Philips SCD588/54 User Manual

SCD588 User manual 4 Mode d’emploi 23 Instrucciones de manejo 42 ES FR EN
3 1 2 3 4 8 7 6 9 10 5 1 2 8 3 7 6 5 4 9 10 11 12 16 A. Bab y unit B. P ar ent unit 11 13 14 15
EN 4 Philips is dedicated to pr oducing caring, r eliable products to giv e parents the r eassurance they need. Y ou can trust this Philips baby monitor to pr ovide round-the-clock support by ensuring y ou can alwa ys hear your bab y clearly without any distracting noise. Y our SCD588 uses DECT technology which guarantees zero interfer ence from other wir eless appliances and a clear signal between the par ent unit and baby unit. Philips Bab y Care, taking car e together S IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for r esponsible and proper adult super vision and should not be used as such. Some of the following inf ormation may not a pply to your particular product; how ever , when using baby monitor equipment, basic safety pr ecautions should alwa ys be followed to r educe the risk of fire, electric shock and injur y to persons, including the following: 1 Read this user manual car efully before using the pr oduct and k eep it for futur e ref erence. 2 Follo w all warnings and instructions mark ed on the pr oduct. 3 Use this product for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 4 Unplug this pr oduct from the wall outlet befor e cleaning. Do not use liquid cleaners or aer osol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 5 Pr oducts should not be used while you are in a bathtub , show er or pool. Immersion of the pr oduct in water could cause an electrical shock. 6 Slots and openings in the cabinet back or bottom ar e pr ovided for v entilation, to pr otect it fr om ov erheating. These openings should not be block ed or cover ed. The openings should nev er be blocked b y placing the pr oduct on the bed, sofa, rug, or other similar surface . This pr oduct should not be placed in a built-in installation unless pr oper ventilation is pr ovided. 7 This pr oduct should be operated only from the type of po wer sour ce indicated on the type plate of the adapters (A-11, B13). If you ar e not sure of the type of pow er supply to your home, consult y our dealer or local pow er company . 8 Do not allow an ything to rest on the pow er cord. Do not locate this product wher e the cord will be abused b y persons walking on it. 9 Do not ov erload wall outlets and extension cords as this can result in the risk of fir e or electric shock. 10 Nev er push objects of any kind into this pr oduct through cabinet slots as they ma y touch danger ous voltage points or short out par ts that could r esult in a risk of fire or electric shock. Nev er spill liquid of any kind on the pr oduct. 11 T o r educe the risk of electric shock, do not disassemble this pr oduct, but take it to a qualified ser vice personnel when ser vice or repair w ork is requir ed. Opening or r emoving cov ers (except batter y compartment covers) ma y expose you to danger ous voltage or other risks. Incorr ect reassembly can cause electric shock when the appliance is subsequentl y used. 12 Do not expose the pr oduct to extreme temperatur es such as areas near a hot radiator or stov e or in a hot car . 13 Do not place lighted candles, cigarettes, cigars, etc ., on the product. W elcome
EN 14 Unplug this pr oduct fr om the wall outlet and ref er ser vicing to qualified ser vice personnel under the following conditions: A. When the pow er supply cord or plug is damaged or fra yed. B. If the product has been exposed to rain or water . C . If the product does not operate normall y by following the operating instructions. D . If the product ’ s cabinet has been damaged. E. If the product exhibits a distinct change in perf ormance . 15 Do not place this pr oduct on an unstable car t, stand or table . The product ma y fall, causing serious damage to the pr oduct. 16 Mak e sure the baby unit and adapter cable ar e alwa ys out of reach of the baby (at least 1 meter / 3 feet a wa y). 17 Nev er place the baby unit inside the baby ’ s bed or pla ypen. 18 Nev er cover the bab y monitor (with a tow el, blanket, etc.). If y our pr oduct utilizes batteries, the follo wing additional pr ecautions should be obser ved: 1 Use only the type and size of the battery(ies) specified in the user manual. 2 Do not dispose of the batter y(ies) in fir e . They ma y explode . Check with local regulations for possible special disposal instructions. 3 Ex ercise car e in handling batter y(ies) in order not to shor t out the batter y(ies) with conducting materials such as rings, bracelets and ke ys. Ov er charging, shor t cir cuiting, rev erse charging, mutilation, or incineration of the cells and the batteries must be a voided to pr ev ent one or more of the f ollowing occurrences: r elease of toxic . materials, release of h ydrogen and/or oxygen gas, rise in surface temperatur e . 4 Do not attempt to r echarge the batter y(ies) pr ovided with or identified for use with this pr oduct that are not intended to be charged. The batter y(ies) ma y leak corrosiv e electrol yte or explode. 5 Do not attempt to r ejuvenate the battery(ies) pro vided with or identified for use with this pr oduct by heating them. Sudden r elease of the batter y(ies) electr olyte ma y occur causing burns or irritation to e yes or skin. 6 If and when necessar y , these cells or batteries m ust be replaced with identical ne w ones fr om the same manufactur er . If a cell or a batter y to be replaced is connected with other cells or batteries in series, it is recommended that the other cells or batteries be r eplaced with new ones at the same time. 7 Rev erse polarity installation of the cell or the batter y(ies) in the end product m ust be a voided. Rev erse inser tion of batter y(ies) can cause charging, and that ma y result in leakage or explosion. 8 Remov e batter y(ies) from this pr oduct if storing over 30 da ys because the batter y(ies) could leak and damage the pr oduct. 9 Discard ‘ dead’ batter y(ies) as soon as possible since ‘ dead’ batteries are mor e likel y to leak in a pr oduct. If a cell or a batter y has leaked or v ented, it should be r eplaced immediately using pr otective glo ves 10 Do not store this pr oduct, or the batter y(ies) pro vided with or identified for use with this pr oduct, in high-temperature ar eas. Batteries that are stor ed in a freezer or r efrigerator for the purpose of extending shelf life should be pr otected from condensation during storage and defr osting. Batteries should be stabilized at r oom temperature prior to use after cold storage. W elcome 5
11 If your pr oduct use rechargeable battery(ies), charge the batter y(ies) only in accor dance with the instructions and limitation specified in the user manual. 12 Risk of explosion if batteries are r eplaced by an incorr ect type . For the parent unit ,a l w a y s use r echargeable batteries. SA VE THESE INSTR UCTIONS S CAUTION: Unplug pow er cord befor e replacing batteries. S Use only the adapters supplied with this bab y monitor . Incorr ect adapter polarity or voltage can seriousl y damage the baby monitor . Adapters for bab y unit and charger : Input: 120 V A C 60 Hz Output: 9 VDC 300 mA S CAUTION: THERE IS A RISK OF EXPLOSION IF THE BA TTERIES ARE REPLA CED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BA TTERIES A CCORDING T O THE INSTRUCTIONS. Use 1.5V AA size alkaline batteries only for baby unit (batteries not supplied). Use 1.2V AAA size Ni-MH rechargeable batteries only for par ent unit (batteries supplied). EN 6 W elcome
EN 7 A. Bab y unit A-1 On/Off button ( y ) A-2 LINK light A-3 Night light A-4 V olume – / buttons A-5 Micr ophone A-6 P A GE button A-7 Night light button ( ) A-8 Batter y check light ( ) A-9 Batter y compartment cover A-10 DC 9V / 300mA pow er supply jack A-11 A C power ada pter B. P arent unit B-1 T ALK button B-2 SENSITIVITY button B-3 Loudspeak er B-4 Microphone B-5 On/Off button ( y ) B-6 Batter y check light ( ) B-7 LINK light B-8 Sound-lev el lights B-9 V olume – / buttons B-10 Recess for the belt clip B-11 Batter y compartment cover B-12 Belt clip B-13 A C power ada pter B-14 Charging base B-15 PO WER light B-16 Neck strap C . What else y ou need Both units can be batter y operated. For battery-operated use you will need: – 4 x 1.5V AA Alkaline batteries for baby unit (not supplied). – 2 x 1.2V AAA Ni-MH rechargeable batteries for par ent unit (supplied). Legend of functions
3 Illustrations 4 W elcome 4 Important safety instructions 7 Legend of functions 7 Baby unit 7 Parent unit 7 What else you need 8 Contents 9 Pr eparing y our bab y monitor 9 Baby unit 10 Parent unit 11 Using y our bab y monitor 12 Other f eatur es 12 Adjusting loudspeak er volume 13 T alking to your baby 13 Adjusting micr ophone sensitivity 14 Monitoring baby silently 14 Switching night light on / off 15 Connecting / disconnecting belt clip and neck strap 15 Paging parent unit 16 T r oubleshooting 18 F requentl y ask ed questions 19 Important information 19 T echnical specifications 19 Maintenance 20 Envir onmental information 20 Factor y initialization mode 21 Compliance information 21 Radio Interfer ence 21 FCC RF Radiation Exposure Statement 22 Assistance 22 W arranty EN Contents 8
EN 9 Bab y unit Y ou can use the baby unit cor ded or batter y operated. Even if you ar e going to use the unit corded, w e advise you to insert batteries. This guarantees automatic back-up in case of pow er supply failur e . Operation using AC po wer adapter 1 Connect the pow er adapter cord (A-11) to the po wer suppl y jack (DC 9V / 300mA - A-10) of the baby unit. 2 Connect the A C power adapter (A-11) to a wall outlet. ➜ The baby unit is no w ready f or cord operated use! Batter y operated use 1 Open the battery compar tment by turning the cov er (A-9) to the left ( C OPEN), using the palm of your hand. T ak e the cov er off. 2 Insert four 1.5V AA batteries, noting the and – configuration inside the batter y compartment (batteries are not supplied; we r ecommend Philips Alkaline batteries). 3 Put the battery compar tment cover (A-9) back in place. Close the compartment by turning the cover (A-9) to the right (CLOSE B ), using the palm of your hand. ➜ The baby unit is no w ready f or batter y operated use! Pr eparing y our baby monitor
P arent unit 1 Open the battery compar tment by sliding the cov er (B-11) downwar ds. 2 Insert the two 1.2V AAA size Ni-MH rechargeable batteries (supplied), noting the and – configuration inside the batter y compartment. 3 Put the battery compar tment cover (B-11) back in place. Close the compartment by sliding the cover (B-11) upwar d until it clicks in position. 4 Connect the A C power adapter (B-13) of the charging base (B-14) to a wall outlet. 5 Place the par ent unit in the charging base (B-14). > The PO WER light (B-15) lights up r ed. 6 Lea ve the par ent unit in the charging base until the batteries are full y charged (at least 16 hours). > The PO WER light (B-15) will sta y red, e ven when batteries are full y charged. > When the batteries are fully charged, the par ent unit can be tak en out of the charging base and used cordlessly for at least 8 hours. Notes: – Operation time will be 8 hours based on the assumption that the baby unit will be transmitting 25% of the time and is in standby mode for the r est of the time (baby does not any mak e sound). – When the parent unit batteries ar e charged for the first time, operating time will be less than 8 hours. The batteries will use their maximum capacity after at least f our times charging and discharging. EN Pr eparing y our baby monitor 10
EN – Charging will tak e longer than 16 hours when the parent unit is switched on during charging. T o shor ten the charging time, the parent unit should be s witched off. ➜ The parent unit is no w r eady for use! General notes: – When the units are s witched off, in case of batter y operated use, the batteries still discharge slowl y . – When the batteries are almost empty , the batter y check light of the parent unit (B-6) starts blinking red; the battery check light of the baby unit (A-8) lights up r ed continuously . Place the parent unit in the charging base (B-14) to r echarge the batteries and/or replace the batteries in the bab y unit. Pr eparing y our baby monitor 11 Using y our baby monitor Use this bab y monitor for its intended household use as described in this manual. 1 Place both units in the same r oom to test the connection. Mak e sure the baby unit is at least 1 meter / 3 feet a way fr om the parent unit. 2 Pr ess and hold the On/Off ( y) button (A-1) on the baby unit for 2 seconds. > The night light (A-3) lights up briefly . > The LINK light (A-2) lights up red briefly then starts blinking green as it seeks connection with the par ent unit. If, after 30 seconds, no link is established, "Not Link ed" will appear on the displa y and the LINK light starts blinking red as it seeks connection with the parent unit. 3 Pr ess and hold the On/Off button ( y) (B-5) on the parent unit for 2 seconds. > The sound level lights (B-8) light up orange briefl y . > The batter y check light ( - B-6) lights up red briefl y . > The LINK light (B-7) lights up red briefly then starts blinking green as it seeks connection with the bab y unit. > The LINK lights (A-2, B-7) on both units blink gr een until connection has been established. This will tak e up to appr oximately 30 seconds. Both LINK lights (A-2, B-7) will then light green continousl y . > If, after 30 seconds, no link is establshed both LINK lights (A-2, B-7) will light up red and the par ent unit will emit a beep fr om time to time . > 1m / 3 ft
4 P osition the baby unit at least 1 meter / 3 feet a wa y from your bab y . 5 P osition the parent unit at the desir ed place within the operating range of the baby unit but at least 1 meter / 3 feet a wa y fr om the baby unit. For mor e information on the operating range see ‘ T echnical specifications ’ . ➜ Y ou can now monitor y our baby! EN 12 Using y our baby monitor > 1m / 3 ft Other featur es Adjusting loudspeak er volume • Briefly pr ess the volume and – buttons (A-4) on the baby unit repeatedl y until the desired loudspeak er volume for the baby unit has been r eached. • Briefly pr ess the volume and – buttons (B-9) on the parent unit repeatedl y until the desired loudspeak er volume for the parent unit has been r eached. Notes: – If you pr ess the V olume and – buttons (A-4, B-9) too long, the volume will not be adjusted. – If the volume is set to a high le vel, the units consume more pow er .
EN 13 T alking to your bab y While using the T ALK button (B-1) on the parent unit y ou can talk to your bab y (e .g to comfort your baby). • Press and hold the T ALK button (B-1) and talk clearly into the micr ophone (B-4). • Release T ALK button (B-1) when finished talking. Note: When the T ALK button (B-1) is pressed, y ou can no longer hear your bab y . Adjusting micr ophone sensitivity Y ou can set the sound sensitivity of the baby unit, to the desired lev el. When set to the maximum sensitivity lev el all sounds (including your bab y ’ s breathing, when loud enough) can be heard on the par ent unit. Y ou can only change the microphone sensitivity if the connection between the bab y unit and the parent unit is established (when LINK lights (A-2, B-7) light continuously gr een). 1 Briefly pr ess the SENSITIVITY button (B-2) on the parent unit. > The sound-level lights (B-8) giv e visual feedback on the curr ent sensitivity level f or appr oximately 2 seconds. 2 Briefly pr ess the V olume and – buttons (B-9) on the parent unit repeatedl y until the desired micr ophone sensitivity for the baby unit has been r eached. Note: If y ou press the SENSITIVITY button (B-2) and/or the V olume and – buttons (B-9) too long, the micr ophone sensitivity will not be adjusted. Other featur es
> The sound-level lights (B-8) giv e visual feedback on the new setting for appr oximately 2 seconds: - 1 light (1 x orange) = minimum le vel / lo west sensitivity; - all lights (5 x orange) = maximum le vel (contin uous transmission) / highest sensitivity . Note: When the sensitivity lev el of the baby unit is set to a high lev el, the unit will consume mor e pow er because it is in continuous transmission mode. Monitoring bab y silently • Briefly pr ess the V olume – button (B-9) on the parent unit repeatedl y until the volume is switched off completely . > All sound-level lights (B-8) will no w be off. > When no sound is detected all sound-level lights (B-8) will be off. > When a sound is detected the sound-level lights (B-8) light up orange. Switching night light on/off 1 Briefly pr ess the night light button ( ) (A-7) on the baby unit to switch on the night light (A-3). 2 Briefly pr ess the night light button ( ) (A-7) again to switch off the night light (A-3). > The night light dims and gradually switches off. • Switch off the night light when operating the baby unit on batteries. This sa ves pow er! Note: If y ou press the night light button ( ) (A-7) too long, the night light (A-3) will not switch on/off. EN Other featur es 14
EN Other featur es 15 Connecting / disconnecting belt clip and neck strap If the parent unit is operated using batteries, y ou can carr y it in and ar ound your house, allowing you fr eedom of movement while still monitoring your bab y . Connect • Insert the little spindle on the rear of the belt clip into the recess (B-10) on the r ear of the parent unit. T wist the belt clip to the left until it clicks in position. Disconnect • T wist the belt clip to the right (TURN B ) and take it off. Connecting the neck strap • Insert the little spindle at the end of the neck strap into the recess (B-10) on the r ear of the parent unit. T wist the spindle to the left until it clicks in position. Disconnecting the neck strap • T wist the spindle to the right (TURN B) and remov e it. P aging par ent unit When the parent unit is misplaced and the v olume is switched off, you can use the P A GE button (A-6) on the baby unit to locate the parent unit. 1 Briefly pr ess the P A GE button (A-6) on the baby unit. > A paging aler t will sound on the parent unit. 2 T o stop the paging aler t, briefly press the page button (A-6) again or any button on the par ent unit. Note: If y ou press the P A GE button (A-6) too long, the paging alert will not sound.
Pr oblem P ossible cause Solution LINK light (A-2, B-7) Parent unit: does not light at all. P ow er adapter (B-13) Connect pow er adapter (B-13) not plugged in. to parent unit. Connect pow er adapter (B-13) to wall outlet. Unit not turned on. Press and hold On/Off button ( y ) (B-5) for tw o seconds. Batteries are lo w . Recharge batteries (B-11). Batteries are empty . Replace batteries (B-11). Baby unit: P ow er adapter (A-11) Connect pow er adapter (A-11) to not plugged in. baby unit. Connect pow er adapter (A-11) to wall outlet. Batteries incorr ectly Insert batteries correctly . inserted. Unit not turned on. Press and hold On/Off button ( y ) (A-1) for tw o seconds. Batteries are lo w . Replace batteries (A-9). LINK light (A2, B-7) Units out of range. Decrease distance betw een units flashing red/alarm (see ‘ T echnical specifications). beeping on parent unit. Baby unit batteries ar e low . Replace batteries (A-9.). Parent unit batteries ar e low . Recharge batteries (B-11). Parent unit batteries ar e Replace batteries (B-11). empty . Units cannot establish T r y solving the problem by using connection, ev en when the factor y initialization mode. close to each other . See cha pter ‘ Factor y initialization mode ’ No pow er on one of the Press On/Off button (A-1, B-5) units. for tw o seconds. T r oubleshooting EN 16 T r oubleshooting
EN 17 Pr oblem P ossible cause Solution High pitched noise. Units are too close to Mov e parent unit a wa y each other . fr om baby unit (at least 1 meter / 3 feet). V olume on parent unit Decrease v olume (B-9) on set too high. parent unit. No sound/ V olume on parent unit is Increase v olume on parent unit baby ’ s cr ying cannot set too low or switched off. (B-9). be heard. Micr ophone sensitivity lev el Adjust microphone sensitivity set too low on par ent unit. lev el (B-2) on parent unit. to a higher lev el. Units are out of range Mov e parent unit closer to baby unit. Parent unit r eacts Ambient sounds trigger Mov e baby unit closer to too fast to other transmission. baby (k eep minimal distance of ambient sounds. 1 meter / 3 feet). Micr ophone sensitivity Decrease micr ophone sensitivity set too high. lev el (B-2) on parent unit. Parent unit r eacts slowly/ Microphone sensitivity is Incr ease microphone sensitivity late to baby's crying. set too low . lev el (B-2) on parent unit and/or mov e baby unit closer to baby (k eep minimal distance of 1 meter / 3 feet). Batter y check light ( ) Batteries are lo w or almost Replace batteries (A-9, B-11). is lit. empty . Baby unit battery power Micr ophone sensitivity is set Set microphone sensitivity to a diminishes rapidly . too high. Unit consumes lower le vel (B-2). more po wer . V olume setting too high. Set volume to a low er level (A-4). Charging time of parent Parent unit s witched on during Switch off parent unit (B-5). unit batteries exceeds charging. 16 hours. T r oubleshooting
Answ er The specified range is only valid outdoors in open air . Inside your house the w orkable range is limited by the amount and type of walls and/or ceilings in between. Inside the house the operating range will be up to 50 meters / 150 feet. Y ou are pr obably appr oaching the outer limits of the practical range. T r y a different location or decr ease the distance slightly . Please note that it tak es about 30 seconds each time before a new link betw een the units is established. When batteries are installed in the both units, the units will automatically switch o ver to batter y use in case of pow er supply failur e . The 60 (for NA FCC / IC) channels guarantee no interfer ence fr om other equipment. Except for the On/Off buttons and T ALK button (A-1, B-5), onl y press the buttons briefl y . When the parent unit batteries ar e charged for the first time, operating time will be less than 8 hours. The batteries will use their maximum capacity after at least f our times charging and discharging. Ma ybe the volume setting is too high. When the volume is set to a high lev el, the unit consumes mor e pow er . Set the v olume to a low er level (B-9). Ma ybe the microphone sensitivity setting is too high. When the sensitivity is set to a high lev el, the units consumes mor e pow er . Set the sensitivity to a low er level (B-2). EN Fr equently ask ed questions 18 Question The technical specifications show an operating range of 300 meters / 900 feet outdoors. How come m y baby monitor manages much less than that? The link is lost ev er y now and then, sound interruptions etc. What happens during a pow er supply failur e? Is m y DECT baby monitor secure fr om ea vesdr opping and interfer ence? Some buttons do not seem to work when I pr ess them. What do I do wr ong? Operating time of the parent unit batteries is supposed to be at least 8 hours. How come the batter y operating time of m y parent unit is less?
EN Impor tant information 19 T echnical specifications – 1 x AC po wer adapter DC 9V / 300mA for bab y unit (supplied) – 1 x charging base DC 9V / 300mA for par ent unit (supplied) – 4 x AA 1.5V Alkaline batteries for baby unit (not supplied) – 2 x AAA 1.2V Ni-MH rechargeable batteries for par ent unit (supplied) Up to 300 meters / 900 feet in ideal conditions. W alls, doors, etc will affect range. Indoors the range is up to 50 meters / 150 feet. Dr y materials Material thickness Loss of range W ood, plaster , < 30cm / 12 ˝ 0 - 10% plaster cardboar d, glass (without metal or wires, no lead) Brick, plywood < 30cm / 12 ˝ 5 - 35% Reinfor ced concrete < 30cm / 12 ˝ 30 - 100% Metal grids, bars < 1cm / 0.4 ˝ 90 - 100% Metal, Aluminium < 1cm / 0.4 ˝ 100% sheets 32 ° F – 104 ° F Digital Enhanced Cordless T elecommunication (DECT) The DECT standard mak es use of advanced digital radio techniques to achiev e efficient use of the radio spectrum. It delivers high speech quality and security and lo w power technology . It mak es it possible to hear your baby at a range of up to 300 meters / 900 feet in open air . Maintenance • Clean the baby monitor with a damp cloth. • Dispose of used batteries in an envir onmentally friendly manner . • When batteries are inserted in case of mains operated use, check the batteries ev er y six months on possible leakage . • If the batteries are left in the unit when it is po wered fr om the mains, check them for leakage ev er y six months. P o wer supply Operating range Operating temperature Standard
En vir onmental information Disposal of your old product Y our pr oduct is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be recycled and r eused. Please inform y ourself about the local separate collection system for electrical and electr onic products. Please act according to y our local rules and do not dispose of your old pr oducts with your normal household waste. The corr ect disposal of your old pr oduct will help pre vent potential negative consequences f or the environment and human health. F actor y initialization mode In this mode both units can be reset to the default factory settings. Factor y initialization can be used if problems occur which can not be solved b y following the suggestions in the chapter ‘ T roubleshooting ’ . Resetting must be done separatel y for each unit. 1 Pr ess and hold the On/Off ( y) button (A-1, B-5) for 2 seconds to switch on the units. 2 When the LINK lights (A-2, B-7) on the units light up , immediately pr ess and hold the volume – button (A-4, B-9) for 1 second. > The units hav e now been reset to the default factory settings. Default factor y settings P arent unit – Loudspeak er volume: 1 – Micr ophone sensitivity: 3 Bab y unit – Loudspeak er volume: 3 – Night light: off EN 20 Impor tant information
EN Impor tant information 21 Compliance information The FCC ID number is located on the cabinet bottom of Par ent Unit and in batter y compartment of Baby Unit. The term ‘ IC:’ before the certification number signifies that Industr y Canada technical specifications wer e met. This cer tification means that the equipment meets certain radio communications and operational r equirements. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industr y Canada. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) this device ma y not cause harmful interference, and (2) this device m ust accept any interf erence r eceived, including interfer ence that may cause undesired operation. This device complies also with RSS-213 of Industry Canada. Radio Interfer ence This equipment has been tested and found to comply with the limits f or a Class B digital device , pursuant to Part 15 of the FCC Rules and applicable Industr y Canada specifications. These limits are designed to pr ovide r easonable pr otection against harmful interfer ence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, ma y cause harmful interfer ence to radio communications. How ever , there is no guarantee that interfer ence will not occur in a par ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or tele vision reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to corr ect the interference by one or mor e of the following measur es: • Reorient or relocate the r eceiving antenna. • Increase the separation betw een the equipment and receiv er . • Connect the equipment into an outlet on a cir cuit differ ent fr om that to which the receiv er is connected. RF Radiation Exposur e Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set f or th for an uncontr olled envir onment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and y our body . For hand held operation, this equipment has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines. Use of other accessories ma y not ensure compliance with FCC RF exposur e guidelines. For body worn operation, this pr oduct has been tested and meets the FCC RF exposure guideline when used with the belt clip or neck strap supplied with this pr oduct. User must maintain a separation distance of 3mm betw een the back of the unit and the body to ensure compliance. Use of other accessories ma y not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter . This equipment complies als with Industr y Canada RSS-102 with respect to Canada ’ s Health Code 6 for Exposur e of Humans to RF Fields. Do not attempt to repair or modify this equipment Any r epairs or alterations made by the user to the equipment ma y cause the equipment void in pr oduct warranty and compliance. Refer servicing to authorized or designated ser vice centers.
EN 22 Assistance W arranty F or assistance , call toll free: 1-800-243-7884 Or visit our website: www .philips.com Information is a vailable 24 hours a da y , 7 da ys a week. FULL TW O YEAR W ARRANTY Philips Electr onics Nor th America Corporation warrants each new Philips Bab ycare Pr oduct against defects in materials or w orkmanship for a period of two y ears from the date of pur chase , and agrees to r epair or replace an y defective pr oduct without charge . IMPOR T ANT: This war ranty does not cov er damage resulting fr om accident, misuse or abuse , lack of reasonable car e , the affixing of any attachment not pr ovided with the pr oduct or loss of parts or subjecting the product to an y but the specified voltage.* Use of unauthorized replacement parts will void this warranty . PHILIPS ELECTRONICS NOR TH AMERICA CORPORA TION WILL NO T P A Y FOR W ARRANTY SER VICE PERFORMED BY A NON-AUTHORIZED REP AIR SER VICE AND WILL NO T REIMBURSE THE CONSUMER FOR D AMA GE RESUL TING FROM W ARRANTY SER VICE PERFORMED BY A NON-AUTHORIZED REP AIR SER VICE. NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL, INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL D AMA GES. In order to obtain war ranty ser vice , simply ship the pr oduct postage prepaid to the Philips Nor elco Ser vice Location (information a vailable online at www .philips.com or at 1-800-243-7884). It is suggested that for y our protection y ou return shipments of pr oduct by insur ed mail, insurance prepaid. Damage occur ring during shipment is not cover ed by this warranty . NO TE: No other warranty , written or oral, is authorized by Philips Electr onics Nor th America Corporation. This warranty giv es you specific legal rights, and you ma y also ha ve other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the abov e exclusion and limitations may not a pply to you. * Read enclosed instructions carefull y . Manufactur ed for : Philips Domestic Appliances and Personal Car e Company A Division of Philips Electr onics Nor th America Corporation 1010 W ashington Blvd., Stamford, CT 06912-0015 This symbol on the pr oduct ’ s nameplate means it is listed by Underwriters ’ Laboratories, Inc. PHILIPS is a Registered T rademark of K oninklijk e Philips Electronics N.V . ©2006 Philips Electr onics Nor th America Corporation. All Rights Reser ved.
FR 23 Philips se consacre à la fabrication de produits de pu é ricultur e fiables pour donner aux parents la tranquillit é d ’ esprit dont ils ont besoin. V ous pouvez fair e confiance à v otre babyphone Philips : il v ous aidera 24 h sur 24 en vous permettant d ’ entendre votr e b é bé constamment et clairement, sans bruit g ê nant. V otre SCD588 utilise la technologie DECT , qui garantit un niveau z é ro d ’ interf é rences pr ov enant d ’autr es appareils sans fil, ainsi qu ’ un signal clair entr e l ’ unit é par ent et l ’ unit é b é bé . Pr otection pour bébés Philips, protég er ensemble S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Ce moniteur est con ç u pour vous aider à surveiller v otre b é bé . Il ne peut remplacer la sur veillance r esponsable et ad équate par un adulte et ne devrait jamais ê tr e utilis é à cette fin. Certains des renseignements suivants pourraient ne pas s ’ a ppliquer au produit que v ous a vez achet é . Cependant, lors de l ’ utilisation d ’ un moniteur pour b é bé , v ous devriez r especter des mesures de s é curit é de base afin de r é duir e le risque de feu, d ’électrocution et de blessur es, incluant les mesures de s é curité suivantes : 1 A vant d ’utiliser le produit, lisez ce mode d ’ emploi attentivement et conservez-le pour r éf é rence futur e . 2 Respectez toutes les mises en garde et consignes indiqu é s sur le pr oduit. 3 Utilisez cet appar eil uniquement pour l ’ usage domestique auquel il est destin é , tel que d écrit dans le pr é sent manuel. N ’utilisez pas d ’accessoir es non recommand é s par Philips Electr onics Nor th America Corporation. 4 D é branchez ce pr oduit de la prise murale a vant d ’ en faire le netto yage . N ’ utilisez pas de nettoyants liquides ou en a é r osol. Utilisez un chiffon humide pour nettoy er le produit. 5 N ’ utilisez pas le pr oduit lorsque vous ê tes dans un bain, une douche ou une piscine . L ’ immersion de ce produit dans l’ eau pourrait pr oduire une é lectr ocution. 6 Le bo î tier comporte des fentes et des ouvertures d’ aé ration situé es à l’ ar ri è re et dans le bas. Ces ouvertures emp ê chent que le bo î tier ne sur chauffe et ne devraient pas ê tr e obstru ées ni couvertes. Faites attention de ne pas obstruer les ouvertures lorsque v ous placez le produit sur un lit, sofa, tapis ou autre surface similair e . Pr é vo yez une a é ration a ppropri é e si v ous installez ce pr oduit dans une unit é murale ou un cabinet ferm é . 7 Seul le type d ’ alimentation indiqué sur les é tiquettes des adaptateurs (A-11, B13) de vrait ê tre utilis é pour faire f onctionner ce produit. En cas d ’incer titude quant au v oltage de votr e maison, contactez votr e distributeur ou votre f ournisseur d ’é lectricit é . 8 Ne d é posez rien sur le cordon d ’ alimentation. Installez le produit dans un endr oit o ù personne ne peut mar cher sur le cordon d ’alimentation et ainsi l ’ endommager . 9 Ne sur chargez pas les prises murales ni les rallonges é lectriques puisque ceci constitue un risque d ’incendie ou d ’é lectr ocution. 10 N ’ ins é rez jamais d ’objets dans ce pr oduit à tra vers les fentes du bo î tier car ils pourraient entr er en contact a vec des points de tension danger eux ou cour t-cir cuiter des pi è ces, ce qui constituerait un risque d ’incendie ou d ’é lectr ocution. Ne versez jamais de liquide sur ce pr oduit Accueil Accueil
FR 24 11 Afin de diminuer les risques d ’électr ocution, ne d é montez pas ce pr oduit : apportez-le plut ô t à un centre de service qualifi é lorsqu ’une maintenance ou une r é paration est n écessair e . En ouvrant les couver cles ou en les enlevant (sauf le couv ercle du compartiment des piles), vous pourriez vous exposer à des risques d ’é lectrocution ou à d ’ autr es dangers. Un remontag » incorrect du pr oduit pourrait causer une électr ocution lors de l ’utilisation subs équente de l ’ appar eil.. 12 N ’ exposez pas le pr oduit à des temp ératures extr êmes comme celles qu ’on tr ouve pr ès d ’ un calorif è re chaud ou d ’ un f our chaud, ou dans une auto chaude. 13 Ne placez pas de chandelles allum é es, ni de cigarettes ou cigar es allum é s, etc ., sur le produit. 14 Si l ’ une des situations ci-aprè s survient, cesser d’ utiliser l’ appareil, dé branchez-le et r envo yez-le à un centre de service Philips pour v é rification et r éparation : A. Lorsque le cordon d ’alimentation ou la fiche sont endommag és ou us é s. B. Si le produit a é té expos é à la pluie ou à l’ eau. C . Si le pr oduit ne fonctionne pas normalement m ê me en suivant les directiv es du mode d ’ emploi. D . Si le bo î tier du produit a é té endommag é . E. Si vous r emarquez un changement appr é ciable de la perf ormance du pr oduit. 15 Ne placez pas ce pr oduit sur un chariot, suppor t ou table instable . Le pr oduit pourrait tomber et ê tre s érieusement endommag é . 16 Assurez-v ous que l ’ unit é b é bé et le cor don de l ’adaptateur soient toujours hors de por t é e du b éb é ( à au moins 1 mè tr e / 3 pieds de distance). 17 Ne placez jamais l ’ unité b é bé dans le lit du bé bé ni dans son parc pour bé bé s. 18 Ne recouvr ez jamais le moniteur pour b é bé (a vec une serviette , une couverture, etc.). Si votr e produit f onctionne a vec des piles, les précautions supplémentaires suivantes doivent êtr e respectées : 1 Utilisez uniquement le type et le format de piles sp é cifié s dans le mode d’ emploi. 2 Ne jetez pas les piles dans le feu. La cellule pourrait exploser . V é rifiez les lois locales relativ es à la mise au rebut des piles. 3 Pr oc é dez soigneusement en manipulant les piles pour ne pas les cour t-cir cuiter en les mettant en contact a vec des objets conducteurs tels que les bagues, les bracelets et les cl é s. Il faut éviter de sur charger , cour t-cir cuiter , endommager ou incin é r er les piles pour pr évenir une ou plusieurs des situations suivantes: lib é ration de substances toxiques, de gaz d'h ydrog è ne ou d'o xyg è ne , é lé vation de la temp é rature à la surface . 4 N ’ essa yez pas de r echarger les piles fournies ou identifi ées pour cet appar eil si elles ne sont pas rechargeables. Les piles pourraient lib é rer de l ’électr olyte corr osif ou exploser . 5 N ’ essa yez pas de r é gé né r er les piles fournies ou identifi ées pour cet appar eil en les chauffant. Les piles pourraient lib ér er soudainement de l ’électr olyte et causer des br û lur es ou de l ’ irritation aux yeux ou à la peau. 6 Au besoin, les piles doivent ê tre r emplac é es par des piles identiques du m ême fabricant. Si une pile est reli ée en s érie a vec d ’autr es piles et doit ê tre r emplac é e, il est recommand é de remplacer toutes les piles en m ê me temps. 7 V eillez à installer les piles en respectant la polarit é indiqué e . Une insertion inversé e des piles peut causer un chargement r é sultant en une fuite ou une explosion. 8 Enlev ez les piles du produit si v ous arr ê tez de vous en servir pour plus de 30 jours car les piles pourraient fuir e et endommager le pr oduit. 9 Jetez les piles mortes aussit ô t que possibles car elles sont susceptibles de fuir e dans l ’ a ppareil. S i un e pile fuit ou est endommag é e, remplacez-la imm é diatement en por tant des gants de pr otection contre les pr oduits chimiques.
FR 10 Ne rangez pas ce pr oduit ni les piles fournies ou identifi é es pour celui-ci dans des endr oits à temp érature é lev é e. Si v ous conser vez les piles dans un cong é lateur ou un r é frig érateur afin d ’ en augmenter la dur é e de vie, mettez-les à l ’ abri de la condensation pendant leur entreposage et leur d é cong é lation. Les piles entrepos ées au fr oid doivent êtr e ramen é es à la temp é rature de la pi è ce a vant de les utiliser . 11 Si votr e produit f onctionne a vec des piles r echargeables, rechargez-les seulement selon les directiv es et restrictions sp é cifi é es dans le mode d ’emploi. 12 Il y a risque d ’ explosion si les piles sont remplac é es par des piles de type incorr ect. Pour l’unité parent , utilisez toujours des piles recharg eables . CONSER VEZ CES CONSIGNES. S A VER TISSEMENT : D é branchez le cordon d ’ alimentation a vant de remplacer les piles. S Utilisez uniquement l ’ adaptateur livré a vec le moniteur pour b é bé .L ’ utilisation d’ un adaptateur dot é d ’ une polarité ou d’ une tension incorrecte pour rait endommager gra vement l ’ appar eil. Adaptateurs de l ’ unit é b é bé et du chargeur : Entr é e : 120 V C A 60 Hz Sortie : 9 V CC 300 mA S A VER TISSEMENT : IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI LES PILES SONT REMPLA CÉES P AR DES PILES DE TYPE INCORRECT . LES PILES USÉES DOIVENT ÊTRE DÉPOSÉES AU RECYCLA GE CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES. Utilisez uniquement des piles alcalines 1,5 V de type AA pour l ’ unit é b é bé (non f ournies). Utilisez uniquement des piles rechargeables 1,2 V de type AAA Ni-MH pour l ’ unit é parent (piles fournies). 25
FR 26 A. Unité bébé A-1 Bouton mar che/arr ê t ( y ) A-2 Indicateur de liaison LINK A-3 V eilleuse A-4 Boutons de v olume - / A-5 Micr o A-6 Bouton de contact P A GE A-7 Bouton de veilleuse ( ) A-8 Indicateur de niveau des piles ( ) A-9 Couver cle du compar timent des piles A-10 Jack d ’alimentation 9 V/300 mA cc A-11 Adaptateur B. Unité par ent B-1 Bouton de communication T ALK B-2 Bouton de sensibilit é SENSITIVITY B-3 Haut-parleur B-4 Micro B-5 Bouton marche/ar r ê t ( y ) B-6 Indicateur de niveau des piles ( ) B-7 Indicateur de liaison LINK B-8 Indicateurs de volume sonor e B-9 Boutons de volume - / B-10 Logement de la pince de ceinture B-11 Couver cle du compar timent des piles B-12 Pince de ceinture B-13 Adaptateur B-14 Chargeur B-15 Indicateur d ’alimentation PO WER B-16 Lani è re C . Autr es éléments nécessair es Les deux unit é s peuvent f onctionner sur adapteur ou sur piles. P our une utilisation sur piles, vous aur ez besoin de : – 4 piles alcalines 1,5 V de type AA pour l ’ unit é b é bé (non fournies) – 2 piles rechargeables 1,2 V de type AAA Ni-MH pour l ’ unit é parent (f ournies) L é gende des fonctions
FR 3 Illustrations 23 Accueil 23 Consignes de s é curit é importantes 26 Légende des fonctions 26 Unit é b é bé 26 Unit é parent 26 Autres é lé ments n é cessaires 27 Sommaire 28 Préparation de votr e babyphone 28 Unit é b é bé 29 Unit é parent 30 Utilisation de votr e babyphone 31 Autres fonctions 31 R é glage du volume du haut-parleur 32 Parler à v otre b é bé 32 R é glage de la sensibilit é du micr o 33 Sur veillance silencieuse de v otre b é bé 33 Activation/d é sactivation de la veilleuse 34 Ajout/retrait de la pince de ceintur e et de la lani è re 34 Contacter l ’ unit é parent 35 Dépannage 37 Questions fréquemment posées 38 Informations impor tantes 38 Sp é cifications techniques 38 Entretien 39 Informations concernant l ’ en vir onnement 39 Mode initialisation usine 40 Renseignements sur la conformit é 40 Interf é rence radio 40 D é claration de la FCC r elative à l ’ exposition aux radiations RF 41 Assistance 41 Garantie Pr é paration de v otr e babyphone Sommair e 27
FR 28 syst è me de relais automatique en cas de panne de courant. Alimentation par l’adaptateur 1 Connectez le cor don de l ’ adaptateur (A-11) au jack d ’ alimentation (9 V / 300 mA cc (A-10)) de l ’ unit é b é bé . 2 Connectez l ’ adaptateur (A-11) à une prise m urale . ➜ L ’unité bébé peut maintenant fonctionner a vec l’adaptateur! Utilisation sur piles 1 Ouvr ez le compar timent des piles en faisant tourner le couver cle (A-9) vers la gauche ( C OPEN), a vec la paume de la main. Retirez le couv ercle. 2 Ins é r ez les quatre piles 1,5 V AA en respectant la configuration et – indiqu é e à l ’ inté rieur du compar timent (piles non fournies ; piles alcalines Philips recommand é es). 3 Replacez le couv ercle du compartiment des piles (A-9). Refermez le compartiment des piles en faisant tourner le couver cle (A-9) vers la dr oite (CLOSE B ), a vec la paume de la main. ➜ L ’unité bébé peut maintenant être utilisée sur piles ! Unité bébé L ’ unité bé bé peuv ent fonctionner sur adapteur ou sur piles. L ’ insertion de piles procur e un
FR Pr é paration de v otr e babyphone Unité par ent 1 Ouvr ez le compar timent des piles en faisant glisser le couver cle vers le bas (B-11). 2 Ins é r ez les deux piles rechargeables 1,2 V de type AAA Ni-MH (fournies), en respectant configuration et – indiqu é e à l ’ int é rieur du compar timent. 3 Replacez le couv ercle du compartiment des piles (B-11). Fermez le compartiment en faisant glisser le couver cle (B-11) vers le haut jusqu ’à ce qu ’il s ’ enclenche. 4 Connectez l ’ adaptateur (B-13) du chargeur (B-14) à une prise murale. 5 Placez l ’ unité par ent dans le chargeur (B-14). > L ’ indicateur PO WER (B-15) deviendra r ouge fixe. 6 Laissez l ’ unité par ent dans le chargeur jusqu ’à ce que les piles soient enti è rement charg ées (au moins 16 heur es). > L ’ indicateur PO WER (B-15) restera r ouge fixe, m ê me lorsque les piles sont enti è rement charg é es. > Lorsque les piles sont enti è rement charg é es, l ’ unit é parent peut ê tr e enlev é e du chargeur et utilis ée en mode sans fil pendant au moins 8 heures. Remar ques : – La duré e de fonctionnement sera de 8 heur es si l ’ unit é b é bé est en mode de transmission 25 % du temps et est en mode de veille le r estant du temps (le b é bé ne fait aucun son). – Aprè s a voir charg é les piles de l ’ unit é par ent pour la premi è re fois, la dur é e de fonctionnement sera de moins de 8 heur es. Les piles atteindr ont leur capacit é maximale apr è s a voir é té charg é es et d écharg é es au moins quatre f ois. 29
FR 30 – Le temps de chargement excé dera 16 heur es si l ’ unit é parent est allum é e pendant le chargement. Pour dimin uer le temps de chargement, l ’ unit é parent de vrait ê tre é teinte . ➜ L ’ unité parent est maintenant prê te à ê tr e utilis ée ! Remar ques g é nérales : – Quand les unité s sont é teintes, si elles fonctionnent sur piles, les piles continuer ont à se d écharger lentement. – Quand les piles ser ont presque d é chargé es, l’ indicateur de niveau des piles de l ’ unit é par ent (B-6) deviendra r ouge clignotant, tandis que l ’ indicateur de niveau des piles de l ’ unit é b éb é (A-8) deviendra r ouge fixe. Placez l ’ unit é parent dans le chargeur (B-14) pour r echarger les piles et/ou remplacez les piles dans l ’ unité b é bé . Pr é paration de v otr e babyphone Utilisez cet appar eil uniquement pour l ’ usage domestique auquel il est destin é, tel que d écrit dans le pr é sent manuel. 1 Placez les deux unit é s dans la mê me piè ce pour tester la connexion. Placez l ’ unit é b é bé à au moins 1 m è tre de distance de l ’ unit é parent. 2 T enez enfonc é le bouton mar che/arr ê t ( y) (A-1) de l ’ unit é b éb é pendant 2 secondes. > La veilleuse (A-3) s ’ allumera bri è v ement. > L ’ indicateur de liaison LINK (A-2) s’ allume briè vement en r ouge puis clignote en vert durant la tentative de liaison a vec l ’ unit é par ent. Si la liaison n ’est pas établie apr è s 30 secondes, le message «Not Linked » (aucune liaison) appara î t et le t é moin LINK clignote en r ouge . 3 T enez enfonc é le bouton mar che/arr ê t ( y) (B-5) de l ’ unit é parent pendant 2 secondes. > Les indicateurs de volume (B-8) de viendront bri è v ement oranges. > L ’ indicateur de niveau des piles ( - B-6) deviendra bri è vement r ouge . > L ’ indicateur de liaison LINK (B-7) deviendra briè vement r ouge puis deviendra v er t clignotant, indiquant la recher che de connexion a vec l ’ unit é b é bé . Utilisation de v otr e babyphone > 1m / 3 ft
FR > L ’ indicateur de liaison LINK (A-2, B-7) de chaque unité deviendra v er t clignotant quand la connexion sera é tablie . Cela prendra en viron 30 secondes. Les deux vo yants LINK (A-2, B-7) deviendr ont alors vert fixe. > Si, au bout de 30 secondes, aucune connexion n ’ a é té é tablie, les deux indicateurs LINK (A-2, B-7) deviendr ont r ouges et l ’ unit é parent émettra un bip de temps à temps. 4 Placez l ’ unité b é bé à au moins 1 mè tre de distance de v otre b éb é. 5 Placez l ’ unité par ent à l’ endr oit de votr e choix, à por t é e de l ’ unit é b é bé , mais à au moins 1 mè tre de l’ unité b é bé . P our en sa voir plus sur la port é e , reportez-vous à ‘ Spé cifications techniques’ . ➜ V ous pouvez maintenant sur v eiller votr e b é bé ! Utilisation de v otr e babyphone Autr es fonctions > 1m / 3 ft 31 R é glag e du volume du haut-parleur • Appuyez à plusieurs reprises bri è v ement sur les boutons de volume et – (A-4) de l ’ unit é b é bé jusqu ’à ce que le volume d é sir é du haut-parleur de l ’ unit é b é bé soit atteint. • Appuyez à plusieurs reprises briè v ement sur les boutons de volume et – (B-10) de l ’ unit é par ent jusqu ’à ce que le volume d é sir é du haut-parleur de l ’ unit é par ent soit atteint. Remar ques : – Si vous a ppuyez tr op longtemps sur les boutons de volume et - (A-4, B-9), le volume ne sera pas r é gl é . – Lorsque le volume est ré gl é à un niveau é le v é , les unit é s augmentent leur consommation d ’é nergie.
FR 32 P arler à votr e b é bé En utilisant le bouton de communication T ALK (B-1) de l ’ unit é parent, vous pouv ez parler à votr e b é bé (par ex emple pour le rassurer). • T enez enfonc é le bouton T ALK (B-1) et parlez clairement dans le micr o (B-4). • Rel â chez le bouton T ALK (B-1) quand vous a vez fini de parler . Remarque : P endant que vous a ppuy ez sur le bouton T ALK (B-1), vous ne pouv ez pas entendre v otre b é bé . R é glag e de la sensibilit é du micr o V ous pouvez r égler la sensibilit é de son de l ’ unit é b é bé au niveau de v otre choix. Si vous choisissez le niv eau de sensibilit é maximum, tous les sons (y compris la respiration de v otre b é bé , si elle est assez sonore) v ous par viendront par l'unit é par ent. V ous ne pouvez modifier la sensibilit é du micr o que si la connexion entre l ’ unit é b é bé et l’ unité parent est é tablie (quand les indicateurs LINK (A-2, B-7) sont vert fixe). 1 Appuy ez bri èvement sur le bouton SENSITIVITY (B-2) de l ’ unit é parent. > Les indicateurs de niveau de son (B-8) indiquent de fa ç on visuelle le niveau de sensibilit é choisi pendant en viron 2 secondes. 2 Appuy ez à plusieurs reprises bri è v ement sur les boutons de volume et – (B-9) de l ’ unit é par ent jusqu ’à ce que la sensibilit é du micr o de l ’ unit é parent soit atteinte. Remar que : Si v ous appuyez tr op longtemps sur le bouton SENSITIVITY (B-2) et/ou sur les boutons de volume et - (B-9), la sensibilit é du micr o ne sera pas r é gl é e. Autr es fonctions
FR > Les indicateurs de niveau de son (B-8) indiquent de fa ç on visuelle le nouveau r é glage pendant en viron 2 secondes : - 1 indicateur (1 orange) = niveau minim um/faible sensibilit é ; - tous les indicateurs (5 oranges) = niveau maxim um ( é mission continue) / sensibilit é la plus haute. Remar que : lorsque la sensibilit é de l ’ unit é b é bé est r é gl ée à un niveau é lev é ,l ’ unité augmente sa consommation d ’é nergie car elle est en mode de transmission continuel. Sur veillance silencieuse de v otre b é bé • Appuyez 1a plusieurs r eprises bri è vement sur le bouton de volume - (B-9) de l'unit é par ent jusqu' à ce que le volume soit totalement coup é . > T ous les indicateurs de niveau sonor e (B-8) sont alors é teints. > Quand aucun son n ’ est d é tect é , tous les indicateurs de niveau sonor e (B-8) sont é teints. > Quand un son est d é tect é , les indicateurs de niveau sonor e (B-8) deviennent oranges. Activation/d é sactivation de la v eilleuse 1 Appuy ez bri èvement sur le bouton de veilleuse ( ) (A-7) de l ’ unit é b é bé pour activer la v eilleuse (A-3). 2 Appuy ez à nouveau bri è v ement sur le bouton de veilleuse ( ) (A-7) de l ’ unit é b é bé pour dé sactiver la v eilleuse (A-3). > La veilleuse s ’ assombrit pr ogressiv ement avant de s ’é teindre. • Quand vous utilisez l ’ unité b é bé sur piles, é teignez la veilleuse. V ous é conomiserez les piles ! Remar que : Si vous appuy ez trop longtemps sur le bouton de veilleuse ( ) (A-7), la veilleuse (A-3) ne s ’ activera/se d é sactiv era pas. Autr es fonctions 33
FR 34 Ajout / r etrait de la pince de ceintur e et de la lani è re Si l ’ unit é parent f onctionne sur piles, v ous pouvez l ’ emporter dans la maison et autour , v ous permettant de vous d é placer tout en surveillant v otre b é bé . Ajout de la pince • Ins é rez la petite br oche situ é e à l ’ arriè r e de la pince de ceinture (B-10) au dos de l ’ unit é par ent. Faites tourner la pince vers la gauche jusqu ’à ce qu ’elle s ’ enclenche. Retrait de la pince • Faites tourner la pince vers la dr oite (TURN B ) et retir ez-la. Ajout de la lanière • Ins é rez la petite br oche situ é e à l'extr é mité de la lani è re dans la ca vit é (B-10) au dos de l'unit é parent. Faites tourner la petite br oche vers la gauche jusqu ’à ce qu ’ elle s ’enclenche. Retrait de la lanièr e • Faites tourner la petite br oche vers la dr oite (TURN B ) et retir ez-la. Contacter l ’ unit é par ent Si l ’ unit é parent est é gar é e et que le v olume est é teint, vous pouvez utiliser le bouton de contact P AGE (A-6) de l ’ unité b éb é pour retr ouver l ’ unit é par ent. 1 Appuy ez bri èvement sur le bouton P A GE (A-6) de l ’ unit é b éb é. > Une alerte de contact sera é mise par l ’ unit é parent. 2 P our arr êter l ’ aler te de contact, appuy ez à nouveau sur le bouton P A GE (A-6) ou sur un des boutons de l ’ unit é parent. Remar que : Si vous appuy ez trop longtemps sur le bouton P A GE (A-6), l ’ aler te de contact ne fonctionnera pas. Autr es fonctions
FR Pr obl è me Cause possible Solution Indicateur LINK (A-2, B-7) Unit é parent : ne s ’ allume pas du tout. Adaptateur (B-13) non branch é . Connectez l ’ada ptateur (B-13) à l ’ unit é parent. Connectez l ’ adaptateur (B-13) à une prise murale. L ’ unité n’ est pas allumé e. T enez enfonc é le bouton marche/ arr ê t ( y ) (B-5) pendant 2 secondes. Les piles sont faibles. Rechargez les piles (B-11). Les piles sont d é charg é es. Remplacez les piles (B-11). Unit é b é bé : Adaptateur (A-11) non branch é . Connectez l ’adaptateur (A-11) à l ’ unit é b é bé . Connectez l ’ adaptateur (A-11) à une prise murale. Piles mal ins é ré es. Ins érez les piles cor rectement. L ’ unité n’ est pas allumé e. T enez enfonc é le bouton marche/ arr ê t ( y ) (A-1) pendant 2 secondes. Les piles sont faibles. Remplacez les piles (A-9). Indicateur LINK (A-2, B-7) Les unit é s sont hors de por t é e Diminuez la distance entr e les r ouge clignotant/alarme l ’ une de l ’ autr e . unit é s (voir « Sp écifications sur l ’ unit é parent. techniques » ). Les piles de l ’ unit é b é bé Remplacez les piles (A-11.). sont faibles. Les piles de l ’ unit é parent Rechargez les piles (B-11). sont faibles Les piles de l ’ unit é parent Remplacez les piles (B-11). sont d é charg ées. Impossible d ’établir la connexion, Essa yez d ’utiliser le mode m ê me quand les unit é s sont initialisation usine. V oir chapitre pr oches l ’une de l ’ autre. ‘Mode initialisation usine ’ Pas d ’alimentation sur l ’une Appuyez sur le bouton mar che/ des unit é s. arr ê t (A-1, B-5) pendant 2 secondes. D é pannage 35
FR 36 Pr obl è me Cause possible Solution Son aigu. Les appar eils sont trop Eloignez l ’ unit é par ent de l ’ unit é pr è s l ’ un de l ’autre. b é bé (au moins d ’ 1 m ètre). Le volume de l ’ unit é par ent Diminuez le v olume (B-9) de est tr op é lev é .l ’ unité parent. Aucun son/ Le volume de l ’ unit é par ent est Diminuez le v olume de l ’ unit é les pleurs du b é bé ne r é glé tr op bas ou é teint. parent (B-9). s ’ entendent pas. La sensibilit é du micr o est Augmentez la sensibilit é du micr o tr op basse sur l ’ unit é parent. (B-2) de l ’ unit é parent. Les unit é s sont hors de port é e Rapprochez l ’ unit é par ent de l ’ unit é b é bé . L ’ unité parent ré agit Les bruits ambiants Rappr ochez l ’ unit é b é bé du b é bé tr op vite aux autres d éclenchent l ’émission. (respectez la distance minimale de bruits ambiants. 1 m è tre). La sensibilit é du micr o Diminuez la sensibilit é du micr o est tr op é lev é e. (B-2) sur l ’ unit é parent. L ’ unité parent ré agit La sensibilit é du micr o est Augmentez la sensibilit é du micr o lentement/tr op tard aux trop basse. (B-2) sur l ’ unité parent et/ou pleurs du b é bé. rappr ochez l ’ unit é b é bé du b é bé (respectez la distance minimale de 1 m è tre). L ’ indicateur de niveau Les piles sont faibles ou presque Remplacez les piles (A-9, B-11). des piles ( ) est allum é .d é chargé es. Les piles de l ’ unit é b é bé La sensibilit é du micr o est Diminuez la sensibilit é du micr o. s ’ affaiblissent rapidement. trop é le v é e. L ’ unité augmente sa consommation d ’é nergie. Le volume est r é gl é à un Diminuez le v olume (A-4). niveau tr op é lev é . Le temps de chargement L ’ unité parent a é té allumé e É teignez l’ unité parent (B-5). des piles de l ’ unit é parent pendant le chargement. exc è de 16 heures. D é pannage
FR Questions fr é quemment pos é es Question Les sp écifications techniques indiquent une port é e de 300 m è tres à l ’ext érieur . P our quoi la por t é e de mon babyphone est-elle bien inf é rieure? La liaison est coup ée de temps en temps, le son est interr ompu, etc. Que se passe-t-il en cas de panne de courant ? Mon babyphone DECT est-il pr ot é gé contre les é coutes indiscr è tes et les interf é rences ? Certains boutons ne semblent pas fonctionner lorsque j ’ appuie dessus. Comment corriger cela ? La dur é e de fonctionnement de l ’ unit é parent est sens é e ê tre d’ au moins 8 heur es. P our quoi la dur ée de fonctionnement des piles de mon unit é parent est-elle moindre? 37 R é ponse La port ée indiqu ée n ’est valable à hors de la maison qu ’à l ’ air libre. A l ’ inté rieur de la maison, la por t é e effectiv e est limit é e par la quantit é et le type de murs/plafonds qui s é parent les unit é s. A l ’int é rieur de la maison, la por t é e va jusqu ’à 50 m è tr es. V ous approchez sans doute des limites de la port ée du signal. Essa yez un endr oit diff é rent ou r éduisez l é gè r ement la distance. Attendez envir on 30 secondes chaque fois qu ’une nouvelle liaison est é tablie entre les deux unit é s. Quand des piles sont install ées dans les deux unit é s, elles passer ont automatiquement au fonctionnement sur piles en cas de panne de courant. Les 60 canaux (NA FCC / IC) garantissent que l ’ appar eil ne sera pas affect é par les interf é r ences produites par tout autr e é quipement. A l ’exception des boutons mar che/arr ê t et bouton de communication T ALK (A-1, B-5), a ppuyez bri è v ement sur les boutons. Lorsque les piles de l ’ unit é par ent sont charg ées pour la pr emi è re fois, la dur é e de fonctionnement sera de moins de 8 heur es. Les piles atteindr ont leur capacit é maximale a pr è s a voir é t é charg é es et d écharg é es au moins quatre fois. Il se peut que le volume soit r é gl é à un niv eau trop é le v é . Lorsque le volume est r é gl é à un niv eau é levé, les unit és augmentent leur consommation d ’énergie. Diminuez le volume (B-9). Il se peut que la sensibilit é du micr o soit tr op é lev é e. Lorsque la sensibilit é est r égl ée à un niv eau é levé , les unit és augmentent leur consommation d ’é nergie. Diminuez la sensibilit é (B-2).
Alimentation Po r t é e de fonctionnement T emp é rature de fonctionnement Norme FR Informations importantes 38 Sp é cifications techniques – 1 adaptateur 9 V / 300 mA cc pour l ’ unit é b é bé (f ourni) – 1 chargeur 9 V / 300mA CC pour l ’ unit é parent (fourni) – 4 piles alcalines 1,5 V de type AA pour l ’ unit é b é bé (non fournies) – 2 piles rechargeables 1,2 V de type AAA Ni-MH pour l ’ unit é parent (f ournies) Jusqu ’à 300 m è tr es dans des conditions id éales. Les murs, portes, etc., r é duisent la port é e. A l ’ inté rieur , la por t é e peut aller jusqu ’à 50 m è tres. Mat é riaux secs Epaisseur des P er te de mat ériaux por t é e Bois, pl â tre, car ton, verr e < 30 cm 0 - 10% (pas de m étal ni de fils é lectriques, pas de plomb) Briques, contreplaqu é < 30 cm 5 - 35% B é ton arm é < 30 cm 30 - 100% Grilles/barr es m étalliques < 1 cm 90 - 100% Feuilles de m é tal, d ’aluminium < 1 cm 100% 32 ° F - 104 °F DECT (Digital Enhanced Cordless T elecommunication) La norme DECT utilise des techniques radio num ériques de pointe pour utiliser efficacement le spectre des radiofr é quences. Elle permet d ’obtenir une haute qualit é de voix et une technologie é conomique en é nergie. En outr e , elle vous permet d ’ entre v otre b é bé à une por t ée allant jusqu ’à 300 m è tres à l ’air libr e . Entr etien • Nettoy ez le babyphone à l ’ aide d’ un tissu humide. • Jetez les piles utilisé es en r espectant l ’ envir onnement. • Si l'appar eil fonctionne sur adapteur , v érifiez tous les six mois que les piles ne fuient pas.
FR 39 Informations concernant l ’ en vir onnement Mise au rebut des pr oduits en fin de vie Ce pr oduit a é té con çu et fabriqu é a vec des mat ériaux et composants recyclables de haute qualit é . Informez-v ous aupr è s des instances locales sur le syst ème de collecte des pr oduits électriques et électr oniques en fin de vie . Conformez-v ous à la l é gislation en vigueur et ne jetez pas vos pr oduits a vec les d échets m é nagers. Seule une mise au rebut ad é quate des pr oduits peut emp ê cher la contamination de l'envir onnement et ses effets nocifs sur la sant é . Mode initialisation usine Ce mode permet de restaur er les r églages usine par d éfaut des deux unit é s. L ’ initialisation usine peut ê tre utilisé e si des pr obl è mes ne peuvent pas ê tr e r é solus en appliquant les suggestions du chapitr e ‘ Dé pannage’ . La r estauration doit ê tre effectu é e s épar é ment pour chaque unit é . 1 T enez enfonc é le bouton mar che/arr ê t ( y) (A-1, B-5) pendant 2 secondes pour allumer les unit é s. 2 Quand l ’ indicateur LINK (A-2, B-7) de chaque unit é s ’ allume , appuy ez imm édiatement sur le bouton volume - (A-4, B-9) et tenez-le enfonc é pendant 1 seconde. > Les r é glages par d éfaut des unit és ont alors é té restaur é s. R é glag es usine par d é faut Unit é parent – V olume du haut-parleur : 1 – Sensibilité du micr o : 3 Unit é b é bé – V olume du haut-parleur : 3 – V eilleuse : d é sactivé e Informations importantes
Le num é ro d ’identification FCC est situ é en-dessous du bo îtier de l ’ unit é parent ainsi que dans le compartiment des piles de l ’ unit é b é bé . Le sigle « IC » plac é devant le num é r o de cer tification indique que le pr oduit est conforme aux sp é cifications techniques d ’ Industrie Canada. Cette certification signifie que l ’é quipement respecte certaines exigences relativement à son fonctionnement ainsi qu ’ aux communications radio . Renseignements sur la conformit é Cet appar eil est conforme à la par tie 15 des r èglements de la FCC ainsi qu ’à la norme NMB-003 d ’ Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas pr oduire d ’ interf ér ence nuisible , et (2) cet appar eil doit pouvoir accepter toute interf é rence externe, incluant celles susceptibles de per turber son bon fonctionnement. Cet appar eil est aussi conforme à la norme CNR-213 d ’Industrie Canada. Interf é r ence radio Cet é quipement a é t é test é et d é clar é conf orme aux limites des appar eils num é riques de cat é gorie B, en vertu des dispositions de l ’ article 15 des r èglements de la FCC et des sp é cifications applicables d ’Industrie Canada. Ces limites ont é té é tablies pour offrir une pr otection raisonnable contre l ’ interf é rence nuisible dans un en vironnement r é sidentiel. Cet équipement g é n è r e , utilise et peut é mettr e des radiofr é quences. S ’il n ’est pas install é ni utilis é conform é ment aux instructions du fabricant, il peut g é né rer de l ’ interf é rence n uisible aux communications radio . T outefois, il n ’est pas garanti qu ’il n ’y aura pas d ’ interf é rence dans un en vir onnement donn é. Si cet équipement cause de l ’ interf é rence affectant la r éception radiophonique ou t é lé visuelle , ce qui peut être d é termin é en é teignant puis en rallumant l ’é quipement, nous vous conseillons de corriger la situation en pr enant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Ré orientez ou dé placez l ’antenne du r é cepteur . • Increase the separation betw een the equipment and receiv er . • Augmentez la distance entre l ’é quipement et le ré cepteur . • Branchez l ’é quipement dans une prise murale r eli é e à un cir cuit autre que celui o ù est branch é le r é cepteur . D é claration de la FCC r elativ e à l ’ exposition aux radiations Cet é quipement est conf orme aux limites d ’exposition aux radiations RF établies par la FCC pour un envir onnement non contr ô lé . Cet équipement doit ê tre install é et utilis é en maintenant une distance minimum de 20 centim è tr es entre v ous et l ’é metteur . Cet é quipement a é té test é quant à son utilisation manuelle et d é clar é conforme aux directiv es de la FCC sur l ’exposition RF . L ’ utilisation de tout autr e accessoire pour rait ne pas êtr e conforme aux directiv es de la FCC sur l ’ exposition RF . Ce produit a é t é test é pour s ’ assurer que l ’ utilisateur puisse le porter et d é clar é conforme aux dir ectives de la FCC sur l ’exposition RF lorsqu ’ il est utilis é a vec la pince de ceintur e ou la lani è r e fournis a vec ce pr oduit. L ’ utilisateur doit maintenir une distance de 3 mm entr e son corps et l ’ arri è re de l ’ unit é afin d ’êtr e conforme aux directiv es. L ’ utilisation de tout autr e accessoire pourrait ne pas ê tr e conforme aux directiv es de la FCC sur l ’ exposition RF . Ce transmetteur ne doit pas ê tr e plac é ou utilis é a vec une autr e antenne ou un autre transmetteur . Cet é quipement est aussi conforme à la norme CNR-102 d ’ Industrie Canada relativ e au Code de s é curité 6 de Sant é Canada sur les limites d ’exposition humaine aux champs de radiofr é quences. N ’ essa y ez pas de r éparer ou de modifier cet é quipement T oute r éparation ou modification faite à l ’équipement par l ’utilisateur pourrait entra î ner l ’ annulation de la garantie du pr oduit et faire en sorte que le produit ne soit plus conforme. Confiez l ’ entretien de cet é quipement à un centre de service autoris é . FR Informations importantes 40
FR 41 P our obtenir de l ’assistance, composez sans frais le: 1 800 243-7884 ou visitez le site: www .philips.com Le ser vice d ’ assistance est offert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Assistance GARANTIE COMPL ÈTE DE DEUX ANS Ce pr oduit est garanti par Philips Electr onics Nor th America Corporation contre les d é fauts de mati è re et de main-d ’œ uvr e pour une p ériode de deux ans à compter de la date d ’ achat, et pourra ê tre r épar é ou r emplac é sans frais durant cette p é riode . IMPOR T ANT : Cette garantie ne couvre pas les dommages caus é s par un accident, un usage abusif, un manque d ’ entretien, l ’ ajout d ’accessoires non f ournis av ec le produit, la per te de pi è ces ou l ’alimentation de l ’ appar eil av ec une tension é lectrique autre que celle sp é cifi ée.* L ’ installation de pi èces de remplacement non conf ormes annulera cette garantie . PHILIPS ELECTRONICS NOR TH AMERICA CORPORA TION N ’ASSUMERA P AS LES FRAIS POUR DES R ÉP ARA TIONS EFFECTU ÉES P AR UN CENTRE DE SER VICE NON AUT ORIS É ET NE REMBOURSERA P AS AU CLIENT LE CO Û T DES DOMMA GES R ÉSUL T ANT DE R ÉP ARA TIONS EFFECTU ÉES P AR UN CENTRE DE SER VICE NON AUT ORIS É . PHILIPS ELECTRONICS NOR TH AMERICA CORPORA TION NE PEUT Ê TRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMA GES SP É CIAUX, A CCESSOIRES OU INDIRECTS. P our obtenir des ser vices en vertu de la garantie , exp é diez l ’appar eil por t pa y é au centre de ser vice Philips Norelco de v otre r égion (visitez le site www .philips.com ou composez le 1 800 243-7884). Pour v otre pr otection, nous v ous recommandons d ’ assur er votr e env oi. Les dommages subis durant le transport ne sont pas couverts par cette garantie . REMARQUE : Philips Electronics North America Corporation n ’accorde aucune autr e garantie verbale ou é crite. La pr ésente garantie vous conf è r e des droits sp é cifiques et v ous pourriez disposer d ’ autres dr oits qui peuvent varier selon les juridictions. Dans cer tains pa ys, la loi ne permet pas la limitation ou l ’ exclusion de la garantie pour les dommages-int é rêts ou les dommages indir ects. Par cons équent, les limitations ou exclusions susmentionn ées ne s ’appliquent pas n é cessair ement à vous. *V euillez lire attentivement les dir ectives fournies. Fabriqu é pour : Philips Domestic Appliances and Personal Car e Company Une division de Philips Electr onics Nor th America Corporation 1010 W ashington Blvd., Stamford, CT 06912-0015 Ce symbole figurant sur la plaque signal étique de l ’appar eil signifie que celui-ci est appr ouv é par le Underwriters Laboratories, Inc. Philips est une mar que d é posé e de K oninklijke Philips Electr onics N.V . © Philips Electr onics Nor th America Corporation, 2006. T ous dr oits r é ser vé s. Garantie
ES 42 Philips est á dedicada a pr oducir pr oductos fiables de cuidado de los ni ños para dar a sus padres la tranquilidad que necesitan. Puede confiar en que este vigilabeb és Philips le propor cionar á soporte continuo al asegurar que usted siempre oiga claramente a su beb é sin ning ún ruido que lo distraiga. Su SCD589 utiliza tecnolog ía DECT , que le garantiza que no recibir á ninguna interfer encia de otros aparatos inal á mbricos y que tendr á una se ñal clara entr e la unidad de los padres y la unidad del beb é . Philips Bab y Care, taking care to gether S INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES El objetivo de este vigilabeb és es que funcione como una a yuda. No es un sustituto de la super visi ó n responsable y adecuada de un adulto y no debe utilizarse como tal. Alguna de la siguiente informaci ón puede no aplicarse en su pr oducto par ticular ; sin embargo , al utiliza el equipo vigilabeb é s se deben seguir las precauciones de seguridad b á sicas para disminuir el riesgo de incendio , descarga el éctrica y da ñ os a personas, incluyendo lo siguiente: 1 Lea con atenci ó n este manual del usuario antes de usar el pr oducto y gu á rdelo para poder consultarlo en el futur o . 2 Siga todas las advertencias e instrucciones mar cadas en el pr oducto . 3 Utilice este pr oducto para uso dom éstico tal y como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Philips Electr onics Nor th America Corporation. 4 Desenchufe este pr oducto del tomacorriente en la pared antes de limpiar . No utilice l í quidos limpiadores o aer osoles de limpieza. Utilice un pa ñ o h úmedo para realizar la limpieza. 5 No debe usar los pr oductos mientras se encuentra en la ba ñ era, ducha o piscina. Al sumergir el pr oducto en el agua puede pr ov ocar una descarga el é ctrica. 6 Las ranuras y aberturas en la par te inferior o trasera del gabinete son para la v entilaci ó n a fin de pr oteger el pr oducto del sobrecalentamiento . No se deben bloquear ni tapar estas aberturas. Estas aberturas nunca se deben bloquear colocando el producto sobr e la cama, sofa, alfombra u otra superficie similar . Este pr oducto no debe colocarse en un lugar cerrado a menos que se le pr opor cione la ventilaci ón adecuada. 7 Este pr oducto debe utilizarse ú nicamente con el tipo de fuente de alimentaci ón indicado en la placa de especificaciones de los adaptador es (A-11, B13). Si no est á seguro del tipo de suministr o de energ í a de su hogar , consulte con su distribuidor o con la empresa de energ í a local. 8 No permita que nada se apo ye sobr e el cable de corriente. No ubique este pr oducto donde el cable pueda ser da ñado por personas que caminen sobre el mismo . 9 No sobr ecargue los tomacorrientes de la par ed y los cables de extensi ón por que esto puede pr ov ocar el riesgo de incendio o descarga el é ctrica. 10 No coloque objetos de ning ú n tipo dentr o del pr oducto a tra v és de las ranuras del gabinete ya que se pueden tocar puntos peligr osos de voltaje o poner en cortocir cuito par tes que pueden causar el riesgo de incendio o descarga el é ctrica. No derrame l íquido de ning ún tipo sobre el pr oducto . 11 Para disminuir el riesgo de descarga el é ctrica, no desarme este producto , y ll é v eselo a un personal de ser vicio de mantenimiento calificado cuando se requier e un trabajo de mantenimiento o reparaci ó n. Las aber turas o las tapas desmontables (excepto las tapas del compartimiento de las pilas) pueden exponerlo a un voltaje peligr oso o a otros riesg os. Si se utiliza el aparato luego de un rearmado incor recto posiblemente cause una descarga el é ctrica. Bien v enido
ES 12 No exponga el pr oducto a temperaturas extremas como á r eas cerca de un calefactor o estufa o en un autom ó vil caliente. 13 No apo ye v elas encendidas, cigarrillos, cigarr os, etc ., sobre el pr oducto. 14 Desenchufe el pr oducto de la toma de alimentaci ó n, deje de utilizarlo y ll évelo al ser vicio t é cnico autorizado de Philips para su examen y reparaci ó n en los casos siguientes: A. Cuando el cable o enchufe de suministr o de energ í a est á da ñado o pelado . B. Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua. C . Si el producto no funciona normalmente de acuer do a las siguientes instrucciones de uso. D . Si se ha da ñado el gabinete del producto . E. Si el producto m uestra un cambio notable en su funcionamiento . 15 No coloque este pr oducto en un carr o, sopor te o mesa no estable . El producto puede caerse, y da ñarse de manera sev era. 16 Aseg ú rese que la unidad del beb é y el cable ada ptador est é n siempre lejos del alcance del beb é . (por lo menos a 1 metro / 3 pies de distancia). 17 Nunca coloque la unidad del beb é dentro de la cama del bebé o del cor ralito. 18 Nunca cubra el vigilabeb é s (con una toalla, sá bana, etc.) Si su pr oducto utiliza pilas, se deben tener en cuenta las siguientes precauciones adicionales: 1 Utilice s ó lo el tipo y tamañ o de pila(s) especificado en el manual del usuario . 2 No deseche las pilas en el fuego . Pueden explotar . Consulte las normas de su r egi ón para conocer sobre las posibles instrucciones especiales de desecho . 3 Manipule con cuidado las pilas para que no se pongan en cortocircuito con materiales conductiv os como anillos, brazaletes y llav es. Evite sobrecargas, cor tocircuitos, cargas inv ersas, mutilaci ón o incineraci ó n de las pilas (de bot ó n y otras) para evitar que se pr oduzcan uno o m ás de los siguientes incidentes: liberaci ó n de materiales t ó xicos, liberaci ón de gas hidr ógeno y ox í geno , aumento de la temperatura de la superficie. 4 No trate de recargar las pilas que se suministran o que se identifican para el uso de este pr oducto que no son recargables. Las pilas pueden poseer fugas de electr olito corr osivo o explotar . 5 No trate de rejuv enecer las pilas que se suministran o que se identifican para el uso de este pr oducto calent á ndolas. Puede ocurrir una liberaci ón r epentina del electr olito de las pilas, causando quemaduras o irritaci ó n en los ojos o en la piel. 6 Si es necesario , sustituya estas pilas (de bot ón u otras) por otras id énticas del mismo fabricante. Si alguna de las pilas (de bot ó n u otras) que ha de sustituirse est á conectada a otras pilas en serie, se recomienda sustituir al mismo tiempo las dem á s pilas por otras nuevas. 7 No instale las pilas (de bot ó n u otras) con la polaridad inv er tida. La colocaci ó n de manera in versa de las pilas puede causar una carga y esto puede tener como resultado una p é rdida o una explosi ón. 8 Quite las pilas del pr oducto si lo va a guardar por m ás de 30 d ías por que las pilas pueden tener una fuga y da ñ ar el pr oducto . 9 Deseche las pilas ‘ descargadas’ tan pr onto como sea posible ya que es m ás probable que estas pilas ‘ descargadas’ tengan una fuga en el pr oducto . Si una pila (de bot ón u otras) tiene fugas o escapes, debe sustituirse inmediatamente utilizando para ello guantes de pr otecci ó n. Bien v enido 43
10 No almacene este pr oducto o las pilas que se suministran o que se identifican para el uso de este pr oducto en zonas de alta temperaturas. Las pilas que se guardan en un congelador o heladera para extender su duraci ó n deben pr otegerse de la condensaci ón durante el guardado y la descongelaci ó n. Luego del almacenamento en el fr í o, las pilas deben estabilizarse a la temperatura del cuarto antes de utilizarlas. 11 Si su pr oducto utiliza pilas recargables, cargue las pilas s ólo de acuerdo a las instrucciones y limitaciones especificadas en el manual del usuario . 12 Existe un riesgo de explosi ó n si las pilas se cambian por un tipo incorr ecto. Para la unidad de padres , siempre utilice pilas r ecargables . GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES S PRECAUCI Ó N: Desenchufe el cable de alimentaci ó n antes de cambiar las pilas. S Utilice s ó lo los adaptador es de corriente suministrados con este vigilabeb é s. El adaptador de polaridad o voltaje incor recto puede da ñar seriamente el vigilabeb é s. Adaptador es para la unidad del beb é y para la base de carga: Entrada: 120 VC A 60 Hz Salida: 9 VCC 300 mA S PRECAUCI Ó N: EXISTE RIESGO DE EXPLOSI Ó N SI LAS PILAS SE CAMBIAN POR UN TIPO INCORRECT O . DESECHE LAS PILAS USAD AS SEG Ú N LAS INSTR UCCIONES. Utilice pilas alcalinas AA de 1,5 V s ólo para la unidad del beb é (no se suministran). Utilice pilas AAA Ni-MH recargables de 1,2 V s ó lo para la unidad de padres (se suministran pilas). ES Bien v enido 44
ES 45 A. Unidad del beb é A-1 Bot ó n de encendido/apagado ( y ) A-2 Luz LINK A-3 Luz nocturna A-4 Botones de v olumen – / A-5 Micr ó fono A-6 Bot ó n P A GE A-7 Bot ó n de luz nocturna ( ) A-8 Luz de compr obaci ón de pila ( ) A-9 T apa del compar timiento de pilas A-10 Enchufe de alimentaci ón de CC 9V / 300mA A-11 Adaptador de alimentaci ón de CA B. Unidad de padr es B-1 Bot ó n de comunicaci ó n T ALK B-2 Bot ó n de sensibilidad SENSITIVITY B-3 Alta voz B-4 Micr ó fono B-5 Bot ó n de encendido/apagado ( y ) B-6 Luz de comprobaci ón de pila ( ) B-7 Luz de conexi ón LINK B-8 Luces de nivel de sonido B-9 Botones de volumen – / B-10 Muestra para el clip para el cintur ó n B-11 T apa del compar timiento de pilas B-12 Clip para el cintur ó n B-13 Adaptador de alimentaci ón de CA B-14 Base de carga B-15 Luz indicadora de corriente PO WER B-16 Corr ea para el cuello C . Otras cosas que necesita Ambas unidades pueden funcionar con pilas. Para funcionamiento con pilas, necesitar á : – 4 pilas alcalinas AA de 1,5 V para la unidad del beb é (no incluidas). – 2 pilas AAA de 1,2 V Ni-MH recargables para la unidad de padres (suministradas) Descripci ó n de las funciones
3 Ilustraciones 42 Bienv enido 42 Instrucciones de seguridad importantes 45 Descripci ó n de las funciones 45 Unidad del beb é 45 Unidad de padres 45 Otras cosas que necesita 46 Contenido 47 Preparaci ó n del vigilabeb és para utilizarlo 47 Unidad del beb é 48 Unidad de padres 49 Utilizaci ó n del vigilabeb é s 50 Otras funciones 50 Ajuste del volumen del alta voz 51 C ó mo hablarle a su beb é 51 Ajuste de la sensibilidad del micr ó fono 52 Vigilancia silenciosa del beb é 52 Encendido/apagado de la luz nocturna 53 Enganche/desenganche del clip para el cintur ón y la corr ea para el cuello 53 C ó mo llamar a la unidad de padres 54 Resoluci ó n de prob lemas 56 Preguntas fr ecuentes 57 Informaci ó n impor tante 57 Especificaciones t é cnicas 57 Mantenimiento 58 Informaci ó n medioambiental 58 Modo de inicializaci ón de f á brica 59 Informaci ó n sobr e el cumplimiento 59 Interfer encia de radio 59 Disposiciones sobr e exposici ón a la radiaci ón RF de la FCC 60 Ayuda 60 Garant í a ES Contenidos 46
ES 47 Unidad del beb é La unidad del beb é puede funcionar con corriente el éctrica o con pilas. Cuando las pilas est án colocadas, tiene energ ía de respaldo autom ática en caso de un corte de corriente. Uso con cable 1 Conecte el cable del adaptador de cor riente (A-11) al enchufe de alimentaci ón (CC 9V / 300mA - A-10) del vigilabeb és. 2 Conecte el adaptador de CA (A-11) a un tomacorriente de pared. ➜ ¡ La unidad de bebé s ya está lista para utilizarla con cable.! Funcionamiento con pilas 1 Abra el compartimiento de las pilas girando la tapa (A-9) hacia la izquierda ( C OPEN), utilizando la palma de la mano . Retire la ta pa. 2 Coloque cuatr o pilas AA de 1.5 V , observando la configuraci ó n y – en el interior del compartimiento de las pilas (las pilas no se suministran; recomendamos pilas alcalinas Philips). 3 V uelva colocar la tapa del compar timiento de pilas (A-9). Cierr e el compar timiento de las pilas girando la tapa (A-9) hacia la derecha (CLOSE B),utilizando la palma de la mano . ➜ ¡ La unidad del bebé ahora está preparada para funcionamiento con pilas! Pr eparaci ó n del vigilabeb é s para utilizarlo
Unidad de los padr es 1 Abra el compartimiento de las pilas deslizando la tapa (B-11) hacia abajo . 2 Coloque dos pilas AAA NiMH recargables de 1,2 V (suministradas) obser vando la configuraci ón y - dentr o del compartimiento de las pilas. 3 V uelva a colocar la tapa del compar timiento de pilas (B-11). Cierr e el compar timiento deslizando la tapa (B-11) hacia arriba hasta que se ajuste en su sitio . 4 Conecte el adaptador de CA (B-13) de la base de carga (B-14) a un tomacorriente de par ed. 5 Coloque la unidad de padr es en la base de carga (B-14). > La luz PO WER (B-15) se enciende de color rojo . 6 Deje la unidad de los padr es en la base de carga hasta que las pilas est én completamente cargadas (por lo menos 16 horas). > La luz PO WER (B-15) permanece de color rojo aunque las pilas est én completamente cargadas. > Cuando las pilas est á n totalmente cargadas, la unidad de padres se puede quitar de la base de carga y usarse de manera inal ámbrica durante al menos 8 horas. Notas: – El tiempo de funcionamiento será de 8 horas cuando la unidad del beb é est á transmitiendo el 25% del tiempo y se encuentra en modo de espera el resto del tiempo (el beb é no pr oduce ning ún sonido). – Cuando las pilas de la unidad de padres se cargan por primera vez, el tiempo de funcionamiento ser á de menos de 8 horas. Las pilas utilizar á n su capacidad m áxima luego de por lo menos cuatr o veces de cargarlas y descargarlas. ES 48 Pr eparaci ó n del vigilabeb é s para utilizarlo
ES – La carga llevará m á s de 16 horas cuando la unidad de padres est á activada durante la carga. Para reducir el tiempo de carga, la unidad de padres debe estar apagada. ➜ ¡ Ahora la unidad de los padres está pr eparada para utilizarse! Notas generales: – Cuando las unidades está n desactivadas, en caso de que funcionen con pilas, é stas se gastar án lentamente . – Cuando las pilas está n casi ag otadas, la luz de comprobaci ó n de las pilas de la unidad de los padres (B-6) empieza a parpadear de color r ojo; la luz de comprobaci ó n de las pilas de la unidad del beb é (A-8) a parece encendida continuamente de color r ojo. – Coloque la unidad de padres en la base de carga (B-14) para recargar las pilas y/o cambia las pilas en la unidad del beb é . Pr eparaci ó n del vigilabeb é s para utilizarlo Utilice este vigilabeb é s para uso dom é stico tal y como se describe en este manual. 1 Coloque ambas unidades en la misma sala para compr obar la conexi ón. Aseg ú r ese de que la unidad del beb é est é por menos a 1 metr o de distancia de la unidad de los padres. 2 Mantenga apr etado el bot ón de encendido/apagado( y ) (A-1) de la unidad del beb é durante 2 segundos. > La luz nocturna (A-3) se enciende bre vemente. > La luz de conexi ó n LINK (A-2) pa rp ad ea e n r ojo brev emente y , despu é s, empieza a parpadear en v erde mientras intenta establecer la conexi ó n con la unidad de padr es. Si transcur - ridos 30 segundos no se establece la conexi ó n, aparecer á en la pantalla el mensaje "Not Link ed" (No hay conexi ó n entre las unidades) y la luz LINK comenzar á a parpadear en rojo mientras intenta establecer la conexi ó n con la unidad de padres.. 3 Mantenga apr etado el bot ón de encendido/apagado ( y ) (B-5) de la unidad de padres durante 2 segundos. > Las luces de nivel de sonido (B-8) se encienden br ev emente de color naranja. > La luz de compr obaci ó n de la pila ( - B-6) se enciende bre vemente de color r ojo. > La luz LINK (B-7) se enciende bre vemente de color r ojo y despu é s empieza a parpadear de color ver de , buscando la conexi ó n con la unidad del beb é . Utilizaci ó n del vigilabeb é s 49 > 1m / 3 ft
> Las luces LINK (A-2, B-7) de ambas unidades parpadean de color ver de hasta que la conexi ó n ha sido establecida. Esto llevar á a pr oximadamente 30 segundos. Seguidamente ambas luces LINK (A-2, B-7) estar án encendidas continuamente de color ver de . > Si despu é s de 30 segundos no se ha establecido una conexi ó n, ambas luces LINK (A-2, B-7) se encender á n de color r ojo y la unidad de los padres emitir á un pitido ocasionalmente. 4 Coloque la unidad del beb é por lo menos a 1 metr o de distancia del beb é . 5 Coloque la unidad de los padr es en el lugar deseado dentro del alcance de la unidad del beb é per o por lo menos a 1 metr o de distancia de la misma. Para obtener m á s informaci ó n sobr e el alcance consulte ‘ Especificaciones t é cnicas ’. ➜ ¡ Ahora puede vigilar a su bebé ! ES 50 Utilizaci ó n del vigilabeb é s Otras funciones Ajuste del v olumen del alta v oz • Presione br evemente los botones y – (A-4) de la unidad del beb é hasta que se alcance el volumen de alta voz deseado para la unidad del beb é . • Presione br ev emente los botones y – (B-9) de la unidad de padres hasta que se alcance el v olumen de alta voz deseado para la unidad de padres. Notas: – Si mantiene apr etados los botones de volumen y – (A-4, B-9) durante demasiado tiempo, el volumen no se ajustar á . – Cuando el volumen se ajusta a un niv el alto, las unidades consumen m ás energ í a. > 1m / 3 ft
ES Otras funciones 51 C ó mo hablarle a su beb é Utilizando el bot ón de comunicaci ón T ALK (B-1) de la unidad de los padres puede hablar con su beb é (por ejemplo , para tranquilizarlo). • Mantenga apr etado el bot ó n T ALK (B-1) y hable claramente en el micr ófono (B-4). • Cuando termine de hablar deje de pulsar el bot ó n T ALK (B-1). Nota: Mientras el bot ó n T ALK (B-1) est á apretado , no se puede o í r al beb é. Ajuste de la sensibilidad del micr ó fono Puede ajustar la sensibilidad del sonido de la unidad del beb é al nivel deseado . Cuando est á puesta al nivel de sensibilidad m á ximo , en la unidad de los padr es pueden o írse todos los sonidos (incluso la respiraci ón del beb é , cuando es suficientemente ruidosa) S ólo puede cambiar la sensibilidad del micr ó fono si la conexi ó n entr e la unidad del beb é y la unidad de padres est á establecida (cuando las luces LINK (A-2, B-7) est á n encendidas de color ver de sin parpadear). 1 Pr esione brev emente el bot ón SENSITIVITY (B-2) de la unidad de los padres. > Las luces de nivel de sonido (B-8) pr oporcionan retr oinformaci ó n visual sobr e el nivel de sensibilidad actual durante apr oximadamente 2 segundos. 2 Pr esione brev e y repetidamente los botones de v olumen y – (B-9) de la unidad de padres hasta que se alcance la sensibilidad del micr ó fono deseada para la unidad del beb é Nota: Si mantiene apr etado el bot ón SENSITIVITY y/o los botones de volumen y – (B-9) durante demasiado tiempo , la sensibilidad del micr ó fono no se ajustar á .
> Las luces de nivel de sonido (B-8) pr oporcionan retr oinformaci ó n visual sobr e el nue vo ajuste durante apr oximadamente 2 segundos. - 1 luz (1 de color naranja) = nivel m ínimo/sensibilidad m í nima; - T odas las luces (5 de color naranja) = nivel m áximo (transmisi ón contin ua)/sensibilidad m á xima. Nota: Cuando el nivel de sensibilidad de la unidad del beb é se ajusta en un nivel alto , la unidad consumir á m á s energí a por que se encuentra en un modo de transmisi ón continua. Vigilancia silenciosa del beb é • Presione bre ve y r epetidamente el bot ó n de volumen (B-9) de la unidad de padres hasta que el v olumen est é completamente desactivado > Ahora todas las luces de nivel de sonido (B-9) estar á n apagadas. > Cuando no se detecta sonido todas las luces de nivel de sonido (B-8) estar á n apagadas. > Cuando se detecta sonido las luces de nivel de sonido (B-8) se encienden de color naranja. Encendido/apa gado de la luz nocturna 1 Pr esione brev emente el bot ón de luz nocturna ( ) (A-7) de la unidad del beb é para encender la luz nocturna (A-3). 2 Pr esione brev emente el bot ón de luz nocturna ( ) (A-7) de nue vo para a pagar la luz nocturna (A-3). > La luz nocturna se aten ú a gradualmente hasta que se apaga. • Apague la luz nocturna cuando la unidad del beb é funcione con pilas. ¡ Esto ahorra energ í a! Nota: Si mantiene apr etado el bot ó n de luz nocturna ( ) (A-7) durante demasiado tiempo , la luz nocturna (A-3) no se enciende/apaga. ES 52 Otras funciones
ES Otras funciones 53 Enganche/desenganche del clip para el cintur ó n y la corr ea para el cuello Si la unidad de los padres funciona con pilas, puede llevarla por toda la casa, lo que le da liber tad de movimiento mientras vigila a su beb é . Enganche • Inserte el peque ñ o huso situado en la par te trasera del clip para el cintur ón en la muesca (B-10) de la parte trasera de la unidad de los padres. Gire el clip para el cintur ó n hacia la izquierda hasta que se ajuste en posici ó n. Desenganche • Gire el clip para el cintur ó n hacia la der echa (TURN B ) y ret í relo . Enganche de la corr ea para el cuello • Inserte el peque ñ o husillo situado en el extremo de la corr ea para el cuello en la muesca (B-10) de la parte trasera de la unidad de padres. Gire el husillo hacia la izquier da hasta que se ajuste en posici ó n. Desenganche de la corr ea para el cuello • Gire el husillo hacia la der echa (TURN B ) y ret í r elo. C ó mo localizar la unidad de padr es Cuando no se sabe d ó nde se ha dejado la unidad de los padres y el volumen est á desactivado , puede utiliza el bot ó n de localizaci ó n P A GE (A-6) de la unidad del beb é para localizar la unidad de los padres. 1 P resione br ev emente el bot ó n P A GE (A-6) de la unidad del beb é . > En la unidad de padres sonar á una alerta de localizaci ó n. 2 Para detener la alerta de localizaci ó n, pr esione brev emente el bot ó n page (A-6) de nue vo o cualquier bot ón de la unidad de padres. Nota: Si mantiene apr etado el bot ó n P A GE (A-6) demasiado tiempo , la alerta de localizaci ó n no sonar á .
Pr oblema P osible causa Soluci ó n La luz LINK (A-2, B-7) Unidad de padres: Conecte el adaptador de cor riente no se enciende en El adaptador de corriente (B-13) a la unidad de padres. absoluto . (B-13) no est á enchufado . Conecte el adaptador de corriente (B-13) al tomacorriente de par ed. La unidad no se activa. Mantenga apr etado el bot ó n de encendido/apagado ( y ) (B-5) durante dos segundos. Las pilas est á n gastadas. Recargue las pilas (B-11). Las pilas est án vac í as. Cambie las pilas (B-11). Unidad del beb é : El adaptador de corriente Conecte el adaptador de cor riente (A-11) no est á enchufado (A-11) a la unidad del beb é . Conecte el adaptador de corriente (A-11) al tomacorriente de par ed. Las pilas est án colocadas Coloque las pilas correctamente. incorr ectamente . La unidad no se activa. Mantenga apr etado el bot ó n de encendido/apagado ( y ) (A-1) durante dos segundos. Las pilas est á n casi agotadas. Cambie las pilas (A-9). La luz LINK (A2, B-7) Las unidades est án fuera de su Reduzca la distancia entre las parpadea de color r ojo/ alcance mutuo . unidades (consulte la alarma emite pitidos ‘ Especificaciones t é cnicas). en la unidad de padres. Las pilas de la unidad del beb é Cambie las pilas (A-11). est á n agotadas. Las pilas de la unidad de padres Recargue las pilas (B-11). est á n agotadas. Las pilas de la unidad de padres Cambie las pilas (B-11). est á n vac ías. Las unidades no pueden establecer Intente resolv er el problema una conexi ón, incluso cuando utilizando el modo de inicializaci ó n est á n cer ca la una de la otra. de f ábrica. Consulte el cap í tulo ‘ Modo de inicializació n de fá brica’ Una de las unidades no est á Mantenga apr etado el bot ón de activada. encendido/apagado (A-1, B-5s) durante dos segundos. ES 54 Resoluci ó n de pr oblemas
ES Resoluci ó n de pr oblemas 55 Pr oblema P osible causa Soluci ó n Ruido muy agudo . Las unidades est án demasiado Aparte la unidad de padres de la cer ca la una de la otra. unidad del beb é (por lo menos 1 metr o). El volumen de la unidad de Reduzca el volumen (B-9) de la padres es demasiado alto . unidad de padres. No se oy e ning ú n sonido/ El v olumen de la unidad de Aumente el volumen de la unidad llanto del beb é . padres es demasiado bajo o de padr es (B-9). est á desactivado . El nivel de sensibilidad del Aumente el nivel de sensibilidad micr ó fono es demasiado bajo en del micr ó fono (B-2) de la unidad la unidad de padres. de padres. Las unidades est á n fuera de su Acerque la unidad de padr es a la alcance mutuo . unidad del beb é . La unidad de padres Los sonidos ambientales activan Acer que la unidad del beb é al reacciona demasiado la transmisi ó n. bebé (mantenga una distancia r á pidamente a otr os m í nima de 1 metr o). sonidos ambientales. El nivel de sensibilidad del Reduzca el nivel de sensibilidad del micr ó fono es demasiado alto . micr ó fono (B-2) en el men ú de la unidad de padres. La unidad de padres El nivel de sensibilidad del Aumente el nivel de sensibilidad reacciona lentamente/ micr ó fono es demasiado bajo . del micr ó fono (B-2) en el men ú de tarde al llanto del beb é. la unidad de padres y/o acer que la unidad del beb é al beb é (mantenga una distancia m ínima de 1 metr o). Luz de compr obaci ó n Las pilas est á n casi agotadas. Cambie las pilas (A-9, B-11). de pila ( ) Energ í a de la pila Configuraci ó n de la sensibilidad Establezca la sensibilidad del de la unidad del beb é del micr ófono est á demasiado micr ó fono a niv el m ás bajo (B2). disminuy e r á pidamente . alto . El volumen establecido Ajuste el v olumen en en nivel est á demasiado alto . m á s bajo (A-4). Tiempo de carga de las Unidad de padres activada Desactivada la unidad de padres pilas de la unidad de durante la carga. (B-6). padres exceden 16 horas.
Pr egunta Las especificaciones t é cnicas muestran un alcance eficaz de 300 metr os en el exterior . ¿ Có mo es que mi vigilabeb é s alcanza mucho menos que esto? La conexi ó n se pierde ocasionalmente, ha y interrupciones de sonido , etc . ¿ Qué ocurr e durante un cor te de corriente el é ctrica? ¿ Está pr otegido mi vigilabeb é s contra escucha indebida e interfer encias? Parece que algunos botones no funcionan cuando los pulso . ¿ Qué hago incorr ectamente? El tiempo de funcionamiento de las pilas de la unidad de padres se supone que es de por lo menos 8 horas. ¿ Có mo puede ser que el tiempo de funcionamiento de las pilas de mi unidad de padres es menor? ES 56 Pr eguntas fr ecuentes Respuesta El alcance especificado solamente es v álido al air e libre. En el interior de la casa el alcance eficaz est á limitado por el n ú mer o y tipo de paredes y/o techos que la se ñal tiene que atra vesar . En el interior de la casa el alcance eficaz ser á de hasta 50 metr os. Quiz á s se est é acer cando a los l í mites del alcance eficaz. Pruebe en un lugar difer ente o reduzca ligeramente la distancia. Debe obser var que lleva alr ededor de 30 segundos establecer una nue va conexi ó n entre las unidades. Cuando ha y pilas instaladas en ambas unidades, é stas pasan autom á ticamente al funcionamiento con pilas en caso de corte de corriente el é ctrica. Los 60 canales (para NA FCC/IC) garantizan que no ha ya interfer encia desde otros equipos. Excepto por los botones de encendido/apagado y bot ón de comunicaci ó n T ALK (A-1, B-5), solamente pr esione los botones bre vemente. Cuando las pilas de la unidad de padres se cargan por primera vez, el tiempo de funcionamiento ser á de menos de 8 horas. Las pilas utilizar án su capacidad m á xima luego de por lo menos cuatr o veces de cargarlas y descargarlas. T al vez el v olumen establecido sea demasiado alto . Cuando el volumen se ajusta a un niv el alto, las unidades consumen m á s energ í a. Ajuste el v olumen en un nivel m ás bajo (B-9). T al vez la sensibilidad del micr ó fono sea demasiado alta. Cuando la sensibilidad se ajusta a un nivel alto , las unidades consumen m á s energ í a. Ajuste la sensibilidad en un niv el m ás bajo (B-2).
ES Fuente de alimentaci ó n Alcance T emperatura operativa Especificaciones t é cnicas Informaci ó n importante 57 Pr eguntas frecuentes – 1 adaptador de CA CC 9V / 300MA para la unidad del beb é (suministrado) – 1 base de carga de CC 9V / 300 mA para la unidad de padres (suministrada) – 4 pilas alcalinas AA de 1,5 V para la unidad del beb é (no suministradas). – 2 pilas AAA de 1,2 V Ni-MH recargables para la unidad de padres (suministradas). Hasta 300 metr os en condiciones ideales. Las paredes, puertas, etc. afectar á n el alcance. Dentro de la casa el alcance es de hasta 50 metr os. Materiales secos Espesor del P é rdida de material alcance Madera, yeso cart ó n, < 30 cm / 12 ’ 0 - 10% cart ó n, vidrio (sin metal o alambres, no cable) Ladrillo , madera < 30 cm / 12 ’ 5 -35% contrachapada Hormig ó n ref orzado < 30 cm / 12 ’ 30 -100% Rejas, barras met á licas < 1cm / 0,4 ’ 90 -100% Chapas de aluminio , met á licas < 1cm / 0,4 ’ 100% 32 ° F - 104 °F Digital Enhanced Cordless T elecommunication (DECT) (T elecomunicaciones inal ámbricas mejoradas digitales) El est á ndar DECT utiliza t écnicas de radio digital a vanzadas para conseguir el uso eficiente del espectr o de radio . Pr opor ciona alta calidad de voz y seguridad y tecnolog í a que usa poca energ í a. Le permite o ír a su beb é a una distancia de hasta 300 metr os al aire libr e . Mantenimiento • Limpie el vigilabebé s con un pañ o hú medo . • Deseche las pilas usadas de una forma inocua para el medio ambiente. • Cuando ha y pilas colocadas al utilizarse el funcionamiento con corriente el é ctrica, re vise las pilas cada seis meses por si ha y alguna fuga. • Cuando ha y pilas colocadas al utilizarse el funcionamiento con corriente el é ctrica, re vise las pilas cada seis meses por si ha y alguna fuga.
Informaci ó n medioambiental Desecho del producto antiguo El pr oducto se ha dise ñ ado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y v olver a utiliza. Obtenga informaci ó n sobr e la recogida selectiva local de pr oductos el éctricos y electr ó nicos. Cumpla con la normativa local y no deseche los pr oductos antiguos con los desechos dom ésticos. El desecho correcto del pr oducto antiguo a yudar á a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana. Modo de inicializaci ón de f á brica En este modo , ambas unidades pueden r estaurarse a los ajustes por defecto de f ábrica. Puede utilizarse la inicializaci ón de f á brica si surgen pr oblemas que no pueden solucionarse siguiendo las sugerencias del ca p í tulo ‘ Resolució n de pr oblemas ’ . La restauraci ó n debe r ealizarse por separado para cada unidad. 1 Mantenga apr etado el bot ón de encendido/apagado ( y ) (A-1, B-5) durante 2 segundos para activar las unidades. 2 Cuando las luces LINK (A-2, B-7) de las unidades se encienden, presione inmediatamente y mantenga a pretado el bot ó n de v olumen – (A-4, B-9) durante 1 segundo. > Ahora las unidades han sido restauradas a los ajustes por efecto de f á brica. Ajustes por defecto de f á brica Unidad de padres – V olumen del altav oz: 1 – Sensibilidad de micró fono: 3 Unidad del beb é – V olumen del altav oz: 3 – Luz nocturna: apagada ES 58 Informaci ó n importante
ES Informaci ó n importante 59 El n ú mer o de identificaci ó n de FCC se encuentra debajo del gabinete de la unidad de padres y en el compartimiento de la unidad del beb é . El t é rmino ‘ IC:’ antes del nú mer o de cer tificaci ó n significa que se cumplen las especificaciones t é cnicas de la industria de Canad á . Esta cer tificaci ó n significa que el equipo cumple cier tos requerimientos de com unicaci ón de radio y operacionales. Informaci ó n sobr e el cumplimiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de FCC y ICESS-003 de Industr y Canada (Industria de Canad á). El funcionamiento est á sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interf erencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interfer encia recibida, inclusive las que puedan causar un funcionamiento no deseado . Este dispositivo cumple tambi é n con la norma RSS-213 de Industria de Canad á . Interfer encia de radio Este equipo ha sido pr obado y se encontr ó que obedece a los l í mites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de FCC y correspondiente a las especificacio- nes de Industria de Canad á . Estos l ímites est án dise ñados para brindar una protecci ón razonable contra las interfer encias perjudiciales en una instalaci ón residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energ í a de fr ecuencia de radio. Si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede pro vocar interf erencias perjudiciales a las com unicaciones de radio. Sin embargo , no hay garant í as que asegur en que las interferencias no ocur rir á n en una instalaci ón en particular . Si este equipo no causa interfer encias perjudiciales en la recepci ó n de tele visi ó n o radio , que puede determinarse al encender o apagar el equipo , se recomienda al usuario tratar de corr egir estas interferencias por una o m á s de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena r eceptora. • Aumentar la separació n entre el equipo y el r eceptor . • Conectar el equipo en un tomacorriente de un cir cuito diferente al que est á conectado el receptor . Disposiciones sobr e exposici ó n a la radiaci ón RF Este equipo cumple con los l í mites de la exposici ón a la radiaci ón RF de la FCC establecidos para un ambiente no contr olado . Este equipo se debe instalar y utiliza con una distancia m ínima de 20 cent í metr os entre el radiador y su cuerpo . Para el uso por t á til, este equipo se ha probado y cumple con las normas de exposici ó n de la FCC RF . El uso de otros accesorios no asegura el cumplimiento de las normas de exposici ón RF de la FCC . Para el funcionamiento por t á til sobr e el cuerpo , se ha pr obado y cumple con las reglas de exposici ó n al utilizarse con el clip para el cintur ó n o el cord ó n para el cuello que se suministra con el pr oducto. El usuario debe mantener una distancia de separaci ó n de 3 mm entre la parte trasera de la unidad y el cuerpo para asegurar el cumplimiento . El uso de otr os accesorios no asegura el cumplimiento de las normas de exposici ó n RF de la FCC . Este transmisor no se debe colocar o hacer funcionar en conjunto con cualquier otra antena o transmisor . Este equipo cumple tambi é n con las normas de Industria de Canad á RSS-102 en relaci ó n con el C ódig o 6 de salud de Canad á para la exposici ón humana a campos de radiofrecuencia. No intente reparar o modificar este equipo Cualquier reparaci ó n o alteraci ón r ealizada por el usuario en el equipo puede causar que el equipo anule la garant ía y el cumplimiento del pr oducto. Busque ser vicio de mantenimiento en centr os autorizados o designados.
ES 60 A yuda P ara obtener ayuda, llame al tel é fono gratuito: 1-800-243-7884 (EE.UU .) O visite nuestr o sitio W eb: www .philips.com La informaci ón est á disponible 24 horas al d í a, los 7 d ías de la semana. Garant í a DOS A Ñ OS DE GARANT Í A Philips Electr onics Nor th America Corporation garantiza cada nuev o producto Philips Babycar e frente a def ectos de materiales o fabricaci ó n durante un per íodo de dos a ñ os a par tir de la fecha de compra y se compr omete a reparar o sustituir sin carg o cualquier pr oducto defectuoso . IMPOR T ANTE: esta garant í a no cubr e los da ños resultantes de accidentes, mal uso o abuso, falta razonable de mantenimiento , el uso de accesorios no suministrados con el pr oducto , la p é rdida de piezas o el uso del a parato con un voltaje distinto al especificado*. El uso de piezas de repuesto no autorizadas an ular á esta garant í a. PHILIPS ELECTRONICS NOR TH AMERICA CORPORA TION NO P A GAR Á SER VICIOS DE GARANT Í A LLEV ADOS A CABO POR SER VICIOS DE REP ARA CI Ó N NO AUT ORIZADOS, Y NO REEMBOLSAR Á AL CONSUMIDOR POR DETERIOROS RESUL T ANTES DEL SER VICIO DE GARANT Í A LLEV ADO A CABO POR SER VICIOS DE REP ARA CI Ó N NO AUT ORIZADOS. NO SE ASUME LA RESPONSABILID AD POR NING Ú N D A Ñ O ESPECIAL, INCIDENT AL O CONSECUENCIAL. Para disfrutar del ser vicio de garant í a, s ó lo tiene que enviar el pr oducto en un sobre franqueado al ser vicio t é cnico autorizado de Philips Norelco (inf ormaci ón disponible en l ínea en www .philips.com o a tra v és del n ú mero 1-800-243-7884). Por seguridad, recomendamos r ealizar la dev oluci ó n de productos por corr eo cer tificado y asegurado . La garant ía no cubr e los da ñ os pr oducidos durante el env í o. NO T A: Ninguna otra garant í a, ya sea escrita u oral, está autorizada por Philips Electr onics Nor th America Corporation. Esta garant ía le otorga derechos espec í ficos y adem ás puede tener otr os derechos que var í an entre estados. Algunos estados no permiten la exclusi ó n o limitaci ón de los da ñ os fortuitos o resultantes, por lo que la exclusi ó n y limitaciones anteriores no se aplicar ían en este caso . * Lea atentamente las instrucciones que se incluyen. Fabricado para: Philips Domestic Appliances and Personal Car e Company A Division of Philips Electr onics Nor th America Corporation 1010 W ashington Blvd., Stamford, CT 06912-0015, EE.UU. Este s ímbolo colocado en la placa de caracter ísticas del pr oducto significa que est á registrado por Underwriters Laboratories, Inc . PHILIPS es una mar ca registrada de K oninklijke Philips Electr onics N.V . ©2006 Philips Electr onics Nor th America Corporation. Reservados todos los derechos.
Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the pr oper ty of K oninklijke Philips Electr onics N.V . or their respectiv e owners. 2006 © K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. www .philips.com 0682 www .philips.com This document is printed on chlorine free pr oduced paper Data subject to change without notice 4222 002 65101 Printed in China NMW/RR/RD/0606