Philips JR24CDRW Instructions For Use
CD-R/R W External driv e JR24CDR W JackRabbit ⢠Instructions For Use ⢠Istruzioni per l'uso ⢠Bedienungsanw eisung ⢠Gebruiksaanwijzing ⢠Mode d'emploi ⢠Instrucciones de uso ⢠Bruger v ejledning ⢠Käyttöohjeet ⢠Bruk er v eiledning ⢠Användarinstruktioner ⢠Instruções de utilização ⢠Instrukcja obsÃ
Âugi ⢠Kullanim talimati ⢠àçëÃÂêìäñààÃÂãü èéãúáéÃÂÃÂÃÂÃÂãü
2 1 3 4 5 6 USA GB INSTRUCTIONS FOR USE (see the illustration) WARNINGS ⢠BEFORE OPENING THE LID WITH THE EMERGENCY EJECT , PLEASE DISCONNECT THE POWER SUPPL Y AND W AIT UNTIL YOU ARE SURE THE DISC IS NOT SPIN NING ANYMORE (SEE LID WINDOW) ⢠IT IS EXTREMEL Y IMPORT ANT THA T YOU DO NOT TOUCH THE LENS OFF/ON This product has no power switch. ⢠When unplugging the interface connection (USB) or the power cable, or when switching off the computer , the drive will automatically switch off. ⢠If you keep the power supply plugged in you may use the OPEN button to eject the disc. ⢠Unplug the power supply if you want to deactivate your drive completely . î TRANSPORT PROTECTION INSERT Please open the lid (connect the power supply to the drive and push the OPEN button) and remove the plastic transport protection insert before you start using the drive for the first time. î LEDs The LEDs will only light up if both the power supply and the computer are connected. LED color Description Green No disc present Blue Disc present / reading disc Red Recording in progress î OPEN Push this button to open the lid. This will only work with the JackRabbit connected to the power supply . The interface cable (USB) does not need to be connected or be active to open the lid. î BLUE BUTTON Push this button to open an application window for this drive with useful Internet addresses and applications. (Provided the connected computer is switched on and has a functioning Internet connection and has the Blue Button application resident in its memory .) For details on Blue Button: see the More Information section in the Philips program group after installation. î USB INTERFACE CONNECTION (USB 2.0 and USB 1.1) If you use a Hi-Speed USB 2.0 connection with hi-speed compatible cables and hubs, the drive performs at speeds of up to 24x12x 40 (record/rewrite/read speed). NOTE: A Hi-Speed USB 2.0 connection requires a powerful computer to be able to reach the maximum (re)write/read speeds. If these requi rements (see the minimum system requirements on the retail box) are not met, the drive performance will be limited to USB 1.1 speeds (max 4x4x6). SPECIAL FUNCTIONS î EMERGENCY EJECT HOLE Disconnect the power supply from the drive first and be sure the disc does not spin anymore (see lid window). Then insert a short and slender pin behind the stud within the hole in the bottom of the drive and pull the stud forward to release the lid. NOTE: The eject hole is for emergency use only with the drive disconnected from the power supply . For normal opening of the lid conne ct the power supply to the JackRabbit and push the OPEN button. PLAYBACK MODE By keeping the open button pressed for about 2 seconds the conditions for playback of audio and video content will be optimised automatically . IMMEDIATE INTERRUPTION OF THE RECORDING PROCESS (RED LED ILLUMINATED). By keeping the OPEN button pressed for more than 4 seconds, the recording will be interrupted immediately . The lid will open and the recording software will report an error in the recording process. NOTE: This will render the disc useless.
2 1 3 4 5 6 D BEDIENUNGSANWEISUNG (siehe Abbildung) WARNUNG ⢠BEVOR SIE DEN DECKEL MIT DER ÃÂFFNUNGSVORRICHTUNG FÃÂR NOTFÃÂLLE ÃÂFFNEN, ZIEHEN SIE BITTE DEN STECKER DES GERÃÂTS AUS DER STECKDOSE UND W ARTEN SIE, BIS SICH DIE CD NICHT MEHR DREHT (SIEHE DECKELFENSTER). ⢠ES IST EXTREM WICHTIG, DASS SIE DIE LINSE NICHT BERÃÂHREN. OFF/ON Das Gerät hat keinen Netzschalter . ⢠Wird der Stecker der Schnittstellenverbindung (USB) oder der Netzstecker herausgezogen oder der Computer ausgeschaltet, wird das Laufwerk automatisch abgeschaltet. ⢠Wenn Sie den Stecker der Stromversorgung eingesteckt lassen, können Sie die T aste OPEN (ÃÂf fnen) verwenden, um die CD zu entnehm en. ⢠Ziehen Sie den Stecker der Stromversorgung ab, wenn Sie Ihr Laufwerk vollständig deaktivieren möchten. î TRANSPORTSCHUTZ Bitte öffnen Sie den Deckel (schlieÃÂen Sie das Laufwerk an die Stromversorgung an und drücken Sie die T aste OPEN (ÃÂffnen)) und entfernen Sie den Plastiktransportschutzeinsatz, bevor Sie das Laufwerk erstmals verwenden. î LEDs Die LEDs leuchten nur, wenn die Stromversorgung UND der Computer angeschlossen sind. Farbe der LEDs Beschreibung Grün Es ist keine CD eingelegt Blau Es ist eine CD eingelegt / Die CD wird gelesen Rot Brennvorgang î OPEN (ÃÂffnen) Drücken Sie diese T aste, um den Deckel zu öffnen. Diese T aste funktioniert nur , wenn der JackRabbit an die Stromversorgung angeschlossen ist. Das Schnittstellenkabel (USB) muss zum ÃÂffnen des Deckels nicht angeschlossen oder aktiv sein. î BLUE BUTTON Drücken Sie diese T aste, um ein Anwendungsfenster für dieses Laufwerk mit nützlichen Internetadressen und Anwendungen zu öffnen . (V orausgesetzt der angeschlossene Computer ist eingeschaltet, hat eine funktionierende Internetanbindung und die Anwendung Blue Button wurde installiert.) Weitere Informationen zur Blauen T aste finden Sie nach der Installation im Abschnitt Weitere Informationen der Philips-Programmgruppe. î USB-SCHNITTSTELLENANSCHLUSS (USB 2.0 und USB 1.1) Wenn Sie einen USB-2.0-Anschluss mit kompatiblen High-Speed-Kabeln und -Hubs verwenden, bietet das Laufwerk Geschwindigkeiten von bis zu 24x12x40 (Geschwindigkeiten beim Aufzeichnen/erneuten Beschreiben/Lesen). HINWEIS: Ein High-Speed-USB-2.0-Anschluss benötigt einen leistungsfähigen Computer , um die maximale Geschwindigkeit beim (erneuten) Beschreiben/Lesen zu erreichen. Wenn diese Anforderungen (siehe die Mindestsystemanforderungen auf der V erkaufsverpackung) nicht erfüllt werden, wird die Laufwerksleistung auf USB-1.1-Geschwindigkeiten reduziert (maximal 4x4x6). NOTFALLFUNKTIONEN î LOCH FÃÂR NOTFALLÃÂFFNUNG Ziehen Sie zuerst den Netzstecker des Laufwerks ab und vergewissern Sie sich, dass sich die CD nicht mehr dreht (siehe Deckelfenster). Schieben Sie dann einen kurzen, dünnen Stift hinter den Bolzen im Loch an der Unterseite des Laufwerks und ziehen Sie den Bolzen nach vorn, um den Deckel zu öffnen. HINWEIS: Das Loch für die Notfallöffnung dient nur für Notfälle und darf nur verwendet werden, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. Für das normale ÃÂffnen des Deckels schlieÃÂen Sie den JackRabbit an die Stromversorgung an und drücken die T aste OPEN (ÃÂffnen). WIEDERGABE Wenn die T aste âÂÂOpenâ ca. zwei Sekunden lang gedrückt gehalten wird, werden die Audio- und V ideo-Inhalte für die Wiedergabe automatisch optimiert. SOFORTIGE UNTERBRECHUNG DES BRENNVORGANGS (ES LEUCHTET DIE ROTE LED AUF). Durch das Drücken der T aste OPEN (ÃÂffnen) für über 4 Sekunden wird der Brennvorgang sofort abgebrochen. Der Deckel wird geöf fnet, und die Brennsoftware meldet einen Fehler im Brennprozess. HINWEIS: Dadurch wird die CD wertlos.
2 1 3 4 5 6 F MODE DâÂÂEMPLOI (voir illustration) AVERTISSEMENTS ⢠A V ANT DâÂÂOUVRIR LE COUVERCLE P AR LE BIAIS DU MÃÂCANISME DâÂÂÃÂJECTION DE SECOURS, DÃÂBRANCHEZ LE CORDON DâÂÂALIMENT A TION ET A TTENDEZ QUE LE DISQUE ARRÃÂTE DE TOURNER (VOIR FENÃÂTRE DU COUVERCLE). ⢠IL EST EXTRÃÂMEMENT IMPORT ANT DE NE P AS TOUCHER LA LENTILLE MARCHE-ARRÃÂT Cet appareil ne comporte pas dâÂÂinterrupteur dâÂÂalimentation. ⢠Lorsque vous débranchez la connexion USB ou le cordon dâÂÂalimentation, ou que vous éteignez lâÂÂordinateur , le lecteur sâÂÂéteint au tomatiquement. ⢠Si vous laissez le cordon dâÂÂalimentation branché, vous pouvez utiliser le bouton dâÂÂouverture du tiroir OPEN pour éjecter le dis que. ⢠Pour désactiver entièrement lâÂÂappareil, vous pouvez débranchez le cordon dâÂÂalimentation. î ÃÂLÃÂMENT DE PROTECTION POUR LE TRANSPORT Ouvrez le couvercle (branchez lâÂÂappareil et appuyez sur le bouton dâÂÂouverture OPEN) et retirez la pièce de protection en plastique avant de mettre lâÂÂappareil en service. î TÃÂMOINS LUMINEUX (DEL) Les témoins lumineux (DEL) ne sâÂÂallument que si le lecteur est raccordé àla fois àune prise de courant et àlâÂÂordinateur. Couleur Description V ert Pas de disque Bleu Disque présent / lecture de disque Rouge Enregistrement en cours î OPEN (OUVRIR) Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur ce bouton. Le lecteur JackRabbit doit être branché. Il nâÂÂest pas nécessaire que le câble dâÂÂinterface (USB) soit connecté ou que lâÂÂordinateur soit allumé. î BLUE BUTTON Ce bouton permet dâÂÂouvrir une fenêtre dâÂÂapplication dédiée donnant accès àdes adresses internet utiles et àdes applications. (àcondition que lâÂÂordinateur connecté soit allumé, quâÂÂune connexion internet soit ouverte et que lâÂÂapplication Blue Button soit chargée en mémoire.) Pour plus dâÂÂinformations sur Blue Button, reportez-vous àla section Plus dâÂÂinfos, dans le groupe de programmes Philips créé lors de lâÂÂinstallation. î CONNEXION PAR LâÂÂINTERFACE USB (USB 2.0 et USB 1.1) Si vous utilisez une connexion USB 2.0 àhaute vitesse ainsi que des câbles et des concentrateurs àhaute vitesse compatibles, le graveur peut atteindre des vitesses de 24 x 12 x 40 (enregistrement / réécriture / lecture). NOTE : La connexion USB 2.0 àhaute vitesse nécessite un ordinateur puissant pour pouvoir atteindre ces vitesses de gravure et de lecture maximales. Si les conditions requises (voir la configuration minimale indiquée sur le coffret) ne sont pas réunies, le lecteur sera limité par les vitesses de lâÂÂUSB 1.1 (max. 4 x 4 x 6). FONCTIONS SPÃÂCIALES î ORIFICE DâÂÂÃÂJECTION DE SECOURS Débranchez dâÂÂabord lâÂÂappareil de la prise de courant et attendez que le disque arrête de tourner (voir fenêtre du couvercle). Insérez ensuite une tige mince dans lâÂÂorifice situé àlâÂÂarrière/au bas de lâÂÂunité et enfoncez la tige pour dégager le couvercle. NOTE : L âÂÂorifice dâÂÂéjection ne doit être utilisé quâÂÂen cas de nécessité absolue lorsque lâÂÂappareil est débranché. Pour ouvrir le couve rcle normalement, branchez le JackRabbit sur une prise de courant et appuyez sur le bouton OPEN. MODE LECTURE Maintenez le bouton dâÂÂouverture enfoncé pendant environ 2 secondes pour optimaliser automatiquement les conditions de lecture du contenu audio ou vidéo. INTERRUPTION IMMÃÂDIATE DâÂÂUN ENREGISTREMENT (TÃÂMOIN ROUGE ALLUMÃÂ) Pour interrompre un enregistrement immédiatement, appuyez sur le bouton OPEN et maintenez-le enfoncé pendant plus de 4 secondes. Le couvercle sâÂÂouvrira, et le logiciel dâÂÂenregistrement indiquera une erreur dâÂÂenregistrement. NOTE : Cette action rendra le disque inutilisable.
2 1 3 4 5 6 I ISTRUZIONI PER LâÂÂUSO (vedi illustrazione a pagina 2) AVVERTENZE ⢠PRIMA DI APRIRE IL COPERCHIO CON LA FUNZIONE DI ESPULSIONE DI EMERGENZA, DISCONNETTERE L'ALIMENT A TORE E ATTENDERE FINO A QUANDO SI àCERTI CHE IL DISCO NON STIA PIàGIRANDO (F ARE RIFERIMENTO ALLA FINESTRINA SUL COPERCHIO). ⢠EVIT ARE ASSOLUT AMENTE DI TOCCARE LE LENTI OFF/ON Questo prodotto non è dotato di interruttore ON/OFF . ⢠Quando si stacca la connessione di interfaccia (USB) o il cavo di alimentazione o quando si spegne il computer , l'unitàsi spegne automaticamente. ⢠Se si mantiene l'alimentatore inserito, per espellere il disco si potràusare il pulsante APRI. ⢠Se si desidera disattivare completamente il drive, scollegare lâÂÂalimentatore. î INSERTO DI PROTEZIONE DURANTE IL TRASPORTO Aprire il coperchio (collegare lâÂÂalimentatore al drive e premere il pulsante APRI ) e rimuovere lâÂÂinserto di protezione in plastica per il trasporto prima di iniziare ad usare per la prima volta il drive. î LED I LED si accenderanno esclusivamente se l'alimentatore ed il computer sono connessi. Colore del LED Descrizione V erde Disco assente Blu Disco presente / lettura disco Rosso Registrazione in corso î APRI Premere questo pulsante per aprire il coperchio. Questo funzioneràesclusivamente con il JackRabbit collegato allâÂÂalimentatore. Per aprire il coperchio, non è necessario che il cavo di interfaccia (USB) sia collegato o attivo. î BLUE BUTTON Premere questo pulsante per aprire una finestra di applicazione per questo drive con indirizzi e applicazioni internet idonei. (A condizione che il computer connesso sia acceso, abbia una connessione ad internet funzionante ed abbia l'applicazione Blue Button residente in memoria.) Per ulteriori informazion i sul Pulsante Blu fare riferimento al capitolo âÂÂUlteriori Informazioniâ nel gruppo programmi Philips, dopo lâÂÂinstallazione. î CONNESSIONE INTERFACCIA USB (USB 2.0 e USB 1.1) Se si usa una connessione Hi-Speed USB 2.0 con cavi e periferiche ad alta velocitàcompatibili, l'unitàpotràandare a velocitàfino 24x12x40 (velocitàdi registrazione/riscrittura/lettura). NOTA: Una connessione Hi-Speed USB 2.0 richiede un computer potente che sia capace di raggiungere le massime velocitàdi (ri)scrittura/lettura. Se questi requisiti ( fare riferimento ai requisiti di sistema minimi sulla confezione d'imballo) non sono rispettati, le prestazioni dell'unitàsaranno limitate alle velocitàdell' USB 1.1 (max.: 4x4x6) FUNZIONI SPECIALI î FORO DI ESPULSIONE DI EMERGENZA Per prima cosa disconnettere l'alimentatore dall'unitàe controllare che il disco non stia più girando (fare riferimento alla finestrina sul coperchio). Quindi inserire un oggetto corto e appuntito dietro il perno allâÂÂinterno dl foro sul fondo del drive e tirare il perno in avanti per liberare il coperchio. NOTA: il foro di espulsione serve solo in caso di emergenza con il drive scollegato dallâÂÂalimentatore. Per unâÂÂapertura normale del coperchio collegare lâÂÂalimentatore al JackRabbit e premere il pulsante APRI. MODALITàRIPRODUZIONE T enendo premuto il pulsante Open per 2 secondi, verranno automaticamente ottimizzate le condizioni per la riproduzione di contenuto audio e video. INTERRUZIONE IMMEDIATA DEL PROCESSO DI REGISTRAZIONE (LED ROSSO ACCESO) T enendo il pulsante APRI premuto per più di 4 secondi, la registrazione verràinterrotta immediatamente. Il coperchio si apre ed il software di registrazione riporteràun errore nel processo di registrazione. NOTA: ciò renderàil disco inutilizzabile .
2 1 3 4 5 6 NL GEBRUIKSAANWIJZING (zie de tekening) WAARSCHUWINGEN ⢠TREK VOOR GEBRUIK V AN DE NOODBEDIENING V AN HET DEKSEL EERST DE NETSTEKKER UIT HET ST OPCONT ACT , EN WACHT TOT U ZEKER WEET DA T HET SCHIJFJE NIET MEER DRAAIT (ZIE HET VENSTER IN HET DEKSEL) ⢠RAAK NOOIT DE LENS AAN AAN/UIT Er zit geen aan/uit-knop op dit apparaat. ⢠Het station schakelt automatisch uit wanneer u de aansluitkabel (USB) of de netvoedingskabel lostrekt of als u de computer uits chakelt. ⢠Als u de voeding aangesloten laat zitten, kunt u altijd met de OPEN-knop het deksel openen. ⢠Trek de netstekker uit het stopcontact als u het station volledig wilt uitschakelen. î TRANSPORTBEVEILIGING Maak het deksel open (sluit de voeding aan en druk op OPEN) en verwijder voor gebruik van het station eerst de plastic transportbeveiliging. î CONTROLELAMPJES Deze lampjes lichten alleen op als zowel de netvoeding als de computer is aangesloten. Lampkleur Omschrijving Groen Geen schijfje geplaatst Blauw Schijfje geplaatst / schijfje wordt gelezen Rood Bezig met branden î OPEN Druk op OPEN om het deksel te openen. Dit werkt alleen als de JackRabbit op de netspanning is aangesloten. De aansluitkabel (USB) hoeft niet te zijn aangesloten of actief te zijn om het deksel te kunnen openen. î BLUE BUTTON Een druk op deze knop opent op uw computer een venster met handige verwijzingen naar websites en toepassingsprogrammaâÂÂs. (Mits de aangesloten computer is ingeschakeld, over een werkende internetverbinding beschikt en het Blue Button-programma in het geheugen is geladen.) Wilt u meer weten over Blue Button: klik dan na het installeren op âÂÂMeer informatieâ in de Philips-programmagroep. î USB-AANSLUITING (USB 2.0 en USB 1.1) Gebruikt u een Hi-Speed USB 2.0-aansluiting in combinatie met Hi-Speed compatibele kabels en hubs, dan bedraagt de maximale snelheid van het station 24x12x40 (schrijven / herschrijven / lezen). LET OP: Een Hi-Speed USB 2.0-aansluiting vereist een zeer krachtige computer om de maximale (her)schrijfsnelheid te kunnen halen. Wordt aan deze eisen niet voldaan (zie de minimale systeemeisen die op de verpakking staan), dan kan het station slechts op USB 1.1-snelheid (max 4x4x6) worden gebruikt. SPECIALE FUNCTIES î NOODBEDIENING DEKSEL Trek eerst de voedingsstekker uit het station en wacht tot u zeker weet dat het schijfje niet meer draait (zie het venster in het deksel). Steek daarna een korte, smalle pin achter het nokje in het gat aan de onderkant van het apparaat, en trek het nokje naar voren om het deksel te ontgrendelen. LET OP: Het gebruik van dit nokje is alleen bedoeld voor noodgevallen, en trek dan altijd eerst de voedingsstekker uit het station. Normaliter maakt u het deksel open door eerst de voeding aan te sluiten op het apparaat en daarna op de OPEN-knop te drukken. WEERGEVEN Optimaliseer de audio- en videoweergave door de Open-knop circa 2 seconden lang ingedrukt te houden. DIRECT ONDERBREKEN VAN HET BRANDEN (TERWIJL HET RODE LAMPJE OPLICHT). Houd de knop OPEN langer dan 4 seconden ingedrukt, dan zal het branden direct worden onderbroken. Het deksel gaat open en de brandersoftware zal een foutmelding geven. LET OP: Dit maakt het schijfje onbruikbaar
2 1 3 4 5 6 E INSTRUCCIONES DE USO (vea la ilustración) ADVERTENCIAS: ⢠ANTES DE ABRIR LA T AP A CON EL BOTÃÂN DE EXPULSIÃÂN DE EMERGENCIA, POR F A VOR DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENT ACIÃÂN Y ESPERE HAST A EST AR S EGURO DE QUE EL DISCO Y A NO GIRA (MIRE A TRA VÃÂS DE LA VENT ANILLA DE LA T AP A) ⢠ES MUY IMPORT ANTE NO TOCAR LA LENTE APAGADO / ENCENDIDO Este producto no tiene interruptor de encendido / apagado. ⢠Cuando desconecte la interfaz USB o el cable de la fuente de alimentación, o cuando apague el ordenador , la unidad se apagará a utomáticamente. ⢠Si mantiene conectada la fuente de alimentación, podrá utilizar el botón OPEN (ABRIR) para quitar el disco. ⢠Desconecte la fuente de alimentación si desea desactivar la unidad totalmente. î PROTECCIÃÂN PARA EL TRANSPORTE Por favor abra la tapa (conecte la fuente de alimentación a la unidad y pulse el botón OPEN) y quite la protección de plástico para el transporte antes de empezar a utilizar la unidad por primera vez. î INDICADORES LED Los indicadores LED sólo se iluminan si la fuente de alimentación y el ordenador están ambos conectados. Color del LED Descripción V erde No hay disco Azul Hay un disco / leyendo disco Rojo Grabación en curso î ABRIR Pulse este botón para abrir la tapa. Esto sólo funcionará cuando la unidad JackRabbit esté conectada a la fuente de alimentación. El cable de interfaz (USB) no necesita estar conectado o activo para abrir la tapa. î BLUE BUTTON Pulse este botón para abrir una ventana de aplicación para esta unidad con direcciones de Internet y aplicaciones útiles. (A condición de que el ordenador que hay conectado esté encendido y tenga una conexión con Internet activa y la aplicación Blue Button residente en memoria). Para obtener más detalles sobre el Botón Azul: consulte la sección âÂÂMás informaciónâ del grupo de programa Philips después de la instalación. î CONEXIÃÂN DE INTERFAZ USB (USB 2.0 y USB 1.1) Si utiliza una conexión de alta velocidad USB 2.0 con cables y hubs compatibles de alta velocidad, la unidad alcanza velocidades de hasta 24x12x40 (grabación/regrabación/lectura). NOTA: Una conexión de alta velocidad USB 2.0 requiere un ordenador potente para poder alcanzar las velocidades máximas de (re)grabación y lectura. Si no se cumplen estos requisitos (vea los requisitos mÃÂnimos del sistema en el embalaje de la unidad), el equipo estará limitado a las velocidades de USB 1.1 (máx. 4x4x6). FUNCIONES ESPECIALES î ORIFICIO DE EXPULSIÃÂN DE EMERGENCIA Desconecte la fuente de alimentación de la unidad primero, y asegúrese de que el disco ya no gira (mire a través de la ventanilla de la tapa) A continuación introduzca algún objeto delgado y corto por el orificio que hay en la parte inferior de la unidad detrás del botón y tire del botón hacia delante para abrir la tapa. NOTA: El orificio de expulsión es sólo para casos de emergencia y sólo debe utilizarse con la unidad desconectada de la fuente de alimentación. Para la apertura normal de la tapa, conecte la fuente de alimentación a la unidad JackRabbit y pulse el botón ABRIR. MODO REPRODUCCIÃÂN Manteniendo pulsado el botón Abrir (Open) durante 2 segundos se optimizarán automáticamente las condiciones de reproducción de audio y vÃÂdeo. INTERRUPCIÃÂN INMEDIATA DEL PROCESO DE GRABACIÃÂN (INDICADOR LED ROJO ILUMINADO). Manteniendo el botón ABRIR pulsado durante más de 4 segundos se interrumpe la grabación de inmediato. Se abrirá la tapa y el software de grabación indicará un error durante el proceso de grabación. NOTA: Esto hará que el disco quede inutilizable.
2 1 3 4 5 6 DK BRUGERVEJLEDNING se illustrationen) ADVARSLER ⢠INDEN LàGET àBNES MED NÃÂDàBNINGEN, SKAL STRÃÂMSTIKKET T AGES UD. VENT , INDTIL DU ER SIKKER Pà, A T CDâÂÂEN IKKE LÃÂNGERE KÃÂRER RUNDT (SE RUDEN I KLAP- PEN) ⢠DET ER MEGET VIGTIGT , A T DU IKKE BERÃÂRER LASEREN OFF/ON Dette produkt har ingen afbryder .. ⢠Drevet slukkes automatisk, nÃÂ¥r interfaceforbindelsen (USB) eller strømkablet afbrydes, eller nÃÂ¥r der slukkes for computeren. ⢠Hvis du opretholder strømforbindelsen, kan du bruge OPEN-knappen til udtagning af cdâÂÂen. ⢠Træk strømstikket ud, hvis du vil deaktivere drevet helt.. î TRANSPORTBESKYTTELSESINDSATS àbn lÃÂ¥get (sæt strømstikket i og tryk pÃÂ¥ knappen OPEN) og fjern transportbeskyttelsesindsatsen af plastik, inden du anvender drevet første gang. î LEDâÂÂER LEDâÂÂerne lyser kun, hvis bÃÂ¥de strømforsyningen og computeren er tilsluttet. LEDâÂÂens farve Beskrivelse Grøn Der er ingen cd i drevet BlÃÂ¥ Cd i drevet / indlæser cd Rød Skriver til cd î OPEN Tryk pÃÂ¥ denne knap for at ÃÂ¥bne lÃÂ¥get. Dette vil kun fungere, nÃÂ¥r stikket er forbundet til strømforsyningen. Interfacekablet (USB) behøver ikke at være tilsluttet eller aktivt for at ÃÂ¥bne klappen. î BLUE BUTTON Tryk pÃÂ¥ denne knap for at ÃÂ¥bne et programvindue til dette drev med nyttige internetadresser og programmer . (Forudsat at den tilsluttede computer er tændt, har en fungerende internetforbindelse og har Blue Button-funktionen lagret i hu kommelsen). AngÃÂ¥ende oplysninger om BLUE BUTTON: Se afsnittet Flere oplysninger i programgruppen Phillips efter installationen. î USB INTERFACEFORBINDELSE (USB 2.0 og USB 1.1 Hvis du bruger en USB 2.0 højhastighedsforbindelse med kompatible højhastighedskabler og hubs, opererer drevet med hastigheder pÃÂ¥ op til 24 x 12 x 40 (skrivning/genskrivning/læsning). BEMÃÂRK: En USB 2.0 højhastighedsforbindelse kræver en kraftig computer for at kunne opnÃÂ¥ de maksimale (gen)skrive-/læsehastigheder . Hvis disse krav (se mindstesystemkravene pÃÂ¥ emballagen) ikke opfyldes, vil drevets ydelse være begrænset til USB 1.1 hastigheder (maks. 4 x4 x6). SPECIALFUNKTIONER î HUL TIL NÃÂDBETJENING T ag først strømstikket til drevet ud og sørg for , at cdâÂÂen ikke længere drejer rundt (se vinduet i klappen). Indfør derefter en kort, tynd stift bag ved tappen i hullet i drevets bund og træk tappen fremad for at udløse klappen. BEMÃÂRK: Hullet er kun beregnet til nødÃÂ¥bning, nÃÂ¥r drevets strømstik er taget ud. For at ÃÂ¥bne klappen normalt forbindes strømforsyningen til stikket, og der trykkes pÃÂ¥ knappen OPEN. AFSPILNINGSFUNKTION Hvis man holder knappen OPEN nede i ca. 2 sekunder , vil betingelserne for afspilning af audio- og videoindhold automatisk blive optimeret. ÃÂJEBLIKKELIG AFBRYDELSE AF INDSPILNINGSPROCESSEN (RÃÂD LED LYSER). Hvis du holder OPEN-knappen nede i mere end 4 sekunder , vil indspilningen øjeblikkelig blive afbrudt. Klappen ÃÂ¥bner sig, og indspilningssoftwaren vil angive en fejl i indspilningsprocessen. BEMÃÂRK: Dette vil gøre cdâÂÂen ubrugelig.
2 1 3 4 5 6 FI KÃÂYTTÃÂOHJEET (katso piirrosta) VAROITUKSET ⢠ENNEN KUIN A V AAT KANNEN HÃÂTÃÂA V AUSAUKON A VULLA, IRROT A VIRT ALÃÂHDE JA ODOT A, KUNNES OLET V ARMA, ETTEI LEVY PYÃÂRI ENÃÂà(KA TSO KANNEN I KKUNAA) ⢠ON ÃÂÃÂRIMMÃÂISEN TÃÂRKEÃÂÃÂ, ETTET KOSKE LINSSIIN VIRTA PÃÂÃÂLLE/POIS Laitteessa ei ole virtakatkaisinta. ⢠Kun irrotat rajapintaliitännän (USB) tai virtajohdon tai kun sammutat tietokoneen, asemasta katkeaa automaattisesti virta. ⢠Jos pidät virtalähteen kytkettynä, voit käyttää OPEN-painiketta levyn poistamiseen. ⢠Irrota virtalähde, jos haluat ottaa aseman kokonaan pois käytöstä. î KULJETUSSUOJUS Avaa kansi (kytke virtalähde asemaan ja paina OPEN-painiketta) ja poista muovinen kuljetussuojus, ennen kuin alat käyttää asemaa ensimmäisen kerran. î LED-MERKKIVALOT DLED-merkkivalot syttyvät vain, jos sekä virtalähde että tietokone ovat kytkettyinä. Merkkivalon väri Kuvaus Vihreä Ei levyä paikallaan Sininen Levy paikallaan / Levyä luetaan Punainen T allennus käynnissä î AVAA Avaa kansi painamalla tätä painiketta. Tämä toimii vain, kun Jack Rabbit on kytketty virtalähteeseen. Liitäntäkaapelin (USB) ei tarvitse olla kytkettynä tai aktiivinen kannen avaamiseksi. î BLUE BUTTON Paina tätä painiketta avataksesi aseman sovellusikkunan, jossa on hyödyllisiä Internet-osoitteita ja sovelluksia. (Jos kytketty tietokone on päällä ja siinä on toimiva Internet-yhteys ja sen muistiin on tallennettuna Blue Button - sovellus.) Halutessasi lisätietoja Blue Buttonista: katso asennuksen jälkeen Philips-ohjelmaryhmän jaksoa Lisätietoja. î USB-LIITÃÂNNÃÂN KYTKEMINEN (USB 2.0 ja USB 1.1) Jos käytät Hi-Speed USB 2.0 -liitäntää ja kaapeleita ja napoja, jotka sopivat yhteen hi-speed-ominaisuuden kanssa, aseman nopeus on jopa 24x12x40 (kirjoitus-/uudelleenkirjoitus-/ lukunopeus). HUOMAA: Hi-Speed USB 2.0 -liitäntä edellyttää tehokasta tietokonetta, jotta voitaisiin saavuttaa suurimmat mahdolliset (uudelleen)kirjoitus-/lukunopeudet. Jos nämä vaatimukset (katso myyntipakkauksen järjestelmävaatimuksia) eivät täyty , aseman suorituskyky rajoittuu USB 1.1 -nopeuksiin (maks. 4x4x6). ERITYISTOIMINNOT î HÃÂTÃÂAVAUSAUKKO Irrota ensin virtalähde asemasta ja varmista, ettei levy pyöri enää (katso kannen ikkunaa). Vie sitten lyhyt ja ohut tappi aseman pohjassa olevan aukon sisällä olevan nastan taakse ja vapauta kansi vetämällä nastaa eteenpäin. HUOMAA: Avausaukko on tarkoitettu käytettäväksi vain hätätilanteissa niin, että asema on irrotettu virtalähteestä. Normaalia avaamista varten kytke virtalähde JackRabbitiin ja paina OPEN- painiketta. TOISTOTILA Pitämällä open-painiketta painettuna noin 2 sekunnin ajan, ääni- ja videosisällön toistoasetukset optimoituvat automaattisesti. TALLENNUKSEN VÃÂLITÃÂN KESKEYTTÃÂMINEN (PUNAINEN LED-MERKKIVALO PALAA). Kun pidät OPEN-painiketta pohjassa yli 4 sekuntia, tallennus keskeytyy välittömästi. Kansi avautuu, ja tallennusohjelma ilmoittaa, että tallennuksessa on tapahtunut virhe. HUOMAA: Tämä tekee levystä käyttökelvottoman.
2 1 3 4 5 6 NO BRUKERVEILEDNING (se illustrasjonen) ADVARSLER ⢠FÃÂR DU àPNER BLOKKET MED NÃÂDUTLÃÂSEREN, MàDU KOBLE FRA STRÃÂMLEDNINGEN OG VENTE TIL DU ER SIKKER PàA T CDEN IKKE SPINNER LENGER (SE LOKKVINDU). ⢠DET ER SVÃÂRT VIKTIG AT DU IKKE BERÃÂRER LINSEN. AV/PàDette produktet har ingen strømbryter . ⢠NÃÂ¥r du tar ut grensesnitt-tilkoblingen (USB) eller strømkabelen, eller nÃÂ¥r du slÃÂ¥r av datamaskinen, slÃÂ¥s stasjonen automatisk a v. ⢠Hvis du beholder strømforsyningen plugget i, kan du bruke OPEN-knappen til ÃÂ¥ løse ut CDen. ⢠Koble fra strømforsyningen hvis du vil deaktivere stasjonen helt. î TRANSPORTBESKYTTELSE àpne lokket (koble strømledningen til stasjonen, og trykk pÃÂ¥ OPEN-knappen), og fjern transportbeskyttelsen av plast før du begynner ÃÂ¥ bruke stasjonen for første gang. î LAMPER Lamper lyser bare hvis bÃÂ¥de strømforsyningen og datamaskinen er koblet til. Lampefarge Beskrivelse Grønn Ingen CD til stede. BlÃÂ¥ CD til stede/leser CD. Rød Registrering pÃÂ¥gÃÂ¥r . î OPEN Trykk pÃÂ¥ denne knappen for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne lokket. Det vil bare fungere med JackRabbit koblet til strømforsyningen. Grensesnittkabelen (USB) mÃÂ¥ ikke være tilkoblet eller aktiv for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne lokket. î BLUE BUTTON Trykk pÃÂ¥ denne knappen for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne et programvindu for denne stasjonen med nyttige Internett-adresser og -programmer . (Forutsatt at datamaskinen er slÃÂ¥tt pÃÂ¥ og har en Internett-tilkobling som fungerer og har Blue Button-programmet liggende i min net.) Hvis du vil ha opplysninger om Blue Button: : Se i More Information-delen i Philips-programgruppen etter installasjonen. î USB-GRENSESNITT-TILKOBLING (USB 2.0 og USB 1.1) Hvis du bruker en Hi-Speed USB 2.0-tilkobling med kompatible kabler med høy hastighet og huber , har stasjonen en ytelse pÃÂ¥ hastigheter pÃÂ¥ opptil 24x12x40 (registrerings-/omskrivings- /lesehastighet). MERK: En Hi-Speed USB 2.0-tilkobling krever en kraftig datamaskin for ÃÂ¥ kunne nÃÂ¥ maksimumshastighetene ved (om)skriving/lesing. Hvis disse kravene (se minimumssystemkravene pÃÂ¥ distribusjonsesken) ikke oppfylles, begrenses stasjonsytelsen til USB 1.1-hastigheter (maksimalt 4x4x6). SPESIALFUNKSJONER î NÃÂDUTLÃÂSERHULL Koble fra strømforsyningen fra stasjonen først, og kontroller at CDen ikke spinner lenger (se lokkvindu). Sett deretter inn en kort og tynn pinne bak tappen i hullet pÃÂ¥ bunnen av stasjonen, og dra t- appen forover for ÃÂ¥ fjerne lokket. MERK: Utløserhullet er bare for bruk i nødstilfeller nÃÂ¥r stasjonen er koblet fra strømforsyningen. V ed normal ÃÂ¥pning av lokket kobler du strømforsyningen til JackRabbit og trykker pÃÂ¥ OPEN- knappen. AVSPILLINGSMODUS V ed ÃÂ¥ holde Open-knappen nedtrykket i omtrent 2 sekunder vil vilkÃÂ¥rene for avspilling av lyd- og videoinnhold optimaliseres aut omatisk. ÃÂYEBLIKKELIG AVBRUDD AV REGISTRERINGSPROSESSEN (RÃÂD LAMPE LYSER). V ed ÃÂ¥ holde OPEN-knappen nedtrykket i mer enn 4 sekunder avbrytes registreringen med en gang. Lokket ÃÂ¥pnes og registreringsprogramvaren vil rapportere om en feil i registrerings- prosessen. MERK: Dette vil gjøre at CDen ikke kan brukes.
2 1 3 4 5 6 SE Medlevererad cd innehÃÂ¥ller ANVÃÂNDARINSTRUKTIONER (se illustrationen) VARNINGAR ⢠INNAN DU ÃÂPPNAR ENHETEN MED HJÃÂLP A V NÃÂDÃÂPPNINGSHàLET , SKA STRÃÂMMEN V ARA BORTKOPPLAD OCH SKA SKIV AN V ARA STILLA (VILKET DU KAN SE GENO M FÃÂNSTRET) ⢠DET ÃÂR SYNNERLIGEN VIKTIGT A TT DU INTE VIDRÃÂR LINSEN OFF/ON Denna produkt har ingen strömbrytare. ⢠När du tar ur gränssnittskabeln (USB), strömkabeln eller slÃÂ¥r av datorn, slÃÂ¥s enheten automatiskt av . ⢠Om du lÃÂ¥ter strömkabeln sitta i kan du trycka pÃÂ¥ OPEN för att ta ur skivan. ⢠T a dock ur strömkabeln om enheten ska kopplas bort helt. î TRANSPORTSKYDD ÃÂppna enheten (anslut strömkabeln till enheten och tryck pÃÂ¥ OPEN) och ta ur plastskivan innan du börjar använda enheten. î LYSDIODER Lysdioderna tänds enbart när strömmen och datorn är pÃÂ¥slagna. Färg Betydelse Grön Enheten är tom BlÃÂ¥ Skiva i enheten / läser skiva Röd Inspelning pÃÂ¥gÃÂ¥r î OPEN Tryck pÃÂ¥ den här knappen för att öppna enheten. Detta fungerar endast när strömmen är ansluten till enheten. Gränssnittskabeln (USB) behöver inte vara ansluten för att du ska kunna öppna enheten. î BLUE BUTTON (BLàKNAPP) Tryck pÃÂ¥ den här knappen för att öppna enhetens programfönster för praktiska Internet-adresser och program. (Förutsett att datorn är pÃÂ¥slagen och har en fungerande Internet-anslutning samt att programmet finns i minnet.) För närmare detaljer om Blue Button: se avsnittet Mer information, i Philips programgrupp efter installationen. î USB-ANSLUTNING (USB 2.0 och USB 1.1) Om du har en Hi-Speed USB 2.0-anslutning med hi-speed-kompatibla kablar och nav , har enheten en hastighet pÃÂ¥ upp till 24x12x40 (inspelnings-/skriv-/läshastighet). OBS! En Hi-Speed USB 2.0-anslutning kräver en kraftfull dator för att uppnÃÂ¥ maximala hastigheter . När dessa krav inte uppfylls (se minimala systemkrav pÃÂ¥ förpackningen), kommer enhe- tens prestanda att begränsas till USB 1.1-hastigheter (max 4x4x6). SPECIALFUNKTIONER î NÃÂDÃÂPPNINGSHàLET Koppla bort strömmen frÃÂ¥n enheten och vänta tills skivan är helt stilla (vilket du kan se genom fönstret). För in en kort och tunn pinne bakom tappen i hÃÂ¥let nederst pÃÂ¥ enheten och dra ut tappen för att öppna enheten. OBS! Detta öppningshÃÂ¥l ska enbart användas när det verkligen behövs och bara när enheten inte är ansluten till ström. Normalt, när strömmen är kopplad till enheten, öppnar du genom att trycka pÃÂ¥ OPEN. AVSPELNINGSLÃÂGE Genom att hÃÂ¥lla OPEN-knappen intryckt i ca 2 sekunder , kan du automatiskt optimera villkoren för avspelning av ljud och video. OMEDELBART INSPELNINGSAVBROTT (RÃÂD LYSDIOD TÃÂND). Om du hÃÂ¥ller OPEN-knappen intryckt i mer än 4 sekunder , avbryts inspelningen direkt. Enheten öppnas och inspelningsprogrammet kommer att rapportera med ett felmeddelande.. OBS! Detta gör skivan obrukbar.
2 1 3 4 5 6 PT INSTRUÃÂÃÂES DE UTILIZAÃÂÃÂO (ver figura) ADVERTÃÂNCIAS ⢠ANTES DE ABRIR A T AMPA COM A EJECÃÂÃÂO DE EMERGÃÂNCIA, DESLIGUE A CORRENTE DE ALIMENT AÃÂÃÂO E AGUARDE A TàTER A CERTEZA DE QUE O DISCO SE ENCONTRA COMPLET AMENTE IMOBILIZADO (VER ÃÂCULO DA T AMP A) ⢠àEXTREMAMENTE IMPORT ANTE NÃÂO TOCAR NA LENTE OFF/ON (ligar/desligar) Este aparelho não tem botão ligar/desligar . ⢠Ao desligar o cabo da conexão do interface (USB) ou o cabo de alimentação, ou ainda quando desligar o computador , a unidade desligará automaticamente. ⢠Se mantiver ligado o cabo de alimentação, poderá utilizar o botão OPEN para ejectar o disco. ⢠Se quiser desactivar completamente a unidade, desligue o cabo de alimentação. î ACESSÃÂRIO DE PROTECÃÂÃÂO DURANTE O TRANSPORTE Abra a tampa (ligue a fonte de alimentação àunidade e prima o botão OPEN) e retire o acessório de plástico de protecção durante o transporte antes de utilizar a unidade pela primeira vez. î LEDS Os LEDs acenderão apenas se a corrente de alimentação e o computador estiverem ligados. Cores dos LEDs Descrição V erde Sem disco Azul Com disco / disco em reprodução V ermelho Gravação em curso î OPEN (Abrir) Prima este botão para abrir a tampa. Só funcionará se o JackRabbit estiver ligado àfonte de alimentação. O cabo do interface (USB) não necessita de estar ligado ou activo para poder abrir a tampa. î BOTÃÂO "BLUE BUTTON" Prima este botão para abrir uma janela da aplicação para esta unidade com endereços úteis e aplicações da Internet. (Desde que o computador ao qual se encontra conectado esteja ligado e possua uma ligação àInternet activa e tenha a aplicação Blue Button residente na sua memória.) Para mais informações sobre o Blue Button: consulte a secção Mais Informações no grupo de programas da Philips após a instalação. î UCONEXÃÂO DO INTERFACE USB (USB 2.0 e USB 1.1) Se utilizar uma ligação de alta velocidade USB 2.0 com cabos e "hubs" compatÃÂveis de alta velocidade, a unidade consegue funcionar às velocidades máximas de 24x12x40 (velocidade de gravação/regravação/leitura). NOTA: Uma ligação USB 2.0 de alta velocidade exige um computador potente para conseguir alcançar as velocidades máximas de regravação/gravação/leitura. Se tais requisitos (ver requi- sitos mÃÂnimos do sistema na caixa da embalagem) não forem reunidos, o desempenho da unidade ficará limitada às velocidades do USB 1.1 (máx. de 4x4x6). SFUNÃÂÃÂES ESPECIAIS î ORIFÃÂCIO DE EJECÃÂÃÂO DE EMERGÃÂNCIA Primeiro, desligue a fonte de alimentação da unidade e certifique-se de que o disco se encontra completamente imobilizado (ver óculo da tampa). Depois introduza um estilete fino e curto por detrás do perno no interior do orifÃÂcio ao fundo da unidade e empurre o perno para a frente para abrir a tampa. NOTA: O orifÃÂcio de ejecção destina-se a casos de emergência e deve ser utilizado apenas com a unidade desligada da fonte de alimentação. Para abrir normalmente a tampa, ligue a fonte de alimentação ao JackRabbit e prima o botão OPEN. MODO DE LEITURA Mantenha premido o botão de abertura durante cerca de 2 segundos, para que as condições de leitura áudio e vÃÂdeo sejam automaticamente optimizadas. INTERRUPÃÂÃÂO IMEDIATA DO PROCESSO DE GRAVAÃÂÃÂO (LED VERMELHO ACESO). Mantenha premido o botão OPEN durante mais de 4 segundos para que a gravação seja imediatamente interrompida. A tampa abrirá e o programa de gravação registará um erro no processo de gravação.. NOTA: O disco ficará inutilizado
2 1 3 4 5 6 PL INSTR UKCJA OBSà ÂUGI (patrz r ysunek) OSTRZEà »ENIE ⢠PRZED WYSUNIÃÂCIEM SZUFLADKI ZA POMOCàPRZYCISKU DO WYJMO W ANIA Pà ÂYT âÂÂEJECTâÂÂ, NAJPIER W NALEà »Y ODà ÂÃÂCZYàKABEL ZASILAJÃÂCY I POCZEKAàAà » UPEWNISZ SIÃÂ, à »E D YSK SIàNIE OBRA CA (P A TRZ OKIENK O W SZUFLADCE). ⢠B ARDZO W Aà »N E JEST , ABYà  NIE DO TYKAà  OBIEKTYWU . OFF/ON Produkt niniejszy nie ma à Âàcznika do wà Âàczenia i wyà Âàczenia napÃÂdu. ⢠NapÃÂd automatycznie siàwyà Âàczy w chwili, kiedy à Âàcze interfejsu (USB) zostanie odmontowane czy kabel zasialajàcy odà Âàczon y , lub kiedy k omputer zostanie wyà Âàczony . ⢠W przypadku, kiedy kabel zasilajàcy pozostanie podà Âàczony , moà ¼na wyjààdysk za pomocàprzycisku âÂÂOPENâÂÂ. ⢠W celu zupeà Ânego odmontowania napÃÂdu naleà ¼y odà Âàczyàkabel zasilajàcy od sprzÃÂtu. î WKà ÂADKA ZABEZPIECZENIA DO TRANSPOR TU Proszàwysunààszufladkà(podà Âàcz kabel zasilajàcy napÃÂdu do gniazdka sieci zasilajàcej i nacià Ânij przycisk âÂÂOPENâÂÂ), wyjmij plastik owàwkà Âadkàzabezpieczenia do transportu przed pierwszym uà ¼yciem napÃÂdu. î DIOD Y LED Diody LED tylk o bÃÂdàsiàà ÂwieciÃÂ, kiedy urzàdzenie zostaà Âo podà Âàczone do sieci zasilajàcej i k omputer jest wà Âàczony . K olor diody LED Opis Zielony Brak dysku Niebieski Dysk obecny / odczyt dysku Czerwon y Odbywa siàzapisywanie î PRZYCISK OPEN Nacià Ânij przycisk ten w celu wysuniÃÂcia szufladki. BÃÂdzie to tylko dziaà Âaàwtedy , kiedy JackRabbit zostaà  podà Âàczony do sieci zasilajàcej. Nie potrzebne jest podà Âàczenie czy uaktywnienie kabla interfejsu (USB) w celu wysuniÃÂcia szufladki. î BLUE BUTTON Nacià Ânij przycisk ten w celu otworzenia okienka aplikacji do napÃÂdu z niezbÃÂdnymi adresami Internetowymi i aplikacjami. (Pod warunkiem, à ¼e podà Âàczony komputer jest wà Âàczony i jest podà Âàczony do Internetu oraz Blue Button znajduje siàw pamiÃÂci komp uter a). Szczegóà Ây o Blue Button: patrz dziaà  âÂÂWiÃÂcej informacjiâ w grupie programu Philips po instalacji. î à ÂÃÂCZE INTERFEJSU USB (USB 2.0 i USB 1.1) W przypadku, kiedy k orzystasz z à Âàcza Hi-Speed USB 2.0 z kablami kompatybilnymi hi-speed i hubami, napÃÂd bÃÂdzie dziaà Âaào prÃÂdkoà  ciach do 24x12x40 (prÃÂdkoà Âàzapisu/przepisu/odczytu). UW AGA: à Âàcze Hi-Speed USB 2.0 wymaga mocnego komputer a, któr y jest w stanie osiàgnààmaksymalne prÃÂdkoà Âci (za/prze)pisu / odczytu. W prz ypadku braku speà Ânienia takich wymagaà  (patrz minimalne wymagania systemowe na opak ow aniu), dziaà Âanie napÃÂdu bÃÂdzie ogranicz one do prÃÂdk oà Âci osiàganej z USB 1.1 (maks. 4x4x6). SPECJALNE FUNKCJE î O TWÃÂR A W AR YJNY DO WYJMOW ANIA Pà ÂYT Odà Âàcz najpierw kabel zasilajàcy od napÃÂdu i upewnij siÃÂ, à ¼e dysk siànie obraca (patrz okienko w szufladce). Wstaw krótki koà Âek cieà Âki za podporkàw otworze na spodzie napÃÂdu i poruszaj podporkàdo przodu, aà ¼ szufladka siàwysunie. UW AGA: Otwór do wyjmowania pà Âyt jest tylko do uà ¼ycia w przypadkac h awaryjnyc h, podczas gdy kabel zasilajàc y napÃÂdu zostaà  odà Âàczony. Zwy kà Âe wysuwanie siàszufladki odbyw a siàprzez podà Âàczenie zasilenia do Jac kRabbit i nacià ÂniÃÂcie na przycisk âÂÂOPENâÂÂ. FUNKCJA PLA YBACK T rzymajàc przycisk âÂÂOPENâ wcià ÂniÃÂty ok oà Âo 2 sekund, warunki dla funkcji playback co do za wartoà Âci audio i video zostanàautomaty cznie zoptymalizowane. NA TYCHMIAST O WE PRZER W ANIE PROCESU ZAPISYW ANIA (CZER W ONA DIOD A LED SIàà ÂWIECI). T rzymajàc przycisk âÂÂOPENâ wcià ÂniÃÂty dà Âuà ¼ej nià ¼ 4 sekundy , zapisywanie natychmiast zostanie przerwane . Szufladka siàwysunie, a z o programowania zapisu pojawi siàk omunikat o wystàpieniu bà ÂÃÂdu w procesie zapisywania. UW AGA: Doprowadzi to do uszkodzenia dysku i jego bezuà ¼ytecznoà Âci.
2 1 3 4 5 6 TR KULLANIM TALâ¹MATI (Resme bakâºnâºz!) UYARILAR ⢠KAPA â I ACâ¹L ÃÂIKARTMA MANDALIYLA AÃÂMADAN ÃÂNCE ELEKTRâ¹ âÂÂâ¹ KESâ¹Nâ¹Z VE Dâ¹SKâ¹N DURMASINDAN EMâ¹N OLUNCAYA KADAR BEKLEYâ¹Nâ¹Z (KAPAK EKRANINA BAKINIZ!), ⢠LENSE KESâ¹NLâ¹KLE DOKUNMAYINIZ. AÃÂ/KAPAT Bu ürünün elektrik düämesi yoktur. ⢠Arayüzü baälantâºsâºn⺠(USB) veya elektrik kablosunu çâºkartâºrken veya bilgisayar⺠kapatâºrken, sürücü otomatik olarak kapanâºr. ⢠Güç kaynaäâºn⺠açâºk bâºraktâºäâºnâºzda, diksi çâºkartmak üzere OPEN düämesini kullanabilirsiniz. ⢠Sürücünüzü tamamen devre d⺠ï¬Â⺠yapmak istediäinizde, elektriäi kapatâºnâºz. î NAKâ¹L MUHAFAZA ARA EKâ¹ Lütfen kapaä⺠açâºnâºz (güç kaynaäâºn⺠sürücüye baälayâºnâºz ve OPEN düämesine basâºnâºz) ve sürücüyü ilk olarak kullanmadan önce plastik nakil ara ekini çâºkartâºnâºz. î LEDLER LEDler ancak hem güç kaynaäâºna hem de bilgisayara baäl⺠olmalar⺠halinde aydâºnlanâºrlar. LED rengi Açâºklama Ye ﬠil Disk yok Mavi Disk var / disk okunuyor Kâºrmâºz⺠Kayâºt yapâºlâºyor î OPEN (AÃÂ) Kapaä⺠açmak için bu düämeye basâºnâºz. Bu sadece JackRabbit elektriäe baäl⺠olduäunda çal⺠ï¬Ââºr. Kapaä⺠açmak için arayüz kablosunun (USB) baäl⺠veya etkin olmas⺠gerekmez. î MAVâ¹ Dàâ ME Sürücü için yararl⺠Internet adresi ve uygulamalar⺠bulunan bir uygulama penceresi açmak üzere bu düämeye basâºnâºz. (Baäl⺠olan bilgisayarâºn açâºk olmasâº, etkin bir Internet baälantâºs⺠olmas⺠ve Blue Button -Mavi Düämesi- uygulamasâºnâºn belleäinde yerle ﬠtirilmi ﬠolmas⺠ﬠartâºyla.) Blue Button hakkâºndaki detaylar için: Yazâºlâºm kurumundan sonraki Philips program grubundaki daha fazla bilgi bölümüne bakâºnâºz. î USB ARAYÃÂZ BA â LANTISI (USB 2.0 ve USB 1.1) Hi-speedâÂÂe (yüksek hâºza) uygun kablo ve kablo göbeäi bulunan Hi-Speed USB 2.0 kullandâºäâºnâºzda, sürücü 24x12x40 (kayâºt/üstüne yaz/okuma hâºzâº) hâºzlarâºna kadar ula ﬠâºr.) NOT: Hi-Speed USB 2.0 baälantâºsâº, azami (üstünde) yaz/oku hâºzlarâºna ula ﬠmak üzere güçlü bir bilgisayara muhtaçtâºr. Bu gereksinimler (ambalajâºndaki asgari sistem gereksinimlerine bakâºnâºz) bulunmadâºäâºnda, sürücü performans⺠USB 1.1 hâºzâºyla sâºnâºrl⺠kalâºr (az. 4x4x6). ÃÂZEL â¹ ﬠLEVLER î ACâ¹L ÃÂIKARTMA DELâ¹ â â¹ ÃÂnce güç kaynaäâºn⺠sürücüden çâºkartâºnâºz ve diskin tamamen durduäundan emin olunuz (kapak ekranâºna bakâºnâºz!). Akabinde sürücünün tabanâºndaki delikte bulunan mandalâºn arkasâºna kâºsa ve ince bir pim sokunuz ve kapaä⺠açmak üzere mandal⺠öne doäru çekiniz. NOT: Acil delik sadece acil durumlarda sürücü güç kaynaäâºna baäl⺠olmadâºäâºnda kullanâºlmak içindir. Kapaäâºn normal açâºlmas⺠için güç kaynaäâºn⺠JackRabbitâÂÂe baälayâºnâºz ve OPEN düämesine basâºnâºz. PLAYBACK MODU OPEN düämesi 2 saniyeye kadar basâºl⺠bâºrakâºldâºäâºnda, ses ve video içeriäinin playback ﬠartlar⺠otomatik olarak en üst düzeye getirilecektir. KAYIT â¹ ï¬ÂLEMâ¹NE ANâ¹DEN ARA VERâ¹LMESâ¹ (KIRMIZI LED YANAR). OPEN düämesi 4 saniyeden fazla basâºl⺠tutulduäunda, kayda aniden ara verilir. Bu durumda kapak açâºlâºr ve kayâºt yazâºlâºmâº, kayâºt i ï¬Âleminde hata olduäunu bildirir. NOT: Bu i ﬠlem diski kullanâºlamaz hale getirir!
2 1 3 4 5 6 RU àçëÃÂêìäñààÃÂãü èéãúáéÃÂÃÂÃÂÃÂãü (ÃÂÃÂ. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ) ÃÂçàÃÂ¥ÃÂçàÃÂ! ⢠èÃÂêÃÂàÃÂÃÂÃÂ¥ ä ÃÂä éÃÂäêõÃÂú äêõòäì èêàèéÃ¥éôàìëÃÂêéâëÃÂàààÃÂÃÂêàâçéÃÂé ÃÂõàê àëõàÃÂçàü, éÃÂëéÃÂÃÂàçàÃÂààëÃÂéóçàä èààÃÂçàü àìàÃÂÃÂàÃÂÃÂëú àÃÂéÃÂ¥, óÃÂé ÃÂàëä çàÃÂê àôàÃÂÃÂëü (ç ÃÂàãûàÃÂâÃÂà⢠á àëéëÃÂéüçàÃÂÃÂ¥ ÃÂàëä àóÃÂêÃÂá éäçé àäêõòäÃÂ). èêàä àëÃÂÃÂúëü ä ãàçáàá àèêÃÂô ÃÂÃÂÃÂëü. ÃÂäãûóÃÂçàààÃÂõäãûóÃÂçààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ ÃÂàâ àÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ. ⢠ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° â¡âÂÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂàﬠà àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂ ÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ (ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂ ÃÂâ¡ÃÂøÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂàïÃÂàà(USB)) ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâÂÂàÃÂâ¡÷ÃÂÃÂﬠ, â¡ ÃÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂ àâ àÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂøàÃÂÃÂ â¡. ⢠ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠÃÂÃÂâ°ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂ, â°àﬠâ à÷  â¡ÃÂàâÂÂâ¡ÃÂÃÂﬠâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN. ⢠ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂø àÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂø â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. î ÃÂêÃÂçëèéêÃÂàêéÃÂéóçÃÂü áÃÂôàÃÂçÃÂü ÃÂëÃÂÃÂÃÂäàèà ÃÂâ° ÃÂà â ààâÂÂÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡ ÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂïÃÂà(ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°ààÃÂâ¡ÃÂâ¡â ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN) àÃÂâ°â¡ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂààà â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ ÃÂÃÂ ÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂààÃÂâ¡àÃÂÃÂÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂÃÂ. î ëâÂÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ°àààÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂààëâÂÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ°àààÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂà àÃÂâ¡âÂÂà â¡ ÃÂÃÂàﬠ, ÃÂÃÂÃÂøÃÂàÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ, ÃÂâ¡àààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂàÃÂ. ñâÂÂÃÂàÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂà â¡ çâ¡ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàáÃÂÃÂÃÂàààéÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂ. ëÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡. ä  â¡ÃÂààÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂﬠÃÂÃÂÃÂﬠÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂø. î äçéèäàOPEN ùÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°àﬠÃÂÃÂà àâÂÂâ¡ÃÂàﬠà ÃÂïÃÂÃÂ. äÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂøÃÂàÃÂÃÂâÂÂâ°â¡ ÃÂâ  ÃÂâÂÂâ¡ ﬠà ÃÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂâ¡ JackRabbit ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂÃÂﬠÃÂÃÂÃÂ àÃÂÃÂﬠÃÂ àïÃÂàÃÂàÃÂ ÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂﬠÃÂø ÃÂÃÂàÃÂàÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂø â â¡ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàï¬ÂÃÂÃÂàÃÂâ¡÷ÃÂÃÂø ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ (USB). î BLUE BUTTON ùÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠâ°àﬠÃÂÃÂà àÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂâ¡ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°àﬠÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡, ÃÂÃÂâ°à ÃÂâ¡ ÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàààâ¡â° ÃÂÃÂâ¡ àà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠInternet. (èÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂà â°ÃÂÃÂÃÂÃÂà÷ àÃÂø âÂÂÃÂààÃÂÃÂààÃÂâ¡ ñÃÂâ°ÃÂÃÂøàﬠâ  ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠàInternet, â¡ ÃÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂø â ÃÂâ¡àﬠÃÂàà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàBlue Button.) èÃÂâ° ÃÂ÷àààÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂàﬠàà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàBlue Button ÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂø â  â¡ÃÂâ°ÃÂÃÂàMore Information (ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂâ¡ ﬠÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂàﬠ) àÃÂâ  â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂààPhilips ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàï¬ÂÃÂÃÂÃÂ. î àçÃÂÃÂêîÃÂâëçéàëéÃÂÃÂàçÃÂçààUSB (USB 2.0 àUSB 1 .1 ) ÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàUSB 2.0 àÃÂâ¡÷ÃÂàﬠÃÂÃÂ, â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàÃÂÃÂàÃÂâ¡ â àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂààÃÂàÃÂâ°â¡ÃÂàâ°â¡ÃÂàÃÂñ, àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà â¡ÃÂàâ¡ÃÂÃÂ, â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂàÃÂâ¡ ÃÂÃÂà ÃÂÃÂàï¬Âñ â°à24x 1 2x40 (ÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂà ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂààÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂ). èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ÃÂàﬠ ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠUSB 2.0 àÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂààÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂà , ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ÷àààÃÂÃÂâ°â°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø â àÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂà ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂààÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂÃÂÃÂààÃÂààÃÂ÷ÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠ(ÃÂÃÂ. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂøààààÃÂ÷ÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂàààÃÂâ¡ ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂà ÃÂ÷ÃÂÃÂ) ÃÂàÃÂÃÂֈÃÂâ°â¡ ÃÂÃÂàﬠ, â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÷ÃÂâ°ÃÂà â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂø àÃÂâ â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂààÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂààUSB 1 .1 (ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà4x4x6). ëèÃÂñàÃÂãúçõàîìçäñààî éÃÂÃÂÃÂêëÃÂààÃÂãü ÃÂÃÂÃÂêàâçéÃÂé ÃÂõàêÃÂëõÃÂÃÂçàü ÃÂàëäàëÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡ àÃÂ÷ÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂø â ÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂàÃÂàâ  â¡ àâ¡ÃÂÃÂàﬠ(ÃÂâ¡÷àÃÂâ°â¡ÃÂÃÂàÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂàâ à àïÃÂÃÂ). áâ¡ÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂâ¡âÂÂøÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàïÃÂÃÂÃÂàâ ÃÂ÷ÃÂâ¡ÃÂÃÂø ÃÂâ¡ ïÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂà àÃÂÃÂâÂÂà ÃÂÃÂàï¬Â, â ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ â°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡, àÃÂÃÂàï¬ÂÃÂÃÂÃÂàïÃÂÃÂÃÂøÃÂàâÂÂÃÂàÃÂâ° â°àﬠâÂÂàÃÂâÂÂÃÂ÷ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂàﬠà àïÃÂÃÂ. èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ùÃÂàÃÂÃÂâÂÂà ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂâ°ÃÂâ¡ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂøÃÂàâ°àﬠâ¡âÂÂâ¡  ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ à÷  â¡ÃÂàâÂÂâ¡ÃÂàﬠâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡, ÃÂÃÂâÂÂâ°â¡ â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂàﬠÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂ÷ àÃÂÃÂà àÃÂø à àïÃÂàâ ÃÂ÷ ÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠàÃÂ ÃÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂàJackRabbit àÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN. êÃÂÃÂàÃÂ¥ ÃÂéëèêéàáÃÂÃÂÃÂÃÂçàü è  àÃÂâ°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN ÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂà ÃÂà2 ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ° â¡âÂÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàààÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàﬠâ¡ÃÂâ°ÃÂÃÂ- àâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂàï¬Â. ÃÂ¥ÃÂçéÃÂÃÂççéàèêÃÂêõÃÂÃÂçààáÃÂèàëà(ÃÂéêààäêÃÂëçõâ ëÃÂÃÂÃÂéÃÂàéÃÂçõâ àçÃÂàäÃÂÃÂéê). ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN ÃÂâ°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø ÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂàÃÂà4 ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°, ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂø ÃÂâÂÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂ âÂÂÃÂÃÂàï¬Â. è  àÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàﬠà ÃÂïÃÂâ¡ àà ÃÂâ  â¡ÃÂÃÂâ¡ â àâ°â¡ÃÂàÃÂÃÂÃÂ÷ ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂ÷ ÃÂïÃÂ÷ÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ. èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ùÃÂà÷ÃÂâ°ÃÂàÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂâÂÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø àÃÂÃÂà ÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡.
2 1 3 4 5 6 USA GB INSTRUCTIONS FOR USE (see the illustration) WARNINGS ⢠BEFORE OPENING THE LID WITH THE EMERGENCY EJECT , PLEASE DISCONNECT THE POWER SUPPL Y AND W AIT UNTIL YOU ARE SURE THE DISC IS NOT SPIN NING ANYMORE (SEE LID WINDOW) ⢠IT IS EXTREMEL Y IMPORT ANT THA T YOU DO NOT TOUCH THE LENS OFF/ON This product has no power switch. ⢠When unplugging the interface connection (USB) or the power cable, or when switching off the computer , the drive will automatically switch off. ⢠If you keep the power supply plugged in you may use the OPEN button to eject the disc. ⢠Unplug the power supply if you want to deactivate your drive completely . î TRANSPORT PROTECTION INSERT Please open the lid (connect the power supply to the drive and push the OPEN button) and remove the plastic transport protection insert before you start using the drive for the first time. î LEDs The LEDs will only light up if both the power supply and the computer are connected. LED color Description Green No disc present Blue Disc present / reading disc Red Recording in progress î OPEN Push this button to open the lid. This will only work with the JackRabbit connected to the power supply . The interface cable (USB) does not need to be connected or be active to open the lid. î BLUE BUTTON Push this button to open an application window for this drive with useful Internet addresses and applications. (Provided the connected computer is switched on and has a functioning Internet connection and has the Blue Button application resident in its memory .) For details on Blue Button: see the More Information section in the Philips program group after installation. î USB INTERFACE CONNECTION (USB 2.0 and USB 1.1) If you use a Hi-Speed USB 2.0 connection with hi-speed compatible cables and hubs, the drive performs at speeds of up to 24x12x 40 (record/rewrite/read speed). NOTE: A Hi-Speed USB 2.0 connection requires a powerful computer to be able to reach the maximum (re)write/read speeds. If these requi rements (see the minimum system requirements on the retail box) are not met, the drive performance will be limited to USB 1.1 speeds (max 4x4x6). SPECIAL FUNCTIONS î EMERGENCY EJECT HOLE Disconnect the power supply from the drive first and be sure the disc does not spin anymore (see lid window). Then insert a short and slender pin behind the stud within the hole in the bottom of the drive and pull the stud forward to release the lid. NOTE: The eject hole is for emergency use only with the drive disconnected from the power supply . For normal opening of the lid conne ct the power supply to the JackRabbit and push the OPEN button. PLAYBACK MODE By keeping the open button pressed for about 2 seconds the conditions for playback of audio and video content will be optimised automatically . IMMEDIATE INTERRUPTION OF THE RECORDING PROCESS (RED LED ILLUMINATED). By keeping the OPEN button pressed for more than 4 seconds, the recording will be interrupted immediately . The lid will open and the recording software will report an error in the recording process. NOTE: This will render the disc useless.
2 1 3 4 5 6 D BEDIENUNGSANWEISUNG (siehe Abbildung) WARNUNG ⢠BEVOR SIE DEN DECKEL MIT DER ÃÂFFNUNGSVORRICHTUNG FÃÂR NOTFÃÂLLE ÃÂFFNEN, ZIEHEN SIE BITTE DEN STECKER DES GERÃÂTS AUS DER STECKDOSE UND W ARTEN SIE, BIS SICH DIE CD NICHT MEHR DREHT (SIEHE DECKELFENSTER). ⢠ES IST EXTREM WICHTIG, DASS SIE DIE LINSE NICHT BERÃÂHREN. OFF/ON Das Gerät hat keinen Netzschalter . ⢠Wird der Stecker der Schnittstellenverbindung (USB) oder der Netzstecker herausgezogen oder der Computer ausgeschaltet, wird das Laufwerk automatisch abgeschaltet. ⢠Wenn Sie den Stecker der Stromversorgung eingesteckt lassen, können Sie die T aste OPEN (ÃÂf fnen) verwenden, um die CD zu entnehm en. ⢠Ziehen Sie den Stecker der Stromversorgung ab, wenn Sie Ihr Laufwerk vollständig deaktivieren möchten. î TRANSPORTSCHUTZ Bitte öffnen Sie den Deckel (schlieÃÂen Sie das Laufwerk an die Stromversorgung an und drücken Sie die T aste OPEN (ÃÂffnen)) und entfernen Sie den Plastiktransportschutzeinsatz, bevor Sie das Laufwerk erstmals verwenden. î LEDs Die LEDs leuchten nur, wenn die Stromversorgung UND der Computer angeschlossen sind. Farbe der LEDs Beschreibung Grün Es ist keine CD eingelegt Blau Es ist eine CD eingelegt / Die CD wird gelesen Rot Brennvorgang î OPEN (ÃÂffnen) Drücken Sie diese T aste, um den Deckel zu öffnen. Diese T aste funktioniert nur , wenn der JackRabbit an die Stromversorgung angeschlossen ist. Das Schnittstellenkabel (USB) muss zum ÃÂffnen des Deckels nicht angeschlossen oder aktiv sein. î BLUE BUTTON Drücken Sie diese T aste, um ein Anwendungsfenster für dieses Laufwerk mit nützlichen Internetadressen und Anwendungen zu öffnen . (V orausgesetzt der angeschlossene Computer ist eingeschaltet, hat eine funktionierende Internetanbindung und die Anwendung Blue Button wurde installiert.) Weitere Informationen zur Blauen T aste finden Sie nach der Installation im Abschnitt Weitere Informationen der Philips-Programmgruppe. î USB-SCHNITTSTELLENANSCHLUSS (USB 2.0 und USB 1.1) Wenn Sie einen USB-2.0-Anschluss mit kompatiblen High-Speed-Kabeln und -Hubs verwenden, bietet das Laufwerk Geschwindigkeiten von bis zu 24x12x40 (Geschwindigkeiten beim Aufzeichnen/erneuten Beschreiben/Lesen). HINWEIS: Ein High-Speed-USB-2.0-Anschluss benötigt einen leistungsfähigen Computer , um die maximale Geschwindigkeit beim (erneuten) Beschreiben/Lesen zu erreichen. Wenn diese Anforderungen (siehe die Mindestsystemanforderungen auf der V erkaufsverpackung) nicht erfüllt werden, wird die Laufwerksleistung auf USB-1.1-Geschwindigkeiten reduziert (maximal 4x4x6). NOTFALLFUNKTIONEN î LOCH FÃÂR NOTFALLÃÂFFNUNG Ziehen Sie zuerst den Netzstecker des Laufwerks ab und vergewissern Sie sich, dass sich die CD nicht mehr dreht (siehe Deckelfenster). Schieben Sie dann einen kurzen, dünnen Stift hinter den Bolzen im Loch an der Unterseite des Laufwerks und ziehen Sie den Bolzen nach vorn, um den Deckel zu öffnen. HINWEIS: Das Loch für die Notfallöffnung dient nur für Notfälle und darf nur verwendet werden, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist. Für das normale ÃÂffnen des Deckels schlieÃÂen Sie den JackRabbit an die Stromversorgung an und drücken die T aste OPEN (ÃÂffnen). WIEDERGABE Wenn die T aste âÂÂOpenâ ca. zwei Sekunden lang gedrückt gehalten wird, werden die Audio- und V ideo-Inhalte für die Wiedergabe automatisch optimiert. SOFORTIGE UNTERBRECHUNG DES BRENNVORGANGS (ES LEUCHTET DIE ROTE LED AUF). Durch das Drücken der T aste OPEN (ÃÂffnen) für über 4 Sekunden wird der Brennvorgang sofort abgebrochen. Der Deckel wird geöf fnet, und die Brennsoftware meldet einen Fehler im Brennprozess. HINWEIS: Dadurch wird die CD wertlos.
2 1 3 4 5 6 F MODE DâÂÂEMPLOI (voir illustration) AVERTISSEMENTS ⢠A V ANT DâÂÂOUVRIR LE COUVERCLE P AR LE BIAIS DU MÃÂCANISME DâÂÂÃÂJECTION DE SECOURS, DÃÂBRANCHEZ LE CORDON DâÂÂALIMENT A TION ET A TTENDEZ QUE LE DISQUE ARRÃÂTE DE TOURNER (VOIR FENÃÂTRE DU COUVERCLE). ⢠IL EST EXTRÃÂMEMENT IMPORT ANT DE NE P AS TOUCHER LA LENTILLE MARCHE-ARRÃÂT Cet appareil ne comporte pas dâÂÂinterrupteur dâÂÂalimentation. ⢠Lorsque vous débranchez la connexion USB ou le cordon dâÂÂalimentation, ou que vous éteignez lâÂÂordinateur , le lecteur sâÂÂéteint au tomatiquement. ⢠Si vous laissez le cordon dâÂÂalimentation branché, vous pouvez utiliser le bouton dâÂÂouverture du tiroir OPEN pour éjecter le dis que. ⢠Pour désactiver entièrement lâÂÂappareil, vous pouvez débranchez le cordon dâÂÂalimentation. î ÃÂLÃÂMENT DE PROTECTION POUR LE TRANSPORT Ouvrez le couvercle (branchez lâÂÂappareil et appuyez sur le bouton dâÂÂouverture OPEN) et retirez la pièce de protection en plastique avant de mettre lâÂÂappareil en service. î TÃÂMOINS LUMINEUX (DEL) Les témoins lumineux (DEL) ne sâÂÂallument que si le lecteur est raccordé àla fois àune prise de courant et àlâÂÂordinateur. Couleur Description V ert Pas de disque Bleu Disque présent / lecture de disque Rouge Enregistrement en cours î OPEN (OUVRIR) Pour ouvrir le couvercle, appuyez sur ce bouton. Le lecteur JackRabbit doit être branché. Il nâÂÂest pas nécessaire que le câble dâÂÂinterface (USB) soit connecté ou que lâÂÂordinateur soit allumé. î BLUE BUTTON Ce bouton permet dâÂÂouvrir une fenêtre dâÂÂapplication dédiée donnant accès àdes adresses internet utiles et àdes applications. (àcondition que lâÂÂordinateur connecté soit allumé, quâÂÂune connexion internet soit ouverte et que lâÂÂapplication Blue Button soit chargée en mémoire.) Pour plus dâÂÂinformations sur Blue Button, reportez-vous àla section Plus dâÂÂinfos, dans le groupe de programmes Philips créé lors de lâÂÂinstallation. î CONNEXION PAR LâÂÂINTERFACE USB (USB 2.0 et USB 1.1) Si vous utilisez une connexion USB 2.0 àhaute vitesse ainsi que des câbles et des concentrateurs àhaute vitesse compatibles, le graveur peut atteindre des vitesses de 24 x 12 x 40 (enregistrement / réécriture / lecture). NOTE : La connexion USB 2.0 àhaute vitesse nécessite un ordinateur puissant pour pouvoir atteindre ces vitesses de gravure et de lecture maximales. Si les conditions requises (voir la configuration minimale indiquée sur le coffret) ne sont pas réunies, le lecteur sera limité par les vitesses de lâÂÂUSB 1.1 (max. 4 x 4 x 6). FONCTIONS SPÃÂCIALES î ORIFICE DâÂÂÃÂJECTION DE SECOURS Débranchez dâÂÂabord lâÂÂappareil de la prise de courant et attendez que le disque arrête de tourner (voir fenêtre du couvercle). Insérez ensuite une tige mince dans lâÂÂorifice situé àlâÂÂarrière/au bas de lâÂÂunité et enfoncez la tige pour dégager le couvercle. NOTE : L âÂÂorifice dâÂÂéjection ne doit être utilisé quâÂÂen cas de nécessité absolue lorsque lâÂÂappareil est débranché. Pour ouvrir le couve rcle normalement, branchez le JackRabbit sur une prise de courant et appuyez sur le bouton OPEN. MODE LECTURE Maintenez le bouton dâÂÂouverture enfoncé pendant environ 2 secondes pour optimaliser automatiquement les conditions de lecture du contenu audio ou vidéo. INTERRUPTION IMMÃÂDIATE DâÂÂUN ENREGISTREMENT (TÃÂMOIN ROUGE ALLUMÃÂ) Pour interrompre un enregistrement immédiatement, appuyez sur le bouton OPEN et maintenez-le enfoncé pendant plus de 4 secondes. Le couvercle sâÂÂouvrira, et le logiciel dâÂÂenregistrement indiquera une erreur dâÂÂenregistrement. NOTE : Cette action rendra le disque inutilisable.
2 1 3 4 5 6 I ISTRUZIONI PER LâÂÂUSO (vedi illustrazione a pagina 2) AVVERTENZE ⢠PRIMA DI APRIRE IL COPERCHIO CON LA FUNZIONE DI ESPULSIONE DI EMERGENZA, DISCONNETTERE L'ALIMENT A TORE E ATTENDERE FINO A QUANDO SI àCERTI CHE IL DISCO NON STIA PIàGIRANDO (F ARE RIFERIMENTO ALLA FINESTRINA SUL COPERCHIO). ⢠EVIT ARE ASSOLUT AMENTE DI TOCCARE LE LENTI OFF/ON Questo prodotto non è dotato di interruttore ON/OFF . ⢠Quando si stacca la connessione di interfaccia (USB) o il cavo di alimentazione o quando si spegne il computer , l'unitàsi spegne automaticamente. ⢠Se si mantiene l'alimentatore inserito, per espellere il disco si potràusare il pulsante APRI. ⢠Se si desidera disattivare completamente il drive, scollegare lâÂÂalimentatore. î INSERTO DI PROTEZIONE DURANTE IL TRASPORTO Aprire il coperchio (collegare lâÂÂalimentatore al drive e premere il pulsante APRI ) e rimuovere lâÂÂinserto di protezione in plastica per il trasporto prima di iniziare ad usare per la prima volta il drive. î LED I LED si accenderanno esclusivamente se l'alimentatore ed il computer sono connessi. Colore del LED Descrizione V erde Disco assente Blu Disco presente / lettura disco Rosso Registrazione in corso î APRI Premere questo pulsante per aprire il coperchio. Questo funzioneràesclusivamente con il JackRabbit collegato allâÂÂalimentatore. Per aprire il coperchio, non è necessario che il cavo di interfaccia (USB) sia collegato o attivo. î BLUE BUTTON Premere questo pulsante per aprire una finestra di applicazione per questo drive con indirizzi e applicazioni internet idonei. (A condizione che il computer connesso sia acceso, abbia una connessione ad internet funzionante ed abbia l'applicazione Blue Button residente in memoria.) Per ulteriori informazion i sul Pulsante Blu fare riferimento al capitolo âÂÂUlteriori Informazioniâ nel gruppo programmi Philips, dopo lâÂÂinstallazione. î CONNESSIONE INTERFACCIA USB (USB 2.0 e USB 1.1) Se si usa una connessione Hi-Speed USB 2.0 con cavi e periferiche ad alta velocitàcompatibili, l'unitàpotràandare a velocitàfino 24x12x40 (velocitàdi registrazione/riscrittura/lettura). NOTA: Una connessione Hi-Speed USB 2.0 richiede un computer potente che sia capace di raggiungere le massime velocitàdi (ri)scrittura/lettura. Se questi requisiti ( fare riferimento ai requisiti di sistema minimi sulla confezione d'imballo) non sono rispettati, le prestazioni dell'unitàsaranno limitate alle velocitàdell' USB 1.1 (max.: 4x4x6) FUNZIONI SPECIALI î FORO DI ESPULSIONE DI EMERGENZA Per prima cosa disconnettere l'alimentatore dall'unitàe controllare che il disco non stia più girando (fare riferimento alla finestrina sul coperchio). Quindi inserire un oggetto corto e appuntito dietro il perno allâÂÂinterno dl foro sul fondo del drive e tirare il perno in avanti per liberare il coperchio. NOTA: il foro di espulsione serve solo in caso di emergenza con il drive scollegato dallâÂÂalimentatore. Per unâÂÂapertura normale del coperchio collegare lâÂÂalimentatore al JackRabbit e premere il pulsante APRI. MODALITàRIPRODUZIONE T enendo premuto il pulsante Open per 2 secondi, verranno automaticamente ottimizzate le condizioni per la riproduzione di contenuto audio e video. INTERRUZIONE IMMEDIATA DEL PROCESSO DI REGISTRAZIONE (LED ROSSO ACCESO) T enendo il pulsante APRI premuto per più di 4 secondi, la registrazione verràinterrotta immediatamente. Il coperchio si apre ed il software di registrazione riporteràun errore nel processo di registrazione. NOTA: ciò renderàil disco inutilizzabile .
2 1 3 4 5 6 NL GEBRUIKSAANWIJZING (zie de tekening) WAARSCHUWINGEN ⢠TREK VOOR GEBRUIK V AN DE NOODBEDIENING V AN HET DEKSEL EERST DE NETSTEKKER UIT HET ST OPCONT ACT , EN WACHT TOT U ZEKER WEET DA T HET SCHIJFJE NIET MEER DRAAIT (ZIE HET VENSTER IN HET DEKSEL) ⢠RAAK NOOIT DE LENS AAN AAN/UIT Er zit geen aan/uit-knop op dit apparaat. ⢠Het station schakelt automatisch uit wanneer u de aansluitkabel (USB) of de netvoedingskabel lostrekt of als u de computer uits chakelt. ⢠Als u de voeding aangesloten laat zitten, kunt u altijd met de OPEN-knop het deksel openen. ⢠Trek de netstekker uit het stopcontact als u het station volledig wilt uitschakelen. î TRANSPORTBEVEILIGING Maak het deksel open (sluit de voeding aan en druk op OPEN) en verwijder voor gebruik van het station eerst de plastic transportbeveiliging. î CONTROLELAMPJES Deze lampjes lichten alleen op als zowel de netvoeding als de computer is aangesloten. Lampkleur Omschrijving Groen Geen schijfje geplaatst Blauw Schijfje geplaatst / schijfje wordt gelezen Rood Bezig met branden î OPEN Druk op OPEN om het deksel te openen. Dit werkt alleen als de JackRabbit op de netspanning is aangesloten. De aansluitkabel (USB) hoeft niet te zijn aangesloten of actief te zijn om het deksel te kunnen openen. î BLUE BUTTON Een druk op deze knop opent op uw computer een venster met handige verwijzingen naar websites en toepassingsprogrammaâÂÂs. (Mits de aangesloten computer is ingeschakeld, over een werkende internetverbinding beschikt en het Blue Button-programma in het geheugen is geladen.) Wilt u meer weten over Blue Button: klik dan na het installeren op âÂÂMeer informatieâ in de Philips-programmagroep. î USB-AANSLUITING (USB 2.0 en USB 1.1) Gebruikt u een Hi-Speed USB 2.0-aansluiting in combinatie met Hi-Speed compatibele kabels en hubs, dan bedraagt de maximale snelheid van het station 24x12x40 (schrijven / herschrijven / lezen). LET OP: Een Hi-Speed USB 2.0-aansluiting vereist een zeer krachtige computer om de maximale (her)schrijfsnelheid te kunnen halen. Wordt aan deze eisen niet voldaan (zie de minimale systeemeisen die op de verpakking staan), dan kan het station slechts op USB 1.1-snelheid (max 4x4x6) worden gebruikt. SPECIALE FUNCTIES î NOODBEDIENING DEKSEL Trek eerst de voedingsstekker uit het station en wacht tot u zeker weet dat het schijfje niet meer draait (zie het venster in het deksel). Steek daarna een korte, smalle pin achter het nokje in het gat aan de onderkant van het apparaat, en trek het nokje naar voren om het deksel te ontgrendelen. LET OP: Het gebruik van dit nokje is alleen bedoeld voor noodgevallen, en trek dan altijd eerst de voedingsstekker uit het station. Normaliter maakt u het deksel open door eerst de voeding aan te sluiten op het apparaat en daarna op de OPEN-knop te drukken. WEERGEVEN Optimaliseer de audio- en videoweergave door de Open-knop circa 2 seconden lang ingedrukt te houden. DIRECT ONDERBREKEN VAN HET BRANDEN (TERWIJL HET RODE LAMPJE OPLICHT). Houd de knop OPEN langer dan 4 seconden ingedrukt, dan zal het branden direct worden onderbroken. Het deksel gaat open en de brandersoftware zal een foutmelding geven. LET OP: Dit maakt het schijfje onbruikbaar
2 1 3 4 5 6 E INSTRUCCIONES DE USO (vea la ilustración) ADVERTENCIAS: ⢠ANTES DE ABRIR LA T AP A CON EL BOTÃÂN DE EXPULSIÃÂN DE EMERGENCIA, POR F A VOR DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENT ACIÃÂN Y ESPERE HAST A EST AR S EGURO DE QUE EL DISCO Y A NO GIRA (MIRE A TRA VÃÂS DE LA VENT ANILLA DE LA T AP A) ⢠ES MUY IMPORT ANTE NO TOCAR LA LENTE APAGADO / ENCENDIDO Este producto no tiene interruptor de encendido / apagado. ⢠Cuando desconecte la interfaz USB o el cable de la fuente de alimentación, o cuando apague el ordenador , la unidad se apagará a utomáticamente. ⢠Si mantiene conectada la fuente de alimentación, podrá utilizar el botón OPEN (ABRIR) para quitar el disco. ⢠Desconecte la fuente de alimentación si desea desactivar la unidad totalmente. î PROTECCIÃÂN PARA EL TRANSPORTE Por favor abra la tapa (conecte la fuente de alimentación a la unidad y pulse el botón OPEN) y quite la protección de plástico para el transporte antes de empezar a utilizar la unidad por primera vez. î INDICADORES LED Los indicadores LED sólo se iluminan si la fuente de alimentación y el ordenador están ambos conectados. Color del LED Descripción V erde No hay disco Azul Hay un disco / leyendo disco Rojo Grabación en curso î ABRIR Pulse este botón para abrir la tapa. Esto sólo funcionará cuando la unidad JackRabbit esté conectada a la fuente de alimentación. El cable de interfaz (USB) no necesita estar conectado o activo para abrir la tapa. î BLUE BUTTON Pulse este botón para abrir una ventana de aplicación para esta unidad con direcciones de Internet y aplicaciones útiles. (A condición de que el ordenador que hay conectado esté encendido y tenga una conexión con Internet activa y la aplicación Blue Button residente en memoria). Para obtener más detalles sobre el Botón Azul: consulte la sección âÂÂMás informaciónâ del grupo de programa Philips después de la instalación. î CONEXIÃÂN DE INTERFAZ USB (USB 2.0 y USB 1.1) Si utiliza una conexión de alta velocidad USB 2.0 con cables y hubs compatibles de alta velocidad, la unidad alcanza velocidades de hasta 24x12x40 (grabación/regrabación/lectura). NOTA: Una conexión de alta velocidad USB 2.0 requiere un ordenador potente para poder alcanzar las velocidades máximas de (re)grabación y lectura. Si no se cumplen estos requisitos (vea los requisitos mÃÂnimos del sistema en el embalaje de la unidad), el equipo estará limitado a las velocidades de USB 1.1 (máx. 4x4x6). FUNCIONES ESPECIALES î ORIFICIO DE EXPULSIÃÂN DE EMERGENCIA Desconecte la fuente de alimentación de la unidad primero, y asegúrese de que el disco ya no gira (mire a través de la ventanilla de la tapa) A continuación introduzca algún objeto delgado y corto por el orificio que hay en la parte inferior de la unidad detrás del botón y tire del botón hacia delante para abrir la tapa. NOTA: El orificio de expulsión es sólo para casos de emergencia y sólo debe utilizarse con la unidad desconectada de la fuente de alimentación. Para la apertura normal de la tapa, conecte la fuente de alimentación a la unidad JackRabbit y pulse el botón ABRIR. MODO REPRODUCCIÃÂN Manteniendo pulsado el botón Abrir (Open) durante 2 segundos se optimizarán automáticamente las condiciones de reproducción de audio y vÃÂdeo. INTERRUPCIÃÂN INMEDIATA DEL PROCESO DE GRABACIÃÂN (INDICADOR LED ROJO ILUMINADO). Manteniendo el botón ABRIR pulsado durante más de 4 segundos se interrumpe la grabación de inmediato. Se abrirá la tapa y el software de grabación indicará un error durante el proceso de grabación. NOTA: Esto hará que el disco quede inutilizable.
2 1 3 4 5 6 DK BRUGERVEJLEDNING se illustrationen) ADVARSLER ⢠INDEN LàGET àBNES MED NÃÂDàBNINGEN, SKAL STRÃÂMSTIKKET T AGES UD. VENT , INDTIL DU ER SIKKER Pà, A T CDâÂÂEN IKKE LÃÂNGERE KÃÂRER RUNDT (SE RUDEN I KLAP- PEN) ⢠DET ER MEGET VIGTIGT , A T DU IKKE BERÃÂRER LASEREN OFF/ON Dette produkt har ingen afbryder .. ⢠Drevet slukkes automatisk, nÃÂ¥r interfaceforbindelsen (USB) eller strømkablet afbrydes, eller nÃÂ¥r der slukkes for computeren. ⢠Hvis du opretholder strømforbindelsen, kan du bruge OPEN-knappen til udtagning af cdâÂÂen. ⢠Træk strømstikket ud, hvis du vil deaktivere drevet helt.. î TRANSPORTBESKYTTELSESINDSATS àbn lÃÂ¥get (sæt strømstikket i og tryk pÃÂ¥ knappen OPEN) og fjern transportbeskyttelsesindsatsen af plastik, inden du anvender drevet første gang. î LEDâÂÂER LEDâÂÂerne lyser kun, hvis bÃÂ¥de strømforsyningen og computeren er tilsluttet. LEDâÂÂens farve Beskrivelse Grøn Der er ingen cd i drevet BlÃÂ¥ Cd i drevet / indlæser cd Rød Skriver til cd î OPEN Tryk pÃÂ¥ denne knap for at ÃÂ¥bne lÃÂ¥get. Dette vil kun fungere, nÃÂ¥r stikket er forbundet til strømforsyningen. Interfacekablet (USB) behøver ikke at være tilsluttet eller aktivt for at ÃÂ¥bne klappen. î BLUE BUTTON Tryk pÃÂ¥ denne knap for at ÃÂ¥bne et programvindue til dette drev med nyttige internetadresser og programmer . (Forudsat at den tilsluttede computer er tændt, har en fungerende internetforbindelse og har Blue Button-funktionen lagret i hu kommelsen). AngÃÂ¥ende oplysninger om BLUE BUTTON: Se afsnittet Flere oplysninger i programgruppen Phillips efter installationen. î USB INTERFACEFORBINDELSE (USB 2.0 og USB 1.1 Hvis du bruger en USB 2.0 højhastighedsforbindelse med kompatible højhastighedskabler og hubs, opererer drevet med hastigheder pÃÂ¥ op til 24 x 12 x 40 (skrivning/genskrivning/læsning). BEMÃÂRK: En USB 2.0 højhastighedsforbindelse kræver en kraftig computer for at kunne opnÃÂ¥ de maksimale (gen)skrive-/læsehastigheder . Hvis disse krav (se mindstesystemkravene pÃÂ¥ emballagen) ikke opfyldes, vil drevets ydelse være begrænset til USB 1.1 hastigheder (maks. 4 x4 x6). SPECIALFUNKTIONER î HUL TIL NÃÂDBETJENING T ag først strømstikket til drevet ud og sørg for , at cdâÂÂen ikke længere drejer rundt (se vinduet i klappen). Indfør derefter en kort, tynd stift bag ved tappen i hullet i drevets bund og træk tappen fremad for at udløse klappen. BEMÃÂRK: Hullet er kun beregnet til nødÃÂ¥bning, nÃÂ¥r drevets strømstik er taget ud. For at ÃÂ¥bne klappen normalt forbindes strømforsyningen til stikket, og der trykkes pÃÂ¥ knappen OPEN. AFSPILNINGSFUNKTION Hvis man holder knappen OPEN nede i ca. 2 sekunder , vil betingelserne for afspilning af audio- og videoindhold automatisk blive optimeret. ÃÂJEBLIKKELIG AFBRYDELSE AF INDSPILNINGSPROCESSEN (RÃÂD LED LYSER). Hvis du holder OPEN-knappen nede i mere end 4 sekunder , vil indspilningen øjeblikkelig blive afbrudt. Klappen ÃÂ¥bner sig, og indspilningssoftwaren vil angive en fejl i indspilningsprocessen. BEMÃÂRK: Dette vil gøre cdâÂÂen ubrugelig.
2 1 3 4 5 6 FI KÃÂYTTÃÂOHJEET (katso piirrosta) VAROITUKSET ⢠ENNEN KUIN A V AAT KANNEN HÃÂTÃÂA V AUSAUKON A VULLA, IRROT A VIRT ALÃÂHDE JA ODOT A, KUNNES OLET V ARMA, ETTEI LEVY PYÃÂRI ENÃÂà(KA TSO KANNEN I KKUNAA) ⢠ON ÃÂÃÂRIMMÃÂISEN TÃÂRKEÃÂÃÂ, ETTET KOSKE LINSSIIN VIRTA PÃÂÃÂLLE/POIS Laitteessa ei ole virtakatkaisinta. ⢠Kun irrotat rajapintaliitännän (USB) tai virtajohdon tai kun sammutat tietokoneen, asemasta katkeaa automaattisesti virta. ⢠Jos pidät virtalähteen kytkettynä, voit käyttää OPEN-painiketta levyn poistamiseen. ⢠Irrota virtalähde, jos haluat ottaa aseman kokonaan pois käytöstä. î KULJETUSSUOJUS Avaa kansi (kytke virtalähde asemaan ja paina OPEN-painiketta) ja poista muovinen kuljetussuojus, ennen kuin alat käyttää asemaa ensimmäisen kerran. î LED-MERKKIVALOT DLED-merkkivalot syttyvät vain, jos sekä virtalähde että tietokone ovat kytkettyinä. Merkkivalon väri Kuvaus Vihreä Ei levyä paikallaan Sininen Levy paikallaan / Levyä luetaan Punainen T allennus käynnissä î AVAA Avaa kansi painamalla tätä painiketta. Tämä toimii vain, kun Jack Rabbit on kytketty virtalähteeseen. Liitäntäkaapelin (USB) ei tarvitse olla kytkettynä tai aktiivinen kannen avaamiseksi. î BLUE BUTTON Paina tätä painiketta avataksesi aseman sovellusikkunan, jossa on hyödyllisiä Internet-osoitteita ja sovelluksia. (Jos kytketty tietokone on päällä ja siinä on toimiva Internet-yhteys ja sen muistiin on tallennettuna Blue Button - sovellus.) Halutessasi lisätietoja Blue Buttonista: katso asennuksen jälkeen Philips-ohjelmaryhmän jaksoa Lisätietoja. î USB-LIITÃÂNNÃÂN KYTKEMINEN (USB 2.0 ja USB 1.1) Jos käytät Hi-Speed USB 2.0 -liitäntää ja kaapeleita ja napoja, jotka sopivat yhteen hi-speed-ominaisuuden kanssa, aseman nopeus on jopa 24x12x40 (kirjoitus-/uudelleenkirjoitus-/ lukunopeus). HUOMAA: Hi-Speed USB 2.0 -liitäntä edellyttää tehokasta tietokonetta, jotta voitaisiin saavuttaa suurimmat mahdolliset (uudelleen)kirjoitus-/lukunopeudet. Jos nämä vaatimukset (katso myyntipakkauksen järjestelmävaatimuksia) eivät täyty , aseman suorituskyky rajoittuu USB 1.1 -nopeuksiin (maks. 4x4x6). ERITYISTOIMINNOT î HÃÂTÃÂAVAUSAUKKO Irrota ensin virtalähde asemasta ja varmista, ettei levy pyöri enää (katso kannen ikkunaa). Vie sitten lyhyt ja ohut tappi aseman pohjassa olevan aukon sisällä olevan nastan taakse ja vapauta kansi vetämällä nastaa eteenpäin. HUOMAA: Avausaukko on tarkoitettu käytettäväksi vain hätätilanteissa niin, että asema on irrotettu virtalähteestä. Normaalia avaamista varten kytke virtalähde JackRabbitiin ja paina OPEN- painiketta. TOISTOTILA Pitämällä open-painiketta painettuna noin 2 sekunnin ajan, ääni- ja videosisällön toistoasetukset optimoituvat automaattisesti. TALLENNUKSEN VÃÂLITÃÂN KESKEYTTÃÂMINEN (PUNAINEN LED-MERKKIVALO PALAA). Kun pidät OPEN-painiketta pohjassa yli 4 sekuntia, tallennus keskeytyy välittömästi. Kansi avautuu, ja tallennusohjelma ilmoittaa, että tallennuksessa on tapahtunut virhe. HUOMAA: Tämä tekee levystä käyttökelvottoman.
2 1 3 4 5 6 NO BRUKERVEILEDNING (se illustrasjonen) ADVARSLER ⢠FÃÂR DU àPNER BLOKKET MED NÃÂDUTLÃÂSEREN, MàDU KOBLE FRA STRÃÂMLEDNINGEN OG VENTE TIL DU ER SIKKER PàA T CDEN IKKE SPINNER LENGER (SE LOKKVINDU). ⢠DET ER SVÃÂRT VIKTIG AT DU IKKE BERÃÂRER LINSEN. AV/PàDette produktet har ingen strømbryter . ⢠NÃÂ¥r du tar ut grensesnitt-tilkoblingen (USB) eller strømkabelen, eller nÃÂ¥r du slÃÂ¥r av datamaskinen, slÃÂ¥s stasjonen automatisk a v. ⢠Hvis du beholder strømforsyningen plugget i, kan du bruke OPEN-knappen til ÃÂ¥ løse ut CDen. ⢠Koble fra strømforsyningen hvis du vil deaktivere stasjonen helt. î TRANSPORTBESKYTTELSE àpne lokket (koble strømledningen til stasjonen, og trykk pÃÂ¥ OPEN-knappen), og fjern transportbeskyttelsen av plast før du begynner ÃÂ¥ bruke stasjonen for første gang. î LAMPER Lamper lyser bare hvis bÃÂ¥de strømforsyningen og datamaskinen er koblet til. Lampefarge Beskrivelse Grønn Ingen CD til stede. BlÃÂ¥ CD til stede/leser CD. Rød Registrering pÃÂ¥gÃÂ¥r . î OPEN Trykk pÃÂ¥ denne knappen for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne lokket. Det vil bare fungere med JackRabbit koblet til strømforsyningen. Grensesnittkabelen (USB) mÃÂ¥ ikke være tilkoblet eller aktiv for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne lokket. î BLUE BUTTON Trykk pÃÂ¥ denne knappen for ÃÂ¥ ÃÂ¥pne et programvindu for denne stasjonen med nyttige Internett-adresser og -programmer . (Forutsatt at datamaskinen er slÃÂ¥tt pÃÂ¥ og har en Internett-tilkobling som fungerer og har Blue Button-programmet liggende i min net.) Hvis du vil ha opplysninger om Blue Button: : Se i More Information-delen i Philips-programgruppen etter installasjonen. î USB-GRENSESNITT-TILKOBLING (USB 2.0 og USB 1.1) Hvis du bruker en Hi-Speed USB 2.0-tilkobling med kompatible kabler med høy hastighet og huber , har stasjonen en ytelse pÃÂ¥ hastigheter pÃÂ¥ opptil 24x12x40 (registrerings-/omskrivings- /lesehastighet). MERK: En Hi-Speed USB 2.0-tilkobling krever en kraftig datamaskin for ÃÂ¥ kunne nÃÂ¥ maksimumshastighetene ved (om)skriving/lesing. Hvis disse kravene (se minimumssystemkravene pÃÂ¥ distribusjonsesken) ikke oppfylles, begrenses stasjonsytelsen til USB 1.1-hastigheter (maksimalt 4x4x6). SPESIALFUNKSJONER î NÃÂDUTLÃÂSERHULL Koble fra strømforsyningen fra stasjonen først, og kontroller at CDen ikke spinner lenger (se lokkvindu). Sett deretter inn en kort og tynn pinne bak tappen i hullet pÃÂ¥ bunnen av stasjonen, og dra t- appen forover for ÃÂ¥ fjerne lokket. MERK: Utløserhullet er bare for bruk i nødstilfeller nÃÂ¥r stasjonen er koblet fra strømforsyningen. V ed normal ÃÂ¥pning av lokket kobler du strømforsyningen til JackRabbit og trykker pÃÂ¥ OPEN- knappen. AVSPILLINGSMODUS V ed ÃÂ¥ holde Open-knappen nedtrykket i omtrent 2 sekunder vil vilkÃÂ¥rene for avspilling av lyd- og videoinnhold optimaliseres aut omatisk. ÃÂYEBLIKKELIG AVBRUDD AV REGISTRERINGSPROSESSEN (RÃÂD LAMPE LYSER). V ed ÃÂ¥ holde OPEN-knappen nedtrykket i mer enn 4 sekunder avbrytes registreringen med en gang. Lokket ÃÂ¥pnes og registreringsprogramvaren vil rapportere om en feil i registrerings- prosessen. MERK: Dette vil gjøre at CDen ikke kan brukes.
2 1 3 4 5 6 SE Medlevererad cd innehÃÂ¥ller ANVÃÂNDARINSTRUKTIONER (se illustrationen) VARNINGAR ⢠INNAN DU ÃÂPPNAR ENHETEN MED HJÃÂLP A V NÃÂDÃÂPPNINGSHàLET , SKA STRÃÂMMEN V ARA BORTKOPPLAD OCH SKA SKIV AN V ARA STILLA (VILKET DU KAN SE GENO M FÃÂNSTRET) ⢠DET ÃÂR SYNNERLIGEN VIKTIGT A TT DU INTE VIDRÃÂR LINSEN OFF/ON Denna produkt har ingen strömbrytare. ⢠När du tar ur gränssnittskabeln (USB), strömkabeln eller slÃÂ¥r av datorn, slÃÂ¥s enheten automatiskt av . ⢠Om du lÃÂ¥ter strömkabeln sitta i kan du trycka pÃÂ¥ OPEN för att ta ur skivan. ⢠T a dock ur strömkabeln om enheten ska kopplas bort helt. î TRANSPORTSKYDD ÃÂppna enheten (anslut strömkabeln till enheten och tryck pÃÂ¥ OPEN) och ta ur plastskivan innan du börjar använda enheten. î LYSDIODER Lysdioderna tänds enbart när strömmen och datorn är pÃÂ¥slagna. Färg Betydelse Grön Enheten är tom BlÃÂ¥ Skiva i enheten / läser skiva Röd Inspelning pÃÂ¥gÃÂ¥r î OPEN Tryck pÃÂ¥ den här knappen för att öppna enheten. Detta fungerar endast när strömmen är ansluten till enheten. Gränssnittskabeln (USB) behöver inte vara ansluten för att du ska kunna öppna enheten. î BLUE BUTTON (BLàKNAPP) Tryck pÃÂ¥ den här knappen för att öppna enhetens programfönster för praktiska Internet-adresser och program. (Förutsett att datorn är pÃÂ¥slagen och har en fungerande Internet-anslutning samt att programmet finns i minnet.) För närmare detaljer om Blue Button: se avsnittet Mer information, i Philips programgrupp efter installationen. î USB-ANSLUTNING (USB 2.0 och USB 1.1) Om du har en Hi-Speed USB 2.0-anslutning med hi-speed-kompatibla kablar och nav , har enheten en hastighet pÃÂ¥ upp till 24x12x40 (inspelnings-/skriv-/läshastighet). OBS! En Hi-Speed USB 2.0-anslutning kräver en kraftfull dator för att uppnÃÂ¥ maximala hastigheter . När dessa krav inte uppfylls (se minimala systemkrav pÃÂ¥ förpackningen), kommer enhe- tens prestanda att begränsas till USB 1.1-hastigheter (max 4x4x6). SPECIALFUNKTIONER î NÃÂDÃÂPPNINGSHàLET Koppla bort strömmen frÃÂ¥n enheten och vänta tills skivan är helt stilla (vilket du kan se genom fönstret). För in en kort och tunn pinne bakom tappen i hÃÂ¥let nederst pÃÂ¥ enheten och dra ut tappen för att öppna enheten. OBS! Detta öppningshÃÂ¥l ska enbart användas när det verkligen behövs och bara när enheten inte är ansluten till ström. Normalt, när strömmen är kopplad till enheten, öppnar du genom att trycka pÃÂ¥ OPEN. AVSPELNINGSLÃÂGE Genom att hÃÂ¥lla OPEN-knappen intryckt i ca 2 sekunder , kan du automatiskt optimera villkoren för avspelning av ljud och video. OMEDELBART INSPELNINGSAVBROTT (RÃÂD LYSDIOD TÃÂND). Om du hÃÂ¥ller OPEN-knappen intryckt i mer än 4 sekunder , avbryts inspelningen direkt. Enheten öppnas och inspelningsprogrammet kommer att rapportera med ett felmeddelande.. OBS! Detta gör skivan obrukbar.
2 1 3 4 5 6 PT INSTRUÃÂÃÂES DE UTILIZAÃÂÃÂO (ver figura) ADVERTÃÂNCIAS ⢠ANTES DE ABRIR A T AMPA COM A EJECÃÂÃÂO DE EMERGÃÂNCIA, DESLIGUE A CORRENTE DE ALIMENT AÃÂÃÂO E AGUARDE A TàTER A CERTEZA DE QUE O DISCO SE ENCONTRA COMPLET AMENTE IMOBILIZADO (VER ÃÂCULO DA T AMP A) ⢠àEXTREMAMENTE IMPORT ANTE NÃÂO TOCAR NA LENTE OFF/ON (ligar/desligar) Este aparelho não tem botão ligar/desligar . ⢠Ao desligar o cabo da conexão do interface (USB) ou o cabo de alimentação, ou ainda quando desligar o computador , a unidade desligará automaticamente. ⢠Se mantiver ligado o cabo de alimentação, poderá utilizar o botão OPEN para ejectar o disco. ⢠Se quiser desactivar completamente a unidade, desligue o cabo de alimentação. î ACESSÃÂRIO DE PROTECÃÂÃÂO DURANTE O TRANSPORTE Abra a tampa (ligue a fonte de alimentação àunidade e prima o botão OPEN) e retire o acessório de plástico de protecção durante o transporte antes de utilizar a unidade pela primeira vez. î LEDS Os LEDs acenderão apenas se a corrente de alimentação e o computador estiverem ligados. Cores dos LEDs Descrição V erde Sem disco Azul Com disco / disco em reprodução V ermelho Gravação em curso î OPEN (Abrir) Prima este botão para abrir a tampa. Só funcionará se o JackRabbit estiver ligado àfonte de alimentação. O cabo do interface (USB) não necessita de estar ligado ou activo para poder abrir a tampa. î BOTÃÂO "BLUE BUTTON" Prima este botão para abrir uma janela da aplicação para esta unidade com endereços úteis e aplicações da Internet. (Desde que o computador ao qual se encontra conectado esteja ligado e possua uma ligação àInternet activa e tenha a aplicação Blue Button residente na sua memória.) Para mais informações sobre o Blue Button: consulte a secção Mais Informações no grupo de programas da Philips após a instalação. î UCONEXÃÂO DO INTERFACE USB (USB 2.0 e USB 1.1) Se utilizar uma ligação de alta velocidade USB 2.0 com cabos e "hubs" compatÃÂveis de alta velocidade, a unidade consegue funcionar às velocidades máximas de 24x12x40 (velocidade de gravação/regravação/leitura). NOTA: Uma ligação USB 2.0 de alta velocidade exige um computador potente para conseguir alcançar as velocidades máximas de regravação/gravação/leitura. Se tais requisitos (ver requi- sitos mÃÂnimos do sistema na caixa da embalagem) não forem reunidos, o desempenho da unidade ficará limitada às velocidades do USB 1.1 (máx. de 4x4x6). SFUNÃÂÃÂES ESPECIAIS î ORIFÃÂCIO DE EJECÃÂÃÂO DE EMERGÃÂNCIA Primeiro, desligue a fonte de alimentação da unidade e certifique-se de que o disco se encontra completamente imobilizado (ver óculo da tampa). Depois introduza um estilete fino e curto por detrás do perno no interior do orifÃÂcio ao fundo da unidade e empurre o perno para a frente para abrir a tampa. NOTA: O orifÃÂcio de ejecção destina-se a casos de emergência e deve ser utilizado apenas com a unidade desligada da fonte de alimentação. Para abrir normalmente a tampa, ligue a fonte de alimentação ao JackRabbit e prima o botão OPEN. MODO DE LEITURA Mantenha premido o botão de abertura durante cerca de 2 segundos, para que as condições de leitura áudio e vÃÂdeo sejam automaticamente optimizadas. INTERRUPÃÂÃÂO IMEDIATA DO PROCESSO DE GRAVAÃÂÃÂO (LED VERMELHO ACESO). Mantenha premido o botão OPEN durante mais de 4 segundos para que a gravação seja imediatamente interrompida. A tampa abrirá e o programa de gravação registará um erro no processo de gravação.. NOTA: O disco ficará inutilizado
2 1 3 4 5 6 PL INSTR UKCJA OBSà ÂUGI (patrz r ysunek) OSTRZEà »ENIE ⢠PRZED WYSUNIÃÂCIEM SZUFLADKI ZA POMOCàPRZYCISKU DO WYJMO W ANIA Pà ÂYT âÂÂEJECTâÂÂ, NAJPIER W NALEà »Y ODà ÂÃÂCZYàKABEL ZASILAJÃÂCY I POCZEKAàAà » UPEWNISZ SIÃÂ, à »E D YSK SIàNIE OBRA CA (P A TRZ OKIENK O W SZUFLADCE). ⢠B ARDZO W Aà »N E JEST , ABYà  NIE DO TYKAà  OBIEKTYWU . OFF/ON Produkt niniejszy nie ma à Âàcznika do wà Âàczenia i wyà Âàczenia napÃÂdu. ⢠NapÃÂd automatycznie siàwyà Âàczy w chwili, kiedy à Âàcze interfejsu (USB) zostanie odmontowane czy kabel zasialajàcy odà Âàczon y , lub kiedy k omputer zostanie wyà Âàczony . ⢠W przypadku, kiedy kabel zasilajàcy pozostanie podà Âàczony , moà ¼na wyjààdysk za pomocàprzycisku âÂÂOPENâÂÂ. ⢠W celu zupeà Ânego odmontowania napÃÂdu naleà ¼y odà Âàczyàkabel zasilajàcy od sprzÃÂtu. î WKà ÂADKA ZABEZPIECZENIA DO TRANSPOR TU Proszàwysunààszufladkà(podà Âàcz kabel zasilajàcy napÃÂdu do gniazdka sieci zasilajàcej i nacià Ânij przycisk âÂÂOPENâÂÂ), wyjmij plastik owàwkà Âadkàzabezpieczenia do transportu przed pierwszym uà ¼yciem napÃÂdu. î DIOD Y LED Diody LED tylk o bÃÂdàsiàà ÂwieciÃÂ, kiedy urzàdzenie zostaà Âo podà Âàczone do sieci zasilajàcej i k omputer jest wà Âàczony . K olor diody LED Opis Zielony Brak dysku Niebieski Dysk obecny / odczyt dysku Czerwon y Odbywa siàzapisywanie î PRZYCISK OPEN Nacià Ânij przycisk ten w celu wysuniÃÂcia szufladki. BÃÂdzie to tylko dziaà Âaàwtedy , kiedy JackRabbit zostaà  podà Âàczony do sieci zasilajàcej. Nie potrzebne jest podà Âàczenie czy uaktywnienie kabla interfejsu (USB) w celu wysuniÃÂcia szufladki. î BLUE BUTTON Nacià Ânij przycisk ten w celu otworzenia okienka aplikacji do napÃÂdu z niezbÃÂdnymi adresami Internetowymi i aplikacjami. (Pod warunkiem, à ¼e podà Âàczony komputer jest wà Âàczony i jest podà Âàczony do Internetu oraz Blue Button znajduje siàw pamiÃÂci komp uter a). Szczegóà Ây o Blue Button: patrz dziaà  âÂÂWiÃÂcej informacjiâ w grupie programu Philips po instalacji. î à ÂÃÂCZE INTERFEJSU USB (USB 2.0 i USB 1.1) W przypadku, kiedy k orzystasz z à Âàcza Hi-Speed USB 2.0 z kablami kompatybilnymi hi-speed i hubami, napÃÂd bÃÂdzie dziaà Âaào prÃÂdkoà  ciach do 24x12x40 (prÃÂdkoà Âàzapisu/przepisu/odczytu). UW AGA: à Âàcze Hi-Speed USB 2.0 wymaga mocnego komputer a, któr y jest w stanie osiàgnààmaksymalne prÃÂdkoà Âci (za/prze)pisu / odczytu. W prz ypadku braku speà Ânienia takich wymagaà  (patrz minimalne wymagania systemowe na opak ow aniu), dziaà Âanie napÃÂdu bÃÂdzie ogranicz one do prÃÂdk oà Âci osiàganej z USB 1.1 (maks. 4x4x6). SPECJALNE FUNKCJE î O TWÃÂR A W AR YJNY DO WYJMOW ANIA Pà ÂYT Odà Âàcz najpierw kabel zasilajàcy od napÃÂdu i upewnij siÃÂ, à ¼e dysk siànie obraca (patrz okienko w szufladce). Wstaw krótki koà Âek cieà Âki za podporkàw otworze na spodzie napÃÂdu i poruszaj podporkàdo przodu, aà ¼ szufladka siàwysunie. UW AGA: Otwór do wyjmowania pà Âyt jest tylko do uà ¼ycia w przypadkac h awaryjnyc h, podczas gdy kabel zasilajàc y napÃÂdu zostaà  odà Âàczony. Zwy kà Âe wysuwanie siàszufladki odbyw a siàprzez podà Âàczenie zasilenia do Jac kRabbit i nacià ÂniÃÂcie na przycisk âÂÂOPENâÂÂ. FUNKCJA PLA YBACK T rzymajàc przycisk âÂÂOPENâ wcià ÂniÃÂty ok oà Âo 2 sekund, warunki dla funkcji playback co do za wartoà Âci audio i video zostanàautomaty cznie zoptymalizowane. NA TYCHMIAST O WE PRZER W ANIE PROCESU ZAPISYW ANIA (CZER W ONA DIOD A LED SIàà ÂWIECI). T rzymajàc przycisk âÂÂOPENâ wcià ÂniÃÂty dà Âuà ¼ej nià ¼ 4 sekundy , zapisywanie natychmiast zostanie przerwane . Szufladka siàwysunie, a z o programowania zapisu pojawi siàk omunikat o wystàpieniu bà ÂÃÂdu w procesie zapisywania. UW AGA: Doprowadzi to do uszkodzenia dysku i jego bezuà ¼ytecznoà Âci.
2 1 3 4 5 6 TR KULLANIM TALâ¹MATI (Resme bakâºnâºz!) UYARILAR ⢠KAPA â I ACâ¹L ÃÂIKARTMA MANDALIYLA AÃÂMADAN ÃÂNCE ELEKTRâ¹ âÂÂâ¹ KESâ¹Nâ¹Z VE Dâ¹SKâ¹N DURMASINDAN EMâ¹N OLUNCAYA KADAR BEKLEYâ¹Nâ¹Z (KAPAK EKRANINA BAKINIZ!), ⢠LENSE KESâ¹NLâ¹KLE DOKUNMAYINIZ. AÃÂ/KAPAT Bu ürünün elektrik düämesi yoktur. ⢠Arayüzü baälantâºsâºn⺠(USB) veya elektrik kablosunu çâºkartâºrken veya bilgisayar⺠kapatâºrken, sürücü otomatik olarak kapanâºr. ⢠Güç kaynaäâºn⺠açâºk bâºraktâºäâºnâºzda, diksi çâºkartmak üzere OPEN düämesini kullanabilirsiniz. ⢠Sürücünüzü tamamen devre d⺠ï¬Â⺠yapmak istediäinizde, elektriäi kapatâºnâºz. î NAKâ¹L MUHAFAZA ARA EKâ¹ Lütfen kapaä⺠açâºnâºz (güç kaynaäâºn⺠sürücüye baälayâºnâºz ve OPEN düämesine basâºnâºz) ve sürücüyü ilk olarak kullanmadan önce plastik nakil ara ekini çâºkartâºnâºz. î LEDLER LEDler ancak hem güç kaynaäâºna hem de bilgisayara baäl⺠olmalar⺠halinde aydâºnlanâºrlar. LED rengi Açâºklama Ye ﬠil Disk yok Mavi Disk var / disk okunuyor Kâºrmâºz⺠Kayâºt yapâºlâºyor î OPEN (AÃÂ) Kapaä⺠açmak için bu düämeye basâºnâºz. Bu sadece JackRabbit elektriäe baäl⺠olduäunda çal⺠ï¬Ââºr. Kapaä⺠açmak için arayüz kablosunun (USB) baäl⺠veya etkin olmas⺠gerekmez. î MAVâ¹ Dàâ ME Sürücü için yararl⺠Internet adresi ve uygulamalar⺠bulunan bir uygulama penceresi açmak üzere bu düämeye basâºnâºz. (Baäl⺠olan bilgisayarâºn açâºk olmasâº, etkin bir Internet baälantâºs⺠olmas⺠ve Blue Button -Mavi Düämesi- uygulamasâºnâºn belleäinde yerle ﬠtirilmi ﬠolmas⺠ﬠartâºyla.) Blue Button hakkâºndaki detaylar için: Yazâºlâºm kurumundan sonraki Philips program grubundaki daha fazla bilgi bölümüne bakâºnâºz. î USB ARAYÃÂZ BA â LANTISI (USB 2.0 ve USB 1.1) Hi-speedâÂÂe (yüksek hâºza) uygun kablo ve kablo göbeäi bulunan Hi-Speed USB 2.0 kullandâºäâºnâºzda, sürücü 24x12x40 (kayâºt/üstüne yaz/okuma hâºzâº) hâºzlarâºna kadar ula ﬠâºr.) NOT: Hi-Speed USB 2.0 baälantâºsâº, azami (üstünde) yaz/oku hâºzlarâºna ula ﬠmak üzere güçlü bir bilgisayara muhtaçtâºr. Bu gereksinimler (ambalajâºndaki asgari sistem gereksinimlerine bakâºnâºz) bulunmadâºäâºnda, sürücü performans⺠USB 1.1 hâºzâºyla sâºnâºrl⺠kalâºr (az. 4x4x6). ÃÂZEL â¹ ﬠLEVLER î ACâ¹L ÃÂIKARTMA DELâ¹ â â¹ ÃÂnce güç kaynaäâºn⺠sürücüden çâºkartâºnâºz ve diskin tamamen durduäundan emin olunuz (kapak ekranâºna bakâºnâºz!). Akabinde sürücünün tabanâºndaki delikte bulunan mandalâºn arkasâºna kâºsa ve ince bir pim sokunuz ve kapaä⺠açmak üzere mandal⺠öne doäru çekiniz. NOT: Acil delik sadece acil durumlarda sürücü güç kaynaäâºna baäl⺠olmadâºäâºnda kullanâºlmak içindir. Kapaäâºn normal açâºlmas⺠için güç kaynaäâºn⺠JackRabbitâÂÂe baälayâºnâºz ve OPEN düämesine basâºnâºz. PLAYBACK MODU OPEN düämesi 2 saniyeye kadar basâºl⺠bâºrakâºldâºäâºnda, ses ve video içeriäinin playback ﬠartlar⺠otomatik olarak en üst düzeye getirilecektir. KAYIT â¹ ï¬ÂLEMâ¹NE ANâ¹DEN ARA VERâ¹LMESâ¹ (KIRMIZI LED YANAR). OPEN düämesi 4 saniyeden fazla basâºl⺠tutulduäunda, kayda aniden ara verilir. Bu durumda kapak açâºlâºr ve kayâºt yazâºlâºmâº, kayâºt i ï¬Âleminde hata olduäunu bildirir. NOT: Bu i ﬠlem diski kullanâºlamaz hale getirir!
2 1 3 4 5 6 RU àçëÃÂêìäñààÃÂãü èéãúáéÃÂÃÂÃÂÃÂãü (ÃÂÃÂ. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ) ÃÂçàÃÂ¥ÃÂçàÃÂ! ⢠èÃÂêÃÂàÃÂÃÂÃÂ¥ ä ÃÂä éÃÂäêõÃÂú äêõòäì èêàèéÃ¥éôàìëÃÂêéâëÃÂàààÃÂÃÂêàâçéÃÂé ÃÂõàê àëõàÃÂçàü, éÃÂëéÃÂÃÂàçàÃÂààëÃÂéóçàä èààÃÂçàü àìàÃÂÃÂàÃÂÃÂëú àÃÂéÃÂ¥, óÃÂé ÃÂàëä çàÃÂê àôàÃÂÃÂëü (ç ÃÂàãûàÃÂâÃÂà⢠á àëéëÃÂéüçàÃÂÃÂ¥ ÃÂàëä àóÃÂêÃÂá éäçé àäêõòäÃÂ). èêàä àëÃÂÃÂúëü ä ãàçáàá àèêÃÂô ÃÂÃÂÃÂëü. ÃÂäãûóÃÂçàààÃÂõäãûóÃÂçààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ ÃÂàâ àÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ. ⢠ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° â¡âÂÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂàﬠà àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂ ÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ (ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂ ÃÂâ¡ÃÂøÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂàïÃÂàà(USB)) ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâÂÂàÃÂâ¡÷ÃÂÃÂﬠ, â¡ ÃÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂ àâ àÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂøàÃÂÃÂ â¡. ⢠ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠÃÂÃÂâ°ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂ, â°àﬠâ à÷  â¡ÃÂàâÂÂâ¡ÃÂÃÂﬠâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN. ⢠ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂø àÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂø â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°, ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. î ÃÂêÃÂçëèéêÃÂàêéÃÂéóçÃÂü áÃÂôàÃÂçÃÂü ÃÂëÃÂÃÂÃÂäàèà ÃÂâ° ÃÂà â ààâÂÂÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡ ÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂïÃÂà(ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°ààÃÂâ¡ÃÂâ¡â ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN) àÃÂâ°â¡ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂààà â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ ÃÂÃÂ ÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂààÃÂâ¡àÃÂÃÂÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂÃÂ. î ëâÂÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ°àààÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂààëâÂÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ°àààÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂà àÃÂâ¡âÂÂà â¡ ÃÂÃÂàﬠ, ÃÂÃÂÃÂøÃÂàÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ààÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ, ÃÂâ¡àààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂàÃÂ. ñâÂÂÃÂàÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂâ¡ÃÂà â¡ çâ¡ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàáÃÂÃÂÃÂàààéÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂ. ëÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡. ä  â¡ÃÂààÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂﬠÃÂÃÂÃÂﬠÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂø. î äçéèäàOPEN ùÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°àﬠÃÂÃÂà àâÂÂâ¡ÃÂàﬠà ÃÂïÃÂÃÂ. äÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂøÃÂàÃÂÃÂâÂÂâ°â¡ ÃÂâ  ÃÂâÂÂâ¡ ﬠà ÃÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂâ¡ JackRabbit ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂÃÂﬠÃÂÃÂÃÂ àÃÂÃÂﬠÃÂ àïÃÂàÃÂàÃÂ ÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂﬠÃÂø ÃÂÃÂàÃÂàÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂø â â¡ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàï¬ÂÃÂÃÂàÃÂâ¡÷ÃÂÃÂø ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ (USB). î BLUE BUTTON ùÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠâ°àﬠÃÂÃÂà àÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂâ¡ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°àﬠÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡, ÃÂÃÂâ°à ÃÂâ¡ ÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàààâ¡â° ÃÂÃÂâ¡ àà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠInternet. (èÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂà â°ÃÂÃÂÃÂÃÂà÷ àÃÂø âÂÂÃÂààÃÂÃÂààÃÂâ¡ ñÃÂâ°ÃÂÃÂøàﬠâ  ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠàInternet, â¡ ÃÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂø â ÃÂâ¡àﬠÃÂàà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàBlue Button.) èÃÂâ° ÃÂ÷àààÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂàﬠàà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàBlue Button ÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂø â  â¡ÃÂâ°ÃÂÃÂàMore Information (ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂâ¡ ﬠÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂàﬠ) àÃÂâ  â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂààPhilips ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàï¬ÂÃÂÃÂÃÂ. î àçÃÂÃÂêîÃÂâëçéàëéÃÂÃÂàçÃÂçààUSB (USB 2.0 àUSB 1 .1 ) ÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàUSB 2.0 àÃÂâ¡÷ÃÂàﬠÃÂÃÂ, â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàÃÂÃÂàÃÂâ¡ â àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂààÃÂàÃÂâ°â¡ÃÂàâ°â¡ÃÂàÃÂñ, àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà â¡ÃÂàâ¡ÃÂÃÂ, â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂàÃÂâ¡ ÃÂÃÂà ÃÂÃÂàï¬Âñ â°à24x 1 2x40 (ÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂà ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂààÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂ). èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ÃÂàﬠ ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠUSB 2.0 àÃÂ÷ÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂààÃÂààÃÂÃÂÃÂÃÂø ÃÂÃÂà , ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ÷àààÃÂÃÂâ°â°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø â àÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂà ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂààÃÂÃÂÃÂàÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂÃÂÃÂààÃÂààÃÂ÷ÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠ(ÃÂÃÂ. ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂøààààÃÂ÷ÃÂâÂÂâ¡ÃÂàﬠàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂàààÃÂâ¡ ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂà ÃÂ÷ÃÂÃÂ) ÃÂàÃÂÃÂֈÃÂâ°â¡ ÃÂÃÂàﬠ, â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÷ÃÂâ°ÃÂà â¡÷ÃÂÃÂâ¡ÃÂø àÃÂâ â¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂààÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂ, ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàÃÂàÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂààUSB 1 .1 (ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂà4x4x6). ëèÃÂñàÃÂãúçõàîìçäñààî éÃÂÃÂÃÂêëÃÂààÃÂãü ÃÂÃÂÃÂêàâçéÃÂé ÃÂõàêÃÂëõÃÂÃÂçàü ÃÂàëäàëÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡ àÃÂ÷ÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂø â ÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂàÃÂàâ  â¡ àâ¡ÃÂÃÂàﬠ(ÃÂâ¡÷àÃÂâ°â¡ÃÂÃÂàÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂàâ à àïÃÂÃÂ). áâ¡ÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂâ¡âÂÂøÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàïÃÂÃÂÃÂàâ ÃÂ÷ÃÂâ¡ÃÂÃÂø ÃÂâ¡ ïÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂàâÂÂÃÂÃÂà àÃÂÃÂâÂÂà ÃÂÃÂàï¬Â, â ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ â°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°â¡, àÃÂÃÂàï¬ÂÃÂÃÂÃÂàïÃÂÃÂÃÂøÃÂàâÂÂÃÂàÃÂâ° â°àﬠâÂÂàÃÂâÂÂÃÂ÷ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂàﬠà àïÃÂÃÂ. èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ùÃÂàÃÂÃÂâÂÂà ÃÂÃÂÃÂàà ÃÂâ°ÃÂâ¡ÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂøÃÂàâ°àﬠâ¡âÂÂâ¡  ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàâ à÷  â¡ÃÂàâÂÂâ¡ÃÂàﬠâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡, ÃÂÃÂâÂÂâ°â¡ â°ÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ° ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂàÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ¡ ÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠ. ÃÂàﬠÃÂÃÂâÂÂàÃÂÃÂÃÂ÷ àÃÂÃÂà àÃÂø à àïÃÂàâ ÃÂ÷ ÃÂÃÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂ, ÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂàﬠàÃÂ ÃÂÃÂÃÂâ¡âÂÂÃÂàJackRabbit àÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN. êÃÂÃÂàÃÂ¥ ÃÂéëèêéàáÃÂÃÂÃÂÃÂçàü è  àÃÂâ°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN ÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂà ÃÂà2 ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ° â¡âÂÂÃÂÃÂÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàààÃÂàﬠÃÂÃÂÃÂÃÂâÂÂàﬠâ¡ÃÂâ°ÃÂÃÂ- àâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂàï¬Â. ÃÂ¥ÃÂçéÃÂÃÂççéàèêÃÂêõÃÂÃÂçààáÃÂèàëà(ÃÂéêààäêÃÂëçõâ ëÃÂÃÂÃÂéÃÂàéÃÂçõâ àçÃÂàäÃÂÃÂéê). ÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàOPEN ÃÂâ°à ÃÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø ÃÂâ¡ÃÂâ¡ÃÂÃÂàâ ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂÃÂàÃÂà4 ÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂâ°, ÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂø ÃÂâÂÂÃÂÃÂâÂÂÃÂÃÂÃÂàà ÃÂ âÂÂÃÂÃÂàï¬Â. è  àÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂà ÃÂÃÂÃÂàﬠà ÃÂïÃÂâ¡ àà ÃÂâ  â¡ÃÂÃÂâ¡ â àâ°â¡ÃÂàÃÂÃÂÃÂ÷ ÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂ÷ ÃÂïÃÂ÷ÃÂàâ àÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂâ¡ÃÂÃÂÃÂÃÂ. èêàÃÂ¥ÃÂóÃÂçàÃÂ: ùÃÂà÷ÃÂâ°ÃÂàÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂÃÂâÂÂÃÂâÂÂâ¡ÃÂø àÃÂÃÂà ÃÂâÂÂÃÂâ°ÃÂÃÂÃÂÃÂàâ°ÃÂÃÂÃÂâ¡.