Philips PAC130 User Manual
User manual Manuel dâÂÂutilisation Manual del usuario Manual do usuàrio Gebruikershandleiding Manuale dâÂÂuso Bruksanvisning Brugervejledning PAC130 PAC131 Second LCD screen Printed in China wk7253 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2007 é Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 1 56 3 78 9 1 2 4 10 Make sure that the primary DVD player, secondary LCD screen and any other electrical equipment are switched off before connection. 3.1 Use in a car 1 Mount the devices to the headrest with the mounting kits 2 Connect the power plug of the car adaptor to PAC13X 3 Connect the power source to the primary DVD player using the power cord 4 Connect the audio/visual cables to the devices 3.2 Use at home 1 Connect the AC/DC power adaptor to PAC13X 2 Connect the power source to the primary DVD player using the power cord 3 Connect the audio/visual cables to the devices 3.3 Connect to headphone Connect the headphones to the right side of the player for private listening. p 3.4 Connect to camcorder 2 3 4 Primary DVD player PAC13X 2 3 4 Primary DVD player PAC13X English 1 Control elements and functional components 3 Connection 2 General information 1.1 Left side of the player (see figure 1 ) 1 DC IN DC power input jack 2 DC OUT DC power output jack 3 VIDEO IN Video input 4 AUDIO IN Audio input 1.2 Front of the player (see figure 1 ) 5,7 1 / 2 Left/right navigation keys 6 DISPLAY Adjust the display settings of the system 8 y POWER Switch the player on / off 1.3 Right side of the player (see figure 1 ) 9 Headphone jack 10 VOLUME - Volume control 1 Control elements and functional components 1.1 Left side of the player 1.2 Front of the player 1.3 Right side of the player 2 General information 3 Connection 3.1 Use in a car 3.2 Use at home 3.3 Connect to headphone 3.4 Connect to camcorder 4 Enjoyment 4.1 Power on 4.2 Volume control 4.3 Screen brightness and contrast 5 Troubleshooting 6 Technical data Content Power Sources This unit operates on the supplied AC adaptor or car adapter. ⢠Make sure that the input voltage of the AC adaptor is in line with the local voltage. Otherwise, the AC adaptor and unit may be damaged. ⢠Do not touch the AC adaptor with wet hands to prevent electric shock. ⢠When connecting with car power (cigarette lighter) adaptor, be sure the input voltage of the adaptor is identical with car voltage. ⢠Unplug the AC adaptor from the outlet or remove the battery pack when the unit is not used for long periods of time. ⢠Hold the plug to disconnect the AC adaptor. Do not pull the power cord. Safety and maintenance ⢠Do not disassemble the unit for laser rays are dangerous to eyes. Any service should be done by qualified service personnel. ⢠Unplug the AC adaptor to cut the power if liquid or objects get inside the unit. ⢠Take care not to drop the unit or subject it to strong shocks, which may cause malfunction. Hearing Safety Listen at a moderate volume. ⢠Using headphones at a high volume can impair your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than a minute. The higher decibel ranges are offered for those that may have already experienced some hearing loss. ⢠Sound can be deceiving. Over time your hearing âÂÂcomfort levelâ adapts to higher volumes of sound. So after prolonged listening, what sounds âÂÂnormalâ can actually be loud and harmful to your hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your hearing adapts and leave it there. To establish a safe volume level: ⢠Set your volume control at a low setting. ⢠Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. Listen for reasonable periods of time: ⢠Prolonged exposure to sound, even at normally âÂÂsafeâ levels, can also cause hearing loss. ⢠Be sure to use your equipment reasonably and take appropriate breaks. Be sure to observe the following guidelines when using your headphones. ⢠Listen at reasonable volumes for reasonable periods of time. ⢠Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts. ⢠Do not turn up the volume so high that you canâÂÂt hear whatâÂÂs around you. ⢠You should use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. ⢠Do not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling, skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas. ⢠Important (for models with by-packed headphones): Philips guarantees compliance with the maximum sound power of its audio players as determined by relevant regulatory bodies only with the original model of provided headphones. In case this one needs replacement, we recommend that you contact your retailer to order a model identical to that of the original provided by Philips. ⢠Traffic safety: do not use while driving or cycling as you may cause an accident. ⢠Do not expose to excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. ⢠This product is not waterproof: do not allow your player to be submersed in water. Water entering the player may cause major damage. ⢠Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene, or abrasives as these may harm the player. ⢠Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place any sources of danger on the appartus (e.g. liquid filled objects,lighted candles) ⢠Do not touch the lens! On handling the LCD screen The LCD is manufactured using high precision technology. You may, however, see tiny black points and/or bright points (red, blue, green) that continuously appear on the LCD. This is a normal result of the manufacturing process and does not indicate a malfunction. Environmental information We have reduced the packaging to its minimum and made it easy to separate into mono materials: cardboard, PS, PE and PET. Your set consists of material which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment. Copyright information All other brand and product names are trademarks of their respective companies or organizations. When the player is in use for a long period of time, the surface will be heated. This is normal. Please always use supplied AC/DC adaptor (AY4130) You can connect the player to your camcorder to view video on a bigger screen. 1 Connect PAC13X to the power source 2 Connect the camcorder to PAC13X using the audio/video cables 4 Enjoyment 1 2 during video playback. 4.1 Power on 1 Power on the connected device, such as the primary DVD player, camcorder etc. 2 Power on PAC13X 3 PAC13X will automatically playback the video content 4 Power off all the devices after viewing 4.2 Volume control Adjust the volume control on the right side of the player. 4.3 Screen brightness and contrast 1 Press DISPLAY repeatedly to set brightness or contrast. 2 Press 1 or 2 key to adjust the settings. You can adjust the volume and the brightness of the display screen WARNING Under no circumstances should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee. If a fault occurs, first check the points listed, before taking the set for repair. If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service centre. TFT screen size 7 inches Weight 0.37 kg / 0.81 lb Power supply DC 9~12V 2A (AY4130) Power Consumption ⤠20W Operating temperature range 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Video system NTSC / PAL / AUTO PHILIPS reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. Modifications not authorized by the manufacturer may void users authority to operate this device. All rights reserved. Copyright information The making of unauthorized copies of copy-protected material, including computer programmes, files, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights and constitute a criminal offence. This equipment should not be used for such purposes. Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product, it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please be informed about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old product with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. 5 Troubleshooting 6 Technical data If it appears that the DVD-Video player is faulty, first consult this checklist. It may be that something has been overlooked. Symptom Remedy No sound ⢠Make sure that the system is properly connected. ⢠Make sure the speakers are switched on. ⢠Make sure the audio source is correct. No sound ⢠Make sure that the LCD screen is switched on and is in the correct video mode. ⢠Make sure that your system connection is properly connected. ⢠Make sure the video source is correct. No video ⢠Make sure all the connected devices are switched on. ⢠Make sure that the system is properly connected. ⢠Make sure that video playback has already started on the primary device, such as DVD player, camcorder. ⢠Make sure that the video out function on the primary device has been activated. Stellen Sie bitte unbedingt sicher, dass der DVD-Player, der zusätzliche, zweite LCD-Bildschirm sowie die anderen elektron- ischen Geräte, die Sie anschlieÃÂen wollen, ausgeschaltet sind, bevor Sie die Geräte verbinden. 3.1 Benutzung im Auto 1 Bringen Sie die Geräte mit Hilfe der Befestigungssets sicher an der Nackenstütze an 2 SchlieÃÂen Sie den Netzstecker des Autoadapters an den zusätzlichen Bildschirm (PAC13X) an 3 Verbinden Sie über das Netzanschlusskabel die Leistungsquelle mit dem Hauptgerät, dem DVD-Player 4 Verbinden Sie die Audio-/Video-Kabel der Geräte 3.2 Verwendung zuhause 1 SchlieÃÂen Sie den AC/DC-Netzadapter an den zweiten Bildschirm (PAC13X) an 2 Verbinden Sie über das Netzanschlusskabel die Leistungsquelle mit dem Hauptgerät, dem DVD-Player 3 Verbinden Sie die Audio-/Video-Kabel der Geräte 3.3 AnschlieÃÂen der Kopfhörer Wollen Sie einmal für sich sein, schlieÃÂen Sie einfach die Kopfhörer an der entsprechenden Buchse rechts am Player an. p 3.4 AnschlieÃÂen eines Camcorders Für mehr Filmgenuss können Sie den Player auch an einen Camcorder anschlieÃÂen! 1 SchlieÃÂen Sie hierfür den zweiten Bildschirm (PAC13X) an die Stromquelle an 2 Verbinden Sie dann einfach den Camcorder und den Bildschirm (PAC13X) mithilfe der Audio-/Video-Kabel 1 2 2 3 4 DVD-Player PAC13X 2 3 4 DVD-Player PAC13X Deutsch 1 Anschlüsse und Bedienelemente 3 AnschlieÃÂen 2 Allgemeiner-information 1.1 Linke Seite des Players (siehe Abbildung 1 ) 1 DC IN Gleichstrom ("Direct Current", DC)-Eingang 2 DC OUT Gleichstrom ("Direct Current", DC)-Ausgang 3 VIDEO IN Audioeingang 4 AUDIO IN Videoeingang 1.2 Vorderseite des Players (siehe Abbildung 1 ) 5,7 1 / 2 Nach links-/Nach rechts-Navigationstasten 6 DISPLAY Anpassen und Einstellen der Displayeinstellungen des Geräts 8 y POWER Ein-/Ausschalten des Players 1.3 Rechte Seite des Players (siehe Abbildung 1 ) 9 Kopfhöreranschluss 10 VOLUME - Lautstärkesteuerung 1 Anschlüsse und Bedienelemente 1.1 Linke Seite des Players 1.2 Vorderseite des Players 1.3 Rechte Seite des Players 2 Allgemeiner- information 3 AnschlieÃÂen 3.1 Benutzung im Auto 3.2 Verwendung zuhause 3.3 AnschlieÃÂen der Kopfhörer 3.4 AnschlieÃÂen eines Camcorders 4 Noch mehr Filmgenuss! 4.1 Ein- und Ausschalten 4.2 Lautstärkesteuerung 4.3 Anpassen von Helligkeit und Kontrast 5 Fehlersuche und - beseitigung 6 Technische Daten Inhaltsverzeichnis Stromversorgung Diese Einheit wird über ein mitgeliefertes Netzteil, einen Autoadapter oder einen wiederaufladbaren Batteriesatz mit Strom versorgt. ⢠Nachprüfen, ob die auf dem Typenschild auf der Geräteunterseite angegebene Netzspannung der örtlichen Netzspannung entspricht. Andernfalls können das Netzteil und die Einheit beschädigt werden. ⢠Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. ⢠Achten Sie beim AnschlieÃÂen an den Autoadapter (Zigarettenanzünder) darauf, dass die Eingangsspannung des Adapters mit der des Autos übereinstimmt. ⢠Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose bzw. entfernen Sie den Batteriesatz, wenn die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. ⢠Halten Sie den Stecker fest, um das Netzteil zu trennen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Sicherheits- und Betriebshinweise ⢠Vermeiden Sie die für Augen gefährlichen Laserstrahlen, indem Sie die Einheit nicht in Einzelteile zerlegen. Wartungs- und Reparaturarbeiten sollten von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden. ⢠Unterbrechen Sie die Stromversorgung, indem Sie die Verbindung zum Netzteil trennen, falls Flüssigkeit oder Objekte ins Geräteinnere gelangen. ⢠Lassen Sie die Spieler nicht fallen und lassen Sie keine anderen Gegenstände auf die Player fallen. Starke Erschütterungen und Schwingungen können zu Fehlfunktionen führen. Schützen Sie Ihr Gehör Hören Sie mit einer moderaten Laustärke. ⢠Ständiges Benutzen von Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig beschädigen. Von diesem Produkt können Töne in Dezibelbereichen ausgehen, die bereits nach weniger als einer Minute schwer- wiegende Gehörschäden hervorrufen können. Die oberen Dezibelbereiche sind für Menschen, die bereits einen Hörsturz, Hörverlust, -schwund oder dergleichen erlitten haben zu meiden. ⢠Das Gehör gewöhnt sich über die Zeit an ein bestimmtes Lautstärkeniveau, die Lautstärkeempfindung nimmt ab. Daher neigt man dazu die Lautstärke wiederum zu erhöhen, um das Ursprungsniveau zu erreichen. Dementsprechend kann ein längeres Hören bei einer als âÂÂnormalâ empfundenen Lautstärke Ihr Gehör schädigen! Um dem vorzubeugen, sollten Sie von vornherein eine mäÃÂige Lautstärke einstellen und diese auch nicht erhöhen! Stellen Sie einen mäÃÂigen Lautstärkepegel ein: ⢠Stellen Sie die Lautstärke zuerst leise ein. ⢠Erhöhen Sie daraufhin die Lautstärke kontinuierlich, bis Sie ein angenehmes und klares Hörerlebnis ohne Klangverzerrungen haben. Hören Sie in entsprechend angemessenen Zeiträumen: ⢠Auch längeres bzw. überlanges Hören bei eigentlich âÂÂsicheremâ Lautstärkelevel kann Ihr Gehör schädigen. ⢠Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Gerät angemessen verwenden und entsprechende Pausen machen! Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Hinweise zur Verwendung der Kopfhörer. ⢠Hören Sie bei angemessenem Lautstärkelevel und für einen angemessen Zeitraum! ⢠Achten Sie darauf, dass Sie die Lautstärke nicht Ihrem Hörempfinden entsprechend anpassen! ⢠Vermeiden Sie es, die Lautstärke so einzustellen, dass Sie Ihre Umwelt nicht mehr hören können! ⢠In möglichen Gefahrensituationen ist Vorsicht geboten! Am besten unterbrechen Sie dann zeitweilig die Benutzung des Gerätes. ⢠Sie sollten die Kopfhörer nicht beim Fahren, Radfahren, Skateboardfahren oder dergleichen benutzen, weil dies zu einem Unfall führen kann! Zudem ist die Verwendung im StraÃÂenverkehr vielerorts verboten! ⢠Wichtig (für Modelle mit Kopfhörern im Lieferumfang): Philips garantiert hinsichtlich der maximalen Soundleistung der Audioplayer die Erfüllung der entsprechenden zutreffenden Richtlinien nur dann, wenn die im Lieferumfang enthaltenen Originalkopfhörer verwendet werden. Wenn ein Kopfhörer ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler, um ein dem ursprünglich mitgelieferten Modell entsprechendes Modell zu erhalten. ⢠Verkehrssicherheit: Verwenden Sie sie nicht, während Sie Auto oder Rad fahren da Sie dadurch Unfälle verursachen könnten. ⢠Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen durch Wärmequellen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. ⢠Lassen Sie den Spieler nicht ins wasser fallen. Lassen Sie kein wasser an die kopfhörerbuchse oder in das batteriefach gelangen, da es sonst zu gröÃÂeren schäden kommen kann. ⢠Verwenden Sie keine reinigungsmittel, die alkohol, ammoniak, benzol oder schleifmaterial enthalten, da hierdurch das gerät beschädigt werden kann. ⢠Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt werden. Auf das Gerät dürfen keine Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen). ⢠Die Linse des Spielers sollte niemals berührt werden! LCD-Display verwenden Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt worden. Sie Herstellungsverfahren und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion fortwährend auf dem Bildschirm erscheinen. Dies ist ein normales Ergebnis des sehen jedoch ggf. kleine schwarze, die. Umweltinformationen Alles über üssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Die Verpackung istleicht in Monomaterialien aufteilbar: Wellpappe, Polystyrol und Kunststoff. Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim. Recy-celn von Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung an örtliche Bestimmungen. Anmerkung: Wird der Player über einen längeren Zeitraum verwendet, erwärmt sich die Oberfläche. Dies ist normal. Verwenden Sie immer den im Lieferumfang enthaltenen AC/DC-Netzadapter (AY4130)! Bei laufender Wiedergabe können Sie Lautstärke und Helligkeit des Displays Ihren Wünschen entsprechend einstellen und anpassen! 4.1 Ein- und Ausschalten 1 Schalten Sie zuerst das jeweils angeschlossene Gerät wie z. B. den DVD-Player, Ihren Camcorder, etc. ein. 2 Schalten Sie dann den zweiten Bildschirm (PAC13X) ein 3 Auf dem zweiten Bildschirm (PAC13X) startet die Wiedergabe automatisch 4 Schalten Sie nach der Wiedergabe alle Geräte einfach wieder aus 4.2 Lautstärkesteuerung Für die Anpassung der Lautstärke verwenden Sie die entsprechende Taste rechts am Player 4.3 Anpassen von Helligkeit und Kontrast 1 Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um Helligkeit oder auch Kontrast Ihren Wünschen entsprechend einzustellen 2 Zum Anpassen der Einstellungen verwenden Sie die Taste 1 bzw. 2 4 Noch mehr Filmgenuss! ACHTUNG! Versuchen Sie bitte niemals, das Gerät selbst zu reparieren! Dadurch erlischt die Garantie. Sehen Sie bei Funktionsstörungen bitte immer zuerst in nachstehender Liste nach, bevor Sie Ihr Gerät in Reparatur geben. Sollte sich ein Problem dadurch trotzdem nicht beheben lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler bzw. den entsprechenden Kundendienst. TFT-Bildschirm, GröÃÂe: 7â Gewicht 0.37 kg / 0.81 lb Stromversorgung Gleichspannung 9~12V 2A (AY4130) Stromverbrauch ⤠20W Temperaturbereich (in Betrieb) 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Laserwellenlänge 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS behält sich ÃÂnderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Farbänderungen und Liefermöglichkeiten vor. Modifikationen, die nicht durch den Hersteller autorisiert sind, lassen die Betriebserlaubnis erlöschen. Alle Rechte vorbehalten. COPYRIGHT INFORMATIONEN Die unbefugte Vervielfältigung urheberrechtlich geschützter Werke, einschlieÃÂlich Computerprogramme, Dateien, Rundfunksendungen und musikalischer Werke, kann eine Verletzung des Urheberrechts darstellen und eine Strafbarkeit begründen. Dieses Gerät darf zu den genannten miÃÂbräulichen Zwecken nicht verwendet werden. ENTSORGUNG IHRES ALTEN GERÃÂTS Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land. Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. 5 Fehlersuche und -beseitigung 6 Technische Daten Bei Fehlern oder Funktionsstörungen des DVD-Players sehen Sie bitte erst in nachstehender Liste nach. Gegebenenfalls lässt sich das Problem dadurch schnell und leicht beheben. Fehler/Störung Lösung Kein Ton? ⢠ÃÂberprüfen und stellen Sie sicher, dass das System richtig angeschlossen bzw. die Geräte richtig verbunden sind. ⢠Vergewissern Sie sich, dass die Lautsprecher angeschaltet sind. ⢠Stellen Sie sicher, dass die Audioquelle richtig ausgewählt bzw. eingestellt ist. Kein Ton? ⢠Stellen Sie sicher, dass der LCD- Bildschirm eingeschaltet ist und dass Sie den richtigen Videomodus eingestellt haben. ⢠ÃÂberprüfen und stellen Sie sicher, dass das System richtig angeschlossen bzw. die Geräte richtig verbunden sind. ⢠Vergewissern Sie sich, dass die Videoquelle richtig ausgewählt bzw. eingestellt ist. Kein Bild? ⢠Stellen Sie sicher, dass die jeweils angeschlossenen Geräte eingeschaltet sind. ⢠ÃÂberprüfen und stellen Sie sicher, dass das System richtig angeschlossen bzw. die Geräte richtig verbunden sind. ⢠Vergewissern Sie sich, dass die Wiedergabe auf dem jeweils angeschlossenen Hauptgerät, also dem DVD-Player, Ihrem Camcorder, etc. läuft. ⢠Stellen Sie sicher, dass die Videoausgangsfunktion auf dem jeweils angeschlossenen Hauptgerät entsprechend aktiviert ist. Copyright Informationen Alle Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen Unternehmen und Organisationen. Asegúrese de que el reproductor de DVD principal, la pantalla LCD secundaria y el resto de dispositivos eléctricos están apagados antes de realizar las conexiones. 3.1 Uso en un coche 1 Monte los dispositivos en el reposacabezas utilizando los kits de montaje 2 Conecte el enchufe del adaptador de coche al PAC13X 3 Conecte la fuente de alimentación al reproductor de DVD principal utilizando el cable de alimentación 4 Conecte los cables de audio y vÃÂdeo a los dispositivos 2 3 4 Reproductor de DVD principal PAC13X Español 1 Elementos de control y componentes funcionales 3 Conexión 2 Información general 1.1 Parte izquierda del reproductor (ver figura 1 ) 1 DC IN Conector de entrada de alimentación CC 2 DC OUT Conector de salida de alimentación CC 3 VIDEO IN Entrada de audio 4 AUDIO IN Entrada de vÃÂdeo 1.2 Parte frontal del reproductor (ver figura 1 ) 5,7 1 / 2 Botones de navegación izquierda/derecha 6 DISPLAY Permite ajustar los valores de pantalla del sistema 8 y POWER Enciende y apaga el reproductor 1.3 Parte derecha del reproductor (ver figura 1 ) 9 Conector de auriculares 10 VOLUME - Control de volumen 1 Elementos de control y componentes funcionales 1.1 Parte izquierda del reproductor 1.2 Parte frontal del reproductor 1.3 Parte derecha del reproductor 2 Información general 3 Conexión 3.1 Uso en un coche 3.2 Uso en casa 3.3 Conexión a los auriculares 3.4 Conexión a cámara de vÃÂdeo 4 Disfrute 4.1 Encendido 4.2 Control de volumen 4.3 Brillo y contraste de la pantalla 5 Resolución de problemas 6 Datos técnicos Contenido Fuente de alimentación Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado, adaptador del automóvil o paquete de baterÃÂas recargables. ⢠Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en las base del aprato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, el adaptador de CA y la unidad podrÃÂan resultar dañados. ⢠No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. ⢠Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil (encendedor de cigarrillos), asegúrese de que la tensión de entrada del adaptador es igual a la del automóvil. ⢠Desenchufe el adaptador de CA de la toma o retire el paquete de baterÃÂas cuando la unidad no se utilice durante largos perÃÂodos de tiempo. ⢠Sujete el enchufe para desconectar el adaptador de CA. No tire del cable de alimentación. Seguridad y Mantenimiento ⢠No desmonte la unidad ya que los rayos láser son peligrosos para la vista. Las reparaciones las debe realizar el personal de servicio cualificado. ⢠Desenchufe el adaptador de CA para cortar la alimentación si se derrama lÃÂquido o caen objetos en el interior de la unidad. ⢠No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la misma. Los golpes fuertes y las vibraciones pueden causar averÃÂas. Advertencia de seguridad Escuche a un volumen moderado. ⢠La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en intervalos de decibelios que podrÃÂan provocar la pérdida de la audición a personas normales, incluso con la sola exposición durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada. ⢠El sonido puede ser engañoso. A medida que pasa el tiempo, el âÂÂnivel de comodidadâ se adapta a niveles de volumen más altos. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece âÂÂnormalâ podrÃÂa ser un nivel de volumen alto, y podrÃÂa dañar su capacidad auditiva. Para protegerse frente a esta situación, establezca el volumen a un nivel seguro antes de que su oÃÂdo se adapte y mantenga este nivel. Para establecer un nivel de volumen seguro: ⢠Establezca su control de volumen en un ajuste bajo. ⢠Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de forma clara y cómoda, sin distorsión. Escuche durante perÃÂodos de tiempo razonables: ⢠La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente âÂÂsegurosâÂÂ, pueden provocar también la pérdida de la capacidad auditiva. ⢠Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse los descansos adecuados. Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al utilizar los auriculares. ⢠Escuche a un volumen razonable y durante un perÃÂodo de tiempo moderado. ⢠Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se ajuste su oÃÂdo. ⢠No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el sonido de los alrededores. ⢠Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en situaciones potencialmente peligrosas. ⢠No utilice los auriculares mientras utiliza un vehÃÂculo motorizado, monta en bicicleta, va en monopatÃÂn, etc., dado que podrÃÂa crear un riesgo para el tráfico y, en muchas zonas, es ilegal. ⢠Importante (para modelos con auriculares incluidos): Philips garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos reguladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo idéntico al original, suministrado por Philips. ⢠Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta en bicicleta, ya que puede provocar un accidente. ⢠No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. ⢠No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seriamente el reproductor. La entrada de agua en el reproductor puede provocar daños importantes y oxidarla. ⢠No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amonÃÂaco, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado del reproductor. ⢠No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque ningún objeto peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo recipientes con lÃÂquidos,velas encendidas). ⢠La lente del reproductor no debe tocarse nunca! Uso de la pantalla LCD La pantalla LCD está fabricada con tecnologÃÂa de alta precisión. Sin embargo, aparecen continuamente en la pantalla LCD. Se trata de un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto. puede apreciar minúsculos puntos negros que Información medioambiental Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El embalaje esta compuesto de materiales fácilmente separables: cartón, PS, PE. El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables. Información de Copyright Todas las marcas y nombres de productos son marcas registradas de las empresas u organizaciones correspondientes. Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un largo perÃÂodo de tiempo, la superficie se calienta. Esto es normal. Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4130) 3.2 Uso en casa 1 Conecte el adaptador de corriente CA/CC al PAC13X 2 Conecte la fuente de alimentación al reproductor de DVD principal utilizando el cable de alimentación 3 Conecte los cables de audio y vÃÂdeo a los dispositivos 3.3 Conexión a los auriculares Conecte los auriculares a la parte lateral derecha del reproductor para escuchar la reproducción de forma privada. p 3.4 Conexión a cámara de vÃÂdeo Es posible conectar el reproductor a su cámara de vÃÂdeo para ver el vÃÂdeo en una pantalla de mayor tamaño. 1 Conecte el PAC13X a la fuente de alimentación 2 Conecte la cámara de video al PAC13X con los cables de audio/vÃÂdeo 1 2 2 3 4 Reproductor de DVD principal PAC13X Durante la reproducción de vÃÂdeo es posible ajustar el volumen y el brillo de la pantalla. 4.1 Encendido 1 Encienda el dispositivo conectado, como por ejemplo el reproductor de DVD principal, la cámara de vÃÂdeo, etc. 2 Encienda el PAC13X 3 El PAC13X reproducirá automáticamente el contenido de vÃÂdeo 4 Apague todos los dispositivos tras completar la visualización 4.2 Control de volumen Ajuste el control de volumen desde el lateral derecho del reproductor. 4.3 Brillo y contraste de la pantalla 1 Pulse DISPLAY varias veces para ajustar el brillo o el contraste. 2 Pulse el botón 1 o 2 para realizar los ajustes. 4 Disfrute ADVETENCIA No intente bajo ninguna circunstancia intentar reparar el dispositivo por sus propios medios, ya que esto anulará la garantÃÂa. Si se produce un fallo, consulte en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el dispositivo para su reparación. Si es incapaz de resolver algún problema siguiendo estas sugerencias, consulte con su distribuidor o centro de servicio. Tamaño de la pantalla TFT 7 pulgadas Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentación DC 9~12V 2A (AY4130) Consumo eléctrico ⤠20W Rango de temperatura de funcionamiento 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Láser longitud de ondas 650nm Sistema de vÃÂdeo NTSC / PAL / AUTO PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y en las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto. Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este dispositivo. Todos los derechos reservados. Información de copyright La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este equipo no debe ser utilizado para dicho propósito. Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este sÃÂmbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioam- biente y la salud humana. 5 Resolución de problemas 6 Datos técnicos Si piensa que el reproductor de DVD-VÃÂdeo está defectuoso, consulte esta lista de comprobación. Puede que haya pasado algo por alto. SÃÂntoma Solución No hay sonido ⢠Asegúrese de que el sistema está correctamente conectado. ⢠Asegúrese de que los altavoces están encendidos. ⢠Asegúrese de que la fuente de audio es la adecuada. No hay sonido ⢠Asegúrese de que la pantalla LCD está encendida y de que está en el modo de vÃÂdeo adecuado. ⢠Asegúrese de que las conexiones del sistema son las correctas. ⢠Asegúrese de que la fuente de vÃÂdeo es la adecuada. No hay vÃÂdeo ⢠Asegúrese de todos los dispositivos conectados están encendidos. ⢠Asegúrese de que el sistema está correctamente conectado. ⢠Asegúrese de que la reproducción de video ya ha comenzado en el dispositivo principal, como por ejemplo reproductor de DVD, cámara de vÃÂdeo. ⢠Asegúrese de que se ha activado la función de salida de vÃÂdeo en el dispositivo principal. Vérifiez que le lecteur de DVD principal, lâÂÂécran LCD secondaire et les autres unités électriques sont allumés avant dâÂÂeffectuer la connexion. 3.1 Utilisation en voiture 1 Installez les unités sur le repose-tête àlâÂÂaide des kits de montage 2 Branchez le cordon dâÂÂalimentation de lâÂÂadaptateur pour voiture au PAC13X 3 Branchez la source électrique au lecteur de DVD principal àlâÂÂaide du cordon dâÂÂalimentation 4 Connectez les câbles audio/visuel aux unités 3.2 Utilisation àla maison 2 3 4 Lecteur de DVD principal PAC13X 2 3 4 Lecteur de DVD principal PAC13X Français 1 ÃÂléments de contrôle et composants fonctionnels 2 Généralités 3 Connexion 1.1 Côté gauche du lecteur (voir figure 1 ) 1 DC IN Connecteur dâÂÂentrée CC 2 DC OUT Connecteur de sortie CC 3 VIDEO IN Entrée audio 4 AUDIO IN Entrée vidéo 1.2 Face avant du lecteur (voir figure 1 ) 5,7 1 / 2 Touches de navigation gauche/droit 6 DISPLAY Ajuste les paramètres dâÂÂaffichage du système 8 y POWER Allume/éteint le lecteur 1.3 Côté droit du lecteur (voir figure 1 ) 9 Connecteur des écouteurs 10 VOLUME - Contrôle le volume Alimentation LâÂÂappareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni). 1 ÃÂléments de contrôle et composants fonctionnels 1.1 Côté gauche du lecteur 1.2 Face avant du lecteur 1.3 Côté droit du lecteur 2 Généralités 3 Connexion 3.1 Utilisation en voiture 3.2 Utilisation àla maison 3.3 Connexion des écouteurs 3.4 Connexion àun caméscope 4 Prise en main 4.1 Mise en marche 4.2 Contrôle du volume 4.3 Luminosité et contraste de lâÂÂécran 5 Dépannage 6 Données techniques Sommaire ⢠Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique àla base de lâÂÂéquipement correspond àla tension secteur locale. Toute autre source dâÂÂalimentation pourrait endommager lâÂÂadaptateur secteur et lâÂÂappareil. ⢠Ne touchez pas lâÂÂadaptateur secteur si vos mains sont mouillées: vous risquez une électrocution. ⢠Si vous connectez lâÂÂappareil àlâÂÂadaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension dâÂÂentrée de lâÂÂadaptateur est identique àcelle de la voiture. ⢠Débranchez lâÂÂadaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles si vous nâÂÂutilisez pas lâÂÂappareil pendant un certain temps. ⢠Tenez la prise pour débrancher lâÂÂadaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon dâÂÂalimentation. Sécurité et Maintenance ⢠Ne démontez pas lâÂÂappareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions oculaires. Toute opération dâÂÂentretien doit être effectuée par un personnel qualifié. ⢠Débranchez lâÂÂadaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans lâÂÂappareil. ⢠Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements. Sécurité dâÂÂécoute ÃÂcoutez àun volume modéré. ⢠LâÂÂutilisation du casque àfort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte dâÂÂaudition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins dâÂÂune minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjàsubi une perte partielle de leur audition. ⢠Le son peut tromper. Avec le temps, votre âÂÂniveau confortableâ dâÂÂécoute sâÂÂadapte àdes volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume âÂÂnormalâ peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dommages àvotre audition. Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume àun niveau sûr avant que votre audition ne sâÂÂadapte, et nâÂÂaugmentez pas ce niveau. Pour déterminer un niveau de volume sûr: ⢠Réglez le volume àune faible valeur. ⢠Augmentez progressivement le volume jusquâÂÂàce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion. ÃÂcoutez pendant des périodes raisonnables : ⢠Une exposition prolongée au son, même àun niveau normalement âÂÂsûrâÂÂ, peut aussi entraîner une perte dâÂÂaudition. ⢠Assurez-vous dâÂÂutiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées. Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque. ⢠ÃÂcoutez àdes niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables. ⢠Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audition sâÂÂadapte. ⢠Ne réglez pas le volume àun niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous. ⢠Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement dâÂÂutiliser lâÂÂéquipement. ⢠NâÂÂutilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule àmoteur, faites du vélo, de la planche àroulettes, etc. ⢠Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsquâÂÂils sont utilisés avec les écouteurs dâÂÂorigine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez àvotre revendeur de commander un modèle identique àcelui qui vous a été fourni initialement par Philips. ⢠Sécurité routière: pour éviter tout risque dâÂÂaccident, nâÂÂutilisez jamais lâÂÂappareil au volant ou àvélo. ⢠Ne pas exposer lâÂÂappareil àune chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil. ⢠Cet appareil nâÂÂétant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans lâÂÂeau. Toute infiltration dâÂÂeau risque dâÂÂendommager sérieusement lâÂÂappareil et dâÂÂentraîner la formation de rouille. ⢠ÃÂvitez dâÂÂutiliser des agents nettoyants contenant de lâÂÂalcool, de lâÂÂammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles dâÂÂendommager le lecteur. ⢠LâÂÂappareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur lâÂÂappareil. (ex. des objets contenant du liquide, des bougies allumèes). ⢠Ne touchez jamais le lentille du lecteur! àpropos de lâÂÂafficheur LCD La fabrication de lâÂÂafficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il constitue en aucun cas un dysfonctionnement de lâÂÂappareil. apparaître sur lâÂÂafficheur LCD. Ce phénomène est tout àfait normal et ne est toutefois possible de voir de petits points noirs Informations relatives àlâÂÂenvironnement Nous nâÂÂavons pas utilisé de matériaux dâÂÂemballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les matériaux dâÂÂemballage en éléments principaux: carton, polystyrène extensible et polyéthylène. LâÂÂappareil est constitué de matériaux quâÂÂil est possible de recycler, sâÂÂil est démonté par une société spécialisée. Veuillez avoir lâÂÂobligeance de respecter les réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux dâÂÂemballage, piles épuisées et matériel usé. Information sur le droit dâÂÂauteur Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant àleurs sociétés ou organisations respectives. Remarque: La surface du lecteur chauffe sâÂÂil est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale. Utilisez votre appareil uniquement avec lâÂÂadaptateur CA/CC (AY4130) fourni 1 Branchez lâÂÂadaptateur électrique CA/CC au PAC13X 2 Branchez la source électrique au lecteur de DVD àlâÂÂaide du cordon dâÂÂalimentation 3 Connectez les câbles audio/visuel aux unités 3.3 Connexion des écouteurs Connectez les écouteurs sur le côté droit du lecteur pour écouter sans gêner personne. p 3.4 Connexion àun caméscope Vous pouvez connecter le lecteur àun caméscope afin de regarder vos vidéos sur un plus grand écran. 1 Branchez le PAC13X àla source électrique. 2 Connectez le caméscope au PAC13X àlâÂÂaide des câbles audio/vidéo. 1 2 Vous pouvez ajuster le volume et la luminosité de lâÂÂécran pendant la lecture dâÂÂune vidéo. 4.1 Mise en marche 1 Allumez lâÂÂunité connectée, par exemple le lecteur de DVD principal, un caméscope, etc. 2 Allumez le PAC13X. 3 Le PAC13X démarre automatiquement la lecture du contenu vidéo. 4 ÃÂteignez toutes les unités lorsque vous ne voulez plus visualiser de vidéo. 4.2 Contrôle du volume Ajustez le niveau du son àlâÂÂaide du contrôle placé sur la droite du lecteur. 4.3 Luminosité et contraste de lâÂÂécran 1 Appuyez sur DISPLAY àplusieurs reprises selon que vous voulez régler la luminosité ou le contraste. 2 Appuyez sur la touche 1 ou 2 pour modifier la valeur du réglage. 4 Prise en main AVERTISSEMENT NâÂÂessayez jamais de réparer vous-même votre lecteur sous peine de perdre tout droit àla garantie. Si vous constatez un défaut de fonctionnement, procédez aux contrôles suivants et uniquement ensuite amenez-le pour réparation. Si le problème subsiste, consultez votre revendeur ou un centre de service. Taille de lâÂÂécran TFT 7â pouces Poids 0.37 kg / 0.81 lb Alimentation DC 9~12V 2A (AY4130) Consommation électrique ⤠20W Plage de température de fonctionnement 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Longueur dâÂÂonde du laser 650nm Système vidéo NTSC / PAL / AUTO Dans un souci constant dâÂÂamélioration de ses produits, PHILIPS se réserve le droit de modifier le design et les caractéristiques de ce produit àtout moment. Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs àutiliser cet appareil. Tous droits réservés. Information sur le droit dâÂÂauteur Toute copie dâÂÂune oeuvre protégée par un droit dâÂÂauteur, ce incluant les programmes informatiques, les enregistrements dâÂÂimages et de sons, peut être une contrefaçon dâÂÂun droit dâÂÂauteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé àcette fin. Windows Media et le logo de Windows sont des marques déposées ou enregistrées de Microsoft Corporation pour les ÃÂtats- Unis et/ou autres pays. Mise au rebut de votre ancien produit Votre produit a été conçu et fabriqué àlâÂÂaide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme àla directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur les systèmes locaux de collecte des produits électriques ou électroniques. Veillez àrespecter les réglementations locales ; ne mettez pas au rebut vos anciens produits comme des déchets ménagers. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger lâÂÂenvironnement et la santé. 5 Dépannage 6 Données techniques Si votre lecteur DVD vidéo ne fonctionne pas correctement, procédez dâÂÂabord aux contrôles suivants. Il se peut que quelque chose ait été oubliée. Symptôme Remède Aucun son ⢠Vérifiez que vous avez branché correctement le système. ⢠Vérifiez que vous avez allumé les haut- parleurs. ⢠Vérifiez que la source audio fonctionne. Aucun son ⢠Vérifiez que lâÂÂécran LCD est allumé et positionné sur le mode vidéo approprié. ⢠Vérifiez que vous avez branché correctement le système. ⢠Vérifiez que la source vidéo fonctionne. Aucune vidéo ⢠Vérifiez que vous avez allumé toutes les unités connectées. ⢠Vérifiez que vous avez branché correctement le système. ⢠Vérifiez que la lecture vidéo a déjàdémarré sur le périphérique principal, par exemple le lecteur de DVD ou le caméscope. ⢠Vérifiez que vous avez activé la sortie vidéo sur le périphérique principal. PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 1
1 56 3 78 9 1 2 4 10 Sørg altid for at den primære DVD afspiller, den sekundære LCD skærm og alt andet elektrisk udstyr er slukket før tilslutning. 3.1 Anvendelse i bil 1 Monter enhederne pÃÂ¥ nakkestøtterne med monteringssættet 2 Tilslut biladapterens strømstik til PAC13X 3 Tilslut strømforsyningen til den primære DVD afspiller med strømledningen 4 Tilslut audio/video kablet til enhederne 3.2 Anvendelse hjemme 1 Tilslut AC/DC adapteren til PAC13X 2 Tilslut strømforsyningen til den primære DVD afspiller med strømledningen 3 Tilslut audio/video kablet til enhederne 3.3 Tilslutning til hovedtelefon Tilslut hovedtelefon pÃÂ¥ højre side af afspilleren til privat lytning. p 3.4 Tilslutning til videokamera Afspilleren kan tilsluttes til dit videokamera, nÃÂ¥r du ønsker at se video pÃÂ¥ en større skærm. 1 Tilslut PAC13X til strømforsyningen 2 Tilslut videokameraet til PAC 13X med audio/video kablerne 1 2 2 3 4 Primær DVD afspiller PAC13X 2 3 4 Primær DVD afspiller PAC13X Dansk 1 Kontrolelementer og funktionskomponenter 3 Tilslutning 3 Generel information 1.1 Afspillerens venstre side (se figur 1 ) 1 DC IN DC strømstik hun 2 DC OUT DC strømstik han 3 VIDEO IN Audio indgang 4 AUDIO IN Video indgang 1.2 Afspillerens forside (se figur 1 ) 5,7 1 / 2 Venstre/højre navigationstaster 6 DISPLAY Tilpas systemets displayindstillinger 8 y POWER Tænd og sluk for afspilleren 1.3 Afspillerens højre side (se figur 1 ) 9 Stik til hovedtelefoner 10 VOLUME - Volumenkontrol 1 Kontrolelementer og funktionskompo- nenter 1.1 Afspillerens venstre side 1.2 Afspillerens forside 1.3 Afspillerens højre side 3 Generel information 3 Tilslutning 3.1 Anvendelse i bil 3.2 Anvendelse hjemme 3.3 Tilslutning til hovedtelefon 3.4 Tilslutning til videokamera 4 Brug 4.1 Tænd 4.2 Volumenkontrol 4.3 Skærmens lysstyrke og kontrast 5 Fejlfinding 6 Tekniske data Indhold Strømforsyninger Denne enhed kører pÃÂ¥ den medfølgende AC-adapter, biladapter eller en genopladelig batteripakke. ⢠Kontroller, at AC-adapterens spænding passer med spændingen pÃÂ¥ ledningsnettet. Ellers kan AC-adapteren og enheden tage skade. ⢠Hvis du rører ved AC-adapteren med vÃÂ¥de hænder, risikerer du fÃÂ¥ elektrisk stød. ⢠NÃÂ¥r du tilslutter den med adapteren til bilens strøm (cigaret- lighter), skal du sikre dig, at adapterens spænding svarer til bilens spænding. ⢠Tag AC-adapteren ud af stikket, eller fjern batteripakken, nÃÂ¥r enheden ikke benyttes i længere tid. ⢠Hold i stikket, nÃÂ¥r du skal tage AC-adapteren ud. Du mÃÂ¥ ikke trække i ledningen. Sikkerhed og vedligeholdelse ⢠Du mÃÂ¥ ikke skille enheden ad, da laserstrÃÂ¥ler er farlige for øjnene. Al service skal udføres af en kvalificeret tekniker. ⢠Tag AC-adapteren ud for at bryde strømmen, hvis der kommer væske eller fremmedlegemer ind i enheden. ⢠Sørg for ikke at tabe enheden, eller udsætte den for stærke stød, hvilket kan forÃÂ¥rsage funktionsfejl. Hørelsesbeskyttelse Lyt ved moderat lydstyrke. ⢠Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan afgive lyde i decibelomrÃÂ¥der, som kan forÃÂ¥rsage høretab for en normal person, selv ved under ét minuts Om hÃÂ¥ndtering af LCD-skærmen LCD-skærmen er fremstillet vha. avanceret teknologi. Du kan muligvis se smÃÂ¥ pÃÂ¥ LCD-skærmen. Dette er et almindeligt resultat af fremstillingsprocessenog ikke en fejl ved produktet. sorte punkter som løbende dukker op Miljømæssig information Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può essere facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica. L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata. Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,batterie scariche e vecchi apparecchi. Copyright information Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori. NÃÂ¥r afspilleren benyttes i længere tid, kan overfladen blive varm. Dette er normalt. Brug altid den medfølgende AC/DC adapter (AY4130) Du kan indstille lydstyrke og skærmens lysstyrke under videoaf- spilning. 4.1 Tænd 1 Tænd for den tilsluttede enhed sÃÂ¥som primær DVD afspiller, videokamera, etc. 2 Tænd for PAC13X 3 PAC13X afspiller automatisk videoindholdet 4 Sluk for alle enheder efter endt afspilning 4.2 Volumenkontrol Lydstyrken justeres pÃÂ¥ højre side af afspilleren. 4.3 Skærmens lysstyrke og kontrast 1 Tryk DISPLAY flere gange for at indstille lysstyrke eller kontrast. 2 Tast 1 eller 2 for at justere indstillingen. 4 Brug ADVARSEL Du mÃÂ¥ under ingen omstændigheder selv forsøge at reparere udstyret, da garantien dermed bliver ugyldig. Læs punkterne i følgende liste før du indleverer udstyret til reparation i tilfælde af fejl. Henvend dig til din forhandler eller servicecenter, hvis du ikke kan løse problemet ved at følge anvisningerne i listen. TFT skærmstørrelse 7 tommer Vægt 0.37 kg / 0.81 lb Strømforsyning DC 9~12V 2A (AY4130) Strømforbrug ⤠20W DriftstemperaturomrÃÂ¥de 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Laserbølgelængde 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS forbeholder sig ret til at foretage produkt- forbedringsmæssige ændringer i design og specifikationer uden forudgÃÂ¥ende varsel. Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysninger om copyright Det kan være strafbart at krænke andres ophavsrettigheder ved uberettiget at fremstille kopier af kopibeskyttet materiale, herunder computer programmer, filer, tv udsendelser og lydoptagelser. Dette produkt mÃÂ¥ ikke anvendes til disse formÃÂ¥l. Bortskaffelse af udtjente produkter Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. NÃÂ¥r et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand pÃÂ¥ hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt hushold- ningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ pÃÂ¥virkning af miljø og helbred. 5 Fejlfinding 6 Tekniske data Hvis DVD afspilleren synes at fejle, se nedenstÃÂ¥ende checkliste. Du kan have overset noget. Fejl Udbedring Ingen lyd ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at højttalerne er tændt. ⢠Kontroller at audiokilden er korrekt. Ingen lyd ⢠Kontroller at LCD skærmen er tændt og er korrekt indstillet til videofunktion. ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at videokilden er korrekt. Intet billede ⢠Kontroller at alle tilsluttede enheder er tændt. ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at videoafspilning er startet pÃÂ¥ den primære enhed, dvs. DVD afspiller eller videokamera. ⢠Kontroller at video ud funktion er aktiveret pÃÂ¥ den primære enhed. lytning. De højere decibelomrÃÂ¥der tilbydes til de, som mÃÂ¥ske allerede har lidt et lettere høretab. ⢠Lyd kan snyde. I løbet af nogen tid vænner din hørelses âÂÂkomfortniveauâ sig til højere lydstyrker. SÃÂ¥ efter længere tids lytning, sÃÂ¥ kan det, der lyder âÂÂnormaltâÂÂ, faktisk være højt og skadeligt for din hørelse. For at sikre dig imod dette, skal du indstille lydstyrken pÃÂ¥ et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til niveauet, og sÃÂ¥ skal du efterfølgende skrue op. For at finde et sikkert lydniveau: ⢠Indstil lydstyrken til et lavt niveau. ⢠Hæv langsomt lydstyrken, indtil du kan høre det klart og behageligt uden forvrængning. Lyt i rimelige tidsrum: ⢠Længere tids udsættelse for lyd, selv ved normalt âÂÂsikreâ niveauer, kan ogsÃÂ¥ forÃÂ¥rsage høretab. ⢠Sørg for, at du anvender apparatet med mÃÂ¥de, og hold passende pauser. Sørg for, at følgende retningslinier overholdes, nÃÂ¥r du bruger hovedtelefoner. ⢠Lyt ved en rimelig lydstyrke i rimelige tidsrum. ⢠Pas pÃÂ¥ du ikke justerer lydstyrken, efterhÃÂ¥nden som din hørelse tilvænnes niveauet. ⢠Skru ikke sÃÂ¥ højt op for lydstyrken, at du ikke kan høre noget omkring dig. ⢠I potentielt farlige situationer skal du være ekstra opmærksom eller midlertidigt holde op med at bruge hovedtelefonerne. ⢠Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, pÃÂ¥ cykel, pÃÂ¥ skateboard etc.; det kan skabe en farlig trafiksituation, og mange steder er det ulovligt. ⢠Vigtigt (gælder modeller med medfølgende hovedtelefoner): Philips garanterer, at deres audio-afspillere overholder retningslinierne fra relevante kontrolinstanser med hensyn til maksimal lydstyrke, hvis der anvendes den originale model af de vedlagte høretelefoner. Hvis der opstÃÂ¥r behov for udskiftning, anbefaler vi, at du kontakter din forhandler for at bestille en model, som er magen til den originale, som blev leveret af Philips. ⢠Trafiksikkerhed: MÃÂ¥ ikke anvendes under kørsel eller cykling, da du kan være skyld i en ulykke. ⢠MÃÂ¥ ikke udsættes for ekstrem varme fra varmeudstyr eller direkte sollys. ⢠Produktet er ikke vandtæt: afspilleren mÃÂ¥ ikke komme under vand. Hvis der kommer vand i afspilleren, kan det medføre alvorlig skade. ⢠Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak, benzol eller slibemidler, da disse kan ødelægge apparatet. ⢠Apparatet mÃÂ¥ ikke udsættes for vanddryp eller - sprøjt. Sæt ikke farlige ting ovenpÃÂ¥ apparatet (f.eks. ting fyldt med væske, tændte stearinlys). ⢠Du mÃÂ¥ ikke røre ved linsen! Se till att den primära DVD-spelaren, den sekundära LCD-skärmen och all annan elektrisk utrustning är avstängd innan du börjar ansluta. 3.1 Användning i bil 1 Montera enheterna pÃÂ¥ nackstödet med hjälp av monter- ingssatserna 2 Anslut cigarrettändaradapterns sladd till din PAC13X 3 Anslut strömkabeln till den primära DVD-spelaren 4 Anslut audio- och videokablarna till enheterna 3.2 Användning i hemmet 1 Anslut strömadaptern till din PAC13X 2 Anslut strömkabeln till den primära DVD-spelaren 3 Anslut audio- och videokablarna till enheterna 3.3 Anslutning av hörlurar Anslut hörlurar till spelarens högra sida sÃÂ¥ kan du lyssna utan att störa. p 3.4 Anslutning till videokamera Du kan ansluta din spelare till en videokamera för att se bilderna pÃÂ¥ en större skärm. 1 Anslut din PAC13X till en strömkälla 2 Anslut videokameran till din PAC13X med hjälp av audio- och videokablarna 1 2 2 3 4 Den primära DVD-spelaren PAC13X 2 3 4 Den primära DVD-spelaren PAC13X Svenska 1 Reglage och funktionskomponenter 3 Anslutning 3 Allmän information 1.1 Vänster sida pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 1 DC IN Anslutningskontakt för likspänning in 2 DC OUT Anslutningskontakt för likspänning ut 3 VIDEO IN AudioingÃÂ¥ng 4 AUDIO IN VideoingÃÂ¥ng 1.2 Framsidan pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 5,7 1 / 2 Vänster/höger navigationsknappar 6 DISPLAY àndrar systemets bildskärmsinställningar 8 y POWER Sätt pÃÂ¥ och stäng av spelaren 1.3 Höger sida pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 9 Hörlursuttag 10 VOLUME - Justerar ljudstyrkan 1 Reglage och funktionskompo- nenter 1.1 Vänster sida pÃÂ¥ spelaren 1.2 Framsidan pÃÂ¥ spelaren 1.3 Höger sida pÃÂ¥ spelaren 3 Allmän information 3 Anslutning 3.1 Användning i bil 3.2 Användning i hemmet 3.3 Anslutning av hörlurar 3.4 Anslutning till videokamera 4 Användning 4.1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ 4.2 Kontroll ljudnivÃÂ¥ 4.3 Bildskärmens ljusstyrka och kontrast 5 Felsökning 6 Tekniska data InnehÃÂ¥ll Strömkällor Enheten fungerar med den medföljande nätadaptern, en bildadapter eller ett uppladdningsbart batteri. ⢠Se till att nätadapterns ingÃÂ¥ende spänning stämmer överens med spänningen i uttaget. Annars kan nätadaptern och enheten skadas. ⢠Rör inte vid nätadaptern med vÃÂ¥ta händer eftersom du dÃÂ¥ riskerar att fÃÂ¥ en elektrisk stöt. ⢠När du ansluter enheten med biladaptern (cigarettändaren), mÃÂ¥ste du se till att den ingÃÂ¥ende spänningen är identisk med spänningen i bilen. ⢠Ta ur nätadaptern frÃÂ¥n eluttaget eller ta bort batteriet när enheten inte används under lÃÂ¥ng tid. ⢠HÃÂ¥ll i kontakten när du ska koppla bort nätadaptern. Dra inte i sladden. Säkerhet och underhÃÂ¥ll ⢠Montera inte isär enheten eftersom laserstrÃÂ¥lar är farliga för ögonen. Eventuell service ska utföras av kvalificerad servicepersonal. ⢠Koppla bort nätadaptern sÃÂ¥ att strömmen bryts om vätska eller föremÃÂ¥l hamnar inuti enheten. ⢠Var försiktig sÃÂ¥ du inte tappar enheten eller utsätter den för kraftiga stötar eftersom det kan störa funktionen. Skydda din hörsel Lyssna med lagom volym. ⢠Om du har hög ljudvolym när du använder hörlurar, kan du skada hörseln. Denna produkt kan avge ljud i sÃÂ¥dana decibelnivÃÂ¥er att en person normalt skadas, även vid exponering under en minut. Dom högre decibelnivÃÂ¥erna finns till för dom som redan har vissa hörselskador. ⢠Ljud kan vara förrädiskt. Med tiden anpassar sig din hörsels âÂÂbekvämlighetsnivÃ¥â till högre ljudvolymer. Efter en längre tids lyssnande, kan det som uppfattas som âÂÂnormaltâ i själva verket vara för högt och skadligt för din hörsel. För att förebygga detta, ställ in ljudvolymen pÃÂ¥ en säker nivÃÂ¥ innan din hörsel har anpassat sig, och lÃÂ¥t den vara där. Om hantering av LCD-skärmen LCD-skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Det kan ändÃÂ¥ hända att du kontinuerligt dyker upp pÃÂ¥ LCD-skärmen. Det här är en normal följd av tillverkningsprocessen och innebär inte nÃÂ¥got funktionsfel. ser pyttesmÃÂ¥ svarta punkter som Miljöinformation Allt onödigt förpackningsmaterial har uteslutits. Förpackningen kan lätt delas upp i material: papp, polystyren, PET och plast. Din enhet bestÃÂ¥r av material som kan ÃÂ¥tervinnas om den plockas isär av ett specialistföretag. Rätta dig efter lokala bestämmelser för vad du gör med förpackningsmaterial,uttjänta batterier och gammal utrustning. Copyrightinformation Alla omnämnda varumärkesnamn är respektive tillverkares servicenamn, varumärke eller registrerade varumärke. För att ställa in en säker nivÃÂ¥: ⢠Ställ in ljudvolymen pÃÂ¥ en lÃÂ¥g nivÃÂ¥. ⢠ÃÂka lÃÂ¥ngsamt ljudet tills dess att du kan höra det bekvämt och klart, utan förvrängning. Lyssna i rimliga tidslängder: ⢠LÃÂ¥ng exponering för ljud, även vid normalt âÂÂsäkraâ nivÃÂ¥er kan orsaka hörselskador. ⢠Se till att använda din utrustning med förnuft och ta rimliga pauser. Se till att följa dessa riktlinjer när du använder hörlurar. ⢠Lyssna pÃÂ¥ lagom ljudvolym och under rimliga tidsrymder. ⢠Skruva inte upp ljudvolymen efterhand som höseln anpassar sig. ⢠Skruva inte upp ljudvolymen sÃÂ¥ mycket att du inte kan höra ljud runt omkring dig. ⢠Du bör vara försiktig och inte använda dom vid potentiellt farliga situationer. ⢠Använd inte hörlurar när du framför ett motorfordon, cycklar, skejtar, etc.; det kan orsaka trafikfaror och är förbjudet i mÃÂ¥nga omrÃÂ¥den. ⢠Viktigt (för modeller med medföljande hörlurar): Philips garanterar överensstämmelse med den maximala ljudstyrkan i sina ljudspelare i enlighet med relevanta regelverk endast om originalmodellen av de medföljande hörlurarna används. Om den behöver ersättas rekommenderar vi dig att kontakta din ÃÂ¥terförsäljare och beställa en modell som är identisk med originalet som tillhandahölls av Philips. ⢠Traffik-sikkerhed: Brug ikke hovedtelefoner, mens du kører bil eller cykler, da du kan være skyld i uheld. ⢠Utsätt inte enheten för stark hetta genom uppvärmning eller direkt solljus. ⢠Produkten är inte vattentät: spelaren fÃÂ¥r inte komma i kontakt med vatten. Spelaren kan skadas om det tränger in vatten i den. ⢠Använd inga rengöringsmedel som innehÃÂ¥ller alkohol, ammoniak, bensin eller lösningsmedel dÃÂ¥ dessa kan skada enheten. ⢠Apparatur bör inte exponeras för droppande eller stänkande vatten. Placera into nÃÂ¥gon källa av farlig natur pÃÂ¥ apparaturen (eg. saker fyllda med vatten, tända ljus) ⢠Rör inte linsen! När spelaren används under lÃÂ¥ng tid kan ytan bli varm. Det är helt normalt. Använd alltid den medleverade strömadaptern (AY4130) Du kan justera ljudnivÃÂ¥n och ljusstyrkan pÃÂ¥ skärmen under videouppspelning. 4.1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ 1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ den anslutna enheten, sÃÂ¥som den primära DVD-spelaren, videokameran etc. 2 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ din PAC13X 3 Din PAC13X kommer automatiskt att spela upp videoinnehÃÂ¥llet 4 Stäng av alla enheter efter det att du har tittat färdigt 4.2 Kontroll ljudnivÃÂ¥ Justering av ljudnivÃÂ¥n sker pÃÂ¥ spelarens högra sida. 4 Användning VARNING Du skall under inga omständigheter försöka att reparera spelaren själv, eftersom garantin dÃÂ¥ upphör att gälla. Om ett fel uppstÃÂ¥r, kontrollera först om lösningen finns i listan nedan innan du lämnar in den för reparation. Hittar du inte en lösning genom att följa dessa rÃÂ¥d, tala med din handlare eller ditt servicecenter. TFT-skärmens storlek 17,78 cm (7 tum) Vikt 0.37 kg / 0.81 lb Strömförsörjning DC 9~12V 2A (AY4130) Strömförbrukning ⤠20W Driftstemperatur 0 - 50ðC (32 - 122ðF) LaservÃÂ¥glängd 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS förbehÃÂ¥ller sig rätten att göra ändringar i produktens design och specifikationer utan föregÃÂ¥ende meddelande. Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att använda enheten. Med ensamrätt. Copyrightinformation Det kan vara straffbart att kränka andras upphovsrättigheter vid olovlig framställning av kopior av kopieringsbeskyddat material, sÃÂ¥som dataprogram, filer,tv utsändningar och ljudupptagningar. Denna produkt fÃÂ¥r icke användas till dessa ändamÃÂ¥l. Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan bÃÂ¥de ÃÂ¥tervinnas och ÃÂ¥teranvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas pÃÂ¥ produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda pÃÂ¥ var du kan hitta närmaste ÃÂ¥tervinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushÃÂ¥llsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter pÃÂ¥ rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter pÃÂ¥ miljö och hälsa. 5 Felsökning 6 Tekniska data Om DVD-spelaren tycks vara defekt, titta först i denna lista. Du kanske har missat nÃÂ¥gonting. Symptom Lösning Inget ljud ⢠Se till att systemet är riktigt anslutet. ⢠Se till att högtalarna är pÃÂ¥slagna. ⢠Se till att ljudkällan är riktig. Inget ljud ⢠Se till att LCD-skärmen är pÃÂ¥slagen och i det rätta videoläget. ⢠Se till att ditt system är riktigt anslutet. ⢠Se till att videokällan är riktig. Ingen bild ⢠Se till att alla anslutna enheter är pÃÂ¥slagna. ⢠Se till att systemet är riktigt anslutet. ⢠Se till att videouppspelningen redan har börjat pÃÂ¥ den primära enheten, sÃÂ¥som DVD-spelaren, videokameran. ⢠Se till att du har aktiverat funktionen video ut pÃÂ¥ den primära enheten. 4.3 Bildskärmens ljusstyrka och kontrast 1 Tryck pÃÂ¥ DISPLAY ett antal gÃÂ¥nger för att justera ljusstyrkan eller kontrasten. 2 Tryck pÃÂ¥ knapparna 1 eller 2 för att justera inställningarna. Prima di eseguire il collegamento, assicurarsi che il lettore DVD primario, lo schermo LCD secondario e tutti gli altri apparecchi elettrici siano spenti. 3.1 Utilizzo in auto 1 Installare i dispositivi sul poggiatesta con i kit di montaggio 2 Collegare la presa di alimentazione dell'adattatore per auto al PAC13X 3 Collegare la fonte di energia al lettore DVD primario usando il cavo di alimentazione 4 Collegare i cavi audio/visivi ai dispositivi 3.2 Utilizzo a casa 1 Collegare l'adattatore di corrente CA/CC al PAC13X 2 Collegare la fonte di energia al lettore DVD primario usando il cavo di alimentazione 3 Collegare i cavi audio/visivi ai dispositivi 3.3 Collegamento delle cuffie Collegare le cuffie a destra del lettore per ascoltare privatamente p 3.4 Collegamento del camcorder àpossibile collegare il lettore al camcorder per guardare i video su uno schermo più grande. 1 Collegare il PAC13X alla fonte di corrente 2 Collegare il camcorder al PAC13X usando i cavi audio/video 1 2 2 3 4 Lettore DVD primario PAC13X 2 3 4 Lettore DVD primario PAC13X Italiano 1 Elementi di controllo e componenti funzionali 3 Collegamento 2 Informazioni generali 1.1 Parte sinistra del lettore (vedere figura 1 ) 1 DC IN Jack d'ingresso per corrente CC 2 DC OUT Jack di uscita per corrente CC 3 VIDEO IN Ingresso audio 4 AUDIO IN Ingresso video 1.2 Parte frontale del lettore (vedere figura 1 ) 5,7 1 / 2 Tasti di navigazione sinistra/destra 6 DISPLAY Regola le impostazioni video del sistema 8 y POWER Accende / spegne il lettore 1.3 Parte destra del lettore (vedere figura 1 ) 9 Jack cuffie 10 VOLUME - Comando del volume 1 Elementi di controllo e componenti funzionali 1.1 Parte sinistra del lettore 1.2 Parte frontale del lettore 1.3 Parte destra del lettore 2 Informazioni generali 3 Collegamento 3.1 Utilizzo in auto 3.2 Utilizzo a casa 3.3 Collegamento delle cuffie 3.4 Collegamento del camcorder 4 Utilizzo del dispositivo 4.1 Accensione 4.2 Controllo del volume 4.3 Luminositàe contrasto dello schermo 5 Risoluzione dei problemi 6 Dati tecnici Indice Fonti di alimentazione Per il corretto funzionamento dell'unitàè necessario utilizzare un adattatore di alimentazione CA in dotazione, un adattatore per auto o un pacchetto di batterie ricaricabili. ⢠Assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore CA corrisponda alla tensione locale. In caso contrario, l'adattatore CA e l'unitàpotrebbero essere danneggiati. ⢠Per prevenire il rischio di scosse elettriche, non toccare l'adattatore CA con le mani bagnate. ⢠Quando si collega il lettore all'adattatore di alimentazione per auto (accendisigari), assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore sia identica a quella dell'autovettura. ⢠Quando l'unitàrimane inutilizzata per lunghi periodi, scollegare l'adattatore CA dalla presa o rimuovere la batteria. ⢠Tenere la spina per scollegare l'adattatore CA. Non tirare il cavo di alimentazione. Sicurezza e manutenzione ⢠Non smontare l'unità, i raggi laser possono causare danni alla vista. Per la manutenzione, rivolgersi esclusivamente a personale di assistenza qualificato. ⢠In caso si verifichi una penetrazione di liquidi o oggetti all'interno dell'unità, scollegare l'adattatore CA per interrompere l'alimentazione. ⢠Fare attenzione a non sottoporre l'unitàa cadute e urti particolarmente violenti, in quanto possono causare malfunzionamenti. Sicurezza per lâÂÂudito Ascoltare ad un volume moderato. ⢠LâÂÂuso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita dellâÂÂudito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno giàsofferto una perdita parziale dellâÂÂudito. ⢠Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il âÂÂlivello di sopportazioneâ dellâÂÂudito si adegua ai volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come âÂÂnormaleâ può in realtàavere un livello sonoro alto e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che lâÂÂudito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di sicurezza che non deve essere modificato. Per identificare un livello di volume sicuro: ⢠Impostare il controllo del volume su una posizione bassa. ⢠Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione. La durata dell'ascolto deve essere ragionevole: ⢠LâÂÂesposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente âÂÂsicuriâÂÂ, può essere causa di perdita dellâÂÂudito. ⢠Accertarsi di usare lâÂÂapparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate. Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante lâÂÂuso delle cuffie. ⢠Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli. ⢠Fare attenzione a non modificare il volume poiché lâÂÂudito può adeguarsi a volumi più alti. ⢠Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in grado di percepire ciò che ci circonda. ⢠In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere temporaneamente lâÂÂuso dellâÂÂapparecchio. ⢠Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge. ⢠Importante (per modelli con cuffie in dotazione): Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base Schermo LCD Lo schermo LCD è stato prodotto usando un'avanzata tecnologia ad alta fenomeno è il normale risultato dell'avanzato processo di produzione e non indica quindi un funzionamento non corretto del prodotto. precisione. àtuttavia possibile che dei minuscoli punti neri siano costantemente visualizzati sullo schermo LCD. Questo Informazioni ambientali Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può essere facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica. L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata. Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,batterie scariche e vecchi apparecchi. Informazioni sul copyright Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori. Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la superficie potrebbe surriscaldarsi. Non si tratta comunque di un malfunzionamento dell'apparecchio. Usare sempre l'adattatore di corrente AC/DC fornito (AY4130) àpossibile regolare il volume e la luminositàdel display durante la riproduzione video. 4.1 Accensione 1 Accendere il dispositivo collegato, quale il lettore DVD primario, il camcorder etc. 2 Accendere il PAC13X 3 Il PAC13X riprodurràautomaticamente il contenuto del video 4 Dopo la visione, spegnere tutti i dispositivi 4.2 Controllo del volume Regola il controllo del volume a destra del lettore. 4.3 Luminositàe contrasto dello schermo 1 Premere DISPLAY ripetutamente per impostare la luminositào il contrasto. 2 Premere il tasto 1 o 2 per regolare le impostazioni. 4 Utilizzo del dispositivo ATTENZIONE In nessun caso si deve tentare di riparare l'apparecchio da soli poichè ciò rendere la garanzia nulla. Se si verifica un guasto, innanzitutto controllare i punti elencati prima di portare a riparare l'apparecchio. Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo i presenti suggerimenti, rivolgersi al rivenditore di fiducia o al centro di assistenza. Dimensioni schermo TFT 7 pollici Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentazione DC 9~12V 2A (AY4130) Consumo di corrente ⤠20W Intervallo della temperatura in funzionamento 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Lunghezza d'onda del laser 650nm Sistema video NTSC / PAL / AUTO PHILIPS si ris erva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche senza preavviso al fine di migliorare il prodotto. Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo. Tutti i diritti riservati. Informazioni sul copyright Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi. Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualitàche possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE Informarsi sulle modalitàdi raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. 5 Risoluzione dei problemi 6 Dati tecnici Se il lettore Video DVD appare guasto, prima di tutto verificare questa lista di controllo. àpossibile che qualcosa sia sfuggito. Sintomo Rimedio Audio assente ⢠Assicurarsi che il sistema sia collegato correttamente. ⢠Assicurarsi che gli altoparlanti siano accesi. ⢠Assicurarsi che la fonte audio sia corretta. Audio assente ⢠Assicurarsi che lo schermo LCD sia acceso e che sia nella modalitàvideo corretta. ⢠Assicurarsi che la connessione di sistema sia collegata correttamente. ⢠Assicurarsi che la fonte video sia corretta. Video assente ⢠Assicurarsi che tutti i dispositivi collegati siano accesi. ⢠Assicurarsi che il sistema sia collegato correttamente. ⢠Assicurarsi che la riproduzione video sia giàiniziata sul dispositivo primario, quale il lettore DVD, il camcorder. ⢠Assicurarsi che la funzione dell'uscita video sul dispositivo primario sia stata attivata. del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips. ⢠Sicurezza nel traffico: Non utilizzare l'unitàmentre si guida o si va in bicicletta per evitare incidenti. ⢠Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta. ⢠Questo prodotto non è impermeabile: pertanto, non immergerlo in acqua. La penetrazione di acqua nel lettore può causare seri danni. ⢠Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanza abrasive perché possono danneggiare l'apparecchio. ⢠LâÂÂapparecchio non deve venir esposto a sgocciolamento e a schizzi. Non mettete niente che possa costituire un pericolo sullâÂÂapparecchio (es. oggetti pieni di liquido, candele accese) ⢠Non toccare la lente! Zorg ervoor dat de primaire DVD-speler, secondaire LCD-scherm, en andere eventueel aangesloten apparatuur is uitgeschakeld alvorens de aansluiting te maken. 3.1 Gebruik in de auto 1 Monteer de apparatuur aan de hoofdsteun met de montagekit 2 Sluit de stekker van de auto-adapter aan op de PAC13X 3 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbehorende snoer 4 Sluit de audio/video kabels op de apparaten aan 3.2 Thuis gebruiken 1 Sluit de AC/DC voedingsadaptor aan op de PAC13X 2 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbehorende snoer 3 Sluit de audio/video-kabels op de apparaten aan 3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan Sluit de hoofdtelefoon op de rechtkant van de speler aan om privé te luisteren. p 3.4 Aansluiten op een camcorder U kunt de speler op uw camcorder aansluiten om de video op een groter scherm te bekijken. 1 Sluit de PAC13X aan op de voedingsbron 2 Sluit de camcorder aan op de PAC13X met de audio/video- kabels 1 2 2 3 4 Primaire DVD-speler PAC13X 2 3 4 Primaire DVD-speler PAC13X Nederlands 1 Bedieningstoetsen en voorzieningen 3 Aansluiting 2 Algemene informatie 1.1 Linkerkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 1 DC IN Gelijkstroomingang 2 DC OUT Gelijkstroomuitgang 3 VIDEO IN Audio-ingang 4 AUDIO IN Video-ingang 1.2 Voorkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 5,7 1 / 2 Links/rechts navigatietoetsen 6 DISPLAY Het display van het toestel bijstellen 8 y POWER De speler in- / uitschakelen 1.3 Rechterkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 9 Hoofdtelefoonaansluiting 10 VOLUME - Volumeregelaar 1 Bedieningstoetsen en voorzieningen 1.1 Linkerkant van de speler 1.2 Voorkant van de speler 1.3 Rechterkant van de 2 Algemene informatie 3 Aansluiting 3.1 Gebruik in de auto 3.2 Thuis gebruiken 3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan 3.4 Aansluiten op een camcorder 4 Genieten 4.1 Inschakelen 4.2 Volumeregelaar 4.3 Helderheid en contrast van het scherm 5 Oplossen van problemen 6 Technische gegevens Inhoud Voedingsbronnen Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de autoadapter of via oplaadbare batterijen. ⢠Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Anders kunnen de netspanningsadapter en het apparaat beschadigd raken. ⢠Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat u niet het risico loopt een elektrische schok te krijgen. ⢠Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto. ⢠Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het batterijdeel als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt. ⢠Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer. Veiligheid en onderhoud ⢠Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar voor de ogen. Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd. ⢠Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt. ⢠Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit kan storingen veroorzaken. Bescherm uw gehoor Luister met een redelijk volume. ⢠Het gebruik van een hoofdtelefoon met hoog volume kan uw gehoor beschadigen. Dit toestel kan geluid met een uiterst hoog volume opwekken dat schade aan het gehoor kan veroorzaken, zelfs bij gebruik van minder dan een minuut. Het hogere geluidsniveau dat beschikbaar is op dit toestel is voor degenen die slechthorend zijn. ⢠Het geluidsniveau kan misleidend zijn. Na verloop van tijd kan uw gehoor zich âÂÂaanpassenâ aan een hoger volumeniveau. Het volume dat na verloop van tijd âÂÂnormaalâ lijkt te zijn, kan feitelijk te hoog en schadelijk zijn voor het gehoor. Zet om dit te voorkomen het volume op een veilig niveau voordat uw gehoor zich aanpast, en houd deze instelling aan. Het bepalen van een veilig geluidsniveau: ⢠Stel het volume op een laag niveau in. ⢠Het volume geleidelijk verhogen totdat u het geluid duidelijk en zonder vervorming goed kunt horen. Beperk het luisteren tot redelijke periodes: ⢠Langdurig gebruik, ook bij een âÂÂveiligâ geluidsniveau, kan het gehoor beschadigen. ⢠Beperkt het gebruik uw toestel, en onderbreek het luisteren regelmatig. Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. ⢠Luister bij redelijke volumes en beperk het gebruik tot redelijke periodes. ⢠Zorg ervoor het volume niet te verhogen als uw gehoor zich aanpast. ⢠Het volume niet dusdanig verhogen dat uw omgevingsgeluiden niet te horen zijn. ⢠Neem voorzichtigheid in acht of onderbreek het gebruik tijdelijk in situaties die mogelijk gevaar opleveren. ⢠De hoofdtelefoon niet gebruiken bij het besturen van een voertuig, fiets, skateboard, en dergelijk; dit kan verkeers- gevaarlijk zijn en is in sommige gevallen illegaal. ⢠Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer. ⢠Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst,om ongelukken te voorkomen. ⢠Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. ⢠De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in water terechtkomt. Als er water in de speler komt, kan dit aanzienlijke schade veroorzaken. ⢠Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden ⢠Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spat-water. Plaats geen gevaarlijke voorwerpen op het apparaat (bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen) ⢠Raak de lens niet aan! Gebruik van het LCD-scherm Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde technologie productieproces en is niet te wijten aan een defect. continu zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes Met het oog op het milieu Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in materialen te scheiden is: karton, polystyreenschuim, PET en plastic. Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment. Copyrightinformatie Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respec- tievelijke eigenaren. Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt de buitenkant warm. Dit is normaal. U kunt het volume en de helderheid van het display bijstellen tijdens videoweergave. 4.1 Inschakelen 1 De DVD-speler, camcorder of andere primaire aangesloten apparaat inschakelen. 2 De PAC13X inschakelen 3 Weergave van video op de PAC13X begint automatisch 4 Na gebruik alle apparatuur uitschakelen 4.2 Volumeregelaar De volumeregelaar aan de rechtkant van het toestel bijstellen. 4.3 Helderheid en contrast van het scherm 1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de helderheid of het contrast bij te stellen. 2 Druk op de toets 1 of 2 om de instellingen te veranderen. 4 Genieten WAARSCHUWING In geen geval proberen het toestel zelf te repareren omdat dit de garantie doet vervallen. Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen, alvoren het toestel voor reparatie aan te bieden. Als deze aanwijzingen geen uitkomst bieden, neem dan contact op met uw dealer of leverancier. Afmeting van TFT-scherm 7 inches Gewicht 0.37 kg / 0.81 lb Voeding DC DC 9~12V 2A (AY4130) Stroomverbruik ⤠20W Gebruikstemperatuur 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Golflengte laser 650nm Videosysteem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder vooraf- gaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product. Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken. Alle rechten voorbehouden. Copyrightinformatie Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden. Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke 5 Oplossen van problemen 6 Technische gegevens Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen met de DVD-videospeler. Het is mogelijk dat de problemen gemakkelijk te verhelpen zijn. Symptoom Oplossing Geen geluid ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of de luidsprekers zijn ingeschakeld. ⢠Controleer of de audio-bron correct is. Geen geluid ⢠Controleer of het LCD-scherm is ingeschakeld en in de juiste videostand staat. ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of de videobron is ingeschakeld. Geen video ⢠Controleer of alle aangesloten apparatuur is ingeschakeld. ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of videoweergave op de DVD-speler, camcorder of andere primaire apparaat is gestart. ⢠Controleer of de video-uitgangsfunctie op het primaire toestel is ingeschakeld. Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4130) PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 11
Käyttöopas Manual do utilizador îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî àÃÂúþòþôÃÂÃÂòþ ÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûàInstrukcja uà ¼ytkownika Návod na pouà ¾itàNávod na pouà ¾ÃÂvanie Használati útmutató PAC130 PAC131 Second LCD screen Printed in China wk7253 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2007 é Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 1 56 3 78 9 1 2 4 10 ÃÂõÃÂõô ÿþôúûÃÂÃÂõýøõü ÃÂñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ þÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõÃÂ, òÃÂþÃÂøÃÂýÃÂù LCD-ÃÂúÃÂðý ø ûÃÂñþõ ÃÂûõúÃÂÃÂþþñþÃÂÃÂôþòðýøõ òÃÂúûÃÂÃÂõýÃÂ. 3.1 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ò üðÃÂøýõ 1 ÃÂðúÃÂõÿøÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ò ÿþôóþûþòýøúõ àÿþüþÃÂÃÂàúÃÂõÿõöýþóþ úþüÿûõúÃÂð 2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ÃÂÃÂõÿÃÂõûàÿøÃÂðýøàðòÃÂþüþñøûÃÂýþóþ ÿõÃÂõàþôýøúð ú PAC13X 3 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ øÃÂÃÂþÃÂýøú ÿøÃÂðýøàú þÃÂýþòýþüàDVD-ÿûõõÃÂÃÂ, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøà4 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø ú ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòðü 3.2 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôþüð 1 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ÿõÃÂõàþôýøú ÿøÃÂðýøàÿõÃÂõü./ÿþÃÂÃÂ. ÃÂþúð ú PAC13X 2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ øÃÂÃÂþÃÂýøú ÿøÃÂðýøàú þÃÂýþòýþüàDVD-ÿûõõÃÂÃÂ, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøà3 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø ú ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòðü 3.3 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú ýðÃÂÃÂýøúðü ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ýðÃÂÃÂýøúø ú ÿÃÂðòþù ÃÂÃÂþÃÂþýõ ÿûõõÃÂð ôûàøýôøòøôÃÂðûÃÂýþóþ ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøÃÂ. p 3.4 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú òøôõþúðüõÃÂõ ÃÂþöýþ ÿþôúûÃÂÃÂøÃÂàÿûõõàú òøôõþúðüõÃÂõ ôûàÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂð òøôõþ ýð ñþûÃÂÃÂõü ÃÂúÃÂðýõ. 1 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ PAC13X ú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿøÃÂðýøà2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ òøôõþúðüõÃÂàú PAC13X, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø 1 2 2 3 4 ÃÂÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõàPAC13X 2 3 4 ÃÂÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõàPAC13X Pycc úøù 1 ÃÂûõüõýÃÂàÃÂÿÃÂðòûõýøàø ÃÂÃÂýúÃÂøþýðûÃÂýÃÂõ úþüÿþýõýÃÂà3 áþõôøýõýøà3 ÃÂñÃÂðàøýÃÂþÃÂüðÃÂøà1.1 ÃÂõòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 1 DC IN ÃÂàþôýþù ÃÂð÷ÃÂõü ôûàÿþôúûÃÂÃÂõýøàú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿþÃÂÃÂþÃÂýýþóþ ýðÿÃÂÃÂöõýøà2 DC OUT ÃÂÃÂàþôýþù ÃÂð÷ÃÂõü ôûàÿþôúûÃÂÃÂõýøàú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿþÃÂÃÂþÃÂýýþóþ ýðÿÃÂÃÂöõýøà3 VIDEO IN ÃÂàþôýþù ðÃÂôøþÃÂð÷ÃÂõ 4 AUDIO IN ÃÂàþôýþù òøôõþÃÂð÷ÃÂõü 1.2 ÃÂøÃÂõòðàÿðýõûàÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 5,7 1 / 2 ÃÂõòðÃÂ/ÿÃÂðòðàúûðòøÃÂø ÿõÃÂõüõÃÂõýøà6 DISPLAY ÃÂÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ ýðÃÂÃÂÃÂþùúø ôøÃÂÿûõàò ÃÂøÃÂÃÂõüõ 8 y POWER ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ/òÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿûõõÃÂð 1.3 ÃÂÃÂðòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 9 àð÷ÃÂõü ôûàýðÃÂÃÂýøúþò 10 VOLUME - ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂà1 ÃÂûõüõýÃÂàÃÂÿÃÂðòûõýøàø ÃÂÃÂýúÃÂøþýðûÃÂýÃÂõ úþüÿþýõýÃÂà1.1 ÃÂõòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð 1.2 ÃÂøÃÂõòðàÿðýõûàÿûõõÃÂð 1.3 ÃÂÃÂðòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð 3 áþõôøýõýøà3 ÃÂñÃÂðàøýÃÂþÃÂüðÃÂøà3.1 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ò üðÃÂøýõ 3.2 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôþüð 3.3 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú ýðÃÂÃÂýøúðü 3.4 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú òøôõþúðüõÃÂõ 4 ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøà4.1 ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿøÃÂðýøà4.2 ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂà4.3 ïÃÂúþÃÂÃÂàø úþýÃÂÃÂðÃÂàÃÂúÃÂðýð 5 ãÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ýõÿþûðôþú 6 âõàýøÃÂõÃÂúøõ àðÃÂðúÃÂõÃÂøÃÂÃÂøúø áþôõÃÂöðýøõ ÃÂÃÂÃÂþÃÂýøúø ÿøÃÂðýøàÃÂøÃÂðýøõ ôðýýþóþÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð þÃÂÃÂÃÂõÃÂÃÂòûÃÂõÃÂÃÂàÃÂõÃÂõ÷ òàþôÃÂÃÂøù ò úþüÿûõúàðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð, ðòÃÂþüþñøûÃÂýÃÂù ðôðÿÃÂõàøûø þàðúúÃÂüÃÂûÃÂÃÂþÃÂýþóþ ñûþúð. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òàþôýþõ ýðÿÃÂÃÂöõýøõ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàýðÿÃÂÃÂöõýøàò üõÃÂÃÂýþù ÃÂõÃÂø. àÿÃÂþÃÂøòýþü ÃÂûÃÂÃÂðõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ø ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ üþóÃÂàñÃÂÃÂàÿþòÃÂõöôõýÃÂ. ⢠ÃÂõ ôþÃÂÃÂðóøòðùÃÂõÃÂàôþ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð òûðöýÃÂüø ÃÂÃÂúðüø òþ ø÷ñõöðýøõ ÿþÃÂðöõýøàÃÂûõúÃÂÃÂøÃÂõÃÂúøü ÃÂþúþü. ⢠ÃÂÃÂø ÿþôúûÃÂÃÂõýøø ðôðÿÃÂõÃÂð ÃÂûõúÃÂÃÂþÿøÃÂðýøàðòÃÂþüþñøûà(÷ðöøóðûúø) ÃÂñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òàþôýþõ ýðÿÃÂÃÂöõýøõ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàýðÿÃÂÃÂöõýøàò ÃÂõÃÂø ðòÃÂþüþñøûÃÂ. ⢠ÃÂÃÂûø òàýõ ÃÂþñøÃÂðõÃÂõÃÂàÿþûÃÂ÷þòðÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþü ôûøÃÂõûÃÂýþõ òÃÂõüÃÂ, þÃÂÃÂþõôøýøÃÂõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð þàÃÂõÃÂõòþù ÃÂþ÷õÃÂúø øûø ø÷òûõúøÃÂõ ñðÃÂðÃÂõùýÃÂù ñûþú. ⢠ÃÂÃÂø þÃÂÃÂþõôøýõýøø ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ôõÃÂöøÃÂõÃÂà÷ð òøûúÃÂ. ÃÂõ ÃÂÃÂýøÃÂõ ÷ð ÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøÃÂ. ÃÂõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂàø þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ⢠ÃÂõ ÿÃÂÃÂðùÃÂõÃÂàÃÂð÷þñÃÂðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ; ûð÷õÃÂýÃÂõ ûÃÂÃÂø þÿðÃÂýàôûàóûð÷. ÃÂÃÂñþõ þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ôþûöýþ òÃÂÿþûýÃÂÃÂÃÂÃÂàúòðûøÃÂøÃÂøÃÂþòðýýÃÂüø ÃÂÿõÃÂøðûøÃÂÃÂðüø. ⢠ÃÂÃÂûø òýÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ÿþÿðûð òûðóð øûø ÿþÃÂÃÂþÃÂþýýøõ ÿÃÂõôüõÃÂÃÂ, þÃÂÃÂþõôøýøÃÂõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð. ⢠áÃÂðÃÂðùÃÂõÃÂàýõ ÃÂþýÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ø ýõ ÿþôòõÃÂóðÃÂàõóþ ÃÂøûÃÂýÃÂü ÃÂôðÃÂðü - ÃÂÃÂþ üþöõàòÃÂ÷òðÃÂàýõøÃÂÿÃÂðòýþÃÂÃÂø. ÃÂÃÂðòøûð ñõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂø ÿÃÂø ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøø áûÃÂÃÂðùÃÂõ ÿÃÂø ÃÂüõÃÂõýýþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø. ⢠ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ýðÃÂÃÂýøúþò ÿÃÂø òÃÂÃÂþúþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø üþöõàÿþòÃÂõôøÃÂàÃÂûÃÂà. ÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ø÷ôðõà÷òÃÂúø ò ôõÃÂøñõûÃÂýþü ôøðÿð÷þýõ, úþÃÂþÃÂÃÂù üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÿþÃÂõÃÂõ ÃÂûÃÂàð à÷ôþÃÂþòþóþ ÃÂõûþòõúð ôðöõ ÿÃÂø ôûøÃÂõûÃÂýþÃÂÃÂø òþ÷ôõùÃÂÃÂòøàüõýõõ üøýÃÂÃÂÃÂ. ÃÂþûõõ òÃÂÃÂþúøõ ÃÂÃÂþòýø óÃÂþüúþÃÂÃÂø ÃÂõúþüõýôÃÂÃÂÃÂÃÂàûøÃÂðü, ÃÂöõ ÃÂÃÂÃÂðôðÃÂÃÂøü þÿÃÂõôõûõýýþù ÿþÃÂõÃÂõù ÃÂûÃÂàð. ⢠ÃÂòÃÂú üþöõàñÃÂÃÂàþñüðýÃÂøòÃÂü. ÃÂþÃÂÃÂõÿõýýþ "úþüÃÂþÃÂÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ" ÃÂûÃÂàð ðôðÿÃÂøÃÂÃÂõÃÂÃÂàú òÃÂÃÂþúþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø. ÃÂþÃÂÃÂþüàÿþÃÂûõ ôûøÃÂõûÃÂýþóþ ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøà"ýþÃÂüðûÃÂýÃÂù" ÷òÃÂú üþöõàýð ÃÂðüþü ôõûõ ñÃÂÃÂàóÃÂþüúøü ø òÃÂõôýÃÂü ôûàòðÃÂõóþ ÃÂûÃÂàð. ç ÃÂþñà÷ðÃÂøÃÂøÃÂàÃÂõñÃÂ, ÃÂÃÂÃÂðýþòøÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàýð ñõ÷þÿðÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ, ÿÃÂõöôõ ÃÂõü òðàÃÂûÃÂàðôðÿÃÂøÃÂÃÂõÃÂÃÂÃÂ, ø þÃÂÃÂðòÃÂÃÂõ õõ ýð ÃÂÃÂþü ÃÂÃÂþòýõ. çÃÂþñàÃÂÃÂÃÂðýþòøÃÂàñõ÷þÿðÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýàóÃÂþüúþÃÂÃÂø: ⢠ãÃÂÃÂðýþòøÃÂõ ÃÂÃÂÃÂúàóÃÂþüúþÃÂÃÂø ýð üðûÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ. ⢠ÃÂõôûõýýþ ÿþòÃÂÃÂðùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂ, ÿþúð ÷òÃÂÃÂðýøõ ýõ ÃÂÃÂðýõàúþüÃÂþÃÂÃÂýÃÂü ø ÃÂõÃÂúøü. ÃÂÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøõ ýõ ôþûöýþ ÿÃÂõòÃÂÃÂðÃÂàÃÂð÷ÃÂüýÃÂõ ÃÂÃÂþúø: ⢠ÃÂûøÃÂõûÃÂýþõ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøõ ÷òÃÂúð, ôðöõ ÿÃÂø ýþÃÂüðûÃÂýÃÂà"ñõ÷þÿðÃÂýÃÂàÃÂÃÂþòýÃÂà", üþöõàÃÂðúöõ ÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÿþÃÂõÃÂõ ÃÂûÃÂàð. ⢠áûõôÃÂõàÃÂð÷ÃÂüýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðÃÂàðÿÿðÃÂðÃÂÃÂÃÂàø ôõûðÃÂàÿðÃÂ÷àò ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøø. ÃÂñÃÂ÷ðÃÂõûÃÂýþ ÃÂþñûÃÂôðùÃÂõ ÃÂûõôÃÂÃÂÃÂøõ ÿÃÂðòøûð ÿÃÂø øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø ýðÃÂÃÂýøúþò. ⢠áûÃÂÃÂðùÃÂõ ÿÃÂø ÃÂüõÃÂõýýþü ÃÂÃÂþòýõ óÃÂþüúþÃÂÃÂø ò ÃÂõÃÂõýøõ ÃÂð÷ÃÂüýþóþ ÿÃÂþüõöÃÂÃÂúð òÃÂõüõýø. ⢠ÃÂõ ÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàÿþ üõÃÂõ ðôðÿÃÂðÃÂøø ÃÂûÃÂàð. ⢠ÃÂõ ÿþòÃÂÃÂðùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàýð ÃÂÃÂþûÃÂúþ, ÃÂÃÂþ ýõ ÃÂüþöõÃÂõ ÃÂûÃÂÃÂðÃÂàÿÃÂþøÃÂàþôÃÂÃÂõõ òþúÃÂÃÂó òðÃÂ. ⢠áûõôÃÂõàÃÂþñûÃÂôðÃÂàþÃÂÃÂþÃÂþöýþÃÂÃÂàøûø òÃÂõüõýýþ ÿÃÂõúÃÂðÃÂøÃÂàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ýðÃÂÃÂýøúþò ò ÿþÃÂõýÃÂøðûÃÂýþ þÿðÃÂýÃÂàÃÂøÃÂÃÂðÃÂøÃÂà. ⢠ÃÂõ øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõ ýðÃÂÃÂýøúø òþ òÃÂõüàÃÂÿÃÂðòûõýøàÃÂÃÂðýÃÂÿþÃÂÃÂýÃÂü ÃÂÃÂõôÃÂÃÂòþü, òõûþÃÂøÿõôþü, úðÃÂðýøàýð ÃÂúõùÃÂñþÃÂôõ ø ÃÂ.ô. - ÃÂÃÂþ üþöõàÃÂþ÷ôðÃÂàþÿðÃÂýþÃÂÃÂàýð ôþÃÂþóõ. ÃÂÃÂþüõ ÃÂþóþ, òþ üýþóøàÃÂÃÂÃÂðýðàÃÂÃÂþ ÷ðÿÃÂõÃÂõýþ. ⢠ÃÂðöýþ! ÃÂþüÿðýøà(úðÃÂðõÃÂÃÂàüþôõûõù, ò úþüÿûõúÃÂõ àúþÃÂþÃÂÃÂüø ÿþÃÂÃÂðòûÃÂÃÂÃÂÃÂàýðÃÂÃÂýøúø): Philips óðÃÂðýÃÂøÃÂÃÂõÃÂ, ÃÂÃÂþ ÿÃÂø øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø þÃÂøóøýðûÃÂýþù üþôõûø ýðÃÂÃÂýøúþò, òàþôÃÂÃÂõù ò úþüÿûõúàÿþÃÂÃÂðòúø ðÃÂôøþÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ, ÿþÃÂûõôýøõ þñõÃÂÿõÃÂøòðÃÂàýðôûõöðÃÂÃÂàóÃÂþüúþÃÂÃÂà÷òÃÂúð ðÃÂôøþÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ, òõûøÃÂøýð úþÃÂþÃÂþù þÿÃÂõôõûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂÃÂÃÂøüø ÃÂõóÃÂûÃÂÃÂøòýÃÂüø þÃÂóðýðüø. ÃÂÃÂø ýõþñàþôøüþÃÂÃÂø ÷ðüõýàýðÃÂÃÂýøúþò ÃÂõúþüõýôÃÂõÃÂÃÂàþñÃÂðÃÂøÃÂÃÂÃÂàú ÃÂþ÷ýøÃÂýþüàÿÃÂþôðòÃÂàø ÷ðúð÷ðÃÂàðýðûþóøÃÂýÃÂàüþôõûàþÃÂøóøýðûÃÂýÃÂàýðÃÂÃÂýøúþò Philips. ⢠ÃÂõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂàÿÃÂø ôòøöõýøø: ýõ ÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõÃÂàòþ òÃÂõüàõ÷ôàýð üðÃÂøýõ øûø òõûþÃÂøÿõôõ, ÃÂðú úðú ÃÂÃÂþ üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ðòðÃÂøø. ⢠ÃÂõ ÿþôòõÃÂóðùÃÂõ ø÷ôõûøõ ÃÂÃÂõ÷üõÃÂýþüàýðóÃÂõòàþàýðóÃÂõòðÃÂõûÃÂýÃÂàÿÃÂøñþÃÂþò øûø ÿÃÂÃÂüÃÂàÃÂþûýõÃÂýÃÂàûÃÂÃÂõù. ⢠ÃÂðýýþõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ýõ ÃÂòûÃÂõÃÂÃÂàòþôþýõÿÃÂþýøÃÂðõüÃÂü; ýõ ôþÿÃÂÃÂúðùÃÂõ ÿþóÃÂÃÂöõýøàÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàò òþôÃÂ. ÃÂþÿðòÃÂðàò ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàòþôð üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÷ýðÃÂøÃÂõûÃÂýþüàÿþòÃÂõöôõýøàø ÃÂöðòõýøÃÂ. ⢠ÃÂõ ÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõÃÂàýøúðúøüø ÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂøüø ÃÂÃÂõôÃÂÃÂòðüø, ÃÂþôõÃÂöðÃÂøüø ÃÂÿøÃÂÃÂ, ðüüøðú, ñõý÷þû øûø ðñÃÂð÷øòýÃÂõ òõÃÂõÃÂÃÂòð, ÿþÃÂúþûÃÂúàÃÂÃÂþ üþöõàÿþòÃÂõôøÃÂàÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ. ⢠ÃÂðÿÃÂõÃÂðõÃÂÃÂàÿþôòõÃÂóðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøàòþôÃÂ. ÃÂõ ÿþüõÃÂðùÃÂõ ýð ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ÿÃÂõôüõÃÂÃÂ, ÿÃÂõôÃÂÃÂðòûÃÂÃÂÃÂøõ þÿðÃÂýþÃÂÃÂà(ýðÿÃÂøüõÃÂ, ÃÂþÃÂÃÂôààöøôúþÃÂÃÂÃÂüø, ÷ðööõýýÃÂõ ÃÂòõÃÂø). ⢠ÃÂõ ÿÃÂøúðÃÂðùÃÂõÃÂàú ûøý÷ðü ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàCD! ÃÂÃÂøüõÃÂðýøõ : ÃÂÃÂø ýõÿÃÂõÃÂÃÂòýþü ÿÃÂþôþûöøÃÂõûÃÂýþü øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàõóþ ÿþòõÃÂàýþÃÂÃÂàüþöõàýðóÃÂõòðÃÂÃÂÃÂÃÂ. ÃÂÃÂþ ýþÃÂüðûÃÂýþ. ÃÂÃÂõóôð øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõ ÿÃÂøûðóðõüÃÂù ÿõÃÂõàþôýøú ÿõÃÂõü./ÿþÃÂÃÂ. ÃÂþúð (AY4130) ÃÂþöýþ þÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂþòðÃÂàóÃÂþüúþÃÂÃÂàø ÃÂÃÂúþÃÂÃÂàÃÂúÃÂðýð òþ òÃÂõüàòþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøàòøôõþ. 4.1 ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿøÃÂðýøà1 ÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ ÿþôúûÃÂÃÂõýýþõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ, ÃÂðúþõ úðú þÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõÃÂ, òøôõþúðüõÃÂàø ÃÂ.ô. 2 ÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ PAC13X 3 PAC13X ðòÃÂþüðÃÂøÃÂõÃÂúø ýðÃÂýõàòþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøõ òøôõþ 4 ÃÂÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ òÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ÿþÃÂûõ ÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂð 4.2 ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ þÃÂóðýàÃÂÿÃÂðòûõýøàóÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂàýð ÿÃÂðòþù ÃÂÃÂþÃÂþýõ ÿûõõÃÂð. 4.3 ïÃÂúþÃÂÃÂàø úþýÃÂÃÂðÃÂàÃÂúÃÂðýð 1 ÃÂðöüøÃÂõ DISPLAY ýõÃÂúþûÃÂúþ ÃÂð÷ ôûàýðÃÂÃÂÃÂþùúø ÃÂÃÂúþÃÂÃÂø øûø úþýÃÂÃÂðÃÂÃÂð. 2 ÃÂðöüøÃÂõ úûðòøÃÂø 1 øûø 2 ôûàÃÂõóÃÂûøÃÂþòúø ýðÃÂÃÂÃÂþõú. 4 ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøàÃÂáâÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂø ò úþüõ ÃÂûÃÂÃÂðõ ýõ ÿÃÂÃÂðùÃÂõÃÂàÃÂõüþýÃÂøÃÂþòðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ÃÂðüþÃÂÃÂþÃÂÃÂõûÃÂýþ, ÃÂ.ú. ÃÂÃÂþ ÿÃÂøòõôõàú ðýýÃÂûøÃÂþòðýøàóðÃÂðýÃÂøø. ÃÂÃÂûø ÿÃÂþø÷þÃÂûð þÃÂøñúð, ÃÂýðÃÂðûð ÿÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿõÃÂõÃÂøÃÂûõýýÃÂõ ÿÃÂýúÃÂÃÂ, ÿÃÂõöôõ ÃÂõü þÃÂôðÃÂàø÷ôõûøõ ò ÃÂõüþýÃÂ. ÃÂÃÂûø òàýõ üþöõÃÂõ ÃÂõÃÂøÃÂàÿÃÂþñûõüÃÂ, ÃÂûõôÃÂàÃÂÃÂøü ÃÂþòõÃÂðü, þñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàú ôøûõÃÂàøûø ò ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂù ÃÂõýÃÂÃÂ. àð÷üõàTFT-ÃÂúÃÂðýð 7 ôÃÂùüþò ÃÂõà0.37 kg / 0.81 lb ÃÂûõúÃÂÃÂþÿøÃÂðýøõ DC 9~12V 2A (AY4130) ÃÂýõÃÂóþÿþÃÂÃÂõñûõýøõ ⤠20W ÃÂøðÿð÷þý ÃÂðñþÃÂøàÃÂõüÿõÃÂðÃÂÃÂà0 - 50âÂÂC (32 - 122âÂÂF) ÃÂûøýð òþûýàûð÷õÃÂð 650nm ÃÂøôõþÃÂøÃÂÃÂõüð NTSC / PAL / AUTO ÃÂþüÿðýøàPHILIPS þÃÂÃÂðòôÃÂõà÷ð ÃÂþñþù ÿÃÂðòþ ø÷üõýÃÂÃÂàúþýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøàø ÃÂÿõÃÂøÃÂøúðÃÂøø ø÷ôõûøàñõ÷ ÿÃÂõôòðÃÂøÃÂõûÃÂýþóþ ÃÂòõôþüûõýøÃÂ. ÃÂþôøÃÂøúðÃÂøø, ýõ ÃÂð÷ÃÂõÃÂõýýÃÂõ ÿÃÂþø÷òþôøÃÂõûõü, üþóÃÂàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ûøÃÂõýøàÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûõù ÿÃÂðòð ýð øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôðýýþóþ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð. ÃÂÃÂõ ÿÃÂðòð ÃÂþàÃÂðýõýÃÂ. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂø1àþñ ðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðòðàÃÂ÷óþÃÂþòûõýøõ ñõ÷ ÃÂÿõÃÂøðûÃÂýþóþ ÃÂð÷ÃÂõÃÂõýøàúþÿøù üðÃÂõÃÂøðûð, ÷ðÃÂøÃÂõýýþóþ þàúþÿøÃÂþòðýøÃÂ, òúûÃÂÃÂðàúþüÿÃÂÃÂÃÂõÃÂýÃÂõ ÿÃÂþóÃÂðüüÃÂ, ÃÂðùûÃÂ, ÃÂðÃÂÿÃÂþÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ôðýýÃÂàø ÷òÃÂúþ÷ðÿøÃÂø, üþöõàÃÂðÃÂÃÂüðÃÂÃÂøòðÃÂÃÂÃÂàò úðÃÂõÃÂÃÂòõ ýðÃÂÃÂÃÂõýøàðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðò ø ÿÃÂõÃÂûõôþòðÃÂÃÂÃÂàÿþ ÃÂóþûþòýþüà÷ðúþýþôðÃÂõûÃÂÃÂÃÂòÃÂ. ÃÂñþÃÂÃÂôþòðýøõ ýõ ôþûöýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðÃÂÃÂÃÂàò ÃÂðúøàÃÂõûÃÂà. ãÃÂøûø÷ðÃÂøàþÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂõóþ þñþÃÂÃÂôþòðýøàÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ÃÂúþýÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂþòðýþ ø ø÷óþÃÂþòûõýþ ø÷ òÃÂÃÂþúþúðÃÂõÃÂÃÂòõýýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò ø úþüÿþýõýÃÂþò, úþÃÂþÃÂÃÂõ ÿþôûõöðàÿõÃÂõÃÂðñþÃÂúõ ø òÃÂþÃÂøÃÂýþüàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøÃÂ. ÃÂÃÂûø ø÷ôõûøõ üðÃÂúøÃÂþòðýþ ÷ýðÃÂúþü àø÷þñÃÂðöõýøõü ÿõÃÂõÃÂõÃÂúýÃÂÃÂþóþ üÃÂÃÂþÃÂýþóþ ñðúð ýð úþûõÃÂðà, ÃÂÃÂþ þ÷ýðÃÂðõÃÂ, ÃÂÃÂþ ø÷ôõûøõ ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàôøÃÂõúÃÂøòõ ÃÂòÃÂþÿõùÃÂúþóþ áþÃÂ÷ð ø áþòõÃÂð 2002/96/EC ÃÂûàÃÂÃÂøûø÷ðÃÂøø ÃÂûõúÃÂÃÂøÃÂõÃÂúøàø ÃÂûõúÃÂÃÂþýýÃÂàø÷ôõûøù ýõþñàþôøüàÃÂòõôõýøàþ üõÃÂÃÂýþù þÃÂôõûÃÂýþù ÃÂøÃÂÃÂõüõ ÃÂñþÃÂð þÃÂàþôþò. ÃÂõùÃÂÃÂòÃÂùÃÂõ ò ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòøø àüõÃÂÃÂýÃÂü ÷ðúþýþôðÃÂõûÃÂÃÂÃÂòþü ø ýõ òÃÂñÃÂðÃÂÃÂòðùÃÂõ þÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂøõ ø÷ôõûøàò ñÃÂÃÂþòþù üÃÂÃÂþÃÂ. ÃÂÃÂðòøûÃÂýðàÃÂÃÂøûø÷ðÃÂøàþÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂõóþ þñþÃÂÃÂôþòðýøàÿþüþöõàÿÃÂõôþÃÂòÃÂðÃÂøÃÂàòþ÷üþöýþõ òÃÂõôýþõ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøõ ýð þúÃÂÃÂöðÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂõôàø ÷ôþÃÂþòÃÂõ ÃÂõûþòõúð. 5 ãÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ýõÿþûðôþú 6 âõàýøÃÂõÃÂúøõ àðÃÂðúÃÂõÃÂøÃÂÃÂøúø ÃÂÃÂûø òþ÷ýøú ÃÂñþù ò ÃÂðñþÃÂõ DVD-ÿûõõÃÂð, ÃÂýðÃÂðûð ÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂøÃÂõ úþýÃÂÃÂþûÃÂýÃÂù ÃÂÿøÃÂþú. ÃÂþ÷üþöýþ, ñÃÂûð ÿÃÂþÿÃÂÃÂõýð úðúðÃÂ-ûøñþ þÿõÃÂðÃÂøÃÂ. ÃÂÃÂø÷ýðú àõÃÂõýøõ ÃÂõà÷òÃÂúð ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òúûÃÂÃÂõýàôøýðüøúø. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂñÃÂðý ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù øÃÂÃÂþÃÂýøú ÷òÃÂúð. ÃÂõà÷òÃÂúð ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ LCD-ÃÂúÃÂðý òúûÃÂÃÂõý ø ýðÃÂÃÂÃÂþõý ýð ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù òøôõþÃÂõöøü. ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂñÃÂðý ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù øÃÂÃÂþÃÂýøú òøôõþ. ÃÂõàø÷þñÃÂðöõýøà⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð òúûÃÂÃÂõýÃÂ. ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøõ òøôõþ ÃÂöõ ýðÃÂðûþÃÂàýð þÃÂýþòýþü ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòõ (ýðÿÃÂ., DVD-ÿûõõÃÂõ, òøôõþúðüõÃÂõ). ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ ýð þÃÂýþòýþü ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòõ òúûÃÂÃÂõý òøôõþòÃÂàþô. Philips ÃÂÃÂàÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂëàâÃÂÃÂÃÂàýð ÃÂøÃÂÃÂþòÃÂõ ðÃÂôøþÿûõõÃÂàýð ñð÷õ ÃÂûÃÂÃÂ-ÿðüÃÂÃÂø øûø öõÃÂÃÂúþóþ ôøÃÂúð ÃÂþôõûÃÂ: áõÃÂøùýÃÂù ýþüõÃÂ: ÃÂðÃÂð ÿÃÂþôðöø: ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂæ: ÃÂð÷òðýøõ ÃÂøÃÂüÃÂ: âõûõÃÂþý ÃÂøÃÂüÃÂ: ÃÂôÃÂõàø E-mail: ÃÂ÷ôõûøõ ÿþûÃÂÃÂøû ò øÃÂÿÃÂðòýþü ÃÂþÃÂÃÂþÃÂýøø. á ÃÂÃÂûþòøÃÂüø óðÃÂðýÃÂøø þ÷ýðúþüûõý ø ÃÂþóûðÃÂõý (ÿþôÿøÃÂàÿþúÃÂÿðÃÂõûÃÂ) ÃÂÃÂçÃÂâì äÃÂàÃÂë - ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂæàÃÂýøüðýøõ! ÃÂðÃÂðýÃÂøùýÃÂù ÃÂðûþý ýõôõùÃÂÃÂòøÃÂõûõý ñõ÷ ÿõÃÂðÃÂø ÿÃÂþôðòÃÂð. ÃÂñÃÂðÃÂõýøõ àÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõõü ÃÂÃÂø ÿÃÂþø÷òþôÃÂÃÂòõ ÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðûøÃÂàòÃÂÃÂþúþÃÂþÃÂýÃÂõ ÃÂõàýþûþóøø. ÃÂôýðúþ, ýð ÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõõ üþóÃÂàÿþÃÂòøÃÂÃÂÃÂàúÃÂþÃÂõÃÂýÃÂõ ÃÂõüýÃÂõ ø/øûø ÃÂÃÂúøõ ÃÂþÃÂúø (úÃÂðÃÂýÃÂõ, ÃÂøýøõ, ÷õûõýÃÂõ). ÃÂÃÂþ ýþÃÂüðûÃÂýÃÂù ÃÂÃÂÃÂõúÃÂ, òþ÷ýøúðÃÂÃÂøù ò ÿÃÂþÃÂõÃÂÃÂõ ÿÃÂþø÷òþôÃÂÃÂòð, ø ýõ ÃÂòûÃÂÃÂÃÂøùÃÂàÿþûþüúþù. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøàÿþ þàÃÂðýõ þúÃÂÃÂöðÃÂÃÂõù ÃÂÃÂõôàÃÂàÃÂôõûðûø òÃÂõ òþ÷üþöýþõ ôûàÃÂþóþ, ÃÂÃÂþñàÃÂÿðúþòúð üþóûð ñÃÂÃÂàûõóúþ ÃÂð÷ôõûõýð ýð ÃÂõÃÂÃÂÃÂõ óÃÂÃÂÿÿàþôýþÃÂþôýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò: úðÃÂÃÂþý, ÿþûøÃÂÃÂøÃÂþû, PS, PE, PET. ÃÂðÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ø÷óþÃÂþòûõýþ ø÷ üðÃÂõÃÂøðûþò, úþÃÂþÃÂÃÂõ üþóÃÂàñÃÂÃÂàòÃÂþÃÂøÃÂýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýàÿÃÂø ÃÂÃÂûþòøø, ÃÂÃÂþ ÃÂð÷ñþÃÂúð òÃÂÿþûýÃÂõÃÂÃÂàÃÂÿõÃÂøðûø÷øÃÂþòðýýÃÂü ÿÃÂõôÿÃÂøÃÂÃÂøõü. ÃÂÃÂþÃÂøü òðàÃÂþñûÃÂôðÃÂàÿþÃÂÃÂðýþòûõýøàüõÃÂÃÂýÃÂàòûðÃÂÃÂõù þÃÂýþÃÂøÃÂõûÃÂýþ òÃÂñÃÂþÃÂð ÃÂÿðúþòþÃÂýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò, ÃÂð÷ÃÂÃÂôøòÃÂøàÃÂàñðÃÂðÃÂõù òÃÂÃÂõôÃÂõóþ ø÷ ÃÂÿþÃÂÃÂõñûõýøàþñþÃÂÃÂôþòðýøÃÂ. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøàþñ ðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðòðàÃÂÃÂõ ÃÂþÃÂóþòÃÂù üðÃÂúø ø ÷ðÃÂõóøÃÂÃÂÃÂøÃÂþòðýýÃÂõ ÃÂþÃÂóþòÃÂõ üðÃÂúø ÃÂòûÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂþñÃÂÃÂòõýýþÃÂÃÂÃÂàÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂÃÂÃÂøàòûðôõûÃÂÃÂõò îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player , î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 3.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî PAC13X 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 3 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player PAC13X 2 3 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player PAC13X Ekklmijî 1 îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 î£îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 1 DC IN î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 DC OUT î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 VIDEO IN îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî 4 AUDIO IN îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 5,7 1 / 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂîÂÂîÂÂî î 6 DISPLAY îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 8 y POWER îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî / îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 9 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 10 VOLUME - î¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî 1.1 î§îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player 1.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨î îÂÂîÂÂî player 1.3 î©îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player 2 î¢îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ 3 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.1 îªîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.2 îªîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î 3.4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî§î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ 4.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.2 îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.3 î«îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 5 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî¦î 6 îªîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ î§îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî AC îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©î îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î¶îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ), îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî¡îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî â¢ îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. OîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î§î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî£ î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. î§îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî ( decibel ) îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂȔ îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î» îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî . îµî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî "îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¦îÂÂîÂÂî , îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî "î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. î£î î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î£: ⢠îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î§îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡î¢îÂÂîÂÂî îÂÂ. î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ: â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî "îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î”ÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî§îÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¦î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî£. ⢠î½îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î¾î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, skateboard, îÂÂîÂÂîÂÂ.. î§îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî (îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî bypacked îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ): î¹ Philips îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂ. îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî Philips . ⢠î§îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ: îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ: î¾î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂ.îÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ). ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂoîÂÂî î¡îÂÂîÂÂoîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î«îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂî§îÂÂîÂÂî î£ LCD î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. îµîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ/îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ), îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂî LCD. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¦îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ: îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî , PS , PE, PET . î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî î¶îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂî îÂÂ: î¶îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, î îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî . îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. îµîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî ( AY 4130) 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî PAC13X 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.3 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂ' î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. p 3.4 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îµîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî player îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî PAC13X îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî PAC13X îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 2 î½îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 4.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player , îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂ. 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî PAC13X 3 îÂÂî PAC13X îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 î§îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.2 î¯îÂ¥î§î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î£ îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player . 4.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî§îÂÂîÂÂî î£ 1 îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DISPLAY îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 2 îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 î 2 îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî¯î°îÂÂî·îÂÂî°îÂÂî°î·î¸îÂÂî¸ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. î½îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî î îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî TFT 17,78 cm (7 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ) î°îÂÂîÂÂîÂÂî 0.37 kg / 0.81 lb îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DC 9~12V 2A (AY4130) î½îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî â¤ 20 W îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 0 - 50ð C (32 - 122ð F ) îµîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî 650 nm îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî NTSC / PAL / AUTO î¸ PHILIPS îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂî£, îÂÂî¦îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî , î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¦îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£. îªîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂî¦îÂÂîÂÂî£ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£. î¼î îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî£. PkgqouoqîÂÂey rvesijî le sa pmetlasijî dijaiîÂÂlasa JîÂÂhe vxqîÂÂy î d eia sot molîÂÂlot jatîÂÂvot (jai lg peqioqistijîÂÂ) amap aqacxcîÂÂ, amticqanîÂÂ, diasjetîÂÂ, letîÂÂdosg sxm pqostatetolîÂÂmxm a pî so MîÂÂlo âÂÂpeqî PmetlatijîÂÂy IdiojtgsîÂÂayâ îÂÂqcxm, stlpeqikalbam olîÂÂmxm sxm pqocqallîÂÂtxm gkejtqomijî¢m tpokocistî¢m, aqveîÂÂxm, jahî¢y jai g amaletîÂÂdosg jai amapaqacxcî îÂÂvot jai eijîÂÂmay, apa coqeîÂÂetai atstgqîÂÂ. JîÂÂhe tîÂÂtoia paqabîÂÂasg helekiî¢mei astijî ethî mg cia apofglîÂÂxsg jai odgceî se poimijî dîÂÂxfg sot paqabîÂÂtg. Att î g susjetî dem pqîÂÂpei ma vqgsilopoieîÂÂtai cia tîÂÂtoioty sjopoîÂÂy. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ¥ îÂÂîÂÂîÂÂîÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî£ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¶îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2002/96/îÂÂî½. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¨î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 5 î§îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 6 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî DVD-Video player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂî . îÂÂîÂ¥î¡îÂÂîÂÂî¦î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî§î¦îÂÂî î©îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©îÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî DVD player î îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î£î î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡î î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂ. Segurança da audição Utilize um volume moderado. ⢠A utilização de auriculares com um volume de som elevado pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons com nÃÂveis de decibéis que podem resultar, numa pessoa normal, na perda de audição, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. Os nÃÂveis de decibéis mais elevados são providenciados para pessoas que já possam ter perdido parte da sua capacidade auditiva. ⢠O som pode ser enganador. Com o decorrer do tempo o seu "nÃÂvel de conforto" auditivo adapta-se a volumes sonoros mais elevados. Assim, após um longo perÃÂodo de audição, o que lhe soa "normal" pode, de facto, ser ruidoso e nocivo para a sua audição. Para que isto não aconteça, regule o volume para um nÃÂvel seguro antes que a sua audição se adapte e não altere mais o nÃÂvel sonoro. Para estabelecer um nÃÂvel de volume seguro: ⢠Regule o controlo de volume para um valor baixo. ⢠Aumente lentamente o som até o conseguir ouvir de modo nÃÂtido e confortável, sem distorção. Utilize os auriculares durante perÃÂodos de tempo moderados: ⢠A exposição prolongada ao som, mesmo a nÃÂveis normalmente âÂÂsegurosâ podem também originar perda de capacidade auditiva. ⢠Certifique-se de que utiliza o seu equipamento moderadamente e faça os intervalos necessários. Cumpra as directrizes que se seguem durante a utilização dos auriculares. ⢠Regule o som para um volume sensato e utilize o equipamento durante perÃÂodos de tempo moderados. ⢠Tenha o cuidado de não ajustar o volume àmedida que a sua audição se adapta. ⢠Não aumente o volume para um nÃÂvel tão elevado que impeça que ouça o que o rodeia. ⢠Deverá ser cuidadoso ou interromper temporariamente a utilização do equipamento em situações potencialmente perigosas. ⢠Não utilize os auriculares durante a condução de veÃÂculos motorizados e bicicletas, ao andar de skate, etc. pois tal poderá criar uma situação de perigo para o trânsito e é ilegal em muitos paÃÂses. ⢠Importante (para modelos com fones de ouvido incluÃÂdos): A Philips garante a conformidade com a potência sonora máxima dos seus leitores de áudio, tal como é determinado pelas devidas autoridades regulamentares, com o modelo de fones original fornecido. Se for necessário proceder àsua substituição, recomendamos que entre em contato com o seu revendedor para encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela Philips. ⢠Segurança no trânsito: não utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo um veÃÂculo ou andando de bicicleta, pois você poderá causar um acidente. ⢠Não exponha a calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa ao sol. ⢠Este produto não é àprova d'água: Não deixe cair o produto ou permita que caiam objetos no produto. O aparelho pode sofrer sérios danos caso seu interior entre em contato com a água. ⢠Não utilize nenhum agente de limpeza que contenha álcool, amonÃÂaco, benzina, ou abrasivos uma vez que estes podem danificar a unidade. ⢠Os aparatos não devem ser expostos a gotas ou salpicos. Não coloque nenhumas fontes de perigo sob os aparatos (ex. objectos contendo, lÃÂquidos, velas acesas) ⢠Não toque na lente! Tenha certeza que o aparelho de DVD primário, a tela secundária LCD e qualquer outro equipamento esteja desligado antes da conexão. 3.1 Uso em veÃÂculo 1 Monte os dispositivos no aparelho com os kits de montagem 2 Conecte o plugue de força do adaptador do carro no PAC13X 3 Conecte a fonte de energia no aparelho de DVD primário usando o cabo de força 4 Conecte os cabos áudio/visual nos dispositivos 3.2 Uso doméstico 1 Conecte o adaptador de força AC/DC no PAC13X 2 Conecte a fonte de energia no aparelho de DVD primário usando o cabo de força 3 Conecte os cabos áudio/visual nos dispositivos 3.3 Conectar o fone de ouvido Conecte os fones de ouvido no lado direito do aparelho para ouvir privadamente. p 3.4 Conectar a câmera de vÃÂdeo Você pode conectar o aparelho na sua câmera de vÃÂdeo para visualizar vÃÂdeo em uma tela maior. 1 Conecte o PAC13X na fonte de energia primária 1 2 2 3 4 Aparelho de DVD primário PAC13X 2 3 4 Aparelho de DVD primário PAC13X Português 1 Elementos de controle e componentes funcionais 3 Conexão 3 Informações gerais 1.1 Lado esquerdo do aparelho (consulte a figura 1 ) 1 DC IN Soquete de input de força DC 2 DC OUT Soquete de output de força DC 3 VIDEO IN Input de áudio 4 AUDIO IN Input de vÃÂdeo 1.2 Visão frontal do aparelho (consulte a figura 1 ) 5,7 1 / 2 Teclas de navegação esquerda/direita 6 DISPLAY Ajusta a configuração de exibição do sistema 8 y POWER Liga / desliga a força 1.3 Lado direito do aparelho (consulte a figura 1 ) 9 Plugue do fone de ouvido 10 VOLUME - Controle de volume 1 Elementos de controle e componentes funcionais 1.1 Lado esquerdo do aparelho 1.2 Visão frontal do aparelho 1.3 Lado direito do aparelho 3 Informações gerais 3 Conexão 3.1 Uso em veÃÂculo 3.2 Uso doméstico 3.3 Conectar o fone de ouvido 3.4 Conectar a câmera de vÃÂdeo 4 Aproveitar 4.1 Ligar 4.2 Controle de volume 4.3 Brilho e contraste da tela 5 Procura de problemas 6 Dados técnicos ÃÂndice Fontes de alimentação Esta unidade funciona com um adaptador de CA fornecido, adaptador de automóvel ou conjunto de baterias recarregáveis. ⢠Verifique se a voltagem de entrada do adaptador de CA é igual àvoltagem do local. Caso contrário, o adaptador de CA e a unidade poderão ser danificados. ⢠Não toque no adaptador de CA com as mãos úmidas para evitar choques. ⢠Ao conectar o adaptador do automóvel (isqueiro), verifique se a voltagem de entrada do adaptador são idênticas. ⢠Desconecte o adaptador de CA da tomada ou remova o conjunto de baterias quando não for utilizar a unidade por longos perÃÂodos. ⢠Segure o plugue para desconectar o adaptador de CA. Não puxe o cabo de alimentação. Segurança e manutenção ⢠Não desmonte a unidade; os raios laser são perigosos para os olhos. Qualquer conserto deverá ser feito por técnicos qualificados. ⢠Em caso de derramamento de lÃÂquidos ou queda de objetos no interior da unidade, desconecte o adaptador de CA para cortar a alimentação. ⢠Tenha cautela para não derrubar a unidade ou submetê-la a impactos fortes que possam causar mau funcionamento. Cuidados com o LCD O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão.Você pode, no entanto, ver minúsculos pontos pretos e ou brilhantes (vermelho, azul, verde) constantemente exibidos no LCD. Este é um resultado normal do processo de fabricação e não é uma falha. Informação relativa ao ambiente Foi omitido todo o material da embalagem que não fosse absolu- tamente necessário.A embalagem pode ser facilmente separada em materiais: papelão, polistireno, PET e plástico. O aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma empresa especializada. Queira,por favor,respeitar as regulamentações locais relativas àeliminação de materiais da embalagem,pilhas gastas e equipamento obsoleto. Informação sobre os direitos de autor Todos os nomes comerciais referidos são marca de assistência, marca comercial ou marcas comerciais registadas dos seus respectivos fabricantes. Quando o aparelho estiver em uso por longo tempo, a superfÃÂcie ficará aquecida. Isso é normal. Sempre use o adaptador AC/DC (AY4130) fornecido 2 Conecte a câmera de vÃÂdeo no PAC13X usando os cabos áudio/visual Você pode ajustar o volume e o brilho da tela de exibição durante a reprodução de vÃÂdeo. 4.1 Ligar 1 Ligue os dispositivos conectados, como o aparelho de DVD primário, câmera de vÃÂdeo, etc. 2 Ligue o PAC13X 3 O PAC13X irá reproduzir automaticamente o vÃÂdeo 4 Desligue todos os dispositivos após a reprodução 4.2 Controle de volume Ajuste o controle de volume no lado direito do aparelho. 4.3 Brilho e contraste da tela 1 Pressione DISPLAY repetidamente para configurar o brilho e contraste. 2 Pressione a tecla 1 ou 2 para ajustar a configuração. 4 Aproveitar AVISO: Em nenhuma circunstância você deve tentar consertar o aparelho sozinho, isso irá invalidar a garantia. Se uma falha ocorrer, primeiro cheque os pontos listados antes de levar o sistema para conserto. Se você não conseguir consertar o problema seguindo as dicas, consulte o seu revendedor ou a Philips para ajuda. Tamanho da tela TFT 7 polegadas Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentação CC 9~12V 2A (AY4130) Consumo de energia ⤠20W Faixa de temperatura de operação 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Comprimento de onda do laser 650nm Sistema de vÃÂdeo NTSC / PAL / AUTO A PHILIPS reserva-se o direito de efetuar alterações de design e especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio. Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a autoridade dos usuários para operar este dispositivo. Todos os direitos reservados. Informação sobre os direitos de autor Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades. Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este sÃÂmbolo de um caixote de lixo com um cÃÂrculo e um traço por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. 5 Procura de problemas 6 Dados técnicos Caso pareça que o aparelho de DVD esteja defeituoso, primeiro consulte a lista de checagem. Pode ser que algo não tenha sido supervisionado. Sintoma Solução Sem som ⢠Tenha certeza que o sistema está corretamente conectado. ⢠Tenha certeza que os alto-falantes estão ligados. ⢠Tenha certeza que a fonte de áudio está correta. Sem som ⢠Tenha certeza que a tela de LCD está ligada e que está com o modo de vÃÂdeo correto. ⢠Tenha certeza que a conexão do sistema está corretamente conectada. ⢠Tenha certeza que a fonte de vÃÂdeo está correta. Sem vÃÂdeo ⢠Tenha certeza que todos os dispositivos conectados estão ligados. ⢠Tenha certeza que o sistema está corretamente conectado. ⢠Tenha certeza que a reprodução de vÃÂdeo já foi iniciada no dispositivo primário, como no aparelho de DVD, câmera de vÃÂdeo. ⢠Tenha certeza que a função de saÃÂda de vÃÂdeo no dispositivo primário foi ativada. Varmista, että ensisijainen DVD-soitin, toissijainen LDC-näyttöruutu ja mikä tahansa muu sähkölaite on kytketty pois päältä ennen yhteyden muodostamista. 3.1 Käyttö autossa 1 Asenna laitteet päänojaan asennustyökaluilla 2 Yhdistä auton adapterin virtapistoke PAC13X:ään 3 Yhdistä virranlähde ensisijaiseen DVD-soittimeen käyttämällä virtajohtoa 4 Yhdistä audio/visuaalikaapelijohdot laitteisiin 3.2 Käyttö kotona 1 Yhdistä AC/DC virran adapteri PAC13X:ään 2 Yhdistä virranlähde ensisijaiseen DVD-soittimeen käyttämällä virtajohtoa 3 Yhdistä audio/visuaalikaapelijohdot laitteisiin 3.3 Yhdistä kuulokkeisiin Yhdistä kuulokkeet soittimen oikeaan puoleen saadaksesi kuunnella rauhassa. p 3.4 Yhdistä videokameraan Voit yhdistää soittimen videokameraasi niin että näet videon isolla ruudulla. 1 Yhdistä PAC13X virtalähteeseen 2 Yhdistä videokamera PAC13X:ään käyttämällä audio/visuaa- likaapelijohtoja 1 2 2 3 4 Ensisijainen DVD-soitin PAC13X 2 3 4 Ensisijainen DVD-soitin PAC13X Suomi 1 Ohjaustoiminnot ja toiminnalliset osat 3 Yhteys 2 Yleistä 1.1 Soittimen vasen puoli (katso kuva 1 ) 1 DC IN DC virran sisääntulon pistokosketin 2 DC OUT DC virran ulostulon pistokosketin 3 VIDEO IN Audio sisääntulo 4 AUDIO IN Video sisääntulo 1.2 Soittimen etuosa (katso kuva 1 ) 5,7 1 / 2 Vasen/oikea ohjausnäppäimet 6 DISPLAY Aseta järjestelmän näyttöasetukset 8 y POWER Kytke laitteen virta päälle/pois päältä 1.3 Soittimen oikea puoli (katso kuva 1 ) 9 Kuulokkeiden pistokosketin 10 VOLUME - ÃÂänenvoimakkuuden säätely 1 Ohjaustoiminnot ja toiminnalliset osat 1.1 Soittimen vasen puoli 1.2 Soittimen etuosa 1.3 Soittimen oikea puoli 2 Yleistä 3 Yhteys 3.1 Käyttö autossa 3.2 Käyttö kotona 3.3 Yhdistä kuulokkeisiin 3.4 Yhdistä videokameraan 4 Nautinto 4.1 Virta päälle 4.2 ÃÂänenvoimakkuuden säätely 4.3 Näyttöruudun kirkkaus ja kontrasti 5 Ongelmatapaukset 6 Tekniset tiedot Sisältö Virtalähteet Laite toimii vakiovarusteisiin kuuluvalla, verkkolaitteella, autosovit- timella sekä ladattavilla akuilla. ⢠Varmista, että verkkolaitteen jännite on yhteensopiva paikallisen verkkojännitteen kanssa. Muuten verkkolaite ja soitin voivat vahingoittua. ⢠ÃÂlä koske verkkolaitteeseen märin käsin. Näin vältät sähköiskun vaaran. ⢠Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen (tupakansytytin), varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite. ⢠Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen (tupakansytytin), varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite. ⢠Irrota verkkolaite pitämällä kiinni pistokkeesta. ÃÂlä vedä virtajo- hdosta. Käyttöturvallisuus ja huolto ⢠ÃÂlä pura laitetta, koska lasersäteet saattava vahingoittaa silmiä. Kaikki huoltotyöt on teetettävä koulutetulla henkilöllä. ⢠Jos laitteen sisälle joutuu nestettä tai esineitä, katkaise virta irrottamalla verkkolaite. ⢠Vältä laitteen pudottamista tai siihen kohdistuvia voimakkaita iskuja, sillä ne voivat vioittaa laitetta. Kuunteluturvallisuudesta Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella. ⢠Kuulokkeiden käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloa. Tämä tuote voi tuottaa ääntä, joka saattaa aiheuttaa kuulonaleneman tavallisilla ihmisillä jopa minuutin käytön jälkeen. Suuret äänenvoimakkuudet ovat tarkoitettu henkilöille, joiden kuulo on jo heikentynyt. ⢠ÃÂäni voi olla petollista. Ajan myötä kuuntelun âÂÂmukavuustasoâ sopeutuu suurille äänenvoimakkuuksille. Pitkällisen kuuntelun jälkeen âÂÂnormaaliâ äänenvoimakkuus voi itse asiassa olla lujaa ja kuulolle haitallista. Suojaa kuuloasi säätämällä äänenvoimakkuus turvalliselle tasolle ennen kuin kuulosi mukautuu suurille äänenvoimakkuuksille. Turvallisen äänenvoimakkuuden säätäminen: ⢠Aseta äänenvoimakkuuden säätö alhaiselle tasolle. ⢠Lisää äänenvoimakkuutta hitaasti kunnes ääni kuuluu miellyt- tävästi ja kirkkaasti ilman säröä. Kuuntele kohtuullisen ajan verran: ⢠Pitkittynyt altistuminen äänelle jopa âÂÂturvallisellaâ tasolla saattaa aiheuttaa kuulonalenemaa. ⢠Käytä kuulokkeita kohtuullisesti ja pidä taukoja. Noudata seuraavia ohjeita kuulokkeiden käytön yhteydessä. ⢠Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisen ajan verran. ⢠ÃÂlä säädä äänenvoimakkuutta sen jälkeen kun kuulosi on sopeutunut kuulokkeille. ⢠ÃÂlä säädä äänenvoimakkuutta niin korkealle, että et kuule ympäristön ääniä. ⢠Ole varuillasi vaaratilanteissa tai keskeytä kuulokkeiden käyttö. ⢠ÃÂlä käytä kuulokkeita käyttäessäsi moottoriajoneuvoa, pyöräil- lessäsi, rullalautaillessasi jne. sillä tämä saattaa aiheuttaa liiken- nevaaran ja on laitonta monissa maissa. ⢠Tärkeää (malleissa, joihin sisältyy kuulokkeet): Philipsin äänilaitteet noudattavat säädettyjä äänitehon enimmäisrajoituksia vain alkuperäismallisilla kuulokkeilla. Jos kuulokkeet on vaihdettava, suosittelemme, että otat yhteyttä jälleenmyyjään hankkiaksesi alkuperäisiä Philips-kuulokkeita vastaavan mallin. ⢠Liikenneturvallisuus: ÃÂlä käytä laitetta ajon tai pyöräilyn aikana, sillä seurauksena voi olla onnettomuus. ⢠ÃÂlä altista laitetta lämmityslaitteesta johtuvalle liialliselle lämmölle tai suoralle auringonvalolle. ⢠Tämä tuote ei ole vedenpitävä: ÃÂlä päästä soittimen:ta uppoamaan veteen. Jos soittimen pääsee vettä, se saattaa vioittua vakavasti ja ruostua. ⢠ÃÂlä käytä mitään alkoholia, ammoniakkia, bentseeniä tai hankau- saineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta. ⢠Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille. ÃÂlä sijoita mitään vaaran aiheuttajia laitteen päälle (esim. nesteillä täytettyjä esineitä, palavia kynttilöitä. ⢠ÃÂlä koske laitteen linsseihin! Nestekidenäytön käyttö Nestekidenäyttöjen valmistukseen käytetään erittäin tarkkaa tekniikkaa. Saatat silti nähdä pieniä tummia ja/tai kirkkaita pisteitä (punainen, sininen, vihreä) säännöllisesti nestekidenäytössä.Tämä on seurausta valmistusprosessista, eikä merkitse sitä, että tuote olisi viallinen. Ympäristöä koskevia tietoja Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pakkaus voidaan erottaa helposti materiaaliksi: pahvi, polystyreeni, PET ja muovi. Laitteesi sisältää materiaaleja,jotka voidaan kierrättää,jos niiden hajoitus annetaan tähän tehtävään erikoistuneen yhtiön suoritet- tavaksi. Noudata paikallisia pakkausmateriaalien,tyhjien paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden hävitystä koskevia säännöksiä. Tekijänoikeustiedot Kaikki mainitut kaupalliset nimet ovat vastaavien valmistajiensa palvelu-, tuote- tai rekisteröityjä Internet- ja CD- / VCD- / DVD- tallenteiden luvaton kopiointi ja jakelu voi olla tekijänoikeuslakien ja kansainvälisten sopimusten vastaista. Huomma: Kun laitetta käytetään pitkään, sen pinta kuumenee.Tämä on normaalia. Käytä aina mukana olevaa AC/DC adaptoria (AY4130) Voit säädellä äänenvoimakkuutta ja näyttöruudun kirkkautta videon toiston aikana. 4.1 Virta päälle 1 Kytke yhdistetyn laitteen, kuten ensisijaisen DVD-soittimen, videokameran yms., virta päälle 2 Kytke PAC13X päälle 3 PAC13X toistaa automaattisesti videosisällön 4 Kytke virta pois päältä kaikista laitteista katselun jälkeen 4.2 ÃÂänenvoimakkuuden säätely Säätele äänenvoimakkuutta soittimen oikealta puolelta. 4.3 Näyttöruudun kirkkaus ja kontrasti 1 Paina DISPLAY toistuvasti asettaaksesi kirkkauden tai kontrastin. 2 Paina näppäimiä 1 tai 2 säätääksesi asetuksia. 4 Nautinto VAROITUS ÃÂlä missään nimessä yritä korjata laitetta itse, sillä tämä mitätöi takuun. Jos löydät vian, tarkista ensin allaolevan listan kohdat ennen kuin viet laitteen korjattavaksi. Jos et pysty selvittämään ongelmaa näiden vinkkien perusteella, ota yhteyttä jälleen- myyjääsi tai palvelukeskukseen. TFT näyttöruudun koko 7 tuumaa Paino 0.37 kg / 0.81 lb Virtalähde DC 9~12V 2A (AY4130) Virrankulutus ⤠20W Käyttölämpötila 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Laserin aallonpituus 650nm Videolaite NTSC / PAL / AUTO PHILIPS pidättää oikeuden muuttaa tuotteen parantamiseksi sen ulkoasua ja teknisiä tietoja ilman ennakkoilmoitusta. Muut kuin valmistajan valtuuttamat muutokset voivat mitätöidä käyttäjän käyttöoikeuden tähän laitteeseen. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeustiedot Kopiosuojatun materiaalin esim. tietokoneohjelmien, tiedostojen, radio- ja tv-lähetysten ja äänitallenteiden luvaton kopiointi rikkoo kopiosuojaoikeutta ja on siksi laitonta. Tätä laitetta ei saa käyttää sellaiseen tarkoitukseen. Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. 5 Ongelmatapaukset 6 Tekniset tiedot Jos DVD-soitin näyttää olevan viallinen, lue ensin tämä tarkistuslista. Jokin asia on saattanut jäädä huomaamatta. Vika Korjaus Ei ääntä ⢠Varmista, että järjestelmä on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että kaiuttimet ovat päällä. ⢠Varmista, että audiolähde on oikea. Ei ääntä ⢠Varmista, että LCD-näyttö on päällä ja oikeassa videotilassa. ⢠Varmista, että järjestelmän yhteys on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että videolähde on oikea. Ei videota ⢠Varmista, että kaikki yhdistetyt laitteet ovat päällä. ⢠Varmista, että järjestelmä on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että videon toisto on jo alkanut ensisijaisessa laitteessa, kuten DVD-soittimessa tai videokamerassa. ⢠Varmista, että videon ulostulotoiminto on aktivoitu ensisijaisessa laitteessa. PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 21
1 56 3 78 9 1 2 4 10 A csatlakoztatás elà Âtt gyà Âzà Âdjön meg róla, hogy az elsà Âdleges DVD lejátszó, a másodlagos LCD képernyà  Ã©s minden egyéb elektronikus eszköz ki van kapcsolva. 3.1 Használat autóban 1 RögzÃÂtse az eszközt a fejtámlára a tartó készlet segÃÂtségével 2 Csatlakoztassa az autó tápadapterét a PAC13X-hez 3 Csatlakoztassa az áramforrást az elsà Âdleges DVD lejátszóhoz a tápkábel segÃÂtségével 4 Csatlakoztassa az audió/videó kábeleket az eszközhözökhöz 3.2 Használat otthon 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a PAC13X-hez 2 Csatlakoztassa az áramforrást az elsà Âdleges DVD lejátszóhoz a tápkábel segÃÂtségével 3 Csatlakoztassa az audió/videó kábeleket az eszközökhöz 3.3 Csatlakoztatás fejhallgatóhoz Ahhoz, hogy csak ÃÂn hallhassa a zenét, csatlakoztassa a fejhallgatót a lejátszó jobboldalánál. p 2 3 4 Elsà Âdleges DVD lejátszó PAC13X 2 3 4 Elsà Âdleges DVD lejátszó PAC13X Magyar 1 Vezérlà Âegységek és funkcionális részek 3 Csatlakozás 2 ÃÂltalános információk 1.1 A lejátszó bal oldala (ld. az 1 . ábrát) 1 DC IN Egyenáram bemenet 2 DC OUT Egyenáram kimenet 3 VIDEO IN Audió bemenet 4 AUDIO IN Videó bemenet 1.2 A lejátszó eleje (ld. az 1. ábrát) 5,7 1 / 2 Balra/jobbra navigációs billentyà ± 6 DISPLAY A rendszer megjelenÃÂtési beállÃÂtásait állÃÂtja 8 y POWER Be / ki kapcsolja a lejátszót 1.3 A lejátszó jobboldala (ld. az 1 . ábrát) 9 Fejhallgató bemenet 10 VOLUME - Hangerà Âszabályzó 1 Vezérlà Âegységek és funkcionális részek 1.1 A lejátszó bal oldala 1.2 A lejátszó eleje 1.3 A lejátszó jobboldala 2 ÃÂltalános információk 3 Csatlakozás 3.1 Használat autóban 3.2 Használat otthon 3.3 Csatlakoztatás fejhallgatóhoz 3.4 Csatlakoztatás videokamerához 4 ÃÂlvezhetà Âség 4.1 Bekapcsolás 4.2 Hangerà Âszabályzás 4.3 Képernyà  fényereje és kontrasztja 5 HibaelhárÃÂtás 6 Mà ±szaki adatok Tartalomjegyzék Tápforrások A készülék a mellékelt váltóáramú hálózati adapter, gépkocsi adapter vagy akkumulátor által táplálva üzemeltethetà Â. ⢠Gyà Âzà Âdjön meg róla, hogy a hálózati adapter bemenà  feszültsége illeszkedik a helyi hálózati feszültséghez. Ha nem, a hálózati adapter és a készülék egyaránt károsodhat. ⢠Az elektromos áramütés elkerülése érdekében ne érjen nedves kézzel az adapterhez. ⢠Gépkocsi adapterrel (szivargyújtóról) történà  használat esetén elà Âször ellenà Ârizze, hogy az adapter bemenà  feszültsége illeszkedik- e a gépkocsi feszültséghez. ⢠Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból, vagy távolÃÂtsa el belà Âle az akkumulátort. ⢠Az adaptert a csatlakozó dugónál fogva húzza ki. Soha ne húzza a kábelnél fogva. Hallás védelem Halgassa a hangot mÃÂrsÃÂkelt hangerÃÂvel. ⢠A fejhallgatók nagy hangerà Âvel való hallgatása halláskárosodáshoz vezethet. Ez a termék olyan decibel skálájú hangokat generál, melyek egészséges személyek esetében is hallás károsodást okozhatnak, még az egy percnél rövidebb idà Âtartamú hallgatás esetén is. A magasabb decibel skála a már halláskárosult használóknak javasolt. ⢠Maga a hangszint könnyen megtévesztà  lehet. Mivel rövid idà Ân belül a fül "komfort érzete" hozzászokik a magasabb hangerà Âhöz és azt veszi normálisnak. Tehát huzamosabb hallgatás után, ami "normálisnak" hangzik, valójában túl hangos és ártalmas lehet a fülnek. Ennek elkerülése érdekében állÃÂtsa be a hangerà Ât a kezdeti kellemes hangszintnek megfelelà Âen, s hagyja meg azon az egyenletes hangerà Ân. BiztonsÃÂgos hangeràbeÃÂllâtÃÂsÃÂhoz: ⢠ÃÂllÃÂtsa a hangerà  szabályozót alacsony hangerà Âre. ⢠Lassan és fokozatosan növelje a hangerà Ât, addÃÂg, amÃÂg kényelmesen hallja a hangot, tisztán és torzÃÂtás nélkül. Csak mÃÂrsÃÂkelt idÃÂtartamig hallgassa: ⢠A hang hosszas hallgatása, még a "biztonságos" beállÃÂtás esetén is, halláskárosuláshoz vezethet. ⢠Bizonyosodjon meg, hogy a készülékét ésszerà ±en használja, és tartson megfelelà  idà Âközönként szünetet a hallgatásban. GyÃÂzêdjên meg rçla, hogy a fejhallgatç hasznÃÂlata kêzben a kêvetkezàszabÃÂlyokat betartja. ⢠Csak mérsékelt hangerà Âvel hallgassa s csak mérsékelt idà Âtartamig. ⢠Ne hangosÃÂtsa fel a hangerà Ât, mikor a füle "hozzászokik" a hangerà Âszinthez. ⢠Soha ne állÃÂtsa olyan magasra a hangerà Ât, hogy nem hallja ami a környezetében történik. ⢠Legyen óvatos vagy kapcsolja ki a hallgatót nem biztonságos helyzetek esetén. ⢠Ne használjon fejhallgatót motoros jármà ± használata, valamint biciklizés, gördeszkázás közben, stb.; ez balesethez vezethet és sok helyen nem megengedett. ⢠Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékeknél): A Philips hanglejátszóinak az illetékes szerv által megállapÃÂtott maximális hangerejét csak az eredetileg mellékelt tÃÂpusú fejhallgatóval garantálja. Amennyiben a fejhallgató pótlásra szorul, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba kereskedà Âjével, hogy az eredetileg mellékelt Philips fejhallgatóval egyezà  modellt rendeljen. ⢠Biztonság közlekedés közben: ne használja jármà ±vezetés vagy kerékpározás közben, mert balesetet okozhat. ⢠Vagy fà ±tà Âberendezés által keltett hà Âhatásnak. ⢠Ez a termék nem vÃÂzálló: Ne merÃÂtse a lejátszót vÃÂzbe. A lejátszó házába kerülà  vÃÂz súlyos károsodást és rozsdásodást okozhat. ⢠A tisztÃÂtáshoz ne használjon semmilyen tisztÃÂtószert, amely alkoholt, ammóniát, benzint vagy egyéb oldószereket tartalmaz, mert az ilyen vegyszerek károsÃÂthatják a lejátszót külsà  felületeit. ⢠A készüléket nem szabad vÃÂzbe merÃÂteni vagy lefröcskölni. Semmilyen veszélyforrást se helyezzünk a készülékre (pl. Folyadékkal töltött tárgyat, meggyújtott gyertyát). ⢠Soha ne nyúljon a készülék lencséjéhez, melyet az ábrán az jelzés mutat.! Az LCD képernyà  használata Az LCD képernyà  precÃÂziós technológiával készült. Ettà Âl függetlenül elà Âfordulhat, hogy apró fekete pontok, vagy világos pontok (piros, kék, zöld) jelennek meg az LCD kijelzà Ân. Ez a gyártási folyamatból adódó jelenség, nem hiba. Környezetvédelmi vonatkozások A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani egynemàanyagra: karton, PS, PE, PET. A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosÃÂthatók, ha a szétszerelést egy hozzáértà  cég végzi. Kérjük, hogy a csomagoló anyagokat, a használt elemeket és az öreg készüléket a helyi elà ÂÃÂrások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyÃÂjtà Âkbe. Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók Minden védjegy és bejegyzett védjegy az illetà  jogtulajdonost illeti. Megjegyzés: A készülék burkolata hosszabb használat esetén felmelegedhet. Ez normális jelenség. Mindig a mellékelt hálózati adaptert használja (AY4130) 3.4 Csatlakoztatás videokamerához A lejátszót csatlakoztathatja egy videokamerához, annak érdekében, hogy a videót nagyobb képernyà Ân láthassa. 1 Csatlakoztassa a PAC13X-et az áramforráshoz 2 Csatlakoztassa a videokamerát a PAC13X-hez az audió/videó kábelek segÃÂtségével 1 2 Videó lejátszás közben állÃÂthat a hangerà Ân és a kijelzà  fényerején. 4.1 Bekapcsolás 1 Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt, pl. az elsà Âdleges DVD lejátszót, a videokamerát, stb. 2 Kapcsolja be a PAC13X-et 3 A PAC13X automatikusan lejátssza a videót 4 A lejátszás végeztével kapcsoljon ki minden eszközt 4.2 Hangerà Âszabályzás A hangerà Ât a lejátszó jobboldalán található hangerà Âszabályzó segÃÂtségével lehet állÃÂtani. 4.3 Képernyà  fényereje és kontrasztja 1 Nyomja meg többször a DISPLAY gombot a fényerà  vagy a kontraszt beállÃÂtásához. 2 Az 1 és 2 gomb segÃÂtségével állÃÂtsa be az értékeket. 4 ÃÂlvezhetà Âség FIGYELEM Semmilyen körülmény között se próbálja meg saját maga megjavÃÂtani a készüléket, mivel ezzel elveszti a garanciát. Hiba esetén elà Âször ellenà Ârizze az alábbi pontokat, és csak utána vigye el a készüléket megjavÃÂttatni. Ha a problémát nem tudja megoldani az alábbi táblázat alapján, keresse fel a forgalmazót vagy a szervizt. 6 Mà ±szaki adatok TFT képernyà  mérete 7 inch Súly 0.37 kg / 0.81 lb Tápellátás Egyenáram 9~12V 2A (AY4130) ÃÂramfogyasztás ⤠20W ÃÂzemi hà Âmérséklet tartomány 0 - 50ðC (32 - 122ðF) A lézer hullámhossza 650nm Videorendszer NTSC / PAL / AUTO A PHILIPS fenntartja magának a jogot, hogy elà Âzetes figyelmeztetés nélkül változtasson a termék kivitelén és jellemzà Âin. A gyártó által jóvá nem hagyott módosÃÂtások semmissé tehetik a felhasználó jogait a készülék mà ±ködtetésére vonatkozóan. Minden jog fenntartva. Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számÃÂtógépes programokat, az adatállományokat, a rádió- és televÃÂzióadásokat, valamint a hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi jogok megsértését jelentheti és buncselekményt valósÃÂthat meg. Ez a készülék ilyen célokra nem használható. Az elhasznált termék hulladékkezelése Ezt a terméket minà Âségi, újrafeldolgozható és újrahasznosÃÂtható anyagok és alkatrészek felhasználásával tervezték és készÃÂtették. A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbó lum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK Európai irányelv. Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektÃÂv gyà ±jtésének helyi rendszerérà Âl. Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja az elhasznált terméket a háztartási hulladékgyà ±jtà Âbe. Az elhasznált termék megfelelà  hulladékkezelése segÃÂtséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatÃÂv következmények megelà Âzésében. 5 HibaelhárÃÂtás Ha úgy tà ±nik, hogy a DVD-Video lejátszó hibás, elà Âször ellenà Ârizze ezt a listát. Lehet, hogy megtalálja benne a megoldást a problémára. Probléma Megoldás Nincs hang ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a hangszórók be vannak-e kapcsolva. ⢠Ellenà Ârizze, hogy az audióforrás megfelelà Â-e. Nincs hang ⢠Ellenà Ârizze, hogy az LCD képernyà  be van-e kapcsolva, és hogy a megfelelà  videó üzemmódban van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a videóforrás megfelelà Â-e. Nincs videó ⢠Ellenà Ârizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be vannak-e kapcsolva. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy el lett-e már indÃÂtva a videólejátszás az elsà Âdleges eszközön, pl. a DVD lejátszón, videokamerán. ⢠Ellenà Ârizze, hogy az elsà Âdleges eszközön lévà  videó kimenet aktiválva van-e. Biztonság és karbantartás ⢠Ne szerelje szét az egységet, a lézersugár veszélyes lehet a szemre. Minden javÃÂtást bÃÂzzon szakképzett szerelà Âre. ⢠Ha folyadék vagy idegen tárgy került bele, áramtalanÃÂtsa a készüléket, húzza ki a hálózati adapterét. ⢠ÃÂgyeljen arra, hogy a készüléket ne érhesse hirtelen mechanikai behatás (pl. ne essen le), mert az üzemzavart okozhat. Pred pripojenÃÂm sa uistite, à ¾e primárny DVD prehrávaÃÂ, sekundárna LCD obrazovka a akéko vek iné elektrické zariadenia sú vypnuté. 3.1 Pouà ¾ÃÂvanie v aute 1 Pomocou upevà ÂovacÃÂch súprav namontujte zariadenia na opierku hlavy 2 Pripojte sieà ¥ový konektor autoadaptéra k modelu PAC13X 3 Pomocou napájacieho kábla pripojte zdroj napájania k primárnemu DVD prehrávaÃÂu 4 Pripojte zvukové/obrazové káble k zariadeniam 3.2 Pouà ¾ÃÂvanie v domácnosti 1 Pripojte adapter jednosmerného/striedavého prúdu k modelu PAC13X 2 Pomocou napájacieho kábla pripojte zdroj napájania k primárnemu DVD prehrávaÃÂu 3 Pripojte zvukové/obrazové káble k zariadeniam 3.3 Pripojenie k slúchadlám Z dôvodu súkromného poÃÂúvania pripojte slúchadlá k pravej strane prehrávaÃÂa. p 3.4 Pripojenie k videokamere PrehrávaàmÃ´à ¾ete pripoji k videokamere, aby ste pozerali video na väÃÂà ¡ej obrazovke. 1 Pripojte model PAC13X k napájaciemu zariadeniu 2 Pomocou audio/video káblov pripojte videokameru k modelu PAC13X 1 2 2 3 4 Primárny DVD prehrávaàPAC13X 2 3 4 Primárny DVD prehrávaàPAC13X Slovensky 1 Ovládacie prvky a funkÃÂné komponenty 3 Pripojenie 3 Và ¡eobecné informácie 1,1 ýavá strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 1 DC IN Vstupný konektor napájania jednosmerným prúdom 2 DC OUT Výstupný konektor napájania jednosmerným prúdom 3 VIDEO IN Vstup zvuku 4 AUDIO IN Obrazový vstup 1.2 Predná strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 5,7 1 / 2 avé/pravé navigaÃÂné tlaÃÂidlá 6 DISPLAY Upravànastavenia displeja pre systém 8 y POWER Zapne/vypne prehrávaà1.3 Pravá strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 9 Konektor slúchadiel 10 VOLUME - Ovládanie hlasitosti 1 Ovládacie prvky a funkÃÂné komponenty 1,1 ýavá strana prehrávaÃÂa 1.2 Predná strana prehrávaÃÂa 1.3 Pravá strana prehrávaÃÂa 3 Và ¡eobecné informácie 3 Pripojenie 3.1 Pouà ¾ÃÂvanie v aute 3.2 Pouà ¾ÃÂvanie v domácnosti 3.3 Pripojenie k slúchadlám 3.4 Pripojenie k videokamere 4 Vychutnanie si 4.1 Zapnutie 4.2 Ovládanie hlasitosti 4.3 Jas a kontrast obrazovky 5 Rieà ¡enie problémov 6 Technické údaje Obsah Zdroje napájania Tento prÃÂstroj je napájaný priloà ¾eným AC adaptérom alebo nabÃÂjateþnou batériou. ⢠Skontrolujte, ÃÂi je vstupné napätie AC adaptéra zhodné s napätÃÂm v miestnej elektrickej sieti. V opaÃÂnom prÃÂpade sa mÃ´à ¾e AC adaptér a prÃÂstroj poà ¡kodià ¥. ⢠Aby ste predià ¡li elektrickému úderu, nechytajte AC adaptér mokrými rukami. ⢠Ak pripájate adaptér napájania v aute (zapaþovaÃÂ), skontrolujte ÃÂi je vstupné napätie adaptéra zhodné s napätÃÂm v aute. ⢠Ak nepouà ¾ÃÂvate prÃÂstroj dlhà ¡Ã ÃÂas, odpojte AC adaptér z elektrickej zásuvky alebo vyberte batériu. ⢠Pri vyà ¥ahovanàAC adaptéra ho drà ¾te za zástrÃÂku. Neà ¥ahajte za kábel napájania. BezpeÃÂnosà ¥ a údrà ¾ba ⢠Nerozoberajte prÃÂstroj, laserové à ¾iarenie je zraku nebezpeÃÂné. Và ¡etky opravy by mal vykonávaà ¥ kvalifikovaný servisný personál. ⢠Pri poliatàprÃÂstroja tekutinou alebo prieniku cudzÃÂch predmetov do neho odpojte AC adaptér. ⢠Predchádzajte pádu prÃÂstroja alebo silným nárazom, mÃ´à ¾u spôsobià ¥ nefunkÃÂnosà ¥ prÃÂstroja. Ochrana sluchu PoÃÂúvajte pri miernej hlasitosti. ⢠Pouà ¾ÃÂvanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti mÃ´à ¾e poà ¡kodià ¥ vÃ¡à ¡ sluch. Tento produkt dokÃ¡à ¾e produkovaà ¥ zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré mÃ´à ¾u spôsobià ¥ u beà ¾nej osoby stratu sluchu, a to aj pri vystavenànetrvajúcom ani jednu minútu. Vyà ¡à ¡ie decibelové rozsahy sú urÃÂené pre osoby, ktoré uà ¾ trpia ÃÂiastoÃÂnou stratou sluchu. ⢠Zvuky mÃ´à ¾u byà ¥ klamlivé. Po ÃÂase sa "komfortná úroveà Â" vÃ¡à ¡ho sluchu prispôsobàna vyà ¡à ¡ie hlasitosti zvuku. Takà ¾e po dlhodobom poÃÂúvanàmÃ´à ¾ete to, ÃÂo znie "normálne" v skutoÃÂnosti byà ¥ nahlas a à ¡kodlivé pre vÃ¡à ¡ sluch. Aby ste sa pred týmto stavom uchránili, nastavte hlasitosà ¥ na bezpeÃÂnú úroveà  skôr, ako sa jej prispôsobàvÃ¡à ¡ sluch a nechajte ju na tejto úrovni. Vytvorenie bezpeÃÂnej úrovne hlasitosti: ⢠Nastavte ovládanie hlasitosti na nÃÂzke nastavenie. ⢠Pomaly zvyà ¡ujte zvuk, kým ho nebudete poÃÂuà ¥ komfortne a jasne bez ruà ¡enia. PoÃÂúvajte primeranú dobu: ⢠Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych "bezpeÃÂných" úrovniach mÃ´à ¾e tieà ¾ spôsobià ¥ stratu sluchu. ⢠Svoje vybavenie pouà ¾ÃÂvajte rozumne a doprajte si prÃÂsluà ¡né prestávky v poÃÂúvanÃÂ. Dodrà ¾ujte nasledujúce smernice, keàpouà ¾ÃÂvate vaà ¡e slúchadlá. ⢠PoÃÂúvajte pri rozumných hlasitostiach poÃÂas rozumnej doby trvania. ⢠Dávajte si pozor, aby ste neupravili hlasitosà ¥, keàsa jej prispôsobàvÃ¡à ¡ sluch. ⢠Nedávajte hlasitosà ¥ naplno aà ¾ tak, à ¾e nepoÃÂujete, ÃÂo sa deje okolo vás. ⢠V potenciálne nebezpeÃÂných situáciách musÃÂte byà ¥ opatrnàalebo doÃÂasne prestaà ¥ produkt pouà ¾ÃÂvaà ¥. ⢠Slúchadlá nepouà ¾ÃÂvajte poÃÂas prevádzky motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atÃÂ.; mÃ´à ¾e to spôsobià ¥ nebezpeÃÂné situácie v cestnej doprave a na mnohých miestach je to zakázané. O manipulácii s obrazovkou LCD Obrazovka LCD sa vyrába pomocou technológie s vysokou presnosà ¥ou. Na obrazovke LCD và ¡ak niekedy mÃ´à ¾ete vidieà ¥ neustále zobrazené malé ÃÂierne a/alebo jasné body (ÃÂervené, modré, zelené). Je to normálny výsledok výrobného procesu a neznamená poruchu. Ochrana à ¾ivotného prostredia PrÃÂstroj nie je zabalený do nadbytoÃÂných obalov. Urobili sme và ¡etko preto, aby obal mohol byà ¥ rozdelený na rovnorodé materiály: kartón, PS, PE a PET. PrÃÂstroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je moà ¾né znovu spracovaà ¥, keàdemontÃ¡à ¾ vykonáva à ¡peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyÃÂerpané napájacie ÃÂlánky a uà ¾ nepouà ¾iteþný prÃÂstroj vloà ¾te, prosÃÂm, podþa miestnych predpisov a zvyklostàdo vhodných nádob na odpadky. Informácie o autorských právach Và ¡etky obchodné alebo ochranné známky patria ich prÃÂsluà ¡ným vlastnÃÂkom. ⢠Dôleà ¾ité (pre modely s pribalenými slúchadlami): Philips zaruÃÂuje súlad maximálneho zvukového výkonu svojich audioprehrávaÃÂov stanoveného prÃÂsluà ¡nými regulaÃÂnými orgánmi iba v prÃÂpade, à ¾e sú pouà ¾ÃÂvané s originálnymi slúchadlami, dodávanými s produktom. V prÃÂpade, à ¾e je potrebné slúchadlá vymenià ¥, odporúÃÂame obrátià ¥ sa na vÃ¡à ¡ho predajcu, aby ste dostali taký istý model, aký bol pôvodne dodaný firmou Philips. ⢠BezpeÃÂnosà ¥ dopravnej prevádzky: zariadenie nepouà ¾ÃÂvajte poÃÂas riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretoà ¾e mÃ´à ¾ete spôsobià ¥ dopravnú nehodu. ⢠Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacÃÂmi zariadeniami alebo priamym slneÃÂným svetlom. ⢠Tento produkt nie je vodotesný: zabráà Âte ponoreniu prehrávaÃÂa do vody. Voda vnikajúca do produktu mÃ´à ¾e spôsobià ¥ vÃ¡à ¾ne poà ¡kodenie. ⢠Nepouà ¾ÃÂvajte à ¾iadne ÃÂistiace prostriedky obsahujúce alkohol, ÃÂpavok, benzén alebo abrazÃÂvne ÃÂastice, pretoà ¾e mÃ´à ¾u poà ¡kodià ¥ povrchovú úpravu prehrávaÃÂa. ⢠PrÃÂstroj nesmie byà ¥ vystavený pokvapkaniu alebo oà ¡pliechaniu tekutinou. Na prÃÂstroj nedávajte à ¾iadne potencionálne nebezpeÃÂné predmety (napr. Nádoby s vodou, zapálené svieÃÂky) ⢠Nikdy sa nedotýkajte optiky prÃÂstroje, na obrázku oznaÃÂenej ! Poznámka: Ak pouà ¾ÃÂvate prehrávaànepretrà ¾ite po dlhà ¡iu dobu, povrch sa prehrieva. To nie je nezvyÃÂajné. Và ¾dy pouà ¾ÃÂvajte dodaný AC/DC adaptér (AY4130) PoÃÂas prehrávania videa mÃ´à ¾ete nastavi hlasitos a jas displeja obrazovky. 4.1 Zapnutie 1 Zapnite pripojené zariadenie, ako naprÃÂklad primárny DVD prehrávaÃÂ, videokameru atÃÂ. 2 Zapnite model PAC13X 3 Model PAC13X automaticky prehrá obsah videa 4 Po pozeranàvypnite và ¡etky zariadenia 4.2 Ovládanie hlasitosti Nastavte ovládanie hlasitosti na pravej strane prehrávaÃÂa. 4.3 Jas a kontrast obrazovky 1 Opakovane stlaÃÂte tlaÃÂidlo DISPLAY , aby ste nastavili jas alebo kontrast. 2 StlaÃÂenÃÂm tlaÃÂidla 1 alebo 2 upravÃÂte nastavenia. 4 Vychutnanie si VAROVANIE Za à ¾iadnych okolnostàsa nepokÃºà ¡ajte opravià ¥ súpravu svojpomocne, pretoà ¾e tým stratÃÂte nárok na záruku. Ak sa vyskytne chyba, najskôr skontrolujte uvedené body skôr, ako odnesiete zariadenie za úÃÂelom opravy. Ak sa vám nepodaràodstráni problém pod a týchto pokynov, kontaktujte svojho predajcu alebo servisné stredisko. Ve kos TFT obrazovky 7 palcov Hmotnosà ¥ 0.37 kg / 0.81 lb Napájacàzdroj DC 9~12V 2A (AY4130) Spotreba energie ⤠20W Prevádzková teplota 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Vlnová dÃºà ¾ka lasera 650nm Systém videa NTSC / PAL / AUTO SpoloÃÂnosà ¥ PHILIPS si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu a à ¡pecifikáciàproduktu bez predchádzajúceho upozornenia ÃÂpravy neschválené výrobcom mÃ´à ¾u maà ¥ za následok zruà ¡enie oprávnenia pouà ¾ÃÂvateþa na pouà ¾ÃÂvanie tohto zariadenia. Và ¡etky práva vyhradené. Informácie o autorských právach Vyhotovovanie neoprávnených kópiàmateriálov vrátane pocÃÂta- cových programov, súborov, vysielaných programových a zvukových nahrávok mÃ´à ¾e byt poruà ¡enÃÂm autorských práv a naplnat. skutkovú podstatu trestného cinu. Toto zariadenie nesmie byt na takýto úcel pouà ¾ÃÂvané. Likvidácia tohto produktu VÃ¡à ¡ produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovaà ¥ a znova vyuà ¾ià ¥. Keàsa na produkte nachádza symbol preÃÂiarknutého koà ¡a s kolieskami, znamená to, à ¾e tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Postupujte podþa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do beà ¾ného odpadu z domácnosti. Správnou likvidáciou starého produktu pomÃ´à ¾ete zabránià ¥ moà ¾ným negatÃÂvnym následkom na à ¾ivotné prostredie a þudské zdravie. 5 Rieà ¡enie problémov 6 Technické údaje Ak sa zdá, à ¾e je DVD videoprehrávaàchybný, najskôr si skontrolujte tento kontrolný zoznam. MÃ´à ¾e to by tým, à ¾e ste nieÃÂo prehliadli. Problém Rieà ¡enie à ½iadny zvuk ⢠Uistite sa, à ¾e systém je správne pripojený. ⢠Uistite sa, à ¾e sú zapnuté reproduktory. ⢠Uistite sa, à ¾e je správny zdroj zvuku. à ½iadny zvuk ⢠Uistite sa, ÃÂi je LCD obrazovka zapnutá a v správnom reà ¾ime videa. ⢠Uistite sa, ÃÂi je správne pripojené pripojenie systému. ⢠Uistite sa, ÃÂi je nastavený správny zdroj obrazu. à ½iadny obraz ⢠Uistite sa, ÃÂi sú zapnuté và ¡etky pripojené zariadenia. ⢠Uistite sa, ÃÂi je správne pripojený systém. ⢠Uistite sa, ÃÂi sa uà ¾ spustilo prehrávanie videa na primárnom zariadenÃÂ, ako naprÃÂklad DVD prehrávaÃÂi, videokamere. ⢠Uistite sa, ÃÂi sa spustila funkcia výstupu obrazu na primárnom zariadenÃÂ. Pà Âed propojovánÃÂm se ujistÃÂte, à ¾e primárnàDVD pà ÂehrávaÃÂ, sekundárnàLCD obrazovka a ostatnàelektrická zaà ÂÃÂzenàjsou vypnutá. 3.1 Pouà ¾itàv autà1 Namontujte zaà ÂÃÂzenàna opÃÂrku hlavy pomocàmontÃ¡à ¾nÃÂch sad 2 Zapojte napájecàkonektor adaptéru ve vozidle k PAC13X 3 Zapojte zdroj napájenàdo primárnÃÂho DVD pà ÂehrávaÃÂe pomocànapájecÃÂho kabelu 4 Zapojte audio/video kabely do zaà ÂÃÂzenà3.2 Pouà ¾itàdoma 1 Zapojte AC/DC adaptér do PAC13X 2 Zapojte zdroj napájenàdo primárnÃÂho DVD pà ÂehrávaÃÂe pomocànapájecÃÂho kabelu 3 Zapojte audio/video kabely do zaà ÂÃÂzenà3.3 Pà Âipojenàsluchátek Zapojte sluchátka na pravou stranu pà ÂehrávaÃÂe pro neruà ¡ený poslech. p 3.4 Pà Âipojenàkamery You can connect the player to your camcorder to view video on a bigger screen. Pà Âehrávaàmà ¯à ¾ete propojit s kamerou, abyste mohli sledovat video na vÃÂtà ¡Ã obrazovce. 1 Pà Âipojte PAC13X ke zdroji napájenà2 Pà Âipojte kameru k PAC13X pomocàaudio/video kabelà ¯ 1 2 2 3 4 PrimárnàDVD pà ÂehrávaàPAC13X 2 3 4 PrimárnàDVD pà ÂehrávaàPAC13X ÃÂesky 1 Ovládacàprvky a funkÃÂnàsouÃÂásti 3 Propojenà2 Obecné informace 1.1 Levá strana pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 1 DC IN Vstupnàkonektor DC 2 DC OUT Výstupnàkonektor DC 3 VIDEO IN Audio vstup 4 AUDIO IN Video vstup 1.2 Pà ÂednàÃÂást pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 5,71 / 2 TlaÃÂÃÂtka pro pohyb doprava/doleva 6 DISPLAY Upravuje nastavenàdispleje systému 8 y POWER Zapne/vypne pà Âehrávaà1.3 Pravá strana pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 9 Konektor sluchátek 10 VOLUME - Ovládánàhlasitosti 1 Ovládacàprvky a funkÃÂnàsouÃÂásti 1.1 Levá strana pà ÂehrávaÃÂe 1.2 Pà ÂednàÃÂást pà ÂehrávaÃÂe 1.3 Pravá strana pà ÂehrávaÃÂe 2 Obecné informace 3 Propojenà3.1 Pouà ¾itàv autà3.2 Pouà ¾itàdoma 3.3 Pà Âipojenàsluchátek 3.4 Pà Âipojenàkamery 4 Zábava 4.1 Zapnutà4.2 Ovládánàhlasitosti 4.3 Jas a kontrast obrazà ¯ 5 Odstraà ÂovánàpotÃÂà ¾Ã 6 Technická data Obsah Zdroje napÃÂtàTento pà ÂÃÂstroj se pouà ¾ÃÂvá s dodaným AC adaptérem, adaptérem do auta nebo s dobÃÂjecÃÂmi bateriemi. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e vstupnànapÃÂtàAC adaptéru souhlasàs mÃÂstnÃÂm napÃÂtÃÂm mÃÂstnÃÂho. Pokud tomu tak nenÃÂ, AC adaptér a pà ÂÃÂstroj se mohou poà ¡kodit. ⢠Nedotýkejte se AC adaptéru vlhkýma rukama, zabránÃÂte tak úrazu el. proudem. ⢠Pà Âi zapojovánàadaptéru do vozidla (cigaretový zapalovaÃÂ) se ujistÃÂte, à ¾e vstupnànapÃÂtàadaptéru je stejné jako napÃÂtàve vozidle. ⢠Jestlià ¾e se pà ÂÃÂstroj delà ¡Ã dobu nepouà ¾ÃÂvá., odpojte AC adaptér ze zásuvky nebo vyjmÃÂte baterie. ⢠Pà Âi odpojenàAC adaptéru uchopte zástrÃÂku. Netahejte za pà ÂÃÂvodnàkabel. BezpeÃÂnost a údrà ¾ba ⢠Pà ÂÃÂstroj nerozebÃÂrejte, laserové paprsky jsou nebezpeÃÂné pro oÃÂi. Và ¡echny opravy by mÃÂli provádÃÂt zamÃÂstnanci odborného servisu. ⢠Jestlià ¾e se do pà ÂÃÂstroje dostanou pà ÂedmÃÂty nebo tekutina, pà Âeruà ¡te dodávku el. proudu odpojenÃÂm AC adaptéru. ⢠Dbejte na to, abyste pà ÂÃÂstroj neupustili a nevystavovali silným nárazà ¯m, které by mohly zpà ¯sobit závadu. BezpeÃÂný poslech Poslouchejte na stà Âednàhlasitost. ⢠Pà Âi pouà ¾ÃÂvánàsluchátek na vysokou hlasitost mà ¯à ¾e dojÃÂt k poà ¡kozenàsluchu. Tento výrobek mà ¯à ¾e vydávat zvuky v à Âádech decibelà ¯, které mohou poà ¡kodit sluch u normálnÃÂch osob, a to i pà Âi vystavenàdo 1 minuty. Vyà ¡à ¡Ã à Âády decibelà ¯ jsou nabÃÂzeny pro ty, kteà Âàjià ¾ proà ¡li urÃÂitou ztrátou sluchu. ⢠Zvuky mohou mást. BÃÂhem doby se vÃ¡à ¡ sluch pà Âizpà ¯sobà"pohodlné hladinÃÂ" i vyà ¡à ¡ÃÂch hlasitostÃÂ. Po delà ¡ÃÂm poslechu tedy to, co znà"normálnÃÂ", mà ¯à ¾e být hlasité a à ¡kodlivé pro vÃ¡à ¡ sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpeÃÂnou úroveà Â, neà ¾ si na ni vÃ¡à ¡ sluch pà Âivykne, a nechte ji tam. UstavenàbezpeÃÂné hlasitosti: ⢠Nastavte ovladaàhlasitosti na nÃÂzkou úroveà Â. ⢠Pomalu zvyà ¡ujte hlasitost, dokud neuslyà ¡ÃÂte pohodlnàa jasnàbez deformacÃÂ. Poslouchejte rozumnàdlouhou dobu: ⢠Prodluà ¾ované vystavenàhluku i na normálnà"bezpeÃÂných" úrovnÃÂch mà ¯à ¾e zpà ¯sobit ztrátu sluchu. ⢠Pouà ¾ÃÂvejte toto zaà ÂÃÂzenàrozumnàa dodrà ¾ujte pà ÂÃÂsluà ¡né pà Âestávky. Dávejte pozor a dodrà ¾ujte následujÃÂcàpokyny pà Âi pouà ¾ÃÂvánàsluchátek. ⢠Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumnàdlouho. ⢠Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po pà Âivyknutàsluchu. ⢠Nezvyà ¡ujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyà ¡eli, co se dÃÂje kolem vás. ⢠DoporuÃÂujeme postupovat opatrnànebo doÃÂasnàpà Âeruà ¡it pouà ¾ÃÂvánàv pà ÂÃÂpadnànebezpeÃÂných situacÃÂch. ⢠Nepouà ¾ÃÂvejte sluchátka pà Âi à ÂÃÂzenàmotorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; mà ¯à ¾e dojÃÂt k dopravnànehodàa v mnoha oblastech je toto poÃÂÃÂnánàprotiprávnÃÂ. ⢠Dà ¯leà ¾ité (pro modely s pà Âibalenými sluchátky): SpoleÃÂnost SpoleÃÂnost Philips zaruÃÂuje soulad maximálnÃÂho zvukového výkonu svých audio pà ÂehrávaÃÂà ¯ stanoveného pà ÂÃÂsluà ¡nými regulaÃÂnÃÂmi úà Âady jen v pà ÂÃÂpadàpouà ¾itàs originálnÃÂm modelem dodaných sluchátek. Pokud je tà Âeba sluchátka vymÃÂnit, doporuÃÂujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totoà ¾ný s originálnÃÂmi sluchátky dodanými spoleÃÂnostàPhilips. ⢠BezpeÃÂnost v dopravÃÂ: Nepouà ¾ÃÂvejte zaà ÂÃÂzenàpà Âi à ÂÃÂzenànebo jÃÂzdàna kole, abyste nezpà ¯sobili nehodu. ⢠Nevystavujte vysokým teplotám u topného zaà ÂÃÂzenànebo na pà ÂÃÂmém slunci. ⢠Tento výrobek nenàvodotÃÂsný: zabraà Âte ponoà Âenàzaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe do vody. Voda, která by pronikla do pà ÂehrávaÃÂe,mà ¯à ¾e zpà ¯sobit rozsáhlé poà ¡kozenàa korozi. ⢠Zaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe ÃÂistÃÂte mÃÂrnànavlhÃÂeným hadà ÂÃÂkem. Nepouà ¾ÃÂvejte ÃÂisticàprostà Âedky s obsahem alkoholu, ÃÂpavku, benzénu nebo abrazivnàprostà Âedky, protoà ¾e by mohly poà ¡kodit povrchovou úpravu zaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe. ⢠Zaà ÂÃÂzenànesmàbýt vystaveno kapajÃÂcànebo stà ÂÃÂkajÃÂcàvodÃÂ. Na zaà ÂÃÂzenànepokládejte potenciálnànebezpeÃÂné pà ÂedmÃÂty (napà Â. Nádoby s tekutinami nebo zapálené svÃÂÃÂky). ⢠Nikdy se nedotýkejte optiky pà ÂÃÂstroje, na obrázku oznaÃÂené. Obsluha displeje LCD Displej LCD je vyroben s pomocàvysoce pà Âesné technologie. Mohou se và ¡ak na nÃÂm objevit trvale viditelné drobné ÃÂerné nebo jasné (ÃÂervené, modré, zelené) body. To je normálnàdà ¯sledek výrobnÃÂho procesu a nenàpà ÂÃÂznakem poruchy. Ochrana à ¾ivotnÃÂho prostà ÂedàPà ÂÃÂstroj nenàzabalen do nadbyteÃÂných obalà ¯. UdÃÂlali jsme và ¡echno proto, aby obal mohl být rozdÃÂlen na ÃÂtyà Âi stejnorodé materiály: lepenku, polystyrol, PET, a polyetylén. Pà ÂÃÂstroj je vyroben z takových materiálà ¯, které je moà ¾no znovu zpracovat, jestli|e demontÃ¡à ¾ vykonává speciálnàvybavená odborná firma. Obalové materiály, vyÃÂerpané baterie a uà ¾ nepouà ¾itelný pà ÂÃÂstroj vloà ¾te, prosÃÂm, podle mÃÂstnÃÂch pà Âedpisà ¯ a zvyklostàdo vhodných nádob na odpadky. Informace o autorských právech Và ¡echny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvÃÂm majitelà ¯ tÃÂchto známek. Pà Âi pouà ¾ÃÂvánàpà ÂehrávaÃÂe delà ¡Ã dobu se povrch zahà Âeje. To je normálnÃÂ. Và ¾dy pouà ¾ÃÂvejte dodávaný AC/DC adaptér (AY4130) Mà ¯à ¾ete upravit hlasitost i jas zobrazovaných zábÃÂrà ¯ bÃÂhem pà Âehrávánàvidea. 4.1 Zapnutà1 ZapnÃÂte pà Âipojené zaà ÂÃÂzenÃÂ, jako je primárnàDVD pà ÂehrávaÃÂ, kamera atd. 2 ZapnÃÂte PAC13X 3 PAC13X automaticky pà Âehraje video soubory 4 Po skonÃÂenàpà ÂehrávánàvypnÃÂte và ¡echna zaà ÂÃÂzenà4.2 Ovládánàhlasitosti Upravte hlasitost na pravé stranàpà ÂehrávaÃÂe. 4.3 Jas a kontrast obrazà ¯ 1 OpakovanàstisknÃÂte DISPLAY pro nastavenàjasu nebo kontrastu 2 Stiskem tlaÃÂÃÂtka 1 nebo 2 upravte nastavenÃÂ. 4 Zábava UPOZORNÃÂNàZa à ¾Ã¡dných okolnostàse nepokouà ¡ejte opravit pà ÂÃÂstroj sami, neboà ¥ tÃÂm znemoà ¾nÃÂte uznánàzáruky. Pokud nastane chyba, prostudujte nejprve uvedené body, neà ¾ odnesete pà ÂÃÂstroj k opravÃÂ. Nepodaà ÂÃÂ-li se vám vyà Âeà ¡it problém pomocàtÃÂchto návodà ¯, kontaktujte prodejce nebo servisnàstà Âedisko. Velikost TFT obrazovky 7 palcà ¯ (17,78 cm) Hmotnost 0.37 kg / 0.81 lb NapájenàStejnosmÃÂrný proud 9~12V 2A (AY4130) Spotà Âeba energie ⤠20W Rozsah provoznàteploty 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Vlnová délka laseru 650nm Video system NTSC / PAL / AUTO SpoleÃÂnost PHILIPS si vyhrazuje právo provádÃÂt bez pà ÂedchozÃÂho oznámenàzmÃÂny v provedenàa specifikacÃÂch z dà ¯vodà ¯ zdokonalovánàvýrobku. ÃÂpravy neschválené výrobcem mohou ukonÃÂit oprávnÃÂnàuà ¾ivatele k provozu tohoto zaà ÂÃÂzenÃÂ. Và ¡echna práva vyhrazena. Informace o autorských právech Neoprávnené zhotovenàrozmnoà ¾eniny dÃÂla chráneného autorským zákonem vcetne pocÃÂtacových programu, souboru, rozhlasového nebo televiznÃÂho vysÃÂlánànebo zvukového záznamu muà ¾e být neoprávneným zásahem do zákonem chránených práv duà ¡evnÃÂho vlastnictvàa naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarÃÂzenànesmàbýt pouà ¾ito k vÃ½à ¡e uvedenému jednánÃÂ. Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navrà ¾en a vyroben z materiálà ¯ a komponentà ¯ nejvyà ¡à ¡Ã kvality, které je moà ¾né recyklovat a opÃÂtovnàpouà ¾ÃÂt. Pokud je výrobek oznaÃÂen tÃÂmto symbolem pà Âeà ¡krtnutého kontejneru, znamená to, à ¾e výrobek podléhá smÃÂrnici EU 2002/96/EC Informujte se o mÃÂstnÃÂm systému sbÃÂru tà ÂÃÂdÃÂného odpadu elektrických a elektronických výrobkà ¯. Postupujte podle mÃÂstnÃÂch pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do bÃÂà ¾ného komunálnÃÂho odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomà ¯à ¾e pà Âedcházet pà ÂÃÂpadným nepà ÂÃÂznivým úÃÂinkà ¯m na à ¾ivotnàprostà Âedàa lidské zdravÃÂ. 5 Odstraà ÂovánàpotÃÂà ¾Ã 6 Technická data Pokud se zdá, à ¾e doà ¡lo k závadàna DVD-video pà ÂehrávaÃÂi, prostudujte nejprve tento seznam. Mohlo dojÃÂt k opomenutànÃÂkterých krokà ¯. Problém à Âeà ¡enàNenàzvuk ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je systém správnàpropojen. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jsou reproduktory zapnuté. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je správný zdroj zvuku. Nenàzvuk ⢠UjistÃÂte se, à ¾e LCD obrazovka je zapnutá a je ve správném video reà ¾imu. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je propojenàsystému správnàprovedeno. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je správný zdroj obrazu. Nenàvideo ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jsou pà Âipojená zaà ÂÃÂzenàzapnutá. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je systém správnàpropojen. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jià ¾ zaÃÂalo pà Âehrávánàvidea na primárnÃÂm zaà ÂÃÂzenÃÂ, jako je DVD pà ÂehrávaÃÂ, kamera. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je aktivována funkce výstupu videa na primárnÃÂm zaà ÂÃÂzenÃÂ. Przed podà Âàczeniem systemu naleà ¼y upewniàsiÃÂ, à ¼e podstawowy odtwarzacz DVD, dodatkowy ekran LCD i inne urzàdzenia elektryczne sàwyà Âàczone. 3.1 Stosowanie w samochodzie 1 Zamocowaàurzàdzenia do zagà Âówka fotela przy uà ¼yciu zestawu montaà ¼owego 2 Podà Âàczyàwtyczkàkabla adaptora samochodowego do PAC13X 3 Podà Âàczyàpodstawowy odtwarzacz DVD do à ºródà Âa zasilania przy uà ¼yciu przewodu zasilajàcego 4 Podà Âàczyàprzewody audio/wideo do urzàdzeà  2 3 4 Podstawowy odtwarzacz DVD PAC13X Polski 1 Elementy sterowania i funkcjonalne 3 Podà Âàczanie 2 Informacje ogólne 1.1 Lewa strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 1 DC IN Gniazdo wejà Âciowe zasilania pràdem staà Âym 2 DC OUT Gniazdo wyjà Âciowe zasilania pràdem staà Âym 3 VIDEO IN Wejà Âcie audio 4 AUDIO IN Wejà Âcie wideo 1.2 Przednia strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 5,7 1 / 2 Przyciski nawigacji w lewo/w prawo 6 DISPLAY Regulacja ustawieà  obrazu 8 y POWER Wà Âàczanie/wyà Âàczanie odtwarzacza 1.3 Prawa strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 9 Wejà Âcie sà Âuchawek 10 VOLUME - Regulacja gà Âoà Ânoà Âci 1 Elementy sterowania i funkcjonalne 1.1 Lewa strona odtwarzacza 1.2 Przednia strona odtwarzacza 1.3 Prawa strona odtwarzacza 2 Informacje ogólne 3 Podà Âàczanie 3.1 Stosowanie w samochodzie 3.2 Stosowanie w domu 3.3 Podà Âàczanie sà Âuchawek 3.4 Podà Âàczanie do kamery wideo 4 Przyjemnoà Âàodtwarzania 4.1 Wà Âàczanie 4.2 Regulacja gà Âoà Ânoà Âci 4.3 Jasnoà Âài kontrast obrazu 5 Rozwiàzywanie problemów 6 Dane techniczne Spis treà Âci à ¹ródà Âa zasilania Urzàdzenie moà ¼e byàzasilane przez doà Âàczony do zestawu zasilacz sieciowy, zasilacz samochodowy lub akumulator. ⢠NapiÃÂcie wejà Âciowe zasilacza sieciowego musi odpowiadaànapiÃÂciu w sieci elektrycznej. W przeciwnym razie moà ¼e dojà Âàdo uszkodzenia zasilacza sieciowego i urzàdzenia. ⢠Nie dotykaàzasilacza sieciowego mokrymi rÃÂkami ze wzglÃÂdu na ryzyko poraà ¼eniem pràdem. ⢠Przy podà Âàczaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) naleà ¼y sprawdziÃÂ, czy napiÃÂcie wejà Âciowe zasilacza odpowiada napiÃÂciu w gnieà ºdzie samochodowym. ⢠Przy dà Âuà ¼szym okresie nieuà ¼ywania urzàdzenia odà Âàczyàzasilacz sieciowy od gniazda lub wyjààakumulator. ⢠Przy odà Âàczaniu zasilacza sieciowego naleà ¼y trzymaàprzewód za wtyczkÃÂ. Nie ciàgnààza przewód zasilajàcy. Bezpieczeà Âstwo i konserwacja ⢠Nie rozmontowywaàurzàdzenia, gdyà ¼ promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynnoà Âci serwisowe powinny byàwykonywane wyà Âàcznie przez autoryzowany serwis. ⢠W przypadku dostania siàpà Âynu lub przedmiotu do wnÃÂtrza urzàdzenia odà Âàczyàzasilacz sieciowy i wyà Âàczyàzasilanie. ⢠Nie dopuà Âciàdo upadku lub silnych wstrzàsów urzàdzenia, gdyà ¼ moà ¼e to spowodowaàjego nieprawidà Âowe dziaà Âanie. Bezpieczne sà Âuchanie Naleà ¼y sà Âuchaàmuzyki przy umiarkowanym poziomie gà Âoà Ânoà Âci. ⢠Uà ¼ywanie sà Âuchawek przy wysokim poziomie gà Âoà Ânoà Âci moà ¼e uszkodziàsà Âuch. Produkt jest w stanie generowaàdà ºwiÃÂki, których natÃÂà ¼enie w decybelach moà ¼e spowodowaàuszkodzenie sà Âuchu u zdrowej osoby, nawet przy sà Âuchaniu przez okres kró tszy, nià ¼ minuta. Te zakresy gà Âoà Ânoà Âci sàprzeznaczone dla osób, które majàproblemy ze sà Âyszeniem. ⢠NatÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku moà ¼e siàwydawaànià ¼sze, nià ¼ jest faktycznie. Z czasem sà Âuch przystosowuje siàdo dà ºwiÃÂków o wyà ¼szym natÃÂà ¼eniu i odbiera je, jak dà ºwiÃÂki na normalnym, komfortowym poziomie. Tak wiÃÂc po dà Âuà ¼szym okresie sà Âuchania "normalne" natÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku moà ¼e faktycznie byàzbyt wysokie i szkodliwe dla sà Âuchu. Aby tego uniknàànaleà ¼y ustawiàgà Âoà Ânoà Âàna bezpiecznym poziomie zanim sà Âuch przystosuje siàdo poziomu zbyt gà Âoà Ânego. Ustawianie bezpiecznego poziomu gà Âoà Ânoà Âci: ⢠Ustawiàgà Âoà Ânoà Âàna niskim poziomie. ⢠Powoli zwiÃÂkszaànatÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku do momentu, gdy bÃÂdzie on wyraà ºny, bez zakà Âóceà  i nie bÃÂdzie przeszkadzaà Â. Informacje na temat uà ¼ytkowania wyà Âwietlacza LCD Niniejszy wyà Âwietlacz LCD zostaà  wyprodukowany przy zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Mimo to moà ¼na czasami zaobserwowaàmaà Âe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym, niebieskim, zielonym) ciàgle wyà Âwietlajàce siàna ekranie LCD. Jest to caà Âkowicie normalne zjawisko wynikajàce z procesu produkcyjnego i nie stanowi defektu. Informacje ekologiczne Nie uà ¼ywamy à ¼adnych zbÃÂdnych opakowaà Â. Opakowanie moà ¼na à Âatwo rozdzieliàna cztery odrÃÂbne materiaà Ây: karton, PS, PE, PET. Urzàdzenie skà Âada siàz materiaà Âów, które moà ¼na poddaàprocesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Naleà ¼y postàpiàzgodnie z miejscowymi przepisami dotyczàcych skà Âadowania opakowaà Â, zuà ¼ytych bateriioraz przestarzaà Âych urzàdzeà Â. Informacje o prawach autorskich Wszystkie znaki handlowe i zastrzeà ¼one znaki handlowe sàwà Âasnoà Âciàodpowiednich firm. Przy dà Âuà ¼szym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa siÃÂ. Jest to caà Âkowicie normalne. Korzystaàtylko z dostarczonego zasilacza AC/DC (AY4130) 3.2 Stosowanie w domu 1 Podà Âàczyàadaptor zasilania AC/DC do PAC13X 2 Podà Âàczyàpodstawowy odtwarzacz DVD do à ºródà Âa zasilania przy uà ¼yciu przewodu zasilajàcego 3 Podà Âàczyàprzewody audio/wideo do urzàdzeà  3.3 Podà Âàczanie sà Âuchawek Podà Âàczyàsà Âuchawki z prawej strony odtwarzacza, aby umoà ¼liwiàindywidualne odsà Âuchiwanie nagraà Â. p 3.4 Podà Âàczanie do kamery wideo Odtwarzacz moà ¼na podà Âàczyàdo kamery wideo, aby umoà ¼liwiàodtwarzanie na duà ¼ym ekranie. 1 Podà ÂàczyàPAC13X do à ºródà Âa zasilania 2 Podà ÂàczyàkameràwideoI don't know why but this is correct.I don't know why but this is correct. do PAC13X przy uà ¼yciu przewodów audio/wideo 1 2 2 3 4 Podstawowy odtwarzacz DVD PAC13X W czasie odtwarzania filmów wideo moà ¼na regulowaàgà Âoà Ânoà Âàdà ºwiÃÂku i jasnoà Âàekranu. 4.1 Wà Âàczanie 1 Wà Âàczyàpodà Âàczone urzàdzenia, takie jak podstawowy odtwarzacz DVD, kamera wideo itp. 2 Wà ÂàczyàPAC13X 3 PAC13X automatycznie rozpocznie odtwarzanie filmu wideo 4 Po zakoà Âczeniu odtwarzania naleà ¼y wyà Âàczyàwszystkie urzàdzenia 4.2 Regulacja gà Âoà Ânoà Âci Przyciski regulacji gà Âoà Ânoà Âci znajdujàsiàpo prawej stronie odtwarzacza. 4.3 Jasnoà Âài kontrast obrazu 1 Wcisnààkilkakrotnie przycisk DISPLAY , aby ustawiàjasnoà Âàlub kontrast. 2 Wcisnààprzycisk 1 lub 2 , aby wyregulowaàustawienia. 4 Przyjemnoà Âàodtwarzania OSTRZEûENIE W à ¼adnym wypadku nie wolno samodzielnie naprawiaàodtwarzacza, gdyà ¼ spowoduje to uniewaà ¼nienie gwarancji. W przypadku wystàpienia usterki, przed oddaniem urzàdzenia do naprawy, najpierw naleà ¼y sprawdziàponià ¼szàlistÃÂ. Jeà Âli rozwiàzanie problemu przy wykorzystaniu ponià ¼szych wskazówek jest niemoà ¼liwe, naleà ¼y skontaktowaàsiàze sprzedawcàlub punktem serwisowym. Wielkoà Âàekranu TFT 7 cali CiÃÂà ¼ar 0.37 kg / 0.81 lb Zasilanie DC 9~12V 2A (AY4130) Pobór mocy ⤠20W Temperatura podczas pracy 0 - 50ðC ( 32 - 1 22ðF) Dà Âugoà Âàfali lasera 650nm Standard wideo NTSC / PAL / AUTO W zwiàzku z ciàgà Âym rozwojem swoich produktów, firma PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i paramterów technicznych bez uprzedzenia. Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogàspowodowaàutratàprzez uà ¼ytkownika prawa do korzystania z tego urzàdzenia. Wszelkie prawa zastrzeà ¼one Informacje o prawach autorskich Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich celach. 5 Rozwiàzywanie problemów 6 Dane techniczne Jeà Âli wydaje siÃÂ, à ¼e odtwarzacz DVD/wideo nie dziaà Âa poprawnie, najpierw naleà ¼y odwoà Âaàsiàdo ponià ¼szej listy. Byàmoà ¼e jakieà  dziaà Âanie zostaà Âo przeoczone. Symptom Rozwiàzanie Brak dà ºwiÃÂku ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e gà Âoà Âniki sàwà Âàczone. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e podà Âàczone jest wà Âaà Âciwe à ºródà Âo dà ºwiÃÂku. Brak dà ºwiÃÂku ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e ekran LCD jest wà Âàczony i wybrany jest wà Âaà Âciwy tryb wideo. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e podà Âàczone jest wà Âaà Âciwe à ºródà Âo wideo. Brak obrazu ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e wszystkie podà Âàczone urzàdzenia sàwà Âàczone. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e na podstawowym urzàdzeniu, takim jak odtwarzacz DVD, kamera wideo, rozpoczÃÂà Âo siàodtwarzanie. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e w urzàdzeniu podstawowym wà Âàczona jest funkcja wyjà Âcia wideo. Nie naleà ¼y uà ¼ywaàsà Âuchawek zbyt dà Âugo. ⢠Dà Âugotrwaà Âe sà Âuchanie dà ºwiÃÂków - nawet o normalnym, "bezpiecznym" natÃÂà ¼eniu takà ¼e moà ¼e powodowaàuszkodzenie sà Âuchu. ⢠Sà Âuchawek naleà ¼y uà ¼ywaàz umiarem i robiàstosowne przerwy w sà Âuchaniu muzyki. Uà ¼ywajàc sà Âuchawek koniecznie przestrzegaj nastÃÂpujàcych zaleceà Â: ⢠Sà Âuchaj muzyki przy umiarkowanym poziomie gà Âoà Ânoà Âci i przez umiarkowane okresy czasu. ⢠Uwaà ¼aj, by nie zwiÃÂkszaànatÃÂà ¼enia dà ºwiÃÂku wraz z przystosowywaniem siàsà Âuchu do poziomu gà Âoà Ânoà Âci. ⢠Nie zwiÃÂkszaj gà Âoà Ânoà Âci na tyle, by nie sà ÂyszeÃÂ, co siàdzieje wokÃ³à  Ciebie. ⢠W sytuacjach, które mogàstanowiàzagroà ¼enie naleà ¼y uà ¼ywaàsà Âuchawek z umiarem lub na jakià  czas z nich zrezygnowaÃÂ. ⢠Nie wolno uà ¼ywaàsà Âuchawek prowadzàc pojazdy zmotoryzowane, rowery, jeà ¼dà ¼Ã c na desce, itp., gdyà ¼ moà ¼e to stanowiàzagroà ¼enie dla ruchu, a w wielu miejscach jest teà ¼ zakazane. ⢠Waà ¼ne (dotyczy modeli z doà Âàczonymi sà Âuchawkami): Firma Philips gwarantuje, à ¼e jej odtwarzacze sàzgodne z maksymalnàmocàdà ºwiÃÂku okreà Âlonàprzez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku uà ¼ywania ich z oryginalnymi sà Âuchawkami. W przypadku koniecznoà Âci wymiany sà Âuchawek zalecamy skontaktowanie siàze sprzedawcàw celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi sà Âuchawkami dostarczanymi przez firmàPhilips. ⢠Bezpieczne sà Âuchanie: naleà ¼y ustawiaàgà Âoà Ânoà Âàna umiarkowanym poziomie, gdyà ¼ korzystanie ze sà Âuchawek przy duà ¼ej gà Âoà Ânoà Âci moà ¼e uszkodziàsà Âuch. ⢠Bezpieczeà Âstwo w ruchu drogowym: nie korzystaàz aparatu podczas prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, gdyà ¼ moà ¼e to spowodowaàwypadek. ⢠Wywoà Âanych przez urzàdzenia grzewcze lub bezpoà Ârednie dziaà Âanie promieni sà Âonecznych. ⢠Aparat nie jest wodoodporny: nie naleà ¼y zanurzaàurzàdzenia odtwarzacza w wodzie. Dostanie siàwody do wnÃÂtrza urzàdzenia moà ¼e spowodowaàjego powaà ¼ne uszkodzenie. ⢠Nie naleà ¼y stosowaÃ à ¼adnych à Ârodków czyszczàcych zawierajàcych alkohol, amoniak, benzen lub substancje à ¼ràce, gdyà ¼ mogàone uszkodziàwykoà Âczonàpowierzchniàurzàdzenia odtwarzacza. ⢠Nigdy nie wolno dotykaú soczewek odtwarzacza! Utylizacja zuà ¼ytych urzàdzeà  Produkt zostaà  wykonany z wysokiej jakoà Âci materiaà Âów i elementów, które mogàzostaàpoddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania. Jeà Âli produkt zostaà  opatrzony symbolem przekreà Âlonego pojemnika na odpady, oznacza to, ià ¼ jest on objÃÂty DyrektywàEuropejskà2002/96/EC (WEEE). Naleà ¼y zapoznaàsiàz lokalnymi przepisami dotyczàcymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Naleà ¼y postÃÂpowaàzgodnie z obowiàzujàcymi regulacjami i nie wyrzucaàzuà ¼ytych urzàdzeà  wraz ze zwykà Âymi odpadami. à Âcisà Âe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni siàdo zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla à Ârodowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia. Producent zastrzega moà ¼liwoà Âàwprowadzania zmian technicznych. ãòðöðõüÃÂù ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ! äøÃÂüð Philips òÃÂÃÂðöðõàñûðóþôðÃÂýþÃÂÃÂà÷ð ÃÂðàòÃÂñþàø óðÃÂðýÃÂøÃÂÃÂõàòÃÂÃÂþúþõ úðÃÂõÃÂÃÂòþ ø ñõ÷ÃÂÿÃÂõÃÂýþõ ÃÂÃÂýúÃÂøþýøÃÂþòðýøõ ôðýýþóþ ø÷ôõûøàÿÃÂø ÃÂþñûÃÂôõýøø ÿÃÂðòøû õóþ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø. ÃÂÃÂø ÿþúÃÂÿúõ ÃÂñõôøÃÂõûÃÂýþ ÿÃÂþÃÂøü ÃÂðàÿÃÂþòõÃÂøÃÂàÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂà÷ðÿþûýõýøàóðÃÂðýÃÂøùýþóþ ÃÂðûþýð. ÃÂÃÂø ÃÂÃÂþü ÃÂõÃÂøùýÃÂù ýþüõàø ýðøüõýþòðýø õ üþôõûø ÿÃÂøþñÃÂõÃÂõýýþóþ ÃÂðüø ÃÂþòðÃÂð ôþûöýàñÃÂÃÂàøôõýÃÂøÃÂýà÷ðÿøÃÂø ò óðÃÂðýÃÂøùýþü ÃÂðûþýõ. ÃÂõ ôþÿÃÂÃÂúðõÃÂÃÂàòýõÃÂõýøàò ÃÂðûþý úðúøà-ûøñþ ø÷üõýõýøù, øÃÂÿÃÂðòûõýøù. àÃÂûÃÂÃÂðõ ýõÿÃÂðòøûÃÂýþóþ øûø ýõÿþûýþóþ ÷ðÿþûýõýøàóðÃÂðýÃÂøùýþóþ ÃÂðûþýð ýõüõôûõýýþ þñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàú ÿÃÂþôðòÃÂÃÂ. ÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ÿÃÂõôÃÂÃÂðòûÃÂõàÃÂþñþù ÃÂõàýøÃÂõÃÂúø ÃÂûþöýÃÂù ÃÂþòðÃÂ. ÃÂÃÂø ñõÃÂõöýþü ø òýøüðÃÂõûÃÂýþü þÃÂýþÃÂõýøø þý ñÃÂôõàýðôõöýþ ÃÂûÃÂöøÃÂàÃÂðü ôþûóøõ óþôÃÂ. ààþôõ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ýõ ôþÿÃÂÃÂúðùÃÂõ üõàðýøÃÂõÃÂúøàÿþòÃÂõöôõýøù, ÿþÿðôðýøàòþòýÃÂÃÂÃÂàÿþÃÂÃÂþÃÂþýýøàÿÃÂõôüõÃÂþò, öøôúþÃÂÃÂõù, ýðÃÂõúþüÃÂà, ò ÃÂõÃÂõýøõ òÃÂõóþ ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàÃÂûõôøÃÂõ ÷ð ÃÂþàÃÂðýýþÃÂÃÂÃÂàøôõýÃÂøÃÂøúðÃÂøþýýþù ýðúûõùúø àþñþ÷ýðÃÂõýøõü ýðøüõýþòðýøàüþôõûø ø ÃÂõÃÂøùýþóþ ýþüõÃÂð ø÷ôõûøÃÂ. ÃÂÃÂûø ò ÿÃÂþÃÂõÃÂÃÂõ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ø÷ôõûøàÃÂàÃÂþÃÂÃÂõÃÂõ, ÃÂÃÂþ ÿðÃÂðüõÃÂÃÂàÃÂðñþÃÂàÃÂþòðÃÂð þÃÂûøÃÂðÃÂÃÂÃÂàþàø÷ûþöõýýÃÂàò øýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøø ÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûà, ÃÂõúþüõýôÃÂõü þñÃÂðÃÂøÃÂÃÂÃÂà÷ð úþýÃÂÃÂûÃÂÃÂðÃÂøõù ò ýðàÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøþýýÃÂù ÃÂõýÃÂÃÂ. ãÃÂûþòøàóðÃÂðýÃÂøø áÃÂþú óðÃÂðýÃÂøø (øÃÂÃÂøÃÂûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþ ôýàÿõÃÂõôðÃÂø ÃÂþòðÃÂð ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ) 1 óþô áÃÂþú ÃÂûÃÂöñà(øÃÂÃÂøÃÂûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþ ôýàÿõÃÂõôðÃÂø ÃÂþòðÃÂð ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ) 1 óþô ÃÂþ þúþýÃÂðýøø ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàþñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàò ðòÃÂþÃÂø÷þòðýýÃÂù ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂù ÃÂõýÃÂàôûàÿÃÂþòõôõýøàÿÃÂþÃÂøûðúÃÂøÃÂõÃÂúøàÃÂðñþàø ÿþûÃÂÃÂõýøàÃÂõúþüõýôðÃÂøù ÿþ ôðûÃÂýõùÃÂõù ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ø÷ôõûøÃÂ. ÃÂþ ø÷ñõöðýøõ òþ÷üþöýÃÂàýõôþÃÂð÷ÃÂüõýøù, ÃÂþàÃÂðýÃÂùÃÂõ ò ÃÂõÃÂõýøõ ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàôþúÃÂüõýÃÂÃÂ, ÿÃÂøûðóðõüÃÂõ ú ÃÂþòðÃÂàÿÃÂø õóþ ÿÃÂþôðöõ (ôðýýÃÂù óðÃÂðýÃÂøùýÃÂù ÃÂðûþý, ÃÂþòðÃÂýÃÂù ø úðÃÂÃÂþòÃÂù ÃÂõúø, ýðúûðôýÃÂõ, øýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøàÿþ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø (ýð ûÃÂñþü ýþÃÂøÃÂõûõ) ø øýÃÂõ ôþúÃÂüõýÃÂÃÂ). ÃÂðÃÂðýÃÂøùýþõ þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ýõ ÃÂðÃÂÿÃÂþÃÂÃÂÃÂðýÃÂõÃÂÃÂàýð ø÷ôõûøÃÂ, ýõôþÃÂÃÂðÃÂúø úþÃÂþÃÂÃÂàòþ÷ýøúûø òÃÂûõôÃÂÃÂòøõ: 1 ÃÂðÃÂÃÂÃÂõýøàÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûõü ÿÃÂðòøû ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø, àÃÂðýõýøàøûø ÃÂÃÂðýÃÂÿþÃÂÃÂøÃÂþòúø ÃÂþòðÃÂð. 2 ÃÂõùÃÂÃÂòøù ÃÂÃÂõÃÂÃÂøàûøÃÂ: ⢠ÃÂõüþýÃÂð ýõÃÂÿþûýþüþÃÂõýýÃÂüø ûøÃÂðüø; ⢠òýõÃÂõýøàýõÃÂðýúÃÂøþýøÃÂþòðýýÃÂàø÷óþÃÂþòøÃÂõûõü úþýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøòýÃÂàøûø ÃÂàõüþÃÂõàýøÃÂõÃÂúøàø÷üõýõýøù ø ø÷üõýõýøù ÿÃÂþóÃÂðüüýþóþ þñõÃÂÿõÃÂõýøÃÂ; ⢠þÃÂúûþýõýøõ þàÃÂþÃÂÃÂôðÃÂÃÂÃÂòõýýÃÂàâõàýøÃÂõÃÂúøàáÃÂðýôðÃÂÃÂþò (ÃÂÃÂáâþò) ø ýþÃÂü ÿøÃÂðÃÂÃÂøà, ÃÂõûõúþüüÃÂýøúðÃÂøþýýÃÂàø úðñõûÃÂýÃÂàÃÂõÃÂõù; ⢠ýõÿÃÂðòøûÃÂýþù ÃÂÃÂÃÂðýþòúø ø ÿþôúûÃÂÃÂõýøàø÷ôõûøÃÂ. 3 ÃÂõùÃÂÃÂòøàýõÿÃÂõþôþûøüþù ÃÂøûà(ÃÂÃÂøàøÃÂ, ÿþöðÃÂ, üþûýøàø ÃÂ.ÿ.); ÃÂÃÂñÃÂàøýÃÂþÃÂüðÃÂøàþ ÃÂðÃÂÿþûþöõýøø ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂàÃÂõýÃÂÃÂþò ø þ ÃÂõÃÂòøÃÂýþü þñÃÂûÃÂöøòðýøø ÃÂàüþöõÃÂõ ÿþûÃÂÃÂøÃÂàò ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøþýýþü æõýÃÂÃÂõ âõûõÃÂþý: (7 495) 961-11-11, 8 800 200-08-80 (ñõÃÂÿûðÃÂýÃÂù ÷òþýþú ÿþ àþÃÂÃÂøø) ÃÂýÃÂõÃÂýõÃÂ: www.philips.ru PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 31
1 56 3 78 9 1 2 4 10 Sørg altid for at den primære DVD afspiller, den sekundære LCD skærm og alt andet elektrisk udstyr er slukket før tilslutning. 3.1 Anvendelse i bil 1 Monter enhederne pÃÂ¥ nakkestøtterne med monteringssættet 2 Tilslut biladapterens strømstik til PAC13X 3 Tilslut strømforsyningen til den primære DVD afspiller med strømledningen 4 Tilslut audio/video kablet til enhederne 3.2 Anvendelse hjemme 1 Tilslut AC/DC adapteren til PAC13X 2 Tilslut strømforsyningen til den primære DVD afspiller med strømledningen 3 Tilslut audio/video kablet til enhederne 3.3 Tilslutning til hovedtelefon Tilslut hovedtelefon pÃÂ¥ højre side af afspilleren til privat lytning. p 3.4 Tilslutning til videokamera Afspilleren kan tilsluttes til dit videokamera, nÃÂ¥r du ønsker at se video pÃÂ¥ en større skærm. 1 Tilslut PAC13X til strømforsyningen 2 Tilslut videokameraet til PAC 13X med audio/video kablerne 1 2 2 3 4 Primær DVD afspiller PAC13X 2 3 4 Primær DVD afspiller PAC13X Dansk 1 Kontrolelementer og funktionskomponenter 3 Tilslutning 3 Generel information 1.1 Afspillerens venstre side (se figur 1 ) 1 DC IN DC strømstik hun 2 DC OUT DC strømstik han 3 VIDEO IN Audio indgang 4 AUDIO IN Video indgang 1.2 Afspillerens forside (se figur 1 ) 5,7 1 / 2 Venstre/højre navigationstaster 6 DISPLAY Tilpas systemets displayindstillinger 8 y POWER Tænd og sluk for afspilleren 1.3 Afspillerens højre side (se figur 1 ) 9 Stik til hovedtelefoner 10 VOLUME - Volumenkontrol 1 Kontrolelementer og funktionskompo- nenter 1.1 Afspillerens venstre side 1.2 Afspillerens forside 1.3 Afspillerens højre side 3 Generel information 3 Tilslutning 3.1 Anvendelse i bil 3.2 Anvendelse hjemme 3.3 Tilslutning til hovedtelefon 3.4 Tilslutning til videokamera 4 Brug 4.1 Tænd 4.2 Volumenkontrol 4.3 Skærmens lysstyrke og kontrast 5 Fejlfinding 6 Tekniske data Indhold Strømforsyninger Denne enhed kører pÃÂ¥ den medfølgende AC-adapter, biladapter eller en genopladelig batteripakke. ⢠Kontroller, at AC-adapterens spænding passer med spændingen pÃÂ¥ ledningsnettet. Ellers kan AC-adapteren og enheden tage skade. ⢠Hvis du rører ved AC-adapteren med vÃÂ¥de hænder, risikerer du fÃÂ¥ elektrisk stød. ⢠NÃÂ¥r du tilslutter den med adapteren til bilens strøm (cigaret- lighter), skal du sikre dig, at adapterens spænding svarer til bilens spænding. ⢠Tag AC-adapteren ud af stikket, eller fjern batteripakken, nÃÂ¥r enheden ikke benyttes i længere tid. ⢠Hold i stikket, nÃÂ¥r du skal tage AC-adapteren ud. Du mÃÂ¥ ikke trække i ledningen. Sikkerhed og vedligeholdelse ⢠Du mÃÂ¥ ikke skille enheden ad, da laserstrÃÂ¥ler er farlige for øjnene. Al service skal udføres af en kvalificeret tekniker. ⢠Tag AC-adapteren ud for at bryde strømmen, hvis der kommer væske eller fremmedlegemer ind i enheden. ⢠Sørg for ikke at tabe enheden, eller udsætte den for stærke stød, hvilket kan forÃÂ¥rsage funktionsfejl. Hørelsesbeskyttelse Lyt ved moderat lydstyrke. ⢠Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan afgive lyde i decibelomrÃÂ¥der, som kan forÃÂ¥rsage høretab for en normal person, selv ved under ét minuts Om hÃÂ¥ndtering af LCD-skærmen LCD-skærmen er fremstillet vha. avanceret teknologi. Du kan muligvis se smÃÂ¥ pÃÂ¥ LCD-skærmen. Dette er et almindeligt resultat af fremstillingsprocessenog ikke en fejl ved produktet. sorte punkter som løbende dukker op Miljømæssig information Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può essere facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica. L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata. Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,batterie scariche e vecchi apparecchi. Copyright information Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori. NÃÂ¥r afspilleren benyttes i længere tid, kan overfladen blive varm. Dette er normalt. Brug altid den medfølgende AC/DC adapter (AY4130) Du kan indstille lydstyrke og skærmens lysstyrke under videoaf- spilning. 4.1 Tænd 1 Tænd for den tilsluttede enhed sÃÂ¥som primær DVD afspiller, videokamera, etc. 2 Tænd for PAC13X 3 PAC13X afspiller automatisk videoindholdet 4 Sluk for alle enheder efter endt afspilning 4.2 Volumenkontrol Lydstyrken justeres pÃÂ¥ højre side af afspilleren. 4.3 Skærmens lysstyrke og kontrast 1 Tryk DISPLAY flere gange for at indstille lysstyrke eller kontrast. 2 Tast 1 eller 2 for at justere indstillingen. 4 Brug ADVARSEL Du mÃÂ¥ under ingen omstændigheder selv forsøge at reparere udstyret, da garantien dermed bliver ugyldig. Læs punkterne i følgende liste før du indleverer udstyret til reparation i tilfælde af fejl. Henvend dig til din forhandler eller servicecenter, hvis du ikke kan løse problemet ved at følge anvisningerne i listen. TFT skærmstørrelse 7 tommer Vægt 0.37 kg / 0.81 lb Strømforsyning DC 9~12V 2A (AY4130) Strømforbrug ⤠20W DriftstemperaturomrÃÂ¥de 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Laserbølgelængde 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS forbeholder sig ret til at foretage produkt- forbedringsmæssige ændringer i design og specifikationer uden forudgÃÂ¥ende varsel. Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysninger om copyright Det kan være strafbart at krænke andres ophavsrettigheder ved uberettiget at fremstille kopier af kopibeskyttet materiale, herunder computer programmer, filer, tv udsendelser og lydoptagelser. Dette produkt mÃÂ¥ ikke anvendes til disse formÃÂ¥l. Bortskaffelse af udtjente produkter Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. NÃÂ¥r et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand pÃÂ¥ hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt hushold- ningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ pÃÂ¥virkning af miljø og helbred. 5 Fejlfinding 6 Tekniske data Hvis DVD afspilleren synes at fejle, se nedenstÃÂ¥ende checkliste. Du kan have overset noget. Fejl Udbedring Ingen lyd ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at højttalerne er tændt. ⢠Kontroller at audiokilden er korrekt. Ingen lyd ⢠Kontroller at LCD skærmen er tændt og er korrekt indstillet til videofunktion. ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at videokilden er korrekt. Intet billede ⢠Kontroller at alle tilsluttede enheder er tændt. ⢠Kontroller at systemet er korrekt tilsluttet. ⢠Kontroller at videoafspilning er startet pÃÂ¥ den primære enhed, dvs. DVD afspiller eller videokamera. ⢠Kontroller at video ud funktion er aktiveret pÃÂ¥ den primære enhed. lytning. De højere decibelomrÃÂ¥der tilbydes til de, som mÃÂ¥ske allerede har lidt et lettere høretab. ⢠Lyd kan snyde. I løbet af nogen tid vænner din hørelses âÂÂkomfortniveauâ sig til højere lydstyrker. SÃÂ¥ efter længere tids lytning, sÃÂ¥ kan det, der lyder âÂÂnormaltâÂÂ, faktisk være højt og skadeligt for din hørelse. For at sikre dig imod dette, skal du indstille lydstyrken pÃÂ¥ et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til niveauet, og sÃÂ¥ skal du efterfølgende skrue op. For at finde et sikkert lydniveau: ⢠Indstil lydstyrken til et lavt niveau. ⢠Hæv langsomt lydstyrken, indtil du kan høre det klart og behageligt uden forvrængning. Lyt i rimelige tidsrum: ⢠Længere tids udsættelse for lyd, selv ved normalt âÂÂsikreâ niveauer, kan ogsÃÂ¥ forÃÂ¥rsage høretab. ⢠Sørg for, at du anvender apparatet med mÃÂ¥de, og hold passende pauser. Sørg for, at følgende retningslinier overholdes, nÃÂ¥r du bruger hovedtelefoner. ⢠Lyt ved en rimelig lydstyrke i rimelige tidsrum. ⢠Pas pÃÂ¥ du ikke justerer lydstyrken, efterhÃÂ¥nden som din hørelse tilvænnes niveauet. ⢠Skru ikke sÃÂ¥ højt op for lydstyrken, at du ikke kan høre noget omkring dig. ⢠I potentielt farlige situationer skal du være ekstra opmærksom eller midlertidigt holde op med at bruge hovedtelefonerne. ⢠Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, pÃÂ¥ cykel, pÃÂ¥ skateboard etc.; det kan skabe en farlig trafiksituation, og mange steder er det ulovligt. ⢠Vigtigt (gælder modeller med medfølgende hovedtelefoner): Philips garanterer, at deres audio-afspillere overholder retningslinierne fra relevante kontrolinstanser med hensyn til maksimal lydstyrke, hvis der anvendes den originale model af de vedlagte høretelefoner. Hvis der opstÃÂ¥r behov for udskiftning, anbefaler vi, at du kontakter din forhandler for at bestille en model, som er magen til den originale, som blev leveret af Philips. ⢠Trafiksikkerhed: MÃÂ¥ ikke anvendes under kørsel eller cykling, da du kan være skyld i en ulykke. ⢠MÃÂ¥ ikke udsættes for ekstrem varme fra varmeudstyr eller direkte sollys. ⢠Produktet er ikke vandtæt: afspilleren mÃÂ¥ ikke komme under vand. Hvis der kommer vand i afspilleren, kan det medføre alvorlig skade. ⢠Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol, ammoniak, benzol eller slibemidler, da disse kan ødelægge apparatet. ⢠Apparatet mÃÂ¥ ikke udsættes for vanddryp eller - sprøjt. Sæt ikke farlige ting ovenpÃÂ¥ apparatet (f.eks. ting fyldt med væske, tændte stearinlys). ⢠Du mÃÂ¥ ikke røre ved linsen! Se till att den primära DVD-spelaren, den sekundära LCD-skärmen och all annan elektrisk utrustning är avstängd innan du börjar ansluta. 3.1 Användning i bil 1 Montera enheterna pÃÂ¥ nackstödet med hjälp av monter- ingssatserna 2 Anslut cigarrettändaradapterns sladd till din PAC13X 3 Anslut strömkabeln till den primära DVD-spelaren 4 Anslut audio- och videokablarna till enheterna 3.2 Användning i hemmet 1 Anslut strömadaptern till din PAC13X 2 Anslut strömkabeln till den primära DVD-spelaren 3 Anslut audio- och videokablarna till enheterna 3.3 Anslutning av hörlurar Anslut hörlurar till spelarens högra sida sÃÂ¥ kan du lyssna utan att störa. p 3.4 Anslutning till videokamera Du kan ansluta din spelare till en videokamera för att se bilderna pÃÂ¥ en större skärm. 1 Anslut din PAC13X till en strömkälla 2 Anslut videokameran till din PAC13X med hjälp av audio- och videokablarna 1 2 2 3 4 Den primära DVD-spelaren PAC13X 2 3 4 Den primära DVD-spelaren PAC13X Svenska 1 Reglage och funktionskomponenter 3 Anslutning 3 Allmän information 1.1 Vänster sida pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 1 DC IN Anslutningskontakt för likspänning in 2 DC OUT Anslutningskontakt för likspänning ut 3 VIDEO IN AudioingÃÂ¥ng 4 AUDIO IN VideoingÃÂ¥ng 1.2 Framsidan pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 5,7 1 / 2 Vänster/höger navigationsknappar 6 DISPLAY àndrar systemets bildskärmsinställningar 8 y POWER Sätt pÃÂ¥ och stäng av spelaren 1.3 Höger sida pÃÂ¥ spelaren (se bild 1 ) 9 Hörlursuttag 10 VOLUME - Justerar ljudstyrkan 1 Reglage och funktionskompo- nenter 1.1 Vänster sida pÃÂ¥ spelaren 1.2 Framsidan pÃÂ¥ spelaren 1.3 Höger sida pÃÂ¥ spelaren 3 Allmän information 3 Anslutning 3.1 Användning i bil 3.2 Användning i hemmet 3.3 Anslutning av hörlurar 3.4 Anslutning till videokamera 4 Användning 4.1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ 4.2 Kontroll ljudnivÃÂ¥ 4.3 Bildskärmens ljusstyrka och kontrast 5 Felsökning 6 Tekniska data InnehÃÂ¥ll Strömkällor Enheten fungerar med den medföljande nätadaptern, en bildadapter eller ett uppladdningsbart batteri. ⢠Se till att nätadapterns ingÃÂ¥ende spänning stämmer överens med spänningen i uttaget. Annars kan nätadaptern och enheten skadas. ⢠Rör inte vid nätadaptern med vÃÂ¥ta händer eftersom du dÃÂ¥ riskerar att fÃÂ¥ en elektrisk stöt. ⢠När du ansluter enheten med biladaptern (cigarettändaren), mÃÂ¥ste du se till att den ingÃÂ¥ende spänningen är identisk med spänningen i bilen. ⢠Ta ur nätadaptern frÃÂ¥n eluttaget eller ta bort batteriet när enheten inte används under lÃÂ¥ng tid. ⢠HÃÂ¥ll i kontakten när du ska koppla bort nätadaptern. Dra inte i sladden. Säkerhet och underhÃÂ¥ll ⢠Montera inte isär enheten eftersom laserstrÃÂ¥lar är farliga för ögonen. Eventuell service ska utföras av kvalificerad servicepersonal. ⢠Koppla bort nätadaptern sÃÂ¥ att strömmen bryts om vätska eller föremÃÂ¥l hamnar inuti enheten. ⢠Var försiktig sÃÂ¥ du inte tappar enheten eller utsätter den för kraftiga stötar eftersom det kan störa funktionen. Skydda din hörsel Lyssna med lagom volym. ⢠Om du har hög ljudvolym när du använder hörlurar, kan du skada hörseln. Denna produkt kan avge ljud i sÃÂ¥dana decibelnivÃÂ¥er att en person normalt skadas, även vid exponering under en minut. Dom högre decibelnivÃÂ¥erna finns till för dom som redan har vissa hörselskador. ⢠Ljud kan vara förrädiskt. Med tiden anpassar sig din hörsels âÂÂbekvämlighetsnivÃ¥â till högre ljudvolymer. Efter en längre tids lyssnande, kan det som uppfattas som âÂÂnormaltâ i själva verket vara för högt och skadligt för din hörsel. För att förebygga detta, ställ in ljudvolymen pÃÂ¥ en säker nivÃÂ¥ innan din hörsel har anpassat sig, och lÃÂ¥t den vara där. Om hantering av LCD-skärmen LCD-skärmen är tillverkad med högprecisionsteknik. Det kan ändÃÂ¥ hända att du kontinuerligt dyker upp pÃÂ¥ LCD-skärmen. Det här är en normal följd av tillverkningsprocessen och innebär inte nÃÂ¥got funktionsfel. ser pyttesmÃÂ¥ svarta punkter som Miljöinformation Allt onödigt förpackningsmaterial har uteslutits. Förpackningen kan lätt delas upp i material: papp, polystyren, PET och plast. Din enhet bestÃÂ¥r av material som kan ÃÂ¥tervinnas om den plockas isär av ett specialistföretag. Rätta dig efter lokala bestämmelser för vad du gör med förpackningsmaterial,uttjänta batterier och gammal utrustning. Copyrightinformation Alla omnämnda varumärkesnamn är respektive tillverkares servicenamn, varumärke eller registrerade varumärke. För att ställa in en säker nivÃÂ¥: ⢠Ställ in ljudvolymen pÃÂ¥ en lÃÂ¥g nivÃÂ¥. ⢠ÃÂka lÃÂ¥ngsamt ljudet tills dess att du kan höra det bekvämt och klart, utan förvrängning. Lyssna i rimliga tidslängder: ⢠LÃÂ¥ng exponering för ljud, även vid normalt âÂÂsäkraâ nivÃÂ¥er kan orsaka hörselskador. ⢠Se till att använda din utrustning med förnuft och ta rimliga pauser. Se till att följa dessa riktlinjer när du använder hörlurar. ⢠Lyssna pÃÂ¥ lagom ljudvolym och under rimliga tidsrymder. ⢠Skruva inte upp ljudvolymen efterhand som höseln anpassar sig. ⢠Skruva inte upp ljudvolymen sÃÂ¥ mycket att du inte kan höra ljud runt omkring dig. ⢠Du bör vara försiktig och inte använda dom vid potentiellt farliga situationer. ⢠Använd inte hörlurar när du framför ett motorfordon, cycklar, skejtar, etc.; det kan orsaka trafikfaror och är förbjudet i mÃÂ¥nga omrÃÂ¥den. ⢠Viktigt (för modeller med medföljande hörlurar): Philips garanterar överensstämmelse med den maximala ljudstyrkan i sina ljudspelare i enlighet med relevanta regelverk endast om originalmodellen av de medföljande hörlurarna används. Om den behöver ersättas rekommenderar vi dig att kontakta din ÃÂ¥terförsäljare och beställa en modell som är identisk med originalet som tillhandahölls av Philips. ⢠Traffik-sikkerhed: Brug ikke hovedtelefoner, mens du kører bil eller cykler, da du kan være skyld i uheld. ⢠Utsätt inte enheten för stark hetta genom uppvärmning eller direkt solljus. ⢠Produkten är inte vattentät: spelaren fÃÂ¥r inte komma i kontakt med vatten. Spelaren kan skadas om det tränger in vatten i den. ⢠Använd inga rengöringsmedel som innehÃÂ¥ller alkohol, ammoniak, bensin eller lösningsmedel dÃÂ¥ dessa kan skada enheten. ⢠Apparatur bör inte exponeras för droppande eller stänkande vatten. Placera into nÃÂ¥gon källa av farlig natur pÃÂ¥ apparaturen (eg. saker fyllda med vatten, tända ljus) ⢠Rör inte linsen! När spelaren används under lÃÂ¥ng tid kan ytan bli varm. Det är helt normalt. Använd alltid den medleverade strömadaptern (AY4130) Du kan justera ljudnivÃÂ¥n och ljusstyrkan pÃÂ¥ skärmen under videouppspelning. 4.1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ 1 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ den anslutna enheten, sÃÂ¥som den primära DVD-spelaren, videokameran etc. 2 SlÃÂ¥ pÃÂ¥ din PAC13X 3 Din PAC13X kommer automatiskt att spela upp videoinnehÃÂ¥llet 4 Stäng av alla enheter efter det att du har tittat färdigt 4.2 Kontroll ljudnivÃÂ¥ Justering av ljudnivÃÂ¥n sker pÃÂ¥ spelarens högra sida. 4 Användning VARNING Du skall under inga omständigheter försöka att reparera spelaren själv, eftersom garantin dÃÂ¥ upphör att gälla. Om ett fel uppstÃÂ¥r, kontrollera först om lösningen finns i listan nedan innan du lämnar in den för reparation. Hittar du inte en lösning genom att följa dessa rÃÂ¥d, tala med din handlare eller ditt servicecenter. TFT-skärmens storlek 17,78 cm (7 tum) Vikt 0.37 kg / 0.81 lb Strömförsörjning DC 9~12V 2A (AY4130) Strömförbrukning ⤠20W Driftstemperatur 0 - 50ðC (32 - 122ðF) LaservÃÂ¥glängd 650nm Videosystem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS förbehÃÂ¥ller sig rätten att göra ändringar i produktens design och specifikationer utan föregÃÂ¥ende meddelande. Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att använda enheten. Med ensamrätt. Copyrightinformation Det kan vara straffbart att kränka andras upphovsrättigheter vid olovlig framställning av kopior av kopieringsbeskyddat material, sÃÂ¥som dataprogram, filer,tv utsändningar och ljudupptagningar. Denna produkt fÃÂ¥r icke användas till dessa ändamÃÂ¥l. Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan bÃÂ¥de ÃÂ¥tervinnas och ÃÂ¥teranvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas pÃÂ¥ produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda pÃÂ¥ var du kan hitta närmaste ÃÂ¥tervinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushÃÂ¥llsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter pÃÂ¥ rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter pÃÂ¥ miljö och hälsa. 5 Felsökning 6 Tekniska data Om DVD-spelaren tycks vara defekt, titta först i denna lista. Du kanske har missat nÃÂ¥gonting. Symptom Lösning Inget ljud ⢠Se till att systemet är riktigt anslutet. ⢠Se till att högtalarna är pÃÂ¥slagna. ⢠Se till att ljudkällan är riktig. Inget ljud ⢠Se till att LCD-skärmen är pÃÂ¥slagen och i det rätta videoläget. ⢠Se till att ditt system är riktigt anslutet. ⢠Se till att videokällan är riktig. Ingen bild ⢠Se till att alla anslutna enheter är pÃÂ¥slagna. ⢠Se till att systemet är riktigt anslutet. ⢠Se till att videouppspelningen redan har börjat pÃÂ¥ den primära enheten, sÃÂ¥som DVD-spelaren, videokameran. ⢠Se till att du har aktiverat funktionen video ut pÃÂ¥ den primära enheten. 4.3 Bildskärmens ljusstyrka och kontrast 1 Tryck pÃÂ¥ DISPLAY ett antal gÃÂ¥nger för att justera ljusstyrkan eller kontrasten. 2 Tryck pÃÂ¥ knapparna 1 eller 2 för att justera inställningarna. Prima di eseguire il collegamento, assicurarsi che il lettore DVD primario, lo schermo LCD secondario e tutti gli altri apparecchi elettrici siano spenti. 3.1 Utilizzo in auto 1 Installare i dispositivi sul poggiatesta con i kit di montaggio 2 Collegare la presa di alimentazione dell'adattatore per auto al PAC13X 3 Collegare la fonte di energia al lettore DVD primario usando il cavo di alimentazione 4 Collegare i cavi audio/visivi ai dispositivi 3.2 Utilizzo a casa 1 Collegare l'adattatore di corrente CA/CC al PAC13X 2 Collegare la fonte di energia al lettore DVD primario usando il cavo di alimentazione 3 Collegare i cavi audio/visivi ai dispositivi 3.3 Collegamento delle cuffie Collegare le cuffie a destra del lettore per ascoltare privatamente p 3.4 Collegamento del camcorder àpossibile collegare il lettore al camcorder per guardare i video su uno schermo più grande. 1 Collegare il PAC13X alla fonte di corrente 2 Collegare il camcorder al PAC13X usando i cavi audio/video 1 2 2 3 4 Lettore DVD primario PAC13X 2 3 4 Lettore DVD primario PAC13X Italiano 1 Elementi di controllo e componenti funzionali 3 Collegamento 2 Informazioni generali 1.1 Parte sinistra del lettore (vedere figura 1 ) 1 DC IN Jack d'ingresso per corrente CC 2 DC OUT Jack di uscita per corrente CC 3 VIDEO IN Ingresso audio 4 AUDIO IN Ingresso video 1.2 Parte frontale del lettore (vedere figura 1 ) 5,7 1 / 2 Tasti di navigazione sinistra/destra 6 DISPLAY Regola le impostazioni video del sistema 8 y POWER Accende / spegne il lettore 1.3 Parte destra del lettore (vedere figura 1 ) 9 Jack cuffie 10 VOLUME - Comando del volume 1 Elementi di controllo e componenti funzionali 1.1 Parte sinistra del lettore 1.2 Parte frontale del lettore 1.3 Parte destra del lettore 2 Informazioni generali 3 Collegamento 3.1 Utilizzo in auto 3.2 Utilizzo a casa 3.3 Collegamento delle cuffie 3.4 Collegamento del camcorder 4 Utilizzo del dispositivo 4.1 Accensione 4.2 Controllo del volume 4.3 Luminositàe contrasto dello schermo 5 Risoluzione dei problemi 6 Dati tecnici Indice Fonti di alimentazione Per il corretto funzionamento dell'unitàè necessario utilizzare un adattatore di alimentazione CA in dotazione, un adattatore per auto o un pacchetto di batterie ricaricabili. ⢠Assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore CA corrisponda alla tensione locale. In caso contrario, l'adattatore CA e l'unitàpotrebbero essere danneggiati. ⢠Per prevenire il rischio di scosse elettriche, non toccare l'adattatore CA con le mani bagnate. ⢠Quando si collega il lettore all'adattatore di alimentazione per auto (accendisigari), assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore sia identica a quella dell'autovettura. ⢠Quando l'unitàrimane inutilizzata per lunghi periodi, scollegare l'adattatore CA dalla presa o rimuovere la batteria. ⢠Tenere la spina per scollegare l'adattatore CA. Non tirare il cavo di alimentazione. Sicurezza e manutenzione ⢠Non smontare l'unità, i raggi laser possono causare danni alla vista. Per la manutenzione, rivolgersi esclusivamente a personale di assistenza qualificato. ⢠In caso si verifichi una penetrazione di liquidi o oggetti all'interno dell'unità, scollegare l'adattatore CA per interrompere l'alimentazione. ⢠Fare attenzione a non sottoporre l'unitàa cadute e urti particolarmente violenti, in quanto possono causare malfunzionamenti. Sicurezza per lâÂÂudito Ascoltare ad un volume moderato. ⢠LâÂÂuso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare perdita dellâÂÂudito in una persona normale, anche ad esposizioni di durata inferiore al minuto. La gamma più elevata di decibel è a disposizione di coloro che hanno giàsofferto una perdita parziale dellâÂÂudito. ⢠Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il âÂÂlivello di sopportazioneâ dellâÂÂudito si adegua ai volumi più elevati del suono. Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come âÂÂnormaleâ può in realtàavere un livello sonoro alto e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che lâÂÂudito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di sicurezza che non deve essere modificato. Per identificare un livello di volume sicuro: ⢠Impostare il controllo del volume su una posizione bassa. ⢠Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione. La durata dell'ascolto deve essere ragionevole: ⢠LâÂÂesposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente âÂÂsicuriâÂÂ, può essere causa di perdita dellâÂÂudito. ⢠Accertarsi di usare lâÂÂapparecchiatura in modo ragionevole ed effettuare pause appropriate. Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante lâÂÂuso delle cuffie. ⢠Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli. ⢠Fare attenzione a non modificare il volume poiché lâÂÂudito può adeguarsi a volumi più alti. ⢠Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in grado di percepire ciò che ci circonda. ⢠In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere cauti o sospendere temporaneamente lâÂÂuso dellâÂÂapparecchio. ⢠Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il traffico e in molte zone è contro la legge. ⢠Importante (per modelli con cuffie in dotazione): Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base Schermo LCD Lo schermo LCD è stato prodotto usando un'avanzata tecnologia ad alta fenomeno è il normale risultato dell'avanzato processo di produzione e non indica quindi un funzionamento non corretto del prodotto. precisione. àtuttavia possibile che dei minuscoli punti neri siano costantemente visualizzati sullo schermo LCD. Questo Informazioni ambientali Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può essere facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica. L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata. Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,batterie scariche e vecchi apparecchi. Informazioni sul copyright Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori. Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la superficie potrebbe surriscaldarsi. Non si tratta comunque di un malfunzionamento dell'apparecchio. Usare sempre l'adattatore di corrente AC/DC fornito (AY4130) àpossibile regolare il volume e la luminositàdel display durante la riproduzione video. 4.1 Accensione 1 Accendere il dispositivo collegato, quale il lettore DVD primario, il camcorder etc. 2 Accendere il PAC13X 3 Il PAC13X riprodurràautomaticamente il contenuto del video 4 Dopo la visione, spegnere tutti i dispositivi 4.2 Controllo del volume Regola il controllo del volume a destra del lettore. 4.3 Luminositàe contrasto dello schermo 1 Premere DISPLAY ripetutamente per impostare la luminositào il contrasto. 2 Premere il tasto 1 o 2 per regolare le impostazioni. 4 Utilizzo del dispositivo ATTENZIONE In nessun caso si deve tentare di riparare l'apparecchio da soli poichè ciò rendere la garanzia nulla. Se si verifica un guasto, innanzitutto controllare i punti elencati prima di portare a riparare l'apparecchio. Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo i presenti suggerimenti, rivolgersi al rivenditore di fiducia o al centro di assistenza. Dimensioni schermo TFT 7 pollici Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentazione DC 9~12V 2A (AY4130) Consumo di corrente ⤠20W Intervallo della temperatura in funzionamento 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Lunghezza d'onda del laser 650nm Sistema video NTSC / PAL / AUTO PHILIPS si ris erva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche senza preavviso al fine di migliorare il prodotto. Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad utilizzare questo dispositivo. Tutti i diritti riservati. Informazioni sul copyright Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi. Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualitàche possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE Informarsi sulle modalitàdi raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. 5 Risoluzione dei problemi 6 Dati tecnici Se il lettore Video DVD appare guasto, prima di tutto verificare questa lista di controllo. àpossibile che qualcosa sia sfuggito. Sintomo Rimedio Audio assente ⢠Assicurarsi che il sistema sia collegato correttamente. ⢠Assicurarsi che gli altoparlanti siano accesi. ⢠Assicurarsi che la fonte audio sia corretta. Audio assente ⢠Assicurarsi che lo schermo LCD sia acceso e che sia nella modalitàvideo corretta. ⢠Assicurarsi che la connessione di sistema sia collegata correttamente. ⢠Assicurarsi che la fonte video sia corretta. Video assente ⢠Assicurarsi che tutti i dispositivi collegati siano accesi. ⢠Assicurarsi che il sistema sia collegato correttamente. ⢠Assicurarsi che la riproduzione video sia giàiniziata sul dispositivo primario, quale il lettore DVD, il camcorder. ⢠Assicurarsi che la funzione dell'uscita video sul dispositivo primario sia stata attivata. del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello originale fornito da Philips. ⢠Sicurezza nel traffico: Non utilizzare l'unitàmentre si guida o si va in bicicletta per evitare incidenti. ⢠Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta. ⢠Questo prodotto non è impermeabile: pertanto, non immergerlo in acqua. La penetrazione di acqua nel lettore può causare seri danni. ⢠Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca, benzene, o sostanza abrasive perché possono danneggiare l'apparecchio. ⢠LâÂÂapparecchio non deve venir esposto a sgocciolamento e a schizzi. Non mettete niente che possa costituire un pericolo sullâÂÂapparecchio (es. oggetti pieni di liquido, candele accese) ⢠Non toccare la lente! Zorg ervoor dat de primaire DVD-speler, secondaire LCD-scherm, en andere eventueel aangesloten apparatuur is uitgeschakeld alvorens de aansluiting te maken. 3.1 Gebruik in de auto 1 Monteer de apparatuur aan de hoofdsteun met de montagekit 2 Sluit de stekker van de auto-adapter aan op de PAC13X 3 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbehorende snoer 4 Sluit de audio/video kabels op de apparaten aan 3.2 Thuis gebruiken 1 Sluit de AC/DC voedingsadaptor aan op de PAC13X 2 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbehorende snoer 3 Sluit de audio/video-kabels op de apparaten aan 3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan Sluit de hoofdtelefoon op de rechtkant van de speler aan om privé te luisteren. p 3.4 Aansluiten op een camcorder U kunt de speler op uw camcorder aansluiten om de video op een groter scherm te bekijken. 1 Sluit de PAC13X aan op de voedingsbron 2 Sluit de camcorder aan op de PAC13X met de audio/video- kabels 1 2 2 3 4 Primaire DVD-speler PAC13X 2 3 4 Primaire DVD-speler PAC13X Nederlands 1 Bedieningstoetsen en voorzieningen 3 Aansluiting 2 Algemene informatie 1.1 Linkerkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 1 DC IN Gelijkstroomingang 2 DC OUT Gelijkstroomuitgang 3 VIDEO IN Audio-ingang 4 AUDIO IN Video-ingang 1.2 Voorkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 5,7 1 / 2 Links/rechts navigatietoetsen 6 DISPLAY Het display van het toestel bijstellen 8 y POWER De speler in- / uitschakelen 1.3 Rechterkant van de speler (zie afbeelding 1 ) 9 Hoofdtelefoonaansluiting 10 VOLUME - Volumeregelaar 1 Bedieningstoetsen en voorzieningen 1.1 Linkerkant van de speler 1.2 Voorkant van de speler 1.3 Rechterkant van de 2 Algemene informatie 3 Aansluiting 3.1 Gebruik in de auto 3.2 Thuis gebruiken 3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan 3.4 Aansluiten op een camcorder 4 Genieten 4.1 Inschakelen 4.2 Volumeregelaar 4.3 Helderheid en contrast van het scherm 5 Oplossen van problemen 6 Technische gegevens Inhoud Voedingsbronnen Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de autoadapter of via oplaadbare batterijen. ⢠Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Anders kunnen de netspanningsadapter en het apparaat beschadigd raken. ⢠Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat u niet het risico loopt een elektrische schok te krijgen. ⢠Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto. ⢠Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het batterijdeel als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt. ⢠Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer. Veiligheid en onderhoud ⢠Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar voor de ogen. Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd. ⢠Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt. ⢠Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit kan storingen veroorzaken. Bescherm uw gehoor Luister met een redelijk volume. ⢠Het gebruik van een hoofdtelefoon met hoog volume kan uw gehoor beschadigen. Dit toestel kan geluid met een uiterst hoog volume opwekken dat schade aan het gehoor kan veroorzaken, zelfs bij gebruik van minder dan een minuut. Het hogere geluidsniveau dat beschikbaar is op dit toestel is voor degenen die slechthorend zijn. ⢠Het geluidsniveau kan misleidend zijn. Na verloop van tijd kan uw gehoor zich âÂÂaanpassenâ aan een hoger volumeniveau. Het volume dat na verloop van tijd âÂÂnormaalâ lijkt te zijn, kan feitelijk te hoog en schadelijk zijn voor het gehoor. Zet om dit te voorkomen het volume op een veilig niveau voordat uw gehoor zich aanpast, en houd deze instelling aan. Het bepalen van een veilig geluidsniveau: ⢠Stel het volume op een laag niveau in. ⢠Het volume geleidelijk verhogen totdat u het geluid duidelijk en zonder vervorming goed kunt horen. Beperk het luisteren tot redelijke periodes: ⢠Langdurig gebruik, ook bij een âÂÂveiligâ geluidsniveau, kan het gehoor beschadigen. ⢠Beperkt het gebruik uw toestel, en onderbreek het luisteren regelmatig. Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. ⢠Luister bij redelijke volumes en beperk het gebruik tot redelijke periodes. ⢠Zorg ervoor het volume niet te verhogen als uw gehoor zich aanpast. ⢠Het volume niet dusdanig verhogen dat uw omgevingsgeluiden niet te horen zijn. ⢠Neem voorzichtigheid in acht of onderbreek het gebruik tijdelijk in situaties die mogelijk gevaar opleveren. ⢠De hoofdtelefoon niet gebruiken bij het besturen van een voertuig, fiets, skateboard, en dergelijk; dit kan verkeers- gevaarlijk zijn en is in sommige gevallen illegaal. ⢠Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer. ⢠Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst,om ongelukken te voorkomen. ⢠Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht. ⢠De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in water terechtkomt. Als er water in de speler komt, kan dit aanzienlijke schade veroorzaken. ⢠Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden ⢠Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spat-water. Plaats geen gevaarlijke voorwerpen op het apparaat (bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen) ⢠Raak de lens niet aan! Gebruik van het LCD-scherm Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde technologie productieproces en is niet te wijten aan een defect. continu zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes Met het oog op het milieu Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in materialen te scheiden is: karton, polystyreenschuim, PET en plastic. Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment. Copyrightinformatie Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respec- tievelijke eigenaren. Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt de buitenkant warm. Dit is normaal. U kunt het volume en de helderheid van het display bijstellen tijdens videoweergave. 4.1 Inschakelen 1 De DVD-speler, camcorder of andere primaire aangesloten apparaat inschakelen. 2 De PAC13X inschakelen 3 Weergave van video op de PAC13X begint automatisch 4 Na gebruik alle apparatuur uitschakelen 4.2 Volumeregelaar De volumeregelaar aan de rechtkant van het toestel bijstellen. 4.3 Helderheid en contrast van het scherm 1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de helderheid of het contrast bij te stellen. 2 Druk op de toets 1 of 2 om de instellingen te veranderen. 4 Genieten WAARSCHUWING In geen geval proberen het toestel zelf te repareren omdat dit de garantie doet vervallen. Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen, alvoren het toestel voor reparatie aan te bieden. Als deze aanwijzingen geen uitkomst bieden, neem dan contact op met uw dealer of leverancier. Afmeting van TFT-scherm 7 inches Gewicht 0.37 kg / 0.81 lb Voeding DC DC 9~12V 2A (AY4130) Stroomverbruik ⤠20W Gebruikstemperatuur 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Golflengte laser 650nm Videosysteem NTSC / PAL / AUTO PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder vooraf- gaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product. Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken. Alle rechten voorbehouden. Copyrightinformatie Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden. Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke 5 Oplossen van problemen 6 Technische gegevens Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen met de DVD-videospeler. Het is mogelijk dat de problemen gemakkelijk te verhelpen zijn. Symptoom Oplossing Geen geluid ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of de luidsprekers zijn ingeschakeld. ⢠Controleer of de audio-bron correct is. Geen geluid ⢠Controleer of het LCD-scherm is ingeschakeld en in de juiste videostand staat. ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of de videobron is ingeschakeld. Geen video ⢠Controleer of alle aangesloten apparatuur is ingeschakeld. ⢠Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht. ⢠Controleer of videoweergave op de DVD-speler, camcorder of andere primaire apparaat is gestart. ⢠Controleer of de video-uitgangsfunctie op het primaire toestel is ingeschakeld. Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4130) PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 11
Käyttöopas Manual do utilizador îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî àÃÂúþòþôÃÂÃÂòþ ÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûàInstrukcja uà ¼ytkownika Návod na pouà ¾itàNávod na pouà ¾ÃÂvanie Használati útmutató PAC130 PAC131 Second LCD screen Printed in China wk7253 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2007 é Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. 1 56 3 78 9 1 2 4 10 ÃÂõÃÂõô ÿþôúûÃÂÃÂõýøõü ÃÂñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ þÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõÃÂ, òÃÂþÃÂøÃÂýÃÂù LCD-ÃÂúÃÂðý ø ûÃÂñþõ ÃÂûõúÃÂÃÂþþñþÃÂÃÂôþòðýøõ òÃÂúûÃÂÃÂõýÃÂ. 3.1 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ò üðÃÂøýõ 1 ÃÂðúÃÂõÿøÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ò ÿþôóþûþòýøúõ àÿþüþÃÂÃÂàúÃÂõÿõöýþóþ úþüÿûõúÃÂð 2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ÃÂÃÂõÿÃÂõûàÿøÃÂðýøàðòÃÂþüþñøûÃÂýþóþ ÿõÃÂõàþôýøúð ú PAC13X 3 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ øÃÂÃÂþÃÂýøú ÿøÃÂðýøàú þÃÂýþòýþüàDVD-ÿûõõÃÂÃÂ, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøà4 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø ú ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòðü 3.2 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôþüð 1 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ÿõÃÂõàþôýøú ÿøÃÂðýøàÿõÃÂõü./ÿþÃÂÃÂ. ÃÂþúð ú PAC13X 2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ øÃÂÃÂþÃÂýøú ÿøÃÂðýøàú þÃÂýþòýþüàDVD-ÿûõõÃÂÃÂ, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøà3 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø ú ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòðü 3.3 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú ýðÃÂÃÂýøúðü ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ ýðÃÂÃÂýøúø ú ÿÃÂðòþù ÃÂÃÂþÃÂþýõ ÿûõõÃÂð ôûàøýôøòøôÃÂðûÃÂýþóþ ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøÃÂ. p 3.4 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú òøôõþúðüõÃÂõ ÃÂþöýþ ÿþôúûÃÂÃÂøÃÂàÿûõõàú òøôõþúðüõÃÂõ ôûàÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂð òøôõþ ýð ñþûÃÂÃÂõü ÃÂúÃÂðýõ. 1 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ PAC13X ú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿøÃÂðýøà2 ÃÂþôúûÃÂÃÂøÃÂõ òøôõþúðüõÃÂàú PAC13X, øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂàðÃÂôøþ/òøôõþúðñõûø 1 2 2 3 4 ÃÂÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõàPAC13X 2 3 4 ÃÂÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõàPAC13X Pycc úøù 1 ÃÂûõüõýÃÂàÃÂÿÃÂðòûõýøàø ÃÂÃÂýúÃÂøþýðûÃÂýÃÂõ úþüÿþýõýÃÂà3 áþõôøýõýøà3 ÃÂñÃÂðàøýÃÂþÃÂüðÃÂøà1.1 ÃÂõòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 1 DC IN ÃÂàþôýþù ÃÂð÷ÃÂõü ôûàÿþôúûÃÂÃÂõýøàú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿþÃÂÃÂþÃÂýýþóþ ýðÿÃÂÃÂöõýøà2 DC OUT ÃÂÃÂàþôýþù ÃÂð÷ÃÂõü ôûàÿþôúûÃÂÃÂõýøàú øÃÂÃÂþÃÂýøúàÿþÃÂÃÂþÃÂýýþóþ ýðÿÃÂÃÂöõýøà3 VIDEO IN ÃÂàþôýþù ðÃÂôøþÃÂð÷ÃÂõ 4 AUDIO IN ÃÂàþôýþù òøôõþÃÂð÷ÃÂõü 1.2 ÃÂøÃÂõòðàÿðýõûàÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 5,7 1 / 2 ÃÂõòðÃÂ/ÿÃÂðòðàúûðòøÃÂø ÿõÃÂõüõÃÂõýøà6 DISPLAY ÃÂÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ ýðÃÂÃÂÃÂþùúø ôøÃÂÿûõàò ÃÂøÃÂÃÂõüõ 8 y POWER ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ/òÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿûõõÃÂð 1.3 ÃÂÃÂðòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð (ÃÂü. ÃÂøÃÂ. 1 ) 9 àð÷ÃÂõü ôûàýðÃÂÃÂýøúþò 10 VOLUME - ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂà1 ÃÂûõüõýÃÂàÃÂÿÃÂðòûõýøàø ÃÂÃÂýúÃÂøþýðûÃÂýÃÂõ úþüÿþýõýÃÂà1.1 ÃÂõòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð 1.2 ÃÂøÃÂõòðàÿðýõûàÿûõõÃÂð 1.3 ÃÂÃÂðòðàÃÂÃÂþÃÂþýð ÿûõõÃÂð 3 áþõôøýõýøà3 ÃÂñÃÂðàøýÃÂþÃÂüðÃÂøà3.1 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ò üðÃÂøýõ 3.2 ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôþüð 3.3 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú ýðÃÂÃÂýøúðü 3.4 ÃÂþôúûÃÂÃÂõýøõ ú òøôõþúðüõÃÂõ 4 ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøà4.1 ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿøÃÂðýøà4.2 ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂà4.3 ïÃÂúþÃÂÃÂàø úþýÃÂÃÂðÃÂàÃÂúÃÂðýð 5 ãÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ýõÿþûðôþú 6 âõàýøÃÂõÃÂúøõ àðÃÂðúÃÂõÃÂøÃÂÃÂøúø áþôõÃÂöðýøõ ÃÂÃÂÃÂþÃÂýøúø ÿøÃÂðýøàÃÂøÃÂðýøõ ôðýýþóþÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð þÃÂÃÂÃÂõÃÂÃÂòûÃÂõÃÂÃÂàÃÂõÃÂõ÷ òàþôÃÂÃÂøù ò úþüÿûõúàðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð, ðòÃÂþüþñøûÃÂýÃÂù ðôðÿÃÂõàøûø þàðúúÃÂüÃÂûÃÂÃÂþÃÂýþóþ ñûþúð. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òàþôýþõ ýðÿÃÂÃÂöõýøõ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàýðÿÃÂÃÂöõýøàò üõÃÂÃÂýþù ÃÂõÃÂø. àÿÃÂþÃÂøòýþü ÃÂûÃÂÃÂðõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ø ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ üþóÃÂàñÃÂÃÂàÿþòÃÂõöôõýÃÂ. ⢠ÃÂõ ôþÃÂÃÂðóøòðùÃÂõÃÂàôþ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð òûðöýÃÂüø ÃÂÃÂúðüø òþ ø÷ñõöðýøõ ÿþÃÂðöõýøàÃÂûõúÃÂÃÂøÃÂõÃÂúøü ÃÂþúþü. ⢠ÃÂÃÂø ÿþôúûÃÂÃÂõýøø ðôðÿÃÂõÃÂð ÃÂûõúÃÂÃÂþÿøÃÂðýøàðòÃÂþüþñøûà(÷ðöøóðûúø) ÃÂñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òàþôýþõ ýðÿÃÂÃÂöõýøõ ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàýðÿÃÂÃÂöõýøàò ÃÂõÃÂø ðòÃÂþüþñøûÃÂ. ⢠ÃÂÃÂûø òàýõ ÃÂþñøÃÂðõÃÂõÃÂàÿþûÃÂ÷þòðÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþü ôûøÃÂõûÃÂýþõ òÃÂõüÃÂ, þÃÂÃÂþõôøýøÃÂõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð þàÃÂõÃÂõòþù ÃÂþ÷õÃÂúø øûø ø÷òûõúøÃÂõ ñðÃÂðÃÂõùýÃÂù ñûþú. ⢠ÃÂÃÂø þÃÂÃÂþõôøýõýøø ðôðÿÃÂõÃÂð ÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð ôõÃÂöøÃÂõÃÂà÷ð òøûúÃÂ. ÃÂõ ÃÂÃÂýøÃÂõ ÷ð ÃÂýÃÂàÿøÃÂðýøÃÂ. ÃÂõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂàø þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ⢠ÃÂõ ÿÃÂÃÂðùÃÂõÃÂàÃÂð÷þñÃÂðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ; ûð÷õÃÂýÃÂõ ûÃÂÃÂø þÿðÃÂýàôûàóûð÷. ÃÂÃÂñþõ þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ôþûöýþ òÃÂÿþûýÃÂÃÂÃÂÃÂàúòðûøÃÂøÃÂøÃÂþòðýýÃÂüø ÃÂÿõÃÂøðûøÃÂÃÂðüø. ⢠ÃÂÃÂûø òýÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ÿþÿðûð òûðóð øûø ÿþÃÂÃÂþÃÂþýýøõ ÿÃÂõôüõÃÂÃÂ, þÃÂÃÂþõôøýøÃÂõ ðôðÿÃÂõàÿõÃÂõüõýýþóþ ÃÂþúð. ⢠áÃÂðÃÂðùÃÂõÃÂàýõ ÃÂþýÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ø ýõ ÿþôòõÃÂóðÃÂàõóþ ÃÂøûÃÂýÃÂü ÃÂôðÃÂðü - ÃÂÃÂþ üþöõàòÃÂ÷òðÃÂàýõøÃÂÿÃÂðòýþÃÂÃÂø. ÃÂÃÂðòøûð ñõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂø ÿÃÂø ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøø áûÃÂÃÂðùÃÂõ ÿÃÂø ÃÂüõÃÂõýýþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø. ⢠ÃÂÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ýðÃÂÃÂýøúþò ÿÃÂø òÃÂÃÂþúþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø üþöõàÿþòÃÂõôøÃÂàÃÂûÃÂà. ÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ø÷ôðõà÷òÃÂúø ò ôõÃÂøñõûÃÂýþü ôøðÿð÷þýõ, úþÃÂþÃÂÃÂù üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÿþÃÂõÃÂõ ÃÂûÃÂàð à÷ôþÃÂþòþóþ ÃÂõûþòõúð ôðöõ ÿÃÂø ôûøÃÂõûÃÂýþÃÂÃÂø òþ÷ôõùÃÂÃÂòøàüõýõõ üøýÃÂÃÂÃÂ. ÃÂþûõõ òÃÂÃÂþúøõ ÃÂÃÂþòýø óÃÂþüúþÃÂÃÂø ÃÂõúþüõýôÃÂÃÂÃÂÃÂàûøÃÂðü, ÃÂöõ ÃÂÃÂÃÂðôðÃÂÃÂøü þÿÃÂõôõûõýýþù ÿþÃÂõÃÂõù ÃÂûÃÂàð. ⢠ÃÂòÃÂú üþöõàñÃÂÃÂàþñüðýÃÂøòÃÂü. ÃÂþÃÂÃÂõÿõýýþ "úþüÃÂþÃÂÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ" ÃÂûÃÂàð ðôðÿÃÂøÃÂÃÂõÃÂÃÂàú òÃÂÃÂþúþù óÃÂþüúþÃÂÃÂø. ÃÂþÃÂÃÂþüàÿþÃÂûõ ôûøÃÂõûÃÂýþóþ ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøà"ýþÃÂüðûÃÂýÃÂù" ÷òÃÂú üþöõàýð ÃÂðüþü ôõûõ ñÃÂÃÂàóÃÂþüúøü ø òÃÂõôýÃÂü ôûàòðÃÂõóþ ÃÂûÃÂàð. ç ÃÂþñà÷ðÃÂøÃÂøÃÂàÃÂõñÃÂ, ÃÂÃÂÃÂðýþòøÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàýð ñõ÷þÿðÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ, ÿÃÂõöôõ ÃÂõü òðàÃÂûÃÂàðôðÿÃÂøÃÂÃÂõÃÂÃÂÃÂ, ø þÃÂÃÂðòÃÂÃÂõ õõ ýð ÃÂÃÂþü ÃÂÃÂþòýõ. çÃÂþñàÃÂÃÂÃÂðýþòøÃÂàñõ÷þÿðÃÂýÃÂù ÃÂÃÂþòõýàóÃÂþüúþÃÂÃÂø: ⢠ãÃÂÃÂðýþòøÃÂõ ÃÂÃÂÃÂúàóÃÂþüúþÃÂÃÂø ýð üðûÃÂù ÃÂÃÂþòõýÃÂ. ⢠ÃÂõôûõýýþ ÿþòÃÂÃÂðùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂ, ÿþúð ÷òÃÂÃÂðýøõ ýõ ÃÂÃÂðýõàúþüÃÂþÃÂÃÂýÃÂü ø ÃÂõÃÂúøü. ÃÂÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøõ ýõ ôþûöýþ ÿÃÂõòÃÂÃÂðÃÂàÃÂð÷ÃÂüýÃÂõ ÃÂÃÂþúø: ⢠ÃÂûøÃÂõûÃÂýþõ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøõ ÷òÃÂúð, ôðöõ ÿÃÂø ýþÃÂüðûÃÂýÃÂà"ñõ÷þÿðÃÂýÃÂàÃÂÃÂþòýÃÂà", üþöõàÃÂðúöõ ÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÿþÃÂõÃÂõ ÃÂûÃÂàð. ⢠áûõôÃÂõàÃÂð÷ÃÂüýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðÃÂàðÿÿðÃÂðÃÂÃÂÃÂàø ôõûðÃÂàÿðÃÂ÷àò ÿÃÂþÃÂûÃÂÃÂøòðýøø. ÃÂñÃÂ÷ðÃÂõûÃÂýþ ÃÂþñûÃÂôðùÃÂõ ÃÂûõôÃÂÃÂÃÂøõ ÿÃÂðòøûð ÿÃÂø øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø ýðÃÂÃÂýøúþò. ⢠áûÃÂÃÂðùÃÂõ ÿÃÂø ÃÂüõÃÂõýýþü ÃÂÃÂþòýõ óÃÂþüúþÃÂÃÂø ò ÃÂõÃÂõýøõ ÃÂð÷ÃÂüýþóþ ÿÃÂþüõöÃÂÃÂúð òÃÂõüõýø. ⢠ÃÂõ ÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàÿþ üõÃÂõ ðôðÿÃÂðÃÂøø ÃÂûÃÂàð. ⢠ÃÂõ ÿþòÃÂÃÂðùÃÂõ óÃÂþüúþÃÂÃÂàýð ÃÂÃÂþûÃÂúþ, ÃÂÃÂþ ýõ ÃÂüþöõÃÂõ ÃÂûÃÂÃÂðÃÂàÿÃÂþøÃÂàþôÃÂÃÂõõ òþúÃÂÃÂó òðÃÂ. ⢠áûõôÃÂõàÃÂþñûÃÂôðÃÂàþÃÂÃÂþÃÂþöýþÃÂÃÂàøûø òÃÂõüõýýþ ÿÃÂõúÃÂðÃÂøÃÂàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ýðÃÂÃÂýøúþò ò ÿþÃÂõýÃÂøðûÃÂýþ þÿðÃÂýÃÂàÃÂøÃÂÃÂðÃÂøÃÂà. ⢠ÃÂõ øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõ ýðÃÂÃÂýøúø òþ òÃÂõüàÃÂÿÃÂðòûõýøàÃÂÃÂðýÃÂÿþÃÂÃÂýÃÂü ÃÂÃÂõôÃÂÃÂòþü, òõûþÃÂøÿõôþü, úðÃÂðýøàýð ÃÂúõùÃÂñþÃÂôõ ø ÃÂ.ô. - ÃÂÃÂþ üþöõàÃÂþ÷ôðÃÂàþÿðÃÂýþÃÂÃÂàýð ôþÃÂþóõ. ÃÂÃÂþüõ ÃÂþóþ, òþ üýþóøàÃÂÃÂÃÂðýðàÃÂÃÂþ ÷ðÿÃÂõÃÂõýþ. ⢠ÃÂðöýþ! ÃÂþüÿðýøà(úðÃÂðõÃÂÃÂàüþôõûõù, ò úþüÿûõúÃÂõ àúþÃÂþÃÂÃÂüø ÿþÃÂÃÂðòûÃÂÃÂÃÂÃÂàýðÃÂÃÂýøúø): Philips óðÃÂðýÃÂøÃÂÃÂõÃÂ, ÃÂÃÂþ ÿÃÂø øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø þÃÂøóøýðûÃÂýþù üþôõûø ýðÃÂÃÂýøúþò, òàþôÃÂÃÂõù ò úþüÿûõúàÿþÃÂÃÂðòúø ðÃÂôøþÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ, ÿþÃÂûõôýøõ þñõÃÂÿõÃÂøòðÃÂàýðôûõöðÃÂÃÂàóÃÂþüúþÃÂÃÂà÷òÃÂúð ðÃÂôøþÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ, òõûøÃÂøýð úþÃÂþÃÂþù þÿÃÂõôõûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂÃÂÃÂøüø ÃÂõóÃÂûÃÂÃÂøòýÃÂüø þÃÂóðýðüø. ÃÂÃÂø ýõþñàþôøüþÃÂÃÂø ÷ðüõýàýðÃÂÃÂýøúþò ÃÂõúþüõýôÃÂõÃÂÃÂàþñÃÂðÃÂøÃÂÃÂÃÂàú ÃÂþ÷ýøÃÂýþüàÿÃÂþôðòÃÂàø ÷ðúð÷ðÃÂàðýðûþóøÃÂýÃÂàüþôõûàþÃÂøóøýðûÃÂýÃÂàýðÃÂÃÂýøúþò Philips. ⢠ÃÂõ÷þÿðÃÂýþÃÂÃÂàÿÃÂø ôòøöõýøø: ýõ ÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõÃÂàòþ òÃÂõüàõ÷ôàýð üðÃÂøýõ øûø òõûþÃÂøÿõôõ, ÃÂðú úðú ÃÂÃÂþ üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ðòðÃÂøø. ⢠ÃÂõ ÿþôòõÃÂóðùÃÂõ ø÷ôõûøõ ÃÂÃÂõ÷üõÃÂýþüàýðóÃÂõòàþàýðóÃÂõòðÃÂõûÃÂýÃÂàÿÃÂøñþÃÂþò øûø ÿÃÂÃÂüÃÂàÃÂþûýõÃÂýÃÂàûÃÂÃÂõù. ⢠ÃÂðýýþõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ýõ ÃÂòûÃÂõÃÂÃÂàòþôþýõÿÃÂþýøÃÂðõüÃÂü; ýõ ôþÿÃÂÃÂúðùÃÂõ ÿþóÃÂÃÂöõýøàÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàò òþôÃÂ. ÃÂþÿðòÃÂðàò ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàòþôð üþöõàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ÷ýðÃÂøÃÂõûÃÂýþüàÿþòÃÂõöôõýøàø ÃÂöðòõýøÃÂ. ⢠ÃÂõ ÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõÃÂàýøúðúøüø ÃÂøÃÂÃÂÃÂÃÂøüø ÃÂÃÂõôÃÂÃÂòðüø, ÃÂþôõÃÂöðÃÂøüø ÃÂÿøÃÂÃÂ, ðüüøðú, ñõý÷þû øûø ðñÃÂð÷øòýÃÂõ òõÃÂõÃÂÃÂòð, ÿþÃÂúþûÃÂúàÃÂÃÂþ üþöõàÿþòÃÂõôøÃÂàÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûÃÂ. ⢠ÃÂðÿÃÂõÃÂðõÃÂÃÂàÿþôòõÃÂóðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøàòþôÃÂ. ÃÂõ ÿþüõÃÂðùÃÂõ ýð ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ÿÃÂõôüõÃÂÃÂ, ÿÃÂõôÃÂÃÂðòûÃÂÃÂÃÂøõ þÿðÃÂýþÃÂÃÂà(ýðÿÃÂøüõÃÂ, ÃÂþÃÂÃÂôààöøôúþÃÂÃÂÃÂüø, ÷ðööõýýÃÂõ ÃÂòõÃÂø). ⢠ÃÂõ ÿÃÂøúðÃÂðùÃÂõÃÂàú ûøý÷ðü ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàCD! ÃÂÃÂøüõÃÂðýøõ : ÃÂÃÂø ýõÿÃÂõÃÂÃÂòýþü ÿÃÂþôþûöøÃÂõûÃÂýþü øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøø ÿÃÂþøóÃÂÃÂòðÃÂõûàõóþ ÿþòõÃÂàýþÃÂÃÂàüþöõàýðóÃÂõòðÃÂÃÂÃÂÃÂ. ÃÂÃÂþ ýþÃÂüðûÃÂýþ. ÃÂÃÂõóôð øÃÂÿþûÃÂ÷ÃÂùÃÂõ ÿÃÂøûðóðõüÃÂù ÿõÃÂõàþôýøú ÿõÃÂõü./ÿþÃÂÃÂ. ÃÂþúð (AY4130) ÃÂþöýþ þÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂþòðÃÂàóÃÂþüúþÃÂÃÂàø ÃÂÃÂúþÃÂÃÂàÃÂúÃÂðýð òþ òÃÂõüàòþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøàòøôõþ. 4.1 ÃÂúûÃÂÃÂõýøõ ÿøÃÂðýøà1 ÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ ÿþôúûÃÂÃÂõýýþõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ, ÃÂðúþõ úðú þÃÂýþòýþù DVD-ÿûõõÃÂ, òøôõþúðüõÃÂàø ÃÂ.ô. 2 ÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ PAC13X 3 PAC13X ðòÃÂþüðÃÂøÃÂõÃÂúø ýðÃÂýõàòþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøõ òøôõþ 4 ÃÂÃÂúûÃÂÃÂøÃÂõ òÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð ÿþÃÂûõ ÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂð 4.2 ãÿÃÂðòûõýøõ óÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂÃÂõóÃÂûøÃÂÃÂùÃÂõ þÃÂóðýàÃÂÿÃÂðòûõýøàóÃÂþüúþÃÂÃÂÃÂàýð ÿÃÂðòþù ÃÂÃÂþÃÂþýõ ÿûõõÃÂð. 4.3 ïÃÂúþÃÂÃÂàø úþýÃÂÃÂðÃÂàÃÂúÃÂðýð 1 ÃÂðöüøÃÂõ DISPLAY ýõÃÂúþûÃÂúþ ÃÂð÷ ôûàýðÃÂÃÂÃÂþùúø ÃÂÃÂúþÃÂÃÂø øûø úþýÃÂÃÂðÃÂÃÂð. 2 ÃÂðöüøÃÂõ úûðòøÃÂø 1 øûø 2 ôûàÃÂõóÃÂûøÃÂþòúø ýðÃÂÃÂÃÂþõú. 4 ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøàÃÂáâÃÂàÃÂÃÂÃÂàÃÂø ò úþüõ ÃÂûÃÂÃÂðõ ýõ ÿÃÂÃÂðùÃÂõÃÂàÃÂõüþýÃÂøÃÂþòðÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ÃÂðüþÃÂÃÂþÃÂÃÂõûÃÂýþ, ÃÂ.ú. ÃÂÃÂþ ÿÃÂøòõôõàú ðýýÃÂûøÃÂþòðýøàóðÃÂðýÃÂøø. ÃÂÃÂûø ÿÃÂþø÷þÃÂûð þÃÂøñúð, ÃÂýðÃÂðûð ÿÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿõÃÂõÃÂøÃÂûõýýÃÂõ ÿÃÂýúÃÂÃÂ, ÿÃÂõöôõ ÃÂõü þÃÂôðÃÂàø÷ôõûøõ ò ÃÂõüþýÃÂ. ÃÂÃÂûø òàýõ üþöõÃÂõ ÃÂõÃÂøÃÂàÿÃÂþñûõüÃÂ, ÃÂûõôÃÂàÃÂÃÂøü ÃÂþòõÃÂðü, þñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàú ôøûõÃÂàøûø ò ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂù ÃÂõýÃÂÃÂ. àð÷üõàTFT-ÃÂúÃÂðýð 7 ôÃÂùüþò ÃÂõà0.37 kg / 0.81 lb ÃÂûõúÃÂÃÂþÿøÃÂðýøõ DC 9~12V 2A (AY4130) ÃÂýõÃÂóþÿþÃÂÃÂõñûõýøõ ⤠20W ÃÂøðÿð÷þý ÃÂðñþÃÂøàÃÂõüÿõÃÂðÃÂÃÂà0 - 50âÂÂC (32 - 122âÂÂF) ÃÂûøýð òþûýàûð÷õÃÂð 650nm ÃÂøôõþÃÂøÃÂÃÂõüð NTSC / PAL / AUTO ÃÂþüÿðýøàPHILIPS þÃÂÃÂðòôÃÂõà÷ð ÃÂþñþù ÿÃÂðòþ ø÷üõýÃÂÃÂàúþýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøàø ÃÂÿõÃÂøÃÂøúðÃÂøø ø÷ôõûøàñõ÷ ÿÃÂõôòðÃÂøÃÂõûÃÂýþóþ ÃÂòõôþüûõýøÃÂ. ÃÂþôøÃÂøúðÃÂøø, ýõ ÃÂð÷ÃÂõÃÂõýýÃÂõ ÿÃÂþø÷òþôøÃÂõûõü, üþóÃÂàÿÃÂøòõÃÂÃÂø ú ûøÃÂõýøàÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûõù ÿÃÂðòð ýð øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøõ ôðýýþóþ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð. ÃÂÃÂõ ÿÃÂðòð ÃÂþàÃÂðýõýÃÂ. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂø1àþñ ðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðòðàÃÂ÷óþÃÂþòûõýøõ ñõ÷ ÃÂÿõÃÂøðûÃÂýþóþ ÃÂð÷ÃÂõÃÂõýøàúþÿøù üðÃÂõÃÂøðûð, ÷ðÃÂøÃÂõýýþóþ þàúþÿøÃÂþòðýøÃÂ, òúûÃÂÃÂðàúþüÿÃÂÃÂÃÂõÃÂýÃÂõ ÿÃÂþóÃÂðüüÃÂ, ÃÂðùûÃÂ, ÃÂðÃÂÿÃÂþÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ôðýýÃÂàø ÷òÃÂúþ÷ðÿøÃÂø, üþöõàÃÂðÃÂÃÂüðÃÂÃÂøòðÃÂÃÂÃÂàò úðÃÂõÃÂÃÂòõ ýðÃÂÃÂÃÂõýøàðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðò ø ÿÃÂõÃÂûõôþòðÃÂÃÂÃÂàÿþ ÃÂóþûþòýþüà÷ðúþýþôðÃÂõûÃÂÃÂÃÂòÃÂ. ÃÂñþÃÂÃÂôþòðýøõ ýõ ôþûöýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðÃÂÃÂÃÂàò ÃÂðúøàÃÂõûÃÂà. ãÃÂøûø÷ðÃÂøàþÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂõóþ þñþÃÂÃÂôþòðýøàÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ÃÂúþýÃÂÃÂÃÂÃÂøÃÂþòðýþ ø ø÷óþÃÂþòûõýþ ø÷ òÃÂÃÂþúþúðÃÂõÃÂÃÂòõýýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò ø úþüÿþýõýÃÂþò, úþÃÂþÃÂÃÂõ ÿþôûõöðàÿõÃÂõÃÂðñþÃÂúõ ø òÃÂþÃÂøÃÂýþüàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðýøÃÂ. ÃÂÃÂûø ø÷ôõûøõ üðÃÂúøÃÂþòðýþ ÷ýðÃÂúþü àø÷þñÃÂðöõýøõü ÿõÃÂõÃÂõÃÂúýÃÂÃÂþóþ üÃÂÃÂþÃÂýþóþ ñðúð ýð úþûõÃÂðà, ÃÂÃÂþ þ÷ýðÃÂðõÃÂ, ÃÂÃÂþ ø÷ôõûøõ ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂõàôøÃÂõúÃÂøòõ ÃÂòÃÂþÿõùÃÂúþóþ áþÃÂ÷ð ø áþòõÃÂð 2002/96/EC ÃÂûàÃÂÃÂøûø÷ðÃÂøø ÃÂûõúÃÂÃÂøÃÂõÃÂúøàø ÃÂûõúÃÂÃÂþýýÃÂàø÷ôõûøù ýõþñàþôøüàÃÂòõôõýøàþ üõÃÂÃÂýþù þÃÂôõûÃÂýþù ÃÂøÃÂÃÂõüõ ÃÂñþÃÂð þÃÂàþôþò. ÃÂõùÃÂÃÂòÃÂùÃÂõ ò ÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòøø àüõÃÂÃÂýÃÂü ÷ðúþýþôðÃÂõûÃÂÃÂÃÂòþü ø ýõ òÃÂñÃÂðÃÂÃÂòðùÃÂõ þÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂøõ ø÷ôõûøàò ñÃÂÃÂþòþù üÃÂÃÂþÃÂ. ÃÂÃÂðòøûÃÂýðàÃÂÃÂøûø÷ðÃÂøàþÃÂÃÂûÃÂöøòÃÂõóþ þñþÃÂÃÂôþòðýøàÿþüþöõàÿÃÂõôþÃÂòÃÂðÃÂøÃÂàòþ÷üþöýþõ òÃÂõôýþõ òþ÷ôõùÃÂÃÂòøõ ýð þúÃÂÃÂöðÃÂÃÂÃÂàÃÂÃÂõôàø ÷ôþÃÂþòÃÂõ ÃÂõûþòõúð. 5 ãÃÂÃÂÃÂðýõýøõ ýõÿþûðôþú 6 âõàýøÃÂõÃÂúøõ àðÃÂðúÃÂõÃÂøÃÂÃÂøúø ÃÂÃÂûø òþ÷ýøú ÃÂñþù ò ÃÂðñþÃÂõ DVD-ÿûõõÃÂð, ÃÂýðÃÂðûð ÿÃÂþÃÂüþÃÂÃÂøÃÂõ úþýÃÂÃÂþûÃÂýÃÂù ÃÂÿøÃÂþú. ÃÂþ÷üþöýþ, ñÃÂûð ÿÃÂþÿÃÂÃÂõýð úðúðÃÂ-ûøñþ þÿõÃÂðÃÂøÃÂ. ÃÂÃÂø÷ýðú àõÃÂõýøõ ÃÂõà÷òÃÂúð ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òúûÃÂÃÂõýàôøýðüøúø. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂñÃÂðý ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù øÃÂÃÂþÃÂýøú ÷òÃÂúð. ÃÂõà÷òÃÂúð ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ LCD-ÃÂúÃÂðý òúûÃÂÃÂõý ø ýðÃÂÃÂÃÂþõý ýð ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù òøôõþÃÂõöøü. ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂñÃÂðý ÿÃÂðòøûÃÂýÃÂù øÃÂÃÂþÃÂýøú òøôõþ. ÃÂõàø÷þñÃÂðöõýøà⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòð òúûÃÂÃÂõýÃÂ. ⢠ÃÂÃÂþòõÃÂÃÂÃÂõ ÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂàÿþôúûÃÂÃÂõýøàÃÂøÃÂÃÂõüÃÂ. ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ òþÃÂÿÃÂþø÷òõôõýøõ òøôõþ ÃÂöõ ýðÃÂðûþÃÂàýð þÃÂýþòýþü ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòõ (ýðÿÃÂ., DVD-ÿûõõÃÂõ, òøôõþúðüõÃÂõ). ⢠ãñõôøÃÂõÃÂÃÂ, ÃÂÃÂþ ýð þÃÂýþòýþü ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòõ òúûÃÂÃÂõý òøôõþòÃÂàþô. Philips ÃÂÃÂàÃÂÃÂâÃÂÃÂÃÂëàâÃÂÃÂÃÂàýð ÃÂøÃÂÃÂþòÃÂõ ðÃÂôøþÿûõõÃÂàýð ñð÷õ ÃÂûÃÂÃÂ-ÿðüÃÂÃÂø øûø öõÃÂÃÂúþóþ ôøÃÂúð ÃÂþôõûÃÂ: áõÃÂøùýÃÂù ýþüõÃÂ: ÃÂðÃÂð ÿÃÂþôðöø: ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂÃÂæ: ÃÂð÷òðýøõ ÃÂøÃÂüÃÂ: âõûõÃÂþý ÃÂøÃÂüÃÂ: ÃÂôÃÂõàø E-mail: ÃÂ÷ôõûøõ ÿþûÃÂÃÂøû ò øÃÂÿÃÂðòýþü ÃÂþÃÂÃÂþÃÂýøø. á ÃÂÃÂûþòøÃÂüø óðÃÂðýÃÂøø þ÷ýðúþüûõý ø ÃÂþóûðÃÂõý (ÿþôÿøÃÂàÿþúÃÂÿðÃÂõûÃÂ) ÃÂÃÂçÃÂâì äÃÂàÃÂë - ÃÂàÃÂÃÂÃÂÃÂæàÃÂýøüðýøõ! ÃÂðÃÂðýÃÂøùýÃÂù ÃÂðûþý ýõôõùÃÂÃÂòøÃÂõûõý ñõ÷ ÿõÃÂðÃÂø ÿÃÂþôðòÃÂð. ÃÂñÃÂðÃÂõýøõ àÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõõü ÃÂÃÂø ÿÃÂþø÷òþôÃÂÃÂòõ ÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõàøÃÂÿþûÃÂ÷þòðûøÃÂàòÃÂÃÂþúþÃÂþÃÂýÃÂõ ÃÂõàýþûþóøø. ÃÂôýðúþ, ýð ÃÂÃÂ-ôøÃÂÿûõõ üþóÃÂàÿþÃÂòøÃÂÃÂÃÂàúÃÂþÃÂõÃÂýÃÂõ ÃÂõüýÃÂõ ø/øûø ÃÂÃÂúøõ ÃÂþÃÂúø (úÃÂðÃÂýÃÂõ, ÃÂøýøõ, ÷õûõýÃÂõ). ÃÂÃÂþ ýþÃÂüðûÃÂýÃÂù ÃÂÃÂÃÂõúÃÂ, òþ÷ýøúðÃÂÃÂøù ò ÿÃÂþÃÂõÃÂÃÂõ ÿÃÂþø÷òþôÃÂÃÂòð, ø ýõ ÃÂòûÃÂÃÂÃÂøùÃÂàÿþûþüúþù. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøàÿþ þàÃÂðýõ þúÃÂÃÂöðÃÂÃÂõù ÃÂÃÂõôàÃÂàÃÂôõûðûø òÃÂõ òþ÷üþöýþõ ôûàÃÂþóþ, ÃÂÃÂþñàÃÂÿðúþòúð üþóûð ñÃÂÃÂàûõóúþ ÃÂð÷ôõûõýð ýð ÃÂõÃÂÃÂÃÂõ óÃÂÃÂÿÿàþôýþÃÂþôýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò: úðÃÂÃÂþý, ÿþûøÃÂÃÂøÃÂþû, PS, PE, PET. ÃÂðÃÂõ ÃÂÃÂÃÂÃÂþùÃÂÃÂòþ ø÷óþÃÂþòûõýþ ø÷ üðÃÂõÃÂøðûþò, úþÃÂþÃÂÃÂõ üþóÃÂàñÃÂÃÂàòÃÂþÃÂøÃÂýþ øÃÂÿþûÃÂ÷þòðýàÿÃÂø ÃÂÃÂûþòøø, ÃÂÃÂþ ÃÂð÷ñþÃÂúð òÃÂÿþûýÃÂõÃÂÃÂàÃÂÿõÃÂøðûø÷øÃÂþòðýýÃÂü ÿÃÂõôÿÃÂøÃÂÃÂøõü. ÃÂÃÂþÃÂøü òðàÃÂþñûÃÂôðÃÂàÿþÃÂÃÂðýþòûõýøàüõÃÂÃÂýÃÂàòûðÃÂÃÂõù þÃÂýþÃÂøÃÂõûÃÂýþ òÃÂñÃÂþÃÂð ÃÂÿðúþòþÃÂýÃÂàüðÃÂõÃÂøðûþò, ÃÂð÷ÃÂÃÂôøòÃÂøàÃÂàñðÃÂðÃÂõù òÃÂÃÂõôÃÂõóþ ø÷ ÃÂÿþÃÂÃÂõñûõýøàþñþÃÂÃÂôþòðýøÃÂ. ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøàþñ ðòÃÂþÃÂÃÂúøàÿÃÂðòðàÃÂÃÂõ ÃÂþÃÂóþòÃÂù üðÃÂúø ø ÷ðÃÂõóøÃÂÃÂÃÂøÃÂþòðýýÃÂõ ÃÂþÃÂóþòÃÂõ üðÃÂúø ÃÂòûÃÂÃÂÃÂÃÂàÃÂþñÃÂÃÂòõýýþÃÂÃÂÃÂàÃÂþþÃÂòõÃÂÃÂÃÂòÃÂÃÂÃÂøàòûðôõûÃÂÃÂõò îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player , î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 3.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî PAC13X 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 3 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player PAC13X 2 3 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player PAC13X Ekklmijî 1 îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 î£îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 1 DC IN î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 DC OUT î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 VIDEO IN îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî 4 AUDIO IN îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 5,7 1 / 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂîÂÂîÂÂî î 6 DISPLAY îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 8 y POWER îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî / îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 ) 9 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 10 VOLUME - î¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî 1.1 î§îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player 1.2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨î îÂÂîÂÂî player 1.3 î©îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player 2 î¢îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ 3 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.1 îªîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.2 îªîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î 3.4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî§î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ 4.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.2 îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.3 î«îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 5 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî¦î 6 îªîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ î§îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî AC îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©î îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î¶îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ), îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî¡îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî â¢ îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. OîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î§î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî£ î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. î§îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî ( decibel ) îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂȔ îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î» îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî . îµî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî "îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¦îÂÂîÂÂî , îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî "î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. î£î î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î£: ⢠îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î§îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡î¢îÂÂîÂÂî îÂÂ. î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ: â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî "îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂ" îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î”ÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¦îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî§îÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¦î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî£. ⢠î½îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î«îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î¾î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, skateboard, îÂÂîÂÂîÂÂ.. î§îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî (îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî bypacked îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ): î¹ Philips îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂ. îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî Philips . ⢠î§îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ: îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡î îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ: î¾î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ. ⢠îµî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂî îÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. â¢ î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂ.îÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ). ⢠îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂoîÂÂî î¡îÂÂîÂÂoîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î«îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂî§îÂÂîÂÂî î£ LCD î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. îµîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ/îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî (îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂ), îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂî LCD. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¦îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ: îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî , PS , PE, PET . î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî î¶îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂî îÂÂ: î¶îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, î îÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî . îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. îµîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî ( AY 4130) 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî PAC13X 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 3.3 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂ' î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. p 3.4 îÂÂîÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂî îµîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî player îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî PAC13X îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî PAC13X îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ/ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 2 î½îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 4.1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî 1 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DVD player , îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂ. 2 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî PAC13X 3 îÂÂî PAC13X îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4 î§îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 4.2 î¯îÂ¥î§î¡îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î£ îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî player . 4.3 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî§îÂÂîÂÂî î£ 1 îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DISPLAY îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 2 îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 1 î 2 îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 4 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî¯î°îÂÂî·îÂÂî°îÂÂî°î·î¸îÂÂî¸ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂ. î½îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî î îÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî TFT 17,78 cm (7 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ) î°îÂÂîÂÂîÂÂî 0.37 kg / 0.81 lb îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî DC 9~12V 2A (AY4130) î½îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî â¤ 20 W îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 0 - 50ð C (32 - 122ð F ) îµîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî 650 nm îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî NTSC / PAL / AUTO î¸ PHILIPS îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂÂî£, îÂÂî¦îÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî , î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¦îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£. îªîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂî¦îÂÂîÂÂî£ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£. î¼î îÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî¤îÂ¥îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂî£. PkgqouoqîÂÂey rvesijî le sa pmetlasijî dijaiîÂÂlasa JîÂÂhe vxqîÂÂy î d eia sot molîÂÂlot jatîÂÂvot (jai lg peqioqistijîÂÂ) amap aqacxcîÂÂ, amticqanîÂÂ, diasjetîÂÂ, letîÂÂdosg sxm pqostatetolîÂÂmxm a pî so MîÂÂlo âÂÂpeqî PmetlatijîÂÂy IdiojtgsîÂÂayâ îÂÂqcxm, stlpeqikalbam olîÂÂmxm sxm pqocqallîÂÂtxm gkejtqomijî¢m tpokocistî¢m, aqveîÂÂxm, jahî¢y jai g amaletîÂÂdosg jai amapaqacxcî îÂÂvot jai eijîÂÂmay, apa coqeîÂÂetai atstgqîÂÂ. JîÂÂhe tîÂÂtoia paqabîÂÂasg helekiî¢mei astijî ethî mg cia apofglîÂÂxsg jai odgceî se poimijî dîÂÂxfg sot paqabîÂÂtg. Att î g susjetî dem pqîÂÂpei ma vqgsilopoieîÂÂtai cia tîÂÂtoioty sjopoîÂÂy. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ¥ îÂÂîÂÂîÂÂîÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî£ îÂÂîÂÂî£ îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¨îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¶îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂî îÂȔÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 2002/96/îÂÂî½. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¹ îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî î¨î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîºîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî¢î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. 5 î§îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî 6 îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî DVD-Video player îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î¤îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî¨îÂÂî . îÂÂîÂ¥î¡îÂÂîÂÂî¦î¡î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî§î¦îÂÂî î©îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî LCD îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. î©îÂÂî îÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî â¢ î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ, îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂî DVD player î îÂÂî î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î°îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî î îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. ⢠î£î î îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¡îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî AC, îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî î¡î î îÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂ. îµîÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂîÂÂî îÂÂî îÂÂîÂÂîÂÂî¢îÂÂî îÂÂ. Segurança da audição Utilize um volume moderado. ⢠A utilização de auriculares com um volume de som elevado pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons com nÃÂveis de decibéis que podem resultar, numa pessoa normal, na perda de audição, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. Os nÃÂveis de decibéis mais elevados são providenciados para pessoas que já possam ter perdido parte da sua capacidade auditiva. ⢠O som pode ser enganador. Com o decorrer do tempo o seu "nÃÂvel de conforto" auditivo adapta-se a volumes sonoros mais elevados. Assim, após um longo perÃÂodo de audição, o que lhe soa "normal" pode, de facto, ser ruidoso e nocivo para a sua audição. Para que isto não aconteça, regule o volume para um nÃÂvel seguro antes que a sua audição se adapte e não altere mais o nÃÂvel sonoro. Para estabelecer um nÃÂvel de volume seguro: ⢠Regule o controlo de volume para um valor baixo. ⢠Aumente lentamente o som até o conseguir ouvir de modo nÃÂtido e confortável, sem distorção. Utilize os auriculares durante perÃÂodos de tempo moderados: ⢠A exposição prolongada ao som, mesmo a nÃÂveis normalmente âÂÂsegurosâ podem também originar perda de capacidade auditiva. ⢠Certifique-se de que utiliza o seu equipamento moderadamente e faça os intervalos necessários. Cumpra as directrizes que se seguem durante a utilização dos auriculares. ⢠Regule o som para um volume sensato e utilize o equipamento durante perÃÂodos de tempo moderados. ⢠Tenha o cuidado de não ajustar o volume àmedida que a sua audição se adapta. ⢠Não aumente o volume para um nÃÂvel tão elevado que impeça que ouça o que o rodeia. ⢠Deverá ser cuidadoso ou interromper temporariamente a utilização do equipamento em situações potencialmente perigosas. ⢠Não utilize os auriculares durante a condução de veÃÂculos motorizados e bicicletas, ao andar de skate, etc. pois tal poderá criar uma situação de perigo para o trânsito e é ilegal em muitos paÃÂses. ⢠Importante (para modelos com fones de ouvido incluÃÂdos): A Philips garante a conformidade com a potência sonora máxima dos seus leitores de áudio, tal como é determinado pelas devidas autoridades regulamentares, com o modelo de fones original fornecido. Se for necessário proceder àsua substituição, recomendamos que entre em contato com o seu revendedor para encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela Philips. ⢠Segurança no trânsito: não utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo um veÃÂculo ou andando de bicicleta, pois você poderá causar um acidente. ⢠Não exponha a calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa ao sol. ⢠Este produto não é àprova d'água: Não deixe cair o produto ou permita que caiam objetos no produto. O aparelho pode sofrer sérios danos caso seu interior entre em contato com a água. ⢠Não utilize nenhum agente de limpeza que contenha álcool, amonÃÂaco, benzina, ou abrasivos uma vez que estes podem danificar a unidade. ⢠Os aparatos não devem ser expostos a gotas ou salpicos. Não coloque nenhumas fontes de perigo sob os aparatos (ex. objectos contendo, lÃÂquidos, velas acesas) ⢠Não toque na lente! Tenha certeza que o aparelho de DVD primário, a tela secundária LCD e qualquer outro equipamento esteja desligado antes da conexão. 3.1 Uso em veÃÂculo 1 Monte os dispositivos no aparelho com os kits de montagem 2 Conecte o plugue de força do adaptador do carro no PAC13X 3 Conecte a fonte de energia no aparelho de DVD primário usando o cabo de força 4 Conecte os cabos áudio/visual nos dispositivos 3.2 Uso doméstico 1 Conecte o adaptador de força AC/DC no PAC13X 2 Conecte a fonte de energia no aparelho de DVD primário usando o cabo de força 3 Conecte os cabos áudio/visual nos dispositivos 3.3 Conectar o fone de ouvido Conecte os fones de ouvido no lado direito do aparelho para ouvir privadamente. p 3.4 Conectar a câmera de vÃÂdeo Você pode conectar o aparelho na sua câmera de vÃÂdeo para visualizar vÃÂdeo em uma tela maior. 1 Conecte o PAC13X na fonte de energia primária 1 2 2 3 4 Aparelho de DVD primário PAC13X 2 3 4 Aparelho de DVD primário PAC13X Português 1 Elementos de controle e componentes funcionais 3 Conexão 3 Informações gerais 1.1 Lado esquerdo do aparelho (consulte a figura 1 ) 1 DC IN Soquete de input de força DC 2 DC OUT Soquete de output de força DC 3 VIDEO IN Input de áudio 4 AUDIO IN Input de vÃÂdeo 1.2 Visão frontal do aparelho (consulte a figura 1 ) 5,7 1 / 2 Teclas de navegação esquerda/direita 6 DISPLAY Ajusta a configuração de exibição do sistema 8 y POWER Liga / desliga a força 1.3 Lado direito do aparelho (consulte a figura 1 ) 9 Plugue do fone de ouvido 10 VOLUME - Controle de volume 1 Elementos de controle e componentes funcionais 1.1 Lado esquerdo do aparelho 1.2 Visão frontal do aparelho 1.3 Lado direito do aparelho 3 Informações gerais 3 Conexão 3.1 Uso em veÃÂculo 3.2 Uso doméstico 3.3 Conectar o fone de ouvido 3.4 Conectar a câmera de vÃÂdeo 4 Aproveitar 4.1 Ligar 4.2 Controle de volume 4.3 Brilho e contraste da tela 5 Procura de problemas 6 Dados técnicos ÃÂndice Fontes de alimentação Esta unidade funciona com um adaptador de CA fornecido, adaptador de automóvel ou conjunto de baterias recarregáveis. ⢠Verifique se a voltagem de entrada do adaptador de CA é igual àvoltagem do local. Caso contrário, o adaptador de CA e a unidade poderão ser danificados. ⢠Não toque no adaptador de CA com as mãos úmidas para evitar choques. ⢠Ao conectar o adaptador do automóvel (isqueiro), verifique se a voltagem de entrada do adaptador são idênticas. ⢠Desconecte o adaptador de CA da tomada ou remova o conjunto de baterias quando não for utilizar a unidade por longos perÃÂodos. ⢠Segure o plugue para desconectar o adaptador de CA. Não puxe o cabo de alimentação. Segurança e manutenção ⢠Não desmonte a unidade; os raios laser são perigosos para os olhos. Qualquer conserto deverá ser feito por técnicos qualificados. ⢠Em caso de derramamento de lÃÂquidos ou queda de objetos no interior da unidade, desconecte o adaptador de CA para cortar a alimentação. ⢠Tenha cautela para não derrubar a unidade ou submetê-la a impactos fortes que possam causar mau funcionamento. Cuidados com o LCD O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão.Você pode, no entanto, ver minúsculos pontos pretos e ou brilhantes (vermelho, azul, verde) constantemente exibidos no LCD. Este é um resultado normal do processo de fabricação e não é uma falha. Informação relativa ao ambiente Foi omitido todo o material da embalagem que não fosse absolu- tamente necessário.A embalagem pode ser facilmente separada em materiais: papelão, polistireno, PET e plástico. O aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma empresa especializada. Queira,por favor,respeitar as regulamentações locais relativas àeliminação de materiais da embalagem,pilhas gastas e equipamento obsoleto. Informação sobre os direitos de autor Todos os nomes comerciais referidos são marca de assistência, marca comercial ou marcas comerciais registadas dos seus respectivos fabricantes. Quando o aparelho estiver em uso por longo tempo, a superfÃÂcie ficará aquecida. Isso é normal. Sempre use o adaptador AC/DC (AY4130) fornecido 2 Conecte a câmera de vÃÂdeo no PAC13X usando os cabos áudio/visual Você pode ajustar o volume e o brilho da tela de exibição durante a reprodução de vÃÂdeo. 4.1 Ligar 1 Ligue os dispositivos conectados, como o aparelho de DVD primário, câmera de vÃÂdeo, etc. 2 Ligue o PAC13X 3 O PAC13X irá reproduzir automaticamente o vÃÂdeo 4 Desligue todos os dispositivos após a reprodução 4.2 Controle de volume Ajuste o controle de volume no lado direito do aparelho. 4.3 Brilho e contraste da tela 1 Pressione DISPLAY repetidamente para configurar o brilho e contraste. 2 Pressione a tecla 1 ou 2 para ajustar a configuração. 4 Aproveitar AVISO: Em nenhuma circunstância você deve tentar consertar o aparelho sozinho, isso irá invalidar a garantia. Se uma falha ocorrer, primeiro cheque os pontos listados antes de levar o sistema para conserto. Se você não conseguir consertar o problema seguindo as dicas, consulte o seu revendedor ou a Philips para ajuda. Tamanho da tela TFT 7 polegadas Peso 0.37 kg / 0.81 lb Alimentação CC 9~12V 2A (AY4130) Consumo de energia ⤠20W Faixa de temperatura de operação 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Comprimento de onda do laser 650nm Sistema de vÃÂdeo NTSC / PAL / AUTO A PHILIPS reserva-se o direito de efetuar alterações de design e especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio. Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a autoridade dos usuários para operar este dispositivo. Todos os direitos reservados. Informação sobre os direitos de autor Fazer cópias não autorizadas de material protegido, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações, pode infringir os direitos de cópia e constituir crime. Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades. Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este sÃÂmbolo de um caixote de lixo com um cÃÂrculo e um traço por cima constar de um produto, significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE Informe-se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. 5 Procura de problemas 6 Dados técnicos Caso pareça que o aparelho de DVD esteja defeituoso, primeiro consulte a lista de checagem. Pode ser que algo não tenha sido supervisionado. Sintoma Solução Sem som ⢠Tenha certeza que o sistema está corretamente conectado. ⢠Tenha certeza que os alto-falantes estão ligados. ⢠Tenha certeza que a fonte de áudio está correta. Sem som ⢠Tenha certeza que a tela de LCD está ligada e que está com o modo de vÃÂdeo correto. ⢠Tenha certeza que a conexão do sistema está corretamente conectada. ⢠Tenha certeza que a fonte de vÃÂdeo está correta. Sem vÃÂdeo ⢠Tenha certeza que todos os dispositivos conectados estão ligados. ⢠Tenha certeza que o sistema está corretamente conectado. ⢠Tenha certeza que a reprodução de vÃÂdeo já foi iniciada no dispositivo primário, como no aparelho de DVD, câmera de vÃÂdeo. ⢠Tenha certeza que a função de saÃÂda de vÃÂdeo no dispositivo primário foi ativada. Varmista, että ensisijainen DVD-soitin, toissijainen LDC-näyttöruutu ja mikä tahansa muu sähkölaite on kytketty pois päältä ennen yhteyden muodostamista. 3.1 Käyttö autossa 1 Asenna laitteet päänojaan asennustyökaluilla 2 Yhdistä auton adapterin virtapistoke PAC13X:ään 3 Yhdistä virranlähde ensisijaiseen DVD-soittimeen käyttämällä virtajohtoa 4 Yhdistä audio/visuaalikaapelijohdot laitteisiin 3.2 Käyttö kotona 1 Yhdistä AC/DC virran adapteri PAC13X:ään 2 Yhdistä virranlähde ensisijaiseen DVD-soittimeen käyttämällä virtajohtoa 3 Yhdistä audio/visuaalikaapelijohdot laitteisiin 3.3 Yhdistä kuulokkeisiin Yhdistä kuulokkeet soittimen oikeaan puoleen saadaksesi kuunnella rauhassa. p 3.4 Yhdistä videokameraan Voit yhdistää soittimen videokameraasi niin että näet videon isolla ruudulla. 1 Yhdistä PAC13X virtalähteeseen 2 Yhdistä videokamera PAC13X:ään käyttämällä audio/visuaa- likaapelijohtoja 1 2 2 3 4 Ensisijainen DVD-soitin PAC13X 2 3 4 Ensisijainen DVD-soitin PAC13X Suomi 1 Ohjaustoiminnot ja toiminnalliset osat 3 Yhteys 2 Yleistä 1.1 Soittimen vasen puoli (katso kuva 1 ) 1 DC IN DC virran sisääntulon pistokosketin 2 DC OUT DC virran ulostulon pistokosketin 3 VIDEO IN Audio sisääntulo 4 AUDIO IN Video sisääntulo 1.2 Soittimen etuosa (katso kuva 1 ) 5,7 1 / 2 Vasen/oikea ohjausnäppäimet 6 DISPLAY Aseta järjestelmän näyttöasetukset 8 y POWER Kytke laitteen virta päälle/pois päältä 1.3 Soittimen oikea puoli (katso kuva 1 ) 9 Kuulokkeiden pistokosketin 10 VOLUME - ÃÂänenvoimakkuuden säätely 1 Ohjaustoiminnot ja toiminnalliset osat 1.1 Soittimen vasen puoli 1.2 Soittimen etuosa 1.3 Soittimen oikea puoli 2 Yleistä 3 Yhteys 3.1 Käyttö autossa 3.2 Käyttö kotona 3.3 Yhdistä kuulokkeisiin 3.4 Yhdistä videokameraan 4 Nautinto 4.1 Virta päälle 4.2 ÃÂänenvoimakkuuden säätely 4.3 Näyttöruudun kirkkaus ja kontrasti 5 Ongelmatapaukset 6 Tekniset tiedot Sisältö Virtalähteet Laite toimii vakiovarusteisiin kuuluvalla, verkkolaitteella, autosovit- timella sekä ladattavilla akuilla. ⢠Varmista, että verkkolaitteen jännite on yhteensopiva paikallisen verkkojännitteen kanssa. Muuten verkkolaite ja soitin voivat vahingoittua. ⢠ÃÂlä koske verkkolaitteeseen märin käsin. Näin vältät sähköiskun vaaran. ⢠Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen (tupakansytytin), varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite. ⢠Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen (tupakansytytin), varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite. ⢠Irrota verkkolaite pitämällä kiinni pistokkeesta. ÃÂlä vedä virtajo- hdosta. Käyttöturvallisuus ja huolto ⢠ÃÂlä pura laitetta, koska lasersäteet saattava vahingoittaa silmiä. Kaikki huoltotyöt on teetettävä koulutetulla henkilöllä. ⢠Jos laitteen sisälle joutuu nestettä tai esineitä, katkaise virta irrottamalla verkkolaite. ⢠Vältä laitteen pudottamista tai siihen kohdistuvia voimakkaita iskuja, sillä ne voivat vioittaa laitetta. Kuunteluturvallisuudesta Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella. ⢠Kuulokkeiden käyttö suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloa. Tämä tuote voi tuottaa ääntä, joka saattaa aiheuttaa kuulonaleneman tavallisilla ihmisillä jopa minuutin käytön jälkeen. Suuret äänenvoimakkuudet ovat tarkoitettu henkilöille, joiden kuulo on jo heikentynyt. ⢠ÃÂäni voi olla petollista. Ajan myötä kuuntelun âÂÂmukavuustasoâ sopeutuu suurille äänenvoimakkuuksille. Pitkällisen kuuntelun jälkeen âÂÂnormaaliâ äänenvoimakkuus voi itse asiassa olla lujaa ja kuulolle haitallista. Suojaa kuuloasi säätämällä äänenvoimakkuus turvalliselle tasolle ennen kuin kuulosi mukautuu suurille äänenvoimakkuuksille. Turvallisen äänenvoimakkuuden säätäminen: ⢠Aseta äänenvoimakkuuden säätö alhaiselle tasolle. ⢠Lisää äänenvoimakkuutta hitaasti kunnes ääni kuuluu miellyt- tävästi ja kirkkaasti ilman säröä. Kuuntele kohtuullisen ajan verran: ⢠Pitkittynyt altistuminen äänelle jopa âÂÂturvallisellaâ tasolla saattaa aiheuttaa kuulonalenemaa. ⢠Käytä kuulokkeita kohtuullisesti ja pidä taukoja. Noudata seuraavia ohjeita kuulokkeiden käytön yhteydessä. ⢠Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisen ajan verran. ⢠ÃÂlä säädä äänenvoimakkuutta sen jälkeen kun kuulosi on sopeutunut kuulokkeille. ⢠ÃÂlä säädä äänenvoimakkuutta niin korkealle, että et kuule ympäristön ääniä. ⢠Ole varuillasi vaaratilanteissa tai keskeytä kuulokkeiden käyttö. ⢠ÃÂlä käytä kuulokkeita käyttäessäsi moottoriajoneuvoa, pyöräil- lessäsi, rullalautaillessasi jne. sillä tämä saattaa aiheuttaa liiken- nevaaran ja on laitonta monissa maissa. ⢠Tärkeää (malleissa, joihin sisältyy kuulokkeet): Philipsin äänilaitteet noudattavat säädettyjä äänitehon enimmäisrajoituksia vain alkuperäismallisilla kuulokkeilla. Jos kuulokkeet on vaihdettava, suosittelemme, että otat yhteyttä jälleenmyyjään hankkiaksesi alkuperäisiä Philips-kuulokkeita vastaavan mallin. ⢠Liikenneturvallisuus: ÃÂlä käytä laitetta ajon tai pyöräilyn aikana, sillä seurauksena voi olla onnettomuus. ⢠ÃÂlä altista laitetta lämmityslaitteesta johtuvalle liialliselle lämmölle tai suoralle auringonvalolle. ⢠Tämä tuote ei ole vedenpitävä: ÃÂlä päästä soittimen:ta uppoamaan veteen. Jos soittimen pääsee vettä, se saattaa vioittua vakavasti ja ruostua. ⢠ÃÂlä käytä mitään alkoholia, ammoniakkia, bentseeniä tai hankau- saineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat vahingoittaa laitetta. ⢠Laitetta ei saa altistaa tippuville tai roiskuville nesteille. ÃÂlä sijoita mitään vaaran aiheuttajia laitteen päälle (esim. nesteillä täytettyjä esineitä, palavia kynttilöitä. ⢠ÃÂlä koske laitteen linsseihin! Nestekidenäytön käyttö Nestekidenäyttöjen valmistukseen käytetään erittäin tarkkaa tekniikkaa. Saatat silti nähdä pieniä tummia ja/tai kirkkaita pisteitä (punainen, sininen, vihreä) säännöllisesti nestekidenäytössä.Tämä on seurausta valmistusprosessista, eikä merkitse sitä, että tuote olisi viallinen. Ympäristöä koskevia tietoja Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pakkaus voidaan erottaa helposti materiaaliksi: pahvi, polystyreeni, PET ja muovi. Laitteesi sisältää materiaaleja,jotka voidaan kierrättää,jos niiden hajoitus annetaan tähän tehtävään erikoistuneen yhtiön suoritet- tavaksi. Noudata paikallisia pakkausmateriaalien,tyhjien paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden hävitystä koskevia säännöksiä. Tekijänoikeustiedot Kaikki mainitut kaupalliset nimet ovat vastaavien valmistajiensa palvelu-, tuote- tai rekisteröityjä Internet- ja CD- / VCD- / DVD- tallenteiden luvaton kopiointi ja jakelu voi olla tekijänoikeuslakien ja kansainvälisten sopimusten vastaista. Huomma: Kun laitetta käytetään pitkään, sen pinta kuumenee.Tämä on normaalia. Käytä aina mukana olevaa AC/DC adaptoria (AY4130) Voit säädellä äänenvoimakkuutta ja näyttöruudun kirkkautta videon toiston aikana. 4.1 Virta päälle 1 Kytke yhdistetyn laitteen, kuten ensisijaisen DVD-soittimen, videokameran yms., virta päälle 2 Kytke PAC13X päälle 3 PAC13X toistaa automaattisesti videosisällön 4 Kytke virta pois päältä kaikista laitteista katselun jälkeen 4.2 ÃÂänenvoimakkuuden säätely Säätele äänenvoimakkuutta soittimen oikealta puolelta. 4.3 Näyttöruudun kirkkaus ja kontrasti 1 Paina DISPLAY toistuvasti asettaaksesi kirkkauden tai kontrastin. 2 Paina näppäimiä 1 tai 2 säätääksesi asetuksia. 4 Nautinto VAROITUS ÃÂlä missään nimessä yritä korjata laitetta itse, sillä tämä mitätöi takuun. Jos löydät vian, tarkista ensin allaolevan listan kohdat ennen kuin viet laitteen korjattavaksi. Jos et pysty selvittämään ongelmaa näiden vinkkien perusteella, ota yhteyttä jälleen- myyjääsi tai palvelukeskukseen. TFT näyttöruudun koko 7 tuumaa Paino 0.37 kg / 0.81 lb Virtalähde DC 9~12V 2A (AY4130) Virrankulutus ⤠20W Käyttölämpötila 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Laserin aallonpituus 650nm Videolaite NTSC / PAL / AUTO PHILIPS pidättää oikeuden muuttaa tuotteen parantamiseksi sen ulkoasua ja teknisiä tietoja ilman ennakkoilmoitusta. Muut kuin valmistajan valtuuttamat muutokset voivat mitätöidä käyttäjän käyttöoikeuden tähän laitteeseen. Kaikki oikeudet pidätetään. Tekijänoikeustiedot Kopiosuojatun materiaalin esim. tietokoneohjelmien, tiedostojen, radio- ja tv-lähetysten ja äänitallenteiden luvaton kopiointi rikkoo kopiosuojaoikeutta ja on siksi laitonta. Tätä laitetta ei saa käyttää sellaiseen tarkoitukseen. Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. 5 Ongelmatapaukset 6 Tekniset tiedot Jos DVD-soitin näyttää olevan viallinen, lue ensin tämä tarkistuslista. Jokin asia on saattanut jäädä huomaamatta. Vika Korjaus Ei ääntä ⢠Varmista, että järjestelmä on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että kaiuttimet ovat päällä. ⢠Varmista, että audiolähde on oikea. Ei ääntä ⢠Varmista, että LCD-näyttö on päällä ja oikeassa videotilassa. ⢠Varmista, että järjestelmän yhteys on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että videolähde on oikea. Ei videota ⢠Varmista, että kaikki yhdistetyt laitteet ovat päällä. ⢠Varmista, että järjestelmä on yhdistetty kunnolla. ⢠Varmista, että videon toisto on jo alkanut ensisijaisessa laitteessa, kuten DVD-soittimessa tai videokamerassa. ⢠Varmista, että videon ulostulotoiminto on aktivoitu ensisijaisessa laitteessa. PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 21
1 56 3 78 9 1 2 4 10 A csatlakoztatás elà Âtt gyà Âzà Âdjön meg róla, hogy az elsà Âdleges DVD lejátszó, a másodlagos LCD képernyà  Ã©s minden egyéb elektronikus eszköz ki van kapcsolva. 3.1 Használat autóban 1 RögzÃÂtse az eszközt a fejtámlára a tartó készlet segÃÂtségével 2 Csatlakoztassa az autó tápadapterét a PAC13X-hez 3 Csatlakoztassa az áramforrást az elsà Âdleges DVD lejátszóhoz a tápkábel segÃÂtségével 4 Csatlakoztassa az audió/videó kábeleket az eszközhözökhöz 3.2 Használat otthon 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a PAC13X-hez 2 Csatlakoztassa az áramforrást az elsà Âdleges DVD lejátszóhoz a tápkábel segÃÂtségével 3 Csatlakoztassa az audió/videó kábeleket az eszközökhöz 3.3 Csatlakoztatás fejhallgatóhoz Ahhoz, hogy csak ÃÂn hallhassa a zenét, csatlakoztassa a fejhallgatót a lejátszó jobboldalánál. p 2 3 4 Elsà Âdleges DVD lejátszó PAC13X 2 3 4 Elsà Âdleges DVD lejátszó PAC13X Magyar 1 Vezérlà Âegységek és funkcionális részek 3 Csatlakozás 2 ÃÂltalános információk 1.1 A lejátszó bal oldala (ld. az 1 . ábrát) 1 DC IN Egyenáram bemenet 2 DC OUT Egyenáram kimenet 3 VIDEO IN Audió bemenet 4 AUDIO IN Videó bemenet 1.2 A lejátszó eleje (ld. az 1. ábrát) 5,7 1 / 2 Balra/jobbra navigációs billentyà ± 6 DISPLAY A rendszer megjelenÃÂtési beállÃÂtásait állÃÂtja 8 y POWER Be / ki kapcsolja a lejátszót 1.3 A lejátszó jobboldala (ld. az 1 . ábrát) 9 Fejhallgató bemenet 10 VOLUME - Hangerà Âszabályzó 1 Vezérlà Âegységek és funkcionális részek 1.1 A lejátszó bal oldala 1.2 A lejátszó eleje 1.3 A lejátszó jobboldala 2 ÃÂltalános információk 3 Csatlakozás 3.1 Használat autóban 3.2 Használat otthon 3.3 Csatlakoztatás fejhallgatóhoz 3.4 Csatlakoztatás videokamerához 4 ÃÂlvezhetà Âség 4.1 Bekapcsolás 4.2 Hangerà Âszabályzás 4.3 Képernyà  fényereje és kontrasztja 5 HibaelhárÃÂtás 6 Mà ±szaki adatok Tartalomjegyzék Tápforrások A készülék a mellékelt váltóáramú hálózati adapter, gépkocsi adapter vagy akkumulátor által táplálva üzemeltethetà Â. ⢠Gyà Âzà Âdjön meg róla, hogy a hálózati adapter bemenà  feszültsége illeszkedik a helyi hálózati feszültséghez. Ha nem, a hálózati adapter és a készülék egyaránt károsodhat. ⢠Az elektromos áramütés elkerülése érdekében ne érjen nedves kézzel az adapterhez. ⢠Gépkocsi adapterrel (szivargyújtóról) történà  használat esetén elà Âször ellenà Ârizze, hogy az adapter bemenà  feszültsége illeszkedik- e a gépkocsi feszültséghez. ⢠Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból, vagy távolÃÂtsa el belà Âle az akkumulátort. ⢠Az adaptert a csatlakozó dugónál fogva húzza ki. Soha ne húzza a kábelnél fogva. Hallás védelem Halgassa a hangot mÃÂrsÃÂkelt hangerÃÂvel. ⢠A fejhallgatók nagy hangerà Âvel való hallgatása halláskárosodáshoz vezethet. Ez a termék olyan decibel skálájú hangokat generál, melyek egészséges személyek esetében is hallás károsodást okozhatnak, még az egy percnél rövidebb idà Âtartamú hallgatás esetén is. A magasabb decibel skála a már halláskárosult használóknak javasolt. ⢠Maga a hangszint könnyen megtévesztà  lehet. Mivel rövid idà Ân belül a fül "komfort érzete" hozzászokik a magasabb hangerà Âhöz és azt veszi normálisnak. Tehát huzamosabb hallgatás után, ami "normálisnak" hangzik, valójában túl hangos és ártalmas lehet a fülnek. Ennek elkerülése érdekében állÃÂtsa be a hangerà Ât a kezdeti kellemes hangszintnek megfelelà Âen, s hagyja meg azon az egyenletes hangerà Ân. BiztonsÃÂgos hangeràbeÃÂllâtÃÂsÃÂhoz: ⢠ÃÂllÃÂtsa a hangerà  szabályozót alacsony hangerà Âre. ⢠Lassan és fokozatosan növelje a hangerà Ât, addÃÂg, amÃÂg kényelmesen hallja a hangot, tisztán és torzÃÂtás nélkül. Csak mÃÂrsÃÂkelt idÃÂtartamig hallgassa: ⢠A hang hosszas hallgatása, még a "biztonságos" beállÃÂtás esetén is, halláskárosuláshoz vezethet. ⢠Bizonyosodjon meg, hogy a készülékét ésszerà ±en használja, és tartson megfelelà  idà Âközönként szünetet a hallgatásban. GyÃÂzêdjên meg rçla, hogy a fejhallgatç hasznÃÂlata kêzben a kêvetkezàszabÃÂlyokat betartja. ⢠Csak mérsékelt hangerà Âvel hallgassa s csak mérsékelt idà Âtartamig. ⢠Ne hangosÃÂtsa fel a hangerà Ât, mikor a füle "hozzászokik" a hangerà Âszinthez. ⢠Soha ne állÃÂtsa olyan magasra a hangerà Ât, hogy nem hallja ami a környezetében történik. ⢠Legyen óvatos vagy kapcsolja ki a hallgatót nem biztonságos helyzetek esetén. ⢠Ne használjon fejhallgatót motoros jármà ± használata, valamint biciklizés, gördeszkázás közben, stb.; ez balesethez vezethet és sok helyen nem megengedett. ⢠Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékeknél): A Philips hanglejátszóinak az illetékes szerv által megállapÃÂtott maximális hangerejét csak az eredetileg mellékelt tÃÂpusú fejhallgatóval garantálja. Amennyiben a fejhallgató pótlásra szorul, javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba kereskedà Âjével, hogy az eredetileg mellékelt Philips fejhallgatóval egyezà  modellt rendeljen. ⢠Biztonság közlekedés közben: ne használja jármà ±vezetés vagy kerékpározás közben, mert balesetet okozhat. ⢠Vagy fà ±tà Âberendezés által keltett hà Âhatásnak. ⢠Ez a termék nem vÃÂzálló: Ne merÃÂtse a lejátszót vÃÂzbe. A lejátszó házába kerülà  vÃÂz súlyos károsodást és rozsdásodást okozhat. ⢠A tisztÃÂtáshoz ne használjon semmilyen tisztÃÂtószert, amely alkoholt, ammóniát, benzint vagy egyéb oldószereket tartalmaz, mert az ilyen vegyszerek károsÃÂthatják a lejátszót külsà  felületeit. ⢠A készüléket nem szabad vÃÂzbe merÃÂteni vagy lefröcskölni. Semmilyen veszélyforrást se helyezzünk a készülékre (pl. Folyadékkal töltött tárgyat, meggyújtott gyertyát). ⢠Soha ne nyúljon a készülék lencséjéhez, melyet az ábrán az jelzés mutat.! Az LCD képernyà  használata Az LCD képernyà  precÃÂziós technológiával készült. Ettà Âl függetlenül elà Âfordulhat, hogy apró fekete pontok, vagy világos pontok (piros, kék, zöld) jelennek meg az LCD kijelzà Ân. Ez a gyártási folyamatból adódó jelenség, nem hiba. Környezetvédelmi vonatkozások A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani egynemàanyagra: karton, PS, PE, PET. A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosÃÂthatók, ha a szétszerelést egy hozzáértà  cég végzi. Kérjük, hogy a csomagoló anyagokat, a használt elemeket és az öreg készüléket a helyi elà ÂÃÂrások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyÃÂjtà Âkbe. Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók Minden védjegy és bejegyzett védjegy az illetà  jogtulajdonost illeti. Megjegyzés: A készülék burkolata hosszabb használat esetén felmelegedhet. Ez normális jelenség. Mindig a mellékelt hálózati adaptert használja (AY4130) 3.4 Csatlakoztatás videokamerához A lejátszót csatlakoztathatja egy videokamerához, annak érdekében, hogy a videót nagyobb képernyà Ân láthassa. 1 Csatlakoztassa a PAC13X-et az áramforráshoz 2 Csatlakoztassa a videokamerát a PAC13X-hez az audió/videó kábelek segÃÂtségével 1 2 Videó lejátszás közben állÃÂthat a hangerà Ân és a kijelzà  fényerején. 4.1 Bekapcsolás 1 Kapcsolja be a csatlakoztatott eszközt, pl. az elsà Âdleges DVD lejátszót, a videokamerát, stb. 2 Kapcsolja be a PAC13X-et 3 A PAC13X automatikusan lejátssza a videót 4 A lejátszás végeztével kapcsoljon ki minden eszközt 4.2 Hangerà Âszabályzás A hangerà Ât a lejátszó jobboldalán található hangerà Âszabályzó segÃÂtségével lehet állÃÂtani. 4.3 Képernyà  fényereje és kontrasztja 1 Nyomja meg többször a DISPLAY gombot a fényerà  vagy a kontraszt beállÃÂtásához. 2 Az 1 és 2 gomb segÃÂtségével állÃÂtsa be az értékeket. 4 ÃÂlvezhetà Âség FIGYELEM Semmilyen körülmény között se próbálja meg saját maga megjavÃÂtani a készüléket, mivel ezzel elveszti a garanciát. Hiba esetén elà Âször ellenà Ârizze az alábbi pontokat, és csak utána vigye el a készüléket megjavÃÂttatni. Ha a problémát nem tudja megoldani az alábbi táblázat alapján, keresse fel a forgalmazót vagy a szervizt. 6 Mà ±szaki adatok TFT képernyà  mérete 7 inch Súly 0.37 kg / 0.81 lb Tápellátás Egyenáram 9~12V 2A (AY4130) ÃÂramfogyasztás ⤠20W ÃÂzemi hà Âmérséklet tartomány 0 - 50ðC (32 - 122ðF) A lézer hullámhossza 650nm Videorendszer NTSC / PAL / AUTO A PHILIPS fenntartja magának a jogot, hogy elà Âzetes figyelmeztetés nélkül változtasson a termék kivitelén és jellemzà Âin. A gyártó által jóvá nem hagyott módosÃÂtások semmissé tehetik a felhasználó jogait a készülék mà ±ködtetésére vonatkozóan. Minden jog fenntartva. Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számÃÂtógépes programokat, az adatállományokat, a rádió- és televÃÂzióadásokat, valamint a hangfelvételeket, jogosulatlan másolása a szerzoi jogok megsértését jelentheti és buncselekményt valósÃÂthat meg. Ez a készülék ilyen célokra nem használható. Az elhasznált termék hulladékkezelése Ezt a terméket minà Âségi, újrafeldolgozható és újrahasznosÃÂtható anyagok és alkatrészek felhasználásával tervezték és készÃÂtették. A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbó lum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK Európai irányelv. Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektÃÂv gyà ±jtésének helyi rendszerérà Âl. Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja az elhasznált terméket a háztartási hulladékgyà ±jtà Âbe. Az elhasznált termék megfelelà  hulladékkezelése segÃÂtséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos esetleges negatÃÂv következmények megelà Âzésében. 5 HibaelhárÃÂtás Ha úgy tà ±nik, hogy a DVD-Video lejátszó hibás, elà Âször ellenà Ârizze ezt a listát. Lehet, hogy megtalálja benne a megoldást a problémára. Probléma Megoldás Nincs hang ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a hangszórók be vannak-e kapcsolva. ⢠Ellenà Ârizze, hogy az audióforrás megfelelà Â-e. Nincs hang ⢠Ellenà Ârizze, hogy az LCD képernyà  be van-e kapcsolva, és hogy a megfelelà  videó üzemmódban van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a videóforrás megfelelà Â-e. Nincs videó ⢠Ellenà Ârizze, hogy a csatlakoztatott eszközök be vannak-e kapcsolva. ⢠Ellenà Ârizze, hogy a rendszer megfelelà Âen csatlakoztatva van-e. ⢠Ellenà Ârizze, hogy el lett-e már indÃÂtva a videólejátszás az elsà Âdleges eszközön, pl. a DVD lejátszón, videokamerán. ⢠Ellenà Ârizze, hogy az elsà Âdleges eszközön lévà  videó kimenet aktiválva van-e. Biztonság és karbantartás ⢠Ne szerelje szét az egységet, a lézersugár veszélyes lehet a szemre. Minden javÃÂtást bÃÂzzon szakképzett szerelà Âre. ⢠Ha folyadék vagy idegen tárgy került bele, áramtalanÃÂtsa a készüléket, húzza ki a hálózati adapterét. ⢠ÃÂgyeljen arra, hogy a készüléket ne érhesse hirtelen mechanikai behatás (pl. ne essen le), mert az üzemzavart okozhat. Pred pripojenÃÂm sa uistite, à ¾e primárny DVD prehrávaÃÂ, sekundárna LCD obrazovka a akéko vek iné elektrické zariadenia sú vypnuté. 3.1 Pouà ¾ÃÂvanie v aute 1 Pomocou upevà ÂovacÃÂch súprav namontujte zariadenia na opierku hlavy 2 Pripojte sieà ¥ový konektor autoadaptéra k modelu PAC13X 3 Pomocou napájacieho kábla pripojte zdroj napájania k primárnemu DVD prehrávaÃÂu 4 Pripojte zvukové/obrazové káble k zariadeniam 3.2 Pouà ¾ÃÂvanie v domácnosti 1 Pripojte adapter jednosmerného/striedavého prúdu k modelu PAC13X 2 Pomocou napájacieho kábla pripojte zdroj napájania k primárnemu DVD prehrávaÃÂu 3 Pripojte zvukové/obrazové káble k zariadeniam 3.3 Pripojenie k slúchadlám Z dôvodu súkromného poÃÂúvania pripojte slúchadlá k pravej strane prehrávaÃÂa. p 3.4 Pripojenie k videokamere PrehrávaàmÃ´à ¾ete pripoji k videokamere, aby ste pozerali video na väÃÂà ¡ej obrazovke. 1 Pripojte model PAC13X k napájaciemu zariadeniu 2 Pomocou audio/video káblov pripojte videokameru k modelu PAC13X 1 2 2 3 4 Primárny DVD prehrávaàPAC13X 2 3 4 Primárny DVD prehrávaàPAC13X Slovensky 1 Ovládacie prvky a funkÃÂné komponenty 3 Pripojenie 3 Và ¡eobecné informácie 1,1 ýavá strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 1 DC IN Vstupný konektor napájania jednosmerným prúdom 2 DC OUT Výstupný konektor napájania jednosmerným prúdom 3 VIDEO IN Vstup zvuku 4 AUDIO IN Obrazový vstup 1.2 Predná strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 5,7 1 / 2 avé/pravé navigaÃÂné tlaÃÂidlá 6 DISPLAY Upravànastavenia displeja pre systém 8 y POWER Zapne/vypne prehrávaà1.3 Pravá strana prehrávaÃÂa (pozrite si obrázok 1 ) 9 Konektor slúchadiel 10 VOLUME - Ovládanie hlasitosti 1 Ovládacie prvky a funkÃÂné komponenty 1,1 ýavá strana prehrávaÃÂa 1.2 Predná strana prehrávaÃÂa 1.3 Pravá strana prehrávaÃÂa 3 Và ¡eobecné informácie 3 Pripojenie 3.1 Pouà ¾ÃÂvanie v aute 3.2 Pouà ¾ÃÂvanie v domácnosti 3.3 Pripojenie k slúchadlám 3.4 Pripojenie k videokamere 4 Vychutnanie si 4.1 Zapnutie 4.2 Ovládanie hlasitosti 4.3 Jas a kontrast obrazovky 5 Rieà ¡enie problémov 6 Technické údaje Obsah Zdroje napájania Tento prÃÂstroj je napájaný priloà ¾eným AC adaptérom alebo nabÃÂjateþnou batériou. ⢠Skontrolujte, ÃÂi je vstupné napätie AC adaptéra zhodné s napätÃÂm v miestnej elektrickej sieti. V opaÃÂnom prÃÂpade sa mÃ´à ¾e AC adaptér a prÃÂstroj poà ¡kodià ¥. ⢠Aby ste predià ¡li elektrickému úderu, nechytajte AC adaptér mokrými rukami. ⢠Ak pripájate adaptér napájania v aute (zapaþovaÃÂ), skontrolujte ÃÂi je vstupné napätie adaptéra zhodné s napätÃÂm v aute. ⢠Ak nepouà ¾ÃÂvate prÃÂstroj dlhà ¡Ã ÃÂas, odpojte AC adaptér z elektrickej zásuvky alebo vyberte batériu. ⢠Pri vyà ¥ahovanàAC adaptéra ho drà ¾te za zástrÃÂku. Neà ¥ahajte za kábel napájania. BezpeÃÂnosà ¥ a údrà ¾ba ⢠Nerozoberajte prÃÂstroj, laserové à ¾iarenie je zraku nebezpeÃÂné. Và ¡etky opravy by mal vykonávaà ¥ kvalifikovaný servisný personál. ⢠Pri poliatàprÃÂstroja tekutinou alebo prieniku cudzÃÂch predmetov do neho odpojte AC adaptér. ⢠Predchádzajte pádu prÃÂstroja alebo silným nárazom, mÃ´à ¾u spôsobià ¥ nefunkÃÂnosà ¥ prÃÂstroja. Ochrana sluchu PoÃÂúvajte pri miernej hlasitosti. ⢠Pouà ¾ÃÂvanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti mÃ´à ¾e poà ¡kodià ¥ vÃ¡à ¡ sluch. Tento produkt dokÃ¡à ¾e produkovaà ¥ zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré mÃ´à ¾u spôsobià ¥ u beà ¾nej osoby stratu sluchu, a to aj pri vystavenànetrvajúcom ani jednu minútu. Vyà ¡à ¡ie decibelové rozsahy sú urÃÂené pre osoby, ktoré uà ¾ trpia ÃÂiastoÃÂnou stratou sluchu. ⢠Zvuky mÃ´à ¾u byà ¥ klamlivé. Po ÃÂase sa "komfortná úroveà Â" vÃ¡à ¡ho sluchu prispôsobàna vyà ¡à ¡ie hlasitosti zvuku. Takà ¾e po dlhodobom poÃÂúvanàmÃ´à ¾ete to, ÃÂo znie "normálne" v skutoÃÂnosti byà ¥ nahlas a à ¡kodlivé pre vÃ¡à ¡ sluch. Aby ste sa pred týmto stavom uchránili, nastavte hlasitosà ¥ na bezpeÃÂnú úroveà  skôr, ako sa jej prispôsobàvÃ¡à ¡ sluch a nechajte ju na tejto úrovni. Vytvorenie bezpeÃÂnej úrovne hlasitosti: ⢠Nastavte ovládanie hlasitosti na nÃÂzke nastavenie. ⢠Pomaly zvyà ¡ujte zvuk, kým ho nebudete poÃÂuà ¥ komfortne a jasne bez ruà ¡enia. PoÃÂúvajte primeranú dobu: ⢠Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych "bezpeÃÂných" úrovniach mÃ´à ¾e tieà ¾ spôsobià ¥ stratu sluchu. ⢠Svoje vybavenie pouà ¾ÃÂvajte rozumne a doprajte si prÃÂsluà ¡né prestávky v poÃÂúvanÃÂ. Dodrà ¾ujte nasledujúce smernice, keàpouà ¾ÃÂvate vaà ¡e slúchadlá. ⢠PoÃÂúvajte pri rozumných hlasitostiach poÃÂas rozumnej doby trvania. ⢠Dávajte si pozor, aby ste neupravili hlasitosà ¥, keàsa jej prispôsobàvÃ¡à ¡ sluch. ⢠Nedávajte hlasitosà ¥ naplno aà ¾ tak, à ¾e nepoÃÂujete, ÃÂo sa deje okolo vás. ⢠V potenciálne nebezpeÃÂných situáciách musÃÂte byà ¥ opatrnàalebo doÃÂasne prestaà ¥ produkt pouà ¾ÃÂvaà ¥. ⢠Slúchadlá nepouà ¾ÃÂvajte poÃÂas prevádzky motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atÃÂ.; mÃ´à ¾e to spôsobià ¥ nebezpeÃÂné situácie v cestnej doprave a na mnohých miestach je to zakázané. O manipulácii s obrazovkou LCD Obrazovka LCD sa vyrába pomocou technológie s vysokou presnosà ¥ou. Na obrazovke LCD và ¡ak niekedy mÃ´à ¾ete vidieà ¥ neustále zobrazené malé ÃÂierne a/alebo jasné body (ÃÂervené, modré, zelené). Je to normálny výsledok výrobného procesu a neznamená poruchu. Ochrana à ¾ivotného prostredia PrÃÂstroj nie je zabalený do nadbytoÃÂných obalov. Urobili sme và ¡etko preto, aby obal mohol byà ¥ rozdelený na rovnorodé materiály: kartón, PS, PE a PET. PrÃÂstroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je moà ¾né znovu spracovaà ¥, keàdemontÃ¡à ¾ vykonáva à ¡peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyÃÂerpané napájacie ÃÂlánky a uà ¾ nepouà ¾iteþný prÃÂstroj vloà ¾te, prosÃÂm, podþa miestnych predpisov a zvyklostàdo vhodných nádob na odpadky. Informácie o autorských právach Và ¡etky obchodné alebo ochranné známky patria ich prÃÂsluà ¡ným vlastnÃÂkom. ⢠Dôleà ¾ité (pre modely s pribalenými slúchadlami): Philips zaruÃÂuje súlad maximálneho zvukového výkonu svojich audioprehrávaÃÂov stanoveného prÃÂsluà ¡nými regulaÃÂnými orgánmi iba v prÃÂpade, à ¾e sú pouà ¾ÃÂvané s originálnymi slúchadlami, dodávanými s produktom. V prÃÂpade, à ¾e je potrebné slúchadlá vymenià ¥, odporúÃÂame obrátià ¥ sa na vÃ¡à ¡ho predajcu, aby ste dostali taký istý model, aký bol pôvodne dodaný firmou Philips. ⢠BezpeÃÂnosà ¥ dopravnej prevádzky: zariadenie nepouà ¾ÃÂvajte poÃÂas riadenia vozidla alebo jazdy na bicykli, pretoà ¾e mÃ´à ¾ete spôsobià ¥ dopravnú nehodu. ⢠Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacÃÂmi zariadeniami alebo priamym slneÃÂným svetlom. ⢠Tento produkt nie je vodotesný: zabráà Âte ponoreniu prehrávaÃÂa do vody. Voda vnikajúca do produktu mÃ´à ¾e spôsobià ¥ vÃ¡à ¾ne poà ¡kodenie. ⢠Nepouà ¾ÃÂvajte à ¾iadne ÃÂistiace prostriedky obsahujúce alkohol, ÃÂpavok, benzén alebo abrazÃÂvne ÃÂastice, pretoà ¾e mÃ´à ¾u poà ¡kodià ¥ povrchovú úpravu prehrávaÃÂa. ⢠PrÃÂstroj nesmie byà ¥ vystavený pokvapkaniu alebo oà ¡pliechaniu tekutinou. Na prÃÂstroj nedávajte à ¾iadne potencionálne nebezpeÃÂné predmety (napr. Nádoby s vodou, zapálené svieÃÂky) ⢠Nikdy sa nedotýkajte optiky prÃÂstroje, na obrázku oznaÃÂenej ! Poznámka: Ak pouà ¾ÃÂvate prehrávaànepretrà ¾ite po dlhà ¡iu dobu, povrch sa prehrieva. To nie je nezvyÃÂajné. Và ¾dy pouà ¾ÃÂvajte dodaný AC/DC adaptér (AY4130) PoÃÂas prehrávania videa mÃ´à ¾ete nastavi hlasitos a jas displeja obrazovky. 4.1 Zapnutie 1 Zapnite pripojené zariadenie, ako naprÃÂklad primárny DVD prehrávaÃÂ, videokameru atÃÂ. 2 Zapnite model PAC13X 3 Model PAC13X automaticky prehrá obsah videa 4 Po pozeranàvypnite và ¡etky zariadenia 4.2 Ovládanie hlasitosti Nastavte ovládanie hlasitosti na pravej strane prehrávaÃÂa. 4.3 Jas a kontrast obrazovky 1 Opakovane stlaÃÂte tlaÃÂidlo DISPLAY , aby ste nastavili jas alebo kontrast. 2 StlaÃÂenÃÂm tlaÃÂidla 1 alebo 2 upravÃÂte nastavenia. 4 Vychutnanie si VAROVANIE Za à ¾iadnych okolnostàsa nepokÃºà ¡ajte opravià ¥ súpravu svojpomocne, pretoà ¾e tým stratÃÂte nárok na záruku. Ak sa vyskytne chyba, najskôr skontrolujte uvedené body skôr, ako odnesiete zariadenie za úÃÂelom opravy. Ak sa vám nepodaràodstráni problém pod a týchto pokynov, kontaktujte svojho predajcu alebo servisné stredisko. Ve kos TFT obrazovky 7 palcov Hmotnosà ¥ 0.37 kg / 0.81 lb Napájacàzdroj DC 9~12V 2A (AY4130) Spotreba energie ⤠20W Prevádzková teplota 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Vlnová dÃºà ¾ka lasera 650nm Systém videa NTSC / PAL / AUTO SpoloÃÂnosà ¥ PHILIPS si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu a à ¡pecifikáciàproduktu bez predchádzajúceho upozornenia ÃÂpravy neschválené výrobcom mÃ´à ¾u maà ¥ za následok zruà ¡enie oprávnenia pouà ¾ÃÂvateþa na pouà ¾ÃÂvanie tohto zariadenia. Và ¡etky práva vyhradené. Informácie o autorských právach Vyhotovovanie neoprávnených kópiàmateriálov vrátane pocÃÂta- cových programov, súborov, vysielaných programových a zvukových nahrávok mÃ´à ¾e byt poruà ¡enÃÂm autorských práv a naplnat. skutkovú podstatu trestného cinu. Toto zariadenie nesmie byt na takýto úcel pouà ¾ÃÂvané. Likvidácia tohto produktu VÃ¡à ¡ produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú recyklovaà ¥ a znova vyuà ¾ià ¥. Keàsa na produkte nachádza symbol preÃÂiarknutého koà ¡a s kolieskami, znamená to, à ¾e tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. Postupujte podþa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do beà ¾ného odpadu z domácnosti. Správnou likvidáciou starého produktu pomÃ´à ¾ete zabránià ¥ moà ¾ným negatÃÂvnym následkom na à ¾ivotné prostredie a þudské zdravie. 5 Rieà ¡enie problémov 6 Technické údaje Ak sa zdá, à ¾e je DVD videoprehrávaàchybný, najskôr si skontrolujte tento kontrolný zoznam. MÃ´à ¾e to by tým, à ¾e ste nieÃÂo prehliadli. Problém Rieà ¡enie à ½iadny zvuk ⢠Uistite sa, à ¾e systém je správne pripojený. ⢠Uistite sa, à ¾e sú zapnuté reproduktory. ⢠Uistite sa, à ¾e je správny zdroj zvuku. à ½iadny zvuk ⢠Uistite sa, ÃÂi je LCD obrazovka zapnutá a v správnom reà ¾ime videa. ⢠Uistite sa, ÃÂi je správne pripojené pripojenie systému. ⢠Uistite sa, ÃÂi je nastavený správny zdroj obrazu. à ½iadny obraz ⢠Uistite sa, ÃÂi sú zapnuté và ¡etky pripojené zariadenia. ⢠Uistite sa, ÃÂi je správne pripojený systém. ⢠Uistite sa, ÃÂi sa uà ¾ spustilo prehrávanie videa na primárnom zariadenÃÂ, ako naprÃÂklad DVD prehrávaÃÂi, videokamere. ⢠Uistite sa, ÃÂi sa spustila funkcia výstupu obrazu na primárnom zariadenÃÂ. Pà Âed propojovánÃÂm se ujistÃÂte, à ¾e primárnàDVD pà ÂehrávaÃÂ, sekundárnàLCD obrazovka a ostatnàelektrická zaà ÂÃÂzenàjsou vypnutá. 3.1 Pouà ¾itàv autà1 Namontujte zaà ÂÃÂzenàna opÃÂrku hlavy pomocàmontÃ¡à ¾nÃÂch sad 2 Zapojte napájecàkonektor adaptéru ve vozidle k PAC13X 3 Zapojte zdroj napájenàdo primárnÃÂho DVD pà ÂehrávaÃÂe pomocànapájecÃÂho kabelu 4 Zapojte audio/video kabely do zaà ÂÃÂzenà3.2 Pouà ¾itàdoma 1 Zapojte AC/DC adaptér do PAC13X 2 Zapojte zdroj napájenàdo primárnÃÂho DVD pà ÂehrávaÃÂe pomocànapájecÃÂho kabelu 3 Zapojte audio/video kabely do zaà ÂÃÂzenà3.3 Pà Âipojenàsluchátek Zapojte sluchátka na pravou stranu pà ÂehrávaÃÂe pro neruà ¡ený poslech. p 3.4 Pà Âipojenàkamery You can connect the player to your camcorder to view video on a bigger screen. Pà Âehrávaàmà ¯à ¾ete propojit s kamerou, abyste mohli sledovat video na vÃÂtà ¡Ã obrazovce. 1 Pà Âipojte PAC13X ke zdroji napájenà2 Pà Âipojte kameru k PAC13X pomocàaudio/video kabelà ¯ 1 2 2 3 4 PrimárnàDVD pà ÂehrávaàPAC13X 2 3 4 PrimárnàDVD pà ÂehrávaàPAC13X ÃÂesky 1 Ovládacàprvky a funkÃÂnàsouÃÂásti 3 Propojenà2 Obecné informace 1.1 Levá strana pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 1 DC IN Vstupnàkonektor DC 2 DC OUT Výstupnàkonektor DC 3 VIDEO IN Audio vstup 4 AUDIO IN Video vstup 1.2 Pà ÂednàÃÂást pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 5,71 / 2 TlaÃÂÃÂtka pro pohyb doprava/doleva 6 DISPLAY Upravuje nastavenàdispleje systému 8 y POWER Zapne/vypne pà Âehrávaà1.3 Pravá strana pà ÂehrávaÃÂe (viz obrázek 1 ) 9 Konektor sluchátek 10 VOLUME - Ovládánàhlasitosti 1 Ovládacàprvky a funkÃÂnàsouÃÂásti 1.1 Levá strana pà ÂehrávaÃÂe 1.2 Pà ÂednàÃÂást pà ÂehrávaÃÂe 1.3 Pravá strana pà ÂehrávaÃÂe 2 Obecné informace 3 Propojenà3.1 Pouà ¾itàv autà3.2 Pouà ¾itàdoma 3.3 Pà Âipojenàsluchátek 3.4 Pà Âipojenàkamery 4 Zábava 4.1 Zapnutà4.2 Ovládánàhlasitosti 4.3 Jas a kontrast obrazà ¯ 5 Odstraà ÂovánàpotÃÂà ¾Ã 6 Technická data Obsah Zdroje napÃÂtàTento pà ÂÃÂstroj se pouà ¾ÃÂvá s dodaným AC adaptérem, adaptérem do auta nebo s dobÃÂjecÃÂmi bateriemi. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e vstupnànapÃÂtàAC adaptéru souhlasàs mÃÂstnÃÂm napÃÂtÃÂm mÃÂstnÃÂho. Pokud tomu tak nenÃÂ, AC adaptér a pà ÂÃÂstroj se mohou poà ¡kodit. ⢠Nedotýkejte se AC adaptéru vlhkýma rukama, zabránÃÂte tak úrazu el. proudem. ⢠Pà Âi zapojovánàadaptéru do vozidla (cigaretový zapalovaÃÂ) se ujistÃÂte, à ¾e vstupnànapÃÂtàadaptéru je stejné jako napÃÂtàve vozidle. ⢠Jestlià ¾e se pà ÂÃÂstroj delà ¡Ã dobu nepouà ¾ÃÂvá., odpojte AC adaptér ze zásuvky nebo vyjmÃÂte baterie. ⢠Pà Âi odpojenàAC adaptéru uchopte zástrÃÂku. Netahejte za pà ÂÃÂvodnàkabel. BezpeÃÂnost a údrà ¾ba ⢠Pà ÂÃÂstroj nerozebÃÂrejte, laserové paprsky jsou nebezpeÃÂné pro oÃÂi. Và ¡echny opravy by mÃÂli provádÃÂt zamÃÂstnanci odborného servisu. ⢠Jestlià ¾e se do pà ÂÃÂstroje dostanou pà ÂedmÃÂty nebo tekutina, pà Âeruà ¡te dodávku el. proudu odpojenÃÂm AC adaptéru. ⢠Dbejte na to, abyste pà ÂÃÂstroj neupustili a nevystavovali silným nárazà ¯m, které by mohly zpà ¯sobit závadu. BezpeÃÂný poslech Poslouchejte na stà Âednàhlasitost. ⢠Pà Âi pouà ¾ÃÂvánàsluchátek na vysokou hlasitost mà ¯à ¾e dojÃÂt k poà ¡kozenàsluchu. Tento výrobek mà ¯à ¾e vydávat zvuky v à Âádech decibelà ¯, které mohou poà ¡kodit sluch u normálnÃÂch osob, a to i pà Âi vystavenàdo 1 minuty. Vyà ¡à ¡Ã à Âády decibelà ¯ jsou nabÃÂzeny pro ty, kteà Âàjià ¾ proà ¡li urÃÂitou ztrátou sluchu. ⢠Zvuky mohou mást. BÃÂhem doby se vÃ¡à ¡ sluch pà Âizpà ¯sobà"pohodlné hladinÃÂ" i vyà ¡à ¡ÃÂch hlasitostÃÂ. Po delà ¡ÃÂm poslechu tedy to, co znà"normálnÃÂ", mà ¯à ¾e být hlasité a à ¡kodlivé pro vÃ¡à ¡ sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpeÃÂnou úroveà Â, neà ¾ si na ni vÃ¡à ¡ sluch pà Âivykne, a nechte ji tam. UstavenàbezpeÃÂné hlasitosti: ⢠Nastavte ovladaàhlasitosti na nÃÂzkou úroveà Â. ⢠Pomalu zvyà ¡ujte hlasitost, dokud neuslyà ¡ÃÂte pohodlnàa jasnàbez deformacÃÂ. Poslouchejte rozumnàdlouhou dobu: ⢠Prodluà ¾ované vystavenàhluku i na normálnà"bezpeÃÂných" úrovnÃÂch mà ¯à ¾e zpà ¯sobit ztrátu sluchu. ⢠Pouà ¾ÃÂvejte toto zaà ÂÃÂzenàrozumnàa dodrà ¾ujte pà ÂÃÂsluà ¡né pà Âestávky. Dávejte pozor a dodrà ¾ujte následujÃÂcàpokyny pà Âi pouà ¾ÃÂvánàsluchátek. ⢠Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumnàdlouho. ⢠Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po pà Âivyknutàsluchu. ⢠Nezvyà ¡ujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyà ¡eli, co se dÃÂje kolem vás. ⢠DoporuÃÂujeme postupovat opatrnànebo doÃÂasnàpà Âeruà ¡it pouà ¾ÃÂvánàv pà ÂÃÂpadnànebezpeÃÂných situacÃÂch. ⢠Nepouà ¾ÃÂvejte sluchátka pà Âi à ÂÃÂzenàmotorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; mà ¯à ¾e dojÃÂt k dopravnànehodàa v mnoha oblastech je toto poÃÂÃÂnánàprotiprávnÃÂ. ⢠Dà ¯leà ¾ité (pro modely s pà Âibalenými sluchátky): SpoleÃÂnost SpoleÃÂnost Philips zaruÃÂuje soulad maximálnÃÂho zvukového výkonu svých audio pà ÂehrávaÃÂà ¯ stanoveného pà ÂÃÂsluà ¡nými regulaÃÂnÃÂmi úà Âady jen v pà ÂÃÂpadàpouà ¾itàs originálnÃÂm modelem dodaných sluchátek. Pokud je tà Âeba sluchátka vymÃÂnit, doporuÃÂujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totoà ¾ný s originálnÃÂmi sluchátky dodanými spoleÃÂnostàPhilips. ⢠BezpeÃÂnost v dopravÃÂ: Nepouà ¾ÃÂvejte zaà ÂÃÂzenàpà Âi à ÂÃÂzenànebo jÃÂzdàna kole, abyste nezpà ¯sobili nehodu. ⢠Nevystavujte vysokým teplotám u topného zaà ÂÃÂzenànebo na pà ÂÃÂmém slunci. ⢠Tento výrobek nenàvodotÃÂsný: zabraà Âte ponoà Âenàzaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe do vody. Voda, která by pronikla do pà ÂehrávaÃÂe,mà ¯à ¾e zpà ¯sobit rozsáhlé poà ¡kozenàa korozi. ⢠Zaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe ÃÂistÃÂte mÃÂrnànavlhÃÂeným hadà ÂÃÂkem. Nepouà ¾ÃÂvejte ÃÂisticàprostà Âedky s obsahem alkoholu, ÃÂpavku, benzénu nebo abrazivnàprostà Âedky, protoà ¾e by mohly poà ¡kodit povrchovou úpravu zaà ÂÃÂzenàpà ÂehrávaÃÂe. ⢠Zaà ÂÃÂzenànesmàbýt vystaveno kapajÃÂcànebo stà ÂÃÂkajÃÂcàvodÃÂ. Na zaà ÂÃÂzenànepokládejte potenciálnànebezpeÃÂné pà ÂedmÃÂty (napà Â. Nádoby s tekutinami nebo zapálené svÃÂÃÂky). ⢠Nikdy se nedotýkejte optiky pà ÂÃÂstroje, na obrázku oznaÃÂené. Obsluha displeje LCD Displej LCD je vyroben s pomocàvysoce pà Âesné technologie. Mohou se và ¡ak na nÃÂm objevit trvale viditelné drobné ÃÂerné nebo jasné (ÃÂervené, modré, zelené) body. To je normálnàdà ¯sledek výrobnÃÂho procesu a nenàpà ÂÃÂznakem poruchy. Ochrana à ¾ivotnÃÂho prostà ÂedàPà ÂÃÂstroj nenàzabalen do nadbyteÃÂných obalà ¯. UdÃÂlali jsme và ¡echno proto, aby obal mohl být rozdÃÂlen na ÃÂtyà Âi stejnorodé materiály: lepenku, polystyrol, PET, a polyetylén. Pà ÂÃÂstroj je vyroben z takových materiálà ¯, které je moà ¾no znovu zpracovat, jestli|e demontÃ¡à ¾ vykonává speciálnàvybavená odborná firma. Obalové materiály, vyÃÂerpané baterie a uà ¾ nepouà ¾itelný pà ÂÃÂstroj vloà ¾te, prosÃÂm, podle mÃÂstnÃÂch pà Âedpisà ¯ a zvyklostàdo vhodných nádob na odpadky. Informace o autorských právech Và ¡echny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvÃÂm majitelà ¯ tÃÂchto známek. Pà Âi pouà ¾ÃÂvánàpà ÂehrávaÃÂe delà ¡Ã dobu se povrch zahà Âeje. To je normálnÃÂ. Và ¾dy pouà ¾ÃÂvejte dodávaný AC/DC adaptér (AY4130) Mà ¯à ¾ete upravit hlasitost i jas zobrazovaných zábÃÂrà ¯ bÃÂhem pà Âehrávánàvidea. 4.1 Zapnutà1 ZapnÃÂte pà Âipojené zaà ÂÃÂzenÃÂ, jako je primárnàDVD pà ÂehrávaÃÂ, kamera atd. 2 ZapnÃÂte PAC13X 3 PAC13X automaticky pà Âehraje video soubory 4 Po skonÃÂenàpà ÂehrávánàvypnÃÂte và ¡echna zaà ÂÃÂzenà4.2 Ovládánàhlasitosti Upravte hlasitost na pravé stranàpà ÂehrávaÃÂe. 4.3 Jas a kontrast obrazà ¯ 1 OpakovanàstisknÃÂte DISPLAY pro nastavenàjasu nebo kontrastu 2 Stiskem tlaÃÂÃÂtka 1 nebo 2 upravte nastavenÃÂ. 4 Zábava UPOZORNÃÂNàZa à ¾Ã¡dných okolnostàse nepokouà ¡ejte opravit pà ÂÃÂstroj sami, neboà ¥ tÃÂm znemoà ¾nÃÂte uznánàzáruky. Pokud nastane chyba, prostudujte nejprve uvedené body, neà ¾ odnesete pà ÂÃÂstroj k opravÃÂ. Nepodaà ÂÃÂ-li se vám vyà Âeà ¡it problém pomocàtÃÂchto návodà ¯, kontaktujte prodejce nebo servisnàstà Âedisko. Velikost TFT obrazovky 7 palcà ¯ (17,78 cm) Hmotnost 0.37 kg / 0.81 lb NapájenàStejnosmÃÂrný proud 9~12V 2A (AY4130) Spotà Âeba energie ⤠20W Rozsah provoznàteploty 0 - 50ðC (32 - 122ðF) Vlnová délka laseru 650nm Video system NTSC / PAL / AUTO SpoleÃÂnost PHILIPS si vyhrazuje právo provádÃÂt bez pà ÂedchozÃÂho oznámenàzmÃÂny v provedenàa specifikacÃÂch z dà ¯vodà ¯ zdokonalovánàvýrobku. ÃÂpravy neschválené výrobcem mohou ukonÃÂit oprávnÃÂnàuà ¾ivatele k provozu tohoto zaà ÂÃÂzenÃÂ. Và ¡echna práva vyhrazena. Informace o autorských právech Neoprávnené zhotovenàrozmnoà ¾eniny dÃÂla chráneného autorským zákonem vcetne pocÃÂtacových programu, souboru, rozhlasového nebo televiznÃÂho vysÃÂlánànebo zvukového záznamu muà ¾e být neoprávneným zásahem do zákonem chránených práv duà ¡evnÃÂho vlastnictvàa naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarÃÂzenànesmàbýt pouà ¾ito k vÃ½à ¡e uvedenému jednánÃÂ. Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navrà ¾en a vyroben z materiálà ¯ a komponentà ¯ nejvyà ¡à ¡Ã kvality, které je moà ¾né recyklovat a opÃÂtovnàpouà ¾ÃÂt. Pokud je výrobek oznaÃÂen tÃÂmto symbolem pà Âeà ¡krtnutého kontejneru, znamená to, à ¾e výrobek podléhá smÃÂrnici EU 2002/96/EC Informujte se o mÃÂstnÃÂm systému sbÃÂru tà ÂÃÂdÃÂného odpadu elektrických a elektronických výrobkà ¯. Postupujte podle mÃÂstnÃÂch pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do bÃÂà ¾ného komunálnÃÂho odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomà ¯à ¾e pà Âedcházet pà ÂÃÂpadným nepà ÂÃÂznivým úÃÂinkà ¯m na à ¾ivotnàprostà Âedàa lidské zdravÃÂ. 5 Odstraà ÂovánàpotÃÂà ¾Ã 6 Technická data Pokud se zdá, à ¾e doà ¡lo k závadàna DVD-video pà ÂehrávaÃÂi, prostudujte nejprve tento seznam. Mohlo dojÃÂt k opomenutànÃÂkterých krokà ¯. Problém à Âeà ¡enàNenàzvuk ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je systém správnàpropojen. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jsou reproduktory zapnuté. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je správný zdroj zvuku. Nenàzvuk ⢠UjistÃÂte se, à ¾e LCD obrazovka je zapnutá a je ve správném video reà ¾imu. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je propojenàsystému správnàprovedeno. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je správný zdroj obrazu. Nenàvideo ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jsou pà Âipojená zaà ÂÃÂzenàzapnutá. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je systém správnàpropojen. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e jià ¾ zaÃÂalo pà Âehrávánàvidea na primárnÃÂm zaà ÂÃÂzenÃÂ, jako je DVD pà ÂehrávaÃÂ, kamera. ⢠UjistÃÂte se, à ¾e je aktivována funkce výstupu videa na primárnÃÂm zaà ÂÃÂzenÃÂ. Przed podà Âàczeniem systemu naleà ¼y upewniàsiÃÂ, à ¼e podstawowy odtwarzacz DVD, dodatkowy ekran LCD i inne urzàdzenia elektryczne sàwyà Âàczone. 3.1 Stosowanie w samochodzie 1 Zamocowaàurzàdzenia do zagà Âówka fotela przy uà ¼yciu zestawu montaà ¼owego 2 Podà Âàczyàwtyczkàkabla adaptora samochodowego do PAC13X 3 Podà Âàczyàpodstawowy odtwarzacz DVD do à ºródà Âa zasilania przy uà ¼yciu przewodu zasilajàcego 4 Podà Âàczyàprzewody audio/wideo do urzàdzeà  2 3 4 Podstawowy odtwarzacz DVD PAC13X Polski 1 Elementy sterowania i funkcjonalne 3 Podà Âàczanie 2 Informacje ogólne 1.1 Lewa strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 1 DC IN Gniazdo wejà Âciowe zasilania pràdem staà Âym 2 DC OUT Gniazdo wyjà Âciowe zasilania pràdem staà Âym 3 VIDEO IN Wejà Âcie audio 4 AUDIO IN Wejà Âcie wideo 1.2 Przednia strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 5,7 1 / 2 Przyciski nawigacji w lewo/w prawo 6 DISPLAY Regulacja ustawieà  obrazu 8 y POWER Wà Âàczanie/wyà Âàczanie odtwarzacza 1.3 Prawa strona odtwarzacza (patrz: rys 1 ) 9 Wejà Âcie sà Âuchawek 10 VOLUME - Regulacja gà Âoà Ânoà Âci 1 Elementy sterowania i funkcjonalne 1.1 Lewa strona odtwarzacza 1.2 Przednia strona odtwarzacza 1.3 Prawa strona odtwarzacza 2 Informacje ogólne 3 Podà Âàczanie 3.1 Stosowanie w samochodzie 3.2 Stosowanie w domu 3.3 Podà Âàczanie sà Âuchawek 3.4 Podà Âàczanie do kamery wideo 4 Przyjemnoà Âàodtwarzania 4.1 Wà Âàczanie 4.2 Regulacja gà Âoà Ânoà Âci 4.3 Jasnoà Âài kontrast obrazu 5 Rozwiàzywanie problemów 6 Dane techniczne Spis treà Âci à ¹ródà Âa zasilania Urzàdzenie moà ¼e byàzasilane przez doà Âàczony do zestawu zasilacz sieciowy, zasilacz samochodowy lub akumulator. ⢠NapiÃÂcie wejà Âciowe zasilacza sieciowego musi odpowiadaànapiÃÂciu w sieci elektrycznej. W przeciwnym razie moà ¼e dojà Âàdo uszkodzenia zasilacza sieciowego i urzàdzenia. ⢠Nie dotykaàzasilacza sieciowego mokrymi rÃÂkami ze wzglÃÂdu na ryzyko poraà ¼eniem pràdem. ⢠Przy podà Âàczaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) naleà ¼y sprawdziÃÂ, czy napiÃÂcie wejà Âciowe zasilacza odpowiada napiÃÂciu w gnieà ºdzie samochodowym. ⢠Przy dà Âuà ¼szym okresie nieuà ¼ywania urzàdzenia odà Âàczyàzasilacz sieciowy od gniazda lub wyjààakumulator. ⢠Przy odà Âàczaniu zasilacza sieciowego naleà ¼y trzymaàprzewód za wtyczkÃÂ. Nie ciàgnààza przewód zasilajàcy. Bezpieczeà Âstwo i konserwacja ⢠Nie rozmontowywaàurzàdzenia, gdyà ¼ promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynnoà Âci serwisowe powinny byàwykonywane wyà Âàcznie przez autoryzowany serwis. ⢠W przypadku dostania siàpà Âynu lub przedmiotu do wnÃÂtrza urzàdzenia odà Âàczyàzasilacz sieciowy i wyà Âàczyàzasilanie. ⢠Nie dopuà Âciàdo upadku lub silnych wstrzàsów urzàdzenia, gdyà ¼ moà ¼e to spowodowaàjego nieprawidà Âowe dziaà Âanie. Bezpieczne sà Âuchanie Naleà ¼y sà Âuchaàmuzyki przy umiarkowanym poziomie gà Âoà Ânoà Âci. ⢠Uà ¼ywanie sà Âuchawek przy wysokim poziomie gà Âoà Ânoà Âci moà ¼e uszkodziàsà Âuch. Produkt jest w stanie generowaàdà ºwiÃÂki, których natÃÂà ¼enie w decybelach moà ¼e spowodowaàuszkodzenie sà Âuchu u zdrowej osoby, nawet przy sà Âuchaniu przez okres kró tszy, nià ¼ minuta. Te zakresy gà Âoà Ânoà Âci sàprzeznaczone dla osób, które majàproblemy ze sà Âyszeniem. ⢠NatÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku moà ¼e siàwydawaànià ¼sze, nià ¼ jest faktycznie. Z czasem sà Âuch przystosowuje siàdo dà ºwiÃÂków o wyà ¼szym natÃÂà ¼eniu i odbiera je, jak dà ºwiÃÂki na normalnym, komfortowym poziomie. Tak wiÃÂc po dà Âuà ¼szym okresie sà Âuchania "normalne" natÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku moà ¼e faktycznie byàzbyt wysokie i szkodliwe dla sà Âuchu. Aby tego uniknàànaleà ¼y ustawiàgà Âoà Ânoà Âàna bezpiecznym poziomie zanim sà Âuch przystosuje siàdo poziomu zbyt gà Âoà Ânego. Ustawianie bezpiecznego poziomu gà Âoà Ânoà Âci: ⢠Ustawiàgà Âoà Ânoà Âàna niskim poziomie. ⢠Powoli zwiÃÂkszaànatÃÂà ¼enie dà ºwiÃÂku do momentu, gdy bÃÂdzie on wyraà ºny, bez zakà Âóceà  i nie bÃÂdzie przeszkadzaà Â. Informacje na temat uà ¼ytkowania wyà Âwietlacza LCD Niniejszy wyà Âwietlacz LCD zostaà  wyprodukowany przy zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Mimo to moà ¼na czasami zaobserwowaàmaà Âe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze czerwonym, niebieskim, zielonym) ciàgle wyà Âwietlajàce siàna ekranie LCD. Jest to caà Âkowicie normalne zjawisko wynikajàce z procesu produkcyjnego i nie stanowi defektu. Informacje ekologiczne Nie uà ¼ywamy à ¼adnych zbÃÂdnych opakowaà Â. Opakowanie moà ¼na à Âatwo rozdzieliàna cztery odrÃÂbne materiaà Ây: karton, PS, PE, PET. Urzàdzenie skà Âada siàz materiaà Âów, które moà ¼na poddaàprocesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Naleà ¼y postàpiàzgodnie z miejscowymi przepisami dotyczàcych skà Âadowania opakowaà Â, zuà ¼ytych bateriioraz przestarzaà Âych urzàdzeà Â. Informacje o prawach autorskich Wszystkie znaki handlowe i zastrzeà ¼one znaki handlowe sàwà Âasnoà Âciàodpowiednich firm. Przy dà Âuà ¼szym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa siÃÂ. Jest to caà Âkowicie normalne. Korzystaàtylko z dostarczonego zasilacza AC/DC (AY4130) 3.2 Stosowanie w domu 1 Podà Âàczyàadaptor zasilania AC/DC do PAC13X 2 Podà Âàczyàpodstawowy odtwarzacz DVD do à ºródà Âa zasilania przy uà ¼yciu przewodu zasilajàcego 3 Podà Âàczyàprzewody audio/wideo do urzàdzeà  3.3 Podà Âàczanie sà Âuchawek Podà Âàczyàsà Âuchawki z prawej strony odtwarzacza, aby umoà ¼liwiàindywidualne odsà Âuchiwanie nagraà Â. p 3.4 Podà Âàczanie do kamery wideo Odtwarzacz moà ¼na podà Âàczyàdo kamery wideo, aby umoà ¼liwiàodtwarzanie na duà ¼ym ekranie. 1 Podà ÂàczyàPAC13X do à ºródà Âa zasilania 2 Podà ÂàczyàkameràwideoI don't know why but this is correct.I don't know why but this is correct. do PAC13X przy uà ¼yciu przewodów audio/wideo 1 2 2 3 4 Podstawowy odtwarzacz DVD PAC13X W czasie odtwarzania filmów wideo moà ¼na regulowaàgà Âoà Ânoà Âàdà ºwiÃÂku i jasnoà Âàekranu. 4.1 Wà Âàczanie 1 Wà Âàczyàpodà Âàczone urzàdzenia, takie jak podstawowy odtwarzacz DVD, kamera wideo itp. 2 Wà ÂàczyàPAC13X 3 PAC13X automatycznie rozpocznie odtwarzanie filmu wideo 4 Po zakoà Âczeniu odtwarzania naleà ¼y wyà Âàczyàwszystkie urzàdzenia 4.2 Regulacja gà Âoà Ânoà Âci Przyciski regulacji gà Âoà Ânoà Âci znajdujàsiàpo prawej stronie odtwarzacza. 4.3 Jasnoà Âài kontrast obrazu 1 Wcisnààkilkakrotnie przycisk DISPLAY , aby ustawiàjasnoà Âàlub kontrast. 2 Wcisnààprzycisk 1 lub 2 , aby wyregulowaàustawienia. 4 Przyjemnoà Âàodtwarzania OSTRZEûENIE W à ¼adnym wypadku nie wolno samodzielnie naprawiaàodtwarzacza, gdyà ¼ spowoduje to uniewaà ¼nienie gwarancji. W przypadku wystàpienia usterki, przed oddaniem urzàdzenia do naprawy, najpierw naleà ¼y sprawdziàponià ¼szàlistÃÂ. Jeà Âli rozwiàzanie problemu przy wykorzystaniu ponià ¼szych wskazówek jest niemoà ¼liwe, naleà ¼y skontaktowaàsiàze sprzedawcàlub punktem serwisowym. Wielkoà Âàekranu TFT 7 cali CiÃÂà ¼ar 0.37 kg / 0.81 lb Zasilanie DC 9~12V 2A (AY4130) Pobór mocy ⤠20W Temperatura podczas pracy 0 - 50ðC ( 32 - 1 22ðF) Dà Âugoà Âàfali lasera 650nm Standard wideo NTSC / PAL / AUTO W zwiàzku z ciàgà Âym rozwojem swoich produktów, firma PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i paramterów technicznych bez uprzedzenia. Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogàspowodowaàutratàprzez uà ¼ytkownika prawa do korzystania z tego urzàdzenia. Wszelkie prawa zastrzeà ¼one Informacje o prawach autorskich Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich celach. 5 Rozwiàzywanie problemów 6 Dane techniczne Jeà Âli wydaje siÃÂ, à ¼e odtwarzacz DVD/wideo nie dziaà Âa poprawnie, najpierw naleà ¼y odwoà Âaàsiàdo ponià ¼szej listy. Byàmoà ¼e jakieà  dziaà Âanie zostaà Âo przeoczone. Symptom Rozwiàzanie Brak dà ºwiÃÂku ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e gà Âoà Âniki sàwà Âàczone. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e podà Âàczone jest wà Âaà Âciwe à ºródà Âo dà ºwiÃÂku. Brak dà ºwiÃÂku ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e ekran LCD jest wà Âàczony i wybrany jest wà Âaà Âciwy tryb wideo. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e podà Âàczone jest wà Âaà Âciwe à ºródà Âo wideo. Brak obrazu ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e wszystkie podà Âàczone urzàdzenia sàwà Âàczone. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e system jest prawidà Âowo podà Âàczony. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e na podstawowym urzàdzeniu, takim jak odtwarzacz DVD, kamera wideo, rozpoczÃÂà Âo siàodtwarzanie. ⢠UpewniàsiÃÂ, à ¼e w urzàdzeniu podstawowym wà Âàczona jest funkcja wyjà Âcia wideo. Nie naleà ¼y uà ¼ywaàsà Âuchawek zbyt dà Âugo. ⢠Dà Âugotrwaà Âe sà Âuchanie dà ºwiÃÂków - nawet o normalnym, "bezpiecznym" natÃÂà ¼eniu takà ¼e moà ¼e powodowaàuszkodzenie sà Âuchu. ⢠Sà Âuchawek naleà ¼y uà ¼ywaàz umiarem i robiàstosowne przerwy w sà Âuchaniu muzyki. Uà ¼ywajàc sà Âuchawek koniecznie przestrzegaj nastÃÂpujàcych zaleceà Â: ⢠Sà Âuchaj muzyki przy umiarkowanym poziomie gà Âoà Ânoà Âci i przez umiarkowane okresy czasu. ⢠Uwaà ¼aj, by nie zwiÃÂkszaànatÃÂà ¼enia dà ºwiÃÂku wraz z przystosowywaniem siàsà Âuchu do poziomu gà Âoà Ânoà Âci. ⢠Nie zwiÃÂkszaj gà Âoà Ânoà Âci na tyle, by nie sà ÂyszeÃÂ, co siàdzieje wokÃ³à  Ciebie. ⢠W sytuacjach, które mogàstanowiàzagroà ¼enie naleà ¼y uà ¼ywaàsà Âuchawek z umiarem lub na jakià  czas z nich zrezygnowaÃÂ. ⢠Nie wolno uà ¼ywaàsà Âuchawek prowadzàc pojazdy zmotoryzowane, rowery, jeà ¼dà ¼Ã c na desce, itp., gdyà ¼ moà ¼e to stanowiàzagroà ¼enie dla ruchu, a w wielu miejscach jest teà ¼ zakazane. ⢠Waà ¼ne (dotyczy modeli z doà Âàczonymi sà Âuchawkami): Firma Philips gwarantuje, à ¼e jej odtwarzacze sàzgodne z maksymalnàmocàdà ºwiÃÂku okreà Âlonàprzez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku uà ¼ywania ich z oryginalnymi sà Âuchawkami. W przypadku koniecznoà Âci wymiany sà Âuchawek zalecamy skontaktowanie siàze sprzedawcàw celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi sà Âuchawkami dostarczanymi przez firmàPhilips. ⢠Bezpieczne sà Âuchanie: naleà ¼y ustawiaàgà Âoà Ânoà Âàna umiarkowanym poziomie, gdyà ¼ korzystanie ze sà Âuchawek przy duà ¼ej gà Âoà Ânoà Âci moà ¼e uszkodziàsà Âuch. ⢠Bezpieczeà Âstwo w ruchu drogowym: nie korzystaàz aparatu podczas prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, gdyà ¼ moà ¼e to spowodowaàwypadek. ⢠Wywoà Âanych przez urzàdzenia grzewcze lub bezpoà Ârednie dziaà Âanie promieni sà Âonecznych. ⢠Aparat nie jest wodoodporny: nie naleà ¼y zanurzaàurzàdzenia odtwarzacza w wodzie. Dostanie siàwody do wnÃÂtrza urzàdzenia moà ¼e spowodowaàjego powaà ¼ne uszkodzenie. ⢠Nie naleà ¼y stosowaÃ à ¼adnych à Ârodków czyszczàcych zawierajàcych alkohol, amoniak, benzen lub substancje à ¼ràce, gdyà ¼ mogàone uszkodziàwykoà Âczonàpowierzchniàurzàdzenia odtwarzacza. ⢠Nigdy nie wolno dotykaú soczewek odtwarzacza! Utylizacja zuà ¼ytych urzàdzeà  Produkt zostaà  wykonany z wysokiej jakoà Âci materiaà Âów i elementów, które mogàzostaàpoddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania. Jeà Âli produkt zostaà  opatrzony symbolem przekreà Âlonego pojemnika na odpady, oznacza to, ià ¼ jest on objÃÂty DyrektywàEuropejskà2002/96/EC (WEEE). Naleà ¼y zapoznaàsiàz lokalnymi przepisami dotyczàcymi wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Naleà ¼y postÃÂpowaàzgodnie z obowiàzujàcymi regulacjami i nie wyrzucaàzuà ¼ytych urzàdzeà  wraz ze zwykà Âymi odpadami. à Âcisà Âe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni siàdo zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla à Ârodowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia. Producent zastrzega moà ¼liwoà Âàwprowadzania zmian technicznych. ãòðöðõüÃÂù ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ! äøÃÂüð Philips òÃÂÃÂðöðõàñûðóþôðÃÂýþÃÂÃÂà÷ð ÃÂðàòÃÂñþàø óðÃÂðýÃÂøÃÂÃÂõàòÃÂÃÂþúþõ úðÃÂõÃÂÃÂòþ ø ñõ÷ÃÂÿÃÂõÃÂýþõ ÃÂÃÂýúÃÂøþýøÃÂþòðýøõ ôðýýþóþ ø÷ôõûøàÿÃÂø ÃÂþñûÃÂôõýøø ÿÃÂðòøû õóþ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø. ÃÂÃÂø ÿþúÃÂÿúõ ÃÂñõôøÃÂõûÃÂýþ ÿÃÂþÃÂøü ÃÂðàÿÃÂþòõÃÂøÃÂàÿÃÂðòøûÃÂýþÃÂÃÂà÷ðÿþûýõýøàóðÃÂðýÃÂøùýþóþ ÃÂðûþýð. ÃÂÃÂø ÃÂÃÂþü ÃÂõÃÂøùýÃÂù ýþüõàø ýðøüõýþòðýø õ üþôõûø ÿÃÂøþñÃÂõÃÂõýýþóþ ÃÂðüø ÃÂþòðÃÂð ôþûöýàñÃÂÃÂàøôõýÃÂøÃÂýà÷ðÿøÃÂø ò óðÃÂðýÃÂøùýþü ÃÂðûþýõ. ÃÂõ ôþÿÃÂÃÂúðõÃÂÃÂàòýõÃÂõýøàò ÃÂðûþý úðúøà-ûøñþ ø÷üõýõýøù, øÃÂÿÃÂðòûõýøù. àÃÂûÃÂÃÂðõ ýõÿÃÂðòøûÃÂýþóþ øûø ýõÿþûýþóþ ÷ðÿþûýõýøàóðÃÂðýÃÂøùýþóþ ÃÂðûþýð ýõüõôûõýýþ þñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàú ÿÃÂþôðòÃÂÃÂ. ÃÂðýýþõ ø÷ôõûøõ ÿÃÂõôÃÂÃÂðòûÃÂõàÃÂþñþù ÃÂõàýøÃÂõÃÂúø ÃÂûþöýÃÂù ÃÂþòðÃÂ. ÃÂÃÂø ñõÃÂõöýþü ø òýøüðÃÂõûÃÂýþü þÃÂýþÃÂõýøø þý ñÃÂôõàýðôõöýþ ÃÂûÃÂöøÃÂàÃÂðü ôþûóøõ óþôÃÂ. ààþôõ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ýõ ôþÿÃÂÃÂúðùÃÂõ üõàðýøÃÂõÃÂúøàÿþòÃÂõöôõýøù, ÿþÿðôðýøàòþòýÃÂÃÂÃÂàÿþÃÂÃÂþÃÂþýýøàÿÃÂõôüõÃÂþò, öøôúþÃÂÃÂõù, ýðÃÂõúþüÃÂà, ò ÃÂõÃÂõýøõ òÃÂõóþ ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàÃÂûõôøÃÂõ ÷ð ÃÂþàÃÂðýýþÃÂÃÂÃÂàøôõýÃÂøÃÂøúðÃÂøþýýþù ýðúûõùúø àþñþ÷ýðÃÂõýøõü ýðøüõýþòðýøàüþôõûø ø ÃÂõÃÂøùýþóþ ýþüõÃÂð ø÷ôõûøÃÂ. ÃÂÃÂûø ò ÿÃÂþÃÂõÃÂÃÂõ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ø÷ôõûøàÃÂàÃÂþÃÂÃÂõÃÂõ, ÃÂÃÂþ ÿðÃÂðüõÃÂÃÂàÃÂðñþÃÂàÃÂþòðÃÂð þÃÂûøÃÂðÃÂÃÂÃÂàþàø÷ûþöõýýÃÂàò øýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøø ÿþûÃÂ÷þòðÃÂõûà, ÃÂõúþüõýôÃÂõü þñÃÂðÃÂøÃÂÃÂÃÂà÷ð úþýÃÂÃÂûÃÂÃÂðÃÂøõù ò ýðàÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøþýýÃÂù ÃÂõýÃÂÃÂ. ãÃÂûþòøàóðÃÂðýÃÂøø áÃÂþú óðÃÂðýÃÂøø (øÃÂÃÂøÃÂûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþ ôýàÿõÃÂõôðÃÂø ÃÂþòðÃÂð ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ) 1 óþô áÃÂþú ÃÂûÃÂöñà(øÃÂÃÂøÃÂûÃÂõÃÂÃÂàÃÂþ ôýàÿõÃÂõôðÃÂø ÃÂþòðÃÂð ÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûÃÂ) 1 óþô ÃÂþ þúþýÃÂðýøø ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàþñÃÂðÃÂøÃÂõÃÂàò ðòÃÂþÃÂø÷þòðýýÃÂù ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂù ÃÂõýÃÂàôûàÿÃÂþòõôõýøàÿÃÂþÃÂøûðúÃÂøÃÂõÃÂúøàÃÂðñþàø ÿþûÃÂÃÂõýøàÃÂõúþüõýôðÃÂøù ÿþ ôðûÃÂýõùÃÂõù ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø ø÷ôõûøÃÂ. ÃÂþ ø÷ñõöðýøõ òþ÷üþöýÃÂàýõôþÃÂð÷ÃÂüõýøù, ÃÂþàÃÂðýÃÂùÃÂõ ò ÃÂõÃÂõýøõ ÃÂÃÂþúð ÃÂûÃÂöñàôþúÃÂüõýÃÂÃÂ, ÿÃÂøûðóðõüÃÂõ ú ÃÂþòðÃÂàÿÃÂø õóþ ÿÃÂþôðöõ (ôðýýÃÂù óðÃÂðýÃÂøùýÃÂù ÃÂðûþý, ÃÂþòðÃÂýÃÂù ø úðÃÂÃÂþòÃÂù ÃÂõúø, ýðúûðôýÃÂõ, øýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøàÿþ ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø (ýð ûÃÂñþü ýþÃÂøÃÂõûõ) ø øýÃÂõ ôþúÃÂüõýÃÂÃÂ). ÃÂðÃÂðýÃÂøùýþõ þñÃÂûÃÂöøòðýøõ ýõ ÃÂðÃÂÿÃÂþÃÂÃÂÃÂðýÃÂõÃÂÃÂàýð ø÷ôõûøÃÂ, ýõôþÃÂÃÂðÃÂúø úþÃÂþÃÂÃÂàòþ÷ýøúûø òÃÂûõôÃÂÃÂòøõ: 1 ÃÂðÃÂÃÂÃÂõýøàÿþÃÂÃÂõñøÃÂõûõü ÿÃÂðòøû ÃÂúÃÂÿûÃÂðÃÂðÃÂøø, àÃÂðýõýøàøûø ÃÂÃÂðýÃÂÿþÃÂÃÂøÃÂþòúø ÃÂþòðÃÂð. 2 ÃÂõùÃÂÃÂòøù ÃÂÃÂõÃÂÃÂøàûøÃÂ: ⢠ÃÂõüþýÃÂð ýõÃÂÿþûýþüþÃÂõýýÃÂüø ûøÃÂðüø; ⢠òýõÃÂõýøàýõÃÂðýúÃÂøþýøÃÂþòðýýÃÂàø÷óþÃÂþòøÃÂõûõü úþýÃÂÃÂÃÂÃÂúÃÂøòýÃÂàøûø ÃÂàõüþÃÂõàýøÃÂõÃÂúøàø÷üõýõýøù ø ø÷üõýõýøù ÿÃÂþóÃÂðüüýþóþ þñõÃÂÿõÃÂõýøÃÂ; ⢠þÃÂúûþýõýøõ þàÃÂþÃÂÃÂôðÃÂÃÂÃÂòõýýÃÂàâõàýøÃÂõÃÂúøàáÃÂðýôðÃÂÃÂþò (ÃÂÃÂáâþò) ø ýþÃÂü ÿøÃÂðÃÂÃÂøà, ÃÂõûõúþüüÃÂýøúðÃÂøþýýÃÂàø úðñõûÃÂýÃÂàÃÂõÃÂõù; ⢠ýõÿÃÂðòøûÃÂýþù ÃÂÃÂÃÂðýþòúø ø ÿþôúûÃÂÃÂõýøàø÷ôõûøÃÂ. 3 ÃÂõùÃÂÃÂòøàýõÿÃÂõþôþûøüþù ÃÂøûà(ÃÂÃÂøàøÃÂ, ÿþöðÃÂ, üþûýøàø ÃÂ.ÿ.); ÃÂÃÂñÃÂàøýÃÂþÃÂüðÃÂøàþ ÃÂðÃÂÿþûþöõýøø ÃÂõÃÂòøÃÂýÃÂàÃÂõýÃÂÃÂþò ø þ ÃÂõÃÂòøÃÂýþü þñÃÂûÃÂöøòðýøø ÃÂàüþöõÃÂõ ÿþûÃÂÃÂøÃÂàò ÃÂýÃÂþÃÂüðÃÂøþýýþü æõýÃÂÃÂõ âõûõÃÂþý: (7 495) 961-11-11, 8 800 200-08-80 (ñõÃÂÿûðÃÂýÃÂù ÷òþýþú ÿþ àþÃÂÃÂøø) ÃÂýÃÂõÃÂýõÃÂ: www.philips.ru PAC130_ifu.qxd 2007-06-20 4:15 PM Page 31