved. 14
Interactive display elements To open the clock application, tap the clock (1). T o o p e n c a l e n d a r o r c h a n g e profiles in the home screen, tap the date or the profi le name (2). To view or change connectivity sett ings ( ), to see the available wireless LANs if Wi-Fi/WLAN scanning is enabled, or to view the missed events, tap the top right corner (3). To make a phone call, select (4). To open Conta cts, sele ct (5). To open the main menu, press the menu key (6). Start using the contacts bar To start using the contacts bar an d add your contacts to the home screen, in the home screen, select > Add contact t o Home Screen , and follow the instructions. Change the home screen theme To change the ho me screen theme or the shortcuts, select Menu > Settings and Perso nal > Home screen . Access the m enu To access the menu, press the menu key. To open an application or folder in the men u, tap it. Touch screen actions Tap and double- tap To open an application or other element on the touch screen, you normally tap it with your finger or the stylus. However, to open the following items, you must tap th em twice. â List items in an applicati on, such as t he Drafts folder in the folder list in Messaging Tip: When you open a lis t view , the first item is already highlighted. To open the high lighted item, ta p it once. â Applications and folders in the menu when using the list view type â Files in a file list, for example, an image in the images and vide os view in Gallery. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 15
If you tap a file or similar item once, it is not opened, it becomes highlighted. To see the option s available for the item, s elect Opt ion s or, if available, select an icon from a toolbar. Select In this user documentation, opening applications or items by t apping them once or twice is called "selecting". If you need to se lect several it ems in a sequen ce, the displa y texts to select are separated by arrows. Example: To select Options > Help, tap Options , and then tap Help . Drag To drag, place your finger or the stylus o n the screen, and slide it across the sc reen. Example: T o s c r o l l u p o r d o w n o n a w e b p a g e , d r a g t h e p a g e w i t h y o u r f i n g e r o r stylu s. Swipe To swipe, slide your finger quic kly left or right on the screen. Example: When viewing an image, to view the next or previous image, swipe the image left or right, respectively. Scroll To scroll up or down in lists that have a scroll bar, drag the slider of the s croll bar. In some list views, you can scroll by placing your finger or st ylus on a li st item an d dragging up or down. Example: T o scroll through contacts, place your finger or stylus on a con tact, and drag up or down. Tip: To view a brief description of icons an d buttons, place your fing er or stylus on the icon or button. Descriptions are not available for all icons and buttons. Touch screen light The touch screen light is turned off after a pe riod of inactivity. To turn the screen light on, tap it. If the touch screen and keys ar e locked, ta pping the screen do es not turn the screen light on. To unlock the screen and keys, slide the lock switch. é 2008 Noki a. All rights reserved. 16
Media key To access applications such as the music player or browser, tap the media key ( ) to open the media bar, and select the application. Tip: Hold your finger or the stylus on the icon to see the name of the appli cation. Change the ringing to ne Select Menu > Sett ings and Person al > Profi les . You can use profiles to set and customize the ringing tone s, mess age al ert tones, and other tones for different events , environments, or caller groups. To personalize a profile, scroll to the profile, and select Options > Customiz e . Nokia support To find the latest version of this guide, additional i nformation, downloads, and services related to your Nokia product, see www.nokia.com/su pport or your local Nokia we bsite. Configuration s ettings service To download configuration settings such as MMS, GPRS, e-mail, and other services for your phone model, see www.nokia. com/support. Nokia Care servi ces If you need to contact Nokia Care services, check the list of local Nokia Care contact centers at www .nokia.com/cust omerservice. Maintenanc e For maintenance serv ices, find your nearest N okia Care point at www .nokia.com/ repair. 2. Find he lp For local services and warranty in formation, see th e separate booklet. In-device help Your device contains instructions to help to use the applications in your dev ice. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 17
To open help texts from the main menu, select Menu > Help and the application for which you want to read instructions. When an application is open , to access the help text for the current view, select Opti ons > Help . When you are reading the inst ructions, to change the size of the help text, select Opti ons > Decrease font size or Increa se font size . You can find links to related to pics at the end of the help te xt . If you select an unde rlined word, a short explanation is displayed. Help texts use the following indicators: shows a link to a related help topic shows a link to the application being discussed When you are readin g the inst ru ctions, to switch between help texts and the applicati on that is open in the background, press and ho ld the menu key, and select from the list of open applications. Accessibility solut ions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all in dividuals, including those with disabi lities. For more information, visit the No kia website at www.nokiaaccessibility.com. Extend ed user g uide An extended version of this user guide is available on the produc t support pages of th e Nokia website. Some applications or function s are explained only in the extended user guide. Software updates Nokia ma y produce s oftware upda tes that offer new feat ures, enha nced funct ions, and improved performance. You may be able to request these updates through the Nokia Software Updater PC application. Software up date s may not be avai lable for all products or their variants. Not all operators may endo rse the latest softwa re versions available. To update the device software, you need th e Nokia Software Updater application an d a compatible PC with the Microsoft Window s 2000, XP, or Vist a operating sys tem, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC. Warning: If you install a software update , you cannot use the device, even to make emerg ency calls, until the installation is completed and the device is restarted. Be sure to back up data before acce pting installation of an upda te. For more information and to download th e Nokia Softwa re Updater application, see www.nokiausa. com/softwareup date in the United S tates or www.noki a- latinoamerica. com/nsu in Latin A merica. If software updates over the air are suppor ted by your net work, you may also be able to request updates throug h the device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 18
Downloading software upda tes may involve th e transmission of large amounts of data through your service provider's network. Co ntact yo ur service pr ovider for information about data transmission charges. Make sure that the device battery has en ough power, or connect the charger before starting the upda te. Tip: To check the software version in your device, select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Device updates . Settings Your device normally has MMS, GPRS, st reaming, and mo bile internet settings automatically configured in the device, based on your n etwork service provi der information. You may have sett ings from your service providers already installed in your device, or you may receive or request the se ttings from the netw ork service providers as a speci al message. Access codes If you forget any of the access code s, contact your service provider. â Personal identification number (PIN) code â This c ode protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code (4 to 8 digi ts) is usually supplied wi th the SIM card. After three consecutive incorrect PIN code en tries, the code is blocked, and you need the PUK code to unblock it. â UPIN code â This code may be supplied wi th the USIM card. Th e USIM card is an enhanced version of the SIM card and is supported by UMTS mobile phones. â P I N 2 c o d e â T h i s c o d e ( 4 t o 8 d i g i t s ) i s s u p p l i e d w i t h s o m e S I M c a r d s , a n d i s r e q u i r e d to access some functions in you r device. â Lock code (also known as security code) â The lock code (5 digits) helps you to protect yo ur device agai nst unaut horized use. T he preset code is 12345. You can create and change the code, and set the device to request the co de. Keep the new code secret an d in a safe place sepa rate fr om your device. If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. â Personal Unblo cking Key (PUK) cod e and PUK2 code â These codes (8 digit s) are required to change a blocked PIN code or PIN2 code, respectively. If the codes are not supplied with the SIM card, contact the operator whose SIM card is in your device. â UPUK code â This code (8 digits) is requir ed to change a blocked UPI N code. If the code is not supplied with the USIM card, cont act the operat or whose USIM card is in your device. Prol ong b attery life Many features in your device increase th e demand on battery power and reduc e the battery lifetime. To save ba ttery power, note the following : â Features that use Bluetooth technology, or allowing such features to run in the background while using other features, incr ease the demand on battery power. Turn Bluetooth tech nology off when you do not need it. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 19
â Features th at use wireless LAN (WLAN), or allowing such feat ures to run in the background while using other features, increase the demand on battery power. WLAN on your Nokia device switches off when you are not trying to connect, not connected to an access point, or not scan ning for available networks. To furt her reduce battery consumption, you can specify th a t y o u r d e v i c e d o e s n o t s c a n , o r s c a n s less often, for available networks in the background. â If you have set Packet data connect ion to When availabl e in connection settings, and there is no packet data coverage (GPRS), the device periodically tries to establish a packet data connection. To prolong the operating time of your device, select Packet data connection > When nee ded . â The Maps application downloads new map in formation when you move to new areas on the map, which i ncreases the demand on battery power. You can prevent the automatic download of new maps. â If the signal strength of th e cellular network varies much in your area, your device must scan for the ava ilable network repeated ly. This increases th e demand on battery power. If the network mode is set to dual mode in the network settin gs, the device searches for the UMTS network. You can set th e device to use only the GSM network. To only use the GSM network, select Menu > Sett ings and Connectiv ity > Ne twork > Network mode > GSM . â The backlight of the di splay increases the dema nd on battery power. In the display settings, you can change th e time-out after which the backlight is switched off, and adjust the lig ht sensor that obse rves lightin g conditions and a djusts the display brightness. Select Menu > Settings and Phone > Display > Light time-out or Light sensor . â Leaving applications running in the backgr ound increases the demand on battery power. To close the applications you do no t use, press and h old the menu key, select Options > Show open apps . , and naviga te to the application wi th the menu key. Press and hold the menu key, and select Exit . Free memory To view how much sp ace is availabl e for different data types, select Menu > Applica tions > File mgr. . To remove data you no longer need, use File ma nager or go to the respective application. You can remove the following: â Messages in t he folders in Messagin g and retrieved e -mail message s from the mailbox â Saved web pages â Contact information â Calendar notes â Applications shown in Application manager t hat you do not need â Installation files (.sis or .sisx) of appl ications you have installed. Transfer the installation files to a compat ible computer. é 2008 Noki a. All rights reserved. 20
â Images and video clips in Gallery. Back up the files to a compatible computer using Nokia PC Suite. 3. Your device Welcome When you switch on your device for the firs t time, the Welcome application is disp layed. To access the Welcome application later, select Menu > Applic ations > We lcome . Select from the following: â Settings w izard â Configure va rious se ttings of your device. â Phone sw itch â Transfer content, such as cont acts and calen dar entries , from a compatible Nokia device. â E-mail setup â Config ure e-mail settings. Transfer content You can use the Switch application to copy content such as phone numbers, addresses , calendar items, and images from y our previous Nokia device to your device. The type of content that can be transferre d depends on the model of the device from which you want to tran sfer content. If th at device supp orts synchronization, you can also synchronize data between the devices. Yo ur device no tifies you if the ot her device is not compatible. If the other device cannot be switched on without a SIM card, you can insert your SIM card in it. When your device is switched on without a SIM card, the Offline profile is automatically activated, and t ransfer can be done . Transfer content for the first time 1. To retrieve data from the other device for the first tim e, on your device, select Phone switch in the Welcome application, or select Menu > Ap plicatio ns > Switch . 2. Select the connection ty pe you want to use to transfer the da ta. Both devices must support the selected connection type. 3. If you select Bluetooth connectiv ity as the connection type, conn ect the two devices. To have your device search for devi ces with Bluetooth connectivity, select Continue . Select the device from which you want to transfer content. You are asked to enter a code on your device. Ente r a c ode (1-16 digits), and select OK . Enter the same code on the other device, and select OK . The devices are now paired. Some earlier Nokia devices may not have th e Switch application. In t his case, the Switch application is sent to the other device as a mess age. To install the Switch application on the other device, open th e message, and follow the instructi ons on the display. 4. On your device, se lect the cont ent you want to transfer from the other device. When the tran sfer has started, you can cancel it and continu e later. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 21
Content is transferred from the memory of the other device to the corresponding location in your dev ice. The transfer time de pends on the amount of data to be transferred. Display indicators The device is being used in a GSM network (network service). The device is being used in a UMTS network (network service). You have one or more unread mess ages in the Inbox folder in Messaging. You have received new e- mail in the remote mailbox. There are messages waiting to be sent in the Outbox folder. You have missed calls. T he r i ng in g ty pe i s s et t o S il e nt , a nd the message and e-ma il alert tone s are turned off. A timed profile is active. The touch screen and keys are locked. A clock alarm is active. The second phone line is being used (network service). All calls to the device are diverted to another number (network service). If y ou have two phone line s, a number indicates th e active line. A compatible heads et is connected to the device. A compatible TV out cable is connected to the devi ce. A compatible text phone is connected to the device. A data call is ac tive (network service). A GPRS packet data connect ion is active (network service). indicates that th e connection is on hold and that a connection is available. A packet data connection is ac tive in a part of the network that supports EGPRS (network service). indicates that the connection is on hold and that a connection is available. The icons indicate that EGPRS is ava ilable in the network, but your device is not necessarily usin g an EGPRS connection to transfer da ta. A UMTS packet data connect ion is active (network service). indica tes that th e connection is on hold and that a connection is available. High-speed downlink packet access (HSDPA) is sup ported and active (netwo rk service). indicates that the connection is on hold an d that a connection is available. You have set the device to sc an for wireless LANs, and a wireless LAN is available (network service). A wireless LAN connection is active in a network that uses encrypti on. é 2008 Noki a. All rights reserved. 22
A wireless LAN connection is active in a network that does not use encryption. Bluetooth connectivi ty is on. Data is being tran smitted using Bl uetooth connectivity. W hen the indicator is blinking, your devi ce is trying to connect with another device. A USB connection is active. Synchronisation is in progress. Memory card Use only compatible microSD and microSDHC cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses a pproved industry stan dards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with t his devi ce. Incompatible cards may dama ge the card and the device and corrupt data stored on the card. Insert the memory card A memory card may be already inserted in the device. If not, do the followi ng: 1. Open the cover of the memory card slot. 2. Insert a compatible me mory card in the slot. Ensure that the contact area is facing up. Push the card in. You can hear a click when the car d locks into place. 3. Close the cover of the memory card slot. Ensure that the cover is properly closed. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 23
Remove the memory card Important : Do not remove th e memory ca rd in the middle of an op eration when the card is being accessed. Remo ving the ca rd in the middle of an operation may damage the memory card as well as th e device, and data stored on the card ma y be corrupted. 1. If the device is switched on, before yo u remove the card, pre ss the p ower key, an d select Remove memory card . 2. When Removing memory card will close all open application s. Remove anyway? is displayed, select Yes . All applicat ions ar e closed. 3. When Remo ve me mory c ard and pre ss ' OK' is displayed, open the cover of the memory card slot. 4. Press the memory card to release it from the slot. 5. Pull out the memory card. If the devi ce is switched on, s elect OK . Volume and loudspeaker control Warning: Listen to music at a moderat e le vel. Continuous exposure to high volume may damage your he aring. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because th e volume may be extremely loud. To adjust the volume level when you hav e an activ e call or are listenin g to a sound clip, use the volume key. The built-in loudspeaker allows you to speak and listen from a short distance without having t o hold the device to your ear. To use the loudspeaker during a call, select Acti vate loudsp. . To turn off the loudspeaker, select Activate handset . Shortcuts To switch between open applicat ions, press and hold the menu key. Leaving applications running in the background in creases the demand on battery power and reduces the battery life. To start a web connection ( network service), in the di aler, tap and hold 0 . To acce ss applications a vailable in the media bar, s uch as the mus ic player and web browser, in any view, press the media key. To change the profile, press the power key, and select a profile. To call your voice mailbox (network service), in the dialer, tap and hold 1 . To open a list of last di aled numbers, in the home screen, press the call key. To use voice commands, in the home screen, pres s and hold the call key. é 2008 Noki a. All rights reserved. 24
Antenna locati ons Your device may have intern a l and external antennas. As wi th any radio transmitting device, avoid touching the ant enna area u nne cessarily while the an tenna is transmitting or receiving. Contact with such an ant enna affects the communica tion quality and may cause the device to operate at a higher power level than otherwise needed and may reduce the battery life. Cellular antenna Bluetooth a nd WLAN antenn a GPS ant enna Contacts bar Start using the contacts bar To start using the cont acts bar and add your contacts to the home screen, in the home screen, select > Add contact to Home Screen , and follow the instructions. To add a contact to the home screen in cont acts bar mode, select and either select a contact from your contacts, or crea te a new cont act, and add a ph oto to the conta ct information. To communicate with your contact, select the contact and from the following: â â Make a phone call. â â Send a message. â â Modify contact information. â â Refresh the contact's web fe eds. To view past communicat ion events with a con tact, select a conta ct. Select a communication event to view event details. To close the view, select . Offline profile To activate the Offline profile, pr ess the power key briefly, and select Offline . The Offline profile lets you use the device without connecting to the wireless network. When you activate the Offline profile, the co nnection to the wireless network is turned off, as indicated by in the signal streng th indicator are a. All wireless RF signals to é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 25
and from the device are prevented. I f you tr y to send messages , they are placed in th e Outbox folder to be sent later. When the Offline profile is active, you can use your device without a SIM card. If the SIM card is not pro perly in place, the device starts in the Offline profile. Important : In the off line profile you cannot make or receive any calls, or use other features that require ce llular network co verage. Calls ma y still be possible to the official emergency number programmed into yo ur device. To ma ke calls, you must first activate the phone function by changing prof iles. If the device has been locked, enter the lock code. When you have activated the offline profile, you can still use the wireless LAN, for example, to read your e-mail or browse on th e internet. Rem ember to comply with any applicable safety requirements when establ ishing and using a wireless LAN connection. You can also use Bluetooth connectiv ity while in the offline profile. To switch to another profile, press the powe r key briefly, and select another profile. The device re-enables w ireless tran smissions (pr o viding there i s suffici ent signa l strength). Sensor settings and display rotation When you activa te the sensors in your de vice, you can control certain functions by turning the device. Select Menu > Settings and Phone > Sensor se ttings . Select from the following: â Sensors â Activate the sens ors. â Turning control â Select Silencing calls and S noozing alarms to mute calls and snooze alarms by turning your device so that the display faces down. Select Auto- rotate d isplay to rotate the display content automa tically when you turn the device on its left side or back to a vertical po sition. Some applications and features may not support rotating the display con tent. Headset You can connect a compatible headset or co mpatible headphones to your devi ce. You may need to select the cable mode. Some headsets come in two parts, a remote control unit and headphones. A remote control unit has a microphone and keys to an swer or end a phone call, adjust the volume, and play music or video files. To use the headphones with a remote control unit, conn ect the unit to the Nokia A V Connector i n the device, then connect the headphones to the unit. é 2008 Noki a. All rights reserved. 26
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety. Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to t he device. Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector. When connecting any external devi ce or any head set, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special atten tion to volume levels. Remove the SIM card 1. Remove the back cov er by lifting it from the bottom end of the device. 2. Remove the ba ttery. 3. Open the cover of the SIM card slot. Place the tip of the stylus in the opening under the battery, and push the SIM card sideways to slide it out of the slot. Pull the SIM card out. 4. Replace the battery and the back cover. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 27
Attach a w rist strap Tip: At tach the pl ectrum st ylus to the device like a wrist strap. Remote lock To prevent unauthorized use of your device , you can lo ck your devic e and memory car d remotely using a text mes sage. You must define the message text, and to lock your device, send that tex t message to your devi ce. To unlock your device, you need the lock code. To enable remote locking and to define th e text message content to be used, select Menu > Settings an d Ph one > Phone mgmt . > Security > Phone and SIM card > Remote p hone locking > Enabled . Tap the text input field to enter th e text mes sage content (5 to 20 cha racters), select , and verify the message. Enter the lock code. 4. Make calls Proximity sensor To prevent accidenta l selections, the touch sc reen is disabled automatically during calls when you place the device next to your ear. Voice calls 1. In the home screen, select to open the dialer, an d enter the phone number, including the area code. To remove a number, select C . For international calls, select * twice for th e characte r (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone nu mber. Th e character as a replacem ent for the international access code may not work in all regions. In this case, enter the international access code directly. 2. To make the ca ll, press the call key. 3. To end the call (or to cancel the call attempt), press the end key. Pressing the end key always ends a call, even if another appl ication is active. To make a call from the contacts list, select Menu > Contacts . Scroll to the desired name. Or, tap th e search field to enter the first letters of the name, a nd scroll to the é 2008 Noki a. All rights reserved. 28
name. To call the con tact, press the call key . If you have saved several numbers for a contac t, select th e desired num ber from the list, and press the call key. During a call To mute or unmute the mi crophone, select or . To put the call on hold or unhold it, select or . Do not hold the device near your ear when the louds peaker is in use, because the volume may be extremely loud. To activate the loudspeaker, select . If you have att ached a compatible head set with Bluetooth con necti vity, to route the sound t o the headset, select Options > Activate BT handsfree . To switch back to t he handset, se lect . To end the call, select . To switch between th e active and the held call, select . Tip: When you have o nly one active voice ca ll, to put the call on hold, press the call key. To activa te the ca ll, press the call key again. To send touch t one strings (for exam ple, a pa ssword), select Options > Se nd touch tones . Enter the touch tone string or search fo r it in the c ontacts list. To enter a wait charact er (w) or a paus e characte r (p), press * repeatedly. To send the tone, select OK . You can add touch tones to the phone number or touch tone field in contact details. To end an ac tive call and rep lace it by answer ing the waiting call, select Options > Replace . To end all your calls, select . Many of the options that you can use du ring a voice call are network services. Voice mailbox To call your voice mailbox (network se rvice), i n the home screen, select to op en the dialler, and tap and hold 1 . 1. To change the phone number of your voice mailbox, select Menu > Settings and Calling > Call mailbox , a mailbox, and Options > Change numbe r . 2. Enter th e number (obtai ned from your network service provider), and select OK . Answer or reject a call To answer a call, press the call key. To mute the ringing ton e of an incoming call, select Silence . If you do not want to answer a call, press the end key. If you activate the Call forwarding > Voice call s > If b usy function in phone settings to divert calls, rej ecting an incoming call also diverts the call. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 29
When you select Sile nce to mute the ringing ton e of an incoming ca ll, you can send a text message wi thout rejecting the call, in forming the caller that you cannot answer the call. T o send the message, select Opti ons > Send me ssage , e dit the message text, and press the call key. To activate th e text message option and write a s tandard reply m essage, sele ct Menu > Settings and Calling > Call > Decline call with msg. an d Message text . Make a conference call Your device supports conference calls betw een a maximum of s ix participants, including yourself. 1. Make a call to the firs t participant. 2. To make a call to anot her particip ant, select Options > New call . The first call is put on hold. 3. When the new call is answer ed, to join the first participant in the conference call, select . To add a new pe rson to the call, ma ke a call to another pa rticipant, an d add th e new call to the conference call. To have a private conversation with one of the participants, select . Go to the partici pant, and select . The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call . To return to the conference call, select . To drop a participant, select , go to the participant, and select . 4. To end the active conferen ce call, press the end key. 1-touc h dial a phone nu mber Select Menu > Settings and Calling . To activate the featu re, select Call > 1-touch dialing . 1. To assign a phone number to one of the number keys, select 1-touch dialing . 2. Scroll to the key to which you wan t to assign the phone nu mber, and select Options > Assign . 1 is reserved for the voice mailbox. To call in the home screen, select to open the dialer, select the assigned key number, and press the call key. To call in the home screen w hen 1-touch dialing is active, select to open the dialer, and tap and hold the a ssigned key number. Call waiting You can answer a call when you have an other call in p rogress. é 2008 Noki a. All rights reserved. 30
To activate call wa iting (n etwork service), s elect Menu > Se ttings and Calling > Call > Call waiting . 1. To answer the waiting call, press the call key. The first ca ll is put on hold. 2. To switch between th e two calls, select Options > Swap . 3. To connect an incoming call or a call on ho ld with an active ca ll, and to disconn ect yourself from the calls, select Optio ns > Transfer . 4. To end the ac tive call, press the end key. 5. To end both calls, select Op tions > End all ca lls . Voice diali ng Your device supports enhanced voice co mmands. Enhanced voice comma nds are not dependent on the speakerâÂÂs voice, so you d o not need to r ecord voice tags in advance. The device creates a voice tag for the entrie s in the contacts and compa res the spoken voice tag with it. The voice recognition in th e device ad apts t o th e main userâÂÂs voice to recognize the voice commands better. The voice tag for a contact is th e name that is sa ved for the contact. To listen to the synth esized voice tag, selec t a contact and Opt ions > Voice tag details . Scroll to a contact detail, and select Op tions > Play voic e tag . Make a call with a voice tag Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing i n all circumstances. When you use voice dialing, the loudspeaker is in us e. Hold the device at a short distance away when you say the voice tag. 1. To start voic e diali ng, in the home screen , press and hold the call key. If a compatible headset with th e headset key is attach ed, press and hold the heads et key to start voice dialing. 2. A short t one sounds, and Sp eak now is displayed. S ay clearly the name that is sa ved for th e contact. 3. The device p lays a syn thesized voice tag for the recognized contact in the selected device langua ge, and disp lays the nam e and number. To cancel the voice dialing, select Quit . If severa l numbers are saved for a n ame, you ca n say also the name and the number type, such as mobile or telephone. Make a video call When you make a video call (network servic e), you can see a real-time, two -way video between you and the recipient of the call. The live video image, or video image captured by the camera in your device is shown to the video call recipient. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 31
To b e abl e to m ake a vide o call , you mus t hav e a USI M car d and be in t he cov era ge of a UMTS network. For availability, pricing and subscription to video call services, contact your network service provider. A video call can only be made between two parties. The video call can be made to a compatible mobile device or an ISDN client . Video calls cannot be made while another voice, video, or data call is active. Icons You are not receiving video (the recipient is not sending video or the network is not transmittin g it). You ha ve denied video sendin g from y our device. T o send a still image inst ead, select Menu > Se ttings and Calling > Call > Imag e in v ideo c all . Even if you denied vi deo sending during a v i deo call, the call is still charged as a video call. Check the pricing with your service provider. 1. In the home screen, select to open the dialer, an d enter the phone number. 2. Select Option s > Call > Video call . The secondary camera on the front is used by default for video ca lls. Starting a video call may take a while. If the call is not su ccessful (for example, video calls are not supported by the network, or the receiving device is not com patible), yo u are asked if you want to try a normal call or sen d a messag e instead. The video call is active when you see tw o video images, and he ar the sound th rough the loudspeaker. The call recipient ma y deny video sending (indicated by ), and you only hear the voice of the caller and may see a still image or a grey s creen. 3. To end the video call, press the end key. During a video call To change between showing video or hearing the voice of the caller only, select or . To mute or unmute the m icrophone, se lect or . Do not hold t he device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. To ac tivate the loudspeaker, select . If yo u have at tached a compatible headset with B luetooth connectivity, to route t he sound to the h eadset, select Options > Activate BT handsfree . To switch back to the handset, select . To use the camera in the back of your device to send video, select Opt ions > Use secondary camera . T o switch bac k to the camera in the front of your device, select Opti ons > Use main camera . To take a snapshot of the vi deo you are sending, select Opt ion s > Send snapshot . Video s ending is paus ed and t he snapshot is shown to the reci pient. The snap shot is not saved. é 2008 Noki a. All rights reserved. 32
To zoom your image in or out, select Optio ns > Z oom . To change the vide o quality, select Options > Video prefere nce > Normal quality , Clearer detail or Smoother mo tion . Answer or reje ct a video call When a video call arrives, is displayed. 1. To answer the video call, press the call key. 2. To start sending live video image, select Yes . If you do not activate the video call, you only hear the voice of the caller. A gray screen replaces the video image. To r eplace the grey screen with a still image captured by the camera in your device, select Menu > Settin gs and Call ing > Call > Image in video call . Video sharing Use video sharing (network service) to send live video or a video clip from your mobile device to another compatible mo bile device during a voice call. The loudspeaker is active when you activate video sha ring. If you do not wa nt to use the loudspeaker for the voice call while you shar e video, yo u can also use a com patible headset. Warning: Listen to music at a moderate le vel. Cont inuous exposure to high volume may damage your hearing. Video sharing requirements Video sharing requires a UM TS connection. Yo ur ability to use video sharing depends on the availabi lity of the UMTS netw ork. For mo re information on the service, UMTS network availability, and fees associated with u sing this service, contact your service provider. To use video sharing, ensu re the following: â Your device is set up for person-t o-person connections. â You have an active UMTS connection and ar e within UMTS network coverage. If y ou move outside the UMTS network during a video sharing session, the sharing stops while your voice call continues. â Both the sender and recipient are register ed to the UMTS network. If you invite someone to a sharing session and the recipientâÂÂs device is not within UMTS network coverage or does not have video sharing installed or p erson-to-person connections set up, the recipient does no t receive invitations. You re ceive an error message that indicates that th e recipient cannot accept the invitation. Settings To set up video sharing, you need pers on-to-person and UMTS connection settings. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 33
Person-to-person con nection settings A person-to-person connection is also known as a Session Initi ation Protocol (SIP) connection. The SIP profile setti ngs must be co nfigured in your device before you can use video sharing. Ask your service provider for the SIP profile settin gs, and save them to your device. Your service provider may send you the settings or give you a list of the needed parameters. To add a SIP addr ess to a contact : 1. Select Menu > Contacts . 2. Open the con tact or create a new cont act. 3. Select Option s > Edit . 4. Select Option s > Add detail > Share video . 5. Enter the SIP address in the format username@domainname ( you can use a n IP address inst ead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country co de, to share video (if suppo rted by the network service provider). UMTS connection settings To set up your UMT S connection: â Contact your service provider to establ ish an agreement for you to use the UMTS network. â Ensure that the UMTS access poin t connection settings for your device are configured properly. For more information about the settings, contact your service provider. Share live video or video clips During an active voice call, select Opti ons > Share video . 1. To share live video during the call, select Live video . To shar e a video clip, select Video clip and the clip you w ant to share. You may need to con vert the video clip into a s uitable format to be able to share it. If your device notifies you that the video clip must be converted, select OK . You r device must have a video editor for the conversion to work. 2. If the recipient has several SIP addr esse s or phone numbers including the country code saved i n Contacts, select the de sire d address or number. If the SIP address or phone number of the recipien t is not available, enter th e address or number of th e recipient including the co untry code, and select OK to send the invitation . Your device sends th e invitation to th e SIP address. Sharing begi ns automatica lly when the recipien t accepts the invita tion. Options d uring video sharing or to mute or unm ute the microph one or to switch the loudspeaker on and off é 2008 Noki a. All rights reserved. 34
or to pause and re sume video sharing to switch to full screen mo de (available for receiver only) 3. To en d the sharin g session, se lect Sto p . To end the voice call, press the end key. When you end the call, video sharing also ends. To save the live video you shar ed, select Ye s when prompted. The device notifies you of the location of the saved video. If you access other applicati ons while you are shar ing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view and to continue sh arin g, in the home screen, select Opti ons > Continue . Accept an invitation When someone sends you a vi deo sharing in vitation, the in vitation messag e displays the senderâÂÂs name or SIP address. If your de vice is not set to silent, i t rings when you receive an invitation. If someone sends you a share invitation and you are not within UMTS network coverage, you will not know that you received an in vitation. When you receive an invitation, select from the following: â Yes â Accept the invitation and ac tivate the sharin g session. â No â Reject the invitation. The sender receives a message that you rejected the invitation. You can also press the end key to reject the invitation and end the voice call. Select Options and from the following: â Paus e â Pause the playing of a video clip. â Contin ue â Resume the playing of a video clip. â Mute â Mute th e sound of the video clip. To end the sharin g session, sele ct Sto p . To end the voice call, pr ess the end key. When you end the call, video sharing also ends. Log The Log application stores information abou t the communi catio n histor y of the device. The device regis ters missed and received cal ls only if the network supports these functions, the devi ce is switched on, and is within the ne twork service area. To open the Log application, select Menu > Log . Recent calls To view miss ed, received and dialed voice calls, select Recent calls . To clear all recent call lists, select Options > Cl ear recent calls . To clear one of the call registers, open th e register you want to erase, and select Opti ons > Clear list . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 35
To clear an individual event, open a re gister, sc roll to the event, and select Options > Delete . Recent calls toolbar Select Missed calls , Received calls or Dialed numb ers . On the toolbar, select from the following: â Call â Call the desired contact. â Create me ssage â S end a message to t he desired contact. â Open Contact s â Open the contacts list. Call duration To view the approximat e duration of received and dialed calls, select Call timers . Note: The actual invoice for calls and ser v ices from your service p rovider may vary, depending on network fe atures, rounding off for bi lling, taxes, and so forth. Packet data You may be charged for your packet data co nnections by the am ount of data sent and received. To check the amount of data sent and received during packet data connections, select Packet data . Monito r all communi cation events To open the general log where you can monitor all voice calls, text messages, or data and wireless LAN connections regis tered by the device, open the general log tab . Subev ents, su ch as a t ext mess age sent in more than one pa rt and packet data connections, are logged as one communication event. Co nnections to your mailbox, multimedia messaging center or web page s are sh own as packet data connections. To add a pho ne number from the log to your contacts, select Op tions > Save to Contacts . To copy a phone number from the log to the clipboard, and paste it i nto a text message, for example, select Options > Use n umber > Copy . To view how much data was transferred and how long a certain packet data connecti on lasted, scroll to an inc oming or out going event indicated by GPRS , and select Options > View . To filter the log, select Opt ions > Filte r and a filter. To open the contacts list, select Opti ons > Open Contacts . To set the log duration, select Opti ons > Settings > Log duration . If you select No log , no co mmunicatio n informat ion is saved in the log. é 2008 Noki a. All rights reserved. 36
5. Write text You can enter letters, nu mbers, and special ch aracters in several diffe rent ways. The on- screen keyboards allow you to enter characte rs by tapping them with your fingers or the stylus. Handwritin g recogn ition allows you to write chara cters directly onto the screen using the stylus as a pen. Tap any text inp ut field to enter letters , numbers, and special ch aracters. Your device can complete words based on the built-in dictionary for the selected text input language . The device also le arns new words from your input. On-screen keyboard To activate the on-screen keyboa rd in portrait mode, select and Mini QW ERTY keyboard . To activate the on-screen keyboa rd in landscape mode, select and Full screen QWERTY . When using the o n-screen keyboard in portra it mode, tap the key s of the keyboard with the stylus. When u sing the on -screen keyboard in landscap e mode and in full-screen, you can tap the key s with your fingers. For an explan ation of each key an d it s function, see the following figure. 1 â Close - Closes the on-scr een keyboard view. 2 â Input menu - Opens the touch i nput options menu, which includes comma nds such as Writing lan guage . 3 â On-screen keyboard 4 â Shift and Caps Lock - A llows you to enter an upp ercase character w hen you write in lowercase using the on-screen keyboard . When yo u tap this key in handwrit ing recognition mode, the las t lowercase characte r switches to uppercase, and vice versa. To turn Caps Lock on, tap the key twice. The key will have a lin e under it. 5 â Numbers and symbols - Switches between numbers, most comm only used special characters, and alph abet characte rs in the on-scr een keyboard. 6 â Character accents - Op ens a pop-up wi ndow, in which you ca n select lang uage character accent s. 7 â Space bar - Inserts a space. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 37
8 â Enter - Moves the cursor to th e next row or text in put field. Ad ditional function s are based on the current context (for exam ple, in the web address field of the web browser, it acts as a Go button) . 9 â Move - Moves the touch input wi ndow. Drag the key to move the touch input window around the screen. 10 â Backspace - Deletes the previously entered character. 11 â Input mode - Opens a pop -up window, in which you can select from the available input methods. When you tap an item, the current i nput method view closes, and the selected one opens. Handwriting To activate ha ndwriting mode, select and Handw riting . You can u se the stylus as a pen to write a s you would write text on paper. Write legible, upright c haracters on the text inpu t area, and leave a s mall horizont al gap between each character. Do not use cursive writing. To teach the device your han dwriting style, select and Handwrit ing traini ng . To enter letters and numbers (default mode), write words as y ou would normally wri te them. To write special characters, wr ite them as you would norma lly write them. Y ou can also ta p *# i n t h e r ig h t p a n e o f t h e in p u t area, and select a desired char acter from the pop-up table. To delete characters or move the cursor back, swipe from right to left (see Figure 1). To insert a spa ce, swipe from left to right (see Figure 2). Alphanumeric keypad Icons and functions Use the on-screen keypad ( Alphanum eric keypad ) to enter characters like you would with a traditional phone keypad wi th numbers on the keys. For an expla nation of each icon and its function, see the following figure. é 2008 Noki a. All rights reserved. 38
1 â Close - Closes on-screen keypad ( Alphanumeric keypad ). 2 â Input me nu - Opens the touch i nput menu, which includes comma nds such as Activa te predicti ve tex t and Writing languag e . 3 â Text input in dicator - Opens a pop-up window, in whic h you can tu rn predictive text input modes on or off, chang e the character case, and switch between letter and number mode. 4 â Input mode - Opens a pop -up window, in which you can select from the a vailable input modes. When you t ap an item, the current input me thod view closes, and the selected one opens. 5 â Arrow keys - Moves the cursor left or right. 6 â Backspace - Deletes the previously entered character. 7 â Number keys - Enters the desired numb ers or characters a ccording to the current case and input mode. 8 â Star - Opens a s pecial charact ers table. 9 â Shift - Changes the charact er case, t urns pr edictive text inp ut modes on or off, and switches between the alph abet and number modes. Traditional text input Tap a number key (1-9) repeatedly until th e desired character appears. There are more characters available for a number key than are visible on the key. If the next le tter is located on the same key as the pres ent one, wait until the cursor appears (or move the cursor forward to end the time-out period), and enter the letter. To insert a space, tap 0 . To move the cu rsor to the next line, ta p 0 three times. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 39
Predictive text input With pr edictive t ext inpu t, you can enter any letter with a single tap of a key. Predictive text input is based on a built-in dictionary t o which you can add new words. 1. To activate predicti ve text inpu t for all editors on the device, tap , and select Activat e prediction , or quickly tap # twice. You can also tap , and select Activate predict ive text . 2. To write the desired w ord, tap the keys 2- 9. Tap each key only once for one letter. For example, to write "N okia" when the English dictionary is selected, tap 6 for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i, and 2 for a. The word suggestion change s after each tap of a key. 3. When you finish writing the word correctly, move the cursor right to confirm it, or tap 0 to add a space. If the word is not correct, tap * repeatedly to view the matc hing words the di ctionary has found one by on e. If the ? character is shown after the w ord, the wor d is not in the diction ary. To add a wor d to the dicti onary, select Spell , enter the word u sing traditional t ext input, and select OK . The word is added to the dictionary. When the di ctionary is full, a n ew word replaces the oldest added word. 4. Start writing the next word. Switch between text modes To turn predictive text input off for all editors in your device, tap , and s elect Deactivate pre diction or q uickly double-tap # . Alter natively, you can ta p , and select Predi ctive tex t > Off . Touch input settings Select Menu > Settings and Touch input . To configure text input s ettings for the touch screen, select from the following: â Handwriting traini ng â Open the handwriting training applicat ion. Train the device to recognize your handwriting better. â Writing language â De fine which language-sp ecific characters in your hand writi ng are recog nized and ho w yo ur on-sc reen keyboard is laid o ut. â Writing sp eed â Adjust the speed at which handwriting is recognized. â Guiding line â Show or hide the guiding line in the writing area. The gui ding line helps you write in a straight line, and it al so helps the device recognize your writing. â Pen trail width â Change the thickness of th e text written with the styl us. â Writing color â Ch ange the color of the text w ritten with the stylus. é 2008 Noki a. All rights reserved. 40
6. Contacts (phonebook) You can save and upda te contact information , such as phone numbers, home ad dresses, or e-mail addresses of your contacts. You ca n add a pers onal ringin g tone or a thumbna il image to a contact. You ca n also create contact groups, wh ich allow you to send text messages or e-m ail to many re cipients at th e same time. To open the contacts list, in the home screen, select . Save and edit names and numbers 1. To add a new conta ct to the co ntacts list , select Optio ns > Ne w contac t . 2. Tap a field to enter the information in th e field. To close the text input, select . Fill in the fields that you want , and select Done . To edit cont acts, se lect a contact and Options > Edit . Contacts tool bar On the contacts list toolbar, select from the following: â Call â Call the desired contact. â Create me ssage â S end a message to th e desired contact. â New contact â Create a new co ntact. Manage names and numbe rs To copy or delete a contact, or to send a co ntact as a business card t o another device, tap and hold a conta ct, and select Copy , Delet e , or Send business card . To delete several contacts a t the same time, select Op tions > Mark/Unmark to mark the desired contacts, a nd to delete, select Options > Delete . To listen to the voice tag assigned to a contact, select the contact and Options > Voice tag details > Opti ons > Play v oice tag . Default numbers and addresses You can assign de fault numbers or addresse s to a co ntact. If a con tact has severa l numbers or a ddresses, you can ea sily call or send a mes sage to a ce rtain number or address. The default number is also used in voice dialing. 1. In the contacts list, select a contact. 2. Se lec t Options > Defaults . 3. Select a default to wh ich you want to add a number or an address, and select Assign . 4. Select a number or an addres s y ou want t o set as a default. The default num ber or address is underlined in the contact view. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 41
Ringing tones, images and call text for co ntacts You can define a ringin g tone for a contact or group , and an imag e and a call text for a contact. When the contact ca lls you, the device plays th e selected ringing tone and shows th e call te xt or image (if the callerâÂÂs phone number is sent with the call and your device recognizes it) . To define a ringing tone for a contact, select the contact, Options > Ringing tone , and a ringing tone. To define a ringing tone for a contact group, sc roll to the contact group, select Opti ons > Ringing tone and a ringing tone. To define a call text for a contac t, select the con tact, select Options > Add call alert text . Tap the text field to enter the call text , and select . To add an image for a co ntact sa ved in the device m emory, select th e contact, Opti ons > Add i mage , and an imag e from Gallery. To remove the ringing tone, select Default tone from the list of ringing tones. To view, change or remove the image fr om a contact, select the contact an d Optio ns > Image > View , Change , or Remo ve . Copy conta cts When you open the con tacts list for the first t ime, the device asks if you want to copy names and numbers from th e SIM card to your device. To start copying, select OK . If you do not wa nt to copy the contacts from the SIM card to your device, se lect Cancel . The devic e asks if you w ant to view the SI M card contac ts in th e contacts directory. To view the contacts, select OK . The contacts list opens, an d the names stored on your SIM card are indicated with . SIM services For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the se rvice pr ovider or other vendor. SIM contacts To set the na mes and numbers stored on the SIM ca rd to be shown on the con tacts list, select Options > Settings > Contacts to disp lay > SIM memory . You can add and edit SIM contacts , or call them. The numbers you save in the contacts list may not be automatically saved to your SIM card. To save numbers to the SIM card, select a contact and Options > Copy > SIM memory . To select whether the new c ontacts you enter are saved to your device or your SIM card, select Options > Settings > Default saving memo ry > Phone memo ry or SIM memory . é 2008 Noki a. All rights reserved. 42
Fixed dialing You can restrict calls from yo ur device to selected phone numbers. To open the list of fixed dialing numbers, in th e contacts list, select Options > SIM numbers > Fixe d dial contacts . This option is only shown if supp orted by your SIM card . You need your PIN2 code to activate and deac tivate fixed dialing or edit your fixed dialing contacts. When fixed dialing is activa ted, calls may be possi ble to the official emergency number programmed into your device. To activate or deactiva te fixed dialing , select Options > Activ ate fixed diali ng or Deactiv ate fixe d dialing , an d enter your PIN2 code. To add new numbers to th e fixed dialing list, s elect Options > New SIM contact , or Opti ons > Add fro m Contacts . When you use fixed dialing, packet data connections are not possible, except when sending text messages over a packet data connection. For this , the messa ge center number and the recipientâÂÂs phon e number must be included on the fixed dialing list. 7. Messaging Only devices that have compatible feat ures can receive and display multimedia messages . The appe arance of a message ma y vary depending on th e receiving device. Messag ing main vie w Select Menu > Messaging (network service). To create a new message, select New message . Tip: To avoid rewriting messages that you send often, use texts in the Templa tes folder in My folders. You can also create and save your own templates. Messaging contains the following folders: â Inbo x â Received messages, except e-ma il and cell broadcast messages, are stored here. â My folders â Organ ize your message s into folders. â Mailbox â Connect to your remote mailbox to retrie ve your new e-mail messages, or view your previously retrieved e- mail messages offline. â Drafts â Draft messages that have not been s ent are stored here. â Sent â The last messages th at hav e been sent, excl uding mess ages sent us ing Bluetooth connectivit y, are stored here. You can change th e number of messages to save in this folder. â Outbox â Me ssages waitin g to be sen t are temporarily stored in the outbox, for example, when your device is outside network coverage. â Delivery reports â You can reques t the network to send you a delivery report of the text messages a nd multimedia me ssages you have sent (network se rvice). é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 43
Write an d send messages Select Menu > Mess aging . Important : Exercise caution when opening messages. Messag es may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. Before you can create a mu ltimedia message or write an e- mail, you must h ave the correct connection sett ings defined. The wireless network may limi t the size of MM S messages. If the inserted picture exceeds this limit the devi ce may make it smaller so th at it can be sent by MMS. Check the size limit of e-mai l messages with your service provi der. If you at tempt to send an e-mail message that exceeds the size limit of the e-mail server, the message is left in the Outbox folder, and the device at tempts to resend it periodically. Sending an e-mail requires a data connection, and conti nuous attempts to resend the e-mail may incur charges from your service provider. In the Outbox folder, you ca n dele te such a message or move it to t he Drafts folder. 1. To send a mess age, select New message . To send an audio or e- mail message, select Options > Crea te mess age , and t he relevant option. 2. To select recipients or groups from the contacts list, select To . To enter the number or e-mail address manually , tap the To field. 3. In the Subject field, enter the subject of the e-mail. To change the fields that are visible, select Options > Message he ader fields . 4. To write the messa ge, tap the message field. 5. To add an object to a message, select and the relevant type of content. The message type may cha nge to multimedia messa ge based on the inserted content. 6. To capture an image or record a video or sound clip for a multim edia message, select Options > Inse rt content and Ne w image , New video clip , or New sound clip . 7. To add an att achment to an e-mail, select Optio ns > Insert content and the relevant type of content. E- mail attachments are indica ted by . 8. To send th e message, se lect , or press the call key. Your device supports text message s beyo nd the limit for a single message. Longer messages are sent as two or more mess ages. Your service provider may charge accordingly. Characters with accents or other marks, and characters from some language options , take up more space, and li mit the number of charact ers that can be sent in a sin gle message. You may not be able to send video clips that are saved in the MP4 file format or that exceed the size limit of the wirele ss networ k in a multimedia message. é 2008 Noki a. All rights reserved. 44
Messag ing inbox Receive messages Select Menu > Messaging and Inbox . In the Inb ox folder, indicates an unre ad text messag e, an unread multimedia message, an unread audio message, and data received through Bluetooth connectivity. When you receive a message, and 1 new me ssage are displayed in the home screen. To open the message, select Show . To open a message in the I nbox folder, select the message. T o reply to a recei ved message, select Op tions > Reply . Multimedia messages Important: Exercise c aution when opening messa ges. Messag es may con tain malicious software or otherwise be harmful to your device or P C. You may receive a notification that a multim edia message is waiting in t he multimedia message centre. To start a packet data co nnection to retrieve the message to your device, select Options > Retrieve . When you open a mu ltimedia message ( ), you may see an imag e and a message. is shown if sound is included, or if video is included. To play the sound or the video, select the indicator. To see the media objects that have been in cluded in the multimed ia message, select Opti ons > Objects . If the message includes a multimedia presentation, is displayed. To play the presentation, select the indicator. Data, settings, and web service messages Your device can receive many kinds of messa ges that contain data, such a s busine ss cards, ringing tones, operator logos, calendar entries, and e-mail notifications. You may also receive settings from your service provider in a configuration m essage. To save the data from the message, select Optio ns and the corresponding option. Web service mess ages are notifi cations (for exa mple, news headlines) a nd may contain a text message or a link. For availabi lity an d subscription, contact your service provider. Mailbox Define e-mail settings Select Menu > Messaging and Mailbox . To use e-mail, you must have defined a vali d internet access point (IAP) in the device and have defined your e-mail settings correctly. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 45
You must have a sep arate e-mail accou nt. Follow the instructions given by your remote mailbox and internet service provider (ISP). If you sel ect Messaging > Mailbox and have not se t up your e-mail accou nt, you are prompted to do so. T o start creating the e- mail settings with the mailbox guide, select Start . When you create a new m ailbox, th e name yo u give to the mailbox rep laces Mailbox in the Messaging main view. You can have up to s ix mailboxes. Open the mailbox Select Menu > Mess aging and a mailbox. When you open the mailbox, the device asks if you want t o connect to the mailbox. To connect to your mailbox and retrieve ne w e-mail headers or messages, select Yes . When you view messa ges online, you are cont inuou sly connected to a remote mailbox using a data connection. To view previously retrieved e- mail messages offline, select No . To create a new e-ma il message, select Options > Cre ate message > E-mail . Retrieve e-mail messages Select Menu > Mess aging and a mailbox. If you are offline, select Op tions > Conne ct to open a connection to the re mote mailbox. Important : Exercise caution when opening messages. Messag es may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. 1. When yo u have an open connect ion to a remote mailbox, select Options > Retrieve e-mail > New to retrieve all new messages, Selected to retriev e only selected messages, or All to retr ieve all mess ages from the mailbox. To stop retrieving message s, select Cancel . 2. To close the connection and view th e e-mail messages offline, select Opt ions > Disconnect . 3. To open an e -mail message, select the message. If the e-mail message has not been retrieved and you are offline, you are asked if you want to retrieve this message from the mailbox. To view e-mail att achments, open the messa ge, and select the a ttachment field indicated by . If the attachmen t has not been retriev ed to the device, select Op tion s > Retriev e . To retrieve e-mail messages automati cally, select Op tions > E-mail se ttings > Automa tic retri eval . é 2008 Noki a. All rights reserved. 46
Setting the device to retrieve e-mail automa tica lly may involve the transmis sion of large amounts of data through your service provid er's network. Contac t your service provider for information about data transmission cha rges. Delete e-mail messages Select Menu > Messaging and a m ailbox. To delete the contents of an e-mail messa ge from the device while still retaining it in the remote mailbox, select Options > Delete > Phone only . The device mirrors the e-mail headers in th e remote mailbox. Although you delete the message content, the e-mail header stays in your device. If you want to remove the header as well, you mu st be connected to the se rver when deleting the message from your dev ice and the r emote mai lbox. It ther e is no connection to the server, the header is deleted when you make a connection from your device to the remote m ailbox again to update th e status. To delete an e-mail from the devi ce a nd the remote mailbox, select Optio ns > Delete > Phon e and se rver . To cancel deleting an e-mail that has been marked to be d eleted from the device and server during the next connection ( ), sele ct Options > Restor e . Disconnect from the mailbox When you are online, to end th e data connection to the remote mailbox, select Opti ons > Disconnect . View messages on a SIM card Select Menu > Messaging and Optio ns > SIM message s . Before you can view SIM mess ages, you must co py them to a folder in your device. 1. Se lec t Options > Mark/Unmark > Mark or Mark all to mark messages . 2. Se lec t Options > Copy . A list of folders opens. 3. To start copying, select a folder. To view the messages, open the folder. Cell b roadc ast messag es Select Menu > Messaging and Optio ns > Cell broadcast . Cell broadcast (network service) a llows you to receive messages on va rious t opics, such as weather or traffic conditions, from your service provider. For available topics and relevant topic numbers, contact your service provider. Cell broadc ast mess ages cannot be received in UMTS networks. A packet data connection may prevent cell broadcast reception. Service commands Select Menu > Messaging and Optio ns > Service command s . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 47
With service comm ands (network s ervice) you can enter and send service requests (a lso known as US SD commands), such as activ ati on commands for ne twork services, to your service provider. Messaging settings The settin gs may be pr econfigured in y our de vice, or you may receiv e them in a message. To enter settings manually, fi ll in all fields marked with Must be defined or an asterisk. Some or all messa ge centers or access poin ts may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edi t, or remove them. Text message settings Select Menu > Mess aging and Options > Settings > Text message . Select from the following: â Message centers â View a list of all text mess age centers that ha ve been defined. â Message ce nter in use â Select which mess age center to use to deliver t ext messages. â Character encoding â To use character conversion to another encoding system when available, select Reduced s upport . â Receive report â Select whether the network sends delivery reports on your messages (network service). â Message validity â Select how long the messag e center rese nds your messa ge if the first attempt fa ils (network service). If the me ssage cann ot be sent within the validity period, the messa ge is deleted from the message center. â Message sent as â T o l e a r n i f y o u r m e s s a g e c e n t e r i s a b l e t o c o n v e r t t e x t m e s s a g e s into these other formats, co ntact your service provider. â Preferred connection â Select the connection to use. â Reply via sa me center â Select whether you want the reply message to be sent using the same text mes sage cent er number (network service). Multimedia message settings Select Menu > Mess aging and Options > Settings > Multimedia mess age . Select from the following: â Image size â Define the size of the image in a m ultimedia message. â MMS creation mode â If you select Gu ided , the device informs you if you try to send a message tha t may not be supported by the recipient. If you select Restricted , the device prevents you from s ending messages tha t may not be suppor ted. To incl ude content in your messag es withou t notificat ions, select Free . â Access point in use â Select which access poi nt is used as the preferred connection. â Multimedia retr ieval â Select how you want to receive messages. To receive messages automatica lly in your home network, select A uto i n ho me ne tw. . Outside your home network, you receive a notifica t ion that there i s a message to ret rieve in the multimedia me ssage center. If you select Always automa tic , your device é 2008 Noki a. All rights reserved. 48
automatically ma kes an active packet data connection to retrieve the message both in and outside your home network. â Allow anony mous msgs. â Select whether you want to reject messages from an anonymou s sender. â Receive ad s â Select whether you want to receive multimedia message advertisements. â Receive re ports â Select whether you want the status of the sen t message to be shown in the log (network service). â Deny report sending â Select wh ether you want to preve nt your device from sending delivery report s of received messages. â Messa ge valid ity â Select for how long the mess age cent er resends y our messag e if the first attempt fails (n etwork service). If the message cann ot be sent within this time period, the message is deleted from the message center. E-mail settings Manage mai lboxes Select Menu > Messaging and Optio ns > Settings > E-ma il . To select which mailbox you want to us e to send and receive e-mail, selec t Mail box in use and a mailbox. To remove a mailbox and its mess ages from your device, s elect Mailboxes , tap the mailbox to be removed if it is not already highlighted, and selec t Options > Delete . To create a new mailbox, select Mailboxes > Optio ns > New m ailbox . The name you give to the new mailbox replaces Mailbox in the Messagin g main view. You ca n have up to six mailboxes. Select Mailboxes and a mailbox to change the conn ection settings, user set tings, retrieval settings and auto mati c retrieval settings. Instant messaging Select Menu > Appli cations > IM . Instant messa ging (IM) (network service) a llows you to chat with other people using instant messages and join disc ussion forums (IM groups) wi th specific topics. Various service providers maintain comp atible IM servers that you can log in to after y ou register to an IM service. Service providers ma y differ in their support of features. Before you ca n use Instan t messagin g, you mu st save the settings to ac cess the service that you want to use. T he settings may be preconfigured in your device, or you may receive the settin gs as a configu ration mess age from the service provider that offers the IM service. You c an also enter the settings manually. 8. Personalize your device You can personalize your device by changing the home screen, tones, or themes. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 49
Change the look o f your device Select Menu > Settings and Personal > Th emes . You can use themes to change the look of th e display, such as wallpa per and main menu layout. To change the theme that is used for a ll the applications in your device, select General . To preview a theme befor e activating it, scroll to the theme, and wait for a few seconds. To activate the theme, select Optio ns > Set . The active theme is indicated by . To change the layout of the main menu, select Menu . To change the look of the home screen, select Home screen theme . To have a wallpaper image or a slide show of c hanging images as the background in the home screen, select Wallpaper > Image or Slide s how . To change the image displayed in the home sc reen when a call is received, select Cal l image . Profiles Select Menu > Settings and Personal > Profi les . You can use profiles to set and customize th e ringing tones, message alert tones, and other tones for differ ent events, environm ents, or caller groups. The name of t he selected profile is displayed at the top of the home screen. If the General profile is in use, only the date is displayed. To change a profile, scroll to the profile, and select Opt ions > Activate . To personalize a profile, scroll to the profile, and select Options > Customize . Select the setting you want to chang e. To set the profile to be a ctive until a certain time within th e next 24 hours, scroll to th e profile, select Optio ns > Timed , and set the time. Wh en the time expires, the profile changes back to the previousl y active non-timed profile. When the profile is timed, is displayed in the home screen. Th e Offline profile cannot be timed. To create a new profile, select Opt ion s > Create ne w . 9. Music folder Music pl ayer Warning: Listen to music at a moderat e le vel. Continuous exposure to high volume may damage your he aring. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because th e volume may be extremely loud. é 2008 Noki a. All rights reserved. 50
Music player supports file fo rmat s such as AAC, AAC , eAA C , MP3, and WMA. Mus ic player does not necessar ily support all features of a file format or all the variations of fi le formats. You can also use Music pl ayer to listen to podcasts. Podcasting is the method for delivering audio or video content over the internet using either RSS or Atom technologies for playback on mobile devices and computers. You can transfer music from other co mpatible devices to y our device. Play a song or a podcast To open Music player, select Menu > Music > Music player . You may have to refresh the mu sic and podc ast libraries after you ha ve updated the song or podcast selection in yo ur device. To add all available items to the library, select Opti ons > Refresh library . To play a song or a pod cast: 1. Select categories to navigate to th e song or podcasts y ou want to hear . 2. To play an item, select the item fr om the list. To pause playback, ta p ; to resume, tap . To fast-forward or rewind, tap and hold or . To go to the next item, tap . To return to the beginning of the item, tap . To skip to the previous item, tap again within 2 s econds afte r a song or podcast has started. To turn random play ( ) on or off, select Op tions > Shuff le play . To repeat the current item ( ), all items ( ), or to turn repeat off, select Opti ons > Repeat . If you play podcasts, shuffle and repeat are automatically turned off. To adjust the volume, press th e volume key. To modify the tone of the music pla yback, select Options > Equalizer . To modify the balance and ster eo image or to enhance the bass, select Options > Settin gs . To return to the home screen and leave the player playing in the background, press the end key. To close the player, select Optio ns > Ex it . Playlists Select Menu > Music > Musi c player and Pl aylists . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 51
To view details of the p laylist, select Options > Play list deta ils . Create a playlis t 1. Select Option s > Ne w playlist . 2. Enter a name for the play list, and select OK . 3. To add songs n ow, select Yes ; or to add the songs later, select No . 4. If you select Yes , select arti sts to find the songs you want to add to t he playlist. Select Add to add items. To show the song list under a n artist title , select Expand . To hide the song list, select Collapse . 5. When you have made your selections, select Done . If a compatible memory card is inserted, the playlist is saved to the memory card. To add more so ngs later, when viewing the playlist, select Op tions > Add s ongs . To add songs , albums, artists, genre s, and composers to a p laylist from th e different views of the music menu, selec t an item and Op tio ns > Add to pl aylist > Saved playlist or New playlist . To remove a song from a playlist, select Options > Remove . This does n ot delete the song from the device; it only removes it from the playlist. To reorder songs in a playlist, sele ct the song you wa nt to move, and Options > Reorder playl ist . To grab a song and drop it to a new p osition, select t he song in the desired position and Drop . To finish reordering the playlist, select Done . Podcasts Select Menu > Musi c > Music player and Podcasts . The podcast menu displays the po dcasts available in the device. Podcast episodes have three states: never played, partially pl ayed, and completely played. If an episode is partially played, it plays from the last playback position the next time it is played. If an episode has never b een played or completely played, it plays from the beginning. Transfer music f rom a computer You can use the following methods to transfer music: â To view your device on a computer as a mass memory device where you can transfer any data files, make the con nection with a compatible USB data cable or Bluetooth connectivit y. If you are us ing a USB cable, select Mass storage as the connection mode. A compatible me mory card mu st be inserted in the device. â To synchronize music with Wind ows Media Player, connect a compatible USB data cable and select Media transfer as the connection mode. A comp atible memory card must be inserted in the device. To change the default US B connection mode, select Menu > Setti ngs and Connec tivity > USB > USB co nnecti on mode . é 2008 Noki a. All rights reserved. 52
Nokia Music Store In the Nokia Music Store (networ k service) you can search, brows e, and purcha se music t o d o w n l o a d t o y o u r d e v i c e . T o p u r c h a s e m u s i c, yo u first need to register for the service. To access the Nokia Music Store, you must have a valid internet ac cess point in th e device. To open Nokia Music Store, select Menu > Music > Music store . Nokia Music Store settings The availability an d appearance of the music store settings may va ry. The settings may also be predefined and not editable. You may be asked to select the access po int to use when connecting to t he music store. S elect Default access p oint . In the music store, you ma y be able to edit the settings by selecting Op tio ns > Settings . Nokia Podcasting With the Nokia Podcasting a pplication (network service), you can search, discover, subscribe to, and d ownload podcasts over the air, and p lay, manage, a nd share audio and video podc asts with your device. Podcasting settings To open No kia Podcast ing, select Me nu > Music > Podcas ting . Before using Nokia Podcas ting, define yo ur connection and download settings. The recommended con nection method is WLAN . Check with y our service provider for terms and data service fees before using di fferent connection methods. For example, a flat rate data plan ca n allow large data transfers for one mont hly fee. Connection settings To edit the connection settings, select Opti ons > Se ttings > Connection and from the following: â Default access point â Select the access point to define your connection to the internet. â Search service URL â D e f i n e t h e p o d c a s t s e a r c h s e r v ice URL to be used in searches. Download settings To edit the download settings, select Options > Settings > Download and from the following: â Save to â De fine the location where you wan t to save your podcasts. â Update interv al â Define how often podcas ts are upda ted. â Next update date â Define the date of the ne xt automatic update. â Next upd ate time â Define the time of the next automatic upda te. Automatic updates only occur if a specific default access point is selected and Nokia Podcasting is runni ng. If Nokia P odcasting is not runni ng, the automa tic updates ar e not activated. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 53
â Download limit (%) â Define the percentage of memory that is reserved for podcast downloads. â If li mit ex ceeds â Define what to do if the downloads exceed the download limit. Setting the a pplication to retrieve podcasts au tomatically may i nvolve the transm ission of large amounts of data through your serv ice providerâÂÂs network. Contact your service provider for information abou t data transmission charges. To restore the defau lt settings, select Opti ons > Restore default in the settings view. Downloads After you have subscribed to a podca st, from directories, search, or by entering a web address, you can manage, download, and play e pisodes in Podcasts. To see the podcasts yo u have subscribed to, select Podcas ting > Podcas ts . To see individual episode titles (an episode is a particular media file of a podcast), select the podc ast title. To start a download, select the episode title. To download or to continue to download selected or mark ed episodes, select Options > Download . You can download multiple episodes at the same time. To play a p ortion of a podcast during downlo ad or after partial do wnloading, select the podcast and Options > Pla y prev iew . Fully downloaded podcasts can be found in the Podcasts folder, but are not sh own until the library is refreshed. Radio Listen to the radio Select Menu > Musi c > Radio . The FM radio depends on an antenna ot her than the wireless devic e antenna. A compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio to function properly. When you open the app lication for the first time, you ca n choose to have the local stations tu ned automati cally. To listen to the next or the previous station, select or . To mute the radio, s elect . Select Op tions and from the following: â Stations â View saved radio stations. â Tune stations â Search for radio stations. â Save â Save the radio station. â Activate lo udspeaker or Deactivate loudspeaker â Turn the l oudspeaker on or off. â Alternative frequencies â Select whether you want the radio to automatically search for a better RDS frequency for the station if the frequency level becomes low. é 2008 Noki a. All rights reserved. 54
â Play in backgr ound â Return to the h ome screen with the radio playing in the background. Manage radi o stations Select Menu > Music > Radio . To listen to saved s tations, select Options > Stations , an d select a stat ion from the list. To remove or rename a station, select Options > Statio ns > Options > Delet e or Rename . To set the desired freq uency manually, select Options > Tu ne stations > Options > Manual tuning . 10. Gallery To store and or ganise your images, video clip s, sound cli ps, and s treaming link s, sele ct Menu > Gal lery . Tip: To access the images and video clip s view quickly, tap the media key ( ) to open the media bar, and select . View and or ganize files Select Menu > Gallery and from the following: â Image s & vide os â View images in the image vi ewer and videos in Video center. â Songs â Open Music player. â Sound clips â Liste n to sound clips. â Other media â View presentations. You can browse, open, and create fold ers; and mark, copy, move, and add items to folders. Files stored on your compatible memory card (if inserted) are indicated with . To open a file, select a file from the list. Vi deo clips and files with the .ram file extension open and play in Video centre, and mu sic and sound clips in Music player. To copy or move files to the memory card (i f inserted) or device memory, select a file, Opti ons > Organize > Copy or Move , and from the available option s. View images and videos Select Menu > Gallery an d Images & videos . The images, video c lips, and folders are disp layed in a loo p and ordered by date and time. To browse the files one by one, swipe left or right. To browse files in groups, swip e up or down. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 55
To open a file, select a file from the list. To zoom in an image, use the volume key in your device. Select Op tions and from the following: â Edit â Edit a video clip or an i mage. â Use file â To use the image as wallpap er in the home screen, select Set as wallpape r . To set the image as a generic call image, select Set as ca ll image . To set the image as a call image for a contact, select Assign to contact . To set the video cli p as a ringing tone, s elect As ringing tone . To assig n the video clip as a ringin g tone for a contact , select Assign t o contact . The toolbar helps you select frequently used functions with ima g es, video clips, and folders. From the toolbar, select from the following: â Send â Send the selected image or video clip. â Edit â Edit the selected image or video clip. â Delete â Delete the selected image or video clip. Organize images and videos Select Menu > Gallery and Image s & videos > Options and from the following: â Folde r optio ns â To move files to folders, select Move to folder . To create a new folder, select New folder . â Organize â To copy files to folders, select Copy . To move files to folders, select Move . â View by â View files by date, title, or size. TV-out mode Select Menu > Settings . To view the captured images and video clip s on a compatible TV, use a Nokia Video-Out Cable. Before viewing the images and video clips on TV, you may need to configure the T V-out settings for the applicable TV syst em and TV aspect ratio. Select Phone > Accessories > TV-Out . In TV-out mode, you cannot use the TV as the camera viewfinder. To watch images an d video clips on TV, do th e following: 1. Connect a Nokia V ideo-Out Cable to the video input of a compatible TV. 2. Connect the other end of the Nokia Vide o-Out Cable to the N okia AV Conn ector of your device. 3. You may need to select the cable mode. 4. Select Menu > Gallery , and browse for the file you want to view. é 2008 Noki a. All rights reserved. 56
The images are shown in the image viewer, and the video clips are played in Real Player. All audio, including the acti ve calls, stereo video clip sound, key tone, a nd ringing tone, is routed to t he TV when the Nokia Video-Ou t Cable is connected to the device. You can use the device microphone normally. The opened image is displaye d in full-screen on the TV. When you open an image in the thumbnail vie w while it is viewed on the TV, z ooming in is not available. When you open a high lighted video clip, RealPlayer starts playing the video clip on th e device display and the TV screen. You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in full-screen. The quality of the TV image may vary due to different resolution of the devices. Wireless radio sig nals, such as incomin g ca lls, may cause interference in the TV image. 11. Camera Your device supports an image capture re solution of 2048x1536 pixels. The image resolution in this guide may appear different. Activate the camera To activate the camera, press the capture key. Image capture Still image capture on-screen controls and indicators The still image viewfinder displays the following: 1 â Capture mode indicator 2 â Zoom slider. To turn the zoom slider on and off. tap the screen. 3 â Capture icon. Tap to capture an image. 4 â Flash mode. Tap to ch ange setti ngs. 5 â Capture settings. Ta p to change se ttings. 6 â Battery charge level indicator 7 â Image resolution indicator é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 57
8 â Image counter (the estima ted number of images you c an capture using the current image quality settin g and available memory) 9 â The device memory ( ) and memory card ( ) indicators, which show where images are s aved Capture settings The capture settings view provides you with shortcuts to diffe rent items and settings before capturing an i mage or recording a video clip. The capture setting s return to the default settings after you close the camera . To open the capture se t t i n g s v i e w b e f o r e c a p t u r i n g a n image or recording a video, select . Select from the following: Select the scene or â to switch between video and image mode or â Show or hide the viewfinder grid (images only) â Activate the self- timer (images only) . â Go to Gallery Image settin gs: â Select a color effect â Adjust the whi te balance. Select the current lighting con ditions. This allows the camera to reproduce colors more accurately. â Adjust the exposure compensation (images on ly). If you are sh ooting a dark subjec t agains t a very light back ground, su ch as snow , adjust t he exposur e to 1 or 2 to compensate for t he background brightness. For light subjects a gainst a dark background, use -1 or -2. â Adjust light sensitivity (images only). Increase the light sensitivity in low light conditions to avoid too dark images and blu rry images. Increasing the light sens itivity may also increase the image noise. â Adjust contrast (images only). Adju st the difference between the lightest and darkest parts of the image. â Adjust s harpness ( images only) The scree n display change s to match the set tings you define. The capture settings are shooting-mode sp ecific. Switching between the modes does not reset the defined set tings. If you select a new s cene, the capture settin gs are replaced by the selected scene. Y ou can change the capture settings af ter selecting a scene if needed. . Saving the captured image may take longer if you change the zoom, lighting, or color settings. é 2008 Noki a. All rights reserved. 58
Capture images When capturing an imag e, note the following: â Use both hands to keep the camera still. â The quality of a digitally zoomed image is lower than that of a nonzoomed image. â The camera goes into battery savin g mode if there are no actions for about a minu te. To continue capturing images, slide the lo ck switch on the side of the device. To capture an image: 1. To switch from video mode to ima ge mode, if necessary, select and the image mode. 2. To lock the focus on an object, press th e capture key half way down (not available in landscape or sport s cene modes). A green locked focus indicator appears on the display. If th e focus was not locked, a ye llow focus indicator a ppears. Release th e capture key, and press it halfway down again. You can also cap ture an image without locking the focus. 3. To capture an image, press the capture key. D o not move the device before the imag e is saved and the final image appears o n the screen. To zoom in or out when capturing an im age, use the zoom key in your device. To leave the camera open in the background and use other ap plications, press the menu key. To retu rn to the ca mera, press and hold the capt ure key. After capturing an image After you capture an image, select from the following options (available only if Show captured image is enabled in the still image camera settings): â Send â Send the image in a multimedia message, e-mail, or th rough connection methods such a s Bluetooth conn ectivity. To send the imag e to a person you a re talking to, s elect Send to cal ler ) during a call. â Delete â Delete the image. â â Open Gallery To use the image as wallpaper in the home screen, select Optio ns > Use image > Set as wall paper . To set the image as a default c all image to be used f or every call situation, select Opti ons > Use image > Se t as call image . To assign the imag e to a contact, Options > Use image > Assi gn to contact . To return to the viewfinder to capt ure a new image, press the capture key. Flash and video light Keep a safe distance when us ing the flash. Do not use the fla sh on people or ani mals at close range. Do not cover the flas h while taking a picture. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 59
The camera of your device has a du al LED flash for low light conditions. To select the desired fla sh mode, tap the current fla sh mode indicator, wh ich is one of the following: Automa tic , Reduce red , On , and Off . Avoid touching the flash L EDs when the ba ck cover has been re moved. The LE Ds may get hot after prolonged usage. Video light To increase light levels when rec o rding video in low light, select Scenes A scene helps you to find the right colo r and lighting settin gs for the current environment. The settin gs of each scene have been se t according to a certain style or environment. The default scene in image mode is Automati c , and in video mode Automa tic (both indicated with ). To change the scene, selec t > Scene modes and a scene. To make your own scene suitable f o r a certain environment, scroll to User defined , and select Change . In the us er defined scene you can a djust different lighting and color settings. To cop y the settings of an other scene, select B ased on s cene mode and the desired scene. To s ave the changes an d return to the scenes list, select Back . To acti vate your own scene, select User defined > Select . You in the image â self-timer Use the s elf-timer to delay th e capture so that you can in clude yourself in the image. To set the self-timer delay, select > , and the delay need ed before the image is captured. To activate the self-timer, select Activ ate . The stopwatch icon on the scr een blinks and the remaining time is displayed when the timer is running. The camera cap tures the image after the selected delay elapses. To switch off the self-timer, select > > . Tip: Select 2 seconds t o keep your ha nd steady when capturing an image. Video recording Record videos 1. To switch from image mode to video mode, if necessary, select and the video mode . 2. To start recording, press the capture key . The red record icon is displayed at the bottom of the screen and a tone s ounds. é 2008 Noki a. All rights reserved. 60
3. To pause recording at any time, sele ct Paus e . To resume, select Continue . I f you pause recording and do not press any key within one minu te, the recording stops. To zoom in or out of the subject, use the zoom key in your devi ce. 4. To stop recording, press the capture key. The video cli p is automatically saved in Gallery.. The maximum leng th of a video clip is approximat ely 30 seconds with sharing quality and 90 minutes with other qualit y settings. Video recording on-screen controls and indicators The video viewfinder di splays the following: 1 â Capture mode indicator 2 â Audio mute on indicator 3 â Capture icon. Tap to record video. 4 â Video light on/off. 5 â Recording settings . Tap to ch ange setti ngs. 6 â Battery charge level indicator 7 â Video quality indicator. To change th is setting, select Opt ions > Settings > Video quality . 8 â Video clip file type 9 â Available recording time . When you are recording, the current video length indicator also shows the el apsed and remain ing time. 10 â The location to which the video clip is saved. After recording a video clip After you record a video clip, select from the following options (available only if Show last captu red v ideo is set to On in the video settings): â Play â Play the video clip you just recorded. â Delete . â Delete the video. â Send or press the call key â Send the video clip in a multimedia me ssage, e- mail, or through conn ection methods such as Bluetooth connectivity. You may not be able to send video clips saved in the MPEG4 file format in a multimedia message. To send the video clip to a person you are talking to, select Send to caller ) during a call. To return to the viewfinder to record a new video clip, press the capture key. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 61
12. Positioning (GPS) You can use applicat ions such as Maps and GPS data to find out your location or measure distances and coordinates. These ap plications require a GPS connection. About GPS The coordinates in the GPS are expr essed in the degrees and de cimal degrees format using the international WG S-84 coordinate system. The Global Positioning System (GPS) is operated by the gove rnment of the United States , which is solely responsible fo r its accuracy and maintenanc e. The accuracy of location data can be affected by adjustments to GPS satellites made by the Unit ed States government an d is subject to cha nge with th e United States Department of Defense civil GPS policy and the Federal Rad ionavigation Plan. Accuracy ca n also be affected by poor satellite geometry. Availability and qualit y of GPS signals ma y be affected by your location, buildings, natural obstacles, an d weather condit ions. The GPS receiver should only be used outdoors to allow reception of GPS signals. Any GPS should not be used for prec ise lo cation measurement, and you s hould never rely solely on location da ta from the GPS receiver an d cellular radio netwo rks for positioning or navigation. To enable or disable different positioning methods, select Menu > Ap plications > Location an d Pos itionin g > Posi tioni ng metho ds . Assisted GPS (A-G PS) Your device a lso supports A ssisted GPS (A-GPS). A-GPS is a network service. Assisted GPS (A-GPS) is us ed to ret rieve assi s tance data over a pa cke t dat a co nnec tion, which assist s in calculating the coordina tes of your current location when your device is receiving signals from satellites. When you activate A-GPS, your device rece ives useful satellite information from an assistan ce data server over the cellular network. With the help of assisted data, your device can obtain the GPS p osition faster. Your device is preconfigured to use the No kia A-GPS service, if no service provider- specif ic A-GPS settin gs are av ailable. The assistan ce data is retr ieved fr om the Nokia A- GPS service server only when needed. You must ha ve an internet access p oint define d in the device to retrie ve assistance data from the Nokia A-GPS service over a packet da ta co nnection. To define an access point for A-GPS, select Menu > Applicat ions > Location and Position ing > Position ing server > Access point . A wireless LAN (WLAN) a ccess point cannot be used for this service. Only a packet data internet access point can be used. Your device asks for the internet acces s point when GPS is used for the first time. é 2008 Noki a. All rights reserved. 62
Hold your device corre ctly When using the GPS receiver, ensure you do not co ver the an tenna wi th your hand . Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes. Establishing a GP S connection in a vehicle may take longer. The GPS receiver draws its power from the device battery. Using the GPS receiver may drain the battery faster. Tips on creating a GPS conne ction Check satellite signal status To check how many sate llites your device has found, and whether your device is receiving satellite si gnals, se lect Menu > Applications > Lo cat ion and GPS data > Positi on > Op tion s > Satellite status . If your device has found satelli tes, a bar for each satellite is shown in the satellite info vi ew. The longer the bar, the stronger the satellite signal. When your device has received enough data from the satellite s ignal to calculate the coordinates of your loc ation, the bar turns blue. To view the position s of found satellite s, select Chg. v iew . Initially your device must receive signals fr om at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calcul ation has been made, it may be possible to contin ue calculating th e coordinates of your location with three satellites. However, the accu racy is gene rally better when more satellites are foun d. If your device cann ot find the sate llite si gnal, consider the following: â If you are indoors, go outdoor s to receive a better signal. â If you are outdoors, move to a more open space. â Ensure that your ha nd does not co ver the GPS antenna of you r device. â If the weather conditions are bad, th e signa l strength may be affected. â Some vehicles have tinted (athermic) windows, which may block the s atellite signals. Pos ition requests You may receive a request from a network serv ice to receive your position i nformation. Service providers may offer information about local topics, such as weather or traffic conditions, based on the lo cation of your device. When you receive a position request, a me ssage is displaye d showing the service that is making the request. S elect Accept to allow your position information to be sent or Reject to deny the request. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 63
Landmarks Select Menu > Applicat ions > Location and Landmarks . With Landma rks, you can sav e the position information of specific locations in your device. You can sort the s aved locations into different categories, such as business, and add other information to them , su ch as addr esses. You can use your sav ed landmarks in compatible applicati o ns, s uch as GPS data. GPS coordinates are express ed in the degr ees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system. Select Op tions and from the following: â New landmark â Create a new landmark. To ma ke a positioning request for your current location, select Current po sition . To enter the position information manually, select Enter manually . â Edit â Edit or add information to a saved la ndmark (for example, a street address). â Add to category â Add a landmark to a category in Landmarks. Select each cate gory to which you want to add the landmark. â Send â Send one or several landmarks to a compatible device. Your received landmarks are placed in the Inbox folder in Mes saging. You can sort your landmarks int o preset ca tegories, and create new categories. T o edit and create ne w landmark categories, open th e categories tab, a nd select Optio ns > Edit categories . GPS data GPS data is designed to provide route guid ance information to a selected destinat ion, position information about your current lo cation, and traveling information, such as the appro ximate dist ance to th e destinat ion and approximate duration of travel. Select Menu > Applicat ions > Location and GPS data . Positi oning setti ngs Select Menu > Applicat ions > Location and Pos itionin g . Positioning methods â #Integrated GPS â Use the integrated GPS r eceiver of your device. â #Assisted GPS â Us e Assisted GPS (A-GPS) to receive assistance data from an assistance data server. â Bluetoot h GPS â Use a compatible external GPS receiver with Bl uetooth connecti vity. â Network bas ed â Use information from the ce llular network (network service). Positioning server To define an acce ss point and a positi oning serve r for A-GPS, select Positioning server . The positioning server may be preset by your service provider, and you may not be able to edit the settings. é 2008 Noki a. All rights reserved. 64
Notation settings To select which measurement system you wa nt to use for speed s and distance s, sele ct Measur ement sy stem > Metric or Imperial . To define in which format the coordinate information is shown in your d evice, select Coordinat e format , and the desired format. 13. Maps Maps Select Menu > Maps . With Maps, you ca n see your current loca t ion on the map, browse maps for different cities and coun tries, search for addresse s an d different points of interest, plan routes from one location to another, and save loca tions and send them to compatible devices. You can also purchase licenses for extra services, such as travel guides, traffic information, and navigation service with voice guidance. These services are not available for all countries o r regions. When you use Maps for the first time, you ma y need to select an internet access point for downloading maps. If you browse to an area which is not co vered by maps already downloaded in your device, a map for the area is a utomatically download ed through the intern et. Some maps may be available in your device or memory card. Y ou can also use the Nokia Map Loader PC software to downloa d maps. To in stall Nokia Ma p Loader to a compatible PC, go to http:// maps.nokia.com. Tip: To avoid data transfer cost s, you ca n als o use Maps withou t an inte rnet connection, and browse the ma ps t ha t ar e sa ve d i n y ou r de vi ce or m em or y ca rd . Downloading maps a nd extra services may in volve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. For more information on data transmission charges, contact your service provider. Networ k positioni ng You can use the mobile net work to find y our cu rrent location even in doors. This is faster but le ss accurate than with GPS, an d you cannot use the loca tion as a starting point for navigation. To use the mobile network for positi oning, start the Maps application , and select Netwo rk-based as the positioning method. When your GPS connection is ready, it replaces mobile network as t he positioning method. Move on a map Select Menu > Maps . To zoom in to your GPS position or y our last known location, select Opti ons > My posit ion . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 65
When the GPS connec tion is active, shows your current location on the map. To move on the map, drag the map. The map is oriented towards north by default. When you have an acti ve connection and browse the map on the display , a new ma p is automatically downloaded if you scroll to an area which is not covered by maps alread y downloaded. Th e maps are automatically sa ved in the device memory or on a compatible memory card (if inserted). To zoom in and out on the map, select and - . Display indicators The GPS indicator shows the avai lability and strength of the satellite signal. One bar is one satellite. When the device trie s to find a satellite, the bar is yellow. When the device receives enou gh data from the satellite to establish a GPS con nection, the bar turns green. The more green bars , the stronger the GPS connection. Initially, your device must receive signals fr om at least four satellites to calculate the coordinates of your location. After th e init ial calculation, signals from three satellites may be enough. The data transfer in dicator shows the internet co nnection used an d the amount of data t ransferred since the application started. Find locations Select Menu > Maps . To find a location in the city or area displayed on the map, enter the full or partial address of the location in the search fiel d. Tap the green arrow, and s elect Search . To fin d a location in anoth er city, enter th e city and the full or partia l address, such a s Lon don Oxford Street . For the best results, enter the n ame of the city in the local language. Tip: If unsure of the name of the location, enter only the first characters of the search word. For the best search resu lts, enter at lea st three cha racters. To find a specific address, or an address in another countr y, select Options > Search > Addres ses . Country/R egion * and City/Z ip code* are mandatory. Tip: To search for locations in another coun try using the search field, enter also the name of the country in the s earch field: Ro me Italy . Enter the name of the country in Engli sh, or use the three lett er ISO-code (ITA for Italy, GBR for Great Britain, CHN for China). To import a location address from the Contacts application, select Op tio ns > Sear ch > Addres ses > Options > Select from Contacts . If you search for locations without an intern et connection, the search results are limited to a radius of 50 km (31 mile s). Search by categor ies The sea rch results a re groupe d by cate gories. To limit the search to one category, select Opti ons > Sear ch > Places and the category. é 2008 Noki a. All rights reserved. 66
Example: T o find restaurants close to your location, select Options > Search > Places > Eat & Drink > Restaurants . Example: To find a specific hotel, select Options > Search > Place s > Accommodation . Enter the name of the hotel in the search field, and select Search all . Plan a route Select Menu > Maps . To plan a route, select your start poin t on the map, tap the informa tion area on the top of the map, and select Add to route . To define the destination and add more locat ions for your route, se arch for the location, and select Optio ns > Add route point . To change the order of the locations in the route, tap a lo cation, and select Move . Move to the place where you want t o move the location, and select Select . To edit the route, tap a location, and s elect Edit route . To define the settings for the route, select Options > Settin gs . To show the route on the map, select Options > Show route . T o n a v i g a t e t o t h e d e s t i n a t i o n b y c a r o r o n foot, if yo u have p urchased a lic ense for t hese extra services, select Options > Start d riving or Start walking . To save the route, select Options > Save rout e . Save and send l ocations To save a location to your device, select th e location, tap the info rmation are on the top of the map, and select Add to My places . The location is saved in Favorites > My places . To send a location to a compatible device, tap the loca tion, and select Send . If you sen d the location in a text mess age, the information is converted to plain text. View your sa ved items To view the items you have sav ed to your device, select Opt ions > Favorites . Places To view the locations you have sa ved to your device, select My place s . To organize the sa ve d locations, select Options > Sort . To view the s elected loca tion on the map, select Show on map . To add the location to a route, ta p the location, an d select Add > A dd to route . History To check which locations you have searched for on the map, select His tory . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 67
To view the selected loca tion on the map, select Show on map . To send the location to a compatible device, tap the lo cation, and select Send . Collectio ns To create a collection of your favorite plac es, such a s restaurants or museums, select Colle ctions > Options > Ne w collection . To add locations to your collection, open My places , tap the location, and select Add > Add to collection . To view the selected loca tion on the map, select Show on map . Routes To view the routes you have saved, select Routes . To open the selected route, select Options > Open . Navigate to th e destinati on Select Menu > Maps . To nav igate to your destinatio n, you mus t purchase a license for the navig ation service. To purchase a license for pedestrian and car navigation wit h voice guidance, select Opti ons > Ex tras > Drive & Walk . To purchase a license for pedestrian navigation only, select Walk . T he license is region-specific and c an be used only in the selected area. You can pay for the license through a credit c a r d o r i n y o u r p h o n e b i l l , i f s u p p o r t e d by your service provider. You can transfer the license from your device to another compatible device, but the lice nse can on ly be used in one device at a time. When you use naviga tion for the first time, you a re asked to select the languag e of the voice guidance an d download the related voice guidance fi les. To change the language later, in the main view, select Options > Tools > Settings > Navi gation > Voice guidance . Voice guidance is not availa ble for pedestrian navigation. To start naviga ting, select a location a nd Drive to or Walk to . To stop navigati ng, select Options > Stop navigation . Update maps To update the maps on your device, select Opt ion s > Tools > Set tings > Map > Opti ons > Check for map updates , or use Nokia Map Loader. To upda te the Maps ap plication, go to http://map s.nokia.com. Nokia Map Loader With the Nokia Map Loa der application, y ou can download maps and voice guidance files from the internet to the device memo ry or a compatible memory card. You must use the Maps application and browse maps at least once before using Nokia Map Loader, as Nokia Map L oader uses the Map s informat ion to check which version of the maps to download. é 2008 Noki a. All rights reserved. 68
To install N okia Map Loader t o a compatible P C or Mac, go to http://map s.nokia.com, and follow the instruct ions on the screen. 14. Connectivity Your device offers several options to connec t t o the internet or to another comp atible device or PC. Data c onnect ions and access points Your device supports packet data connections (network serv ice), such as GPRS in the GSM network. When you u se your device in GSM and UMTS n etworks, multiple data connections can be activ e at the same time , and access points can sh are a data connection. In the UMT S network, data con nections remain activ e during voice calls. You can also use a Wi-Fi/ WLAN data connec tion. Only one connection in one wireless LAN can be active at a time, bu t several ap plications ca n use the same internet access point. To establish a data connection , an access point is requir ed. You can define different kinds of access points, such as the following: â MMS access point to send an d receive multimedia messages â Internet access point ( IAP) to send and receive e-mail and connect to the internet Check the type of access point you need with your service provider for the service you want to access. For a vailability and subscription to packet data connection serv ices, contact your service provider. Network s ettings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Netw ork . Your device can automatica lly switch between GSM and UMTS net works. GSM networks are indica ted with . UMTS ne tworks are indicated with . An active high-speed downlink packet acce ss (HSDPA) connection (network service) is indicated with . Select from the following: â Network mode â Select which network to use. If you select Dual mode , t he device uses the GSM or UMTS network automatically , according to th e network para meters and the roaming agreem ents between the wireless serv ice providers. For detai ls and roaming costs, contact your network servic e p rovider. This opt ion is shown only if supported by the wireless service provider. A roaming agreement is an agreement between two or more service providers to enable the users of one service provider to use the services of other service providers. â Operator sele ction â Select Auto matic to set the device to search for and select one of the available networks, or Manual to manually select th e network from a list. If the connection to the manually selected n etwork is lost, the dev ice sounds an error é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 69
tone and as ks you to reselect a network. The selected ne twork must have a roaming agreement with you r home network. â Cell in fo display â S et the devic e to indica te when it is used in a cellular network based on microcellular network (MCN) techno logy and to activate cell info r eception. Wi-Fi/WLAN connecti on Your device can detect and connect to wire less l ocal area networks (WLAN). Using a WLAN, you ca n connect yo ur device to th e internet and compatible devices tha t have WLAN support. About Wi-Fi/WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it mu st be available in t he location, and you r device must be connected to the WLAN. So me WLANs are protected, and you need an access key from the service provider to connect to them. Features that us e Wi-Fi/WLAN , or that are allowed to run in the background whi le using other features, increase the demand o n ba ttery power and reduce the battery life. Your device supports the fo llowing Wi-Fi/WLAN features: â IEEE 802.11b/ g standard â Operation at 2.4 GHz â Wired equivalent privacy ( WEP) with keys up to 128 bits, Wi-Fi protected acce ss (WPA), and 802. 1x authentication met hods. These functions can be used only if they are supported by the network. Important : Always enable one of the availa ble encryption methods to increas e the security of your wireless L AN connect ion. Using encryp tion reduces the risk of unauthorized access to your da ta. WLAN conn ections To use a wireless LAN (WL AN) connection, y ou must create a n internet acce ss point (IAP) for WLAN. Use the a ccess point for applicat ions that need to con nect to the internet . A WLAN connection is es tablished when you create a data connection using a WLAN internet access point. The active WLAN connection ends when you end the data connection. You can use WLAN during a vo ice call or when packet data is active. You can only be connected to one WLAN access point d evice at a time, but se veral applications can use the same i nternet access point. When the device is in the offline profile, you can still use W LAN (if available). Remember to comply with any a pplicable safety requirements wh en establishing an d using a WLAN connection. Tip: To check the unique media access contro l (MAC) address that identifies your device, open the dialer an d enter *#62209 526# . é 2008 Noki a. All rights reserved. 70
Wi-Fi/WLAN wizard Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN . The Wi-Fi/ WLAN wizard helps you to conne ct to a wireless LAN (WLAN) and manage your Wi-Fi/ WLAN connections. If the search finds WLANs, to create an in ternet access point (I AP) for a connection and start the web browse r using this IAP, se lect the connection and Start web browsing . If you select a secured WLAN, you are asked to enter th e relevant password. To connect to a hidden network, you must enter the corre ct network na me (service set identifier, SSID). If you already have the web browser runnin g using the currently active Wi-Fi/ WLAN connection, to retu rn to the web browser, select Continue web browsing . To end the active connection, sele ct the connection and Disconnect WLAN . WLAN internet access points Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN > Optio ns . Select from the following: â Filter W LAN networks â Filter out wireless LANs (W LANs) from the list of found networks. The selecte d networks are not disp layed the next time the a pplication search es for WLANs. â Details â View the details of a network show n in the list. If you select an active connection, the connection details are displayed. Operating modes There are two operating modes in Wi-F i WLAN: infrastructure and ad hoc. The infrastructure operating mode allows tw o kinds of communicat ion: wireless devices are connected to each other through a Wi-F i/WLAN access point device, or wireless devices are connected to a wired LAN thro ugh a Wi-Fi/WLAN access point device. In the ad hoc operating mode, devices can send and receive data directly with each other. Wireless LAN settings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Wireless LAN > Optio ns > Se ttings . Select from the following: â Show WLAN availability â Select whether is displayed when a wireless LAN (WLAN ) is availab le. Tip: To access the WLAN Wizard ap plicat ion and view the available options, select the W LAN icon, and in the pop-up w indow, select the highligh ted text next to the WLAN icon. â Scan for networks â If you set Show WLAN av ailability to Yes , you can select how often the device searche s for available WLANs an d updates the indicator. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 71
â Internet connectivity test â Select whethe r you want the device to t est the internet capability of the selected WL AN automatically, to ask for permission every time, or to never p erform the co nnectivity test. If you select Run au tomatically or allow the test to be performed wh en the device asks for it, a nd the con nectivity test is performed successfully, the access poin t is saved to the internet destinations. To view advanced setting s, select Options > Advanced setti ngs . Changing the advanced settings for the WLAN is not recommended. Access points Create a new access point Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions . You may receive access point s ettings in a me ssage from a service provider. Some or all access points may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edit, or remove them. When you open one of th e access point groups ( , , , ) , you can see the access point types: indicates a protected access point indicates a pack et data access point indicates a wirele ss LAN (WLAN ) access point Tip: You can create internet access points in a WLAN with the WLAN wizard. To create a new access point, select Access point . The device asks to check for available connections. After the search, co nnections t hat are already available are shown and can be shared by a new access point. If you s kip this step, you are asked to select a connection method and to defin e the settings needed. To edit the settings of an access point, open one of the access point groups, and select an access point. Follow the instructions from your service provider. â Connection name â Enter a name for the connection. â Data bearer â Select th e data connection type . Depending on the data connection you select , only certain setting fields are available. Fill in all fields marked with Must be defined or with a red *. Other fields can be left empty, unless your servi ce prov ider has instructed otherwise. To use a data connection, your ser vice pr ovider must support this feature, and if necessary, activate it for your SIM card. Create access point groups Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions . Some applications allow you to use acce ss point groups for network connections. é 2008 Noki a. All rights reserved. 72
To avoid selecting a single access point every time th e device makes a network connection, you can create a group that cont a ins various access points to connect to that network and defin e the order in which the access points are used. For example, you can add wireless LAN (WLA N) and packet data access points to an internet access point group, and use the grou p for browsing the web. If you give WLAN the highest priority, the device connects to the in ternet through W LAN, if available, and through a packet data connecti on if not. To create a new access point group, select Optio ns > Manage > New destination . To add acc ess points to an acc ess point group, select the group and Opt ions > New access point . To copy an existing access point from another group, select the group, tap the relevant access point if it is not al ready highlight ed, and select Options > Org aniz e > Copy to ot her dest. . To change the priority of an acce ss point within the group, select Options > Org aniz e > Change priori ty . Packet data access points Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Destin ations > Access point , and follow the instructions on the screen. To edit a packet data access point, open one of the access point groups, and select an access point marked wi th . Follow the instructions from your service provider. Select from the following: â Access point name â You obtain the access point name from your service provider. â User name â The user name may be needed to make a data connection, and is usually provided by your service provider. â Promp t passwo rd â If you mus t enter the password every time you log in to a server, or if you do not want to save your password in the device, select Yes . â Password â A password may be needed to make a da ta connection an d is usually provided by your service provider. â Authent ication â Select Se cure to always send your password encrypted or Normal to send your password encrypte d when possible. â Homepage â Dep ending on the access point y ou are setting up , enter the web address or the addr ess of the multimed ia message center. â Use access p oint â Select Aft er confirmation if you want the device to ask for confirmation before the connection us ing this acc ess point is created, or Automatically if you wa nt the device to connect to the destination using this access point automatica lly. Select Options > Advanced sett ings and from the following: â Network typ e â Select the internet protocol type t o transfer dat a to and from y our device. The other settings depend on the selected network type. â Phone IP address (for IP v4 only) â Enter the IP address of your device. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 73
â DNS addresse s â Enter the IP addresses of the prim ary and secondary DN S servers, if required by your service provider. To ob tain these addresses, contact your internet service provider. â Proxy server add ress â Enter the address of the proxy server. â Proxy port number â Enter the port number of the proxy server. WLAN internet access points Select Menu > Settings and Connectivit y > Destina tions > Access point , and follow the instructions on the screen. To edit a wireless LAN (WLAN) access point, open one of the access point groups and select an access point ma rked with . Follow the instructions from your WLAN service provider. â WLAN net work name â Select Enter m anually or Search fo r networks . If you select an existi ng network, WLAN network mode an d WLAN security mode are determined by the settings of its access point device. â Network status â Define wh ether the network nam e is displayed. â WLAN net work mode â Select Ad-hoc to create an ad hoc network and to allow devices to send and receive data directly; a WLAN access point device is not needed. In an ad hoc network, a ll devices must use the same W LAN network name. â WLAN s ecurity mode â Select the encryption used: WEP , 802.1x (not for ad hoc networks), or WPA/WPA2 . If you select Ope n netw ork , n o encryption is used. The WEP, 802.1 x, and WPA functions can be u sed only if the network supports them. â Homepage â Enter the web address of the starting page. â Use access point â Select After conf irmation if you want the device to a sk for confirmation before the connecti on using this access point is created or Automatically if you wan t the device to conn ect to the destination using this access point automatica lly. To enter the settin gs for the selected security mode, se lect W LAN security settings . Security settings for WE P â WEP key in use â Select the wired equivalent pr ivacy ( WEP) key num ber. You can create up to four WEP keys. The same sett ings must be entered on the WLAN access point device. â Authen ticati on ty pe â S e l e c t Open or Shared for the authen tication type between your device and the WLAN ac cess point device. â WEP key s ettings â Enter WEP encrypti on (length of the key), WEP key format ( ASCII or Hexadecimal ), and WEP key (the WEP key data in the selected format). Security settings for 802.1x and WPA/WPA2 â WPA/WP A2 â Select the means of authentication: EAP to use an extensible authentication protocol (EAP) plug-in, or Pre-shared key to use a pass word. Complete the appropriat e settings: â EAP plug-in settings â Enter the settings accord ing to the instructions from your service provider. é 2008 Noki a. All rights reserved. 74
â Pre-shared key â Enter a password. The same password must be entered on the WLAN access point device. â WPA2 only mode â Only WPA2 enabled device s are allowed to es tablish a connection in this mode. Advanced WLAN setti ngs Select Options > Advanced sett ings and from the following: â IPv4 s ettings â Enter the IP address of your d evice, the subnet IP address, the default gateway, and the IP addresses of the primary and s econdary DNS servers. Contact your internet service provider for these address es. â IPv6 s ettings â Define th e type of DNS address. â Ad-hoc channel (only for Ad-hoc ) â To enter a channel number (1-11) manually, select User defined . â Proxy server addres s â Enter the address for the proxy server. â Proxy port nu mber â Enter the proxy port number. Active data connections Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Connecti on mgr. . In th e active data connection s view, you can see the open data connections: data calls packet data connections wireless LAN (WLAN) connections Note: The actual invoice for ca lls and services from your service provider may vary, depending on network features, round ing off for billing, taxes, and so forth. To end a connection, s elect Options > Disconnect . To end all open co nnections, select Opti ons > Disconnect all . To view the details of a connection, select Optio ns > De tails . Synchronization Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Data transfer > Sync . The Synchronization application enables yo u to synchronize your notes , calendar entries, text and mult imedia messages, brow ser bookmarks, or contacts with various compatible applications on a compatib le computer or on the int ernet. You may receive synchroni zation setting s in a special messa ge from your service provider. A synchronization pr ofile contains the necessar y sett ings for synchronization. When you open the applicatio n, the default or previously used synchronization profile is displayed. To modify the profile, tap a sync hronization item to include it in the profile or to leave it out. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 75
To manage sy nchronization profiles, select Options and the desired option. To synchronize data, select Options > Synchro nize . To cancel synchronization before it finishes, select Cancel . Bluetooth connectivity About Bluet ooth connect ivity With Bluetooth connectivi ty, you can make a wireles s connection to other comp atible devices, such as m obile phones, computers, headsets, and car kits. You can use the connection to s end images, video clips, musi c and sound clips, notes, transfer files from your compatible PC an d print images with a compatible printer. Since devices with B luetooth wireless tech nology commun icate using radio waves, th ey do not need to be in direct line-of-sight. However, they must be within 10 metres (33 feet) of each other, althou gh the connection may be subject to i nterference from obstructions such as walls or from other electroni c devices. This device is compliant with B luetooth Sp ecification 2.0 EDR supporting the following profiles: advanced audio distribution, basic imagi ng, device identification, dial-up networking, file transfer, generic access, generic audio/video dist ribution, generic object exchange, hands-free, headset, object pu sh, phone book access, serial p ort, and SIM access. To ensure interoperability be tween other devices supporting Bluetooth technology, use Noki a approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determin e their comp atibility with this device. Features using Bluet ooth technology increa se the demand on battery power and reduce the battery life. When the dev ice is locked, you cannot use Bluetooth connectivit y. Settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . When you open the app lication for the first time, you a re asked to define a nam e for your device. You can change t he name later. Select from the following: â Bluetoot h â Turn Bluetooth connecti vity on or off. â My phone's visibili ty â To allow your device to be found by other devi ces with Bluetooth wireless tech nology, s elect Shown to all . To set a time period after which the visibi lity is set from shown to hi dden, select Set visi bility perio d . To hide your device from other devices, select Hidden . â My phone's name â Edit the name shown to other devices with Blu etooth wireless technology. â Remot e SIM mode â En able or disable another dev ice, such as a com patible car kit accessory, to use the SIM card in your device to connect to the network. Security tips Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . é 2008 Noki a. All rights reserved. 76
When yo u are not using Blu etooth connecti vity, to control w ho can find your device and connec t to it, select Bluetooth > Off or My phone's visibility > Hidden . Do not pair with or accept connection requ ests from an unknown device. This helps to protect your device from harmful content. Send data using Bluetoo th connectivity Several B luetooth connections ca n be acti ve at a time. For example, if you are connected to a compatible headset, you can also transfer files to another compatible device at the same time. 1. Open the application where the item you want to send is stored. For example, to send an ima ge to anoth er compatible device, select Gallery > Images & vi deos . 2. Tap an it em, and select Option s > Send > Via Bluetoot h . Devices w ith Bluetoo th wireless technology that are wi thin range are displa yed. Device icons are as follows: computer phone audio or video device other device To interrupt the search, select Stop . 3. Select the device with wh ich you want to connect . 4. If the other device requires pairing before data can be transmit ted, a tone sounds, and you are asked to enter a passcode. The same passcod e must be entered in both devices. When the connection is established, Sending da ta is displayed. Tip: When searching for d evices, some devi ces may show only the unique address (device address). To find the unique addres s of your device, enter *# 2820# . Pair devices Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Bluet ooth . To pair with compatible devices and view your paired devices, open the Paired devices tab. Before pairing, create your own passcode (1 to 16 digits) and agree wit h the owner of the other device to us e the same code. Device s th at do not have a user int erface have a factory-set passcode. T he pass code is used only once. 1. To pair with a device, select Op tions > New pai red device . Devices that are within range are displayed. 2. Select the device, and enter th e passcod e. The same passcode must be entered on the other device as well. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 77
3. Some audio accessories connect automa tically to your device after p airing. Otherwise, to connect to an accessory, select Options > Connect to audio device . Paired devices are indicated by in the device search. To set a device as aut horised or un authorised, selec t from the following: â Set as auth orized â Connections between your de vice and the authorized device can be made without your knowledg e. Yo u will not be asked for authorization or acceptan ce separately. U se this s tatus on ly for yo ur own devices, such as your compatible headset or PC, or devices that belong to someone you trust. indicates authorized devices in the paired devices view. â Set as unauthorized â Connection requests from this device must be accepted separately every time. To cancel a pairing wi th a device, select Options > Delet e . To cancel all pairings, select Options > Delete all . Receive data us ing Blueto oth connectivit y When you receive data thro ugh Bluetoot h connect ivity, a to ne sounds, and you are asked if you want t o accept the message. If you accept, is displayed and the item is placed in the Inbox folder in M essag ing. Messages received through Bluetooth connectivity are indicated by . Block device s Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . To block a device from establishing a Blue tooth connection to your device, open the Paired devic es tab. Tap a devi ce you want to block, i f it is not alrea dy highlighted, and select Options > Block . To unblock a device, open the Blocked de vices tab, tap a device, if it is not already highlight ed, and select Options > Delete . To unblock all bloc ked devices, select Options > Delete all . If you reject a pairing request from another device, you are asked if you want to block all future connection requests from this device. If you accept the query, th e remote device is added to the list of blocked devices. Remote SIM mode Select Menu > Settings and Connectivit y > Bluetoot h . Before th e remote SIM mode c an be ac tivated, t he two de vices must be paired and t he pairing initiated from the other device. When pairing, use a 16-digit passcode and set the other device as authorized. To use the remote SI M mode with a compat ible car kit accessory, activate Bluetooth connectivity, and enable th e use of the remote SIM mode with your device. Activate the remote SIM mode from the oth er device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 78
When the remote SI M mode is on in your device, Re mote SIM mode is dis played in the home screen. The connection to the wireless n etwork is turned off, as indica ted by in the signal strength in dica tor ar ea, and yo u canno t use SI M card services or features requiring cellular network coverage. When the wireless device is in th e remote SIM mode, you can only use a compa tible connected accessory, such as a car kit, to make or receive calls. Your wi reless device will not make any calls while in this mode, except to the emergency numbers program med into your device. To make calls from your device, you must leave the remote SIM mode. If the device is locked, enter the lock code to unlock it. To leave the remote SIM mode, pr ess the power key, and select Ex it remote SIM mode . USB Select Menu > Sett ings and Connectivit y > USB . To have the device ask the pu rpose of the connection each time a compatible data cable is connected, select Ask o n connection > Yes . If the Ask on connection option is turned off or you want to change the mode during an active connection, select USB connection mode and from the following: â PC Sui te â Use Nokia PC app lications such as Nokia Ovi Suite, and Nokia Software Updater. â Mass storage â Transfer data betw een your device an d a compatible PC. â Image transfer â Print images wit h a compat ible print er. â Media transfer â Synchronize music with Windows Media Player. PC conne ctions You can use your mobile device with a v ariety of compatible PC conn ectivity and data communications applications. Wi th Nokia Ovi Suite you can, for example, transfer files and images between your device and a compatible computer. To use Ovi Suite with USB connection mode, select PC Suite mode . For more information about Ovi S uite and the download link in the support area on the Nokia website, see www. ovi.nokia.com. Administrati ve settings Select Menu > Sett ings and Connectivit y > Admin. settings . To set the online tim e for the data ca ll connection, se lect Data call. The data call setti ngs affect all access points that use a GSM data ca ll. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 79
SIP settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > SIP s ettings . Session Initiation Prot ocol (SIP) settings are needed fo r certain network services using SIP. You may receive th e settin gs in a special text message from your service provider. You can view, delete, or crea te thes e setting profiles in SIP settings. Access point name control Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > APN cont rol . With the access point n ame control service, you can restrict pa cket data connections and allow your device to use only certain packet data access points. This setting is only availabl e if your SIM card supports the access point control service. To turn the control service on or off, or to change the allowe d access point s, select Opti ons and the corresponding option. To change the opt ions, you need your PIN2 code. Contact your service provider for the code. Packet data settings Select Menu > Settings and Connectivit y > Admin. settings > Packe t data . The packet data settings a ffect all access points using a packet data connection. Select from the following: â Packet data conne ction â I f y o u s e l e c t When available and you are in a netw ork that supports packet da ta, the device regi sters to the packet data network. S tarting a n a c t i v e p a c k e t d a t a c o n n e c t i o n ( f o r e x a m ple, to send and receive e-mail) is quicker than if the device es tablishes a pa cket da ta connection when needed. If there is no packet data coverage, the device period ica lly tries to establish a packet data connection. If you select When needed , the device uses a packet data connection only if you start an applicat ion or action that needs it. â Access point â The acc ess point name is needed to use your device as a p acket data modem to a compatible computer. â High speed packet access â Enable or disable the use of HS DPA (network service) in UMTS networks. 15. Share online Share online Select Menu > Internet > Share online . With Sh are online , you can p ost ima ges, vide o clips, and sound clips from your device to compatible online sharing services, such as al bums and blogs. You can also v iew and send co mments to th e posts in these services, and download content to your compatible Nokia device. The supported content ty pes may vary depending on the servi ce provider. é 2008 Noki a. All rights reserved. 80
The availability of the Share online service may vary depend ing on your country or sales area. Subscribe to services Select Menu > Internet > Share online . T o s u b s c r i b e t o a n o n l i n e s h a r i n g s e r v i c e , g o to the service provider's website, and check that your Nokia device i s compatible with the service. Create an account as instruc ted on the website. You receive a user name an d password needed to set up your device with the accoun t. 1. To a ctivate a service, open the Share online application in your device, select a service and Options > Activa te . 2. Allow the device t o create a network conn ection. If you are prom pted for an internet access point, select one from the list. 3. Sign in to your account as instruct ed on the se rvice providerâÂÂs website. The online sharing ser vice is free of charge , but any data transferred over the net work may incur charges from your service provider. For the availability and cost of the service, contact your service provider. Manage your accounts To view your accou nts, select Options > Sett ings > My account s . To create a new account, select Op tions > Add new account . To change your user name or password for an accou nt, s elect the a ccount and Opti ons > Open . To set the accou nt as the default whe n sending posts from your device, select Opti ons > Set as de fault . To remove an account, select the account and Options > Dele te . Create a post Select Menu > Internet > Share online . To post multimedia files to a service, select a service and Options > New post . If the online sharing service provides channels fo r posting files, select the desired channel. To add an image, video clip, o r sound clip to the post, select Options > Insert . To add a title or description to the post , ente r text directly to the fields, if available. To add tags to the post, select Tags: . To select whether to enable the posting of location inform ation contained in the file, select Location: . To set the level of privacy for a file, select Priva cy: . To allow everyone to view your file, select Public . To r estrict others from seeing your files, select Privat e . You can define the Default setting on the service provider's website. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 81
To send the post to th e service, select Optio ns > Up load . Post files fro m Gallery You can post files from Gallery to an online sharin g service. 1. Open Gallery, and select th e files you want to post. 2. Select Option s > Send > Uplo ad and the desired account. 3. Edit your post as required. 4. Select Option s > Po st to web . 16. Nokia Video Center With Nokia Video Center (network service) , you ca n downlo ad and str eam video clip s over the air from compatible internet video services using a packet data or W i-Fi/WLAN connection. You can also transfer video clips from a compati ble PC to your device and view them in Video center. Using packet data access p oints to downloa d videos ma y involve the transmission of large amounts of data through your se rvic e provider's network. Contact y our service provider for information abou t data transmission charges. Your device may have predefined services. Service providers may provide free content or charge a fee. Check the pricing in the service or from the service provider. View and download video clips Connect to video services 1. Select Menu > Applicat ions > Vide o cen ter . 2. To connect to a service to install video services, select Add new services and the desired video service from the service catalog. View a video c lip To browse the content of installed video services, select Video feeds . The content of some video services is divi ded into categories. To browse video clips, select a category. To search for a video clip in the ser vice, select Vid eo s earch . Searc h may not be available in all services. To view information about the selected video clip , select Opt ions > Video details . Some video clips can be streamed over the ai r, but others must be first downloa ded to your device. To download a video clip, select Opt ions > Download . Downloa ds continue in the background if you exit th e application. The download ed video clips are saved in My videos. To stream a video cl ip or view a downloaded one, select Options > Play . When the video clip is pl aying, to use the cont rol keys for controlling the player, tap the screen. To adjust th e volume, use the volume key. é 2008 Noki a. All rights reserved. 82
Warning: Listen to music at a moderate le vel. Cont inuous exposure to high volume may damage your hearing. Schedule downloads Setting the app lication to download video cli ps automatically may in volve the transmission of large amount s of data through your service p rovider's network. For information about data tran smission charges, cont act your service provider. To schedule an automatic download for video cl ips in a ser vice, se lect a category and Opti ons > Schedule do wnloads . Video center aut omatically downloads n ew video clips daily at the time you define. To cancel scheduled downloads for a category, select Manual download as the downlo ad method. Video feeds The content o f the inst alled video services is distribu ted using Atom or RSS feeds. To view and manage your feeds, select Video fe eds . Select Options and from the following: â Feed subscrip tions â Check your current feed subscriptions. â Refresh fe eds â Refresh the content of all feeds . â Add fe ed â Subscribe to new feeds. Select Via Vide o direct ory to select a f eed from the services in the video directory, or Add manually to add a video feed address. â Feed detail s â View information about a video. â Manage account â Manage your account options for a gi ven feed, if availa ble. â Remov e feed â Remove a feed from your subs criptions. You may not be able to remove some preinstalled feeds. To view the videos availab le in a feed, select a feed from the list. My videos My videos is a storage place for all videos in the Video center application. You can list downloaded videos and video clips recorded with the dev ice camera in separate views. 1. To open a folder and view video clips, sele ct the folder. When a video clip is playing, to use the control keys for cont ro lling the player, tap the screen. 2. To adjust the volu me, press the volume key. Select Options and from the following: â Mute or Unmute â Turn so und on or off. â Resume dow nload â Resume a paused or failed downlo ad. â Cancel download â Cancel a download. â Vide o details â View file details. â Change aspect ratio â Select the aspect rat io of the video clip. Select Natural , Stretch , or Zoom . â Memory status â View the amount of free and used memory. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 83
To move or copy video clip s to a compatible memory card, select Options > Move and copy > Copy or Move and the memory card. Transfer videos from yo ur PC Transfer your own video clips to Video center from compatible devices using a compatible USB data cable. Vi deo center will display only the video clips which are in a format supported by your device. 1. To view your device on a PC a s a mass memory device where you can transfer any data files, make the conn ection with a USB dat a cable. 2. Select Mass storage as the connection mode. A compatible memory ca rd needs to be inserted in the device. 3. Select the video clips you want to copy from your PC. 4. Transfer the video clips to E:\My Videos in the memory card. The transferred video clips appear in the My videos folder in Video center. Video files in other folders of your device are not displayed. Video center settings In the Video center main view, select Opti ons > Settings and from the following: â Video se rvice se lection â Select the video services that you want to appear in Video center. You can also add, remove, edit , and view the details of a video service. You cannot edit preinstalled video services. â Connection settin gs â To define the network destinati on used for the net work connection, select Netwo rk connection . To select the conn ection manually each time Video center opens a network connection, select Always ask . To set GPRS connection o n or off, select Confirm GPRS usage . To set roaming on or off, select Conf irm roaming . â Parental control â Se t an age limit to videos. The required pa ssword is the same as the device lock code. The fact ory setting for the lock code is 1234 5 . In video-on- demand services, videos which have the same or a high er age limit than you have set, a re hidden. â Preferred memory â Select whether downloaded videos are saved in the device memory or on a compatible memory card. â Thumbnails â Select whethe r to download an d view thumbnail images in video feeds. 17. Web browser With the web browser, you can view hypert ext markup language (HTML) pages on the web as originally designed. You can al so browse web pages that are designed specifically for mobile device s, and use extensible hype rtext markup languag e (XHTML), or the wireless marku p language ( WML). To browse the web, you need to have an in ternet access point defined in your device. é 2008 Noki a. All rights reserved. 84
Tip: To access th e browser, tap the media key ( ) to open the media b ar, and select . Browse the web Select Menu > Internet > Web . Important: Use only services that you trust and that offer a dequate securit y and protection against harmful software. Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as a pplications th at are Symbian Signed or have passed the Java Verified⢠te sting. To browse a web page, in the boo kmarks view , select a bookmark, or enter the address in the field ( ), and select Go to . Some web pag es may contain ma terial, such as graphics a nd sounds, tha t requires a large amount of memory to view. If your de vice runs out of memo ry while loading such a web page, the graphics on the page are no t shown. To browse web pages without grap hics to save memory, select Op tions > Settings > Page > Lo ad con tent > Text only . To enter a new web address y ou want to visit, select Opti ons > Go to > New web page . To refresh the content of the web page, select Optio ns > We b page options > Reload . To save the current web page as a bookm ark, select Op tions > Web page options > Save as bookm ark . To view snapsh ots of the web pa ges you have visited durin g the cu rrent browsing session, sele ct Back (available if History list is set on in the br owser settings and the current web p age is not the first web pag e you visit). S elect the web page you want. To open a sublist of co mmands or actions for the current web page, select Options > Service opt ions (if suppo rted by the web page). To prevent or allow the automatic open ing of multiple windows , select Options > Web page opti ons > Block pop-ups or Allow pop-ups . Tip: To take the browser to the ba ckground , press the end key once. To end the connection, press and hold the end key. Browser tool bar The browser toolbar helps you select f req uently used functions of the browse r. From the toolbar, sele ct from the fo llowing: â Expand toolb ar â Expand the toolbar to ac cess more toolbar functions. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 85
â Go to web address â Enter a new w eb address. â Show zoom â Zoom in o r out on the web page. To use the expanded toolbar, select Expand to olbar and from the following: â Go to feeds â View your current feed subscriptions. â Full screen â Switch to the full screen view. â Su bsc. feed s â View a list of available web feeds on the current web page, and subscribe to a web feed. â Settings â Edit the settings. â Save bkmrk. â Save the current web page as a bookmark. â Reload â Refres h the web page. â Overview â View an overview of the current web page. â Homepage â Go to the homepage (if defined in the settings). â Bookmarks â Open the bookmarks view. â Find keyw d. â Search on the current web page. Navigate pages When you are brow sing a web page tha t cont ains a large amount of information, you can use Page overview to view what kind of information the web page cont ains. To see an overview of the current we b page, open the toolbar, and select > . Web feeds and blog s Web feeds are XML files on web pages tha t ar e used to share, for example, the latest news headlines or blogs. Blogs or weblogs are web diaries. It is common to fin d web feeds on web, blog, and wiki pages. The Web application a utomatically detect s if a web page contains web feeds. To subscribe to a web feed, select a feed and Optio ns > Subscrib e to web feeds . To update a web feed, select a feed and Optio ns > Refr esh . To define how the web feeds are updated, select Optio ns > Settin gs > Web feeds . Widgets Your device supports widgets. Widgets ar e sm all, downloada ble web applic ations th at deliver multimedia, news feeds, and other in formation, such as weather reports, to your device. Installed widgets appe ar as separat e applications in the Ap plications folder. You can download widget s using the Do wnload! appli cation or from the web. You can also ins tall widgets on a comp atible memory card (if available). The default access point for widgets i s the same as in the web browser. When ac tive in the background, some wi dgets may updat e information automa tically to your devi ce. é 2008 Noki a. All rights reserved. 86
Using widgets may in volve th e transmission of large am ounts of data through your service provider's network. For informat ion about data transmission charges, contact your service provider. Content search Select Menu > Internet > Web . To search for text, phone numbers, or e-ma il addresses within th e current web page, select Options > Find keywor d and the appropriate option. To go to the previous ma tch, select Options > Find previous . To go to the next match, select Options > Find ne xt . Tip: To sea rch for text within the current web page , open the toolbar, and select > . Download and purchase items You can download items s uch as ringing to nes, images, operator logos, themes, and video clips. These items can be provided free of charge, or you can purchase them. Downloaded items are handled by the res p ective applications in your device, for example, a downloaded phot o can be saved in Gallery. Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as a pplications th at are Symbian Signed or have passed the Java Verified testing. To down load an item: 1. Select the link. 2. Select the appropriate op tion to purchase the item (for example, Bu y ). 3. Carefully read all the information provided. 4. To continue or canc el the download, se lect the appropriate option (for example, Accept or Cancel ). When you start a downloa d, a list of on going and completed downloads from the current browsing session i s displayed. To modify the list, select Options > Downl oads . In t he list, select an i tem and Opti ons to cancel ongoing downloads, or open, save, or delete completed downloads. Bookmarks The bookmarks view opens when you open the Web application. You can select web addresses from a list or from a collection of bookmarks in the Recentl y visited pages folder. The toolbar help s you select frequent ly used functions of the browser. On the toolbar, select from the following: é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 87
â Add bo okmark â Add a new bookmark. â Go to web address â Ente r a new we b address. â Delete â Delete a book mark. Select Op tions and from the following: â Go to â Enter a new web address, go to the previous web page, or view sa ved links to web feeds and blogs. â Bookmark opti ons â Send and add bookmarks, an d set bookmarks as a homepage. â Bookmark manager â Edit, move, and delete bookmarks. Web also keeps track of the web page s you visit during browsing. In the Recently visited pages folder, you can view the list of the visited web pages. Empty the cache The information or services you have access ed are stored in the cache memory of the device. A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you hav e tried to access or have accessed confidential inform ation requiring passwords, empty the cache after each use. To empty the cache, select Opti ons > Clear privacy data > Cache . Connection security If the security indicator ( ) is displayed during a conn ection, th e data tran smission between the device and the internet gateway or server is encrypted. The security icon does not i ndicate that the data t ransmission bet ween the gatewa y and the content server (or the place where th e requested resource is stored) is sec ure. The service provider secures the data tr ansmission between the ga teway and the content server. Security certificates may be required for so me services, such as ban king services. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. For more information, contact your service provider. Important : Even if the use of certificates makes the risks inv olved in remote connections and software installa tion considerably s maller, they must be used correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer any protection by itself; the certificate manager mu st contain correct, authenti c, or trusted certificates for increased security to be available. Certific ates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certifi cate not valid yet" is shown, even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device a re correct. Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certif icate really belongs to the listed owner. é 2008 Noki a. All rights reserved. 88
18. Search Search Select Menu > Internet > Search . Search enables you to use v ar ious internet-based search services to find and connect to, for example, local services, websites, and images. The content and availability of t he services may vary. Start a search Select Menu > Internet > Search . To search for images on the internet, select Images . To search for businesse s, restaurants, and e vents in the selected count ry or region, sele ct Loca l . To search for websites, select Web . Search services To see what types of search services are av ailable from a search provider, select the search provider from the list. To select a search provider to use in a selected category as a default, select Images , Loca l , or Web , and select Opt ions > Select service . Some of the search providers are global, so me are available only in some countries or regions. To change your country or region se ttings to find local search providers, se lect Opti ons > Country or region . 19. Download! Some features may not be availa ble in your region. Please check the availability with local operator. About Download! Select Menu > Download! . With Download!, you can discover, preview, buy, download, an d upgrade content, services, and applicat ions. Games, ringing tones, wallpapers, applications, and much more are easily accessible. The items ar e categorized under catalogs and folders from different service providers. The available content depends on your service provider. Download! uses your net work services to access the most up-to-date content. For information on additional it ems available th rough Download! , contact your service provider or the supplier or manufacturer of the item. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 89
Download! receives upda tes continuously and provides you with the latest conten t your service provider offers for your device. Some it ems may be ch argeable, but you can usually preview them free of c harge. For more information about the charges, contact your service provider. To update the content in Download! manually, select Opt ion s > Refres h content . Purchase and download items To buy the selected item in the main view, a folder , or a catalog, select Opt ions > Buy . A submenu opens wher e you c an select the version of the item and view price information. The available options depend on the service provider. To download an item that is free of charge, select Optio ns > Get . 20. Other applications Clock Select Menu > Applicat ions > Clock . Alarm clock To view your active and inactive ala rms, select Alarms . When the a larm is active, is displayed. When the alarm is repeated, is displayed. To set a new ala rm, select New alarm . T o set a one-time alarm w ithin 24 hours, on a certain day, or a repeated alarm, select Repeat . To remov e an alarm, select Alarms , scroll to the alarm, and select Opt ions > Remo ve alarm . To turn off the sounding alarm, select Stop . To stop the ala rm for a certain t ime peri od, select Snooze . If your device is switched off when an alarm is due, your device switches itself on and starts sounding th e alarm tone. To define the time period after which the al arm sounds again when you set it to sn ooze, select Options > Settings > Alarm snooze t ime . To change the time, da te and clock type settings, select Op tion s > Settings . To automatically update the time, date, and time zone information for your dev ice (network service), select Automati c time upda te > On . World clock To view the current time in different locations, select World clock . To add locations to the list, select Options > Add location . To set your current location, sc roll to a loc ation, and select Opti ons > Set as current location . The time in your device is changed accordin g to the selected location. Ensure that the time is correct and matches your time zone. é 2008 Noki a. All rights reserved. 90
Calendar To open the calendar, select Menu > Calendar . Calendar views To switch between month, week, da y, and to-do note view, select Opti ons > Change view > Month view , Week , Day or To -do . To change the starting day of the week, th e view that is show n when you open the calendar, or t he calendar alarm set tings, se lect Optio ns > Se ttin gs . To go to a certain date, select Options > Go to d ate . Calendar toolbar On calendar toolbar, you ma y select fr om the following: â Next view â Select the month view . â Next view â Select the week view. â Next view â Select the day view. â Next view â Select the to-do view. â New meet ing â Add a new meeti ng reminder. â New to-do not e â Add a now to-do note . File manager About File manager Select Menu > Appli cations > File mgr. . With File manager, you can browse, ma nage , a nd open files on your device, memory card or a compatible external drive. The available options depend on the memory you select. Find and organize files Select Menu > Appli cations > File mgr. . To find a file, select Op tions > Find . Enter a search text tha t matches the file name. To move and copy files and folders, or to create new folders in the memory, select Opti ons > Organize and the desired option. To sort files, select Option s > So rt by and the desired category. Edit memory card Select Menu > Appli cations > File mgr. . These options are available only if a co mpatible mem ory card is inserted in the device. Select Options and from the following: â Memory card options â Rename or format a memory card. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 91
â Memory card password â Password protect a memory card. â Unlock memory card â Unlock a memory card Back up files on a memory ca rd Select Menu > Applicat ions > File mgr. . To back up files, select th e file types you want to back up on a memory card and Opti ons > Back up now . Ensure that your memory card ha s enough free memory for the files that you have chosen to back up. Application mana ger With Application man ager, you can see the software packages installed in your device. You can view details of inst alled applic ations, remove applications, and define installation settings. You can install two ty pes of applications and software to your device: â J2ME app lications based on Java technology with the extension .j ad or .jar â Other applications and software suitable fo r th e Symbian opera ting system w ith the extension .sis or .sisx Only install s oftware that is compatible with your device. Install applications You can transfer installation files to your device from a compatible computer, download them during browsing, or receive them in a multimed ia mes sage, as an e-mail attach ment, or using othe r connectivit y me thods, su ch as Bluet ooth con nectivity. You can use Nokia Application Installer in No kia Ovi Suite to install an application to your device. Icons in Application manage r indicate the followi ng: SIS or SISX application Java application widgets application installed in the memory card Important : Only install and use applications and other so ftware from trusted sources, su ch as applicat ions that are S ymbian Sign ed or have pa ssed the Java Verified t esting. Before installation, note the following: â To view the application type , version numb er and the supplier or manufacturer of the application, select Options > View details . é 2008 Noki a. All rights reserved. 92
To view the security certificate details of the ap plication, select Details: > Certificates : > View details . Control th e use of digital certificates in Certificate management. â If you install a file that cont ains an update or repair to an existing application, you can only restore the original application if yo u have the original installation file or a full backup copy of the re moved softwa re package. To restore the original application, remove the appl ication, and install the a pplication ag ain from the original installation fi le or the backup copy. The JAR file is required for installing Java ap plications. If it is mi ssing , the device may ask you to download it. If there is no access point defin ed for the appli cation, you are asked to select one. When you are downloading the JAR file, you may need to enter a user name and password to access the server. You obtain these from the supplier or manufacture r of the application. To install an application: 1. To locate an installation file, select Menu > Settings and Applicat ion mgr. . Alternatively, search installat ion fi les using File manager, or select Messaging > Inbox , and open a mes sage that cont ains an installation file. 2. In Application manager, select Options > Install . In other applications, select the installation file to start the installation. During installation, the device shows information about the progress of the installation. If you install an application without a digital signature or certification, the device displays a warning. Continue installation only if you are sure of the origin and contents of the application. To start an insta lled applicat ion, locate it in the menu, an d select it. If the appli cation does not have a default folder de fined, it is installed in the Installed apps. folder in the main menu. To see which softwa re packages are in stalled or removed and when, select Opt ion s > View log . Important: Your device can only suppor t one antivirus applicat ion. Hav ing more than one application with antivirus func tionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning. After you install applications to a compatible memory card, i nstallat ion files (.sis, .sisx) remain in the device memory. The files may use large amounts of memory and prevent you from storing other files. If the .sis file is a messa ge attachment, delete the message from the Messaging inbox. Remove applications Select Menu > Sett ings and Application mgr. . To remove a software package, select Installed apps. > Options > Uninstal l . Select Yes to confirm. é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 93
If you remove software, you can only reinst all it if you have the origi nal software package or a full backup o f the removed so ftware package. If you remove a software package, you ma y no longer be able to open files created w ith that software. If another software package depends on th e software package that you removed, th e other software package may stop working. Re fer to the docume ntat ion of the installed software package for details. Application manager settings Select Menu > Settings and Application mgr . . Select Installation sett ings and from the following: â Softw are installati on â Select whether Symbian so ftware that ha s no v erified digital signature can be installed. â Online certif icate check â Select to check the online certificates before installing an application. â Default w eb addr ess â Set the default address used when checking online certificates. Some Java applications may require that a message be sent or a network connection be made to a sp ecific access point to downloa d extra data or components. RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the devi ce first. RealPlayer does not necess ari ly support all file formats or all the variations of file formats. Select Menu > Applicat ions > RealPlayer . RealPlayer toolbar In the Video clips, Streaming links, and Re cently played views, the following toolbar icons may be available: â Send â Send a video clip or streaming link. â Play â Play the video clip or video stream. â Delete â Delete the video clip or streaming link. â Remove â Remove a file from the recently played list. Play video clips To play a v ideo clip, select Video cl ips , and a clip. To list recently played files, in the application main view, select Recently played . In the list of video clips, scroll to a clip, select Opti ons and from the following: â Use video clip â Assign a video to a contact or set it as a ringing tone. â Mark/Unmark â Mark items in the list to send or delete multiple items at the same time. é 2008 Noki a. All rights reserved. 94
â View details â View details o f the selected item, such as format , resolution, and duration. â Settings â Edit settings for video playback and streaming. Stream c ontent o ver th e air In RealPlayer, you can only open an RTSP li nk. However, RealPlayer play s a RAM file if you open an HTTP li nk to it in a browser. To stream content over the air (netwo rk serv ice ), in Rea lPl ayer , se lec t Streaming link s and a link. You can also receive a s tream ing link in a text message or multimedia message, or open a link on a web page. Be fore live content begins streaming, your device connects to the site and starts loa ding the content. The cont ent is not saved in your device. Recorder Select Menu > Appli cations > Recorder . With the Recorder application, you ca n record voice memos and telephone conversations. The recorder cannot be used when a da ta call or GPRS connection is active. To record a sound clip, select . To stop recording a sound clip, select . To listen to the video clip, select . To select the recordin g quality or wh ere you want to save your soun d clips, select Opti ons > Settings . Recorded soun d clips are sav ed in the Sound clips folder in Gallery. To record a telephone conversation, open recorder during a vo ice call, and select . Both parties hear a tone ever y 5 seconds during recording. Write notes Select Menu > Appli cations > Notes . To wr ite a note, select Option s > New n ote . Tap the note field to enter text , and select . You can save plai n text files (.txt file format) you receive to Notes. Calculator Select Menu > Appli cations > Calculator . This calculator has limited accuracy an d is designed for simple calculations. To make a calculati on, enter the firs t numb er of the calculation. To remove a number, select C . Select a function such as add or subtract. Enter the second number of the calculation, and select = . é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 95
Converter With Converte r, you can convert measures from one unit t o another. The converter has limited accurac y, and rounding errors may occur. Select Menu > Applicat ions > Conver ter . 21. Settings Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may no t be able to change them. Phone settings Date and time settings Select Menu > Settings and Phone > Date and time . Select from the following: â Time â Enter the current time. â Time zone â Select your location. â Date â Enter the date. â Date format â S elect the date forma t. â Date separator â Select the symbol that separates days, months, and y ears. â Time format â Select the time format. â Time sep arator â Select the s ymbol that separates hours and minutes. â Clock t ype â Select the clock type. â Clock alar m tone â Select the tone for the alarm clock. â Alarm snooze time â Adjust the snooze time. â Workd ays â Select your working da ys. You ca n then set an alarm only for working day mornings, for example. â Automatic t ime updat e â To update the time, date, and time zone, select On . This network service may not be avai lable on all netw orks. Language settings Select Menu > Settings and Phone > Language . To change the devi ce language, s elect Phone language . To chan ge the writ ing langu age, select Writ ing lan guage . To turn predictive text input on or off, select Pr edicti ve text . Display settings Select Menu > Settings and Phone > Display . Select from the following: â Light sensor â Adjust the light sensor sensitiv ity of your device. The light sensor turns the lights on when th e lighting of your locat ion is dim and off when it is bright. é 2008 Noki a. All rights reserved. 96
â Font size â Select the size of text and icons on the display. â Welcome no te / logo â Select whether you want to display a n ote or image when you switch on the device. â Light time- out â Set how long the light stay s on when you stop using the device. Voice commands You can use enhanced voice comma nds to control your device. To activate enhanced voice co mmands to st art applications and pr ofiles, press and hold the call key in the home screen. To use enhanced voice commands, press and hold the call key in the home screen, and speak a voice command. The vo ice command is the name of the application or profile displayed in the list. Select Menu > Sett ings and Phon e > Voice co mmands . To edit the voice commands, select Opti ons > Change command . To listen to the synthesized voice tag, select Opt ions > Playback . To remove a voice command that you added manu ally, select Opt ions > Rem ove voice command . Select Options > Settings and from the following: â Synthesizer â Turn on or off the synthesizer that plays recognized vo ice tags and commands in the se lected device language. â Play back vo lume â Adjust the playback volume for the voice commands. â Recogn ition se nsitiv ity â Adjust how easily the synthesizer recognizes speech. If the sensitivity is set too high, it may not accept comma nds beca use of backgr ound noise. â Command verificat ion â Select whether the sp oken command is accepted manually, by voice, or automatically . â Reset voice adaptation â Reset voice recognition le arning, for example, when the main user of the device has changed. Accessory settings Select Menu > Sett ings and Phon e > Accessorie s . Some accessory con nectors indicate which type of accessor y is connected to the device. Select an accessory and from the following: â Default profi le â Set the profile th at you want activa ted each time you conn ect a certain compatible accessory to your device. â Automatic ans wer â Select whet her you want the device to answer a n incoming call automatically a fter 5 seconds. If the ringi ng type is set t o Beep once or Silent , automatic answer is disabled. â Lights â Set whether lights remain on after the time-out. The availa ble settings depend on th e type of accessory. TV-out settings é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 97
To change the se ttings for a TV-out connection, select TV-Out and from the following: â Default prof ile â Set the profile that you want activated each time you connect a Nokia Video Connectivity Cable to your device. â TV screen size â Select the aspect ratio of the TV: Normal or Widescree n for widescreen TVs. â TV syst em â Se lect the analogue video signal system that is compatible with your TV. â Flicker fi lter â To imp rove image quality on the screen of your TV, select On . The flicker filter may not diminish image flicker on all TV screens. Application settings Select Menu > Settings and Phone > Application sett . . In application settings, you can edit the se ttings of some of the applica tions in your device. To edit the settings, you can al so select Options > Sett ings in each applicat ion. Device updates Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Dev ice upd ates . Use Device updates to check for software up dates, to connect to a server and receive configuration settings for your devi ce, to crea te new server profiles, or to view existing software version and device in formation and view and manage ex isting server profiles. You may receive server profiles and different configura tion s ettings fro m your service providers and company information manage ment dep artment. Th ese configuration settings may inclu de connect ion and other settings used by different applications in your device. To check for software updates, select Options > Ch eck for up dates . To connect to the server and receive conf iguration settings for your device, select Opti ons > Ser ver pr ofiles , a profile, and Options > Start configuration . To create a server profile, select Options > Serv er profiles > Opt ions > New serv er profile . To delete a server profile, select the profile and Options > Dele te . Security settings Phone a nd SIM Select Menu > Settings and Phone > Ph one mg mt. > Security > Phone and SIM card . Select from the following: â PIN code re quest â When active, the code is requ ested each time the device is switched on. Deac tivating the PIN code request ma y not be allowed by some SI M cards. é 2008 Noki a. All rights reserved. 98
â PIN co de , PIN2 code , and Lock code â You can change the PIN code, PIN2 code, and lock code. These codes can only includ e numbers from 0 to 9. Avoid using access codes similar to th e emergency numbers to prevent accidental dialin g of the emergency number. If you forget the PIN or PIN2 code, conta ct your service provider. If you forget the lo ck code, contact a No kia Care point or your service provider. â Phone autolo ck period â To avoid unaut horized use, you can set a tim e-out after which the device automatically locks. A lock ed device cannot be used until the correct lock code is entered. To turn off the autolock period, select None . â Lock if SIM card change d â You can se t the device to ask for t he lock code when an unknown SI M card is inserted into your device. The devi ce maintai ns a list of SIM cards that are recognized as the ownerâÂÂs cards. â Remote phone lockin g â Enable or disable remo te lock. â Closed use r group â You can specify a group of people to whom you can call and who can call you (network service). â Confirm SI M services â You can set the device to disp lay confirmation mess ages when you are using a SIM card service (network service). In the offline or flight profiles, you may n eed to unlock the device and change to the calling profile before making a call. When calls are limited to closed us er gr oups, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device. Certificate man agement Select Menu > Sett ings and Phon e > P hone mgmt. > Securit y > Certificate manage ment . Digital certificates should be used if you wa nt to connect to an online bank or another site or remote server for actions that invo lve transferring confid ential information. They s h o u l d a l s o b e u s e d i f y o u w a n t t o r e d u c e the risk of viruses or other malicious software and be s ure of th e authentici ty of sof tware wh en download ing and in stalling software. Select from the following: â Authorit y certificate s â View and edit authority certificates. â Truste d site certi ficates â View and edit trusted site certificates. â Person al ce rtificates â View and edit personal certificates. â Phone cert ificate s â View and edit device certificates. Digital certificates do not guarantee safety; th ey are used to verify the origin of software. Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software insta llation considerably smaller, they must be used correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate does not offer any protection by itself; th e certificate manager must co ntain correct, authentic, or trusted certificates for i ncreased se curity to be available. Certific ates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certifi cate not vali d yet" is sho wn, even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device are correct. View certificate details â chec k authenticity é 2008 Noki a. All rights reserv ed. 99
You can only be sure of the correct identi ty of a server when the signature and the validity period of a server cer tificate have been checked. You are notified i f the identity of the server is not auth entic or if you do not have the correct security certificate in your device. To check the details of a certificate, select Op tion s > C ertificate details . The validit y of the certificate is checked, and one of the following notes may be displayed: â Certificate not truste d â You have not set any application to use the certificat e. â Expired ce rtific ate â The certificate vali dity per iod has ended. â Certifi cate not valid ye t â The certificate validity period has not yet begun. â Certificate corrupted â The certificate cannot be used. Cont act the certific ate issuer. Change the trust settings Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certif icate really belongs to the listed owner. To change the se ttings for an authority certificate, select Options > Trus t settings . Depending on the certificate, a list of the applicat ions that can use the selected certificate is shown. For example: â Symbian installa tion : Yes â The certificate is able to c ertify the origin of a new Symbian operating system applicat ion. â Internet : Yes â The certificate is able to certify servers. â App. inst allation : Yes â The cer tificate is able to ce rtify the origin of a new Java⢠application. To change the value, select Optio ns > C hange trust se tting . Securit y module Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Security > Security module . To view or edit a security module (i f available), select it from the list. To view detailed information ab out a security m odule, select Options > Security details . Restore original settings Select Menu > Settings and Phone > Phone mgmt. > Factory settings . You can reset some of the setti ngs to their original values. To do this, y ou need the lock code. After resetting, the device may take a long er time to power on. Documents and files are unaffected. Protected content To manage digita l rights licenses, select Menu > Se ttin gs and Phone > Phone mgmt. > Security > Protect ed conte nt . é 2008 Noki a. All rights reserved. 100
Digital rights management Content owners may use different types of digital rights management (DRM) technologies to protect their intellectual prop erty, including cop yrights. This devi ce uses various types of DRM softwa re to access D R M-protected content. Wi th this device you can access content protected with W MDRM 10, OMA DRM 1.0, and OMA DRM 2.0. If certain DRM software fails to protect the content, content owners ma y ask tha t such DRM software's ability t o access new DRM-protect ed content be revoked. Revocation may also prevent renewal of such DRM-protected content already in yo ur device. Revocati on of such DRM so ftware does no t affect the use of conten t protected with other types of DRM or the use of non-DRM-protected content. Digital right s management (DRM) protec t ed content comes with an associat ed activation key that defin es your rights to use the content. If your device has WMDRM-protected content , both the activation keys and the con tent will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit you r ability to use the same conte nt on your device aga in. For more information, contact your service provider. Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be acce ssed only i f the SIM card is inserted in the device. Notifi cation light Select Menu > Sett ings and Phon e > Not ification light . When the notification lig ht is turned on, the menu key lights up periodically to notify of missed eve nts, such as missed calls or u nread mes sages. To turn the notification light on or off, select Notification light . Call settings Call settings Select Menu > Sett ings . Select Calling > Call and from the following: â Send my caller ID â Select Yes to show your phone number to the person you a re calling. To use the setting agreed upon with your service provider, select Set by network ) (network service). â Call waiting â Acti vate your device to notify you of incoming calls while you are in a call (network service), or check whet her the function is activa ted. â Decline call with msg. â Activate rejecting a call wi th a text messa ge to inform the caller why you could not a nswer the call. â Messa ge te xt â W r i t e t h e s t a n d a r d t e x t m e s s a g e t h a t i s s e n t w h e n y o u r e j e c t a c a l l . â Own video in recvd. call â Select to allow or deny video sending during a video call from your device. â Image in video call â If video is not sent d uring a video call, you can select a still image to be displayed instead. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 101
â Automatic re dial â Se t your device to make a max imum of 10 attempts to connect the call after an un successful call atte mpt. To stop automatic redia ling, press the end key. â Show call duration â Set the length of a call to be displayed during the call. â Summary afte r call â Set the length of a call to be displayed after the call. â 1-touch â Activate 1 -touch dialin g. â Anykey answer â Activate anykey answ er. â Line in use â This setting (network service) is shown only if t he SIM card supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line you want to use for making calls an d sending text messages . Calls on both lines can be answered irrespective of the selected line. If you select Line 2 and have no t subscribed to this network s ervice, you are not a ble to make calls. When line 2 is selected, is shown in the home screen. â Line change â Select to prevent line selection (network service), if supported by your SIM card. To cha nge this setting, you need the PIN2 code. Call forward Select Menu > Settings and Calling > Call forwarding . Call forwarding allows yo u to forward incomi ng calls to your voice mailbox or another phone number. For details, co ntact your service provider. To activate call forwarding, select Activate . To check whether the option is active, select Check status . Several forwarding options can be active at the same time. When all calls are diverted, is displayed in the home screen. Call restriction and call forwarding cannot be active at the same time. Call restrictions Select Menu > Settings and Calling > Call restrict ion . Call restrictions (network se rvice) allow you to restrict the calls that you make or receive with the device. For exa mple, you can restrict a ll outgoing int ernational calls or incoming calls when you are abroad. To change the settin gs, you need the restricting password from your service provider. Call restriction and call forwarding cannot be active at the same time. When calls are restricted, calls may be possible to certai n official em ergency numbers . Voice call restricti ons Select the desired restriction option and Activate , Deactiva te , or Check status . Call restriction affects all ca lls, inc luding data calls. é 2008 Noki a. All rights reserved. 102
22. Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK c odes? A: The default lock code is 1 2345 . If you forget the lock code, contact your devi ce dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have n ot received such a code, con tact your network service provider. For information about passw ords, contact your access point provider, for example, a commercial internet service provider (ISP) or network service provider. Q: How do I clos e an application that is not respo nding? A: Press and hold the me nu key, select Opti ons > Show open apps. , and nav igate to the application with the menu key. Press and hold the menu key, a nd select Exit . Q: Why do images look smudgy? A: Ensure that the camera lens protection windows are clean. Q: Why do mi ssing, discolored, or bri ght dots appear on the screen every time I switch on my device? A: This is a characteristic of this type of display. Some displa ys may cont ain pixels or dots that remain on or off. This is normal, not a fault. Q: Why can' t my Nokia device esta blish a GPS conn ection? A: Establish ing a GPS connection may take from a cou ple of seconds to se veral minute s. Establishing a GPS connection in a vehicle ma y take longer. If you are indoors, go outdoors to receive a better signal. If you are outdoors, move to a more op en space. Ensure that your hand does not cover the GPS antenna of your device. If the weather conditions are bad, the signal strength may be affected. Some ve hicles have tinted (athermic) win dows, which may block the satellite signa ls. Q: Why canâÂÂt I find my fri endâÂÂs device while usi ng Bluetooth connectivity? A: Check that both devices are compatible, have activate d Bluetooth connectivity, and are not in hidden mode. Check also that th e dis tance between the two devices is not over 10 meters (33 feet) and that there ar e no walls or other ob structions between the devices. Q: Why canâ t I end a Bl uetooth connection ? A: If another device is connected to your device, you can end the connection from the other device or deactivate Bluetooth connect ivity in your device. Sele ct Menu > Settings and Connectivity > Bluet ooth > Bluetoot h > Of f . Q: Why can't I see a wireless LAN (WLAN) access point even though I know I'm within its range? A: The WLAN access point may use a hidden service set identifier (SS ID). You can only access networks t hat use a hi dden SSID if you know the correct SSID, and have created a WLAN internet access point for the network on your N okia dev ice. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 103
Q: How do I turn the wireless LAN (WLAN) o ff on my Nokia device? A: The WLAN on your Nokia device tu rns off when you are not connected or trying t o connect to another access point, or not sc anning for available networks. To further reduce battery consumption, y ou can specify that your Nokia devi ce does not scan, or scans less often, for available ne tworks in the background. The W LAN turns off in between background scans. To change the backgr ound sca n settings : 1. Select Menu > Sett ings and W ireless LAN . 2. To increase the background scan time inte rval, adjust the time in S can for networks. To stop ba ckground scan s, select Show WLAN availability > Nev er . 3. To save your changes, select Bac k . When Show WLAN availability is set to Never , the WLAN availability icon is not shown in the home screen. However, you can still manually scan for available WLAN networks, and connect to WLAN n etworks as us ual. Q: What do I do if the memory is full? A: Delete items from th e memory. If Not enough memory to perform operat ion. Delete so me data first. or Me mory low. Dele te some dat a from phone memory. is displayed when you are deleting several it ems at the same time, delete it ems one by one, beginn ing with the smallest items. Q: Why canâÂÂt I select a contac t for my message? A: The contact card does not have a phone number, address, or e- mail address. Select Menu > Contacts and the r elevant contact , and edit the con tact card. Q: How can I end the data connecti on when the device starts a data connection again and agai n? A: The device may be trying t o retrieve a multimedia messag e from the multimedia message center. To stop the device fr om making a data connection, select Menu > Messaging and Options > Settings > Multimedia message > Multimed ia retrieval . Select Manual to have the multimedia mess aging center save messages to be retrieved later, or Off to ignore a ll incoming mult imedia messages. If you select Manual , you receive a notifica tion when you have a new mess age in the multimedia message center. If you select Off , the dev ice does not make any network connections related to multim edia messaging. To set the device to use a packet data connection only if you start an application or action that needs it, select Menu > Settings an d Admin. settings > Packet data > Packet dat a connection > When ne eded . If this does not help, switch the devi ce off and then on again . Q: Can I use my Nokia device as a fax modem with a compatible PC? A: You cannot us e your device as a fax modem. How ever, with call forwarding (network service), you can forwa rd incomi ng fax calls to a fax number. é 2008 Noki a. All rights reserved. 104
Q: How do I calibrate the screen? A: The screen is c alibrated at t h e f a c t o r y . I f i t i s n e c e s s a r y to recalibrate the screen, s elect Menu > Settings and Phone > Touch input > Touch scr een calibratio n . Follow the instructions on the display. é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 105
Enhancements Warning: Use only batteries, ch ar gers, and access ories approved by Nok ia for use with this particul ar model. The use of any other types may invalidate any approva l or warranty, and may be dangerous. For availability of approved accessories, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any accessory, gra sp and pull the plu g, not the cord. Battery Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5J. Nokia ma y make addition al ba ttery models av ai lable for this device. This device is intended for use when suppli ed with power from th e following chargers: AC-8, AC-5. The exac t charger model number may vary depending on the type of plug. The plug variant is identified by one of th e following: E, EB, X, AR, U, A, C, or UB . The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby ti mes are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia ap proved batteries, and rechar ge your battery only with Nokia approv ed chargers des ignated for this device. Us e of an unappr oved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. If a battery is being use d for the first time or if the battery ha s not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the cha rger, then disconnect and reconnect it to begin charg ing the battery. If the battery is completely discharged, it may take se veral minutes before the charg ing indicator appears on the display or before any calls can be made. Always switch th e device off and disconnect the charger before removing th e battery. Unplug the charger from the electrical plug an d the device when no t in use. Do not leave a fully charged batt ery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. Always try to keep the ba ttery between 15ðC and 25ðC (59ð F and 77ðF). Extreme temperatures reduce the ca pacity and lifetime of the battery. A device with a hot or cold battery may not work temporarily. Battery performance is particularly limit ed in temperatures well below freezi ng. Do not short-ci rcuit the battery. Accidental short -circuiting can occur when a metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connec tion of the positive ( ) and negative (-) termi nals of the battery. (T hese look like metal strips on the ba ttery.) This might happen, for example, wh en you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the termi nals may dama ge the ba ttery or the conn ecting object. Do not dispose of batteries in a fire as th ey may explode. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose a s household wast e. é 2008 Noki a. All rights reserved. 106
Do not disma ntle, cut, open, cru sh, bend, de form, puncture, or shre d cells or batteries. In the event of a battery lea k, do not allow the liquid to come in contact with th e skin or eyes. In the event o f such a leak, flush your skin or eyes immediately with wa ter, or seek medical help. Do not modify, remanufactu re, attempt to insert foreign object s into the battery, or immerse or expose it to water or other liqui ds. Improper battery use may result in a fire, explosion, or other hazard. If the device or battery is dropped, especially on a hard surface, and you believ e the battery has been damaged, take it to a service center for inspection before continui ng to use it. Use the battery only for its intended purpos e. Never use any charger or battery that is damaged. Keep your ba ttery out of the reach of small children. Nokia ba ttery authe nticatio n guidelines Always use origina l Nokia batteri es for your safety. To check th at you are get ting an original Nokia battery, purchase it from a No kia authorized service c enter or dealer, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of th e steps is not a total ass urance of the aut henticity of the battery. If you ha ve any reason to believe tha t your battery is not an authe ntic, original Nokia battery, you should refrain from us ing it, and take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for as si stance. If au thenticity cann ot be verified, return the battery to the place of purchase. Authenticate ho logram 1. When you look at the hologram on the label, you should see the Nokia conn ecting hand s symbol from on e angle and the Nokia Original Enha ncements logo wh en looking from another angle. 2. When you angle the hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively. What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that y our Nokia battery with the h ologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not us e the battery. Take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for a s sistance. The use of a battery that is not approved by Nokia may be dangerous and ma y result in poor per formance and damage é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 107
to your device and its accessories. It ma y also invalidate any approval or warranty applying to the device . For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device. Care and maintenanc e Your device is a product of superior desi gn and craft smanshi p an d should be treated with care. The following su ggestions will he lp you protect your warranty cove rage. â Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it. â Use a soft, clean, dry cloth to clean any lens es, such as camera, proximity sensor, and light sensor lenses. â Do not use or store the device in dusty, di rty areas. Its moving parts and electronic components can be da maged. â Do not store the device in hot ar eas. Hi gh temperatures ca n shorten the life of electronic devices, da mage batt eries, and warp or melt certain plastics. â Do not store the device in cold ar eas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside th e device and damage electronic circuit boards. â Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide. â Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can br eak internal circuit boards and fine mechanics. â Do not use harsh chem icals, cleaning solvent s, or strong detergents to clean the device. â Do not paint the devi ce. Paint ca n clog the moving parts a nd prevent proper operation. â Use only the supplied or an approved repl acement an tenna. Un authorized antenna s, modifications, or atta chments could damage the device and m ay violate regulations governing radio devices. â Use chargers indoors. â Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and ca lendar notes. â To reset the device from time to time for optimum p erformance, power off the device and remove the battery. These suggestions apply equally to your device , battery, charger, or any accessory. If any device is not working properly, ta ke it to the nearest authorized service facility for service. é 2008 Noki a. All rights reserved. 108
Recycle Always return your used elec tronic products, batteries, and packaging mater ials to a dedicated collection poin t. This way you help prevent u ncontrolled waste disposal an d promote the recycling of materials. More de tailed information is av ailable from the product retailer, local waste auth orities, nat ional producer responsibility organi zations, or your lo cal Nokia representative. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/w erecycle, or if brows ing on a mobile device, www.nokia.mobi/ werecycle. Additional safe ty information Small children Your device and its accessories may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating enviro nment This device meets RF exposure guidelines wh en used either in th e normal use position against the ear or whe n positioned at lea st 1.5 centimetres ( 5/8 inch) awa y from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used f or body-worn operat ion, it should not contain metal and s hould position the de vice the above-stated distance from your body. To transmit data files or messages, this de vice requires a quality connection to the network. In some cases , transmission of da ta files or messages may be dela yed until such a connection is availabl e. Ensure the above separat ion distance instructions are followed until the transm ission is completed. Parts of the device are magn etic. Met allic materials may be att racted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage m edia near the device, because information stored on them may be erased. Medical dev ices Operation of any radio transmitting equi pment, includi ng wireless ph ones, may interfere with the functionality of inadequa tely protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if yo u have any questions. Switch off you r device in health care facilities wh en any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilit ies may be using equipment that could be sensitive to external RF energy. Implanted medical devices Manufacturers of med ical devices recomme nd that a minimum separa tion of 15.3 centimeters (6 inches) should be mainta ined between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacema ker or implanted cardioverter defibrillator, é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 109
to avoid potential interference wi th the me dical device. P ersons who have such dev ices should: â Always keep the wireless device more th an 15.3 centimeters (6 inches) from the medical device when the wire less device is turned on. â Not carry the wireless device in a breast pocket. â Hold the wireless device to the ear opp osite the medical device to minimize the potential for interference. â Turn the wireless device off immediately if there is any reas on to su spect th at interference is taking place. â Read and follow the direct ions from the manufacturer of their implanted medica l device. If yo u have any q uestions about u sing your wireless device with an implanted medica l device, consult your heal th care provider. Hearing aids Some digita l wireless devices may interfer e w ith some hearing aids. If i nterference occurs, consult your service provider. Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as e lectronic fuel in jection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed contro l systems, and ai r bag systems. F or more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added. Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and ma y invalidate any warran ty that may apply to the device. Check regularly th at all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating prop erly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive material s in the same compartment as the device, its parts, or accessories. For vehicles equipped wi th an air bag, remember th at air bags in flate with grea t force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, ser ious injury could result. Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless te ledevices in an aircra ft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt th e wireless telephone netw ork, and may be illegal. Potentially e xplosive enviro nments Switch off your device when i n any area with a potentially explosiv e atmosphere, and obey all signs and instruction s. Potentially explosive atmo sp heres include area s where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sp arks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refu eling points su ch as near gas pum ps at service stations. Observe é 2008 Noki a. All rights reserved. 110
restrictions on the use of ra dio equipment in fuel depots , storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and areas where the air contains chemicals or particles such as grai n, dus t, or metal powders. You should ch eck with the manufactu rers of vehicles using liquefi ed petroleum gas (such as propane or butane) to determine if this device ca n be safely used in their vicinity. Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks and user-programmed func tions. If your device supports voice calls over the internet ( internet calls), activ ate both the internet calls a nd the cellular phone. The device will attempt to make emergency ca lls over both the cellular networks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all condit ions cannot be guaranteed. You s hould never rely solely on any wireless device for e ssential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1. If the device is not on, switch it on. Ch eck for adequate signal s trength. Depending on your device, you ma y also need to complete the following: â Insert a SIM card if your device uses one. â Remove certain call restrictions you h ave activated in your device. â Change your profile from offline profile mode to an active profile. â If the screen and keys are locked, s lide th e lock switch on the side of the device to unlock them. 2. Press the end key as many times as needed to clear the displa y and ready the device for calls. 3. Open the dialer by selecting the dialer icon ( ). 4. Enter the official emergency number fo r your present loca tion. Emergency num bers vary by location. 5. Press the call key. When making an emergency call, give all the necessary informat ion as accurately as possible. Your wire less device may be the only means of communi cation at the s cene of an accident. Do not end the call until giv en permission to do so. Certification in formation (SAR) This mob ile device me ets guideli nes for expos ure to radio waves. Your mobile device is a radio transm itter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recomme nded by international guidelines. Thes e guidelines were developed by the independ ent scientific organi zation ICN IRP and é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 111
include safety margin s designed to assure the protection of all persons, regardless of age and healt h. The exposure guidelines for mobile device s employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in th e ICNI RP guidelines is 2.0 watts/kilogra m (W/kg) averaged over 10 gr ams of tissue. Tes ts for SAR are conducted using standard operating posit ions with the devi ce transmitting a t its highest ce rtified power level in all tested freq uency bands. The actual SA R level of an operating device can be below the ma ximum valu e because the device is designed to use only the power required to reach the network . That amount chan ges depend i ng on a number of factors such as how close you a re to a network base sta tion. The hi ghest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.9 9 W/kg. Use of device accessories may result in different SAR va lues. SAR values may va ry depending on national reporting and test ing requirements an d the network band. Additional SAR information may be pr ovided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to m eet the requirements for exposure to radio waves established by th e Federal Communi cations C ommission (USA) and Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SA R value re ported under this standard during product certification for use at the ear is 1.29 W/ kgand when proper ly worn on the body is 0.92 W/kg. é 2008 Noki a. All rights reserved. 112
Index Symbols/Numerics 1-tou ch diali ng 30 A access codes 19 access p oints 71, 72 groups 72 accessories 97 active toolbar 59 alarm cale nda r not e 91 alarm clock 90 answering calls 29 antennas 25 application manager 92 settings 94 application settings 98 applications 92 assist ed GPS (A- GPS) 62 attachmen ts 45, 46 audio messages 4 4 auto-update for time/date 90 B backing up device mem ory 91 battery saving powe r 19 blogs 8 6 Bluetooth co nnectivity blocking devices 78 device address 77 device visibility 76 pairing devices 77 receiving data 78 security 76 sending data 77 settings 76 turning on/off 76 bookmarks 87 browser bookmarks 87 browsing pages 85, 86 cache memory 88 downloads 87 search ing content 87 security 88 toolbar 85 widgets 86 C cable connection 79 cache memory 88 calculator 9 5 calendar 91 toolbar 91 call log 36 call wait ing 30 calls 28 answering 29 conference 30 duration of 36 missed 35 options during 29 received 35 redialing 101 rejecting 29 settings 101 video calls 31 camera flash 59 image mode 59 indicators 57 options 59 recording 61 scenes 60 self-timer 60 video mode 60 capture sett ings in camera 58 cell broadcast messages 47 certificates 99 clock 90 computer con nections 79 See also data connections conferen ce calls 30 contacts copying 42 default information 41 deleting 41 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 113
editing 41 images in 4 1 names and numbers 41 ringing tone s 42 saving 41 sendi ng 41 synchronizing 7 5 voice tags 41 copyri ght protect ion 100 D data connections cable 79 device updates 98 PC connectivity 7 9 synchronization 75 date and time 90 date and time setti ngs 96 declining calls See rejecting calls device updat es 98 dialed nu mbers 35 dismissing calls 29 display ro tation 26 display s ettings 96 double-tap 15 Download! 89 purchasing and downloading items 9 0 downloads 87 drag 15 DRM (digital rig hts management ) 100 duration of calls 36 E e-mai l messa ges 45 end all calls option 3 0 F factory settings restoring 100 feeds, news 86 file manager 91 backing up files 92 organizing files 91 G gallery 55 organizing 55 viewing 55 viewing images 55 viewing videos 55 general information 17 GPS position requests 63 GPS (Global Positioning System) 62 H headset 26 help application 17 I IAPs (internet access points) 71 inbo x message 45 inbox, message 4 5 indicat ors and icons 22 installing applications 92 instant m essaging 49 internet connection 84 See also browser J J2ME Java application support 92 Java applicat ions 92 K keypad lock 14 keys and parts 10 L landmarks 64 language settings 96 licenses 100 location information 62 lock code 19 lock switch 14 locking device with SMS 28 locking the keys 14 loudspeaker 24 é 2008 Noki a. All rights reserved. 114
M mailb ox e-mail 45 voice 29 Maps 65 browsing 65 Favorites 67 finding locations 66 indicators 66 navigatin g 68 network positioning 65 Nokia Map Loader 68 routes 67 saved items 67 saving locations 67 sending locations 67 updating 68 media music play er 50 Real Playe r 94 media b ar 17 media ke y 17 memor y clea ring 20 web cache 88 memor y ca rd backing up files 92 editing 91 menu 15 messa ges e-mail 45 folders for 43 icon for incoming 4 5 multimedia 45 settings 48 voice 29 Mini Map 86 MMS (multi media mess age service) 44, 45 multime dia messag es 44, 45 music pla yer 50 playlists 5 1 transferring musi c 52 muting sound 29 N navig ati on too ls 62 network sett ings 69 news feeds 86 Nokia Care 17 Nokia Map Loader 68 Nokia Music Store 53 notes 95 notification light 1 01 O offline prof ile 25 one-touch dialing 30 outbox, me ssage 43 P packet data connection access point settings 73 counters 36 settings 80 page overvie w 8 6 personal certificates 99 personalization 50 photog raphs See camera PIN co de 19 PIN2 code 19 podcast ing downloads 54 settings 53 positioni ng informatio n 62 positioni ng settings 64 pres entation s, mult imedia 45 profiles 50 offline restrictions 25 proximit y sensor 28 proxy sett ings 74 PUK c odes 19 R radio listening 54 stations 55 RealP laye r 94 recording video clips 60 rejecting calls 29 remote lock See locking device with SMS remote mailbox 45 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 115
remote SIM mode 78 removing applicat ions 93 removing SIM card 27 roaming 69 S scenes image and video 60 Search 89 sear ching 89 service providers 89 security certificates 99 web browser 88 WEP 74 WPA 74 security code 19 security module 100 select 15 self-timer camera 6 0 sensors 26 sent mess ages folder 43 service commands 47 service me ssages 45 settings 58, 96, 97 access point name control 80 access points 72 applications 98 Bluetooth connectivity 76 call forward 102 call restrictions 102 calls 101 certificates 99 date and time 96 display 96 languag e 96 network 69 packet da ta 80 packet data access points 73 podcasting 53 positioning 64 SIP 80 tv-out 97 video center 84 video sharing 33 WLAN 71, 75 WLAN internet access points 74 Share onli ne 80 account s 8 1 activati ng services 8 1 creating posts 81 posting 82 subscribing 81 shared vide o 3 3 shooting mo des camera 60 SIM card 27 inserting 11 messages 47 SIM card se curity 98 SIP 80 SMS (short me ssage servi ce) 44 software ap plications 92 software update 18 songs 5 0 speakerphon e 24 stylus 14 swipe 15 Symbian applicatio ns 92 synchronization of dat a 75 T tap 15 text m essages receiving and reading 45 replying to 45 sending 44 settings 48 SIM mess ages 47 themes 50 time and date 90 transferring content 21 troubl eshooting 1 03 TV configuratio n 97 tv-out mod e 56 U UPIN code 19 UPUK code 19 USB cable connection 79 useful information 17 é 2008 Noki a. All rights reserved. 116
V video calls 3 1, 33 options during 3 2 Video Center 82 video cente r my videos 83 transferring videos 84 video feeds 83 video centre downloading 82 viewing 82 video c lips shared 33 video shar ing accepting invitation 35 requirements 33 sharing live video 34 sharing video clips 34 voice app lications 97 voice calls See calls voice com mands 31, 97 volume controls 24 W wallpaper 50 web conne ction 84 web logs 86 week sett ings calendar alar m 91 Welcome 21 WEP 74 widget s 86 wire less LAN (WLAN) 70 wire less LAN settin gs 71 WPA 74 wrist strap 28 Z zooming 59, 61 é 2008 Nok ia. All rights r eserved. 117
Manual del Usuario para Nokia 5800 XpressMusic Edición 1
DECLARACIÃÂN DE CON FORMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORAT ION decl ara que el producto RM -428 cumple con los requisito s esenciales y otras dis posiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración d e Conformidad, en ing lés, en http://www.no kia.com/phones/declara tion_of_conformity/ . é 2008 Nokia. To dos los derecho s reservado s. Nokia, Nokia Co nnecting P eople, los lo gos de Nokia Origin al Enhancements y N okia Care so n marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de so nido de Nokia C orporation. Otros nomb res de productos y compañÃÂas aquàmencio nados pueden se r marcas comercial es o no mbres com erciales de sus respectivos propieta rios. Se prohÃÂbe la duplicación, la transferencia , la distr ibuci ón o el almacenamien to parcial o t otal del conteni do de este documento, de cualquier manera, sin el co nsentimiento previo por escrito de Nokia. Este producto incluye softwa re bajo l icencia de Sy mbian Sof tware Ltd. ( c) 1998-2008. Symbian y Symbian OS so n marcas registrada s de Symbian Ltd. Este software está basado en parte de l trab ajo del FreeType Team. Este producto está cubierto por una o más de las siguientes patentes : Patente de los Es tad os Unidos 5155805, Patente d e los Estados Unidos 5325479, Patente de los Estados Unidos 5159668, Patente de los Estado s Unidos 2232861 y Patente de Francia 9005712. Número de patente de los EE. UU. 5818437 y ot ras patentes pendien tes. Software de ingres o de texto T9. Copyri ght é 1997-2008. T egic Communications, Inc. To dos los derecho s reservados. Java y tod as las ma rcas basa das en Ja va son ma rcas comerciales o marcas regist radas de S un Microsystems, Inc. Algunas parte s del software Nokia Maps son é 2002-2008 The FreeType Pro ject. Todos los d erechos reservados. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio Li cense (i) for personal and n oncommercial use in connection with information which has been encod ed in comp li ance with the MPEG-4 Visu al Standard by a consumer engaged in a persona l and n oncommercial activity an d (ii) for use in conn ection with MPEG-4 vide o provided b y a licensed video provider. No license is granted or shall b e implied for any other use. A ddition al information, in cluding that related to promotional, internal , and commercial uses, may be ob tained from MPEG LA , LLC. See http:// www.mpegla.com. Este producto está au torizado en virtud d e la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la in formación codificada por un consumidor q ue se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MP EG-4 provisto por un proveedor d e videos a utorizado. N o se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se l a consid erará im plÃÂcita. Se puede o btener información adicional de MPEG L A, LLC, incluida la in formación acerca de usos promoci onales, internos y comerciales. Visite http: //www.mpegla.com (en ing lés). Nokia cuenta con una polÃÂtica de desarrol lo continuo. Noki a se reserva el derech o de in troducir cambio s y mejoras en cualquiera de los prod uctos descritos en este d ocumento sin previo avis o. SEGÃÂN EL MÃÂXIMO ALC ANCE PERM ITIDO PO R LA LEG ISLACIÃÂN V IGENTE, EN NINGUNA CIR CUNSTANCIA , NOKIA O SUS LICE NCIANTES S ERÃÂN RE SPONSABLE S DE LAS PÃÂRDIDA S DE DATO S O DE GA NANCIAS NI DE LOS DAÃÂOS ESPE CIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTO S, INDEPE NDIENTEME NTE DE CÃÂMO HA YAN SIDO CAUS ADOS. EL CONTENIDO DE E STE DOCUMENTO SE PROVEE âÂÂTAL COM O ES TÃÂâÂÂ. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÃÂN VI GENTE, NO SE OT ORGARàN INGUNA GARA NTÃÂA, SEA EXPRESA O IMPLÃÂCITA, EN RELACIÃÂN CO N LA PRECI SIÃÂN, LA CONF IABILI DAD O EL CONTENIDO DE ES TE DOCUMENTO, INCLUID AS, CON MERO CA RÃÂCTER ENUNCIAT IVO, LAS GARAN TÃÂAS IMPLÃÂCITAS DE
COME RCIAL IZACIÃÂN Y DE ID ONEIDAD P ARA UN FIN DE TERMI N ADO. NOKIA SE RESERV A EL DEREC HO DE MODIFI CAR E STE DOCUMENT O O DISC ONTINUAR SU USO EN C UALQUI ER MOMENT O SIN PREVIO AV ISO. Según el máximo alcan ce permitido por la legislación vigente, se prohÃÂbe la ingen ierÃÂa inversa de cua lquier software en el dispositivo Nokia. En la medida en que este manual contenga limitacion es acerca de las rep resentaciones, las garantÃÂas , los daños y las re sponsabilidad es de Nokia, dich as limitaci ones restri ngirán asimis mo todas las representa ciones, la s garan tÃÂas, los daños y las re sponsabil idades d e los licenciantes de No kia. Es posible qu e personas o entidades no afil iadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicacio nes de terceros proporci onadas con su dispos itivo y que sean las propietar ias de ellas. Nokia no es propi etaria de los derechos de copyri ght ni de los derechos de propi edad intelect ual de la s aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de respo nsabilidad en relación co n la asistencia al usuario final, l a funcionalid ad de ta les aplicaciones y la informa ción incluida en las aplicaciones o l os material es. Nokia no provee ninguna ga rantÃÂa para las aplicaciones de terceros. AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECO NOCE QUE LE SO N PROVISTAS "TA L COMO ESTÃÂN", S IN GARANTÃÂA DE NINGÃÂN TIPO, SE A EXPRESA O IMPLÃÂCITA, SEGÃÂN EL MÃÂXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEG ISLACIÃÂN VIGENTE. USTED RECO NOCE TAMBIÃÂN QUE NOKIA O SUS AFILIADAS NO HACEN NINGÃÂN T IPO DE REPR ESENTACIàN NI GARANTÃÂA, SE A EXPRESA O IMPLÃÂCITA, IN CLUIDAS, CON MERO CAR ÃÂCTER ENUNCIATIV O, LAS GAR ANTÃÂAS DE TÃÂTU LOS, COMER CIALIZACIÃÂN O IDONEID AD PARA U N FIN DETER MINADO O LA S QUE ES TABLECEN QU E EL SOFTWA RE NO INF RINGE NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT , MARCA REGISTRADA U OTRO DERECHO DE TERCEROS. La disponib ilidad de pro ductos especÃÂfi cos y de aplicaciones y servicios para di chos productos puede variar de una región a otra. ComunÃÂquese co n su distribuidor Noki a para obtener información adicional y consultar la disponibilid ad de opciones de id iomas. Controles d e exportación Este dis positivo puede con tener materias primas, tecnol ogÃÂa o software suj etos a leyes y regul aciones de exportació n de los Estad os Unidos y otros paÃÂses . Se prohÃÂbe su d esvÃÂo contr aviniend o las leye s. AVI SO DE LA FCC/IND USTRY CANAD A Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o te levisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanÃÂas de equipos receptor es). La FCC o Indu stry Can ada puede ex igirle que deje de usa r su teléfo no si no s e puede eliminar tal interferencia. Si ne cesita ayud a, comunÃÂquese con el centro de servicio local. Este dispositivo c um p l e c on l o e st a b le c i d o e n l a s e c ci ó n 1 5 d e l as n o rm a s de l a FC C . E l f u n c io n a mi e n t o d e e s te d is p o s i t iv o e s tá s uj e t o a las siguientes dos condiciones: I) este d ispositivo no deb e causar interfe rencia perjudicial, y II) este dispositiv o debe aceptar cu alquier interferencia recib ida, incluso una interferen cia que pueda causar un funci onamiento no deseado . Cualquier camb io o modifica ción que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario d e utilizar este equipo. Número de mo delo: 5800 d-1b /Edición 1 ES-LAM
Contenido Seguridad............ ......... ........ .......9 Acerca de su dispositivo. ................ ...........9 Se rvi cio s d e re d.... ........ .......... ........ ......... 10 1. Inicio.. ........... ............ ............ .11 Teclas y partes............ ........ ........ ........... ..11 Inse rta r l a tar je ta SI M........... ..................1 2 Insertar la baterÃÂa ............. .............. ........13 Cargar la baterÃÂa......................... .............14 Encender el dispositivo...........................15 Stylus o lápiz óptico....... ...... ......... ...... ....15 Bloquear las teclas y la pantalla táctil............... ...........................................15 Pantalla de inicio.....................................15 Acceder al menú.............. .......... .......... ....16 Acciones de la panta lla táctil..................16 Tecla multimedia..... ............................ ....18 Ca mbi ar e l t on o de t im br e................ .....1 8 Asistencia técnica de Nokia.... ........ ...... ..18 2. Bu sca r ay uda. ........................18 Ayuda del disposi tivo..............................19 Soluciones de accesibilidad....................19 Manual del usua rio ampliado...... ...........19 Ac tua li za cion es de sof twa re............. .....19 Configuraciones.......................................20 Có dig os d e a cce so ...... .......... ....... ....... .....2 0 Prolongar la duración de la baterÃÂa................................. .....................21 Mem ori a di sp oni ble ... ............ ........ ......... 22 3. S u di spo sit iv o....... .............. ...22 Bienvenido...................... ............... ..........22 Tra nsf er ir c ont en ido. ........ .............. ........ 22 Indicadores de la pantalla........... ....... ....23 Ta rje ta de m emo ri a....... ........... .......... ....24 Insertar la tarjeta de m emoria............24 Re t i ra r la t ar j et a d e m e mo r ia ....... ......2 5 Co n t ro l d e vo l um en y a l ta v oz ................ 2 5 Ac ces os d ire ct os... ........ .......... ........ ......... 26 Ubicaciones de la antena........................26 Ba rra de con tac tos ..... ........ ......... ....... .....2 7 Perfil Desconectado...... ...........................27 Configuraciones de sensor y rotación de pantalla................ ........... .......... ............ ...28 Auricular................................................... 28 Re tir ar la t arj et a S IM.. ....... ....... ....... ........ 29 Co l o ca r un a co r re a de m a no .... ...... ...... ..3 0 Bloqueo remoto........... ............... .............30 4. R ea liz ar lla mad as ..................3 0 Sensor de proximidad.............................30 Llamadas de voz ................ ............ .........30 Du ran te u na lla ma da .......... ......... ...........3 1 Buzón de voz ........ ........................ ...........31 Co nte sta r o rech az ar una lla ma da .........32 Realizar una llam ada de multiconferencia......... ........ ....... ...... ....... 32 Marcación rápida de un número de teléfono ........................................ ...........32 Llamada en espera ....... ......... ........ ........ ..33 Mar ca ció n p or v oz ....... ...... ........ .......... ....3 3 Realizar una lla mada de video.............. .34 Durante una llamada de video...............35 Responder o rechazar una llamada de video.........................................................35 Video compartido....................................35 Requisitos para video compartido.... ......................... ...............36 Configuraciones............ ............ .......... ..36 Compartir video en vivo o videoclips....... ................ ............ ............37 Aceptar una invi tación........ ...... ...... .....37 Registro ............. ................. ............... ......38 Llamadas recientes. ..............................38 Barra de herramien tas de llamadas recientes............................................... .38 Duración de las llamada s.......... ......... ..38 Paquete de datos............... ...................39 Controlar todos los eventos de comunicación.......................... ..............39 5. Esc rib ir te xto ......... ............. ...3 9 Teclado en pantalla.................................40 Escritura a mano........ .............. ................41 Te cla do a lf an umé ric o.......... ................... 41 Iconos y funciones................................41
Ingreso de texto tradicional....... ....... ..42 Ing re so de tex to p red ic tiv o..... ............42 Alternar entre los modos de texto......... ........................... .................. .43 Co n fi g u ra c io n es d e i n gr e so t á ct il ..........4 3 6. Contac tos (directorio). ...........43 Guardar y editar nombres y números.................... .................. ............ .43 Barra de herramientas de contactos ..................................................44 Administrar nombres y números.. .... .....44 Números y direcciones predeterminados....... ..............................44 Tonos de timbre, imágenes y texto de ll ama da p ara lo s co nt act os............... .....44 Copiar contactos....................... ...............45 Servicios SIM.. ............... ............ ................ 45 Contactos SIM............................. ...........45 Marcación fija........................................46 7. MensajerÃÂa ...... ....... ....... ........ .46 Vis ta p rin cip al de Men saj es. ................... 46 Esc rib ir y en vi ar men saj es. ........ ......... ....4 7 Buzón de entrada de mensa jes........... ...48 Recibir mensajes.............. .....................48 Mensajes multim edia..... ........ .......... ....48 Datos, configur acion es y mensajes de servicios Web.............. ........... ........... ....48 Buz ón de cor reo ..... ....... ....... ....... .......... ..4 9 Definir configuraciones de e- mail.................................... ....................49 Ab rir el buz ón d e corr eo... ........... ........4 9 Re cup era r me ns aje s d e e- mai l............ 49 Eli mi na r me nsa je s de e-m ai l...............50 Desconectarse del buzón de correo........... .................... ............... .......50 V e r me n sa je s e n u n a t a r j e ta S I M .......... . 5 0 Men saj es de d if usi ón c el ula r....... ...........5 1 Co man dos de ser vi cio ....... ....... ....... ....... .51 Co n fi g u ra c io n es d e m e ns a je s ........ ........ 51 Configuraciones de mensajes de texto......... ........................... .................. .51 Configuraciones de mensajes multimedia........ .................................... 52 Configuraciones de e-m ail.... ...... ........ .52 Administrar bu zones de correo......................... .........................52 Men sa jer ÃÂa i ns tan tán ea ................. .........53 8. Perso nalizar el dispositivo... .............. ........... .....53 Cambiar la apariencia de su dispositivo... ........................... ..................53 Perfiles........................... ...........................54 9. C arp eta músi ca .......... ............ 54 Reproductor de música. ..........................54 Reproducir una c anción o un podcast ........ ..................... .................... .54 Listas de reproducción...... ........... ........55 Podcasts....... ............... .................... .......56 Transferir mús ica desde una co mpu tad ora ... ...... ........ ....... ........ ........ 56 Nokia Music Store................... ........... ......56 Nokia Podcasting.... ........................... ......57 Con fi gur aci one s de po dca sti ng ...........5 7 Descargas ...... ......... ...... .......... ......... ......58 Radio.............. .......................... .................58 Escuchar la radio...................................58 Administrar estaciones de radio.. .. .. ...59 10. Ga ler ÃÂa. ............ ............ ........ 59 Ve r y o rga niz ar arc hi vos ...... .......... ....... ..59 Ver imágenes y videos....... ...... ....... ...... ..59 Org ani za r im ág ene s y vi deo s..... ...... ......6 0 Mod o sa li da d e T V...... ......... .............. ......6 0 11. Cámara ......... ........... .............61 Activar la cámara.....................................61 Capturar imá genes........... .............. .........62 Controles e indicadores en pantalla para la captura de imágenes fijas.... ............ .......... ............ ............ .......62 Configuraciones de captura.................62 Capturar imáge nes...... ...... ........ ....... ....63 Después de capturar una imagen... ..................... ...................... .....64 Fl ash y l uz d e v ide o..... ........ .......... ....... 64 Escenas.......... ........ ........... ......... ........ ....64 Usted en la imagen: temporizador ....... ................... ............. .65
Gr aba ci ón d e vi deo ........... ............. .........6 5 Grabar videos..................... ................ ...65 Controles e indicadores en pantalla para grabar video...... ............ ...............65 De sp ués d e g ra bar un v id eoc li p...... ....66 1 2 . P o s ic i o na m i e nt o ( GP S ) ........ 6 6 Acerca del GPS..........................................67 GPS asi st ido (A -GP S). .......... .......... .......... .67 Sostener el dispositivo de manera correcta......... ......... ......... ........... ........ ......67 Sugerencias para crear una conexión GPS................ ............................. ...............68 Sol ici tu des de po sic ión ........ ........ ........... 68 Marcas... .................... .................... ............69 Datos GPS. ............ ............ .......... ............. ..69 Configuraciones de posicion amiento......... ............ .............. ...69 13. Ma pas. ................. ................70 Mapas. ................ ................ ................ .......70 Posicionamiento de red. .........................70 Moverse en un ma pa...................... .........70 Indicadores de la pantalla........... ....... ....71 Buscar ubicac iones................... ...............71 Planificar una ruta ...................................72 Guardar y env iar ubicaciones........... ......72 Ver los elementos guardados .................72 Navegar hacia u n destino.......................73 Actualizar mapas ....... .................. ............74 Nokia Map Lo ader....................................74 14. Conectividad....................... .74 Conexiones de datos y puntos de acceso........................... ............................74 Configuraciones de red............. ............. .74 Co nex ió n Wi -F i/W LA N ....... ................. ....75 Acerca de WLAN....... ....... ....... ........ ....... 75 Conexiones WL AN....... ......... ........... ......76 Asistente WLAN.....................................76 Puntos de acceso a Internet WLAN........... ...................... .................. ...76 Modos de funcionami ento........... ........77 Configuraciones de LAN inalámbrica............. ......... ........ ........... ..77 Puntos de acceso.......................... ...........77 Cr ear un p unt o d e ac ce so n uev o.........7 7 Crear grupos de puntos de acceso........... ........... ............ ............ ......78 Puntos de acceso de paquete de datos........................................... ...........79 Puntos de acceso a Internet WLAN................ ...................... ................79 Co nex io nes de d at os a ct iva s............... ...8 1 Si ncr oni za ció n... ...... ...... ....... ...... ....... ...... 81 Co nect iv id ad B lue to oth ..........................82 Acerca de la conectividad Bluetooth......... .......................... ............82 Configuraciones............ ............ .......... ..82 Sugerencias de segu ridad............ ........83 Enviar datos uti lizando conectivi dad Bluetooth......... .......................... ............83 Vin cul ar d is pos it ivo s......... .......... .........83 Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth......... .......................... ............84 Bloquear dispositiv os...........................84 Mod o re mot o d e S IM.. ........... .......... .....8 4 USB............................................................85 Conexiones de PC.....................................85 Co n fi gur a c io ne s ad mi nis t r at i va s ......... ..8 6 Configuraciones SIP ............. ................ .86 Control de nombre del punto de acceso........... ........... ............ ............ ......86 Configuraciones de paquete de datos........................................... ...........86 15. Compa rtir en lÃÂnea...............87 Compartir en lÃÂnea ......................... ..........87 Suscribirse a servicios .... ....... ......... ...... ...87 Administrar las cuentas....... ...... ...... ...... .87 Cr ea r un a p ub lic aci ón ........... ........... .......8 8 Pu bli car arc hi vos de sde Ga le rÃÂa.............88 16. Nok ia Vid eo C ent re.............. 88 Ver y descargar videoclips........ ...... ...... ..89 Vàncu los de vid eo ............ ......... ............. ..90 Mis videos..................... ............................90 Transferir videos desde su PC. ................90 Configuraciones del centro de video.........................................................91 17. Explorado r Web............... ....91
Explorar la Web.. ................ ............. .........92 Barra de herramientas del explorador.............. .................. ................92 Na veg ar por las pág in as. ....... ....... ....... ...9 3 VÃÂn cul os W eb y bl ogs. ........ .......... ......... ..93 Widgets............ ........... .......... .......... .........93 Búsqueda de contenido........... ...............94 Des ca rga r y com pra r e le men tos ........ ....94 Favoritos...... .......................... .................. .95 Vaciar la caché............. ........ ........ ............95 Seg ur ida d de con ex ión .... ........ ....... ........ 95 18. Buscar............. .......... .......... .96 Buscar........................... ............................96 Ini cia r un a bú sq ued a.. ...... ........ ...... ........ 96 Ser vi cio s de bús qu eda ...... ............ .......... 96 19. Descargue............ ........ ........97 Acerca de áDescargue!................. .......... ..97 Com pra r y de sc arg ar e le men tos ......... ...97 20 . Ot r as a pl ic ac i on e s............... 97 Reloj....................... ...................................97 Alarma....... .......... ........ ........ ....... ........ ...97 Reloj mundial........................................98 Agenda......... ........ ......... ........ ........... ........98 Vistas de la agenda.. ................ ............. 98 Barra de herramientas de la agenda.................................... ...............98 Adm in ist rad or de arc hiv os ............ .........9 9 Acerca del administrador de archivos ........ ......... ............ ............ ........99 Buscar y organiza r archivos........... ......99 Edi ta r la ta rje ta de m emo ria ...............99 Copia de seguridad de archiv os en una ta rje ta de mem ori a... ...... ........ .......... ...9 9 A dm i ni s tr ad o r de a pl i c ac i on es ............1 0 0 Ins ta la r ap li cac io nes ................ .......... 100 Eli mi na r apl i caci one s... ............. .........1 01 Configuraciones del administrador de ap lic aci on es.. ........ ....... ....... ....... ........ .10 2 RealPlayer ......... ....... .......... ...... ....... ......102 Barra de herramientas de RealPlayer........ ................ ....................102 Reproducir videoclips......... ................102 Streaming de contenido por aire................... ....................................103 Grabadora........... ......... ......... ......... ........103 Escribir notas............. .......... ......... .........103 Calculadora........... ...... ....... ...... ...... ........103 Convertidor............ .......... .......... .......... ..104 21. Configurac iones ...... ..........104 Co nfi gur aci on es d el te léf ono ...............1 04 Configuraciones de fech a y hora.......104 Configuraciones de idioma................1 04 Configuraciones de pantalla..............104 Comandos de v oz ...... ............... ..........1 05 Con fi gura ci one s de acc eso rio s..........1 05 Configuraciones de la aplicación................ ............ ................106 Ac tua liz ac ion es de l d is posi ti vo.........106 C o n f i g u r a c i o n e s d e s e g u r i d a d ..........1 07 Teléfono y SIM..................................107 Gestión de certificados....... .............107 Mód ulo d e s eg uri da d......... ............ .1 09 Restaurar configuraciones originales............ ...... ....... ...... ....... ......109 Contenido protegido................ ..........109 Lu z de not if ic aci ón ........ ...... ........ ...... .110 Co nfi gur aci on es d e ll am ad as........ .......1 10 Co n f ig u ra c io n es d e l l am ada s............ 1 10 De sv ÃÂo d e lla mad a s............................1 11 Restricción de llama das..... ...... ...... ....111 22 . S ol u ci ón de p r ob l e ma s ......1 11 Accesorios ............... ............ .....114 BaterÃÂa.....................................114 Información sobre baterÃÂas y cargadores............... .......... ........... .........114 Normas de autenticación de baterÃÂas Nokia........... .......... ......... ......... .......... .....115 Autenticación del holograma ..... .......115 ÿQué ocurre si la baterÃÂa no es auténtica ?............. ............. .......... ........116 Cuidado y mantenimiento. . . . . .116 Reciclar................................ ...................117
Información adicional de seg uri dad ...... ........ ........... ....... 117 Niños pequeños. ............................. .......117 Entorno operativo............ ........... ........ ..117 Di spos it ivo s mé dico s.... ..................... ...1 18 Dispositivos médicos implantados........................................118 Auxiliares a uditivos............................118 VehÃÂculos........................................ ........118 Zonas potencialmente ex plosivas. . . . . . .119 Lla ma das de emer ge nci a............ ....... ..1 19 Información de certificación (SAR).............. .............. ........... .............. ..120 ÃÂndice.... ........... .......... .......... ....122
Seguridad Lea estas sencillas indicacion es. Su incumplimien to puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÃÂFO NO EN FORMA SE GURA No encienda el dispositivo donde el us o de teléfonos móviles esté p rohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURI DAD VIAL ANTE TODO Obedezca las leyes locales. Manten ga siempre las manos libres para maniobrar el vehÃÂculo mientras cond uce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFE RENCIA Todos los dispositivos móvile s pueden ser se nsibles a i nterferencias que pueden afectar su rendimiento. APAGUE E L DISPOSI TIVO EN ÃÂR EAS RESTRI NGIDAS Respete t odas las re stricciones existe nt es. Apague el dispositivo cuando se encuentre en una aeronave o cerca de equipos médicos, combustibles, productos quÃÂmicos o áreas do nde se realizan explosiones. SERVICIO TÃÂCNIC O CALIFI CADO Sólo personal calificado puede in stalar o reparar este producto. ACCESORI OS Y BATERàAS Utilice sólo baterÃÂas y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTE NCIA AL AGUA Su dispositivo no es resisten te al agua. Ma nténgalo seco. Acerca de su dispo sitivo El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en la Redes GSM 850, 900, 1800, 190 0 y WCDMA/HSDPA 1900 , 850. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener má s información sobre rede s. Cuando use las funciones de este dispositivo , obedezca todas las leyes y respete las costumbres lo cales, la privacidad y los derech os legÃÂtimos de los demás, in cluidos los derechos de pr opiedad intelectual. Es posible que la protección de los d erechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de dete rminadas imágenes, músi ca (incluidos los tonos de timbre ) y otros conten idos. Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual que las computador as, el dispositivo puede estar expuesto a viru s y a otros contenidos peligrosos. Tenga precaución con los men sajes, las solicitude s de conectividad, la exploración y las é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 9
descargas. Insta le y utilice sólo los servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad y protección adecua das cont ra s oftware dañ ino, c omo la s aplicaciones Symb ian Signed o las aprobadas po r Java Verifiedâ¢. Considere la instalac ión de software antiviru s y de seguridad en su disposit ivo y en cualquier computadora conectada. El dispositiv o puede ten er preinstala dos favoritos y e nlaces a si tios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros si tios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni as ume responsabi lidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido. Aviso: Para usar cualquier fu nción de este disposi tivo, excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté encendido. No encienda el dispos itivo cuando el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro. Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante almacena da en su dispositivo. Antes de conectar el teléfono a otro disposit ivo, lea el manual de l usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos inco mpatibles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Consulte el manual del us uario p ara obte ner información importante acerca de su dispositivo. Servicios de red Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren caracterÃÂsticas de red es peciales. Estas funciones no están disponibles en todas las redes; otras re des pueden requerirle acuerdos especÃÂficos con su proveedor de servicios antes de que pued a ut iliza r los ser vicio s de r ed. El uso de servicios de red incluye la transmisión de da tos. Consulte a su proveedor de servicios para más detalles sobre cobros en su red loca l y cuando está en ro aming en otras redes. Su proveedor de servicios puede darle inst rucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Algunas redes pueden tener limit a ciones que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que alguna s redes no admita n todos los servi cios y los caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber solici tado la desactivació n o no activación de ciertas funci ones de su disposi tivo. Der ser a sÃÂ, éstas no aparec erán en el menú del dispositivo. Es posible que el dispo sitiv o también tenga una configuración especial, como cambios en los nombres de menús, en el orden de los menús y en los iconos. ComunÃÂquese con su proveedor de serv icios para obtener más información. Este dispositiv o admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Al gunas funcione s de este disposit ivo, como tales como MMS, exploración y e- mail, requieren soporte de la red para estas tecnologÃÂas. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 10
1. Inicio Teclas y partes 1 â Conector micro USB para conectar a una PC compatible 2 â Conector Nokia AV (3,5 mm) para auri culares compatibles, audÃÂfonos y conectores de salida de TV 3 â Conector del cargador 4 â Tecla Encender/Apagar 5 â AudÃÂfono 6 â Sensor de luz 7 â Sensor de proximidad 8 â Pantalla táctil 9 â Cámara secundaria 10 â T ecl a Vol ume n/Z oom 11 â T ecl a mul time dia 12 â Interruptor de bloqueo d e la pantalla y las teclas 13 â Tecla Captu rar 14 â Tecla Finalizar 15 â T ecl a Me nú 16 â Tecla L lamar é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 11
17 â Stylus tipo bolÃÂgrafo 18 â Lent e de la cáma ra 19 â Flash de la cámara 20 â Altavoces 21 â Tapa de la ranu ra para tarjeta SIM 22 â Tapa de la ranura para tarjeta de memoria 23 â Abertura para la correa de mano 24 â Micrófono Durante un us o prolongado como u na llamada de video activa y una conexión de datos de alta velocidad, es posible que el disposit ivo adquiera temperatur a y se entibie. En la mayorÃÂa de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona en forma adecuada, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Insertar la tarjeta SIM No inserte ni retire la tarjeta SIM cuando el dispositivo esté encendi do. Es posible que ya haya una tarjeta SI M insertada en el disp ositivo. De no ser asÃÂ, siga estas indicaciones: 1. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 12
2. Inserte una tarjeta SIM en la ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia arriba y de que el borde biselado esté hacia el dispositivo. Empuje la tarjeta. 3. Ci erre la tap a de la r anur a pa ra tarjeta SIM. Asegúrese de que la tapa esté cerrada de manera correcta. Si la tarjeta SIM no está corre ctamente in sertada, sólo po drá utilizar el dispositiv o en el perfil Desconectado. Insertar la baterÃÂa Apague siempre el dispositivo y d esconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. 1. Para retirar la cubierta po sterio r, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Inserte la baterÃÂa. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 13
3. Para volver a colocar la cu bierta, dirija los seguros de bloqueo superiores hacia las ranur as y luego presione hasta que la cubierta se ajuste. Cargar la baterÃÂa 1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable de alimentación al disp ositivo. Si la baterÃÂa está co mpletamente descargada, es posible que pasen varios mi nutos antes de que el indicador de carga comience a oscilar. 3. Cuando la ba terÃÂa esté totalmente ca rgad a, el indicador de carga deja de oscilar . Desconecte el cargador del dispositiv o y luego del tomacorriente de pared. Sugeren cia: Desconecte el cargador del to maco rriente de pare d cuan do el cargador no esté en uso. Un cargador conectado al tomacorriente de pared consume energÃÂa incluso cuand o no está conectado al dispositivo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 14
Encender el dispositivo 1. Mantenga pulsada la tecla Encen der/Apagar. 2. Si el dispositivo solicit a un código PIN o código de bloqueo, ingréselo y seleccione Aceptar . Para eliminar un número, seleccione . La configuración de fábrica para el código de bloqueo es 12345 . 3. Seleccione su ubicación. Si por error elije la ubicación incorrecta, seleccione Atrás . 4. Ingrese la fecha y la hora. Cu ando usa el formato de reloj de 12 horas, para alternar entre a .m y p.m, seleccion e cualquier número. Stylu s o lápiz óptico Algunas funciones, como el reconocimiento de escritur a, están dis eñadas pa ra usar se con un s tylus. El stylus ti po bolÃÂgrafo se encuentra en la cubierta posterior del dispositivo. Importante: Utilice solamente un lápiz óptico aprobado por Nokia con este dispositivo. El uso de otro lápiz óptico puede no sólo invalidar cualquier garantÃÂa aplicable al dispositivo, sino dañar la p antalla táctil. Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilic e lápices o bolÃÂgrafos verdaderos ni ningún otro objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil. Bloquear las teclas y la pant alla táctil Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas, deslice el interrupto r de bloqueo del costado del dispositivo. Cuando la panta lla táctil y las tecl as se bloquean, la pantalla tá ctil se apag a y las teclas quedan inacti vas. Es posible que la pantalla y las teclas se bloqueen a utomáticame nte despué s de un perÃÂodo de inactividad. Para cambiar las co nfiguraciones del bloq ueo automát ico de la pantalla y de las teclas, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfo no > Bloq. tecl. auto > PerÃÂodo autobl oq. teclado . Pantalla de inicio La Pantalla de inicio es el punto de inicio donde puede reunir todos los contactos importantes o los accesos dire ctos de las aplicaciones. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 15
Elementos interactivos de la pantalla Para abrir la aplicación Reloj, toque el reloj (1). Para ab rir la ag end a o ca mbia r los perfiles en la pantalla de inicio, toque la fecha o el nombre del perfil (2). Para ver o cambiar las conf iguraciones de conectividad ( ), para ver las LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de WLAN está acti vada o para ver los eventos perdidos, toque la esquin a superior derecha (3 ). Para realiz ar una llamada telefónica, seleccione (4). Para abrir Contactos, seleccione (5). Para abrir el menú principa l, pulse la tecla Menú (6). Comenzar a usar la b arra de contactos Para c omenzar a usar la barra de co ntactos y agregar los contacto s a la panta lla de inicio, en la pantalla de inicio, seleccione > Agregar contac. a Pant. princ. , y siga las instrucciones. Cambiar el tema de la pantal la de inicio Para cambiar el te ma o los a ccesos directos de la pantalla de inicio, seleccione Menú > Con figurac. y Person al > Pantalla ini cio . Acceder al menú Para acceder al menú, pulse la tecla Menú. Para abrir una aplicación o carpeta en el menú, tóquela. Acciones de la pantalla táctil To que y dob le t oqu e Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil, no rmalmente lo toca con el dedo o el stylus. Sin embargo, para abrir los siguientes elementos, debe tocarlos dos veces. â Elementos de la lista en un a aplicación, como la carpet a Borradores en la lista de carpetas de Mensajes. Sugerencia: Cuando abra una vista de list a, el primer elemento ya está destacado. P ara abrir el elemen to destaca do, tóquelo un a vez. â Aplicaciones y carpetas en el menú cu ando usa el tipo de vista de lista. â Archivos en una lista de archivos, por ejem plo, una imagen en la vista de imágenes y vide os en GalerÃÂa. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 16
S i t o c a u n a r ch i v o o u n e l em e n t o s im i l a r u na v e z , no s e a b re , s e d es t a c a . Pa r a v e r l a s opciones disponibles para el elemento, seleccione Opcio nes o, si está disp onible, seleccione un icono de la barra de herramientas. Seleccionar En la documentación del usuar io, abrir aplicaciones o elementos cuando los toca una o dos veces se den omina "selecciona r". Si ne cesita seleccionar varios elementos en una secuencia, los texto s en pant alla que se van a seleccionar están separados por flechas. Ejempl o: Para seleccionar Opciones > Ayuda , toque Op cion es y luego toque Ayuda . Arrastrar Para arrastrar, coloque el dedo o el stylus sobre la pantalla , y deslÃÂcelo por la pantalla. Ejempl o: Para desplazarse hacia arriba o abajo en una página Web, ar rastre la página con el dedo o el stylus. Mover Para mover un elemento, deslice el dedo rápidamente ha cia la izquierda o derecha en la pantalla. Ejempl o: Cuando ve a una imagen, p ara ver la imagen siguiente o anter ior, mueva la imagen a la izquierda o derecha, respectivamente. Desplazarse Para desplazarse hacia arriba o abajo en las listas que tienen una barra de desplaza miento, arrastre el control deslizante de la barra de d esplazamiento. En algu nas vistas de list a, para desplazarse puede colocar el dedo o el stylus en un elemento de lista y arrastrarlo hacia arriba o hacia abajo. Ejempl o: Para desplazarse por los contactos, coloque el dedo o el stylus en un contacto y arrástrelo hacia arriba o hacia abajo. Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos y botones, coloque el dedo o el stylus en el icono o el botó n. Las descripciones no están disponi bles para todos los i conos y los bot ones. Luz de la pantal la táctil La luz de la pantalla táctil se apaga después de un perÃÂodo de inactividad. Para encender la luz de la pantalla, tóq uela. Si la pantalla táctil y las te clas están bloquead as, al toca r la pantalla no se enciende la luz. Para desbloq uear la pa ntalla y las teclas, deslice el interruptor de bloqueo. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 17
Tecla multimedia Para acceder a aplicaciones como el reproductor de música o el explorador, toque la tecla multimedia ( ) para abrir la barra multimedia y seleccione la aplicación. Sugeren cia: Mantenga el dedo o el st ylus sobre el icono para ver el nombre de la aplicación. Cambiar el tono de timbre Seleccione Menú > Configurac. y Persona l > Perfile s . Puede utilizar los per files para configurar y pers onalizar to nos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes ev entos, entornos o grupos de llamantes. Para personalizar un perfil, despláce se hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar . Asistencia técnica de Nokia Para obtener los ma nuales más re cientes, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia, cons ulte en www.nokia.com/su pport o su sit io Web local de Nokia. Servicio de ajustes de configuración Para descargar ajustes de configuración como MMS, GPRS, e-mail y otros servicios para su modelo de teléfono, consu lte en www.nokia.com/ support. Servicios de Nok ia Care Si necesita comunicarse con los servic ios de Nokia Care, verifique la lista de centros de contacto locales de Nokia Care en www.nokia. com/ customerservice . Mantenimiento Para obtener información acerca de los servicios de mantenimiento, busque el punto de servicio Nokia Care más cercano en www.nokia.com/repair. 2. Buscar ayuda Para obtener información sobre servicios locale s y garantÃÂa, consulte el folleto adicional. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 18
Ayuda del disposit ivo El dispositivo contiene instrucciones que le ayudan a usar las aplicaciones que incluy e. Para abr ir los textos de ayuda de sde el menú principal, seleccione Menú > Ayud a y la aplicación para la que de sea leer las instrucciones. Cuando hay un a aplicación abie rta, para acceder al texto de ayuda para la vis ta actual, seleccione Opciones > Ayud a . Cuando esté leyendo las instrucciones, para cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir t amaño de letra o Aum entar tamaño le tra . Puede encontrar enlaces a temas relacionado s al final de l texto de ayuda. Si selecciona una palabra s ubrayada, ap arece una br eve explicación. Los t extos de ayuda usan los siguientes indicadores: muestra un enlace a un tema de ayuda relacion ado muestra un enlace a la aplicación que se está an alizando. Cuando esté leyendo las instrucciones, para alternar entre los textos de ayuda y la aplicación abierta en segundo plano, mant enga pulsada la tecla Menú y seleccione de la lista de aplicaciones abiertas. Soluciones de accesibilidad Nokia está compro metida a desarrollar teléfono s móviles fácile s de usar pa ra todas las personas, incluidas las que te ngan algu na discapacidad. Para obten er más información , consulte el siti o Web de Nokia en www.nokia accessibility.c om (en inglés). Manual del usuario amp liado En las páginas de soporte del producto del sitio Web de Nokia hay disponible una versión ampliada de este manual del usuario. Algunas aplicaciones o funciones sólo se explican en el manual del usuario ampliado. Actualizaciones de software Nokia puede producir actualizaciones de sof tware que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas y un mejor desempeñ o. Puede solicitar estas actualizaciones mediante la aplicación Nokia Software Upda ter PC. Es posible que las actu alizaciones de software no estén disponibles para todos los productos o sus varia ntes. Es posible que no todos los operadores resp alden las ve rsiones más re cientes de s oftware dispon ibles. Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet por banda an cha y un cable de datos compa tible para conectar s u dispositivo a la PC. Aviso : Cuando inst ale una actualización de softwa re, no podrá usar el dispositivo, ni para realizar llamadas d e emergencia, hast a que co ncluya la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese d e ha cer una copia de seguridad de sus datos antes de autorizar la instalación de una actu alización. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 19
Para obtener más in fo rmación y para descargar la apli cación Nokia S oftware Update r, visite www.nokia usa.com/softwareup date para Es tados Unidos o w ww.nokia- latinoamerica. com/nsu para Lat inoamérica. Si su red admite actualizaciones de so ftware por aire, también podrá solicitar actualizaciones a través del dispositivo. La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la tr ansmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Asegúrese de que la baterÃÂa del d isposit ivo tenga energÃÂa suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la ac tualización. Sugeren cia: Para verificar la versión de soft ware del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Te léfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos. . Configuraciones Su disposit ivo normalm ente cuenta c on ajustes de MMS, GPRS, stream ing e Internet móvil configurados automát icamente en el di spositivo, basado en la información del proveedor de servicios de red. Puede que ya tenga instaladas en el dispositivo configuraciones del proveedor de servicios o puede que las reciba o deba solicitarlas a los proveedores de servicios de red como un mensaje especial. Códigos de acceso En caso de olvidar cualq uiera de los códi gos de acceso, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. â Código del Número de identificación perso n al (PIN) â Es te código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de cuatro a ocho dÃÂgitos) generalmente se proporciona con la tarjet a SIM. Despu és de ing resar tres v eces seguidas el código PIN de manera incorrect a, el código se bloquea y necesitará el código PUK para desbloquearlo. â Código UPIN â Es posible que este código se incl uya con l a tarj eta USIM. La tarjeta USIM es una versi ón mejorada de la tarjeta SIM y es compatible con teléfonos móviles UMTS. â Código PIN2 â Este código (de cuatro a ocho dÃÂgitos) se proporciona con algunas tarjetas SIM y es necesario para acce der a ciertas funcion es del dispositivo. â Código de bloqueo (denominado también código de seguridad) â El código de bloqueo (cinco dÃÂgitos) le ayuda a p roteger el dispositivo contra el uso no autorizado . El código predeterminado es 12345. Puede crear y cambiar el código, y configurar el dispositivo para que lo solici te. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información , comunÃÂquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. â Código Clave de desbloqueo personal (PUK ) y código PUK2 â Estos códigos (de ocho dÃÂgitos) son necesarios para camb iar un código PIN o PIN2 bloqueado, é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 20
respectivamente. Si no le proporcionaron los códigos con la tarjeta SIM, comunÃÂquese con el operador de la tarjeta SIM en su dispositivo. â Código UPUK â Este código (de ocho dÃÂgi tos) es necesario pa ra cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le proporcionaron el código con la tarjeta USIM, comunÃÂquese con el operador de la tarjeta USIM en su dispositivo. Prol ongar la du ración d e la baterÃÂa Muchas funciones del disposit ivo aum entan la dema nda de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Para ah orrar energÃÂa de la baterÃÂa, tenga presente lo siguiente: â Las funciones que usan tecnol ogÃÂa Bluetooth o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientras utiliza otras func iones , aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. Desactive la te cnologÃÂa Bluet ooth cuando no la necesite. â Las funciones que usan LAN inalámbrica (WLAN) o que permiten la ejecución de dichas funciones en segundo plano mientr as utiliza otras funciones, aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. La WL AN en el dispositivo Nokia se desactiva cuando no está intent ando conectarse, no está conectado a un punt o de acces o ni está buscando redes disponibles. Para redu cir más el co nsumo de la baterÃÂa, puede especificar que el dispositiv o no busque redes d isponibles o que las busque en segundo plano con menos frecu encia. â Si configu ró Conex. paq. de datos en Si está disponi ble en los ajustes de con exión y no hay cobertura para paquete de dato s (GPRS), el dispositivo periódicamente intenta establecer una conexión de paquet e de datos. Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo, seleccione Conex. paq. de datos > Si es necesario . â La aplicación Mapas descar ga información de nuevos mapa s cuando se mue ve a nuevas áreas en el mapa, lo que aumenta la demanda de en er gÃÂa de la baterÃÂa. Puede impedir la descarga automá tica de nuevos mapas . â Si la intensidad de la seña l de la red celular varÃÂa much o en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red disponible repe tidas veces . Esto aumenta la dem anda de energÃÂa de la baterÃÂa. Si en las configuraciones de red el modo de red está c onfigurado en modo doble, el dispositivo busca la red UMTS. Puede config urar el dispositivo para que utilice sólo la red GSM. Para utilizar sólo la red GSM, seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red > Modo de red > GSM . â La luz de fondo de la panta lla aumenta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. En las configuraciones de la panta lla, puede cambiar el tiempo de espera después del cual se apaga la luz de fondo y ajusta r el sensor de luz que cap ta las condicion es de iluminación y ajusta el brillo de la panta lla. Seleccione Menú > Config urac. y Teléfono > Pantalla > LÃÂmite de tiempo de luz o Sensor de luz . â Cuando se dejan apli caciones ejecutándose en segu ndo plano, aume nta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa. Pa r a cerrar las aplicaciones que no utiliza, m antenga pulsa da la tecla Menú, seleccione Opcion es > Mostrar aplic. abiertas y navegue hasta la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Salir . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 21
Memoria di sponible Para ver cuánto espacio queda disponible para dis tintos tip os de datos, seleccione Menú > Aplicacio nes > Adm. arch. . Para eliminar datos que ya no necesita , us e el Administrador de archivos o vaya a la aplicación correspondiente. Puede eliminar: â Mensajes de las carpetas en MensajerÃÂa y mensajes de e-mail recuperados del buzón de correo. â Páginas Web guardadas. â Información de contacto. â Not as de A gen da. â Aplicaciones del Administrador de aplicaciones que ya no necesita. â Archivos de instalación (.sis o .sisx) de apli caciones que instaló. Transfiera los archivos de instalación a una computad ora compatible. â Imágenes y videoclips que está n en la GalerÃÂa. Utilice Noki a PC Suite para hacer copias de seguridad en una co mputadora compat ible. 3. Su dispositivo Bienvenido Cuando enciende su dispositivo por primera ve z, la aplicación Bien venido aparece en la pantalla. Para acceder a la aplicación Bienve nido en otro momento, seleccione Menú > Aplicaciones > Bienvenido . Seleccione alguna de estas opciones: â Asistente config. â Ajustar diversas conf iguraciones del dispositivo. â Trans fer. telé f. â Transferir contenido, como entradas de co ntactos y ag enda, desde un dispositivo Nokia compatible. â Config. de e-mail â Ajust ar configuraciones de e-mail. Transferir contenido Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de ag enda e imágenes desde el di spositivo Nokia anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del mo delo del dispositivo del cual desea transferir contenido. Si el dispositiv o es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos . Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible. Si el otro dispositivo no puede encenderse si no tiene una tarjeta SIM, puede introducir la suya. Cu ando se enci ende el dispositivo sin una tarjet a SIM, el perfil Desconectado se activa de manera automática y puede realizar la transferencia. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 22
Transferir contenido por primera vez 1. Para recuperar datos desde el otr o dispos itivo por primera vez, en el disposit ivo, seleccione Transfer. teléf. en la aplicación B ienvenido o seleccione Menú > Aplicaciones > Transfer. . 2. Seleccione el tipo de conexión que desea utilizar para transferir los d atos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado. 3. Si selecciona la conectividad Bluetooth co mo el tipo de conexión, conecte los dos dispositivos. Para que su dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar . Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un códi go en el dispositiv o. Ingrese un código (1 a 16 dÃÂgitos) y seleccione Aceptar . Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar . Los dispositivos ahora están vinculados. Puede que algunos dispositivos anterior es de Nokia no t engan la aplicación Transferir. En este caso, la aplicación Alte rnar se envÃÂa al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar la aplicación Trans fer ir en el otro dispositivo, abr a el mensaje y siga las instruccione s en pantalla. 4. En el dispositivo, seleccione el cont enido que desea transferir desde el otro dispositivo. Una vez que la transferencia inicia, puede ca ncelarla y cont inuar en otro momento. El contenido se transfiere desde la memo ria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiem po de transferencia de pend e de la cantid ad de datos a transferir. Indicado res de la pantalla El dispositivo se usa en una red GSM (servicio de red). El dispositivo se usa en una red UMTS (servicio de red). Tiene uno o más mensajes no leÃÂdos en la carpeta Buzón de entrada en Mens ajerÃÂa. Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto . Hay mensajes a la espe ra de ser enviados en la carpeta Buzón de salida. Tiene llamadas perdidas. E l t ip o d e t i m b r e e s t á c o n fi g u r a d o en S i l e n ci o y l o s t o n os d e a v is o d e m e ns a j e s y de e-mail están desactivados. Hay un perfil programado ac tivo. La pantalla táctil y las teclas es tán bloquead as. Hay una alarma activa. La segunda lÃÂnea telefónica está en uso (servicio de red). Todas las llamadas al dispositivo se de svÃÂan a otro número (servicio de red). Si tiene dos lÃÂnea s telefónicas, un número indica la lÃÂnea activa. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 23
Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. Hay un cable de salida a TV compatible co nectado al dispositivo. Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo. Hay una llamada de dato s activa (servicio de red). Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa (servi cio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la r ed que admite EGPRS (servicio de red). indica que la conex ión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el dispositiv o no utiliza neces ariamente una conexión EGPRS para transferir datos. Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Se admite el Acceso a paquetes de da tos de alta velocidad (HSDPA) y está activo (servicio de red). indica que la conexión está retenida y indica que hay una conexión disponible. Configuró el dispositivo para que busque LAN inalám bricas y hay una LAN inalámbrica disponible (servicio de red). Una conexión LAN inalámbrica está acti va en una red que util iza la enc riptación. Una conexión LAN inalámbrica está activa en una red que no ut iliza l a encriptación. La conectividad Bluetooth está activa. Se están transmi tiendo datos mediante la conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el dispositivo inte nta conectarse con otro dispositivo. Hay una conexión USB activa. La sincronizació n está en curso. Tarjeta de memoria Utilice sólo Tarjetas microSD y microSDHC aprobadas por Nokia con este disp ositivo. Nokia utiliza es tándares industriales apro bados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas p odrÃÂan no ser t otalmente co mpatibles con este disp ositivo. Las tarjetas incompatible s pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjet a. Insertar la tarjeta de memoria Es posible que ya haya una tarjeta de memoria inser tada en el dispositi vo. De no ser asÃÂ, siga estas indica cioneindicaciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 24
1. Abra la tapa de la ra nura para la tarjeta de memoria. 2. Inserte una tarjet a de memoria compatible en la ranura. Asegúrese de qu e el área de contacto esté hacia arriba. Inserte la tarjeta. Podrá oÃÂr un clic cuando la tarjet a encaje en su lugar. 3. Cierre la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria. Asegúrese de qu e la tapa esté cerrada en manera correcta. Retirar la t arjeta de memoria Importante: No retire la tarjeta de memori a en medio de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si la re tira durante una operac ión, se pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y se pu eden alter ar los datos almacenados. 1. Si el dispositivo est á encendido, antes de sacar la tarjeta, pu lse la tecla Encender/ Apagar y selecc ione Retirar tarjeta memoria . 2. Cuando aparezca Reti rar la ta rjeta de mem oria cerrará todas las aplicaciones abiertas. ÿRetirar? , seleccione Sà. Todas las a plicaciones se cierra n. 3. Cuando aparezca Retire la tarjeta de me moria y pulse 'Aceptar' , abra la tapa de la ranura para tarjeta de memoria. 4. Pulse la tarjeta de memoria p ara liberarla de la ranura. 5. Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está en cendido, seleccione Aceptar . Control de volumen y alta voz Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudica r su capacidad auditiva . Cuando use el altavoz, é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 25
no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasi ado alto. Para ajustar el nive l del volumen cuando ti ene una llamada activa o escucha algún clip de sonido, utilice la tecla de volumen. El altavoz incorporado le permite hablar y e scuchar a co rta distancia, sin tener que sostener el dispositivo cerca del oÃÂdo. Para utilizar el altavoz du rante una llamada, seleccione Activar altavo z . Para desactivar el altavoz, seleccione Activar teléfono . Accesos directos Para alte rnar entre aplicaciones abiert as, mantenga p ulsada la tecla M enú. Cuan do se dejan aplicaciones ejecutándose en segund o plano, aumenta la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa y reduce su vida útil. Para iniciar una conexión Web (servicio de red), en el tecl ado, toque y mantenga pulsada la tecla 0 . Para acceder a aplicaciones disponibles en la barra de h erramienta s, como el reproductor de música y el explorador Web, en cualquier vista, puls e la tecla multimedia. Para cambiar el perfil, pulse la tecla de Encender/Apagar y seleccione un perfil. Para llamar al buzón de voz (servicio de red) , en el teclado, toque y mantenga pulsada la tecla 1 . Para abrir una list a con los últimos números ma rcados, en la pantalla de inicio, pulse la tecla Llam ar. Para usar los coma ndos de vo z, en la pantalla de inicio, manten ga puls ada la tecla Llamar. Ubicaciones de la antena Su dispositivo puede tener una antena inte rna y una exte rna. Al igua l que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite el co ntac to innecesario con el área de la antena mientras la anten a transmite o recibe se ñal. El contac to con la ant ena afecta la calid ad de la comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más energÃÂa de la necesaria para funcionar, lo que r edu ce la vida útil de la baterÃÂa. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 26
Antena celular Antena Bluetooth y WLAN Antena GPS Barra de contactos Comenzar a usar la ba rra de cont actos Para comen zar a usar la barra de con tactos y agreg ar los contactos a la pantalla de inicio, en la pantalla de in icio , selecc ione > Agregar contac. a Pant. princ. , y s iga las instrucciones. Para agregar un contacto a la pantalla de inicio en el modo de barra de contactos, seleccione y seleccione uno de sus contact os o cree un nuevo cont acto y agregue una foto a la información de contacto. Para comunicarse con el contacto, selecciónelo y elija alguna de las siguientes opciones: â â Realizar una llamada telefónica. â â Enviar un me nsaje. â â Modificar la información del contacto. â â Actualizar los vÃÂn culos Web del contacto. Para ver event os de comunicaciones anteriores con un con tacto, seleccione un contacto. Seleccione un evento de comunicación para ver los detalles del evento. Para cerrar la vista, seleccione . Perfil Desconec tado Para activar el perfil Desconectado, puls e brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione Descone ctado . El perfil Desconectado le permite usar el di spositivo sin necesidad de conexión a la red inalámbrica. Al activar el perfil Desconectado , se apaga la conexión a la red inalámbrica, como l o i ndic a en el área del indicador de la in tensidad d e la señal. Se restringen todas las señales de RF hacia y desde el disp ositivo. Al tratar de enviar men sajes, se guardan en la carpeta Bu zón de salida para su envÃÂo en otro momento. Cuando el perfil Desconectado está activo, puede us ar el dispositivo sin una tarjeta SIM. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 27
Si la tarjeta SIM no está corre ct amente insertada, el dis pos itivo se inicia en el perfil Descone ctado. Important e: En el perfil desco nectado no es posible realizar ni recibir llamadas ni usar otras funciones qu e requieren cobertura de la red celular. Sin embargo, es posible llamar al número de emergencia oficial prog ramado en su dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe cambiar los per files para activar la función telefónica. Si el dispositivo está bloqueado, in grese el código de bloqueo. Cuando haya activado el perfil Descon ectado, puede continuar us ando la LAN inalámbric a, por ejem plo, para leer e-mails o explorar en Internet. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y us ar la conexión LAN inalámbrica. Mientras es té en el perfil Desc onectado también puede usar la conectividad Bluetooth. Para cambiar a otro perfil, pulse brevemente la tecla En cender/Apagar y seleccione otro perfil. El dispositivo vuelve a a ctivar las t ransm isiones inalámbricas (siempre que haya intensida d de señal suficiente). Configuraciones de sensor y ro tación de pantalla Cuando activa los s ensores en el dispositiv o, puede controlar ciertas funciones al girar el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. sensor . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Sensores â Ac tivar los sensores. â Control de acti vación â Seleccione Silenciar llamadas y Pausa alarmas para silenciar llama das e interrumpir la a larma cuando gira el dispositivo y la pantalla queda hacia abajo. Seleccione Girar auto. pantalla par a girar el contenido de la pantalla au tomáticamente cua ndo gira el dispositiv o hacia la izquierda o lo vuelve a colocar en posición vertical. Es posibl e que algunas aplicac iones y funciones no permitan que el contenido de la pantalla gire. Auricular Puede conect ar un auricu lar o audÃÂfonos co mpatibles al d ispositivo. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. Algunos au riculares vienen e n dos partes, una unidad de control remoto y los audÃÂfonos. Una unidad de control remoto tiene u n micrófono y teclas p ara contestar o fin alizar una llamada telefónica, ajustar el volumen y reproducir archivos de música o video. Para usar los audÃÂfonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Co nector Nokia AV en el dispositivo y luego co necte los audÃÂfonos a la unidad. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 28
Aviso : Cuando utilice el auricular, su capacidad para oÃÂr los sonidos exteriores puede vers e afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. No conecte productos que emitan una señ al de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conect e ninguna fuen te de tensión al Conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Noki a AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial at ención a los niveles de volumen. Retirar la tarjeta SIM 1. Para retirar la cub ierta posterior, levántela del extremo inferior del dispositivo. 2. Retire la baterÃÂa. 3. Abra la tapa de la ranura para tarjeta SIM. Coloque la punt a del stylus en la abertura que hay debajo de la bateràa y empuje la tarj eta SIM hacia un lado pa ra deslizarla fuera de la ra nura. Saque la tarjeta SIM. 4. Vuelva a colocar la baterÃÂa y la cubierta posterior. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 29
Colocar una correa de mano Sugeren cia: Conec te el stylus tipo plectro al dispositivo como una correa de mano. Bloqueo remoto Para impedir el uso no autorizado del disp ositivo, puede bloquear el dispositivo y la tarjeta de memori a de manera remota medi ante un me nsaje de texto. Debe definir el mensaje de texto, y para bloq uear el dis positivo, envÃÂe ese mensaje al dispositivo. Para desbloquear el dispositivo, necesita el código de bloqueo. Para activar el bloqueo remoto y definir el contenido del mens aje de texto que se utilizará, seleccione Menú > Configurac. y Te léfono > Admin. teléfono > Seguridad > Teléfono y tarje ta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado . Toque el campo de ingreso de texto para escribir el contenido del mensaje de texto (5 a 20 caracteres), seleccione y verifique el mensaje. Ingrese el cód igo de bloqueo. 4. Realizar llamadas Sensor de proximidad Para evitar realizar selecciones accident ales, la pant alla táctil se desact iva automáticamente du rante las llamadas cuan do coloca el dispositivo junto a la oreja. Llamadas de voz 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abr ir el teclado e ingrese el número de teléfono, incluido el código de ár ea . Para eliminar un número, seleccione C . Para realizar llam adas intern acionales, selecc ione la tec la * dos veces para el carácter (que reemplaza al código de acceso inte rnacional ) e ingrese el código del paÃÂs, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número telefónico. Puede que el carácter como reemplazo del código de acceso internacio nal no funcione en todas las regiones . En este caso, ingrese directamente el código de acceso int ernacional. 2. Para realizar la llamada , pulse la tecla Llamar. 3. Para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada) , pu lse la tecla Finalizar. La pulsación de la tecla Finalizar s iempre terminará una llamada, incluso si hay otra aplicación activ a. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 30
Para realizar una llama da desde la lista de contactos, sele ccione Menú > Cont actos . Desplácese h asta el nombre deseado. O bien , toque el campo de bú squeda para ingre sar las primeras letras del nombre y desplácese ha sta el nomb re. Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar. Si guardó va rios nú meros para un contacto, seleccione el nú mero que desea de la lista y pulse la tecla Llamar. Durante una llamada Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o . Para retener una llamada o pa ra activarla, selecc ione o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione . Si conectó un auricular compatible con co nectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opcio nes > Activar manos li bres BT . Para volver al teléfono, seleccione . Para finalizar la llamad a, seleccione . Para alternar entre la llamada activa y la llama da retenida, seleccione . Sugerencia: C uando sólo tiene una llamada activa , para retenerla, pulse la tecla Llamar. Pa ra activar la llamada , vuelva a pulsar la tecla Lla mar. Para enviar secuencias de tonos DTMF (p or ejemplo, una contraseña), seleccione Opcio nes > Enviar DT MF . Ingrese la secuencia DTMF o búsq uela en la lista de Contactos. Para ingresar un carácter de espe ra (w) o pausa (p), puls e la tecla * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar . Puede agregar tonos DTMF al número de teléfono o al campo DTMF en los detalles del contacto. Para finalizar una llamada ac tiva y reemplazarla al cont estar la llamada en espera, seleccione Opciones > Colgar y cambiar . Para finalizar todas la s llamadas, selec cione . Muchas de las opciones que puede usar du rante una llamada de voz son servicios de red. Buzón de voz Para llamar al bu zón de voz (servicio de re d), en la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado y toque y mantenga pulsada la tecla 1 . 1. Para cambiar el número de telé fono d el buzón de voz, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamar a bu zón , un buzón y Opciones > Cambiar número . 2. Ingrese el número (propor cionado por su pr o veedor de servicios de red), y seleccione Aceptar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 31
Contestar o rechazar una llamada Para contestar u na llamada , pulse la Tecla Llamar. Para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, seleccione Silenciar . Si no desea contestar una lla mada, pulse la tecla Finaliza r. Si activa la función DesvÃÂo llamadas > Llamadas de voz > Si está o cupado para desviar llamadas en las configuraciones del teléfono, rechazar un a llamada entrante también la des vÃÂa. Al seleccionar Silenciar para silenciar el tono de timbre de una lla mada entra nte, puede enviar un mensaje de text o sin rechazar la llamada, informand o a la persona que llama que no puede responder la llamada. Pa ra enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar mensaje , edite el texto del mensaje y pulse la tecla Llamar. Para activar la opción mensaje de texto y escribir un mens aje de respuesta estánd ar, seleccione Menú > Configurac. y Lla mada > Llamada > Rechazar llam. con mens. y Texto de mensaje . Realizar una llamada de multiconferencia Su dispositivo admite lla madas de mult iconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted. 1. Llame al primer participante. 2. Para reali zar una llamada a otro participante, seleccione Opcione s > Nue va llamada . La primera llamada queda r etenida. 3. Cuando le contesten la nu ev a llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, selec cione . Para agregar a una nueva persona a la llamada, realice una llamada a otro participante y agregue la nueva llamada a la llama da de multiconferencia. Para mantener un a conversación privada con uno de los participantes, seleccione . Vaya hasta el participante y seleccione . La llamada de mult iconferencia queda retenida en su dispositivo. Los otros participantes pueden aún c ontinuar co n la llamada de multiconferencia. Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione . Para desconectar a un participante, seleccione , vaya hasta el p articipante y seleccione . 4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa , pulse la tecla Finalizar. Marcación ráp ida de un número de teléfono Seleccione Menú > Configurac. y Llamada . Para activar esta función, seleccione Llamada > Marcación rápida . 1. Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas, seleccione Marcación rápida . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 32
2. Desplácese a la tecla a la que desea as ignar el número de teléf ono y seleccione Opci ones > Asignar . La tecla 1 está reservad a para el buzón de voz. Para llamar en la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado, seleccione el número de la tecla asig nada y pulse la tecla Llamar. Para llamar en la pant alla de inicio cuando la mar cación rápida está activa, seleccione para abrir el teclado y to que y mantenga puls ado el número de la tecla asignada. Llamada en espera Puede contestar una llamada cu and o tiene otra en curso. Para activar la función de llamada en espera (ser vicio de red), seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Llamada en espera . 1. Para contestar la llamada en espera, pulse la Tecla Llam ar. La primera llamada queda retenida. 2. Para alternar entre la s dos llamadas, seleccione Opcio nes > Cambiar . 3. Para con ectar una llama da entrante o una llamada retenida con un a llamada activa y para desconectarse de las llamadas, seleccione Opciones > Transferir . 4. Para finalizar la llamada ac tiva, pulse la tecla Finalizar. 5. Para finalizar amba s llamadas, seleccione Op ciones > Finalizar llamadas . Marcación por voz Su dispositivo admite comandos de voz me jorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del hablante, de mod o qu e no necesita gra bar etiquetas de voz por adelantado. El dispositivo genera una etiqueta d e v o z p a r a l a s e n t r adas de los contactos y la compara con la etiqueta de vo z hablada. El reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comand os de voz. La e tique ta de voz pa ra un con tacto es el nombr e que se gu arda p ara el cont acto . Para escuchar la etiqueta de voz sint etizada, seleccione un co ntacto y Opcion es > Det alles etiqueta d e voz . Desplácese hasta los detalles de un contacto y seleccione Opci ones > Reproduci r etiqueta voz . Realizar una llamada con una etiqueta de voz Nota: El uso de etiquetas de voz puede re sultar difÃÂcil en un entorno ruidoso o durante una situación de emer gencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. Cuando usa la marcación por vo z, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo a una corta distan cia cuando di ga la etiqueta de voz. 1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inic io, mantenga pulsada la tecla Llamar . Si está usan do un auricular com p atible con te cla de auricular, ma ntenga pulsada esta tecla p ara in iciar la marcación por voz. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 33
2. Sonará un tono corto y aparecerá Hable ahora . Diga claramente el nombre que guardó para el contacto. 3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado en el dispositiv o y muestra el nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione Cancelar . Si hay varios números gu arda dos para un nombre, también puede decir el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono. Realizar una llamada de video Al realizar una llamada de video (servicio de red), puede ver video en tiempo real y bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada. La imagen de video en vivo o la imagen de video capturada por la cámara del dispositivo se muestra al destinatario de la llamada de video. Para poder realiz ar una llamada de video, debe tener una tarjeta USIM y tener cobertura de una red UMTS. Para obtene r información acerca de la disponibilidad, precios y suscripción de los se rvicios de llamada de video, comunÃÂquese con el proveedor de servicios de red. Una llamada de video sólo se puede realizar entre dos partes. La llamada de video se puede realizar a un dispositivo móvil compat ible o a un c liente ISDN. No es posible realizar llamadas de video si hay otra llama da de voz, de video o de datos activa. Iconos No recibe video (el destinatario no está enviando video o la red no lo está transmitiendo). Ha rechazado el envÃÂo de video desde el dispositivo. Para en viar una imagen fija, seleccione Menú > Configurac. y Lla mada > Llamada > Imagen en lla mada video . Incluso si rechaza el envÃÂo de video durante una llamada de video, la llamada se cobra como llamada de video. Consulte los precios con el proveedor de servicios. 1. En la pantalla de inicio, seleccione para abrir el teclado e ingr ese el número de teléfono. 2. Seleccione Opcione s > Llamar > Llamada de video . La cámara secundar ia, situada en la part e front al, se utiliza de forma predeterminada para las llamadas de video. I n i c i a r u n a l l a m a d a d e v i d e o p u e d e t a r d a r u n p o c o . S i n o se puede establecer la llamada (por ejempl o, la red no admite llamadas de video o el dispositivo receptor no es compatible), se le preguntará si desea realizar una llamada normal o en viar un mensaje. La llamada de video está activa cuando se ven dos imágenes de video y se escucha el sonido por el altavoz. El destinatario de la llamada puede rechazar el envÃÂo de video (indicado por ) y sólo escuchará la voz de la persona que llama y puede ver una imagen fija o una pant alla gris . 3. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 34
Durante una llam ada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oÃÂr la voz de la person a que llama, seleccione o . Para silenciar o activar el micrófono, seleccione o . Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. Para activar el altavoz, seleccione . Si conectó un auricular compatible con co nectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, seleccione Opcio nes > Activar manos li bres BT . Para volver al teléfono, seleccione . Para utilizar la cámara de la parte p osterior del dispositivo para e nviar video, seleccione Opcio nes > Usar cáma ra secundaria . Para volver a la cámara frontal del d isposi tivo, seleccione Opciones > Usar cámara principal . Para tomar una instan tánea del video que está envi ando, seleccione Opc iones > Enviar instantánea . El envÃÂo de video queda en paus a y se muestra la inst antánea al destinatario. La i nstantáne a no se guarda. Para acercar o alejar su imagen, seleccione Opciones > Zoom . Para cambiar la calidad del video, seleccione Opcio nes > Preferencia de v ideo > Calidad normal , Detalle m ás claro o Movimiento más suave . Responder o rechazar una llamada de video Cuando recibe una llamada de video, aparece . 1. Para contestar la llamada de video, pulse la tecla Llamar. 2. Para comenza r a enviar imagen de video en video, seleccione Sà. Si no activó la llamada de video, sólo es cuchará la voz de la per sona que llama. Una pantalla gris reemplaza la imagen de video. Para reemplazar la pantalla gris con una imagen fija capt urada por la cá mara del dispositivo, seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Llamada > Imagen en llamada video . Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro disposit ivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavo z está activo al activar video comp artido. Si no quiere utilizar el altav oz para la llamada de voz mientras compa rte video, también puede utilizar auriculares compat ible s. Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto pu ede perjudicar su capacidad audi tiva. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 35
Requisitos para video compartido Video compartido requiere una conexión UM TS. La capa cidad para utilizar Video compartido depende de la disponibilidad de la red UMTS. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de la red UMTS y las tarifas as ociadas al uso de ese servicio, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para utilizar video comp artido, asegúrese de que: â El dispositivo está configurado pa ra conexiones pe rsona a persona. â Tiene una conexión UMTS activa y está dent ro de una cobertura de red UMTS. Si sale de la red UMTS durante la sesión de vide o compartido, la sesión se detiene mientras la llamada de voz continúa. â Tanto el remitente como el destinatario está n registra dos en la red UMTS. Si invita a alguien a una sesión de video compartido y el dispositivo del destinatario no está dentro de la cobertura de red UMTS, no ti ene video compartido instalado o no tiene configuradas conexiones para llamadas de video persona a persona, el destinatario no recibe las invitaciones. Re cibe un mensaje de error que indica que el destinatario no puede aceptar la invitación. Configuraciones Para configurar video compartido, n ecesita configuraciones de conexión p ersona a persona y de conexión UMTS. Config uraciones de cone xiones persona a p ersona Una conexión entre dos u suarios también se conoce como conexión de Protocolo de Inicio de Sesión (SIP). Las configuraciones del perfil SI P se deben config urar en el dispositivo antes de que pueda utilizar video compartido. Solicit e al proveedor de servicios las configuraciones de l perfil SIP y guárdelas en el dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle las configuraciones o darle la lista de los parámetros necesarios. Para agregar una direc ción SIP a un contacto: 1. Seleccione Menú > Contactos . 2. Abra el contacto o cree uno nuevo. 3. Seleccione Opcione s > Editar . 4. Seleccione Opcione s > Agregar info. > Compartir vid eo . 5. Ingrese la dirección SIP en el format o nombredeusua rio@nombrededom inio (puede usar una dirección IP en vez del nombre de dominio). Si no sabe la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del destinatario, con el código del paÃÂs, para co mpartir video (si el proveedor de servicios de red lo admite). Configura ciones de la conexión UMTS Para configurar la conexión UMTS: â ComunÃÂquese con el proveedor de servicios para establecer un acuerd o para el uso de la red UMTS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 36
â Asegúrese de que las configuraciones del pu nto de acceso de UMTS del disposi tivo estén correctamente configuradas. Para obtener más información acerca de las configuraciones, comunÃÂquese co n el proveedor de servicios. Compartir video en vivo o videoclips Durant e una llamada de voz activa , seleccion e Opcio nes > Compart ir video . 1. Para compartir video en vi vo durante la llama da, seleccione Video en vivo . Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el clip que desea compartir. Puede que deba convertir el videoclip en un formato compatible para poder compartirlo. Si el dispositivo le avisa de qu e el videoclip se debe convertir, seleccione Aceptar . El dispositivo debe tener un edit or de video para que la conversión funcio ne. 2. Si el destinatario tiene varias direccion es SIP o números telefónicos incluyendo el código de paÃÂs guardados en Contactos, seleccione la dirección o número que desea. Si la dirección SIP o el número de telé fono del destinatario no está disponible, ingrese la dirección o el número del dest inatario incluyendo el có digo del paÃÂs, y seleccione Aceptar para env iar la invitación. El dispositivo envÃÂa la invitación a la dirección SIP. La función de comp artir comienza de manera automá tica cuando el destinatario acepta la invitación. Opciones durante video c ompartido o bie n, para silenciar o activar el micrófono. o bien, para activar o desactivar el altavoz. o bien, para poner en pausa y re anudar el video comp artido para alternar al mo do de pantalla co mpleta (disponible sólo para el destinatario). 3. Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Det ener . Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecl a Finalizar. Cuando finaliza la llamada, tam bién termina la sesión de video compartido. Para guardar el video en vivo que compartió, seleccione Sàcuando se le solicite. El dispositivo le avisa la ub icación del video guardado . Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la sesión compartida queda en pausa. Para volver a la vista de video compartido y continuar compartiendo, en la pantalla de in icio , selecc ione Opcione s > Conti nuar . Aceptar una invitación Cuando algu ien le envÃÂa una in vitación para compartir video, el mensaje de la invitación muestra el nombre y la dirección S IP del remitente. Si el dispositivo no está configurado en Silencio, sonará cuando reciba una invitación. Si al guien le en vÃÂa un a invi tació n par a com part ir y no est á dentr o de la c ober tura de la red UMTS , no sabrá que recibió una invitación. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 37
Cuando reciba una invitación, seleccion e alguna de las siguientes opc iones: â Sàâ Aceptar la invitación y ac tivar la sesión para compartir. â No â R e c h a z a r l a i n v i t a c i ó n . E l r e m i t e n t e recibe un mensaje informando que rechazó la invitación. También puede pulsar la tecl a Finalizar para rechaz ar la invitación y finalizar la llamada de voz. Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Pausa â Poner en pausa la r epr oducción de un videoclip. â Continuar â Reanudar la reproducción de un videoclip. â Silenciar â Silenciar el sonido del videoclip. Para finalizar la sesión para comparti r, seleccione Detener . Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla Finaliza r. Cuando finaliza la llama da, también termina el video compartido. Registro La aplicación Registro almacena información acerca del historial de comunicación del dispositivo. El disp ositivo registra las llamada s perdidas y re cibidas sólo si la red admite estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dent ro del área de c obertura de la red. Para abrir la aplicac ión Registro, seleccione Menú > Registro . Llamadas recientes Para ver las llamadas de voz perdidas , recibidas y marcadas, seleccione ÃÂltimas llam. . Para borrar todas las listas de llamadas recientes, seleccione Opciones > Borrar últimas llam. . Para borrar uno de los registros de llama das, abra el registro que desea borrar y seleccione Opciones > Borrar lista . Para borrar un solo evento, abra un regist ro, desplácese hasta el ev ento y seleccione Opci ones > E liminar . Barra de herramientas de llamadas recientes Seleccione Llam. perdidas , Llam. recibidas o Llam. realizadas . En la barra de herramientas, selec cion e alguna de las si guientes opciones: â Llamar â Llamar al contacto que des ea. â Crear mensaje â Enviar un mensaje al contacto que desea. â Abrir Contactos â Abrir la lista de contactos. Duración de las llamadas Para ver la duración aproximada de las llamadas recibidas y marcadas, seleccione Duración llam. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 38
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redo ndeo de la facturación, los impuestos, etc. Paquete de datos Se le podrÃÂa cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos. Para verificar la cant idad de datos enviados o recibidos durante las conexiones de paquet e de datos, seleccione P aquete d atos . Controlar todos los eventos de comunicación Para abrir el registro general donde puede controlar todas las llama das de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbr icas registradas en el dispositivo, abra la ficha registro general . Los s ubeventos, c omo un m ensaje de texto envi ado en más de un a parte y las c onex iones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, al centro de mensajes multimedia o a las pág inas Web se m uestran c omo conexiones de paquete de datos. Para agregar un número de teléfono desde el regist ro a los contactos, se leccione Opcio nes > Guardar en Contact os . Para copiar un número de teléfono desde el registro al portapapeles y pegarlo, por ejemplo, en un mensaje de texto, seleccione Opciones > Utilizar núme ro > Copiar . Para ver cuántos da tos se han transferid o y cu ánto duró un a determinada conexión de paquete de datos, desplácese hasta un evento de entr ada o salida, indicado por GPRS y seleccione Opciones > Ver . Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un filtro. Para abrir la lista de contactos, seleccione Op ciones > Abrir Contactos . Para configurar la durac ión del registro, seleccione Opc iones > Configuraciones > Duración del registro . Si selecciona Ningún registro , no se gua rdará ninguna información de com unicac iones en el registro. 5. Escribir texto Puede ingresar letras, números y caracteres especiales de varias mane ras. Los teclad os en pantalla le permiten ingres ar caract eres cu ando los toca con l os dedo s o el stylus. E l reconocimiento de esc ritura a mano le permite escribir dir ectamente en la pantalla usando el stylus como bolÃÂgrafo. Toque cualquier campo de ingreso de texto para ingresar letras , números y caracteres especiales. El dispositivo puede completa r palabras basándose en el diccionario incorporado para el idioma de ingreso de texto seleccionado. El dispositivo también aprende palabras nuevas a partir de los ingresos. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 39
Teclado en pantalla Para activar el te clado en pantalla en el modo vertical, seleccione y Mini teclado QWERTY . Para activar el te clado en pantalla en el modo horizontal, seleccione y QWERTY pant. completa . Cuando usa el t eclado en pant alla en el modo vertical, toque las teclas del teclado con el stylus. Cuando usa el teclad o en pantalla en el modo horizontal y en el modo de pantalla completa , puede toca r las teclas con los dedos. Para ver una explicación de cada tecla y su función, consulte la sigu iente figura. 1 â Cerrar: cierra la vista del teclado en pantalla. 2 â M e n ú d e i n g r e s o : a b r e e l m e n ú t á c t i l con opciones de ingreso, que incluye comandos como Idio ma de escritura . 3 â Teclado en pantalla 4 â Shift y Bloq mayú s: perm ite ingresar un carácter en mayús cula cuando escribe en minúscula s con el teclado en pantalla. Cuando toca esta tecla en el modo de reconocimien to de escritur a a mano, el últi mo carácter ingresado cambia de minúscula a mayúscula y viceversa . Para activar el bloq ueo de mayúscu las, toqu e dos veces la te cla. La tecla tendrá una lÃÂnea debajo. 5 â Números y sÃÂmbolos: al terna entre número s, caracteres especiales más utilizados y caracteres alfabéticos en el teclado en pantalla. 6 â Acentos de caracteres: abre una ventan a emergente, en la que puede s eleccionar acentos de caracteres de idioma. 7 â Barra es paciadora: in serta un espa cio. 8 â Enter: mueve el cursor a la siguient e lÃÂnea o campo de entrada de texto. L as funcio nes adicionales s e basan en el contexto actual (por ejemplo, en el campo de la dirección Web del explorado r, actúa como botón Ir). 9 â Mover: mueve la ventana de ingreso táctil. Arrastre la tecla para mover la ventana de ingreso táctil por la pantalla. 10 â Retroces o: elimina el carácter ingresado previamente. 11 â Modo de ingreso: abre una ventana emer gente, en la que puede seleccionar entre los métodos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 40
Escritura a mano Para activar el modo de escritura a mano, se leccione y Escrit ura a mano . Puede usar el stylus como un bolÃÂgrafo para escribir texto tal como lo harÃÂa en una hoja de papel. Escriba carac teres legibles y derech os en el área de entrada de texto, y deje un pequeño espacio horizontal entre ca da carácter. No us e letra cursiva. Para indicar al dispositivo el estilo de escritura a mano que utilizará, seleccione y Entrenamie nto escritura . Para ingresar letras y números (modo pred eterminado), escriba las palabras como lo harÃÂa h abitualmente. Para escribir caracteres especiales , escrÃÂbalos como lo harÃÂa habitua lmente. También puede tocar la s teclas *# en el panel de la derecha del área de in greso y seleccionar un carácter deseado en la tabla emergente. Para borrar car acteres o mover el cursor hacia atrás, muévas e de la derecha a la izquierda (consulte Figura 1). Para insertar un espacio, mu évase de la izquierda a la derecha (consulte Figura 2). Teclado alfanumérico Iconos y funciones Utilice el teclad o en pantalla ( Teclado alfanumérico ) para ingresar caracteres como lo harÃÂa con el teclado tradicional de un teléfo no con números en las teclas. Para ver una explicación de cada icono y su func ión, consulte la siguiente figura. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 41
1 â Cerrar: cierra el teclado en pantalla ( Teclado alfanum érico ). 2 â Menú de ingreso: abre el menú de ingreso táctil, que incluye comandos como Activar te xto predictivo y Idio ma de escritura . 3 â Indicador de ingreso d e texto: abre una ventana emergent e, en la que puede activar o desactivar los modos de ingreso de texto predictivo, cambiar mayúsculas y minúsculas, y alt ernar entre el modo alfabético y el n umérico. 4 â Modo de ingreso: abre una ventana emer gente, en la que puede seleccionar entre los modos de ingreso disponibles. Cuando toca un elemento, la vista del método de ingreso actual se cierra y se abre la que seleccionó. 5 â Teclas de flecha: mueve el cursor hacia la izquierda o la derecha. 6 â Retroceso: elimina el c arácter ingresado previamente. 7 â Teclas de número: in gresa los números o caracteres que desea según la letra y el modo de ingreso actu ales. 8 â Asterisco: abre una tabl a de caracteres especiales. 9 â Shift: cambia el carácter a mayúscula o minúscula, activa o desactiva el modo de ingreso de texto predictivo y alte rna entre los modos alfabético y numérico. Ingreso de texto tradicional Toque un a tecla n umérica (de 1 a 9) varias v eces, hasta que ap arezca el caráct er deseado. Tenga presente que hay más caracteres di sponibles para una tecla numéri ca que los visibles en la tecla. Si la siguiente letra está ubicada en la mi sma tecla que está usando, es pere hasta que aparezca el cursor (o mueva el curs or hacia adelante para finalizar el tiempo de espera) e ingrese la letra. Para agregar un espacio, toque 0 . Para mover el cursor a la siguiente lÃÂnea, toque tres veces 0 . Ingreso de texto predictivo Con el ingreso de texto predictivo, puede i ngr esar cualquier letra con sólo tocar una vez una tecla. El ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se pueden agregar palabras nueva s. 1. Para activar el ingreso de texto predicit ivo para todos los editores del dispositivo, toque y seleccione Activar predicción o dé dos toques rápidos en # . También puede tocar y seleccione Activa r texto predi ctivo . 2. Para escribir la palabra qu e desea, toque las teclas de 2 a 9. Toque cada tecla sólo una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario español está seleccionado, toque 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i, y 2 para a. La palabra sugerida cambia después de tocar cada tec la. 3. Cuando termine de escribir la palabra correctamente, mueva el c ursor hacia la derecha para confirmar la o toque 0 para agregar un espacio. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 42
Si la palabra no es correcta, toque * varias veces para ver cada palabra coincidente que encontró el diccionario. Si el carácter ? aparece desp ués de la palab ra, significa que la palabra no está en el diccionario. Para agregar una pa labra al diccionario, seleccione Escribir , ingrese la palabra mediante el ingreso de texto tradicional y seleccione Acept ar . La palabr a se agrega al diccion ario. Cuan do el diccionario está lleno, una nueva pala bra reemplazará a la más antigua que se agregó. 4. Comience a escribir la palabra siguiente. Alternar entre los modos de texto Para desactivar el ingreso de texto predicti vo para todos los editores del dispositivo, toque , y seleccione Desactivar pred icción o dé dos toques rápidos en # . También puede tocar y seleccionar Texto pre dictivo > Desactivado . Configuracion es de ingres o táctil Seleccione Menú > Configurac. e Ingreso t áctil . Para configurar las configurac iones de ingreso de texto para la pant alla táctil, seleccione alguna de las si gu ientes opciones: â Entrenam iento escr itura â Abra la aplicación de entrenamiento de escritura a mano. Entrene el dispositivo para que reconozca mejor la escritu ra a mano. â Idioma de es critura â Defina qué caracteres especàfico s del idioma de la escritura a mano se reconocen y cóm o es el diseño del teclado en pantalla. â Velocidad de es critura â Ajuste la velocidad con la que se r econo ce la escr itura a mano. â LÃÂnea guÃÂa â Muestre u oculte la lÃÂnea guàa en el área de escritura. La lÃÂnea guÃÂa le ayuda a escribir en una lÃÂnea recta y adem ás permite que el disposit ivo reconozca la escritura a mano. â Ancho del tr azo del lápiz â Cambie el grosor del texto escrito con el stylus. â Color de escritura â Cambie el color del texto escrito con el sty lus. 6. Contactos (directorio) Puede guar dar y actualizar la infor mación de los contactos, como númer os de teléfono, direcciones particulares o de e-mail de los contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o u na imagen en mi niatura a un co ntacto. Ta mbién puede crear gr upos de contactos , que le permitan enviar mensajes de texto o e-mail a va rios destinatarios cada vez. Para abrir la lista de contactos, en la pantalla de inicio, seleccione . Guardar y editar nombres y números 1. P ara ag rega r un nu evo contacto a la lista de contactos, seleccione Opciones > Nuevo cont acto . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 43
2. Toque un campo para ingres ar la información. Para cerrar la escritura de texto, seleccione . Complete los campos que desea y selecc ione Hecho . Para editar co ntactos, selec cione un contacto y Opciones > Editar . Barra de herramientas de contactos En la barra de herramientas de la lista de cont actos, seleccione alg una de las sig uientes opciones: â Llamar â Llamar al contacto desea do. â Crear mensaje â Enviar un mensaje al contacto deseado. â Nuevo contacto â Crear un nuevo contacto . Admini strar nombres y númer os Para copiar o eliminar un contacto, o para enviar u n contacto como una tarjeta de negocios a otro dispositivo, toque y ma ntenga pulsado el co ntacto y seleccione Copiar , Elim inar o Enviar tarj. negocio s . Para eliminar varios contacto s al mismo t iempo, seleccione Opci ones > Marcar/ Desmarcar para marcar lo s contactos deseados, y para eliminar, seleccione Opc iones > Eliminar . Para escuchar la etiqueta de voz asig nada a un cont acto, seleccione el con tacto y Opci ones > Detalles etiqueta de vo z > Opciones > Re producir etiquet a voz . Números y direcciones predeterminados Puede asignar números o direcciones predet erminados a un co ntacto. Si el contacto tiene varios números o direcciones, podrá llamar o enviar un mensaje fácilmente a un número o dirección especÃÂficos. El número predeterminado tamb ién se utiliza para la marcación por voz. 1. En la lista de conta ctos, seleccione un contacto. 2. Seleccione Opcione s > Pred eterminado s . 3. Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione Asignar . 4. Seleccione un número o dirección que desee configurar co mo predeterminado. La dirección o el númer o predeterminados apar ecen subrayados en la vista de contactos. Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos Puede definir un tono de timbre para un co ntacto o grupo y una imagen y un texto de llamada para un contacto. Cuan do el contacto lo llama, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado y muestra el te xto de llamada o la imag en (si el número de teléfono del llamante se envÃÂa con la llamada y su dispositivo lo reconoce). é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 44
Para definir un tono de timbre para un contacto, seleccione el contacto, Op ciones > Tono de timbre y u n tono de timbre. Para definir un tono de timbre para un grup o de contactos, desplácese hasta el grupo de contactos, seleccione Opciones > To no de timb re y un tono de timbre. Para definir un texto de lla mada para un contacto, seleccione el c ontacto, seleccione Opcio nes > Agreg. text o aviso llam . . Toque el campo de texto para escribir e l texto de llamada y seleccione . Para agregar una imagen para un contacto guardado en la memoria del dispositivo, seleccione el contacto, Opciones > Agregar imagen y una imagen de la GalerÃÂa. Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono pre determi nado en la lista de tonos de ti mbre. Para ver, cambiar o eliminar la imagen de un contacto, seleccione el contacto y Opcio nes > Imagen > Ver , Cambiar o Eliminar . Copiar contactos Cuando abre la lista de cont actos por primera vez, el disp ositivo le pregunta si desea copiar los nombres y nú meros desde la t arjeta SIM al disposi tivo. Para comenzar la copia, seleccione Ace ptar . Si no desea copi ar los contactos desde la tarj eta SIM al dispositivo, seleccione Cancelar . El dispositivo le pregunta si desea ve r los contactos de la tarjeta SIM en el directorio de contactos. Para ver los contactos, selecci one Aceptar . La lista de contactos se abre y los nombre s almacenados en la tarje ta SIM están indica dos con . Servicios SIM Para obtener información acerca de l a disponib ilidad y uso de los se rvicios de la tarjeta SIM, comunÃÂquese con el proveedor de la ta rjeta SIM. Este puede ser el proveedor de servicios u otro proveedor. Contactos SIM Para config urar que los nombr es y números alma cenados en la tarjet a SIM aparezcan en la lista de contactos, seleccione Opciones > Configuraciones > Contactos para mos trar > Memoria SIM . Puede agregar y editar los contac tos SIM, o llama rlos. Puede que los números que guarda en la lista de contactos no se guarden automáticame nte en la tarjeta SIM. Para guardar números en la tarjet a SIM, seleccione un contacto y Opciones > Copi ar > Memoria S IM . Para seleccionar si los nuevos contactos qu e ingresa se guardan en el dispositivo o en la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Configur aci ones > Mem. para guardar pred. > Memoria telé fono o Memoria SIM . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 45
Marcación fija Puede restringir las llam adas desde el dispos itivo a números de te léfono seleccionados. Para abrir la lista de números de marcación fija, en la lista de co ntactos, seleccione Opci ones > Números SIM > Contac. marc. fija . Esta opción só lo aparece si la tarjeta S I M la a d m i t e. N e c e si t a e l c ó di g o P I N 2 p a ra a c t i v ar y de s a c t i v ar l a m ar c ac i ó n f i ja o p a r a editar los contac tos de marcación fija. Cuando la función de marcación fija está activada, es posible realiz ar llamadas al número de emergencia oficial prog ramado en su dispositivo. Para activar o desactiva r la marcación fija, seleccione Opciones > Activar marcación fija o Desactivar marcació n fija e ingrese el código PIN2. Para agregar nuevos números a la lista de marcación fija, seleccione Opci ones > Nu evo contacto SI M o Opc iones > Agregar de Contactos . Cuando utiliza la marcación fija, no es po sible establecer conexiones de paquete de datos, excepto al enviar mensajes de texto por una conexión de pa quete de datos. Para hacerlo, el número del centro de mensajes y el número de teléfono del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación fija. 7. MensajerÃÂa Sólo los dispositivos con funciones comp atibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaj e podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú > Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione Nuevo m ensaje . Sugeren cia: Para evitar reesc ribir los mensaj es que envÃÂa con regularidad, us e los textos de la carpeta Plantillas de Mi s carpetas. También puede crear y guardar sus pr opias plantilla s. Mensajes contiene las s iguientes carpetas: â Buzón entrada â Aquàse almac enan los mensajes recibidos, excepto e-mail y mensajes de difusión celular. â Mis carpetas â Organizar los mensajes en car petas. â Buzón â Conectarse al b uzón de correo re moto para recuperar los e-mail nuevos o para ver los e-mail que recuperó anteriormente mien tras está desconecta do. â Borrador â Aquàse almacenan los borradore s de los men sajes que no se han enviado. â Enviado s â Aquàse almacena n los últimos mensajes env iados, a excep ción de los mensajes que se enviaron mediante conec tividad Bluetooth. Puede cambiar el número de mensajes para guardar en esta carpeta. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 46
â Buzó n salid a â En el buzón de salida se almacenan temp oralmente los mensajes a la espera de su envÃÂo, por ejemplo, cuan do el dispositivo se encuentra fuera de la cobertura de la red. â Inform. entrega â Puede solicitar a la red que le envÃÂe un informe de entrega de los mensajes de texto y mensa jes mult imedia que ha enviado (servicio de red). Escribir y enviar mensajes Seleccione Menú > Mensajes . Importante: T enga prec aución al ab rir los mensajes . Los mens ajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el d ispositivo o la PC. Antes de crear un mensaje mu lt imedia o escribir un e-ma il, debe tener definidas las configuraciones d e conexión correctas. La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese lÃÂmite, el dispositivo podr á re ducir el tamaño para enviarla por MMS. Verifique el lÃÂmite de tamaño de los e-ma il con el proveedor de servicios. Si intenta enviar un e-mail que exceda el lÃÂmite de tama ño del servidor de e-mail, el mensaje queda en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta reenvi arlo per iódicamente. E l envÃÂo de e-mail requiere una conex ión de datos, y los conti nuos intentos para reenviar el e- mail pueden traducirse en costos por part e del proveedor de servicios. En la carpeta Buzón de salida, puede eliminar el mens aje o moverlo a la carpeta Borrador es. 1. Para enviar un mensaje, seleccione Nuevo m ensaje . Para env iar un mensaje de audio o un e-mail, seleccione Op ciones > Crear mens aje , y la opción que corresponda. 2. Para seleccionar destinatarios o grupos desde la lista de contactos, se leccione Para . Para ingresar manualmente el número de teléfono o la dirección de e-mail, toque el campo Para . 3. En el campo Asunto, ingrese el as unto del e-mail. Para cambiar los campos que se encuentran visibles, seleccione Opcione s > Campos encab. me nsaje . 4. Para escribir el mensaje, toque el campo de mensaje. 5. P ara ag rega r un ob jeto a un m ensaje, seleccion e y el tipo de contenido que corresponda. El tipo de mensaje puede cambia r a me nsaje multimedia según el contenido insertado. 6. Para ca pturar una im agen o gr abar un vi deoclip o clip de sonido para un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar conte nido y Nueva imagen , Nuevo videoc lip o Nue vo clip de so nido . 7. P ara ag rega r un a rchivo ad junto a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar contenido y el tipo de contenido que correspon da. Los archivos ad juntos de e-mail se indica n con . 8. Para enviar el mensaje, seleccione o pulse la tecla Llamar. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 47
Su dispositivo puede enviar mensajes d e texto que excedan el lÃÂmite de caracteres para un único men saje. Los mensaje s más largos se envÃÂan como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de s erv icios le cobre los carg os correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y lo s caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que li mita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que excedan el lÃÂmite de tamaño de la re d inalámbrica para mensajes multimedia. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú > Mensajes y Buzó n en trad a . En la carpeta Buzón de entrada, indica un mensaje de texto no leÃÂdo, indica un mensaje multimedia no leÃÂdo, indica un mensaje de au dio no leÃÂdo y datos recibidos a través de la conectividad Bluetoo th. Cuando recibe un mensaje, en la pa ntalla de inicio aparece y 1 nuevo mensaje . Para abrir el mensaje, seleccione Mostrar . Para abrir un mensaj e en la carpeta Buzón de entrada, seleccione el mensaje. Para responder un mensaje recibido, seleccione Opci ones > Responder . Mensajes multim edia Important e: Tenga precaución al abrir los mensajes . Los mensajes pueden contener software malicios o o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimed ia está esperando en el centro de mensajes multimedia. Para in iciar una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje en su dispositivo, seleccione Opc ione s > Recuperar . Cuando abra u n mensaje multim edia ( ), es posi ble que vea un a imagen y un mensaje. aparece en caso de que se incluya sonido, o si tiene video. Para reproducir el sonido o video, seleccione el indicador. Para ver los objetos multimedia que se incl uyeron en el mensaje multimedia, seleccione Opci ones > Objetos . Si el mensaje incluye una pres entación multimedia, aparece . Para reproducir la presentación, seleccione el indicador. Datos, configuraciones y me nsajes de servicios Web Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos, tales como tarjetas de negocios, tonos de timbre, logo tipos de operadores, en tradas de agenda, y notificaciones de e-mail. Ta mbién puede recibir las config uraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración. Para guarda r los da tos del mensaje, seleccione Opciones y la opción correspondiente. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 48
Los mensajes de servi cios Web son notificaciones ( por ejemplo, titulares de noticias) que pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Buzón de correo Definir configuraciones de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y Buzó n . Para usar el e-mail, debe tener definido un punto de acceso a Internet (IAP) válido en el dispositivo y definir correctamen te las configuraciones de e-mail. Deberá tener u na cuenta de e-ma il por sepa ra do. Siga las instru ccione s proporcionadas por el buzón de correo remoto y del proveedor de servicios de Internet (ISP). Si selecci ona Mensajes > Buzón y aún no ha configurado la cuent a de e-mail, se le solicitará que lo haga. Para comenzar a crea r las configuraciones de e-mail con la guÃÂa de buzón de correo, seleccione Iniciar . Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre Buzón de correo en la vista principal de Mensajes. Puede cr ear hasta seis buzones de correo. Abrir el buzón de correo Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Cuando abre el buzón de corr eo , el dispositivo le pregunta si desea conectarse al buzón de correo. Para conectarse c on el buzón de correo y recuperar los nuevos encabezados de e-mail o los nuevos mensajes, seleccione Sà. Cuando ve mensajes en lÃÂnea, está conectado continuamente a un buzón de correo re moto medi ante una con exión de datos. Para ver los mensajes de e- mail recuperados previamente mientras está desc onectado, seleccione No . Para crear un nuevo e-mail, seleccione Opciones > Crear me nsaje > E-mail . Recuperar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y u n buzón. Si está desco nectado, seleccione Opcion es > Conectar para abrir una conexión al buzón remoto. Importante: T enga prec aución al ab rir los mensajes . Los mens ajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el d ispositivo o la PC. 1. Cuando tiene un a conexión abierta a un buzón remoto, seleccion e Opcio nes > Rec upera r e-mai l > Nuevos para recuperar todos los mensajes nuevos, Seleccionados para recuperar sólo los mensajes seleccionados o Todos para recuperar todos los mensajes del buzón. Para detener la recuperaci ón de mensajes, seleccione Cance lar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 49
2. Para cerrar la conexión y ver los e-mail mientras es tá desconectado, seleccione Opciones > Desconectar . 3. Para abrir un e-mail, seleccion e el mensaje. Si el e-mail n o h a s i d o r e c u p e r a d o y e s t á desconectado, se le pregunta si de sea recuperar este mensaje del buzón. Para ver los archivos adjuntos de e-mail , abra el mensaje y s eleccione el campo de archivo adjunto indicado por . Si el archivo adjunto no ha sido recuperado en el dispositivo, seleccione Op cion es > Recuperar . Para recuperar au tomáticamente men sajes de e-mail, seleccion e Op ciones > Config uraci ones e-m ail > Recuperación auto. . Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automática mente puede significar la transmisión de grandes ca ntidad es de datos a través de la red del proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener informac ión acerca de los costos correspondiente s a la transmisión de datos. Eliminar mensajes de e-mail Seleccione Menú > Mensajes y un buzón de correo. Para eliminar del dispositivo el contenido de un e-mail y mantenerlo en el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Sólo del telé fono . El dispositivo crea una copia de los encabeza dos de e-mail en el buzón de correo remoto. Aunque elimine el contenido del mens aje, el encabezado del e-mail queda en el dispositivo. Si también desea eliminar el encabezado, deb e estar conectado al servidor al eliminar el mensaje del dispositivo y del buzón de correo remoto . Si no hay conexión con el servidor, el encabezado se elimin a cuando establece una conexión des de el dispositivo al buzón de correo remoto para actualizar el estado. Para eliminar un e-mail de l dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione Opci ones > E liminar > Telé fono y servidor . Para cancelar la eliminación de un e-mail que está marcado pa ra ser eliminado del dispositivo y del servidor durante la próxima conexión ( ), seleccione Opciones > Deshacer eliminar . Desconectarse del buzón de co rreo Cuando está conectado y desea term inar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar . Ver mensajes en una tarjeta SIM Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Mensaj es SIM . Antes de que pueda ver los mensajes SIM, debe co piarlos en una carpeta en el dispositivo. 1. Seleccione Opc iones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para marcar los mensajes. 2. Seleccione Opcione s > Copiar . Se abre una lista de carpetas. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 50
3. Para comenzar a copiar, seleccione una carpeta. Para ver lo s mensajes, a bra la carpeta. Mensajes de difusión celular Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Difusión celu lar . La Difusión celular (servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios mensajes sobre varios temas, por ejemplo s obre el clima o el tráfico. Para obtener los temas y los números de los temas correspon dientes disponibles, com unÃÂquese con su proveedor de servicios. Los mensajes de difusión celular no se pu eden recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular. Comandos de servicio Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Comandos de servicio . Con los comandos de servicio (servicio de re d) puede ingresar y enviar solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD) al proveedor de servicios, tales como comandos d e activación para los servicios de red. Configuraciones de mensaje s Las configuraciones pueden estar predefinidas en el dispos itivo o puede recibirlas en un mensaje. P ara ingresar las con figurac iones manual mente, complete todos los campos ma rcados con Debe de finirse o con un asterisco. Algunos o todos los ce ntros de mensaj es o pu ntos de acce sos pued en estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servic ios y es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Configur aciones de me nsajes de texto Seleccione Menú > Mensajes y Opcio nes > Configuraciones > Mensaje texto . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Centros d e mensajes â V er una lista de todos los centros de mensajes de texto que se definieron. â Centro mensajes en uso â Seleccionar qué centro de mensajes utilizar para entregar mensajes de texto. â Codificac. caracteres â Para utilizar la conversión de caracteres a otro sistema de codificación, cuando esté disponible, seleccione Soporte reducido . â Inform e de recepción â Seleccionar si la red envàa informes de entrega de los mensajes (servicio de red). â Validez de mensajes â Seleccionar durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un er r or en el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de l perÃÂodo de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 51
â Mensaje enviado como â Para averiguar si el cent ro de mensajes puede convertir mensajes de texto a es tos otros formato s, comunÃÂquese con el proveedor de servici os. â Conexió n preferida â Seleccionar la conexión que desea utilizar. â Resp. mi smo centro â Seleccionar si desea responder este mensaje para que se envÃÂe con el mismo número del centro de mensajes de texto (servicio de red). Configuraciones de mensajes mu ltimedia Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Configuraciones > Mensaje multimed ia . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Tamaño de imagen â Def ina el tama ño de la im agen en un mensaje multimedia. â Modo creación MMS â Si selecciona Dirigido , el dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admi tido por el destinatario. Si selecciona Restringido , el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensaj es sin notificaciones, seleccione Libr e . â Punto de acceso en uso â Seleccione el punto de acceso que se usará como la conexión preferida. â Recuperación multim. â Seleccione cómo desea r ecibir los mensajes. Para recibir mensajes automá ticamente en la red doméstica, seleccione Auto. e n red dom. . Fuera de la red doméstica, recibirá una no tificación de que hay un mensaje pa ra recuperar en el centro de mens ajes multimedia. Si selecciona Siempre autom átic o , el dispositivo establece automá ticamente un a conexión activa de paquete de datos para recu perar el mensaje dentro y fuera de la red doméstica. â Permitir mens. anónimos â Seleccione si desea rechazar los mensajes de remitentes anónimos. â Recibir publi cidad â Seleccione si desea recibir publicidad de mensajes multimedia. â Recibir inform es â Seleccione si desea que el es tado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de red). â Denegar envÃÂo infs. â Seleccione si desea evitar que el dispositivo envÃÂe informes de entrega de los mensajes recibidos. â Validez de mensajes â Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar el mensaje si se produce un e rror en el primer intento (s ervicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro de este per ÃÂodo de tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensaje s. Configuraciones de e-mail Administrar buzones de correo Seleccione Menú > Mensajes y Opci ones > Configuraciones > E- mail . Para seleccionar el buzón de correo que de sea utilizar para enviar y recibir e-mail, seleccione Buzón correo en uso y un buzón de correo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 52
Para eliminar un buzón de correo y su s mensajes del dispositivo, seleccione Buzones de correo , toque el buzón que desea eliminar si no está destacado y seleccione Opcio nes > Elimi nar . Para crear un nuevo buzó n de correo, seleccione Buzone s de correo > Op ciones > Nuevo buzón correo . El nombre que le da al nuevo buzón reemplaza el no mbre Buzón de correo en la vista princi pal de Mensajes. Puede cr ear hasta seis buzones de correo. Seleccione Buzones de correo y un buzón de correo para cambiar las configuraciones de conexión, de usuario, de recupera ción y de recuperación automática. MensajerÃÂa instantánea Seleccione Menú > Aplicaciones > MI . La mensajerÃÂa instantánea (MI) (servicio de red) le permit e convers ar con otras personas a través de mensajes ins tantá neos y par ticipar en foros de debates (grupos de MI) con temas especÃÂficos. Varios proveedores de s erv icio s manti enen s ervid ores MI compatibles en los que puede iniciar sesión después d e registrarse en un servicio MI. Los proveedores d e servicios pueden dife rir en su asistenc ia a las funciones. Antes de qu e pueda utilizar la MensajerÃÂa in stantánea, debe guarda r las configur aciones para acceder al servicio que desea usar. La s configuraciones pueden estar predefinidas en el dispositivo, o usted puede recibi r las configuracion es como un mensa je de configuración del proveedor de servicios que ofrece el servicio MI. También puede ingresarlas manualmente. 8. Personalizar el dispositivo Puede personalizar el dispositivo al cambiar la pantalla de inicio, los tonos o los temas. Cambiar la a pariencia de su dispos itivo Seleccione Menú > Configurac. y Person al > Temas . Puede utilizar los temas para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de fondo y el diseño del menú principal. Para cambiar el tema que se utiliza para toda s las aplicacione s del dispositivo, sele ccione Gener al . Para acceder a una vista previa del tema antes de activarlo, despláce se al tema y espere unos segundos. Para a ctivar el tema, seleccione Opciones > Definir . El tema activo se indica con . Para cambiar el diseño del menú principal, seleccione Menú . Para cambiar la apariencia de la pantalla de inicio, seleccione Tem a pantalla in icio . Para establecer una imagen de fondo o una pr esentación de diap ositivas de imágenes cambiantes como fondo en la pantalla de inicio, seleccione Imagen fondo > Image n o Presentaci ón diapo. . Para cambiar la imagen que se muestra en la pantalla de inicio cuando recibe una llamada, seleccione Image n llamada . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 53
Perfiles Seleccione Menú > Configurac. e Persona l > Perfi les . Puede utilizar los per files para configurar y pers onalizar to nos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes ev entos, entornos o grupos d e llamantes. El nombre del perfil seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla de inicio. Si el perfil General está en uso, sólo aparece la fe cha. Para cambiar un perfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Activar . Para personalizar un pe rfil, desplácese hasta el perfil y seleccione Opciones > Personalizar . Seleccione la configurac ión que desea cambiar. Para que el perfil esté activo hasta un ti empo determinado dentro d e las próximas 24 horas, desplácese hasta el perfil, se leccione Opci ones > Programado y defina el tiempo. Cuando el tiempo expira, el perfil vu elve al anterior perfil activo que no fue programado. Cuando el perfil está programado, en la pantalla de inicio aparece . El perfil Desconectado no se puede programar. Para crear un nuev o perfil, seleccione Opcion es > Cre ar nuevo . 9. Carpeta música Reproductor de música Aviso: Escuc he músi ca a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen al to puede perjudicar su capacidad auditiva. Cu ando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oÃÂdo, ya que el volumen puede resultar demasi ado alto. El Reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC , eAAC , MP 3 y WMA. El Reproductor de música no admite necesariamente todas las funcion es de un formato de archivo o todas las variac iones de los formatos de archivo. También puede usar el Reproductor de músi ca para escuchar podcast s. Podcasting es el método que entrega contenido s de audio o video por Internet mediante tecnologÃÂas RSS o Atom para su repr oducción en dispositivos móviles y computadoras. Puede transferir música al dispositiv o desde otros dispositivos compatibles. Reproducir una canción o un podcast Para abrir el Reproducto r de música, seleccione Menú > Música > Repr. mús. . Es posible que deba actualizar las biblioteca s de música y podcast después de actualizar la selección de canción o podcast en su di spositivo. Para agrega r todos los elementos disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar biblioteca . Para reproducir una canción o un podcast: 1. Seleccione categorÃÂas para navegar a la canción o po dc ast qu e des ea escu cha r. 2. Para reproducir un elemen to, selecciónelo de la lista. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 54
Para hacer una pausa en la reprod ucción, toque ; para reanudar, toque . Para avanzar o retroceder, toque y ma ntenga pulsada o . Para ir al siguiente elemento, toque . Para volver al comienzo del elemento, toque . Para ir al elemento anterior, toque nuevamente antes de dos segundos después de que se ha inicia do una canción o un p odcast. Para activar o desactivar la reproducción aleatoria ( ), seleccione Opciones > Reproducción ale atoria . Para repetir el elemento actual ( ), todos los elementos ( ) o para desactivar la rep etición, seleccione Op cione s > Repetir . Si reproduce podcasts, las opciones Aleatorio y Repetir se desactiv an automá ticament e. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione Opciones > Ecualizador . Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar el bajo, seleccione Opcio nes > Configuraciones . Para regresar a la pantalla de inicio y dejar el reproductor de música ejecutándose en segundo plano, pulse la tecla Finalizar. Para cerrar el reproductor, seleccione Opciones > Salir . Listas de reproducción Seleccione Menú > Música > Repr. mús. y Listas de reproducción . Para ver detalles de la list a de reproducción, seleccione Op ciones > Detalles lista reprod. . Crear una lista de reproducción 1. Seleccione Opcion es > Nueva lista de reprod. . 2. Ingrese un nombre para la li sta de reproducción y seleccione Aceptar . 3. P ara ag rega r canc ion es ahora, seleccione Sà; o para agregar canciones en otro momento, seleccione No . 4. Si se lec ciona Sà, seleccione los artistas para buscar la s canciones que de sea agrega r a la lista de reproducción. Seleccione Agregar para agrega r elementos. Para mostrar la lista de cancion es de un artista, seleccione Expandir . Para oculta r la lista de canciones, seleccione Contraer . 5. Después de elegir, seleccione Hecho . Si en el dispositivo hay una tarjeta de me moria compatible, la lista de reproducción se guarda en la tarjeta. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 55
Para agrega r más ca ncione s en otro momento, cuando vea la lista de reproducción, seleccione Opciones > Agregar canciones . Para agrega r canci ones, á lbume s, arti stas , géneros y compositores a una lista de reproducción desde diferentes vistas del menú de m úsica, sele ccione un elemento y Opci ones > Agreg ar a lista reprod . > Lista repr. guardada o Nueva lista de reprod. . Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione Opciones > Eliminar . Esto no elimina la canción del dispos itivo; sólo la quita de la lista de reproducción. Para reordenar canciones en una l ista de re producción, seleccione la canción que desea mover y Opciones > Reordenar lista repr. . Para cambiar la ubicación de una canción, seleccione la canción en la ubicación que desea y Excluir . Para terminar de reordenar la lista de reproduc ción, seleccione Hecho . Podcasts Seleccione Menú > Música > Repr . mús. y Podc asts . El menú de podcasts muestra los podca sts disponibles en el disp ositivo. Los episodios de po dcast tienen tres es tados: jamás reproducido, parcialmente reproducido y completamente reproducido. Si un episodio está parcialmente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde la última posición de reproducción. Si un episodio nunca se reprodujo o fue co mpletam ente reproducido, la próxima vez se reproducirá desde el principio. Transferir música de sde una computadora Puede usar los siguientes méto dos para transfe rir música : â Para ver el disposi tivo en una computadora como un dispositiv o de memoria masiva al que puede transferir c ualquier archivo de datos, esta blezca una conexión con un cable de datos USB compatible o mediante conectividad Bluetooth. Si está usando un cable USB, seleccione Almace nam. masiv o como el modo de conexión. El dispositivo debe te ner una ta rjeta de memoria compati ble. â Para sincroniza r música con Windows Media Pla yer, conecte un ca ble de datos USB compatible y seleccione Transferencia medios como el modo de conexión. El dispositivo debe te ner una ta rjeta de memoria compati ble. Para cambiar el modo de conex ión USB predeterminado, seleccione Me nú > Configurac. y Conectividad > US B > Mo do de conexión US B . Nokia Music Store En Nokia Music Store (servicio de red) pu ede buscar, explorar y comprar música para descargar al dispositivo. Para adquirir músi ca, primero debe registrarse en el servicio. Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso de Internet válido en el dispositivo. Para abrir Nokia Music Store, seleccione Menú > Música > Tie nda mús. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 56
Configuraciones Nokia Music Store La disponibilidad y aspecto de las configuracion es de la tienda de música pueden variar. Las configuraciones pueden esta r pr edefinidas y no se pueden editar. Es posible que se le solicite que seleccione el punto de acceso que desea utilizar cuando s e conecte a la tienda de música. Seleccione Punt o acces o pred eterm. . En la Tienda de música, es posible que pu eda editar las configurac iones al selecciona r Opcio nes > Configuraciones . Nokia Podcasting Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, d escubrir, suscribirse a y descargar p odcasts p or aire , y reproducir, administrar y compartir podcasts de audio y video con su dispositiv o. Configuraciones de podcasting Para abrir Nokia Po dcasting, seleccione Menú > Música > Podcasting . Antes de utilizar Nokia Podcas ting, defina la conexión y la s configuraciones de descarga. El método de conexión recomendado es WL AN. Verifique con el proveedor de servicios los términos y las tarifas del servicio de dato s antes de usar otros métodos de conex ión. Por ejemplo, un plan de da tos con tarifa plana puede permit ir grandes transferencia s de datos por una tarifa mensual. Configuraciones de conexión Para editar las configuracio nes de conexión, seleccione Op ciones > Configuraciones > Con exión y algunas d e las siguient es opciones: â Punto ac ceso pr edeter. â Seleccione el punto de acceso para definir sus conexiones a Inter net. â Buscar URL de servi cio â Defina la URL del servicio de búsqueda de podcast que utilizará en la s búsquedas. Configuraciones de descarga Para editar las configura ciones de descarga, seleccione Opciones > Configuraciones > Descarg a y alguna de las siguientes opci ones: â Guardar en â Defina la ubicación en la que desea guardar sus podcasts. â Intervalo actualización â Defina con qué frecuencia s e actualizan los po dcasts. â Fecha próxima actualiz. â Defina la fecha de la pr óx ima actualización automática. â Hora próxima actualiz. â Defina la hora de la pr óxima actuali zación automática . Las actua lizaciones automática s sólo se prod ucen si se selecciona un p unto de acceso predeterminado especÃÂfico y se ejecuta No kia Podcasting. Si no se está ejecutando Nokia Podcasting , no se activarán las actualizaciones au tomáticas. â LÃÂmite de descarga (%) â Defina el porcentaje de memoria que se reserva para descargas de podcasts. â Si el lÃÂmite se excede â Defin a qué hacer si las desca rgas exceden el lÃÂmi te permitido. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 57
La configuración de la apli cación para recuperar podc asts automáticamen te puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Para restaurar las configuraciones predeter minadas, en la vista de configuraciones seleccione Opciones > Restaurar pred eter. . Descargas Después de subscribirse a un podcast, desde los directorios o la ingresar una dirección Web, puede administrar, descargar y reproducir episodios en Podcasts. Para ver los podca sts a los que se ha suscrito, seleccion e Podc astin g > Podcasts . Seleccione el tÃÂtulo del po dcast para ver lo s tÃÂtulos de los episodios individuales (un episodio es un archivo de medios en particular de un podcast). Seleccione el tÃÂtulo del episodio para iniciar la descarga. Para desca rgar o para conti nuar la descarga de episodios sele ccionados o marc ados, seleccione Op cion es > Descargar . Puede descargar varios ep isodios al mismo tiempo. Para reproducir una parte de un podcast du rante la descarga o después de una descarga parcial, seleccione el podcast y Opciones > Reproducir vist a previa . Puede encontrar los podcasts descargados po r completo en la carpeta Podcasts, pero no aparecen hasta q ue actualice la biblioteca. Radio Escuchar la radio Seleccione Menú > Música > Radio . La radio FM depende de una an tena distinta a la an tena de l dispositivo móvil. Para que la radio FM func ione adecua damente, conect e al dispositivo un au ricular o un accesorio compatible. Al abrir la aplicación por primera vez, puede elegir que las estac iones locales se sintonicen automát icamente. Para escuchar la estación si guiente o anterior, seleccione o . Para silenciar la radio, seleccione . Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Estaciones â Ver las estaciones de radio guardadas. â Sintonizar e staciones â Busc ar estaciones de radio. â Guardar â Guardar la estación de radio. â Activar altavoz o Desa ctivar altavoz â Activar o desactivar el altavoz. â Frecuencias alternativas â Seleccionar si desea que la radio busque de manera automática una mejor frecuen cia RDS para la estación, si el nivel de la frecuencia baja. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 58
â Reproducir en 2ð plan o â Volver a la pantalla de inicio mientras la radio se reproduce en segundo plano. Administrar estaciones de ra dio Seleccione Menú > Música > Radio . Para escuchar estaciones guardadas, seleccione Opciones > Estaciones y seleccione una estación de la lista. Para eliminar o renombra r una estación, seleccione Opciones > Estaci ones > Opcio nes > Elimi nar o Renombrar . Para config urar la frecuencia que desea manualmente, selec cione Opcion es > Sinto nizar estac iones > Opci ones > Ajuste manual . 10. GalerÃÂa Para almacenar y organiza r imágenes, videocli ps, clips de sonido y enlaces de streamin g, seleccione Menú > GalerÃÂa . Sugerencia: Para acceder rápidamente a la vi sta de imágenes y videoclipss, toque la tecla de medi os ( ) para abrir la barra de medios y seleccione . Ver y organizar archivos Seleccione Menú > GalerÃÂa y alguna de las siguientes opciones: â Imág. y vid eos â Vea las im ágenes en el visor de imágenes y los videos en el Centro de video. â Canciones â Abra el repro ductor de música. â Clip s de sonido â Escuche c lips de sonido. â Otros medios â V ea las presentaciones. Puede explorar, abrir y crear carpetas ; y ma rcar, copiar, mover y agregar elementos a las carpetas. Los archivos almacenados en su tarjeta de memoria compat ible (si hay una insertada) se indican con . Para abrir un archivo, selecc iónelo de la lista. Los videoclips y los archi vos con la extensión de archivo .ram se abren y reproduc en en el Centro de video, y los clips de música y sonido, en el Reproductor de música. Para copiar o mover archivos a la tarjet a de memoria (si hay una insertada) o a la memoria del dispositivo, seleccione un archi vo, Opcio nes > Organizar > Copiar o Mover , y sele ccione alguna de las op ciones disponibles. Ver imágenes y videos Seleccione Menú > GalerÃÂa y Imág. y videos . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 59
Las imágenes, los videoclips y las carpetas aparecen en un cÃÂrculo y se ordenan por fecha y hora. Para explorar los archivos uno a uno , muévase hacia la izquierda o der echa. Para explorar los archivos en grupos , muévase hacia arriba o abajo. Para abrir un archivo, selecc iónelo de la lista. Para acer car una imagen, use la tecla de volumen del dispositi vo. Seleccione Opciones y alguna de las s iguientes alt ernativas: â Editar â Editar un videoclip o una imagen. â Usar archivo â P a r a u s a r l a i m a g e n c o m o i m a g e n de fondo en la pantalla de inicio, seleccione Como im agen fond o . Para co nfigurar la ima gen como una imagen de llamada genérica, seleccione Como imagen llamada . P a r a c o n f i g u r a r l a i m a g e n c o m o u n a i m a g e n d e l l a m a d a p a r a u n c o n t a c t o , s e l e c c i o n e Asignar a contacto . Para configurar el videoclip como el tono de timbre de video para un contacto, seleccione Como ton o de timbre . Para asignar el videoclip como el tono de timbre para un contacto, seleccione Asignar a contacto . La barra de herr amientas le ay uda a selecc ionar las funciones que utiliza con frecuencia con imágenes, videoclips y carp etas. En la barra de herramientas, selec cion e alguna de las si guientes opciones: â Enviar â EnvÃÂe la imagen o el videoclip que seleccionó. â Editar â Edite la imagen o el videoclip que seleccionó. â Eliminar â Elimine la imagen o el videoclip que seleccionó. Organizar imágenes y videos Seleccione Menú > Gal erÃÂa y Imág. y vid eos > Opcio nes y alguna s de las sigu ientes opciones: â Opciones de carpeta â Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover a carpeta . Para crear una nueva c arpeta, seleccione Nueva carpet a . â Organizar â Para copiar archivos a carpetas, seleccione Co piar . Para mover archivos a carpetas, seleccione Mover . â Ver por â Ver archivos por fecha, tÃÂtulo o tamaño. Modo salida de TV Seleccione Menú > Configurac. . Para ver las imágen es y los videoclips ca ptur ados en una TV compatible, utilice un cable de salida de video Nokia. Antes de ver las imágenes y lo s videoclips en la TV, es pos ible que necesite configurar los ajustes de salida de TV para el sistema de TV y la relación de asp ecto correspondientes. S eleccione Telé fono > Accesorios > Salida de TV . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 60
En el modo de salida a TV, no puede utiliz ar el televisor como visor de la cámara. Para ver imágenes y videoclips en la TV, siga estas in dicaciones: 1. Conecte un cable de salida de video Nokia a la ent rada de video de un TV com patible. 2. Conecte el otro extremo del cable de salida de video Nokia al conector Nokia AV del dispositivo. 3. Es posible que deba seleccionar el modo de cable. 4. Seleccione Menú > GalerÃÂa y busque el archivo que desea ver. Las imágenes se ven en el visor de imágenes, y los videoclips se reproducen con RealPlayer. Todo el audio, incluyendo la s llamadas activas , el sonido estéreo del videoclip, el tono de las teclas y el tono de timbre se envÃÂan a la TV cu ando se conecta el cable de salida de video Nokia al di spositivo. Puede utilizar el micrófono del dispositivo normalmente. La imag en abierta ap arece a pant alla completa en la TV. Cuando abre una imag en en la vista en minia tura mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no estará disponible. Cuando abr e un videoclip destacado, R ealPlayer comi enza a reproducirlo en la pantalla del dispositivo y en la de la TV. Puede ver las imágenes como una presenta ción de diapo sitivas en TV. Todos los elementos de un álbum o las im ágenes marcadas se muestr an en la TV en pantalla compl eta. La calidad de la imagen del televisor puede variar debido a las diferencias de resolución de los disposi tivos Las señales de radio inalámbricas, como las llam adas entrantes, p ueden causar interferencias en la imagen del TV. 11. Cámara Su dispositivo admite una reso lución de captur a de imágenes de 2048x1536 pÃÂxeles . La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Activar la cámara Para activar la cámara, pulse la tecla Capturar. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 61
Capturar imágenes Controles e indicadores en pantal la para la captura de imágenes fijas El visor para imagen f ija muestra lo siguiente: 1 â Indicador del mo do de captura. 2 â Control deslizante de zoom. Para activar y desactivar el deslizador de zoom, toque la pantalla. 3 â Icono de captura. Tóquel o para capturar una imagen. 4 â Modo de flash. Tóquelo para cambiar las configuraciones. 5 â Configuraciones de capt ura. Tóquelo para ca mbiar las configura ciones. 6 â Indicador de nivel de carga de la baterÃÂa. 7 â Indicador de reso lución de imagen. 8 â Contador de imagen (número estimado de imágenes que pued e capturar utiliza ndo la configuración actual de calidad de imagen y la me moria disponible). 9 â Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) que muestran dónde se guar dan las im ágenes. Configuraciones de captura La vista de configuracion es de captura le of rece accesos directos a varios elementos y configuraciones antes de capturar una imagen o graba r un videoclip. Después de cerrar la cámara , las config uraciones de capt ura vuelven a sus va lores predeterminados. Para abrir la vista de configuraciones de ca ptura antes de capturar un a imagen o graba r un video, seleccione . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: Para seleccionar la escena. o â Para alternar entre los modos de video e imagen. o â Mostrar u ocultar la cuadràcula del visor (sólo imágenes). â Activar el temporizador (sólo imágenes). â Ir a GalerÃÂa. Configuraciones de imagen: â Seleccione un efecto de color. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 62
â Ajuste el equilibrio de blancos. Seleccione las condiciones actuales de luz. Esto permite que la cámara reproduzca lo s colores de una forma más ex acta. â Ajuste la compensación de exposi ción (sólo imágenes). Si va a tomar una fotografÃÂa de un objeto o scuro en un fo ndo muy iluminado, por ejemplo en la nieve, ajuste la exposición en 1 o 2 para compen sar el brillo del fondo. Para objetos claros en un fondo oscuro, use -1 o -2. â Ajuste la sensibilidad a la luz (sólo imágenes). Aumente la sensibilidad a la luz cuando haya poca luz para evitar imág enes demasiado oscura s o borrosas. Cuando aumenta la se nsibilidad a la luz t ambién puede aumentar el ruido de la imagen. â Ajuste el contraste (só lo imágenes). Ajuste la diferencia entre las partes más iluminadas y oscuras de la imagen. â Ajuste la nitidez (sólo imágenes). L a v i s u a l i z a c i ó n d e l a p a n t a l l a c a m b i a p a r a coincidir con las configuraciones que define. Las configuraciones de capt ura son especÃÂfi cas del modo de disparo. Cuando alterna entre los modos no restaura las configuraciones definidas. Si seleccio na una nu eva escena, la s configuraciones de captur a se reemplazan p or la escena seleccionada. De ser necesario, pu ede cambiar las config uraciones de captura después de seleccionar una esce na. . Si cambia las config uracione s de zoom, luz o color, es posible que tome más tiempo guardar la imagen capturada. Capturar imágen es Cuando capture una im agen, te nga en cuenta lo siguiente: â Use ambas ma nos para que no se mueva la cámara. â La calidad de una imagen con zoom digita l tiene menos calidad que la de una imagen sin zoom. â La cámara cam bia a modo de ahorro de bat erÃÂa cuando no se realiza ning una acción en un perÃÂodo de un minuto. Para seguir capturando imágenes, deslice el interruptor de bloqueo que está al costado del dispositivo. Para cap turar una im agen: 1. Para alternar entre el modo de video y el modo de imagen, si es necesa rio, sele ccione y el modo de imagen . 2. Para enfocar un objeto, puls e la t ecla Capturar ha sta la mitad (no disponible en modo de escenas de paisaje y depo rtes). Un indicador de enfo que blo queado de color verde aparece en la pantalla. Si no bloqueó el enfoque, aparece un indicador de enfoque de color amarillo. Suelte la tecla Capturar y vuelva a pulsa rla ha sta la mita d. También puede captur ar una imagen sin bloquear el enf oque. 3. Para cap turar una imagen, pulse la tecla Cap turar. No muev a el dispositivo an tes de que se guarde la imagen y la última imagen a parezca en la pantalla. Para acercar o alejar una im agen cuando la captura, utilice la tecla de zoom del dispositivo. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 63
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para volver a la cámara, ma ntenga pulsada la tecla Capturar. Después de capturar una imagen Después de c apturar un a imagen, selecc ione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar imag. capturada está activa do en las configuraciones de cámara de imagen fija): â Enviar â EnvÃÂe la imagen en un mens aje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión como conectividad Bluetooth. Para enviar la imagen a la persona co n la que es tá hablando, seleccione Envia r a llamante ) durante una llama da. â Eliminar â Elimine la imagen. â â A bra la Ga ler ÃÂa. Para usar la imagen como imagen de fo ndo en la pantalla de inicio, seleccione Opci ones > Usar imagen > Como imagen fondo . Para configur ar la imagen como una imagen de llamada predeter minada que se usará en todas las llama das, seleccione Opciones > Usar im agen > Como im agen llamada . Para agrega r la i magen a un cont acto, Opcio nes > Usar imagen > As ignar a contacto . Para volver al visor para capt urar una n ueva imagen, pu lse la tecla Captu rar. Flash y luz de video Manteng a una distancia seg ura cuando us e el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash mientras toma una foto. La cámara del dispositiv o tien e un flash LED doble para cond iciones de baja iluminación. Para seleccionar el modo de flash que desea, toque el indicad or de modo de flash actual, que es uno de los siguientes: Automá tico , Red. ojos ro jos , Activar y Desactivado . Evite tocar los LED del flash c uando la cubier ta posterior no es té puesta. Después de un uso pr olonga do, l os LED pu eden cale ntarse. Luz de video Para au mentar los niveles de luz cuando graba video con poca luz, seleccione Escenas Una escena le ayuda a encon trar los ajuste s de colo r e iluminación correctos para el ambient e actual. La s configurac iones de c ada escena se ajusta n de acuerdo con un estilo o entorno especÃÂfico. La escena predeterminada en el modo de imagen es Automáti ca y en el modo de video Automá tico (ambos se indican con ). é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 64
Para cambiar la escena, seleccione > Modos de escena y una escena. Para crear su propia esce na para un entorno en particular, desplácese a Definido por usu ario y seleccione Cambiar . En la escena definida por el usu ario puede ajus tar diferentes configuraciones de iluminación y color. Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione Basado en modo es cena y la escena que de sea. Para guardar los cambios y volver a la li sta de escena s, seleccione Atrás . Para activa r su propia escena, seleccione Defini do por usuario > Sele ccionar . Usted en la imagen: temporizador Utilice el temporizador para retrasar la capt ura de una imagen con el fin de incluirse en la imagen. Para configurar el retraso del temporizador, seleccione > y el retraso necesario antes de capturar la imag en. Para activar el temporizador, seleccione Activar . El icono del cronómetro parpadea en la pantalla y se mu estra el tiempo restante cuando el temp orizador está corriendo. La cámara captura la imagen de spués de que finaliza el ti empo de espera seleccionado. Para desactivar el temporizador, seleccione > > . Sugerencia: Seleccione 2 segu ndos para mantener la mano firme al capturar una imagen. Grabación de video Grabar videos 1. Para alternar entre el modo de imagen y el m o d o d e v i d e o , s i e s n e c e s a r i o , s e l e c c i o n e y el modo de video . 2. Par a in iciar la gra bació n, puls e la t ecla Ca ptur ar . El icono de grabación rojo aparece en la parte inferior de la pantalla y se emite un s onido. 3. Para detener la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa . Para re anu dar, seleccione Continuar . Si hace una pausa en la grabac ión y no puls a ninguna tecla en un perÃÂodo de un minuto , la grabación se detiene. Para acercar o alejar la imagen, us e la tecla de zoom del dispositivo. 4. Para deten er la grabación, pu lse la tecla Captu rar. El videoclip se guarda automáticamente en GalerÃÂa. La duración máxima de un videoclip es de aproximada mente 30 segundos con calida d para compartir y 90 minutos con otra s configuraciones de calidad. Controles e indicadores en pa ntalla para grabar video El visor de video muestra lo siguiente: é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 65
1 â Indicador del mo do de captura. 2 â Indicador activado de silencio de audio. 3 â Icono de captura. Tóquelo para grabar video. 4 â Luz de video encendida/ apagada. 5 â Configuraciones de grabación. Toqu e para cambiar las configuraciones. 6 â Indicador de nivel de carga de la baterÃÂa. 7 â Indicador de calidad de video. Para c ambiar esta configuración, seleccione Opci ones > C onfiguraciones > Calidad de video . 8 â Tipo de archivo de videoclip. 9 â Tiempo de grabación disponible. Cuando está grabando, el indicador de duración del video actual también muestra el ti empo transcurrido y el restante. 10 â La ubicación en la que se guarda el videoclip. Después de grabar un videoclip Después de grabar un videoclip, selecc ione alguna de las siguientes opciones (disponibles sólo si Mostrar video capturado está config urado en Activar en las configuraciones de video): â Reprod ucir â Repro duzca e l vide oclip que ac aba de grabar. â Elimin ar . â Elimine el video. â Enviar o pulse la t ecla Llamar â Env ÃÂe el videoclip en un mensaje multimedia, e-mail o mediante métodos de conexión co mo conectiv idad Bluetooth. Es posible que no pueda enviar videoclips guarda dos en formato de archivo MPEG4 en un mensaje multimedia. Para enviar el vi deoclip a la p erson a con la que está hablando, seleccione Enviar a llamante ) durante una llama da. Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla Ca pturar. 12. Posicionamiento (GPS) Puede usa r aplicaciones como Mapas y Datos GPS para buscar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas apli caciones exigen una conexión GPS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 66
Acerca del GPS Las coordenadas del GPS se expresan en formato de gr ados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. El Gobierno de los Estados Unidos es el op erador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS-Global Positioning Sys tem), y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de localizac ión de datos puede verse afectada por los ajustes en los satélites GPS que realice el Go bierno de los Estados Unidos y está sujeta a cambios en la polÃÂtica civil de GPS del De partame nto de D efensa de los Est ados Uni dos y del Plan de Radionavegación Federal (Feder al Radionavigation Plan). La precisión de los datos también puede vers e afectada por una mala geomet rÃÂa satelital. La ubicación, la presencia de edificios y de obstáculos na tura les, y las c ondic iones climá tic as pued en afectar la disponibilidad y la calidad de las señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor GPS en exteriores para permitir la recepción de señales GPS. No se debe usar ningú n GPS como una me dición de ubicación precisa y nunca debe depender solamente de los datos de ub icación del receptor GPS y de las redes celulares de radio para determinar el posicionamiento o la navegación. Para activar o desact ivar los distintos métodos de posicionamiento, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Pos icionamient o > Métodos posicionam . . GPS asistido (A-GPS) El dispositivo también admi te GPS asistido (A-GPS). A-GPS es un servicio de red. Se usa el GPS asistido (A- GPS) para recupera r datos de asistencia mediante una conexión de paquetes de datos, que ayudan a calcul ar las coordenadas de su ubicac ión actual cuando su dispositi vo recibe señales de los satélites. Cuando activa A-GPS, su dispositivo recibe in formación de satélite úti l de un servidor de datos de asistencia mediante la red celu lar. Con la ayuda de los datos de asistencia, su dispositivo puede obtener su ub icación GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigura do p ar a ut il iz a r e l s e rv ic i o No k ia A- G PS , e n ca so d e q ue no estén disponibles las configuracione s A- GPS especÃÂficas del proveedor de servicios. Los datos de asist encia se recuperan del servidor de se rvicio Nokia A-GPS sólo cuando se nece sitan. Debe tener definido en el disp ositi vo un punto de acceso a Internet para recuperar datos de asistencia del servicio Nokia A-GPS en una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posic ionami ento > Servidor posi cionam. > Punto de acceso . No se pued e usar un punto de acceso a LAN i nalámbrica (WLAN) pa ra este servicio. Sólo se puede usar un punto de acceso a Internet pa ra paquetes de datos. El di spositivo solicita un punto de acceso a Internet cuan do se usa GPS por primera vez. Sostener el dispos itiv o de manera correcta Cuando use el receptor GPS, asegúrese de no cubrir la an tena con la mano. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 67
Establecer una conexión GPS puede tardar algunos segundos o varios minutos. Establecer una conexión en un vehàculo puede tomar más tiempo. El receptor GPS recibe alimentaci ón de energÃÂa de la baterÃÂa del disp osit ivo. El us o del rec ept or GP S pu ede agotar la bate rÃÂa con más rapidez. Sugerencias para crea r una conexión GPS Verificar el estado de la señal de satélite Para verificar cuántos sa télites encontró el dispositivo, y si el dispositivo está recibiendo señales satelitales, seleccione Menú > Aplicacione s > Ubicación y Datos GPS > Posi ción > Opciones > Estado d el satéli te . Si el dispositivo encontró saté lites, se mu estra u na barra por cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto mayor sea la longitud de la barr a, más intens a es la señal del satélite. Una vez que el dispositivo ha recibido datos suficientes de la señal satelita l para calcular las coordenadas de la ubicación, la barra se vuelve azul. Para ver las posiciones de los satélites encontrados, seleccione Cam b. vista . Inicialmente, el dispositivo debe recibir seña les de al meno s cuatro satélit es para poder hacer el cálculo de su ubicación. Cuando se ha reali zado el cálcul o inicial, puede seguir calculando las coordenadas de su ubicación co n tres saté lites. S in embargo, la precisión es generalmente mejor cuando se encuentran más satélit es. Si su dispositivo no puede encontrar la señal del satélite, considere lo si guiente: â Si está en el interior, salg a para obtener una mejor señal. â Si está afuera, muévase ha cia u n lugar más abierto. â Asegúrese de que su mano no esté ta pando la antena GPS del dispositivo. â Si las condiciones clim áticas son malas , la potencia de la señal puede ser afectada. â Algunos veh ÃÂculos tienen ve ntanas polariza das, lo cual puede bloquear las señales de satélite. Solicitudes d e posición Puede recibir una solicitud de un servic io de red para recibir su información de ubicación. Los proveedores de servicios pueden ofrecer informaciones sobre temas locales, como las condiciones climáticas o de tráfico, en función de la ubicación de su dispositivo. Cuando recibe una solicitud de ubicación, aparece un mensaje mostrando el servicio que está haciendo la solicitud. Seleccione Aceptar para permi tir el envÃÂo de la información de su ubicación o Rechazar para rechazar la solic itud. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 68
Marcas Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Marcas . Con Marcas, puede guardar la información de posición de ubicaciones espec ÃÂficas en el dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorÃÂas, como negocios, y agregarles otra información, como la dirección. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones comp atibles, tales como datos GPS. Las coordenadas del GPS se expresan en formato de gr ados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. Seleccione Opcion es y algunas de las s i guientes opciones: â Nueva marca â Crear una nu eva marca. Para realizar un a solicitu d de posición para la ubicación actual, seleccione Posición actual . Para ingresar la información de posici ón manua lmente, se leccion e Ingresar manual. . â Editar â Editar o agregar información a una marca guardada ( por ejemplo, la dirección de una calle). â Agregar a categorÃÂa â Agregar una marca a una ca tegorÃÂa de Marcas. S eleccione cada categorÃÂa a la que desee agregar la marca. â Enviar â Enviar una o varias marcas a un disp ositivo compatible. Las marcas recibidas se ubican en la carpeta Buzón de entrada en M ensajes. Puede clasificar las marcas en c ategorÃÂas predefinidas y crear nuevas categorÃÂas. Para editar y crear nuevas categorÃÂas de marcas, abra la ficha de catego rÃÂas y seleccione Opcio nes > Editar categorÃÂas . Datos GPS Datos GPS está diseñado para proporcionar información de guÃÂa de ruta a destinos seleccionados; información de posición so bre su ubicación actual; e información de viaje, como la distancia aproxima da al de stino y la duración aproximada del viaje. Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Datos GPS . Configuraciones de posicionamiento Seleccione Menú > Aplicaciones > Ubicación y Posicionam iento . Métodos de posicion amiento â GPS inte grado â Utilice el receptor GPS integrado de su dispositivo. â GPS asis tido â Utilice el GPS asistido (A-GPS) pa ra reci bir d atos d e asis tenci a des de un servidor de datos de asistencia. â GPS Blueto oth â Utilice un receptor GPS exte rno compatible con conectividad Bluetooth. â Basada en la red â Utilice información de la red celular (servicio de red). Servidor de posicionamiento Para definir un punto de acceso y un servid or de posicionamiento para A- GPS, seleccione Servidor pos icionam. . Es posible que su proveedor de servicios haya pr econfigurado el servidor de posicionamiento y uste d no pueda editar las configuraciones. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 69
Configura ciones de anotación Para selecciona r qué sistema de medidas desea utilizar pa ra la velocidad y distancia, seleccione Sistem a de medi ción > Métrico o Imperial . Para definir en qué fo rmato se muestra la in formación de coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de coordenadas y el formato que desea. 13. Mapas Mapas Seleccione Menú > Mapas . Con Mapas, puede ver su ubic ación actual en el mapa, explor ar mapas para buscar distintas ciudad es y paÃÂses, buscar direcciones y div ersos puntos de interés, planificar rutas desde una ubicación a otra y guarda r ubicaciones y enviarlas a dispositivos compatibles. También p uede comprar licencia s para servicios adicionales, como guÃÂas de viaje, información de tráfico y servicios de navegación con guÃÂa de voz. Estos servicios no están disponibles para todos los paÃÂses o regiones. Cuando use Mapa s por primera vez, es posi ble que necesite seleccionar un punto de acceso a Internet pa ra descargar mapas. Si explora un área que no está cubierta por los mapas qu e ya descargó al dispositivo, el mapa para esa área se descargará automá tica mente a través de Internet. Es posible q ue algunos mapas esté n disponibles en el dispos itivo o en la tarjeta de memoria. También puede usar el softwar e para PC Nokia Map Loader para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en una PC co mpatible, v isite http: //maps.no kia.com (en inglés). Sugeren cia: Para evitar costos po r transferen cias de datos, también puede usar Mapas si n una conexión a Internet, y explorar los m apas guardados en el dispositivo o en la tarjeta de memoria. La descarga de mapas y servic ios adicionales puede ocasiona r la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comunÃÂquese c on su proveedor de servicios. Posicionamiento de red Puede usar la red móvil para buscar su ubicación actual incl uso cuand o está en interiores. Esto result a más rápido, pero menos exacto que el GPS, y no puede usar la ubicación como un p unto de inicio para la nave gación . Para usar la red móvil para el posicionamiento, inicie la aplicación Mapas y seleccione Basado en red como el método de posicionamiento. C u a n d o l a c o n e x i ó n G P S e s t á l i s t a , reemplaza a la red móvil como mét odo de posici onamiento. Moverse en un mapa Seleccione Menú > Mapas . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 70
Para acercar la posición GPS o la última ubicación conocida, seleccione Opcione s > Mi posic ión . Cuando la conexión GPS está activa, muestra su ubicación act ual en el mapa. Para mover el mapa, arrástre lo. De manera predeterminada , el mapa está orientado hacia el norte. Cuando tiene una conexión activa y explora el ma pa en la panta lla, un mapa nuevo se descarga de manera automática si se despla za hasta un área que no está cubierta por los mapas que y a descargó . Los ma pas se gu a rdan au tomáticamente en la memori a del dispositivo o en una tarjeta de memo ria compatible (si está insertada) . Para acercar y alejar el mapa, seleccione y - . Indicado res de la pantalla El indicador GPS muestra la disponibilidad y la potencia de la señal satelital. Una bar ra corresponde a un sat élite. Cuando el disposit ivo intenta en contrar un satélite , la barra ca mbia a amar illo. Cuando el dis p ositivo recibe suficientes dato s del satélite para establecer una conexión GPS, la barra cambia a verde. A mayor cantidad de barras verdes, mayor intensidad tendrá la conexión GPS. In icial ment e, el d isp osit ivo debe r ecib ir s eña les de al m enos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de la ubicación. Después del cá lculo inicial, pueden ser suficientes las se ñales de tre s satélites. El indicador de transferencia de datos muestra la conex ión a Internet utilizada y la cantidad de dat os tran sfer idos desde el inicio de la aplicación. Buscar ubicaciones Seleccione Menú > Mapas . Para bus car una ubicac ión en la c iudad o el área que apar ece en el mapa, ingrese la dirección completa o parcial de la ubicación en el campo de búsqueda. Toque la flecha de color verde y seleccione Buscar. Para buscar una ubicación en otr a cuidad, ingrese la ciudad y la dirección completa o parcial, como London Oxford Street . Para obtener mejores resultados, ingrese el nombre de la ciudad en el idioma local. Sugerencia: Si no está seguro del nombre de la ubicación, ingrese sólo los primeros caracteres de la palabra de la búsqueda. Para obtener mejores resultados, ingrese al menos tres caracteres. Para buscar una dirección especÃÂfica, o una dirección en ot ro paÃÂs, se leccione Opcio nes > Buscar > Direcciones . PaÃÂs/Regió n * y Ciudad/Có digo postal * son obligatorios. Sugerencia: Para buscar ubicaciones en otro paÃÂs con el c ampo de búsqueda, ingrese también el nombre del paÃÂs: Roma I talia . Ingrese el nombre del paÃÂs en inglés, o use el código I SO de tres letras (ITA para Italia, GB R para Gran B retaña, CHN para China). é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 71
Para importar la dirección de una ubicación desde la aplicación Contactos, seleccione Opci ones > Buscar > Direcciones > Opcion es > Selec. de Contact os . Si busca ubicaciones sin conexión a Internet , los resultados de búsqueda se limita n a un radio de 50 km (31 millas). Buscar por categor ÃÂas Los resultados de búsqueda se agrupan por categorÃÂas. Para limita r la búsqueda a una categorÃÂa, seleccione Opciones > Bus car > Lugares y la categorÃÂa. Ejemplo : para b uscar restaurantes cerc anos a su ubicación, seleccione Opciones > Buscar > Lugares > Comida y Bebidas > Rest aurantes . Ejemplo : para b uscar un hotel especÃÂfico, selecc ione Opciones > Buscar > Lugares > Alojami ento . Ingrese el nombre del hotel en el campo de búsqueda y seleccione Bu sca r todo . Planificar una ruta Seleccione Menú > Mapas . Para planificar una ruta, seleccione el pu nto de inicio en el ma pa, toque el área de información en la parte supe rior del mapa y seleccione Agregar a ruta . Para definir el destino y ag regar más ubicaciones a la ru ta, busque la ubica ción y seleccione Opciones > Agregar punto de ruta . Para cambiar el orden de las ubicaciones en la ruta, toque una ubicac ión y seleccione Mover . Muévase hacia donde desea mover la ubicación y seleccione Seleccionar . Para editar la ruta, toque una ubicación y seleccione Editar ruta . Para definir las config uracion es de la ruta, seleccione Opciones > Configuraciones . Para ver la ruta en el mapa, seleccione Opciones > Mostrar ruta . Para navegar al dest ino en au to o a pie, si compró una licencia para estos servi cios adicionales, seleccione Opci ones > Comenzar a conducir o Comenzar a caminar . Para guard ar la ruta, s ele ccion e Opc iones > Guardar ruta . Guardar y enviar ubi caciones Para guardar una ubicación en el dispositivo, seleccione la ubicación, toque el área de información en la parte supe rior del mapa y seleccione Agregar a Mis lugares . La ubicación se guarda en Favoritos > Mi s lugares . Para enviar una ubicación a un disposi tivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar . Si envÃÂa la ubicación en un mensaje de texto, la información se convierte a texto simple. Ver los elemento s guarda dos Para ver los elementos que guard ó en el dispositivo, seleccione Opcio nes > Favoritos . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 72
Lugares Para ver las ubicaciones que guardó en el dispositivo, seleccione Mis lugares . Para organizar las ub icacion es guardadas, seleccione Opc iones > Clasificar . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Para agregar la ubicación a una ru ta, toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a ruta . Historial Para verificar las ubicaciones que ha buscado en el mapa, seleccione Historial . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Para enviar la ubicación a un dispositivo compatible, toque la ubicación y seleccione Enviar . Colecciones Para crear una colección de sus lugares favoritos, co mo res taurantes o museos, seleccione Colecciones > Op ciones > Nueva colección . Para agregar ubicaciones a la colección, abra Mis lugare s , toque la ubicación y seleccione Agregar > Agregar a colección . Para ver la ubicación seleccion ada en el mapa, selecc ione Mostrar en mapa . Rutas Para ver las rutas gu ardadas, seleccione Rutas . Para abrir la ruta que eligió, seleccione Opcion es > Abrir . Navegar hacia un destino Seleccione Menú > Mapas . Para navegar a su destino, debe comprar una licenc ia para el servic io de navegación. Para comprar una licencia para navegación de peatones y autos con guÃÂa de voz, seleccione Opcio nes > Extr as > Conducir y A pie . Para comprar una licencia sólo para navegación peatonal, seleccione A pie . La licencia es espec ÃÂfica de la región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada. Pued e pagar la licencia co n tarjeta de c rédito o en su cuenta telefónica, si lo admite el prov eedor de servicios. Puede transferir la licencia desde su dispositivo a otro dispositi vo compat ible, pero la licencia sólo se puede usar en un dispositivo cada vez. Cuando use la navegación por primera vez, s e le solicitará que seleccione el idioma de la guÃÂa de voz, y que descargue los archivos de guÃÂa de voz rela cionados. Para cambiar el idioma en otro momento, seleccione Opciones > Herramientas > Configuraciones > Naveg ación > GuÃÂa de voz . La guÃÂa de voz no está disponible para la navegación peatonal. Para iniciar la navegación , seleccione una ubicación y Conducir hasta allào Caminar a . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 73
Para dete ner l a na vegación, seleccione Opciones > Detener n avegación . Actualizar mapas Para act ualizar los mapa s del dispositivo, seleccione Op cion es > Herramientas > Config urac ione s > Mapa > Op ciones > Buscar actualiz. mapa o utilice Nokia Map Loader. Para actua lizar la aplica ción Mapas, visite ht tp://maps.nokia .com (en inglés). Nokia Map Loader Con la aplicación Nokia Map Loader, puede de sc argar mapas y archivos de guÃÂa de voz desde Internet a la memoria del dispositivo o a una tarjeta de memoria compatible. Debe usar la aplicación Mapas y explorar m apas al meno s una vez an tes de usar Nokia Map Loader, ya que Nokia Map Loader usa l a información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe desc argar. Para inst alar Nokia Map Loader en una PC o u n Mac compat ible, visite ht tp:// maps.nokia.com (en inglés) y siga las instrucciones en pantalla. 14. Conectividad El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a Internet o a otro dispositiv o compatible o PC. Conexiones de datos y p untos de acceso Su dispositivo admite conexiones de paquet e de datos (servicio de red), como GPRS en la red GSM. Cuando utiliza el dispositivo en redes GSM y UMTS, pueden estar activas múltiples conexiones de datos a la vez y l o s puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red UMTS, las cone xiones de datos se mantienen a ctivas durante las llamadas de voz. También puede utilizar una co nexión de datos WLAN. Sólo pued e estar activa una conexión en una LAN inalámbric a a la vez ; sin embargo, vari as aplicaciones pueden us ar el mismo punto de acceso a Internet. Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Pu ede definir distintos tipos de pu ntos de acce so, por ejemplo: â Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia. â Punto de acceso a Int ernet (IA P) para envia r y recibir e-mail y conectarse a Internet. Verifique con su proveedor de servicios el ti po de punto de acceso que necesita para el servicio al que desea acceder. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de conexión de paquete de datos, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Configuraciones de red Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Red . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 74
El dispositivo puede alternar automáti came nte entre las redes GSM y UMTS. Las redes GSM están indicadas con . Las redes UMTS están indicadas con . Una conexión de Acceso a paquetes de datos de alta velocidad ( HSDPA) (servicio de red) se indica con . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Modo de red â Seleccionar qué red desea utilizar. Si selecciona Modo dual , el dispositivo utiliza la red GSM o UMTS automáticamente, de acuerdo con los parámetros de red y los acuerdos de roam ing entre los proveedores de s ervicios de red. Para obt ener más detalles y sabe r más sobre los costos de roam ing, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Esta opción sólo aparece si el proveedor de servicio inalámbr ico la admi te. Un acuerdo de roaming es un acuerdo entr e dos o más proveedor es de servicios que permite a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores. â Selección op erador â Seleccione Automáti ca para configurar el dispositivo para que busque y seleccione una de las redes disponibles o Manual para seleccionar manualmente la red desde un a lista. Si se pierde la conexión a la red selec cionada manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming c on su red doméstica. â Mostrar info. célula â Configure el dispositivo pa ra que indique cuando esté en una red celular basada en la tecnologÃÂa de red mi croc elular (MCN, Micro Celular Network) y para activar la re cepción de información celular. Conexión Wi-Fi/WLAN El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área local inalámbricas ( WLAN). Con una WLAN, puede conectar el dispositiv o a Internet y a dispositivos compati bles que admiten WLA N. Acerca de WLAN Para us ar una con exión LAN in alámbrica ( WLA N), debe estar disponible en la ubicación y el dispositivo debe estar conectado a di cha r ed. Algunas WL AN están pr otegidas, y necesita una clave de acceso del prov eedor de servicios para co nectarse. Las funciones que usan LAN in alámbrica aum entan la dema nd a de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Su dispositivo admite las siguientes funciones WLAN: â IEEE 802.11b/g está ndar â Funcionamiento a 2, 4 GHz â Métodos de encriptación WEP (Wired equivale nt privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA) y método s de autenticación de 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 75
Important e: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo de que se acceda de manera no autori zada a sus datos. Conexiones WLAN Para utilizar una conexión a una LAN inalám brica (WLAN), debe crear un punto de acceso a Internet (IAP) para WLAN. Utilice el punto de acceso para apli caciones que necesitan conectarse a Internet. Se establec e una conex ión a una WLAN cuan do crea una conex ión de datos utilizando un punto de acceso a Internet para WLAN. La conexión WLAN acti va se cierra cuand o finaliza la conexión de datos. Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mien tras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un di spos itiv o de p unto de acce so a WL AN cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Inte rnet. Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aún puede utilizar la WLAN (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquie r requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión WLAN. Sugeren cia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica al dispo sitivo, abra el teclado e ingrese *#6220 9526# . Asistente WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalám brica . El as istente WLAN le ayuda a conectars e a una LAN inalámbr ica (WLAN) y a adminis trar las conexiones WLAN . Si la búsqueda encuentra rede s WLAN, para crear un punto de acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el explorador Web con este IAP, seleccione la conexión e Iniciar e xploración We b . Si selecciona una WLAN segura, se le pide que ingrese la contraseña correspond iente. Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red (identificador de configuración de servicio oculto, SSID). Si el explorador Web ya se está ejecutando co n la conexión WLAN ac tualmente activa, para volver al explorador Web, seleccione Cont in. explora ción Web. Para finalizar la conexión activa, seleccione la conexión y Desconectar WLAN . Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalám brica > Opciones . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Filtrar redes WLAN â Filtrar redes LAN inalámbricas (WLAN) en la lista de redes encontrada s. Las redes seleccion adas no se muestran la próxima vez que la aplicación busca redes WLAN. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 76
â Detalles â Ver detalles de una red que aparece en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de la conexión. Modos de funcionam iento En WLAN, existen dos modos de funcion amiento: infraestructura y ad hoc. El modo de funcionamiento de infraestru ctura permite dos tipos de comunicación: dispositivos inalámbricos que se conectan entre sàa través de un dispositivo de punto de acceso WLAN, o dispositivos inalámbricos que se con ectan a una LA N inalámbr ica a través de un dispositivo de punto de acceso WLAN. En el modo de funcionamiento a d hoc, los dispositivos p ueden enviar y recibir datos entre sàdirectamente. Configur aciones de LAN inalámbrica Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > LAN inalámbrica > Op cion es > Configuraciones . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Mostrar disponib. WLAN â S eleccionar si se muestra cuando hay una L AN inalámbr ica (WLAN) dispo nible. Sugerencia: Para acceder a la aplicación Asis tente de WLAN y ver las opciones disponibles, seleccione el icono de WLAN y en la ventana emergente, seleccione el texto destacado que está junto al icono de WLAN. â Buscar redes â S i configura Mostrar disponib. WLAN en Sà, puede seleccionar con qué frecuencia el dis positiv o busca redes WLAN disponible s y actu aliza el indicador. â Prue ba cone ct. In tern et â Seleccione si desea que el dispositivo pruebe automáticamente la capacidad de Internet de la WL AN seleccionada, que solicite permiso cada vez o que nunca realice la prueba de co nectividad. Si selecciona Ejecutar automátic. o permite que el dispositivo ejecute la prueba cuando lo solicite, y la prueba de conectividad se realiza exitosamente, el punto de acceso se guarda en los dest inos de Internet. Para ver configuraciones avanzadas, seleccione Opcio nes > Configurac. avanzadas . No se recomienda cambiar las config uraciones av anzadas de redes WLAN. Puntos de acceso Crear un pu nto de acceso nuevo Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos . Puede recibir configuraciones de punto de acceso en un mensaje del proveedor de servicios. Es posible que su proveedor de se rvicios haya preconfigurado algunos o todos l o s p u n t o s d e a c c e s o y q u e u s ted no pueda cambiarlos, crearl os, editarlos ni eliminarlos. Cuando abr e uno de los g rup os de punto d e acceso ( , , , ), puede ver los tipos de punto de acceso : indica un punto de acceso protegido. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 77
indica un punto de acc eso de paquete de datos. indica un p unto de acceso a LAN inalámbr ica (WLAN ). Sugeren cia: Con el asistente de WLAN, puede cr ear puntos de acc eso a Internet en una WLAN. Para crear un punto de a cceso nuevo, selecc ione Punto de acceso . El dispositivo le pide que compruebe las conexiones di sponibles. Despu és de buscar, las conexion es que están disponibles aparecen y pueden comp artirse por un punto de acceso nuevo. Si ignora este paso, se le pide que seleccion e un método de conexión y que defina las configuraciones necesarias. Para editar las configuraciones de un punto de acceso, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccio ne un punto de acceso. Siga las instrucciones que le proporciona el proveedor de servicios. â Nombre de co nexión â Ingrese un nombre para la conexión. â Portador de datos â Seleccione el tipo de conexión de datos. Según la conexión de datos que seleccion e, estarán di sponibles sólo de terminados campos de configuración. Complete todos los ca mpos marcados con Debe definirse o con un * rojo. Puede dejar otros campos en blanco, a menos que su proveedor de servicios le indique lo contrario. Para usar un a conexión de datos, su prov eedor de servicios debe admitir esta función y, de ser n ecesa rio, acti varla en su ta rje ta SIM. Crear grupo s de punto s de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destino s . Algunas aplicaciones permiten el uso de gr upos de puntos de a cceso para conexiones de red. Para evitar seleccionar un único punto de ac ceso cada vez que el dispositivo establece una conexión de red, puede crear un grupo que contenga varios pu ntos de acceso para conectarse a esa red y definir el orden en que se utilizan los puntos de acceso. Por ejemplo, puede agregar puntos de acce so de LAN inalám brica ( WLAN) y paquet e de datos a un grupo de pu ntos de acceso a Internet y utilizar el grupo para explo rar la Web. Si le da a WLAN la prioridad más alta, el dispositivo se conecta a Internet a través de WLAN, si está disp onible, y a través de una conexión de paquete de datos en caso contrario. Para crea r un nuevo grupo de puntos de acceso, seleccione Opciones > Administrar > Nuevo de stino . Para agregar puntos de acceso a un grupo de puntos de acceso, seleccione el grupo y Opci ones > Nuevo punto de acce so . Para copiar un punto de acceso existente desde otro grupo, seleccione el grupo, toque el punto de acceso que corresponda, si no está destacado, y seleccione Opciones > Organizar > Copiar a otro dest ino . Para cambiar la prioridad de un punto de acceso dentro del grupo, seleccione Opci ones > Organizar > Cambiar prio ridad . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 78
Puntos de acceso de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punt o de acceso y siga las instrucciones qu e aparecen en pantalla. Para editar un punto de acce so de paquete de datos, abra uno de los grupos de puntos de acceso y seleccione el punto de acceso que está marc ado con . Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Nombre del punto acceso â El proveedor de servicios le proporciona el nombre del punto de acceso. â Nombre de usuario â Puede que neces ite el nomb re de usuario para realizar una conexión de datos y normalmente lo pr oporciona el proveedor de servicios. â Petición de contraseña â Si debe ingresar la contra seña cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea guardar la contraseña en el dispositivo, seleccione Sà. â Contraseña â Puede que neces ite una contrase ña para realizar una c onexión de datos y normalmente la proporciona el proveedor de servicios. â Autenticación â S ele cci one Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada cuan do sea posible. â Página de inicio â Dependiendo del punto de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia. â Usar punto de acceso â Seleccione Después de confirm ar si desea q ue el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Auto máticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticamente al destino con este punto de acceso. Seleccione Opcion es > Configurac. avanzadas y alguna de las siguientes opciones: â Tipo de red â Seleccione el tipo de protocolo de Internet para transferir datos hacia y desde el dispositiv o. Las configuraci ones restante s dependen del tip o de red seleccionado. â Dirección IP del telé fono (sólo para IPv4) â Ingrese la dirección IP de su dispositivo. â Direcciones DNS â Ingrese las dir ecciones IP de los servidores DNS primario y secundario, si lo solicita el proveedor de servicios. Para obtener estas direcciones, comunÃÂquese con el proveedor de serv icio s de Inter net. â Dirección servid or proxy â Ingrese la dirección del servidor proxy. â Número de puerto proxy â Ingrese el número de puerto del servidor proxy. Puntos de acceso a Internet WLAN Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Destinos > Punt o de acceso y siga las instrucciones qu e aparecen en pantalla. Para editar un punto de ac c eso a LAN in alámbric a (WLAN), abra uno de los grup os de puntos de acceso y seleccione el pu nto de acceso que está marcado con . Siga las instrucciones pr oporcionadas por el proveedor de servicios WLAN. â Nomb re de red W LAN â Seleccione Ingresar m anualm. o Buscar rede s . Si selecciona una red existente, el modo de red WLAN y el modo de seguridad WLAN se determinan por las configuraciones de l dispositivo del punto de acceso. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 79
â Esta do de re d â Defina si desea que se muestre el nombre de la red. â Modo de red W LAN â Seleccione Ad-h oc para crear una red ad hoc y para permi tir que los dispositivos envÃÂen y reciban dato s de manera directa; no es necesario un punto de acceso WLAN. En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo nombre de r ed WLAN. â Modo de segurid ad WLAN â Seleccione la encriptación que se utiliza: WEP , 802.1x (no es para r edes ad hoc) o WPA/WPA2 . Si selecciona Red abie rta , no se utilizará la encriptación. La s funci ones WEP, 802.1 x y WPA sólo se pued en utilizar si la red las admite. â Página de inicio â Ingrese la dirección Web de la página inicial. â Usar punto de acce so â Seleccione Después de confirmar si desea que el dispositivo solicite confirmación antes de establecer la conexión que utiliza este punto de acceso o Autom áticamente si desea que el dispositivo se conecte automáticament e al destino con este punto de acceso. Para ingresar las configurac iones para el modo de segu ridad seleccionado, seleccione Config. s eguridad WLAN . Configura ciones de seguridad para WEP â Clave WEP e n uso â Seleccione el número de la clave de privacida d equivalent e a cableado (WEP). Puede crear hasta cu atro claves WEP. Se deben ingresa r las mismas configuraciones en el dispositiv o de punto de acceso de WLAN. â Tipo de autenticación â Seleccio ne Abi erto o Compartido para el tipo de autenticación entre el disp ositivo y el dispositivo del punto de acceso WLAN. â Config. de cl ave WEP â Ingrese Encriptación WEP (longitud de la clave), Formato clave WEP ( ASCII o Hexadeci mal ) y Clave WEP (los datos de la clave WEP en el formato seleccionado). Configuraciones de seguridad pa ra 802.1x y WPA/WPA2 â WPA/WP A2 â Seleccione la forma de autenticación: EAP para utilizar un plug-in de protocolo de autenticación extensible (EAP) o Clave prev. compart. para utiliz ar una contraseña. Complete las configuraciones correspondientes: â Config. plug-in EAP â Ingrese las configuraciones de ac uerdo con las instrucciones del proveedor de servicios. â Clave prev . compart. â Ingrese una contraseña. Se debe ingresar la misma contraseña en el dispositivo de punto de acceso de WLAN. â Modo sólo WPA2 â En este modo só lo los di spositivos habilitados para WPA2 pueden establecer una conexión. Config uraciones WLAN avan zadas Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas y alguna de las si gui entes opciones: â Configuraciones IPv4 â Ingresar la dirección IP de l dispositivo, la dirección IP de la subred, el gateway predeterminado y la s dir ecciones IP de los servidores DNS primario y secundario. ComunÃÂquese c on el proveedor de ser vicios de Internet para obtener estas direcciones. â Configuraciones IPv6 â Definir el tipo de dirección DNS. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 80
â Canal ad-hoc (sólo para Ad- hoc ) â Pa ra ingresar manual mente un número de ca nal (de 1 a 11), seleccione Definido por usuario . â Dirección servid or proxy â Ingresar la dirección para el servidor proxy. â Número de puerto proxy â Ingresar el número de puerto proxy. Conexiones de datos activas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Admin. conexión . En l a vis ta de c onexi ones d e datos activas, puede ver las conexion es de datos abierta s: llamadas de datos conexiones de paquete de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN) Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redo ndeo de la facturación, los impuestos, etc. Para finalizar una conexión, seleccione Opcio nes > Desconectar . Para finalizar toda s las conexiones abiert as, seleccione Opcio nes > Desco nect ar todas . Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Detalles . Sincronización Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Transfer. d atos > Sincronización . La aplicación sincronización le permite si ncronizar las notas, entradas de agenda, mensajes de te xto y multim edia, favoritos del explorador o contactos con varias aplicaciones compatibles en una comp utadora compatible o en Internet. Puede recibir las configuraciones de sincroni zación en un mensaje especial enviado por el proveedor de servicios. Un perfil de sincronización tiene las conf iguraciones necesarias para sinc ronización. Cuando abre un a aplicación, se mues tra el pe rfil de sincronización predeterminado o el que utilizó anteriormente. Para modificar el perfil, toque un elemento de sincronización para incluirlo en el perfil o para dejarlo fuera. Para administrar perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada. Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincroni zar . Para ca ncelar la sincronización antes de que termine, seleccione Cancelar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 81
Conectividad Bluetoo th Acerca de la cone ctividad Bluetooth Con la conectivida d Bluetooth, puede real izar una conexión inalámbrica con otros dispositivos compatibles, tales como telé fonos móviles, computadoras, auriculares y equipos para auto. Puede usar la conexión para enviar imágenes, videoclips , clips de música y sonido y notas, tran sferir archivos desde la PC compatible e imprimir imágenes con una impresora compatible. Debido a que los dispositivos que usan la tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de radio, no nece sitan estar en lÃÂnea directa. No obstante, deben estar a una distancia que no s up er e l os 1 0 m et ro s ( 33 pi es ), au n qu e l a c o ne xi ó n puede estar sujeta a interfer encias por obstrucciones, como paredes u otro s dispositivos electrónicos. Este dispositivo cump le con la especificación 2.0 EDR de Bluetooth que admite lo s siguientes p erfiles: di stribuc ión avanzada de audio, imag en básica, identificación de dispositiv o, acceso telefónico a re des, tr ansferencia de archivos, acceso genérico, distribución genérica de aud io y video, intercambio genérico de objetos, manos libres, auriculares, objeto push, acceso a directorio, puerto serial y acceso a SIM.. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnologÃÂa Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este mo delo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre es os disp ositivos y el suyo. Las funciones que usan tecnol ogÃÂa Bluetooth aumentan la demanda de energÃÂa de la baterÃÂa y reducen su vida útil. Cuando el dispositivo está bloqueado, no puede usar la conectividad Bluet ooth. Configuraciones Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defi na un nombre para el dispositivo. Posteriormente puede cambiar el nombre. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Bluetoot h â Activar o desactivar la conectividad Bluetooth. â Visibilidad de mi teléfo no â Para permitir que otro s dispositivos que usan la tecnologÃÂa inalámbrica Bl uetooth encuentren su dispositivo, seleccione Mostrado a todos . Para configurar un perÃÂodo de tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculta, seleccione Definir perÃÂodo v isib.. Para ocultar su dispositivo a otros disposit ivos, seleccione Oculto . â Mi nombre teléfono â Edite el nombre que se mu estra a otros dispositivos con la tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth. â Modo remot o de SIM â Permita o impida que otro dispositivo, como un accesorio de equipo para a uto compatible , utilice la tarjeta SIM del dispositivo para conectarse a la red. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 82
Sugerencias de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth . Cuando no utilice la conectividad B luet ooth, para controlar quién puede buscar el dispositivo y conectarse a él, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi telé fono > Oculto . No vincule ni acepte solicitudes de conex ión desde un dispositivo desconocido. Esto ayuda a proteger el dispositiv o contra contenido perjudicial. Enviar datos utilizando conectividad Bluetooth Puede tener varias conexiones Bluetooth activas cada ve z. Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, tamb ién puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo. 1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, seleccione GalerÃÂa > Imág. y videos . 2. Toque un elemento y seleccione Opciones > Enviar > VÃÂa Bluetoot h . Aparecen los dispositivos con tecnologÃÂa inalámbrica Bluetooth que están dentro del área de alcance. Los iconos del dispositivo son los siguientes: computadora teléfono dispositivo de audio o video otro dispositi vo Para interrumpir la búsqueda, seleccione Detener . 3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. 4. Si el otro dispositivo requiere vinculac ión antes de poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá que ingrese un código. Se debe ingresar el mismo código en ambos dispositivos. Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos . Sugerencia: Durante la búsqueda de disposit ivos, algunos disp ositivos pueden mostrar sólo la dirección única (dirección del dispositivo). Para buscar la dirección única del dispositivo, ingrese *#2820# . Vincular dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Bluetooth . Para vincular con dispositivos compatibles y ve r los dispositivos vinculados, abra la ficha Disposit iv. vinculados . Antes de vincular, cree su propio código de acceso (de 1 a 16 dÃÂgitos) y póngase de acuerdo con el propietario del otro dispositivo para que use el m ismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código d e acceso predeterminado de fábrica. El código de acceso se usa una sola vez. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 83
1. Para vincu lar con un dispositivo, seleccione Opciones > Vincular nuevo dispos. . Se muestran los dispositivos que están dentro del alcance. 2. Seleccione el dispositivo e ingrese el códi g o d e a c c e s o . T a mb i é n s e d e be i n g r e sa r e l mismo código de acceso en el otro dispositi vo. 3. Algunos ac cesorios de au dio se conectan automáticamente al disp ositivo después de la vinculación. En caso contrario, pa ra conectarse a un accesorio, seleccione Opciones > Conectar a dispos. audio . Los dispositivos vinculados se indican con en la búsqueda de dispositivos. Para configurar un dispositivo como autori zado o no autorizado, selec cione una de las siguientes opciones: â Fijar como autorizado â Las conexiones entre su dispositivo y el dispositivo autorizado se pu eden realizar sin su conocimie nto. No se le solicitará la autorizaci ón ni la aceptación por separado . Utilice este estado sólo pa ra sus propios dispositivos, como el auricular o PC compatible, o disp osi tivos pertenecient es a una p ersona de confianza. indica dispositivos auto rizados en la vista de dispositivos vinculados. â Fijar no autorizado â Las solicitudes de conexión de este dispositivo se deben aceptar por separado en cad a oportunidad. Para cancelar la vinculación con un dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar . Para cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opcione s > El iminar tod os . Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos media nte conectividad B luetooth, suena un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, en la pantalla aparece y el elemento queda en la carpeta Buzón de entrada en Mens ajes. Los mensajes recibidos mediante la conectividad Bluetooth se indican con . Bloquear dispositivos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . Para bloquear un dispositivo para que no establezca una conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la ficha Dispositiv . vinculad os . Toque un dispositivo que desee bloquear, si no está destacado, y seleccione Opciones > Bloquear . Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Dispositiv . bloquead os , toque un dispositivo, si no está destacado y seleccione Opciones > Eliminar . Para desbloquear tod os los disp ositivos bloqueados, seleccione Opciones > Elimi nar todos . Si rechaza un a solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le p reguntará si desea bloquear todas la s solicitudes de conexión futuras provenientes de ese dispositivo. Si acepta la solicitud, el dispositivo remoto se agrega a la list a de di spositivos bloqueados. Modo remoto de SIM Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 84
Antes de poder activar el modo remoto de SIM, los dos dispositivos d eben estar vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo. Al realizar la vinculación, utilice un código de 16 dÃÂgitos y configure el otro di spositivo como autorizado. Par a util izar el mo do r emoto de SIM c on un ac ceso rio de e quipo para auto co mpat ible, active la conectividad Bluetooth y habili te el uso del modo remoto de SIM con el dispositivo. Active el modo remoto de SIM desde el otro dispositivo. Cuando el modo remoto d e SIM está activado en el dispositiv o, en la pantalla de inicio aparece Modo remoto de SIM . La conexión a la red inalám brica se desa ctiva, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red celular. Cuando el dispositivo inalám brico está en modo remoto de SIM, sólo puede usar un accesorio compatible que esté conectado, co mo un equipo para auto, para realizar o recibir llamadas. El dispositivo móvil no real izará ninguna llamada mientras esté en este modo, excepto a los números de emergencia programados en el dispositivo. Para realizar llamadas desde el dispositivo, debe desactivar el modo remoto de SIM. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo. Para salir del modo remoto de SIM, pu lse la tecla Encender /Apagar y seleccione Salir modo r emoto SIM . USB Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > USB . Para que el dispositivo le pregunte el propósito de la conexión cada vez que conecte un cable de datos compatible, seleccione Preguntar a l conect. > Sà. Si la opción Preguntar al conect. está desactiva da o si desea cambiar el modo dura nte una conexión acti va, seleccione Modo de conexión USB y alguna de las siguientes opciones: â PC Sui te â Utilizar aplicaciones de Nokia PC como N okia Ovi Suit e y Nokia Software Up dater. â Almacenam. masivo â Tr ansferir datos entre el dispositivo y una PC compatible. â Transferencia imág. â Imprimir imágenes con una impresora compatible. â Transferencia medios â Sincronice música con el Reproductor Multimedia de Windows. Conexiones de PC Puede usar su dispositivo móvil con una variedad de aplicaciones compatibles de conectividad a PC y de aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo, transf erir archivos e imágenes entre el dispositivo y una computadora compa tible. é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 85
Para Utilizar Ovi Suite con el mo do de conexión USB, seleccione Modo PC Suite . Para obtener información adicional acerca de Ovi Suite y el enlace de descarga en el área de soporte del sitio Web de Nokia, consulte www.ovi.nokia.com (en inglés). Configuraciones administrativas Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. . Para configurar el tiempo de conexión para las conexiones de llamada de datos, seleccione Llamada datos . Las configuraciones de llamada de datos afectan todos los puntos de acces o que usan una llamada de datos GSM. Configuraciones SIP Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Configurac. SIP . Las configuraciones del Protocolo de inicio de sesión (SIP) son ne cesarias para ci ertos servicios de red que usan SIP. Puede recibir las configuraciones en un mensaje de t exto especial enviado por su pro veedor de servicios. Puede ver , eliminar o crear estos perfiles de configuraciones en Configuraciones SIP. Control de nombre del punto de acceso Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Control APN . Con el servicio de control de nombre del punt o de acceso, puede res t ringir las conexione s del paquete de datos y permitir que su disp ositivo utilice solamente ciertos puntos de acceso de paquete de datos. Esta configuración está disp onible solamente si su tarj eta SIM admite el servicio de control de punto de acceso. Para activar o desactivar el servicio de co ntrol o para cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione Opcio nes y la opción correspondiente. Para cambiar las opciones, necesitará el código PIN2. Comu nÃÂquese con el proveedor de servicios para obtener el código. Configuraciones de paquete de datos Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Config. adm in. > Paque te datos . Las configuraci ones de paquet e de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de paquete de datos. Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Conex. pa q. de datos â S i s e l e c c i o n a Si e stá disp onible y se encuentra en una red que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la re d de paquete de datos. Iniciar una conexión activa de paquete de datos (por ejemplo, para enviar y recibir e-mail) es más rápido que el dispositivo establezca una conexión de paquete de datos cuando la necesite. Si no hay cobertura para paquete de datos, el dispositivo periódicamente intenta establ ecer una conexión de paquet e d e dato s. Si selec cion a é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 86
Si es necesario , el dispositivo utiliza una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite. â Punto de acceso â Se nec esita el nombre del punto de acceso para utilizar el dispositivo como un módem de paquete de datos para la computa dora compatible. â Acceso paq. alta vel oc. â Active o desactive el uso de HSDPA (servicio de red) en las redes U MTS. 15. Compartir en lÃÂnea Compartir en lÃÂnea Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Con Compartir en lÃÂnea, puede publicar imág enes, videoclips y clips de sonido desde el dispositivo a los servicios para compartir en lÃÂnea compatibles, como álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a la s publicaciones que hay en estos servicios, y descargar contenido en el dispositivo Nokia compatible. Los tipos de conten ido admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de servicios. La disponibilidad del servicio Compartir en lànea puede variar según el paÃÂs y el área de ventas. Suscribirse a s ervicios Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Para suscribirse a un servicio para comp arti r en lÃÂnea, visite el s itio Web del proveedor de servicios y compruebe que el dispositivo Nokia sea compatible con el servicio. Cree una cuenta como lo indica el sitio Web. Recibe el nombre de usuario y la contraseña necesarias para configurar el dispositivo con la cuenta. 1. Para activar un servicio, abra la apli cación Compartir en lÃÂnea del dispositivo, seleccione un servicio y Opciones > Activar . 2. Permita que el dispositivo cr ee una conexión de red. S i se le pide un punto de acces o a Internet, selecciónelo de la lista. 3. Inicie sesión en la cuenta como lo indica el sitio Web del proveedor de servicios. El servicio para compartir en lÃÂnea es gratui to, pero todos los datos transferidos por la red se pueden traducir en co bros del proveedor de servicios. Para conocer la disponibilidad y los costos del servicio, comunÃÂquese con su proveedor de servicios. Administrar las cuentas Para ver las cuentas, seleccione Opciones > Configuraciones > Mis cuentas . Para crear una nueva cuenta, seleccione Opciones > Agregar nueva cuenta . Para cambiar el nomb re de usuario o la co ntraseña de un a cuenta , seleccione la cuenta y Opci ones > Abrir . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 87
Para configurar la cuenta como predeter minada al enviar publicaciones desde el dispositivo, seleccione Op cion es > Establecer como prede t. . Para eliminar una cu enta, selecciónela y Op ciones > Eliminar . Crear una publicación Seleccione Menú > Internet > Com. en lÃÂn. . Para publicar archivos mu ltimedia en un servicio, seleccione un servicio y Opcio nes > Nuevo registro . Si el servicio para compartir en lÃÂnea ofrece canales para publicar archivos, seleccione el canal que desea. Para agreg ar una i magen , un v ideo clip o u n cl ip de sonido en la publicación, seleccione Opci ones > Insertar . Para agregar un tÃÂtulo o una descripción a la publicación, in grese directamente el texto en los campos, si es tán disponibles. Para agrega r eti quetas a la publicación, seleccione Etiquetas: . Para seleccionar si desea activar la publicac ión de la información de ubicación contenida en el archivo, seleccione Ub icación: . Para configur ar el nivel de privac idad para un archivo, se leccione Pr ivacid.: . Para que todos vean el archivo, seleccione Púb lica . Para que otros no vean los archivos, seleccione Priv ada . Puede definir la configuración P redetermin ada en el sitio Web del proveedor de servicios. Para enviar la publicación al servicio, seleccione Opcion es > Cargar . Publicar archivos desde Ga lerÃÂa Puede publicar archivos desde GalerÃÂa en un servicio para compartir en lÃÂnea. 1. Abra GalerÃÂa y seleccione los archivos que desea publicar. 2. Seleccione Opcione s > Enviar > Cargar y la cuen ta que d ese a. 3. Edite la pub licación cuan do sea necesar io. 4. Seleccione Opcione s > Registrar en Web . 16. Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), pue de descargar y reproducir videoclips por aire a partir de servicios de video en In ternet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. T ambién puede tran sferir videoclips desde una PC compatible al dispositivo y verlos en el Centro de vi deo. El uso de puntos de acceso para paquet es de datos para de scargar videos puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comu nÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los c ostos correspondientes a la transmisión de datos. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 88
Su dispositivo puede tener servicios predefinidos. Los proveedores d e servicios pueden prop orcionar contenido gratuito o con cargo. Verifique el precio en el servicio o con el proveedor de servicios. Ver y descargar videoclips Conectarse a servicios de vi deo 1. Seleccione Menú > Aplicaciones > Cent ro video . 2. Para conectarse a un servicio para instalar servicio de video, seleccione Agregar nuevos servicios y el servicio de video deseado en el catálogo de servicios. Ver un videoclip Para explorar el contenido de los s e rvicios de video instalados, seleccione VÃÂnculos de video . El contenido de algunos servicios de vide o se divide en categorÃÂas. Para explorar videoclips, seleccione una catego rÃÂa. Para buscar un videocli p en el servicio, seleccione Búsqueda de vi deo . Es posible que la función de búsq u e d a n o e s t e d i s p o n i b l e e n t o d o s los servicios. Para ver informaciones acerca de l videoclip seleccionado, elija Opciones > Detalle s de video . Es posible reproducir algunos videoclip por aire, pero otros deben descargarse primero en el dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Desca rgar . Si sale de la aplicación, las descargas co ntinúan en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en Mis videos. Pa ra transmitir un videoclip o ver uno descargado, seleccione Opcion es > Re producir . Durante la reproducción del videoclip, toque la pantalla para utilizar las teclas de control pa ra controlar el reproductor. Para ajustar el vo lumen, utilice la tec la de volum en. Aviso : Escuche música a un volumen modera do. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto pu ede perjudicar su capacidad audi tiva. Programar descarga s Configurar la aplicación pa ra descargar vi deoclips automáticament e puede significar la transmisión de grandes volúme nes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los costos corresp ondientes a la tra nsmis ión de datos. Para programar una descarga automática de videoclips en un servicio, seleccione una categorÃÂa y Opciones > Programar descargas . El Centro de video descarga de manera automática nuevos videoclips diariamente a la hora que especifique. Para cancelar descargas programadas para una categorÃÂa, seleccione Desca rga manual como el método de descarga . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 89
VÃÂnculos de video El contenido de los servicios de video instal ados se distribuye me diante vÃÂnculos Atom o RSS. Para ver y administrar vÃÂnculos, seleccione VÃÂnculos de video . Seleccione Opciones y alguna de las si guientes opciones: â Suscripciones de vÃÂnculo â Revisar las suscripcion es actuales d e vÃÂnculos . â Actualizar vÃÂnculos â Actualiz ar el contenido de todos los vÃÂnculos. â Agregar vÃÂnculo â Suscribirse a nuevos vÃÂnculos. Seleccione VÃÂa Directori o video s para seleccionar un vÃÂnculo de los se rvicios en el directorio de videos o Agregar manualmente para agregar una dirección de un vÃÂnculo de video. â Detalles de vÃÂnculo â Ver informac ión acerca de un video. â Administrar cuenta â Administrar las opciones de cuenta para un vÃÂnculo determinado, si está disponible. â Elimina r vÃÂnculo â Eliminar un vÃÂnculo de las suscripciones. Es posible que no pueda eliminar algunos vÃÂnculos previamente instalados. Para ver los videos disponibles en un vànculo, seleccione un vÃÂnculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de a lmacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoc lips grabados con la cámara del dispositivo en vistas sep aradas. 1. Para abrir una carpeta y ver videoclips, seleccione la carp eta. Durante la reproducción de un videoclip, toque la pantalla para util izar las teclas de co ntrol para controlar el reproductor. 2. Para ajustar el volumen, pulse la tecla de volumen. Seleccione Opciones y alguna de las s iguientes alt ernativas: â Silenciar o Acti var mi crófon o â Activar o desactivar el sonido. â Continuar descarga â Reanudar una descarga en p ausa o que no se logró. â Cancelar descarga â Cancelar una descarga. â Detalles de vide o â Ver detalles del archivo. â Camb. relación aspecto â Seleccionar la relación de aspecto del videoclip. Seleccione Natural , Ex pandir o Zoo m . â Estado de memoria â Ver la cantidad de me moria disponible y en uso. Para mover o copiar videoclips en una tarjeta de memoria comp atible, selecci one Opci ones > Mover y copi ar > Co piar o Mover y la tarjeta de memoria. Transferir videos desd e su PC Transfiera sus propios videoclips al Centro de video desde dispositivos compatibles mediante un cable de datos USB compatible . El Centro de video mostrará sólo los videoclips que tienen un format o compatible con el dispositivo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 90
1. Para ver el dispositivo en una PC como un dispositivo de memoria masiva al que puede transferir cualquier ar chivo de datos, establezca una conexión con un cable de datos US B. 2. Seleccione Alm acenam. masivo co mo el modo de conexión. El dispositivo debe tener una tarjeta de memoria compatible. 3. Seleccione los videoclips que desee copiar desde la PC. 4. Tra nsfiera los videoclips a E:\ Mis videos en la tarjeta d e memoria. Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta M is videos del Centro de video. No se muestran los archivos de video de otras carpetas del dispositivo. Configuraciones del centro de video En la vista prin cipal del C e ntro de video, seleccione Opcion es > Config uraci one s y alguna de las si gu ientes opciones: â Selección servicio video â Selecc ionar los servicios de video que desea que aparezcan en el Centro de video. Además, puede agregar, eliminar, editar y ver los detalles de un servicio de video. No puede editar los servicios de video preinstalados. â Configurac. de conexión â Para definir el destino de red que se utiliza para la conexión a la red, seleccione Conexión de red . Para seleccionar la conexión manualmente cada vez que el Centro de video abra una conexión de red, seleccione Preguntar si empre . Para activar o desactivar la conexión GPRS, seleccione Confirmar uso de GPRS . Para activar o desactivar el ro aming, seleccione Confirmar roamin g . â Control d e padres â Configurar un lÃÂmite de ed ad para los videos. La contraseña que se requiere es la misma que el código de bloqueo del dispositivo. El código de bloqueo predeterminado es 12345 . En servicios de video a solicitud, los video s que tienen el mismo lÃÂmite de edad o uno ma yor que el que configuró, están ocultos. â Memoria preferida â Seleccionar si los videos de scargados se guarda n en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de me moria compatible. â Miniaturas â Seleccio nar si desea descargar y ver imágenes en miniatura en los vÃÂnculos de video. 17. Explorador Web Con el explorador Web, puede ver páginas We b en el lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) como fueron diseñadas originalme nte. También puede explorar páginas Web diseñadas especÃÂficamente para dispositivos móviles y que utilizan lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML), o lengua je de marcado para telefonÃÂa inalámbrica (WML ). Para explorar la Web, debe tener defini do un punto de acce so a In ternet en el dispositivo. Sugerencia: Par a acceder al ex plorador, toque la tecla de medios ( ) para abrir la barra de medios y seleccio ne . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 91
Explorar la Web Seleccione Menú > Internet > Web . Important e: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuado s de seguridad y protección c o ntra software perjudicial. Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verifiedâ¢. P ar a e x p l or a r u n a p ág i n a We b , e n la v i s t a de f a v o ri t o s , s el e c c i o ne u n fa v o r i t o o in g r e se la dirección en el campo ( ) y seleccione Ir a . Algunas pá ginas Web pueden co ntener material, como gráficos y sonidos, que requieren una gran cantidad de memoria para poder verl os. Si el dispositi vo se queda sin memoria mientras carga ese tipo de página Web, los gr áficos no se muestran en la página. Para exp lorar página s Web s in gráfic os para ahorrar memoria, seleccione Opcion es > Config urac ione s > Págin a > Cargar contenid o > Sólo text o . Para ingresar una nueva dirección Web que desea visitar, seleccione Opciones > Ir a > Nueva página Web . Para actualizar el contenido de la página Web, seleccione Opcion es > Opciones página Web > Cargar de nuevo . P a r a g u a r d a r l a p á g i n a W e b a c t u a l c o m o u n f a v o r i t o , s e l e c c i o n e Opcio nes > Opciones página Web > Guardar como favorito . Para ver instantáneas de la s páginas Web que visitó durante la sesión de exploración actual, seleccione Atrás (disponible si Historial está config urado en los aj ustes de I n t e r n e t y l a p á g i n a W e b a c t u a l n o e s l a p r i m e r a p á g i n a q u e v i s i t a ) . S e l e c c i o n e l a p á g i n a Web que desea. Para abrir una sublista de co mandos o acciones par a la página Web actual, seleccione Opci ones > Opciones servicio (si lo admite la pá gina Web). Para evitar o permitir que varias ventan as se abran automáticam ente, seleccione Opci ones > Opciones página Web > Bloq. vent. emerg. o Pe rm. vent . emergen. . Sugeren cia: Para dejar el explorad or en segu ndo plano, pulse una vez la tecla Finalizar. Para finalizar la conexión, mantenga pu lsada la tecla Finalizar. Barra de herramientas del explorador La barra de herramientas del explorad or le ayuda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frecuencia. En la barra de herramientas, selec c ione entre las siguientes opciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 92
â Expandir barra herram. â Expandir la barra de herra mient as para acce der a más funci ones. â Ir a dirección Web â Ingresar una nueva dirección Web. â Mostrar zoom â Acercar o alejar la página Web. Para usar la barra de herra mientas expandida, seleccione Expandir barra herram. y alguna de las siguientes opciones: â Ir a vÃÂnculos â Ver las suscripciones ac tuales de vÃÂnculos. â Pant. comp. â Cambiar a la vista de pantalla completa. â VÃÂnc. suscr. â Ver un a lista de los vÃÂnculos Web disponibles en la página Web actual y suscribirse a un vÃÂnculo Web. â Configurac. â Editar las configuraciones. â Guardar fav. â Guardar la página Web actual como un favorito. â Recargar â Actualizar la página Web. â Descripción â Ver una descripción de la página Web actual. â Pág. inicio â Ir a la página de inicio (si es tá definida en las config uraciones). â Favorito s â Abrir la vista de favoritos. â Busc. pal. cl. â Buscar en la página Web actual. Navegar por las páginas Cuando expl ora una página Web que contie ne gran c antidad de información, puede uti lizar la Des cripc ión de p á gina para ver qué clase de in formación contiene la página Web. Para ver una descripc ión de la página Web actual, ab ra la b arra de herramientas y seleccione > . VÃÂnculos Web y blogs Los vÃÂnculos son arch ivos XML en páginas W eb que se uti lizan para compartir, por ejemplo, los titula res más recientes o blogs. Los Blogs o we blogs son diarios en la Web. Es común en contrar vÃÂnculos Web en páginas Web, Blog y Wiki. La aplicación Web detecta automáticamente si un a página Web contiene vÃÂncu los Web. Para suscri birse a u n vÃÂnculo Web, selecci one un vÃÂnculo y Opciones > Suscribir a vÃÂnculo s Web . Para actualiz ar un vÃÂnculo We b, seleccione un vÃÂnculo y Opciones > Actualizar . Para definir cómo se actualizan los vÃÂnculos Web, seleccione Opcione s > Configuraciones > VÃÂnculos We b . Widget s El dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan a su dispositivo contenid o multimedia, vÃÂnculos de noticias y otras é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 93
informaciones, como informes meteorológic os. Los widgets insta lados se ven como aplicaciones independient es en la carpeta Aplicaciones. Puede descargar widgets c on la aplicación Descargue o desd e la Web. También puede instalar widgets en una tarjeta de m emoria compatible ( si está disponible). El punto de acceso predeter minado para widg ets es el mismo que en el explorador Web. Cuando está n activos en segundo pla no, algu nos widgets pueden actualizar información de manera automática en el dispositivo. El uso de widgets puede ocasionar la tran smisión de grandes volúmenes de datos a través de la red del proveedor de servicios . ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener información acerca de los co stos correspondientes a la transmisión de datos. Búsqueda de co ntenido Seleccione Menú > Internet > Web . Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de e-ma il dentro de la página Web actual, seleccione Opc iones > Buscar palabra clave y la opción que corresponda. Para ir a la coincidenc ia anterior, seleccione Opcio nes > Buscar anterior . Para ir a la próxima coincidencia, seleccione Opcion es > Buscar siguiente . Sugeren cia: Para buscar texto en la página Web actual, abra la barra de herramientas y seleccione > . Descargar y comprar elementos Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados de manera gratuita o los puede comp rar. Los ele mentos descarga dos son mane jados por las aplicaciones respectivas del dispositivo, por ejemplo, una imagen desc argada se puede guardar en la GalerÃÂa. Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Para descargar un elemento: 1. Seleccione el enlace. 2. Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo, Comprar ). 3. Lea detenidamente toda la información proporcionada. 4. Para continua r o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar ). Cuando comienza una descarga, aparece una lista de las descargas e n curso y finalizadas en la sesión de exploración actual. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 94
Para modificar la lista, seleccione Opcio nes > Descargas . En la lista, seleccione un elemento y Opciones p ara cancelar descargas en cu rso o abrir, guardar o eliminar descargas finaliza das. Favoritos La vista de fav oritos se a bre cuan do acce de a la aplicación Web. Puede seleccionar direcciones Web de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta Pág. v isitada s recient. . La barra de herramientas le ay uda a seleccionar las funciones del explorador que utiliza con frec uencia. En la barra de herramientas, seleccion e alguna de las siguientes opciones: â Agregar favorito â Agregar un nuevo favorito. â Ir a dirección Web â Ingresar una nueva dirección Web. â Elim inar â Eliminar un favo rito. Seleccione Opcion es y alguna de las sigu ientes alternat ivas: â Ir a â Ingresar una nueva dirección Web, ir a la página Web anterior o ver enlaces guardados en vÃÂnc ulos Web o blogs. â Opciones de favo rito â Enviar y a gregar favoritos, y configurar favoritos como una página W eb. â Admin. favorito s â Editar, mover y eliminar favoritos. Web también mant iene un registro de las p á ginas Web que visita durante la exploración. En la carpeta Pág. vi sitadas recie nt. , puede ver la lista de páginas Web visita das. Vaciar la caché La información o los serv icios a los cuale s ha accedido se g uardan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si h a intentado acceder o ha accedido a informac ión confidencial que exige contraseñas, vacÃÂe la memori a caché después de cada uso. Para vaciar la memo r ia caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Caché . Seguridad de conexión Si aparece el indicador de seguridad ( ) durante u na conexión, la tr ansmisió n de datos entre el dispositivo y el gateway o el servidor de Internet está encriptada. El icono de seguridad no ind ica que la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido (o el lugar d onde se almace na el recurso solici tado) sea segura . El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido. Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas ba ncarias. Se le notifica si la iden tidad del servidor no es auténtica o si usted é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 95
no tiene el certificado de seguridad corre cto en su dispositi v o. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Important e: Si bien el us o de certificados reduce considerablemente los riesgos implÃÂcitos relacionados con las conexiones remota s y la instal ación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un ce rtificado no proporciona ninguna p rotección por sàsola; el administrador de certificad os debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limi tada. Si aparecen mens ajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Antes de cambiar cualquier configuración de l certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certific ado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. 18. Buscar Buscar Seleccione Menú > Internet > Búsqu eda . Buscar le permite usar divers os servicios de búsqueda en Internet, por ejemplo, para buscar y conectarse a servicios locales, s itios Web e imágene s. El contenido y la disponibilidad de los servicios pueden variar. Iniciar una búsqueda Seleccione Menú > Internet > Búsqu eda . Para busc ar imágenes en Internet, seleccione Imágenes . Para busca r negocios, resta urant es y eventos en el paÃÂs o la región que eligió, seleccione Local . Para buscar sitios Web, seleccione We b . Servicios de búsqued a Para ver los tip os de servicios de búsqueda disponible s en un proveedor de búsqueda, seleccione el proveedor correspondiente de la lista. Para seleccionar un proveedo r de búsqueda para usa rlo en una ca tegorÃÂa selecci onada como predeterminada, seleccione Imágenes , Loca l o Web , y sele ccione Opcio nes > Seleccionar servicio . Algunos proveedores de búsqueda son glob ales, algunos e stán disponibles sólo en algunos paÃÂses o regiones. Para cambiar las configuraciones de paÃÂs o r egión para buscar proveedores de búsque da local, seleccione Opciones > PaÃÂs o región . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 96
19. Descargue Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su región. Compruebe la disponibilidad con el operador local. Acerca de áDescargue! Seleccione Menú > Descargue . Con Descargue, puede descubrir, ver prev iamente, comprar, de scargar y actuali zar contenido, servicios y aplicaciones. Puede a cceder fácilmente a juegos, tonos de timbre, imágenes de fondo, aplicaciones y much o más. Los elementos están ordenados por categorÃÂa en catálogos y carpetas de distin tos proveedores de servicios. El contenido disponible depende del proveedor de servicios. Descargue utiliza los servicios de la red para acceder a los con tenidos más actualizados. Para obtener información so bre los elemen tos adicionales disponibles a través de Descargue, comunÃÂques e con el proveedor de se rvicios, o el distribuidor o fabricante del elemento. Descarg ue continua mente recibe actu aliz aciones y le entrega el contenido más actualizado que el proveedor de serv icios ofrece para el dispositivo. Es posible que deba pagar por algunos elem entos, pe ro generalm ente puede acceder a una vista previa gratuita. Para obten er más informac ión acerc a de los cobros, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para actualizar el cont enido en áDescargue! de ma nera manual, seleccione Opciones > Actualizar contenido . Comp rar y desca rgar eleme ntos Para comprar el elemento sele ccionado en la vista principal, una carp eta o un catálog o, seleccione Opciones > Comp rar . Se abre un submenú do nde puede s eleccionar la versión del elemento y ver la información de precio. Las opciones disponibles dependen del proveedor de ser vicios. Para descargar un elemen to gratuito, seleccione Opciones > Obtene r . 20. Otras aplicaciones Reloj Seleccione Menú > Aplicaciones > Reloj . Alarma Para ver las alarmas activa s e inactivas, seleccione Alarmas . Cuando la alarma está activa, aparece . Cuando la alarma se repite, aparece . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 97
Para fijar una nueva alarma , seleccione Nueva alarma . Para fijar una alarma única dentro de 24 horas, en un dÃÂa determ inado o un a alarma rep etida, seleccione Repeti r . Para eliminar una alar ma, seleccione Alarm as , desplácese a la ala rma y seleccione Opci ones > Eliminar alarma . Para ap agar la alarma son ora, se leccione Detener . Para detener la alarma por un periodo de tiempo determinado, seleccione Pausa . Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se encien de de manera automática y empieza a emitir el tono de alarma. Para definir el perÃÂodo de tiempo después de l cual la ala rma vuelve a son ar cuando la programa para que qued e en pausa, seleccione Opciones > Configuraciones > Tiempo pausa alarma . Para cambiar las configuraciones de hora , fecha y tipo de reloj, seleccione Opcion es > Config urac ione s . Para actualizar a utomáticam ente la información de hora, fecha y zona horaria para el dispositiv o (servicio de red), seleccione Actualización auto. hora > Activar . Reloj mundial Para ve r la hora actual en distintas ubica ciones, se leccione Reloj mundial . Para agregar ubicaciones a la lista, seleccione Opcio nes > Agregar ubicació n . Para configur ar su ubicación actual, de splácese ha sta una ubicación y seleccione Opci ones > Como ubicación actual . La hora del dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Aseg úrese de que la hora sea la correcta y que coincida con su zona horaria. Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú > Agenda . Vistas de la agenda Para al ternar entre las vistas mensua l, sema na l, diaria y de notas de tareas, selecci one Opci ones > Cambiar vista > Vista del mes , Semana , DÃÂa o Tareas . Para cambiar el dÃÂa de inicio de la semana, la vista que se muestra cuan do abre la agenda o las configuraciones de alar ma de la agenda, seleccione Op ciones > Config urac ione s . Para ir a una fecha especÃÂfica, selecc ione Opciones > Ir a fech a . Barra de herramientas de la agenda En la barra de herramientas de la agenda, puede seleccion ar alguna de las siguientes opciones: â Vista siguiente â para seleccionar la vista del mes. â Vista siguiente â para seleccionar la vist a de la sema na. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 98
â Vista sigui ente â para elec cionar la vista del dÃÂa. â Vista siguiente â para seleccionar la vista de tareas. â Reunión nueva â para agregar un nuev o recordatorio de reunión. â Nueva nota de ta reas â para agregar una nueva nota de tareas. Administrador de archivos Acerca del administ rador de archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Con el administrador de archivos, puede ex plorar, administrar y abrir archivos del dispositivo, la tarjeta de memori a o una unidad ext erna compatible. Las opciones disponib les dependen de la memoria que selec cione. Buscar y organizar archivos Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Para buscar un archivo, seleccione Opcio nes > Buscar . Ingrese un texto de búsqueda que coincida con el nombre del archivo. Para mover y copiar archiv os y carpetas, o para crear nuevas carp etas en la memoria, seleccione Opciones > Org ani zar y la opción que desea. Para ordenar los archivos, seleccione Opcion es > Ordenar por y la catego rÃÂa que desea. Editar la tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Estas opciones sólo est án disponibles si se inserta una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo. Seleccione Opcion es y alguna de las sigu ientes alternat ivas: â Opciones ta rj. memoria â Renombrar o formatear una tarjeta de memoria. â Contraseña ta rj. mem. â Proteger con contrase ña una tarjet a de memoria. â Desbloquear tarj. mem. â Desbloquear una tarjeta de memoria. Copia de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria Seleccione Menú > Aplicaciones > Adm. arch. . Para hacer copias de seguridad de archivos , seleccione los tip os de archivos que desea copiar en una tarjeta de memor ia y Opcio nes > Respaldar ahora . Asegúrese de que la tarjeta de mem oria teng a suficiente memo ria disponible para lo s archivos que eligió copiar . é 2008 Nokia. Todos los derechos reserv ados. 99
Administrador de aplica ciones Con el Administrador de aplicaciones, puede ver los paquetes de software inst alados en el dispositivo. P uede ver deta lles de las aplicaciones instal adas, eliminar ap licaciones y definir las configurac iones de instalación. Puede insta lar dos tipos de aplicac iones y software en el dispositivo: â Aplicaciones J2ME ba sadas en tecnologÃÂa Java co n la extensión .jad o .jar. â Otras aplicaciones y software adecuados par a el sistema operativo Symbian con la exten sión s is o .sisx Sólo instale s oftware que es compatible con el dispositivo. Instalar aplicaciones Puede transferir archivos d e instalació n a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarlos durante la explorac ión o recibirlos en un mensaje multi media, como archivo adjunto de e-mail o utilizan do otros medios de conectividad, como la conectividad Bluetooth. Puede usar Nokia Application I nstaller en No kia Ovi Suite para instalar una aplicación en el dispositivo. Los iconos del Administrador de ap licaciones indican lo siguiente: Aplicación SIS o SISX Aplicación Java widgets aplicación instala da en la tarjeta de memoria Important e: Instale y uti lice sólo las aplica ciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan segur idad, como las aplicaciones Sy mbian Signed o las aprobadas por Java Verified. Antes de la instalación, teng a en cuenta lo siguiente: â Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione Op ciones > Ver detalle s . Para ver los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione Detalles: > Ce rtificados: > Ver detalles . Controle el uso de los certificados digitales en Gestión de certificados. â Si instala un archivo que actuali za o repara una a plicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispon e del archivo de instalación original o una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine la aplicación y vuelva a in stalarla desde el archivo de instalación original o la copia de seguridad. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 100
El archivo JAR se necesita para instalar aplica ciones Java. Si no lo tiene, el dispositivo podrÃÂa solicitar que lo desc argue. Si no hay un punto de acceso definido para la aplicación, se le solicita seleccionar uno. Cu ando esté descargando el arc hivo JAR, puede que necesite ingresar un nombre de usuario y una contraseña para acceder al servidor. Puede obtenerlos del proveedo r o el fabricante de la aplicación. Para instalar una aplicación: 1. Para encontrar un archiv o de instalación, seleccione Menú > Configur ac. y Admi n. aplicac. . Como alternat iva, busqu e los archivos de insta lación c on el Adminis trador de archivos o seleccione Mensajes > Buzón entrada y abra el mensaje que contenga un arc hivo de instalación. 2. En el Administrador de aplicaciones, seleccione Opcio nes > Instalar . En otras aplicaciones, seleccione el archivo de in stalación para ini c iar la instalación. Durante el proceso, el disp ositivo muestra información acerca del progreso de la instalación. Si instala una ap licación sin te ner una firma digital o un certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo co ntinúe la instala ción si está segu ro del origen y contenido de la aplicación. Para iniciar una aplicación inst alada, localÃÂcela en el menú y selecciónela. Si la aplicación no tiene una carpeta predet erminada definida, está instalada en la carpeta Apli c. instaladas en el menú principal. Para ver qué paquetes de software se instalaron o elim inaron y cuándo, seleccione Opcio nes > Ver registro . Importante: Su d isposi tivo admite sólo una ap licación antivirus. La instalación de más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el des empeño y el funcionamiento de su disposi t ivo, incluso, puede hacer que su dispositivo deje de funcionar. Después de in stalar aplicaciones en una ta rjeta de memoria compatible, los a rchivos de instalación (.sis, .sisx ) quedarán en la memo ria del dispositivo. Lo s archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Si el archivo .sis es el adjunto de un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Men saje s. Eliminar aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac. . Para eliminar un paquete de software, seleccio ne Aplic. instaladas > Opciones > Desinstalar . Seleccione Sàpara confirmar. Si elimina el software, sólo po drá volver a instalarlo cuando cuente con el paquete de software original o la correspondiente co pia de seguridad completa. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda abrir documento s creados con ese software. Si hay otro paquete de software que depe nde del eliminado , es posible que ese otro paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentac ión del software instalado para obtener detalles. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 101
Configuraciones del admin istrador de aplicaciones Seleccione Menú > Configurac. y Admin. aplicac. . Seleccione Configurac. instalación y alguna de las siguientes opciones: â Instalación soft ware â Seleccione si se puede in stalar software Symbian que no tenga firma digital verificada. â Verificar certif. en lÃÂnea â Seleccione para verificar lo s certificados en lÃÂnea antes de instalar una ap licación. â Direcci ón Web predet. â Configur e la dirección Web predeterminada que se utiliza para verificar los certificados en lÃÂnea. Ciertas aplicaciones Java pued en requerir que se envÃÂe un mensaje o se es tablezca una conexión de red a un punto de acceso espe cÃÂfi co para descargar componentes o dato s adicionales. RealPlayer Con RealPlayer, puede reproduc ir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin guardarlos antes en el dispositivo. RealPlayer no necesaria mente admite todo s los formatos de archivo ni todas las variaciones de formatos de archivo. Seleccione Menú > Aplicaciones > RealP layer . Barra de herramientas de RealPlayer En los videoclips, enlaces de streaming y vist as de reprod ucidos recientemente, pueden estar disponibles los si guientes ic onos de la barra de herramientas: â Enviar â Enviar un videoclip o un enlace de streaming. â Reprod ucir â Reproducir el videoclip o transmisión de video. â Eliminar â Eliminar el videoclip o enlace de streaming. â Eliminar â Eliminar un archivo de la li sta de reproducidos recientemente. Reproduc ir videoclips Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un clip. Para presentar en una lista los archivos reprod ucidos recientemente, en la vista principal de la aplicación, seleccione Reprod. re cien. . En la lista de videoclips , desplácese hast a un clip, seleccione Op cion es y alguna de las siguient es alternativ as: â Usar videoclip â Asignar un video a un contacto o configurarlo como tono de timbre. â Marcar/Desmarcar â Marcar elementos de la list a para enviar o eliminar varios elementos al mismo tiempo. â Ver detalles â Ver detalles del elemento se lec cionado, como el formato, la resolución y la duración. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 102
â Config urac io nes â Editar las configuraciones para la reproducción y streaming de video. Streaming de contenido por aire En RealPlayer, sólo puede abrir un enlace RT SP. Sin embargo, si abre un enlace HTTP en un explorador a RealPlayer, éste reproduce un archivo RAM. Para transmitir contenido por aire (servicio de red), en RealPlayer, seleccione Enl. streaming y un enlace. También puede recibir un enlace de stream ing en un me nsaje de texto o multimedia o abri r un enlace en una pá gina Web. Antes de iniciar la reproducción de contenido en vivo, su dispos i tivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en el dispositivo. Grabadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Grabadora . Con la aplicación Grabadora, puede g rabar notas de voz y conversaciones tele fónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Para grabar un clip de sonido, seleccione . Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione . Para escuchar el videoclip, seleccione . Para seleccionar la calidad de grabación o dónde desea guardar los clips de soni do, seleccione Opciones > Configuraciones . Los clips de sonido grabados s e guardan en la carpeta Clips de sonido en GalerÃÂa. Para grabar una conversa ción telefónica, abra la gra badora durante una llamada de voz y seleccione . Ambas personas escuch an un tono c ada cinco segundos dur ante la grabación. Escribir notas Seleccione Menú > Aplicaciones > Notas . Para escribir una nota, seleccione Opcio nes > Nueva n ota . Toque el campo de la nota para escribir el texto y seleccione . Puede guardar los archivos de texto senci llo (formato .txt) que recibe en Notas. Calculadora Seleccione Menú > Aplicaciones > Calculadora . La calculadora tiene una prec isión limitada y está diseña da para cálculos sencillos. Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Para elim inar un número, seleccione C . Seleccione una función, como sumar o res tar. Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione = . é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 103
Convertidor Con el Convertidor, puede converti r medidas de una unidad a otra. La precisión del convertidor es limitada y pueden producirse errores de redondeo. Seleccione Menú > Aplicaciones > Co nvertido r . 21. Configuraciones Algunas c onfiguracion es pueden estar predefinidas por el proveedor de servicio y tal vez no pueda cambiarlas. Configuraciones del telé fono Configuraciones de fecha y hora Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Fecha y hora . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Hora â Ingresar la hora actual. â Zona horaria â Seleccionar la ubicación. â Fecha â Ingresar la fecha. â Formato de fecha â Seleccionar el formato de la fecha. â Separador de fecha â Seleccionar el sÃÂmbolo qu e sep ara dÃÂas, mes es y años. â Formato de hora â Seleccionar el formato de la ho ra. â Separador de hora â Seleccionar el sÃÂmbolo que separa horas y minutos. â Tipo de reloj â Seleccionar el tipo de reloj. â Tono de alarma reloj â Seleccionar el tono de la alarma. â Tiempo pausa alarma â Ajustar el tiempo de pausa. â DÃÂas hábiles â Seleccionar los dÃÂas hábiles. Luego, por ejemplo, puede configurar una alarm a sólo para las mañana s de los dÃÂas hábi les. â Actualización auto. hora â Para actualizar la hora , fecha y zona horari a, seleccion e Activar . Puede que este servicio de red no esté disponible en todas las redes. Configuraciones de idioma Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Idio ma . Para cambiar el idioma del dispositivo, seleccione Idioma de tel éfono . Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Idiom a de escritura . Para activar o desactivar el ingres o d e texto predicti vo, seleccione Texto pre dictivo . Configuraciones de pantalla Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Pantalla . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 104
â Sensor de luz â Ajustar la sensibilidad del sens or de luz del dispositivo. El sensor de luz enciende las luces cuan do la iluminación en su ubic ación es escasa y las apaga cuando es intensa. â Tamaño de letra â Seleccionar el tamaño del texto e iconos en la pantalla. â Saludo inicial o logo â Seleccionar si dese a que aparezca un a nota o una imagen cuando enciende el dispositivo. â LÃÂmite d e tiempo de luz â Configurar cuánto tiempo permanecen encendidas las luces cuando deja de ut ilizar el dispositivo. Comandos de voz Puede utilizar los comandos de voz me jorados para controlar su dispositivo. Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y p erfiles, mantenga pulsad a la tecla Llamar en la pantalla de inicio. Para utilizar comandos de voz mejorados , mantenga pulsada la tecla llamar en la pantalla de inicio y di ga un comando de voz. El comando de voz es el nombre de la aplicación o del perfil qu e se muestra en la lista. Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Comandos voz . Para editar los comandos de voz, seleccione Op ciones > Cambiar comando . Para escuchar la et iqueta de voz sintetizada, seleccione Opciones > Repro ducir . Para eliminar un comando de voz que agregó manual mente, seleccione Opcion es > Eliminar comando voz . Seleccione Opcion es > Configuraciones y a lguna de las si guientes opciones: â Sintetizad or â Activar o desactivar el sintet izador que reproduce las etiquetas y los comandos de voz reconocidos en el idioma que selecc ionó en el dispositivo. â Volumen re producción â Ajustar el volumen de reproducción para los comandos de voz. â Sensibilidad reconoci m. â Ajustar la facilidad con qu e el sintetizador reconoce la voz. Si la sensibilidad se configura muy alta, puede que no acepte comandos debido al ruido de fondo. â Verificación de comando â Seleccionar si el comando que se dice se acepta manualmente, p or voz o automá ticamente. â Restab. adaptación voz â Restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz, por ejemplo, cuando el usuario principal del dispositivo cambie. Configuraciones de accesorios Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Accesorios . Algunos conectores de accesorios indican qué tipo de accesorio está conectado al dispositivo. Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones: â Perfil pr edetermin ado â Configure el perfil que desea que se active cada vez que conecte un determinado accesor io compatible al dispositivo. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 105
â Respuesta autom ática â Seleccione si desea que el dis positivo conteste una llamada entrante au tomáticamente desp ués de cinco segundos. Si el tipo de timbre está configurado en Un bip o Silencio , s e desactivará la resp uesta automática . â Luces â Configure si las luces permanec en encendidas después del tiempo de espera. Las configuraciones disp onibles dependen del tipo de accesorio. Configura ciones de salida de TV Para cambiar las configuraciones para un a conexión de salida de TV, seleccione Salida de TV y alguna de las siguient es opciones: â Perfil p redetermi nado â Configure el perfil que desea q ue se active cada vez que conecte un cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. â Tamaño de p antalla TV â Seleccione la relación de a spe cto de l a TV: Normal o Pantalla ancha para TV de pantalla ancha. â Sistem a de TV â Seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con su TV. â Filtro de de stello â Para mejorar la calidad de la imagen en la pant alla de la TV, seleccione Activ ar . Es posible que el filtro de destello no disminuya el destello en todas las pantallas de TV. Configuraciones de la aplicación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Config. aplicac. . En las configuraciones de la aplicación, puede editar la s config uraciones de alg unas aplicaciones del dispositivo. Para editar las configuracion es, también puede seleccionar Opcion es > Configurac. en cada aplicación. Actualizaciones del dispositivo Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Actualiz. dispos. . Utilice las actuali zaciones del dispositivo para obtener actu alizaciones de software, para conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para el di spositivo, para crear nuevos perfiles de servidor o para ver la versión del software existente e información del dispositivo, y para administrar perfiles de servidor existentes. Puede recibir perfiles de servidor y diferent es ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del departamento de administra ción de información de la compañÃÂa. Estos ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras configuraciones utilizadas por diferentes aplicaciones en su dispositi vo. Para ver si hay actualizacion es de software, seleccione Opciones > Bus car actualizaciones . Para conec tarse al se rvido r y rec ibir a jus tes de configuración para el dispositivo, seleccione Opciones > Perfiles del servidor , un perfil y Opciones > Inic iar config. . é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 106
Para crear un perfil de servidor, seleccione Opci ones > Perfile s del se rvidor > Opcio nes > Nuevo pe rfil servidor . Para eliminar un perf il de servidor, seleccione el perfil y Opcio nes > Elim inar . Configuraciones de seguridad Teléfono y SIM Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Teléfono y tarjeta SIM . Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Solicitud código PI N â Cuando está activa, se so licita el código cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código PIN. â Código PIN , Código P IN2 y Código de bloqueo â Pued e cambiar el código PIN, el código PIN2 y el código de bloqueo. Esto s códigos sólo incluyen números del 0 al 9. Evite utilizar códigos de acceso similare s a los números de em ergencia, para evitar la marcación accidental de números de emergencia. Si olvida el código PIN o PIN2, comunÃÂquese con el proveedor de s ervicio s. Si olvida el código de bloqueo, comunÃÂquese con un punto de servicio Noki a Care o con el proveedor de servicios. â PerÃÂodo bl oq. auto. te léf. â Para evitar el uso no autorizado, puede establecer un tiempo de espera después del cual el disp ositivo se bloquea de manera automática. Un dispositivo bloqueado no se puede utiliz ar hasta que ingrese el código de bloqueo correcto. Para desactivar el perÃÂod o de bloqueo automático, seleccione Ninguno . â Bloq. si cambia t arj. SIM â Puede configurar el dispositivo para que solicite el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM desconocida en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de la s tarjetas SIM recono cidas como las del propietario. â Bloqueo rem oto teléfono â Activar o d esactivar el bloqueo remoto. â Grupo cerrado usuarios â Puede especificar un grup o de personas a las que puede llamar y de quienes puede recibi r llamadas (servicio de red). â Confirmar se rvicios SIM â Puede configurar el di spositivo para que muest re mensajes de confirmación cuando utilice un servicio de tarjeta SIM (servicio de red). En los perfiles desconectado o de vuelo, es posible que deba desbloquear el dispositivo y cambiar el perfil de llamada antes de realizar una llam ada. Cuando las llamadas están limitadas a grupos cerrados de usuarios, es posible llamar al número de emergencia oficial pr ogramado en su dispositivo. Gestión de certificado s Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Gestión cert ificados . Se deben utilizar los certificados d igitales si desea conectarse a la banca electrónic a u otro sitio o servidor remoto para realizar acciones que impliquen la transferencia de información confidencial. También los deberá ut ilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro software perjudicial y pa ra asegurarse de la autent icidad del software cuando lo descargue e inst ale. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 107
Seleccione alguna de la s siguientes opciones: â Certificados de autoridad â Ver y editar certificados d e autoridad. â Certificad. sitios seguros â Ver y editar certificados de sitios seguros. â Certificad os personales â Ver y editar certificados personales. â Certific ados de teléfono â Ver y editar certificados del dispositivo. Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software. Important e: Si bien el us o de certificados reduce considerablemente los riesgos implÃÂcitos relacionados con las conexiones remota s y la instal ación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia de un ce rtificado no proporciona ninguna p rotección por sàsola; el administrador de certificad os debe contar con certificados correctos, auténticos y confiables como medida de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limi tada. Si aparecen mens ajes como ''Certificado caducado'' o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Ver detalles del certificado: verificar la autenticidad Sólo puede asegurarse de la identidad corre cta de un servidor cuando la firma y el perÃÂodo de validez del certificado del servidor han sido verificados. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certif icado de seguridad corr ecto en su dispositivo. Para verificar los detalles de un certificado, seleccione Opcion es > Detalles certificado . Se verifica la validez del certific ado y puede aparecer alguna de las siguiente s notas: â Certificado no seguro â No ha y ninguna aplicación configu rada para ut ilizar el certificado. â Certificado caducado â Finalizó el perÃÂodo de validez del certificado. â Certific ado no válido aún â TodavÃÂa no comienza el perÃÂodo de validez del certificado. â Certific ado dañado â El certificado no se puede utilizar. ComunÃÂquese con el emisor del certificado. Cambiar las configuraciones de seguridad Antes de cambiar cualquier configuración de l certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certific ado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado. Para cambiar las configuraciones para un c ertificado de autoridad, seleccione Opci ones > Configur ac. seguridad . Dependiendo del certificado, ap arece una lista de las aplicaciones que pueden usar el certificado seleccionado. Por ejemplo: â Instalación Symbian : Sàâ el certificado puede certific ar el origen de una aplicación nueva para el sistem a o perativo Sy mbian. â Internet : Sàâ el certificado puede certificar servidores. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 108
â Instalación aplica ción : Sàâ el certificado puede certificar el origen de una nueva aplicación Javaâ¢. Para cambiar el valor, seleccione Opci ones > Cambiar config. segurid. . Módulo de seguridad Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Se guridad > Módulo seg uridad . Para ver o editar un módulo de seguridad (s i está disponible), selecciónelo d e la lista. Para ver información detallada acerca de un módulo de se guridad, seleccione Opcio nes > Detalles de seguridad . Restaurar configur aciones originales Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. teléfono > Con fig. fábrica . Puede restab lecer alguna s de las configura ciones a sus va lores originales. P ara hacerlo, necesita el código de bloqueo. Después de restaurar las config uraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos y ar chivos no se ven afectados. Contenido protegido Para administrar lice ncias de derechos digitales, seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Admin. telé fono > Se guridad > Conten ido prote gido . Administración de derechos di gitales Los propietarios de co ntenido pueden em plear distintos tipos de tecnologÃÂas de administración de derechos digitales (DRM ) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de c opyright. Este di spositiv o usa variados tipos de software DRM para acceder a contenidos protegidos con DR M. Con este disposi tivo, puede acceder a contenidos protegidos con WM DRM 10, OMA DR M 1.0 y OMA DRM 2.0. S i cierto software DRM no brinda protección adecuada de co ntenido, los propietar ios del contenido pueden solicitar la revocac ión de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM. Esa revocación tamb ién puede impedir la renovación de dicho contenido protegido co n DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidos no protegidos con DRM. El contenido pro tegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una clave de activac ión asociada que defi ne sus derechos de uso del contenido. Si su dispositivo tiene contenido protegid o con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el contenido. También se podrÃÂan perder las claves de activación y el contenido si se daña n los archivos de su dispositivo. La pérdida de la s claves de activación o del contenido podrÃÂa impedir que usted siga uti lizando el mismo contenid o de su disp ositivo. ComunÃÂquese con su proveedor de servicios para obtener más información. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 109
Algunas claves de activac ión pueden estar co nect adas a una t arjeta SIM especÃÂfica y sólo se podrá acceder al contenido protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo. Luz de notificación Seleccione Menú > Configurac. y Teléfono > Luz notificación . Cuando la luz de notificación está enc endida, la tecla Me nú se ilumina periódicamente para notificar eventos perdidos, como lla madas perdidas o mensajes no leÃÂdos. Para encend er o apag ar la lu z de notificación, seleccione Luz de notificación . Configuraciones de llamadas Configuraciones de llamadas Seleccione Menú > Configurac. . Seleccione Llamada > Llamada y alguna de las siguientes opciones: â EnvÃÂo de ID del que llama â Seleccione Activado para mostrar su número de teléfono a la persona a la que llama. Para utilizar la configuración ac ordada con el proveedor de servicios, seleccione Fijado por la red ) (servicio de red). â Llamada en espera â Active el dispositivo para qu e le avise de las llam adas entrantes mi entras está en una llama da (servi cio de red) o ve rifique si la función está activada. â Rechazar llam. con mens. â Active el rechazo de una llamada con un mensaje de texto para informarle a la persona que llama de por qué no pudo contestar la llamada. â Texto de mensaje â Escriba el mensaje de texto es tándar que se envÃÂa cuando rechaza una llama da. â Propi o video en ll am. rec. â Seleccione permitir o impedir el envÃÂo de video desde el dispositivo durante una llamada de video. â Imag en en lla mada vide o â Si no envÃÂa video durant e una llamada de video, puede seleccionar que aparezca una imagen fija. â Marcación automática â Conf igure el dispositi vo para que realice un máximo de diez intentos para establecer la llamada despué s de un intento fallido. Para detener la remarcación automática, pulse la tecla Finalizar. â Mostrar duración llamada â C o n f i g u r a r q u e l a d u r a c i ó n d e u n a l l a m a d a s e m u e s t r e durante la llamada. â Resumen tras llam. â Configurar que la durac ión de una llamada se muestre después de la llamada. â Marc. rápida â Activar la marcación rápida. â Cualquier tecla contesta â Activar la respuesta con cualquier tecla. â LÃÂnea en uso â Esta configuración (servicio de r ed) sólo aparece si la tarjeta SIM admite dos números de suscriptor, es decir, dos lÃÂneas telefónicas. Seleccione la lÃÂnea telefónica que desea utilizar para realizar llamadas y envi ar mens ajes de texto. Podrá contestar las llamadas de am bas lÃÂneas sin importar la lÃÂnea seleccionada. Si selecciona LÃÂnea 2 sin suscribirse a este serv icio de red, no puede realizar llamadas. Cuando selecciona la lÃÂnea 2, aparece en la pantalla de inicio. â Cambio de lÃÂnea â Seleccione para evitar la sele cción de lÃÂnea (servicio de red), si la tarjeta SIM lo admite. Para cambiar esta configuración, necesita el código PIN2. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 110
DesvÃÂo de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > DesvÃÂo llamadas . El desvÃÂo de llamadas le perm ite desviar las llamadas entrantes al buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obte ner detalles, comunÃÂquese con el proveedor de servicios. Para activar el desvÃÂo de llamadas, seleccione Activar . Para verificar si la opc ión está activa, seleccione Verificar estado . Varias opciones de desvÃÂo pued en estar activas cada vez. Cuando se desvÃÂan todas las llamadas, en la panta lla de inicio aparece . Las funciones de bloqueo y de desvÃÂo de llamadas no pueden esta r activa das al mismo tiempo. Restricción de llamadas Seleccione Menú > Configurac. y Llamada > Restricción llam. . La restricción de llamadas (servicio de red) le permite restringi r las llamadas que realiza o recibe en el dispositivo. Por ejempl o, puede restringir todas las llamadas internacionales salientes o la s llamadas entr antes cuan do es tá en el extranjero. Para cambiar las confi guraciones, necesita la co ntraseña de restricción del proveedor de servicios. Las funciones de bloqueo y de desvÃÂo de llamadas no pueden esta r activa das al mismo tiempo. Cuando las lla madas est án bloqueadas, s e pueden realizar llamadas a determinados números de emergencia oficiales. Restricción de llamada de voz Seleccione la opción de restricción que desee y Activar , Desactivar o Verificar estado . La restricción de llamada s afecta a toda s las llamadas, i ncluso las de datos. 22. Solución de problemas P: ÿCuál es mi contraseña para los códigos de bloqu eo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345 . Si olvida el código de bloqueo, comunÃÂquese con el distribuidor del dispositiv o. Si olvida un código PIN o PUK, o si no recibió dichos códigos, comunÃÂquese con el pr oveedor de servicios de red. Para obtener informaciones sobre contra señas, comun ÃÂques e con su proveedor de punto de acceso, por ejemplo, un proveedor de servicios come rciales de Internet (ISP) o un proveedor de servicios de red. P: ÿCómo cierro una aplicaci ón que no responde? R: Mantenga pulsada la tecla Menú, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y navegue a la aplicación con la tecla Menú. Mantenga pulsada la tecla Menú y seleccion e Salir . é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 111
P: ÿPor qué las imágenes se ven borrosas? R: Asegúrese de que la lente de la cámara está limpia. P: ÿPor qué ap arecen puntos falta ntes, descolo ridos o lumino sos en la pantalla cada vez que en ciendo mi dispositivo? R : E s t o e s u n a c a r a c t e r às t i c a d e e s t e t i p o de pantalla. Algunas pa ntallas pueden contener pÃÂxeles o puntitos que perma necen activados o desactivados. Esto es normal, no es un defecto. P: ÿPor qué mi dispositivo Nok ia no puede establecer una conexión GPS? R: Establecer una conexión GPS puede demo rar desde un par de segundos hasta varios minutos. Establecer una conexión GPS e n un vehÃÂculo puede tardar más. Si está en interiores, salga para recibir un a mejor señal. Si está en ex teriores, vaya a un lugar más despejado. Asegúrese de que su mano no cu bra la an tena GPS del dispositivo. Si las condiciones climáticas son malas, la intens idad de la señal se puede ver afectada. Algunos v ehÃÂculos tienen venta nas polarizada s (atérmicas), las cuales pueden bloquear las señales del satélite. P: ÿPor qué no puedo encontra r el dispositivo de mi amigo usan do la conectivi dad Bluetooth? R: Compruebe que ambos dispositivos sean co mpatibles, haya n activado la con ectividad Bluetooth y no estén en m odo oculto. Tambié n verifique si la distancia entre los dos dispositiv o no sea más de 10 metros ( 33 pi es) y que no existan paredes ni obstruccione s entre los dispositivos. P: ÿPor qué no puedo fi nalizar un a conexión B luetooth? R: Si otro dispositivo está conec tado a su di spositivo, puede finalizar la conex ión desde el otro dispositivo o puede desactivar la conectividad Bluetooth en el dispositivo. Seleccione Menú > Configurac. y Conectividad > Blueto oth > Bluetooth > Desactivado . P: ÿPor qué no p uedo ver un punto de acceso de LAN in alámbrica (WLA N) aun cuando sé qu e estoy dentro de su alcance? R: El punto de acceso WLAN puede utilizar un identificador de configuración de servicio oculto (S SID). Sólo pu ede acceder a redes de acc eso que usan un SSID oculto si conoce el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en el dispositivo Nokia. P: ÿCómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo Nokia? R: La WLAN en el dispositivo Nokia se desconecta cuando no está co nectado o intentando conectarse a otro punt o de acceso, o no está bu scando redes disponible s. Para reducir el consumo d e baterÃÂa, puede especificar que el dispositivo Nokia no busque redes disponibles o que las busque en se gundo plan o con menos frecuen cia. La WLA N se desconecta entre búsquedas en segundo plano. Para cambiar las configuraciones de búsqueda en segundo plano: é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 112
1. Seleccione Menú > Configur ac. y LAN inalámbrica . 2. Para au mentar el intervalo de búsqueda s en segundo plano, ajuste el tiempo en Buscar redes. Para detener la s búsquedas en segu ndo plano, selecci one Mostrar dispon ib. WLAN > Nunca . 3. Para guardar los cambios, seleccione Atrás . Cuando Most rar d isponib . WLA N está configura do en Nunca , el icono de disponibilidad WLAN no se mu estra en la pantalla de in icio. Sin embargo, igualmente puede buscar ma nualmente las re des WLAN disponibles y con ectarse a las redes WLAN como de costumbre. P: ÿQué debo hacer s i la memoria está llena? R: Elimine elementos de la memoria. Si aparece No hay suficiente memoria para efect uar operación. E limine antes d atos. o Memoria baja. Elimine dato s de la memori a del teléfon o. cuando está elim inando varios elementos cada vez, elimine los elementos de uno a uno, com enzando con los elementos más peque ños. P: ÿPor qué no puedo selec cionar un c ontacto para mi mensaje? R: La tarjeta de contac to no tiene un núme ro de teléfono, dirección o dirección de e- mail. Seleccione Menú > Contactos y el contacto correspondie nte, y edite la tarjeta de cont acto . P: ÿCómo puedo finalizar la conexión de datos cuando el dispositivo empieza repetidamente dicha conexión? R: El dispositivo puede esta r intentando recuperar un me nsaje multimedia del centro de mensajes multimedia. Para que el disposit ivo deje de realizar una conexión de datos, seleccione Menú > Mensajes y Opc iones > Configuraciones > Mensaje multime dia > Recupe ración multim . . Selecci one Manual para que el centro de mensajes multimedia g uarde mensajes que se recuperar án posteriormente o Desactivada para ignorar todos los mensajes mu ltimedia entrante s. Si se lecciona Manual , recibe una notificación cuando tien e un nuevo mensaje en el centro de mensajes multi media. Si selecci ona Desactivada , el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada c on la mens ajerÃÂa multimedia. Para configurar el dispositivo para que utilice una conexión de paquete de datos sólo si inicia una aplicación o acción que la necesite, seleccione Menú > Configurac. y Config . admin. > Paqu ete dato s > Conex. paq. d e datos > Si es neces ario . Si esto no ayuda, ap ague y vuelva a encender el dispositi vo. P: ÿPuedo usar mi dispositivo No kia como módem de fax con una PC compatible? R: No puede us ar el dispositivo como mó dem de fax. Sin embargo, con el desvÃÂo de llamadas (servicio de red ), puede desviar la s llamadas de fax entrantes a un número de fax. P: ÿCómo calibro la pantalla? R: La pantalla se cali bra en la fábrica. Si es necesar io volver a calibrar la pantalla, seleccione Menú > Configurac. y Telé fono > Ingreso táctil > Calibración pantalla táctil . Siga las inst rucc iones en pantalla. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 113
Accesorios Aviso: Use sólo baterÃÂas, cargadores y acce sorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros a ccesorios puede anular toda aprobación o garantÃÂa aplicables y puede resultar peligros o. ComunÃÂquese con su distribuid or para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cu ando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujételo y tÃÂrelo del enchufe, no del cable. BaterÃÂa Información sobre ba terÃÂas y cargadores Su dispositivo recibe alimentación eléctr ica a tr avés de una b aterÃÂa recargable. La baterÃÂa indicada para este dispositivo es BL-5J. Es po sible que Nokia disponga de modelos adicionales de bateràa para este dispositivo. Es te dispositivo est á diseñado para su uso con los sig uientes ca rgadores : AC-8, AC-5. Es posible que el modelo exacto de cargador varÃÂe según el tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB. La baterÃÂa se puede cargar y descarg ar ciento s de veces, pero con el ti empo se gasta rá. Cuando los tiempos de conver sación y de reserva sean no tablemente más cortos que lo normal, reemplace la baterÃÂa. Utilice úni camente bateràas aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los c argadores ap robado s por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una baterÃÂa o de un cargador no aprobados podrÃÂa generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u ot ro peligro. Si se usa una baterÃÂa por primera vez, o si no se usó la baterÃÂa durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para iniciar la carga de la baterÃÂa. Si la bater ÃÂa está complet amente descarg ada, es posible que pas en varios minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder reali zar alguna lla mada. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la baterÃÂa. Desconecte el cargador del enchufe eléctr ic o y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la baterÃÂa con ectada al cargad or después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga puede acor tar su vi da útil. Si no s e la utiliza, una b aterÃÂa completamente cargad a se descargará paulati namente. Intente mantener la baterÃÂa siempre entre los 15 ðC y 25 ðC (59 ðF y 7 7 ðF). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la vida útil de la baterÃÂa. Un dispositivo con una baterÃÂa caliente o frÃÂa puede dejar de funcionar temporalmente. E l rendimiento de la baterÃÂa se ve particul arment e limitado en temperaturas i nferiores al p unto de congelación. No provoque un cortocircuito en la baterÃÂa. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto m etálico, como u na moneda, un clip o un bolÃÂgrafo ocasionan la conexión directa de los terminales positivo ( ) y nega tivo (-) de la baterÃÂa (éstos parecen tiras metálicas en la baterÃÂa). Pu ede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una baterÃÂa de é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 114
repuesto en su bolsillo o bo ls o. El cortocircuito de los term inales puede da ñar la baterÃÂa o el objeto que esté conectado a ella. No arroje las baterÃÂas al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañada s. Elimine las baterÃÂa s confor me a las normativ as locales. RecÃÂclelas siempre que s ea posible. No las desech e junto con los desechos domésticos. No desmantele, corte, abra, apla ste, doble, deforme, perfore ni destruya las celdas o las baterÃÂas. En el caso de escape de lÃÂquido, ev ite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, lave la piel o los ojos inmediat amente con agua o busque ayuda médica. No modifique ni reacondicione la baterÃÂa; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a otros lÃÂquidos. El uso inapropiado de la baterÃÂa podrÃÂa ocasionar un incendio, una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la baterÃÂa se caen, especialmente en una s up erfi cie du ra, y cree que la baterÃÂa se dañó, llévela a un cent ro d e servicios para su insp ección antes de continu ar usándola . Utilice la baterÃÂa solamente para el propósit o para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la baterÃÂa si están dañados. Mantenga la baterÃÂa fu era del alcance de los niños. Normas de autenticació n de baterÃÂas Nokia Siempre use baterÃÂas Nokia originales para su segur idad. Para asegurarse de haber adquir ido una b aterÃÂa Nokia orig inal, cómpr e la en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspe ccione el holograma si gu iendo estos pasos: Completar con éxito los pasos no a segura totalmente la aut enticidad de la baterÃÂa. S i tiene alguna razón para creer que su bateràa no es una baterÃÂa auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autori zado Nokia má s cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistenc ia. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la baterÃÂa, de vuél val a al luga r de compr a. Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la et iqueta, deberá ver el sÃÂmbolo de las manos conectadas Nokia desde un áng ulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 115
2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ÿQué ocurre si la baterÃÂa no es auténtica? Si no puede confirmar que su baterÃÂa Noki a con el holograma en la etiqueta es una baterÃÂa au téntica de Nokia, no la u se. Llévela al centro de servicio aut orizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asis tencia. El uso de una baterÃÂa no ap robada por Nokia podrÃÂa ser peligroso y podrÃÂa resu ltar en un rendi miento inferior y dañar su dispositivo y los accesorios. También podrÃÂa invalidar cualquier aprobación o garantàa aplicables al dispositivo. Para obtener información adic ional, consulte la ga rantÃÂa y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fa bricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguiente s sugerencia s lo ayudarán a mant ener la cobertura de su ga rantÃÂa. â Mantenga el disp ositivo seco. Las preci pitaciones, la hume dad y todos los tipos de lÃÂquidos o humedad cont ienen minerales que corroen los circuitos electrónico s. Si su dispositivo se moj a, retire la baterÃÂa y espe re a que el dispositivo esté completamente seco para volver a colocarla. â Use un paño sua ve, limpio y seco para lim pia r cualquier tipo de lente, como la lente de la cámara, de los sensores de pr oximidad y de los sensores de luz. â No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polv orientos. Las piezas movibles y los componen tes el ectrónicos podrÃÂan dañarse. â No guarde el disp ositivo en lugares calurosos. L as temperatu ras altas pu eden reducir la duración de los dispositivos electrónic os, dañar las ba terÃÂas y deformar o derretir algunos tip os de plástico. â No guarde el dispositivo en lugares frÃÂos. Cuand o el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humeda d en su interior, lo cual puede dañar las tarjetas de circuitos electrónicos. â Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual. â No deje caer, no golpee ni sacuda br usca mente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados. â No utilice productos quÃÂmicos abrasivos, so lvent es de limpieza ni dete rgentes fuerte s para limpiarlo. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 116
â No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación aprop iada. â Utilice sólo la antena sumi nistrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados po drÃÂa dañar el dispos itivo e i nfringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio. â Use los cargadores en interiores. â Haga siempre una copia de seguridad de los datos que desea guardar, como sus contactos y notas de agenda. â Para reiniciar el dispositivo periódicamen te y optimizar su desemp eño, apáguelo y quite la baterÃÂa. Estas recomendaciones s e aplica n de igual manera a su dispositi vo, la baterÃÂa, al cargador o cualquier accesorio. Si algún di spositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano. Reciclar Devuelva siempre los productos electrónicos, las baterÃÂas y los ma teriales de embalaje usados a un punto de recolección dedicado. De esta forma, ay uda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el re ciclaje de materiales. El vendedo r minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la pr oducción nacional o su repr esentante Nokia lo cal cuentan con información más detallada. Verifique cómo reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/w erecycle (en ing lés), o si está naveg ando desde un dispositivo móvil, www.nokia.mobi/werecycle (en inglés). Información adicional de seguridad Niños peq ueños Su dispositivo y los accesor ios pueden contener partes pequeñas . Mant éngalos fuera del alcance de los niños. Entorno operat ivo Este dispositivo cumple con lo establecido en la s n o r m a s de e x p os ic i ó n R F cu a n d o se l o usa en su posición normal cerca del oÃÂdo o cuando se lo coloca a una distancia mÃÂnima de 1,5 cent ÃÂmetros ( 5/8 pulgad as) del cuerpo . Al portar el dispositivo en accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no contengan meta l y que mantengan el disp os itivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para transmitir archivos de datos o mensaj es, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algu no s casos, la transm isión de ar chivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que la conexión adec uada esté dis ponible. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores so bre las distancias de separa ci ón h asta que la transmisión haya finalizado. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 117
Algunas piezas del dispositiv o son magnéticas. Su disposit ivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de cr édito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de datos cerca del disposit ivo, pues la inform ación que almacenen puede perderse. Dispositivos médicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos lo s teléfonos móviles, pueden interferir co n el funcionamiento de dispositivos médico s que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fa bricante del disp osit ivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está co rrectamente protegido contra las señales exte rnas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los ce ntros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospi tales y los centros de salud se utili cen equipos se nsibles a las señales externas de radiofrecuencia. Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médicos re comiendan que se mant enga una separac ión mÃÂnima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un dispositivo mó vil y el dispositi vo médico implantado, p or ejemplo, marcap aso o desf ibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: â Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pu lgadas) entre su dis positivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. â No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa. â Utilizar el dispositivo móvi l en el oÃÂdo cont rario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias . â Apagar el dispositivo móvil inmediatament e si existe al guna razón para sospechar que se están produciendo interferencias. â Leer y seguir la s instrucci ones del fabrican te de los dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Auxiliares auditivos Algunos dispositivos móviles digitales pued en interferir con determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferen cia, consulte a su proveedor de servicios. VehÃÂculos Las señale s de RF pued en afecta r los sistem as electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ej emplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes (antibloque o), sistemas electrónicos de control de velocidad y sist emas de bolsas de ai re. Para obtener más información, consulte al fabricante o al co ncesionario de su vehÃÂculo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 118
Sólo personal especializ ado de be reparar el dispositivo o in stalarlo en su vehàculo. Una instalación o reparación defectuosa puede re sultar peligrosa y anula r cualquier ga rantÃÂa que se aplique al dispositiv o. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehÃÂculo esté correctamente mon tado y funcio nando debidamen te. No almacene ni tran sporte lÃÂquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compa rtimiento destinado al disposit ivo, sus p iezas o accesorios. Para los au tomóviles equipados co n bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, inclui dos los equipos instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pu eda desplegarse. Si el equipo de telefonÃÂa móvil para vehÃÂculos no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden pro ducir lesiones graves. Se prohÃÂbe el uso de dispositivos celula res a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligr oso para el funcionamiento del avión, interrumpir la re d del teléfono móvil y puede ser ilegal. Zonas potencialm ente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zon as potenc ialmente exp losivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le ex igen que apague el motor de s u vehÃÂculo. Las chispa s en dichas zonas pue den prod ucir e xplosiones o incendios que causan lesiones fÃÂsicas o incluso la muerte. Ap ague el dispositiv o en los lugares de abastecimiento de combusti ble, como las ár eas cercanas a las bombas de combustible en las estaciones de ser vicio. Respete las re stricciones de uso de lo s equipos de radio en depósitos y áreas de a lmacenamiento y distribución de combustible, en plantas quÃÂmicas o en lugares donde se realicen explosiones. La s zonas con atmósfe ras potencialmente explosivas s uelen estar ma rcadas, pero no siempre de manera clara. ÃÂstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos quÃÂmicos y la s áreas donde el aire contiene elementos quÃÂmicos o partÃÂculas, como granos, polvo o partÃÂculas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehÃÂculos que usan gas licu ado de petróleo (como p ropano o butano) para determinar si se puede usar este di spositivo en for ma segura en su cercanàa. Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con seña les de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (llamadas por In ternet), active las llamadas p or Internet y el teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de emer gencia tanto a través de la red celular como de su proveedor de servicio de llamadas po r Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar la s conexion es en todas las condiciones. Nu nca dependa únicamente de un dispositivo mó vil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Para hacer una llamada de emergencia: é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 119
1. Si el dispositivo está apag ado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispo sit ivo, también p uede ser necesario hacer lo siguiente: â Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. â Eliminar ciertas restricciones de llamada s que haya activado en su dispositivo. â Cambiar el perfil desconec tado a un perfil activo. â Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, deslice el interruptor de bloqueo del costado del dispositivo para desbloquearlas. 2. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas. 3. Seleccione el icono de teclado para abrir el teclado ( ). 4. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden va riar de una localidad a otra. 5. Pulse la tecla Llamar. Cuando haga un a llama da de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un acc idente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. Información de certificación (SAR) Este dis positivo móvil cumple las normas referentes a la ex po sici ón a onda s de radio. Su dispositivo móvil es radiotransmisor y re ceptor. Está diseñado para no exceder los lÃÂmites de exposición a ondas de radio re comendados por las no rmas internacionales. La organización cientÃÂfica in dependiente ICNIRP ha desarrolla do estas normas e incluido márgenes de seguridad diseña dos para asegurar la prote cción de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud. Las normas de exposición para dispositiv os móviles emplean una unidad de medida conocida como Tasa EspecÃÂfica de Absorción (SAR, Specific Absorpti on Rate). El lÃÂmite de la SAR que las normas I CNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kil ogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realiz an las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estánd ar, con el disp ositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprob adas. El nivel de SAR real de un dispositivo en funcion amiento puede estar debajo de l valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia requerida para alcanzar la r ed. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor de SAR más alto que las no rmas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oÃÂdo es 0,99 W/kg. El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR varÃÂen, dependiendo de los requisitos nac ionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 120
información adicional sobre SAR junto con la información del pro ducto en www.nokia.com (en inglés) . Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ond as de radio que establ ecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un lÃÂmi te SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto par a uso cerca de l oÃÂdo es de 1,29 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,92 W/kg. é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 121
ÃÂndice A accesorios 10 5 actualización automática de hora/ fecha 97 actualización de software 19 actualizaciones del d ispositiv o 106 administrador de aplicaciones 100 configuraciones 102 administrador de archivos 99 copia de seguridad de archivos 99 organización de archivos 99 agenda 98 barra de herramientas 98 alarma 97 nota de agenda 98 altavoz 25 antenas 26 aplicación de ayuda 19 aplicacio nes 100 aplicaciones de software 100 aplicaciones de voz 105 Aplicaciones Java 100 Aplicaciones Symbian 100 archivos adjuntos 48, 50 arrastrar 16 audÃÂfono 28 B barra de herramientas activa 64 barra multimedia 18 baterÃÂa ahorro de energÃÂa 21 Bienvenido 22 blogs 93 bloquear disp ositivo con SMS 30 bloqueo d e teclado 15 bloqueo d e teclas 1 5 bloque o remoto Consulte bloquear dispositivo con SMS Buscar buscar 96 proveedores de servicio 96 buscar 96 buzón voz 31 buzón de correo e-mail 49 buzón de correo remoto 49 buzón de entrada mensaje 48 buzón de entrada, mensaje 48 buzó n de sali da, mens aje 47 C calculadora 103 cámara escenas 64 flash 64 grabar 66 indicadores 62 modo de imagen 63 modo de video 65 opciones 64 temporizador 65 canciones 54 carpet a de mensajes env iados 46 Centro de video 88 centro de video descargar 89 mis videos 90 transferencia de videos 90 ver 89 vÃÂnculos de video 90 certificados 107 certif icados pers onales 107 código de bloqueo 20 código de segurida d 20 código PIN 20 códi go PIN2 20 código UPIN 20 códi go UPUK 20 códigos de acce so 20 códigos PUK 20 comandos de se rvicios 51 comandos d e voz 33, 105 compartir en lÃÂn ea 87 activar servicios 87 crear publicaciones 88 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 122
cue ntas 87 publicación 88 suscri birs e 87 Conectividad Bluet ooth dirección del dispositivo 83 visibilidad del dispositivo 82 conectividad B luetooth activación y desactivación 82 bloqueo de dispositivos 84 configuraciones 82 envÃÂo de datos 83 recepción de datos 84 seguridad 83 vinculación de dispositivos 83 conexión a I nternet 91 Véase también explorador conexión de paqu ete de datos configuración del punto de acceso 79 configuraciones 86 cont ador es 39 conexi ón por cable 85 conexión por cable US B 85 conexión Web 91 conexiones de computadora 85 Véase también conexiones de datos conexiones de datos actualizaciones del dispositivo 106 cab le 85 conectividad con PC 85 sincronización 81 configuración de TV 106 configurac iones 62, 104, 105 aplicaciones 106 centro de video 91 certificados 107 conectividad Bluetooth 82 control del nombre del punto de acceso 86 desvÃÂo de llamadas 111 fecha y hora 104 idioma 104 llamadas 110 pantalla 104 paquete de datos 86 podcasting 57 posicionamiento 69 puntos de acceso 77, 78 puntos de acceso a Internet WLAN 79 puntos de acceso de paquete de datos 79 red 74 restricción de llamadas 111 salida de TV 106 SIP 86 video compartido 36 WLAN 77, 80 configuraciones de captura en la cámara 62 configuraciones de fábrica restaurar 109 configuraciones de fecha y hora 1 04 configuraciones de idioma 104 configuraciones de la aplicación 106 configuraciones de LAN inalámbrica 77 configuraciones de pantalla 104 configuraciones de posicio namiento 6 9 configuraciones de p roxy 79 configuraciones de red 74 configuraciones de semana alarma de la agenda 98 contacto s copia 45 edición 43 eliminar 44 enviar 44 etiquetas de voz 44 guardar 43 imágenes en 43 información predeterminada 44 nombres y números 44 sincroniza ción 81 tonos de timbre 44 contestar llamadas 32 controles de vo lumen 25 copia de seguri dad de la memoria del dispos itivo 99 correa de mano 30 D descargas 94 é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 123
Descargue 97 compra y descarga de elementos 97 descripci ón de página 93 doble toqu e 16 DRM (administr ación de derechos digitale s) 109 duración de las llamadas 38 E eliminar aplicaciones 101 escen as imagen y video 6 4 explorad or barra de herramientas 92 búsqueda de contenido 94 descargas 94 explorar páginas 92, 93 favoritos 95 memoria caché 95 seguridad 95 widgets 93 F favoritos 9 5 fecha y hora 97 fotografÃÂas Consulte cámara G galerÃÂa 59 organizar 59 ver 59 ver imágenes 59 ver videos 59 GPS solicitudes de ubicación 68 GPS (Siste ma de posici onamient o global) 66 GPS asistido (A -GPS) 66 grabar videoclips 65 H herramientas de navegación 6 6 hora y fe cha 97 I IAP (puntos de acceso a Int ernet) 76 imagen de fondo 53 indicad ores e iconos 2 3 información de posicionamiento 66 información de ubicación 66 información gene ral 18 información útil 18 instalación de aplicaciones 100 inte rruptor de bloqueo 15 L LAN inalámbrica (WLAN) 75 licencias 1 09 llamada en e spera 33 llamadas 30 configuraciones 110 contestar 32 duración de 38 llamadas de video 34 multiconferencia 32 opciones durante 31 perdidas 38 rechazar 32 recibidas 38 remarcación 110 llamadas de multiconfer encia 32 llamadas de video 34, 35 opciones durante 35 llamadas de voz Consulte llamadas luz de notificación 110 M mapas 70 actualización 74 búsqueda de ubicaciones 71 elementos guardados 72 enviar ubicaciones 72 exploración 70 favoritos 72 guardar ubicaciones 72 indicadores 71 navegación 73 Nokia Map Loader 74 posicionamiento de red 70 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 124
rutas 72 marcación rápida 32 marca s 69 memor ia cac hé de Web 95 eliminación 22 memor ia c aché 95 mensajerÃÂa instantáne a 53 mens ajes carpetas para 46 configuraciones 51 e-mail 49 icono de entrantes 48 multimedia 48 voz 31 mensajes de audio 47 mensa jes d e e-mai l 49 mensaj es de serv icio 48 mensa jes d e text o configuraciones 51 enviar 47 mensajes SIM 50 recepción y lectura 48 respuesta a 48 mensajes difusi ón celular 51 mensajes multimedia 47 , 48 menú 16 mini mapa 93 MMS (serv icio de mensajes multime dia) 47, 48 modo re moto de SI M 84 modo salida a TV 60 modos de captura cámar a 64 módulo de s eguridad 109 move r 16 multime dia RealPlayer 102 reproductor de música 5 4 N Nokia Ca re 18 Nokia Map Loader 74 Nokia Mu sic Stor e 56 not as 103 números marcados 38 O opción finalizar todas las llamadas 33 P perfil de sconectado 27 perfiles 54 restricciones sin conexión 27 personalización 53 podcast ing configuraciones 57 descargas 58 presen tacione s, mult imedia 48 protección de copyright 1 09 puntos de acceso 76, 77 grupos 78 R radio escuchar 58 estaciones 59 RealP laye r 102 rechazo de llamadas 32 Consulte rechazo de llamadas registro de llamadas 39 registros Web 93 reloj 97 reproductor d e música 54 listas de reproducción 55 transferencia de música 56 reti rar la tarjet a SIM 29 roaming 74 rotación de pantalla 28 S seguridad certificados 107 explorador Web 95 WEP 80 WPA 80 seguridad de la tarjeta SIM 107 seleccionar 16 sensor de prox imidad 30 sensores 28 silenciar so nido 32 sincroni zación de datos 81 é 2008 Nok ia. Todos los der echos reser vados. 125
SIP 86 SMS (servicio de mensajes cortos) 47 solución de proble mas 111 Soport e de la aplicación Java J2ME 100 stylus 15 T tarjeta de memoria copia de seguridad de archivos 99 edición 99 tarjeta SIM 29 insertar 12 mensajes 50 tecla multi media 18 tecla s y partes 11 temas 53 temporiz ador cámara 65 toca r 16 trans ferenc ia de conte nido 22 V video comp artido 35 aceptación de invitaciones 37 compartir videoclip s 37 compartir videos en v ivo 37 requisitos 36 videoc lips compartido 35 vÃÂnculos de noticia s 9 3 vÃÂnculos, noticias 93 W WEP 80 widgets 93 WPA 80 Z zoom 63, 65 é 2008 Nokia . Todos lo s derechos reser vados. 126