Pioneer BDP-120 Operating Instructions

Blu-ra y Disc PLA YER REPR ODUCT OR de Blu-ra y Disc BDP-120 Operating Instructions Manual de instrucciones Printed in China Impreso en China <VRD1236-A> K002_B_En PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel A vila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Me xico ,D .F . 11000 TEL: 55-9178-4270 Register Y our Pr oduct on http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) Registre su pr oducto en http://www .pioneerelectr onics.com (EE.UU .) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canadá) P ublished by Pioneer Corporation . Copyright © 2009 P ioneer Corporation. All rights reser ved. BDP-120 Should this product require ser vice in the U.S.A. and you wish to locate the nearest P ioneer Authorized Independent Ser vice Company , or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, ser vice manuals, or accessories, please call the number shown below . 1 – 8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4 Please do not ship your product to P ioneer without first calling the Customer Support at the above listed number for assistance. P ioneer Electronics Ser vice, Inc. P .O. BO X 1760, Long Beach, CA 90801-1760, U.S.A. F or warranty information please see the Limited W arranty sheet included with your product. Should this product require ser vice in Canada, please contact a P ioneer Canadian Authorized Dealer to locate the nearest P ioneer Authorized Ser vice Company in Canada. Alternatively , please contact the Customer Satisfaction Department at the following address: P ioneer Electronics of Canada, Inc. Customer Satisfaction Department 300 Allstate P arkway, Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 F or warranty information please see the Limited W arranty sheet included with your product. Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé P ioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Ser vice Autorisé P ioneer le plus près de chez-vous. V ous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer : P ioneer Électroniques du Canada, Inc. Ser vice Clientèle 300, Allstate P arkway, Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 P our obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit. S018_C_EF BDP-120_en_es_cover.indd 1 BDP-120_en_es_cover.indd 1 2009/02/16 18:21:22 2009/02/16 18:21:22
BDP-120_en_es_coverB.indd 1 BDP-120_en_es_coverB.indd 1 2009/02/16 18:12:40 2009/02/16 18:12:40
OPERA TING INSTRUCTIONS sç4HISç0LAYERçISçCLASSIFIEDçASçAç#,!33çç,!3%2çPRODUCT sç4HEç#,!33çç,!3%2ç02/$5#4çLABELçISçLOCATEDçONç THEçREARçCOVER  sç4HISçPRODUCTçCONTAINSçAçLOWçPOWERçLASERçDEVICEç4 Oç ENSUREçCONTINUEDçSAFETYçDOçNOTçR EMOVEçANYçCOVERçORç ATTEMPTçTOçGAINçACCESSçTOçTHEçINSIDEçOFçTHEçPRODUCTç 2EFERçALLçSERVICINGçTOçQUALIFIEDçPERSONNEL sç4HEçFOLLOWINGçCAUTIONçLABELçAPPEARSçONçYOURçUNIT ,OCATIONçINSIDEçOFçTHEçUNIT SA172WJ CA UTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIA TION WHEN OPEN. DO NO T ST ARE INTO THE BEAM. ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT IN DEN STRAHL SEHEN. A TTENTION : RADIA TIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 2 OUAND OUVER T . NE P AS REGARDER FIXEMENT LE F AISCEA U. V ARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD . TITT A INTE IN I STRÅLEN. HUOMIO: A V A TT AESSA OLET AL TTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LUOKAN 2 LASERSÄTEIL YLLE . ÄLÄ KA TSO SÄTEESEEN. AD V ARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. AD V ARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. KIG IKKE IND I STRÅLEN. BDP-120 1 ENGLISH ENGLISH BDP-120_en.indd 1 BDP-120_en.indd 1 2009/02/20 9:22:28 2009/02/20 9:22:28
Contents Introduction Contents ............................................................................. 2 What would you like to do with this Player? ................... 3 DEAR Pioneer CUSTOMER .............................................. 4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 4–5 About Discs .................................................................... 6–7 Blu-ray Disc .................................................................. 6 T ypes of Discs that Can Be Used with This Player ......... 6 Discs that Cannot Be Used with This Player .............. 6–7 About Disc Contents ......................................................... 8 BD Video ...................................................................... 8 Title, Chapter and T rack ................................................ 8 Icons Used on DVD Video Disc Cases .......................... 8 The Icons Used in This Operating Instructions ............... 8 Important Information ....................................................... 9 Disc Precautions ........................................................... 9 Copyright ...................................................................... 9 Getting Started ................................................................ 10 Major Components .................................................... 11–12 Main Unit (Front) .......................................................... 11 Main Unit (Rear) .......................................................... 11 HDMI cable holder on the rear of the main unit............ 11 Remote Control Unit ................................................... 12 Connection Introduction to Connections .......................................... 13 Video Connections .................................................... 14–16 Connecting to the HDMI T erminal ................................ 14 Selecting the priority video output when connecting HDMI and Component video .................................... 14 Connecting to the Component Jacks .......................... 15 Connecting to the Video Jack ..................................... 16 Audio Connections .......................................................... 17 Connecting to the Digital Audio T erminal or Audio Jacks ... 17 Broadband Internet Connection .................................... 18 Connecting to the LAN terminal .................................. 18 Disc Playback Before Starting Playback .......................................... 19–23 Loading the Batteries in the Remote Control ............... 19 Approximate operating range of r emote control ..... 19 Connecting the Power Cord ........................................ 19 T ur ning the Power On ................................................. 20 T ur ning the power on ............................................. 20 Entering standby .................................................... 20 Indicators on the Player ......................................... 20 Language Setting ........................................................ 21 Changing the on-screen display language .............. 21 Operating the TV with the player’ s remote contr ol ....... 21 TV Preset code list ............................................ 21-22 T ur ning Off the LCD Backlight and Indications ............. 23 Quick operation ..................................................... 23 HOME MENU operation ......................................... 23 About KURO LINK function ......................................... 23 T o use the KURO LINK function ............................. 23 What the KURO LINK function can do ................... 23 BD/DVD/CD Playback ............................................... 24–29 Loading a Disc ............................................................ 24 BD/DVD Video Playback ............................................. 24 Displaying the disc information ............................... 24 BD/DVD Menus .......................................................... 25 Start playback by selecting a title from the top menu ... 25 Using the disc menu .............................................. 25 Using the pop-up menu ......................................... 25 Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE .............................. 26 Use of Picture in Pictur e function (secondary audio/ video playback) ................................................... 26 Virtual Package ...................................................... 26 BD-LIVE ................................................................. 26 DVD-R/-RW/BD-RE/-R Playback .......................... 27–28 Playback by selecting a title ................................... 27 Playback by selecting a chapter ............................. 28 Sorting the titles ..................................................... 28 Playback by selecting a Playlist .............................. 28 Playing back the title you stopped while being played ... 28 Audio CD Playback ..................................................... 29 Playback from the beginning .................................. 29 Playback by selecting a track ................................. 29 Operation procedur e for the “Functions” menu ...... 29 Playback Functions ................................................... 30–32 Fast Forward/Reverse (Sear ch) ................................... 30 Skipping to the Next or the Start of the Current Chapter (T rack) ......................................................... 30 Pause/Frame Advance Playback ................................. 30 Slow Playback ............................................................ 30 Skip Search ................................................................ 30 Replay ........................................................................ 30 Repeat Playback of a Title or Chapter (Repeat Playback) .................................................... 30 Partial Repeat Playback (Repeat Playback of a Specified Part) ....................... 31 Displaying the Audio Information ................................. 31 Switching Subtitles...................................................... 31 Switching the Angle .................................................... 32 Displaying the Angle Mark ........................................... 32 JPEG File Playback ......................................................... 33 Playing back still images in sequence .......................... 33 Playing back still images in a selected folder ............... 33 Playing back Slide Show ............................................. 33 Setting slide show speed/repeat playback .................. 33 Settings During Playback ......................................... 34–35 Function Control ......................................................... 34 Function control operation pr ocedure .................... 34 Functions which can be set ................................... 35 Settings SETTINGS ................................................................... 36–45 Common operations ................................................... 36 Basic Operation for Playback Setting .......................... 36 Audio Video Settings ............................................. 37–38 Quick Start .................................................................. 38 Auto Power Off ........................................................... 38 KURO LINK ................................................................ 38 Playback Setting ......................................................... 39 Front Display/LED ....................................................... 39 V ersion ........................................................................ 39 System Reset ............................................................. 39 Communication Setup .......................................... 40–42 The operation procedur e for inputting characters manually .............................................................. 42 USB Memory Management ......................................... 43 Software Update ......................................................... 44 Appendix T roubleshooting ......................................................... 46–48 T o Reset this Player..................................................... 48 On-screen Err or Messages ............................................ 49 Glossary ..................................................................... 50–51 Specifications .................................................................. 52 Introduction The illustrations and on-screen displays in this operating instructions are for explanation purposes and may vary slightly from the actual operations. * 2 BDP-120_en.indd 2 BDP-120_en.indd 2 2009/02/20 9:22:29 2009/02/20 9:22:29
W atching high quality movies on Blu- ray discs This Player offers full high-definition Blu-ray disc playback. BD/DVD/CD Playback (p. 24) Enjoying differ ent kinds of discs and contents Use this Player to enjoy various types of optical discs such as DVDs and CDs that contain various multimedia content. About Discs (pp. 6–7) BD/DVD/CD Playback (p. 24) Simple connection and operation through HDMI This Player is equipped with an HDMI terminal. Y ou can connect it to the TV using HDMI and no other cable will be needed to enjoy movies. If your TV is compatible with KURO LINK, you can control both the TV and this Player with simple operations. Introduction to Connections (p. 13) Video Connections (p. 14) Enjoying BD-LIVE functions through the internet This Player is compatible with BD-LIVE. Y ou can enjoy bonus content such as movie trailers through the internet when playing back BD-Video discs compatible with BD-LIVE. Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE (p. 26) What would you like to do with this Player? 3 Introduction (pp. 1–12) Explains the important operation information. Connection (pp. 13–18) Shows the connecting options provided by this Player . Disc Playback (pp. 19–35) Shows simple playback and useful functions. Settings (pp. 36–45) Gives you more options to suit your circumstances. Appendix (pp. 46–52) Provides tr oubleshooting tips and more information. What to do first: Refer to “Getting Started” (p. 10) to prepar e for watching your discs. BDP-120_en.indd 3 BDP-120_en.indd 3 2009/02/20 9:22:29 2009/02/20 9:22:29
DEAR Pioneer CUSTOMER Thank you for buying this Pioneer product. Please read thr ough these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for futur e refer ence. IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This pr oduct has been engineered and manufactur ed with the highest priority on safety . However , improper use can r esult in electric shock and/or fire. In or der to prevent potential danger , please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product. T o ensure your safety and prolong the service life of your Blu-ray Disc Player , please read the following precautions car efully before using the product. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufactur er’ s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat r egisters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other . A grounding type plug has two blades and a third gr ounding prong. The wide blade or the third pr ong are pr ovided for your safety . If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cor d from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience r eceptacles, and the point where they exit fr om the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer . Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer , or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over . Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is requir ed when the apparatus has been damaged in any way , such as power -supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally , or has been dropped. Additional Safety Information Power Sources—This pr oduct should be operated only from the type of power sour ce indicated on the marking label. If you are not sur e of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company . For products intended to operate fr om battery power , or other sources, refer to the operating instructions. Overloading—Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience r eceptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. Object and Liquid Entry—Never push objects of any kind into this product thr ough openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could r esult in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. Damage Requiring Service—Unplug this product fr om the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: When the AC cord or plug is damaged, If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product, If the product has been exposed to rain or water , If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that ar e covered by the operating instructions as an impr oper adjustment of other controls may r esult in damage and will often requir e extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation, If the product has been dr opped or damaged in any way , and When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service. Replacement Parts—When replacement parts ar e requir ed, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fir e, electric shock, or other hazards. Safety Check—Upon completion of any service or repairs to this pr oduct, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in pr oper operating condition. W all or ceiling mounting—When mounting the product on a wall or ceiling, be sur e to install the product according to the method recommended by the manufactur er . The main AC plug is used as disconnect device and shall always remain r eadily operable. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) a) b) c) d) e) f) 19) 20) 21) 22) 4 BDP-120_en.indd 4 BDP-120_en.indd 4 2009/02/20 9:22:30 2009/02/20 9:22:30
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION The  ST ANDBY/ON switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord ser ves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power . Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. T o avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when on vacation). D3-4-2-2-2a_A_En When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’ s rules that apply in your country/area. D3-4-2-3-1_En WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product will expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defect or other reproductive harm. D36-P4_A_En Wash hands after handling 5 Introduction W ater and Moisture — Do not use this pr oduct near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like. Stand — Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod or table. Placing the pr oduct on an unstable base can cause the product to fall, r esulting in serious personal injuries as well as damage to the product. Use only a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufactur er or sold with the product. When mounting the pr oduct on a wall, be sure to follow the manufactur er's instructions. Use only the mounting hardwar e recommended by the manufacturer . Selecting the location — Select a place with no direct sunlight and good ventilation. V entilation — The vents and other openings in the cabinet ar e designed for ventilation. Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the pr oduct. Do not place the product on a bed, sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings. This pr oduct is not designed for built-in installation; do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is pr ovided or the manufacturer's instructions ar e followed. Heat — The product should be situated away fr om heat sources such as radiators, heat r egisters, stoves, or other products (including amplifiers) that pr oduce heat. Lightning — For added protection for this pr oduct during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will pr event damage to the product due to lightning and power - line surges. T o prevent fir e, never place any type of candle or flames on the top or near the product. T o prevent fir e or shock hazard, do not expose this product to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the product. T o prevent fir e or shock hazard, do not place the AC cord under the pr oduct or other heavy items. T ur n off the main power and unplug the AC cor d from the wall outlet before handling. T o clean the outer cabinet, periodically wipe it with a soft cloth. Do not use chemicals for cleaning. It may damage the cabinet finish. • • • • • • • • • • • • BDP-120_en.indd 5 BDP-120_en.indd 5 2009/02/20 9:22:30 2009/02/20 9:22:30
About Discs Blu-ray Disc Blu-ray Disc is the ultimate next generation optical media format, offering the following key featur es: Largest capacity (25 GB single layer – 50 GB dual layer) – with over 5 times the amount of content possible with current DVDs, particularly well suited for high definition feature films with extended levels of interactive featur es Pristine picture quality with the capability for full high definition 1920 x 1080p resolution Best audio possible with uncompressed surr ound sound (higher quality than even theatre audio) Broadest industry support – ensuring mor e choice for consumers in the marketplace Hardwar e products will be backwar d compatible with DVDs, allowing continued enjoyment of existing DVD libraries. Disc Durability – new breakthr oughs in hard coating technologies gives Blu-ray Discs the strongest r esistance to scratches and finger prints. T ypes of Discs that Can Be Used with This Player The following discs can be played back in this Player . Do not use an 8 cm (3”) to 12 cm (5”) adapter . Use discs that conform to compatible standards as indicated by the presence of of ficial logos on the disc label. Playback of discs not complying with these standards is not guaranteed. In addition, the image quality or sound quality is not guaranteed even if the discs can be played back. Disc T ype Recording Format Contents Disc Size BD video Region code A/ALL — Audio Video (Movie) 12 cm (5”) BD-RE DL BD-R DL BDMV/BDA V format DVD Video Region code 1/ALL 1 ALL Video format Audio Video (Movie) 12 cm (5”) 8 cm (3”) DVD RW/DVD R DVD-R DL DVD-RW/DVD-R Video/VR/ A VCHD format (finalized disc only) Audio Video (Movie) 12 cm (5”) 8 cm (3”) Audio CD* 1 Audio CD (CD-DA) Audio 12 cm (5”) 8 cm (3”) CD-RW/CD-R Audio CD (CD-DA) Audio JPEG* 2 Still image (JPEG file) This Player has been designed on the premise of playing back Audio CDs that comply with CD (Compact Disc) standards. CDs containing a signal for the purpose of protecting copyrights (copy contr ol signal) may not be able to be played back with this Player . • • • • • • • • BD/DVD video players and discs have region codes, which dictate the regions in which a disc can be played. This Player's region code is A for BD and 1 for DVD. (Discs marked ALL will play in any player .) BD/DVD Video operations and functions may be differ ent from the explanations in this manual and some operations may be prohibited due to disc manufactur er's settings. If a menu screen or operating instructions ar e displayed during playback of a disc, follow the operating procedur e displayed. The audio component of a DVD video recor ded at 96 kHz (Linear PCM) will be output as 48 kHz audio during playback. NOTE Playback for some of the discs in the left side column tables may not be possible depending on the disc. “Finalize” refers to a r ecorder pr ocessing a recorded disc so that it will play in other DVD players/recor ders as well as this player . Only finalized DVD discs will play back in this player . (This player does not have a function to finalize discs.) • • Discs that Cannot Be Used with This Player The following discs cannot be played back or will not play back properly on this Player . If such a disc is mistakenly played back, speaker damage may occur . Never attempt to play back these discs. CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT , SVCD, SACD, PD, CDV , CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE with the cartridge, CD-MP3, CD-WMA Discs with unusual shapes cannot be played. Discs with unusual shapes (heart-shaped or hexagonal discs, etc.) cannot be used. The use of such discs will cause malfunction. The following BD video discs cannot be played. Discs not displaying “A” or “ALL” for the region code (discs sold outside the authorized marketing area).* Discs produced illegally . Discs recor ded for commercial use. The region code for this pr oduct is A. The following DVD video discs cannot be played. Discs not displaying “1” or “ALL” for the region code (discs sold outside the authorized marketing area).* Discs produced illegally . Discs recor ded for commercial use. The region code for this pr oduct is 1. The following BD-RE/R, DVD-RW/R and DVD RW/R discs cannot be played. Discs on which data has not been recor ded cannot be played back. The following Audio CD discs cannot be played. Discs containing a signal for the purpose of protecting copyrights (copy control signal) may not be played back with this Player . This Player has been designed on the premise of playing back Audio CDs that comply with CD (Compact Disc) standards. • • • • • • • • * • • • * • • • 6 * 1 BDP-120_en.indd 6 BDP-120_en.indd 6 2009/02/20 9:22:30 2009/02/20 9:22:30
About Discs The following CD-RW/R discs cannot be played. Discs on which data has not been recor ded cannot be played back. Discs recor ded in a format other than an Audio CD and JPEG file format* 2 cannot be played back. Discs may not be played back depending on their recor ding status or the status of the disc itself. Discs may not be played back depending on their compatibility with this Player . *2 About the JPEG file format JPEG is a type of file format for storing still-image files (photos, illustrations, etc.). The Player lets you play JPEG format still-image files. File formats that are not compatible. Still images in formats other than JPEG (such as TIFF) cannot be played. There may be some files that cannot be played even if they are in JPEG format. Progr essive JPEG files cannot be played. Moving image files and audio files as well as Motion JPEG format files cannot be played, even though they are JPEG files. Other files that cannot be played back. Y ou may not be able to play some still images which you have created, touched up, copied or otherwise edited on your computer . Y ou may experience one or more of the following symptoms when playing files. It may take some time to play files depending on the number of folders, number of files and volume of data involved. EXIF information will not be displayed. EXIF stands for Exchangeable Image File Format, and is a standard for storing interchange information in image files, especially those using JPEG compression. (Refer to http://exif.org for more information.) When using the unit to play a CD-RW/R disc with still images stored (r ecorded). With CD-R W/R discs on which still images are mixed in with music or movies, you will be able to play only the still images. Y ou may not be able to play some of these discs at all. Multi-session discs cannot be played. Y ou may not be able to play some still images you have processed (r otated or saved by overwriting other images) using image processing softwar e or some still images you have imported from the Internet or e-mail. The discs which this Player can play back (recognize) ar e limited to the following properties: Contains EXIF format files Picture r esolution: Between 32 32 and 7680 4320 pixels Maximum number of folders: 256 Maximum number of files: 256 File size: 20 MB or less • • • • • • • • • • • • • • • Structure of still images (JPEG) folders Y ou can play still images (JPEG) with this unit by making folder on disc as shown below . 7 Introduction 01 Folder 001.jpg 256.jpg 02 Folder 256 Folder Root 001.jpg 256.jpg 001.jpg 256.jpg BDP-120_en.indd 7 BDP-120_en.indd 7 2009/02/20 9:22:30 2009/02/20 9:22:30
DTS DTS is a digital sound system developed by DTS, Inc. for use in cinemas. Linear PCM Linear PCM is a signal recor ding format used for Audio CDs and on some DVD and Blu-ray discs. The sound on Audio CDs is recor ded at 44.1 kHz with 16 bits. (Sound is recor ded between 48 kHz with 16 bits and 96 kHz with 24 bits on DVD video discs and between 48 kHz with 16 bits and 192 kHz with 24 bits on BD video discs.) 2 Subtitle languages This indicates the kind of subtitles. 3 Screen aspect ratio Movies are shot in a variety of scr een modes. 4 Camera angle Recorded onto some BD/DVD discs ar e scenes which have been simultaneously shot from a number of differ ent angles (the same scene is shot from the fr ont, from the left side, fr om the right side, etc.). 5 Region code This indicates the region code (playable r egion code). The Icons Used in This Operating Instructions BD VIDEO ........... Indicates the functions that can be performed for BD Video discs. BD-RE ........... Indicates the functions that can be performed for BD-RE discs. BD-R ........... Indicates the functions that can be performed for BD-R discs. DVD VIDEO ....... Indicates the functions that can be performed for DVD Video discs. DVD-RW ......... Indicates the functions that can be performed for DVD-RW discs. DVD-R .......... Indicates the functions that can be performed for DVD-R discs. AUDIO CD ........... Indicates the functions that can be performed for Audio CDs. CD-R JPEG ........ Indicates the functions that can be performed for CD-R discs in JPEG format. CD-RW JPEG ......... Indicates the functions that can be performed for CD-RW discs in JPEG format. A VCHD ......... Indicates the functions that can be performed for DVD discs in A VCHD format. About Disc Contents Icons Used on DVD Video Disc Cases The back of the case of a DVD that is commercially available usually contains various information about the contents of the disc. 2 2 16:9 2 LB 2 13 5 46 1. English 2. Chinese 1. English 2. Chinese 1 2 3 4 5 1 Audio tracks and audio formats DVD discs can contain up to 8 separate tracks with a differ ent language on each. The first in the list is the original track. This section also details the audio format of each soundtrack — Dolby Digital, DTS, MPEG etc. Dolby Digital A sound system developed by Dolby Laboratories Inc. that gives movie theater ambience to audio output when the Player is connected to a Dolby Digital processor or amplifier . BD Video Enjoy BD-specific functions including BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 V ersion 1.1), such as picture-in-picture, and BD-LIVE (page 26). For the BD video discs compatible with BONUSVIEW/BD- LIVE, you can enjoy additional contents by copying the data from the discs or downloading it via the internet. For instance, this function is capable of playing the original movie as the primary video while playing video commentary from the film director on a small scr een as a secondary video. NOTE The available functions differ depending on the disc. • Title, Chapter and T rack Blu-ray discs and DVDs are divided into “Titles” and “Chapters”. If the disc has more than one movie on it, each movie would be a separate “Title”. “Chapters”, on the other hand, are subdivisions of titles. (See Example 1.) Audio CDs are divided into “T racks”. Y ou can think of a “T rack” as one tune on an Audio CD. (See Example 2.) Example 1: Blu-ray disc or DVD • • Example 2: Audio CD 8 Title 1 Title 2 Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 T rack 1 T rack 2 T rack 3 T rack 4 BDP-120_en.indd 8 BDP-120_en.indd 8 2009/02/20 9:22:30 2009/02/20 9:22:30
Important Information Disc Precautions Be Careful of Scratches and Dust BD, DVD and CD discs are sensitive to dust, fingerprints and especially scratches. A scratched disc may not be able to be played back. Handle discs with care and stor e them in a safe place. Proper Disc Storage Place the disc in the center of the disc case and store the case and disc upright. Avoid storing discs in locations subject to direct sunlight, close to heating appliances or in locations of high humidity . Do not drop discs or subject them to strong vibrations or impacts. Avoid storing discs in locations where ther e are large amounts of dust or moisture. Handling Precautions If the surface is soiled, wipe gently with a soft, damp (water only) cloth. When wiping discs, always move the cloth from the center hole toward the outer edge. Do not use recor d cleaning sprays, benzene, thinner , static electricity prevention liquids or any other solvent. Do not touch the surface. Do not stick paper or adhesive labels to the disc. If the playing surface of a disc is soiled or scratched, the Player may decide that the disc is incompatible and eject the disc tray , or it may fail to play the disc correctly . Wipe any dirt off the playing surface with a soft cloth. Cleaning the Pick Up Lens Never use commercially available cleaning discs. The use of these discs can damage the lens. Request the nearest service center appr oved by Pioneer to clean the lens. W arnings about dew formation Condensation may form on pick up lens or disc in the following conditions: Immediately after a heater has been turned on. In a steamy or very humid room. When the Player is suddenly moved from a cold environment to a warm one. When condensation forms: It becomes difficult for the Player to r ead the signals on the disc and prevents the Player fr om operating properly . T o remove condensation: T ake out the disc and leave the Player with the power off until the condensation disappears. Using the Player when there is condensation may cause malfunction. • • • • • • • • • − − − • • This product incorporates copyright pr otection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. U.S. Patent Nos. 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; and 5,583,936 Manufactured under license fr om Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent #’ s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a register ed trademark and the DTS logos, Symbol, DTS- HD and DTS-HD Master Audio | Essential are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved. “Blu-ray Disc” and are trademarks. “BD-LIVE” logo is trademark of Blu-ray Disc Association. is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation. HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or r egistered trademarks of HDMI Licensing, LLC. “x.v .Color” and are trademarks of Sony Corporation. Java and all Java-based trademarks and logos are trademarks or register ed trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. “BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc Association. This label indicates playback compatibility with DVD-RW discs recor ded in VR format (Video Recording format). However , for discs recorded with a r ecord-only-once encrypted program, playback can only be achieved using a CPRM compatible device. “A VCHD” and the “A VCHD” logo are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation. • • • • • • • • • • • • Copyright Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recor ded without the authority of the owner of the copyright. Refer to relevant laws in your country . • 9 Introduction BDP-120_en.indd 9 BDP-120_en.indd 9 2009/02/20 9:22:31 2009/02/20 9:22:31
Getting Started 10 Remote control unit “AA/R6” size battery ( 2) AC cord A V cable Step 2: Selecting equipment to connect Step 1: Unpacking Make sure the following accessories ar e provided with the pr oduct. Connection varies with the equipment used. Refer to Connection. (Pages 13–18) T ur n off the devices befor e connecting. Step 3: Playing back discs Play back a Blu-ray disc after connecting the Player to your favorite equipment. Refer to Disc Playback. (Pages 19–35) Step 4: Adjust settings Adjust settings to enjoy various features and other functions for playing discs. Refer to Settings. (Pages 36–45) BDP-120_en.indd 10 BDP-120_en.indd 10 2009/02/20 9:22:31 2009/02/20 9:22:31
Main Unit (Rear) Main Unit (Front) Major Components 1 12 3 2 6 5 8 9 10 7 11 4 1 2 10 4 7 6 9 5 8 3 HDMI cable holder on the rear of the main unit This Player comes with a dedicated cable holder so that the HDMI cable does not place direct weight and str ess on the terminal. When connecting the HDMI cable, be sure to pass the cable through the cable holder and secur e it. CAUTION Do not pull on the HDMI cable when it is connected to the terminal, as this can damage the terminal or cause a poor connection. • Press down on the tab and pull it towar ds you. Pass the HDMI cable (commercially available) thr ough the cable holder . Press in on the tab until it clicks into position.    11 Introduction  ST ANDBY/ON (p. 20) ST ANDBY/ON indicator (p. 20)  PLA Y (p. 24)  STOP (p. 24)  P AUSE (p. 30) KURO LINK indicator (pp. 20, 23) 1 2 3 4 5 6 COMPONENT VIDEO output jacks (p. 15) VIDEO output jack (p. 16) AUDIO OUT jacks (p. 17) DIGIT AL OUT OPTICAL terminal (p. 17) LAN terminal (p. 18) HDMI cable holder (See below .) 1 2 3 4 5 6 Remote control sensor (p. 19) BD/DVD/CD disc indicator (p. 20) Playback indicator (p. 20) Front panel display (p. 20) Disc tray (p. 24)  OPEN/CLOSE (p. 24) 7 8 9 10 11 12 BD STORAGE/SERVICE terminal BD STORAGE (pp. 26, 43) SERVICE for softwar e (p. 44) HDMI OUT terminal (p. 14) Cooling fan The cooling fan operates while the power to the Player is on. AC IN terminal (p. 19) 7 8 9 10 Connect the HDMI cable to the rear of the main unit while providing some slack. HDMI cable BDP-120_en.indd 11 BDP-120_en.indd 11 2009/02/20 9:22:32 2009/02/20 9:22:32
Major Components  ST ANDBY/ON (p. 20) TV CONTROL buttons (p. 21) AUDIO (p. 31), SUBTITLE (p. 31), ANGLE (p. 32) Number buttons (p. 35) CLEAR (p. 35) SECONDAR Y VIDEO (p. 26) REPEA T (pp. 30, 31), REPEA T OFF (pp. 30, 31) EXIT (pp. 20, 36) DISPLA Y (pp. 24, 31) TOP MENU/DISC NA VIGA TOR (pp. 25, 27) Cursor buttons ( ), ENTER (pp. 21, 36) HOME MENU (pp. 21, 36)  REV (p. 30)  PLA Y (p. 24)  / / k (pp. 27, 30)  P AUSE (p. 30)  OPEN/CLOSE (p. 24) VIDEO OUTPUT RESET (p. 37) FRONT LIGHT (p. 23) ENTER (pp. 21, 36) KEY LOCK (See below .) P AGE / - (p. 27) FUNCTION (p. 34) POPUP MENU/MENU (p. 25) RETURN (p. 30)  FWD (p. 30)  / / l (pp. 27, 30)  STOP (p. 24) RED, GREEN, BLUE, YELLOW (pp. 27, 33) SKIP SEARCH (p. 30) REPLA Y (p. 30) Keylock function Y ou can set the keylock to prevent accidental operations. This function allows TVs compatible with KURO LINK to also perform a Key Lock on the player . Press and hold KEY LOCK for mor e than 5 seconds. Each time you perform this operation, the function is activated or deactivated. If you try to operate the Player while the keylock function is set, “Hold” blinks on the front display panel to indicate that the keylock function is set. • • NOTE This remote contr ol unit is equipped with two ENTER buttons ( 11 and 20 listed above). The ENTER button is useful when using with the number buttons. • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Remote Control Unit 12 1 12 17 18 19 20 22 25 26 30 31 23 21 2 3 4 13 14 15 16 27 28 6 5 10 24 7 8 9 11 29 BDP-120_en.indd 12 BDP-120_en.indd 12 2009/02/20 9:22:32 2009/02/20 9:22:32
Intr oduction to Connections Before making or changing the connections, switch of f the power and disconnect the power cord fr om the AC outlet. This Player is equipped with the terminals/jacks listed below . Find the corresponding terminal/jack on your video equipment. Using the supplied cable or commercially available cables, connect the video first. Then connect the audio. Video terminals/jacks on this Player Higher Quality Standard Quality HDMI OUT terminal  Page 14 COMPONENT VIDEO output jacks  Page 15 VIDEO output jack  Page 16 Audio terminals/jacks on this Player Digital audio connection Higher Quality Standard Quality HDMI OUT terminal  Page 14 DIGIT AL OUT OPTICAL terminal  Page 17 Analog audio connection Standard Quality AUDIO OUT jacks Page 17 Broadband Internet connection LAN terminal Page 18 Connection 13 Connection BDP-120_en.indd 13 BDP-120_en.indd 13 2009/02/20 9:22:33 2009/02/20 9:22:33
V ideo Connections Connecting to the HDMI T erminal Y ou can enjoy high quality digital picture and sound thr ough the HDMI terminal. See page 45 for information on the output of next generation audio formats. Use High Speed HDMI™ cables when using the KURO LINK function. The KURO LINK function may not operate properly if other HDMI cables ar e used. • • • This Player Equipment with an HDMI terminal NOTE Audio transmitted in DTS-HD High Resolution Audio and DTS-HD Master Audio formats is output from the HDMI terminal as Bitstream. Connect an amplifier with a built-in decoder to enjoy the fine sound quality . • Selecting the priority video output when connecting HDMI and Component video When you connect both an HDMI cable and a component cable to this player , you need to select the priority video output in “Settings” – “Audio Video Settings” – “Video Out Select”. (See page 37.) NOTE When you connect the player to a Pioneer TV with an HDMI cable only and the TV is turned on, the video output switches to HDMI automatically . (The above setting is unnecessary .) When you connect the player to a TV with an HDMI cable, “HDMI Video Out” is set to “Auto”. If you don’t get a stable image, select the desired r esolution*. When you set “HDMI Video Out” to a setting other than “Auto”, you can only select resolutions* that ar e compatible with the connected TV . Refer to “HDMI Video Out” on page 37 regar ding the resolutions of the HDMI video output. • • * 14 When using an HDMI output, 7.1 ch Digital Output is available. • HDMI cable (commercially available)   T o HDMI OUT terminal T o HDMI IN terminal TV Projector A V receiver STEPS Be sure to turn off this Player and the equipment befor e making any connections. Firmly connect an HDMI cable (commercially available) to the HDMI terminals (  and ). 1 2 After connecting Secure the HDMI cable to the HDMI cable holder , passing it through the holder . (Page 11) If desired, connect audio equipment. (Page 17) Load a disc and start playback. (Pages 24–29) Refer to KURO LINK function. (Pages 23 and 38) • • • • BDP-120_en.indd 14 BDP-120_en.indd 14 2009/02/20 9:22:34 2009/02/20 9:22:34
COMPONENT IN (C R ) (C B ) Video Connections Connecting to the Component Jacks Y ou can enjoy accurate color repr oduction and high quality images through the component jacks. This Player Video equipment with component jacks NOTE Connect the Blu-ray disc player to TV directly . If you playback the image via VCR, the image may deteriorate due to the copy guard function. When you recor d the program wher e copyright is protected, the copy guar d function is activated automatically; the program can not be r ecorded correctly . Also, the playback image via VCR may deteriorate due to this function. However , this is not a malfunction. When you watch the program wher e copyright is protected, we r ecommend that the Blu-ray disc player be connected to TV directly . • • CAUTION Y ou need to select the priority video output in “Settings” – “Audio Video Settings” – “Video Out Select”. (See page 37.) When the priority video output is set to “HDMI” in “Video Out Select”, the video resolution which is output from the COMPONENT VIDEO output jacks is the one set in “HDMI Video Out”. When the output from the COMPONENT VIDEO output jacks is prioritized, set the priority video output to “Component”. • • • 15 Connection TV Projector A V receiver T o COMPONENT VIDEO output jacks VCR Blu-ray Disc Player TV (Red) (Blue) (Green) (Red) (Blue) (Green) Component video cable (commercially available)   T o COMPONENT IN jacks STEPS Be sure to turn off this Player and the equipment befor e making any connections. Firmly connect a component video cable (commercially available) to the component jacks (  and ). 1 2 After connecting Connect audio equipment or the audio terminals of the TV . (Page 17) • Red Blue Green Red Blue Green BDP-120_en.indd 15 BDP-120_en.indd 15 2009/02/20 9:22:34 2009/02/20 9:22:34
Video Connections Connecting to the Video Jack Y ou can enjoy the images through the video jack. AV INPUT VIDEO L - AUDIO -R This Player Video equipment with a video jack NOTE Connect the Blu-ray disc player to TV directly . If you playback the image via VCR, the image may deteriorate due to the copy guard function. When you recor d the program wher e copyright is protected, the copy guar d function is activated automatically; the program can not be r ecorded corr ectly . Also, the playback image via VCR may deteriorate due to this function. However , this is not a malfunction. When you watch the program wher e copyright is protected, we recommend that the Blu-ray disc player be connected to TV directly . • • 16 STEPS Be sure to turn off this Player and the equipment befor e making any connections. Firmly connect an A V cable (supplied) to the video jacks (  and ). 1 2 A V cable (supplied)   (Y ellow) (Y ellow) TV Projector A V receiver T o VIDEO output jack T o VIDEO input jack After connecting Connect audio equipment or the audio terminals of the TV . (Page 17) • Y ellow Y ellow VCR Blu-ray Disc Player TV BDP-120_en.indd 16 BDP-120_en.indd 16 2009/02/20 9:22:35 2009/02/20 9:22:35
Audio Connections Connecting to the Digital Audio T erminal or Audio Jacks Y ou can connect audio equipment or the TV to the DIGIT AL OUT OPTICAL terminal or AUDIO OUT jacks. See page 45 for information on the output of next generation audio formats. • • OPTICAL DIGITAL AUDIO IN VIDEO L - AUDIO -R AV INPUT This Player Audio equipment with a digital audio input terminal 17 Connection STEPS Be sure to turn off this Player and the equipment befor e making any connections. Firmly connect an optical digital cable (commercially available) or A V cable (supplied) to the optical digital audio terminals or audio jacks (  and , or  and ). 1 2 After connecting Load a disc and start playback. (Pages 24–29) • T o OPTICAL output terminal Optical digital cable (commercially available)  T o OPTICAL input terminal  Amplifier When using OPTICAL output, 5.1 ch Digital Output is available. 7.1 ch Digital Output is not available. NOTE: 7.1 ch Audio is available via the HDMI terminal. • TV T o AUDIO OUT jacks T o AUDIO input jacks (White) A V cable (supplied)  (Red)  (White) (Red) Red White Red White BDP-120_en.indd 17 BDP-120_en.indd 17 2009/02/20 9:22:35 2009/02/20 9:22:35
LAN Br oadband Inter net Connection Connecting to the LAN terminal Y ou can enjoy a variety of contents with interactive functions by connecting to the inter net when playing BD- LIVE compatible discs. Refer to pages 26 and 39 regar ding further information on BD-LIVE functions. When using the internet, a broadband internet connection as shown below is required. • • After connecting Perform the communication setting. (Pages 40–42) Load a BD-LIVE compatible disc and play back the contents. (Pages 24 and 26) • • STEPS Be sure to turn off this Player and the equipment befor e making any connections. Firmly connect a LAN cable (commercially available) to the LAN terminal (  and ). 1 2 Example of a Broadband Internet Connection This Player 18 CAUTION When using a broadband internet connection, a contract with an internet service provider is requir ed. For more details, contact your nearest internet service provider . Refer to the operation manual of the equipment you have as the connected equipment and connection method may differ depending on your internet environment. • • NOTE Use a LAN cable/router supporting 10BASE-T/100BASE- TX. • LAN cable (commercially available) Internet Modem Hub or broadband r outer PC T o LAN terminal  T o LAN terminal  BDP-120_en.indd 18 BDP-120_en.indd 18 2009/02/20 9:22:35 2009/02/20 9:22:35
Befor e Starting Playback Loading the Batteries in the Remonte Contorol Open the rear cover . Insert the batteries (AA/R6 x 2). Insert as indicated by the /  marks into the battery compartment. Close the rear cover . Close securely (a click should be hear d). CAUTION Do not use any batteries other than the ones specified. Also, do not use a new battery together with an old one. When loading the batteries into the remote contr ol, set them in the proper dir ection, as indicated by the polarity marks (  and ). Do not heat batteries, disassemble them, or throw them into flames or water . Batteries may have differ ent voltages, even if they look similar . Do not use different kinds of batteries together . T o prevent leakage of battery fluid, r emove the batteries if you do not plan to use the remote contr ol for a long period of time (1 month or more). If the fluid should leak, wipe it carefully of f the inside of the case, then insert new batteries. If a battery should leak and the fluid should get on your skin, flush it off with large quantities of water . When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’ s rules that apply in your country/area. WARNING Do not use or store batteries in dir ect sunlight or other excessively hot place, such as inside a car or near a heater . This can cause batteries to leak, overheat, explode or catch fire. It can also r educe the life or performance of batteries. • • • • • • • 1 2 3 Connecting the Power Cord Plug the supplied AC cord into the AC IN terminal on the rear of the Player . Then plug into AC outlet. NOTE Place the Player close to the AC outlet, and keep the power plug within reach. TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT TOUCH THE UN-INSULA TED P AR TS OF ANY CABLES WHILE THE AC CORD IS CONNECTED. The ST ANDBY/ON indicator blinks while the Player is preparing for starting up. Y ou cannot turn the Player on until the ST ANDBY/ON indicator stops blinking. If you are not going to use this Player for a long period of time, be sure to r emove the AC cord fr om the AC outlet. • • • • Approximate operating range of remote contr ol Disc Playback 19 Disc Playback Remote control sensor Remote control unit 30º 30º 7 m T o AC IN terminal T o AC outlet Press lightly on this part and slide into the direction of the arr ow . Insert the negative ( ) side first. BDP-120_en.indd 19 BDP-120_en.indd 19 2009/02/20 9:22:36 2009/02/20 9:22:36
Before Starting Playback T ur ning the Power On T ur ning the power on Press  ST ANDBY/ON on the remote contr ol or on the Player to turn on the power of the Player . Entering standby Press  ST ANDBY/ON on the remote contr ol or on the Player to enter standby . If you press  ST ANDBY/ON again immediately after entering standby , the Player may not tur n on. If this happens, wait for 10 seconds or more and then turn on the power again. NOTE When the ST ANDBY/ON indicator is blinking (may take some time), the Player cannot be turned on. • • Indicators on the Player ST ANDBY/ON indicator Blue on Power on Red blinks Preparing for standby Red on Standby KURO LINK indicator Red on Output the optimum picture quality for “KURO” (See page 23.) BD/DVD/CD disc indicator Off No disc White on Disc stopped White blinks Loading a disc Playback indicator Blue on Playing back When you turn on the power , the Menu screen automatically displays for a while. Press EXIT to erase the display . • 20  ST ANDBY/ON BD/DVD/CD disc indicator KURO LINK indicator ST ANDBY/ON indicator Playback indicator BDP-120_en.indd 20 BDP-120_en.indd 20 2009/02/20 9:22:36 2009/02/20 9:22:36
Before Starting Playback Operating the TV with the player’ s remote contr ol When the manufacturer code for your brand of TV is set on the player’ s remote control, the TV can be operated using the player’ s remote control. CAUTION For some models it may not be possible to operate the TV with the player’ s remote contr ol, even for TVs of brands listed on the manufacturer code list. The setting may be restor ed to the default after the batteries are r eplaced. If this happens, reset it. • • Input the 2-digit manufacturer code. Press the number buttons (0 to 9) to input the code while pressing TV CONTROL . NOTE The factory setting is 00 (PIONEER). If you make a mistake when inputting the code, release TV CONTROL  then start over from the beginning. When there ar e multiple codes for a manufacturer , try inputting them in the indicated order until the TV can be operated. • • • Check that the TV can be operated. Operate the TV using TV CONTROL. 1 • 2 • Language Setting Changing the on-screen display language Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “On Scr een Language”, then press ENTER. Disc Navigator Settings On Screen Language Picture Press  to select the language you want to display on the screen, then pr ess ENTER. English Español Français NOTE T o select the DVD disc language, such as subtitle language, etc., see page 25. • 1 2 3 TV Preset code list Manufacturer Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIWA 60 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLUE SKY 41 BLUE ST AR 18 BPL 18 BRANDT 36 BTC 41 BUSH 07, 41, 42, 44, 47, 56 CASCADE 44 CA THA Y 07 CENTURION 07 CGB 42 CIMLINE 44 CLARIVOX 07 CLA TRONIC 38 CONDOR 38 21 Disc Playback  – Press to turn the TV’ s power on and off. INPUT SELECT – Press to switch the TV’ s input. CH / – – Press to select the TV channel. VOL / – – Press to adjust the volume. (Continued on the next page) BDP-120_en.indd 21 BDP-120_en.indd 21 2009/02/20 9:22:37 2009/02/20 9:22:37
CONTEC 44 CROSLEY 32 CROWN 38, 44 CR YST AL 42 CYBERTRON 41 DAEWOO 07, 44, 56 DAINICHI 41 DANSAI 07 DA YTON 44 DECCA 07, 48 DIXI 07, 44 DUMONT 53 ELIN 07 ELITE 41 EL T A 44 EMERSON 42 ERRES 07 FERGUSON 07, 36, 51 FINLANDIA 35, 43, 54 FINLUX 32, 07, 45, 48, 53, 54 FIRSTLINE 40, 44 FISHER 32, 35, 38, 45 FORMENTI 32, 07, 42 FRONTECH 31, 42, 46 FRONTECH/PROTECH 32 FUJITSU 48 FUNAI 40, 46, 58 GBC 32, 42 GE 00, 01, 08, 07, 10, 11, 17, 02, 28, 18 GEC 07, 34, 48 GELOSO 32, 44 GENERAL 29 GENEXXA 31, 41 GOLDST AR 10, 23 , 21 , 02, 07, 50 GOODMANS 07, 39, 47, 48, 56 GORENJE 38 GPM 41 GRAETZ 31, 42 GRANADA 07, 35, 42, 43, 48 GRADIENTE 30, 57 GRANDIN 18 GRUNDIG 31, 53 HANSEA TIC 07, 42 HCM 18, 44 HINARI 07, 41, 44 HISAW A 18 HIT ACHI 31, 33, 34, 36, 42, 43, 54, 06, 10, 24, 25, 18 HUANYU 56 HYPSON 07, 18, 46 ICE 46, 47 IMPERIAL 38, 42 INDIANA 07 INGELEN 31 INTERFUNK 31, 32, 07, 42 INTER VISION 46, 49 ISUKAI 41 ITC 42 ITT 31, 32, 42 JEC 05 JVC 13, 23 KAISUI 18, 41, 44 KAPSCH 31 KENDO 42 KENNEDY 32, 42 KORPEL 07 KOYODA 44 LEYCO 07, 40, 46, 48 LIESENK&TTER 07 LOEWE 07 LUXOR 32, 42, 43 M-ELECTRONIC 31, 44, 45, 54, 56, 07, 36, 51 MAGNADYNE 32, 49 MAGNAFON 49 MAGNA VOX 07, 10, 03, 12, 29 MANESTH 39, 46 MARANTZ 07 MARK 07 MA TSUI 07, 39, 40, 42, 44 , 47, 48 MCMICHAEL 34 MEDIA TOR 07 MEMOREX 44 METZ 31 MINERV A 31, 53 MITSUBISHI 09, 10, 02, 21, 31 MUL TITECH 44, 49 NEC 59 NECKERMANN 31, 07 NEI 07, 42 NIKKAI 05, 07, 41, 46, 48 NOBLIKO 49 NOKIA 32, 42, 52 NORDMENDE 32, 36, 51, 52 OCEANIC 31, 32, 42 ORION 32, 07, 39, 40 OSAKI 41, 46, 48 OSO 41 OSUME 48 OTTO VERSAND 31, 32, 07, 42 P ALLADIUM 38 P ANAMA 46 P ANASONIC 31, 07, 08, 42, 22 P A THO CINEMA 42 P AUSA 44 PHILCO 32, 42 PHILIPS 31, 07, 34, 56, 68 PHOENIX 32 PHONOLA 07 PROFEX 42, 44 PROTECH 07, 42, 44, 46, 49 QUELLE 31, 32, 07, 42, 45, 53 R-LINE 07 RADIOLA 07 RADIOSHACK 10, 23, 21, 02 RBM 53 RCA 01, 10, 15, 16, 17, 18, 61, 62, 09 REDIFFUSION 32, 42 REX 31, 46 ROADST AR 41, 44, 46 SABA 31, 36, 42, 51 SAISHO 39, 44, 46 SALORA 31, 32, 42, 43 SAMBERS 49 SAMSUNG 07 , 38, 44, 46, 69, 70 SANYO 35, 45, 48, 21, 14, 91 SBR 07, 34 SCHAUB LORENZ 42 SCHNEIDER 07, 41, 47 SEG 42, 46 SEI 32, 40, 49 SELECO 31, 42 SHARP 02, 19, 27, 67, 90 SIAREM 32, 49 SIEMENS 31 SINUDYNE 32, 39, 40, 49 SKANTIC 43 SOLA VOX 31 SONOKO 07, 44 SONOLOR 31, 35 SONTEC 07 SONY 04 SOUNDWA VE 07 ST ANDARD 41, 44 STERN 31 SUSUMU 41 SYSLINE 07 T ANDY 31, 41, 48 T ASHIKO 34 T A TUNG 07, 48 TEC 42 TELEA VIA 36 TELEFUNKEN 36, 37, 52 TELETECH 44 TENSAI 40, 41 THOMSON 36, 51, 52, 63 THORN 31, 07, 42, 45, 48 TOMASHI 18 TOSHIBA 05, 02, 26, 21, 53 TOW ADA 42 UL TRAVOX 32, 42, 49 UNIDEN 92 UNIVERSUM 31, 07, 38, 42, 45, 46, 54 VESTEL 07 VICTOR 13 VOXSON 31 WAL THAM 43 WA TSON 07 WA TT RADIO 32, 42, 49 WHITE WESTINGHOUSE 07 YOKO 07, 42, 46 ZENITH 03, 20 Before Starting Playback 22 BDP-120_en.indd 22 BDP-120_en.indd 22 2009/02/20 9:22:37 2009/02/20 9:22:37
Before Starting Playback About KURO LINK function The functions work when a Pioneer KURO LINK-compatible Flat Panel TV or A V system (A V receiver or amplifier , etc.) is connected to the player using an HDMI cable. Also refer to the operating instructions of the Flat Panel TV and A V system (A V receiver or amplifier , etc.) T o use the KURO LINK function The KURO LINK function operates when KURO LINK is set to On for all devices connected with HDMI cables. Once connections and the settings of all the devices are finished, be sur e to check that the player’ s picture is output to the Flat Panel TV . (Also check after changing the connected devices and reconnecting HDMI cables.) The KURO LINK function may not operate properly if the player’ s picture is not pr operly output to the Flat Panel TV . Use High Speed HDMI™ cables when using the KURO LINK function. The KURO LINK function may not operate properly if other HDMI cables ar e used. For some models, the KURO LINK function may be referr ed to as “HDMI Control”. The KURO LINK function does not work with devices of other brands, even if connected with an HDMI cable. What the KURO LINK function can do Outputting the optimum picture quality for “KURO” from the player . When the KURO LINK function is enabled, video signals with the optimum picture quality for “KURO” ar e output from the player’ s HDMI terminal. The KURO LINK indicator on the player lights red. Operating the player with the Flat Panel TV’ s remote control. Such player operations as starting and stopping playback and displaying the menus can be performed from the Flat Panel TV . The player’ s playback picture is displayed on the Flat Panel TV’ s screen. (Auto-select function) The input switches automatically on the Flat Panel TV and A V system (A V receiver or amplifier , etc.) when playback is started on the player or the Home Menu or Disc Navigator is displayed. When the input is switched, the playback picture, the Home Menu or Disc Navigator appears on the Flat Panel TV . The power of the Flat Panel TV and the player turns on and off automatically . (Simultaneous power function) When playback on the player is started or the Home Menu or Disc Navigator is displayed, if the Flat Panel TV’ s power was off, its power turns on automatically . When the Flat Panel TV’ s power is turned off, the player’ s power automatically turns off. The player’ s on-screen display language switches automatically . (Unified language function) When the language information from a connected Flat Panel TV is received, you can have the player’ s on-screen display language change automatically to that of the Flat Panel TV . This function is available only when playback is stopped and the menu screen is not displayed. • • • • • • • • • • T ur ning Off the LCD Backlight and Indications If you feel that the indicators on the Player are too bright when watching movies, you can turn them off except for the ST ANDBY/ON indicator . Quick operation Press FRONT LIGHT to turn the LCD backlight on or off. HOME MENU operation Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Press  to select “Front Display/LED”, then press ENTER. Audio Video Settings Quick Start Auto Power Off KURO LINK Playback Setting Communication Setup V ersion Front Display/LED USB Memory Management Software Update System Reset Press  to select “On” or “Off”, then pr ess ENTER . Press HOME MENU or EXIT to exit. 1 2 3 4 5 23 Disc Playback KURO LINK indicator BDP-120_en.indd 23 BDP-120_en.indd 23 2009/02/20 9:22:38 2009/02/20 9:22:38
BD/DVD/CD Playback This section explains playback of commercially available BD Video and DVD Video discs (like movies), CDs, and recor ded DVD-RW/R discs. Loading a Disc Press  ST ANDBY/ON to tur n on the power . Press  OPEN/CLOSE to open the disc tray . Load a disc on the disc tray . Insert the disc with the label face up. In case of disc recor ded on both sides, face down the side to play back. Press  OPEN/CLOSE to close the disc tray . BD/DVD Video Playback BD-R BD VIDEO DVD VIDEO BD-RE This player supports DVD upscaling during DVD playback. Load a disc. Playback may begin automatically , depending on the disc. Playback begins from the first title. The menu may be displayed first, depending on the disc. Perform playback operation by following the directions on the scr een. Press  PLA Y if playback does not begin automatically or playback is stopped. NOTE The disc load time may vary depending on the disc. • 1 2 3 • • 4 1 • • • 2 T o stop playback Press  STOP. Resume playback function If you press  PLA Y next, playback will resume from the point where the Player was pr eviously stopped. T o playback from the beginning, cancel r esume mode by pressing  STOP, then pr ess  PLA Y . (This may not work depending on the type of disc. In this case, open the disc tray or enter standby .) NOTE Resume playback may not function depending on the disc. • Displaying the disc information Press DISPLA Y during playback. Each time you press DISPLA Y , the display switches as follows. • • T ype of disc Title number being played/T otal number of Titles Chapter number being played/T otal number of Chapters Elapsed playback time/T otal playback time for the Title NOTE Disc Information Screen A disappears after about 1 minute elapses without performing any operations. For some commercially-r eleased BD VIDEO discs, the total playback time display for the Chapter/Title may not appear . • •     BD-VIDEO 00 : 00 : 12 1/1 10 /1 1 03 / : 12 : 28 00 : 00 : 12 03 / : 12 : 28      DVD-R DVD-RW A VCHD 24  OPEN/CLOSE  ST ANDBY/ON Disc Information Screen A Disc Information Screen B No Display BDP-120_en.indd 24 BDP-120_en.indd 24 2009/02/20 9:22:38 2009/02/20 9:22:38
BD/DVD Menus This section explains how to play back a BD/DVD video disc with a top menu, disc menu or pop-up menu. The titles listed in the top menu and a disc guide (for options like subtitles and audio languages) are given in the disc menu. Start playback by selecting a title from the top menu BD VIDEO DVD VIDEO Press TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . The top menu screen is displayed if pr esent on the BD/DVD video disc. 2 3 4 Latin Rock Classic 1 Jazz TOP MENU Press  to select the title, then pr ess ENTER . The selected title is played back. NOTE The procedur e explained on this page is the basic operation procedur e. Procedur es vary depending on the BD/DVD video disc, so you may need to follow the instructions in the BD/DVD video disc manual or the instructions displayed on the screen. T op menu With some BD/DVD discs, the top menu may be referred to as the “Title Menu”. Use TOP MENU/DISC NAVIGA TOR on the remote contr ol when the instructions refer to “Title Menu”. If no top menu is available, the TOP MENU/DISC NA VIGA TOR button will have no effect. • • • • • 1 • 2 • BD/DVD/CD Playback Using the disc menu DVD VIDEO Example: Select “SUBTITLE LANGUAGE”. Press TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . The disc menu screen is displayed if pr esent on the DVD video disc. Press  to select “SUBTITLE LANGUAGE”, then press ENTER. The screen for selecting the subtitle language is displayed. MENU 1 AUDIO LANGUAGE 3 AUDIO 2 SUBTITLE LANGUAGE Press  to select the subtitle language, then press ENTER. Press TOP MENU/DISC NA VIGA TOR to exit. Using the pop-up menu BD VIDEO Press POPUP MENU/MENU during playback. The pop up menu screen is displayed. The menu contents displayed vary depending on the disc. For details on how to see and operate the pop- up menu, refer to the manual for the disc. Pop-up menu Previous page Next page Press  to select the desir ed item, then press ENTER. Press POPUP MENU/MENU to exit. The pop-up menu will automatically disappear for some discs. 1 • 2 • 3 4 1 • • 2 3 • 25 Disc Playback BDP-120_en.indd 25 BDP-120_en.indd 25 2009/02/20 9:22:39 2009/02/20 9:22:39
BD/DVD/CD Playback Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE BD VIDEO This Player is compatible with additional functions of BD-Video, BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 V ersion 1.1) and BD-LIVE. For BD-Video discs compatible with BONUSVIEW , the functions of Picture in Pictur e and Virtual Package are available. For BD-LIVE compatible discs, you can enjoy a variety of functions via the internet in addition to the BONUSVIEW functions. Virtual Package/BD-LIVE data is saved in Local Storage (USB memory device connected to this Player). T o enjoy these functions, connect a USB memory device (minimum 1 GB capacity (2 GB or more r ecommended)) supporting USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) to the BD STORAGE/SERVICE terminal (page 11) on the back of this player . If there is insuf ficient storage space, the data will not be copied/downloaded. Delete unneeded data or use a new USB memory device. If a USB memory device containing other data (previously recor ded) is used, the video and audio may not play back properly . If the USB memory device is disconnected from this player during playback of Virtual Package/BD-LIVE data, playback of the disc will stop. Some time may be requir ed for the data to load (read/ write). Refer to “USB Memory Management” on page 43 for erasing the Virtual Package data and the BD-LIVE data in the USB memory device. CAUTION It may not be possible to use the BD-LIVE functions if there is insuf ficient space on the USB memory device. In this case, refer to “USB Memory Management” on page 43 for erasing the Virtual Package data and the BD-LIVE data in the USB memory device. • NOTE Operation of USB memory devices is not guaranteed. Do not use a USB extension cable when connecting a USB memory device to the BD STORAGE/SERVICE terminal of the player . Using a USB extension cable may prevent the player from performing corr ectly . • • − • • • • • Use of Picture in Pictur e function (secondary audio/video playback) BD-Video that includes secondary audio and video compatible with Picture in Pictur e can be played back with secondary audio and video simultaneously as a small video in the corner . Press SECONDAR Y VIDEO during playback to show the 2-picture scr een. T o remove the secondary video, press SECONDAR Y VIDEO again. NOTE T o listen to secondary audio, make sure that “Secondary Audio” is set to “On”. (See page 37.) The secondary audio and video for Picture In Pictur e may automatically play back and be removed depending on the content. Also, playable areas may be r estricted. • • Virtual Package For BD-Video discs compatible with Virtual Package, data is copied from the discs or internet to local storage. It is automatically copied to the local storage prior to playback. Y ou can enjoy a variety of additional functions including secondary video, secondary audio, subtitles, movie trailers, etc. The playback methods vary depending on the disc. For details, refer to the disc manual. BD-LIVE In this Player , a variety of contents with interactive functions are available thr ough BD-LIVE compatible Blu-ray discs by connecting to the internet. Y ou can enjoy the download of bonus features such as latest movie trailers to the USB memory device, communication compatible BD-J interactive games, etc. The available functions differ depending on the disc. NOTE Regarding playback method of BD-LIVE contents, etc., perform the operations in accordance with the instructions in the BD disc manual. T o enjoy BD-LIVE functions, perform the broadband internet connection (page 18) and communication settings (pages 40–42). Refer to page 39 regar ding the setup to restrict access to BD-LIVE contents. • • • 1 2 • • 26 Secondary audio/video Primary audio/video BDP-120_en.indd 26 BDP-120_en.indd 26 2009/02/20 9:22:39 2009/02/20 9:22:39
BD/DVD/CD Playback DVD-R/-RW/BD-RE/-R Playback DVD-R DVD-RW Y ou can play back a recor ded disc (DVD: VR format finalized disc only / BD: BDA V format disc only). NOTE “Finalize” refers to a r ecorder pr ocessing a recorded disc so that it will play in other DVD players/recor ders as well as this player . Only finalized DVD discs will play back in this player . (This player does not have a function to finalize discs.) • Playback by selecting a title Load a recor ded disc. The Disc Navigator screen is displayed. Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 When loading a BD disc with usage restrictions placed by a BD recor der , the password input scr een appears. Then, input your password. If you input a wrong passwor d three times, the disc tray will open. Close the disc tray , and then input a correct passwor d. If the Disc Navigator screen is not displayed, pr ess TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . Press  to select the desir ed title, then press ENTER. When seven or more titles ar e displayed, switch pages by pressing P AGE / - .The same operation can be performed by pressing  k or  l. Playback of the selected title will begin. Y ou can playback by pressing  PLA Y instead of pressing ENTER. Press  STOP to stop playback. 1 • • • 2 • • 3 Information of selected title Title Name Recording Date Recording Duration Caption for Color Button When seven or more titles ar e displayed, switch pages by pressing P AGE / - .The same operation can be performed by pressing  k or  l.    • BD-RE BD-R NOTE The Disc Navigator screen also can be displayed by pressing TOP MENU/DISC NA VIGA TOR when playback is stopped or by pressing ENTER after choosing “ Disc Navigator ” in Home Menu when playback is stopped. • About Disc Navigator The Disc Navigator can be displayed in two types, Thumbnail and Title Name. Each time you press RED, the scr een changes between Thumbnail and Title Name. Thumbnail • • Title Name 27 Disc Playback Sorting Playlist Functions 5/21 [From Old] Fri 9:30 AM 1 Program 1 5/21 Fri 110 Min. 2 Program 2 6/15 Fri 110 Min. 3 Program 3 7/3 Mon 56 Min. 4 Program 4 9/18 Thu 40 Min. 110 Min. Program 1 Thumbnail A B C D    By Chapter Playlist Functions 5/21 Fri 9:30 AM 110 Min. Program 1 Title Name A Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 B C D   BDP-120_en.indd 27 BDP-120_en.indd 27 2009/02/20 9:22:40 2009/02/20 9:22:40
BD/DVD/CD Playback Playback by selecting a chapter Press GREEN while the Thumbnail scr een is displayed. The chapter screen is displayed. Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 When seven or more chapters ar e displayed, switch pages by pressing P AGE / - .The same operation can be performed by pressing  k or   l . T o return to the Thumbnail screen, pr ess GREEN. Press  to select the desir ed chapter , then press ENTER. Playback of the selected chapter will begin. Y ou can playback by pressing  PLA Y instead of pressing ENTER. Press  STOP to stop playback. Sorting the titles Each time you press GREEN, while the Title Name screen is displayed, the Title Name display changes between displaying the newest title first and the oldest title first. Playback by selecting a Playlist Press BLUE while the Thumbnail scr een is displayed. The Playlist screen is displayed. Original Functions 5/21 Fri 9:30 AM 1 Program 1 5/21 Fri 110 Min. 2 Program 2 6/15 Fri 110 Min. 110 Min. Program 1 C D Press  to select the title, then pr ess ENTER . Playback of the selected title will begin. Press  STOP to stop playback. 1 • • • 2 • 3 1 • 2 • 3 Playing back the title you stopped while being played Press YELLOW while the Disc Navigator scr een is displayed. From Beginning From Continued Playback Press  to select the type of Playback, then press ENTER. Playback of the title will begin. Press  STOP to stop playback. 1 2 • 3 28 BDP-120_en.indd 28 BDP-120_en.indd 28 2009/02/20 9:22:40 2009/02/20 9:22:40
Audio CD Playback AUDIO CD Playback from the beginning Load an audio CD. The CD screen is displayed. (The CD screen is displayed only when a compact disc recor ded in the CD-DA format is inserted.) Playback may begin automatically , depending on the disc. 1 T r a c k 0 1 5 : 1 6 2 T r a c k 0 2 5 : 1 0 3 T r a c k 0 3 5 : 2 3 4 T r a c k 0 4 5 : 0 3 5 T r a c k 0 5 4 : 4 4 6 T r a c k 0 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 1 / 1 2 1 / 1 2 O f f 3 L R Select Enter Functions 5 : 1 6 0 : 0 0 T r a c k 0 1 F u n c t i o n s D Press  PLA Y if playback does not begin automatically or playback is stopped. Press  STOP to stop playback. Resume playback function If you press  PLA Y next, playback will resume from the point where the Player was pr eviously stopped. T o playback from the beginning, cancel r esume mode by pressing  STOP, then pr ess  PLA Y . (This may not work depending on the type of disc. In this case, open the disc tray or enter standby .) NOTE Resume playback may not function depending on the disc. • 1 • • 2 3 • Playback by selecting a track Press  to select the track, then pr ess ENTER during playback or when playback is stopped. Playback of the selected track will begin. When seven or more tracks ar e displayed, switch pages by pressing P AGE / - . 1 T r a c k 0 1 5 : 1 6 2 T r a c k 0 2 5 : 1 0 3 T r a c k 0 3 5 : 2 3 4 T r a c k 0 4 5 : 0 3 5 T r a c k 0 5 4 : 4 4 6 T r a c k 0 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 3 / 1 2 3 / 1 2 O f f 3 L R Select Enter Functions 5 : 2 3 0 : 0 0 T r a c k 0 3 F u n c t i o n s D Press  STOP to stop playback. Operation procedur e for the “Functions” menu Press YELLOW (Functions) when the CD scr een is displayed. The “Functions” menu is activated. 1 T r a c k 0 1 5 : 1 6 2 T r a c k 0 2 5 : 1 0 3 T r a c k 0 3 5 : 2 3 4 T r a c k 0 4 5 : 0 3 5 T r a c k 0 5 4 : 4 4 6 T r a c k 0 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 3 / 1 2 3 / 1 2 O f f 3 L R Return Select Enter T rack select 5 : 2 3 0 : 0 0 T r a c k 0 3 F u n c t i o n s D Press  to select the desir ed setting, then press ENTER. When playback is stopped, only “T rack” can be selected. For a description of each setting, see “Functions which can be set” (Page 35). Press  to set, then pr ess ENTER. Operations vary depending on the setting. Follow the operation instructions on the screen. Press RETURN or YELLOW to exit the “Functions” menu. NOTE The displayed items vary depending on the disc. • 1 • • 2 1 • 2 • • 3 • 4 BD/DVD/CD Playback 29 Disc Playback BDP-120_en.indd 29 BDP-120_en.indd 29 2009/02/20 9:22:41 2009/02/20 9:22:41
BD VIDEO BD-R BD-RE DVD VIDEO DVD-R DVD-RW AUDIO CD NOTE Some operations in the following playback functions cannot be performed depending on the specifications of the disc. • Fast Forward/Reverse (Sear ch) Fast Forward/Reverse functions when  REV or  FWD is pressed during playback. Example : When  FWD is pressed The search speed will change each time you pr ess the button. When playing back a DVD Y ou cannot fast forward or fast reverse fr om one title and continue to another title (except when playing audio CDs). Skipping to the Next or the Start of the Current Chapter (T rack) Skipping (to the beginning of a chapter or track) functions when   k or     l is pressed during playback. Pause/Frame Advance Playback Pause functions when  P AUSE is pressed during playback. (If you are playing back an audio CD, the CD will also pause.) Frame Advance Playback functions when   l is pressed during Pause. Frame Advance Playback may not function properly with discs other than DVD-RW (VR format). NOTE Some BD/DVD Video discs are not compatible with Pause/ Frame Advance Playback. Frame Advance/Reverse Playback can be performed for DVD discs by pressing  l or  k during pause. • • • • • A VCHD Playback Functions Slow Playback Slow Playback functions when  l or  k is pressed for mor e than 2 seconds during pause. Press  PLA Y to return to normal playback. NOTE This doesn't work for audio CDs. Reverse Slow Playback cannot be performed for BD video and DVD discs in A VCHD format. • • Skip Search Playback skips 30 seconds ahead when SKIP SEARCH is pressed during playback. Replay Playback jumps back 10 seconds when REPLA Y is pressed during playback. Repeat Playback of a Title or Chapter (Repeat Playback) Play back the title or chapter you want to repeat. Press REPEA T . Press  to select the type of Repeat Playback. Playback Title: Repeats the title currently being played back. Playback Chapter: Repeats the chapter currently being played back. Scene Selection: Repeats the specified scene of title or chapter . Playback Title Playback Chapter Scene Selection Press RETURN to cancel without setting the type of Repeat Playback. For Audio CD, you can select “Playing Disc”, “Playing T rack” and “Specify The Part” as Repeat Playback options. Press ENTER. Example : Repeat playback of a title (TITLE) BD-VIDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h 55 /2 2 English 1 On Title Repeat C On Title Repeat Press REPEA T OFF or REPEA T to return to normal playback. • 1 2 3 • • • • • 4 5 30 BDP-120_en.indd 30 BDP-120_en.indd 30 2009/02/20 9:22:42 2009/02/20 9:22:42
Playback Functions Partial Repeat Playback (Repeat Playback of a Specified Part) DVD VIDEO DVD-R DVD-RW AUDIO CD NOTE Some operations in the following playback function cannot be performed depending on the specifications of the disc. • Press REPEA T during playback. Press  to select “Scene Selection”, then press ENTER. “Set Start Point” displays. Playback Title Playback Chapter Scene Selection Set Start Point Press ENTER at the scene wher e you want to set the start point. “Set End Point” displays. Press ENTER at the scene wher e you want to set the end point. Y ou can press  FWD to fast forward to the scene where you want to set the end point. When you reach the desir ed scene, simply press  PLA Y and then ENTER to set the end point. T o cancel Repeat Playback, press REPEA T OFF or REPEA T . 1 2 • 3 • 4 • NOTE Press  l, the Repeat Playback is cancelled and the next chapter being play back. Press  k once, the Repeat Playback is cancelled and the player returns to the start of current chapter (track). If you press  k again (within about 5 seconds) the player will skip to the beginning of the previous chapter (track). For Partial Repeat Playback, set the start and end points within the same title. Repeat Playback may be forbidden depending on the disc. Partial Repeat Playback may not work in multi-angle scenes. If you press DISPLA Y , you can confirm the Repeat Playback status. • • • • • • • Displaying the Audio Information Y ou can display the audio information on the disc currently being played back by pr essing AUDIO. The displayed contents vary depending on the disc. DVD VIDEO BD VIDEO The audio track currently being played back will be displayed. If multiple audio channels are r ecorded, you can switch the audio channel by pressing AUDIO. DVD-R DVD-RW When a recor ded broadcast with ster eo or monaural audio is played back: “Stereo” is displayed. (Audio cannot be switched.) NOTE When you play a program r ecorded in ster eo or monaural, and if you are listening to the Bitstr eam sound via the digital output jack, you cannot select the audio channel. Set “Audio Out” to “PCM” (Page 38), or if you want to change the audio channel, listen via the analog output jacks. • Switching Subtitles If subtitles are pr ovided in multiple languages, you can switch between them. Press SUBTITLE during playback. The display indicates the subtitle number currently being played back, and the subtitles appear . Each time SUBTITLE is pressed, the subtitles change. “–” is displayed if a disc has no subtitles. Y ou can also select “Off”. • • • • • 31 Disc Playback BDP-120_en.indd 31 BDP-120_en.indd 31 2009/02/20 9:22:42 2009/02/20 9:22:42
Playback Functions Displaying the Angle Mark Y ou can change settings so that Angle Mark appears in the right bottom part of the screen when multiple angles are r ecorded. (The Angle Mark is displayed for BD/DVD video.) The settings can be changed in “Settings” - “Playback Setting” - “Angle Mark Display” (Page 39). NOTE Settings for audio and subtitles can be changed also in Function Control Scr een (Page 34). The operations of subtitles, angle and audio differ according to each disc. Y ou may need to refer to the operation manual of the disc. The following operations will not work when playing back an audio CD: Slow Playback, Frame Advance Display of functions The display for subtitles, angle or audio automatically disappears after 5 seconds. Switching between functions Y ou can switch the subtitles and audio at the Function Control scr een (Page 34). The operation for each function varies depending on the disc. See the manual for the disc. Fast Forward/Reverse Y ou cannot perform Fast Forward/Fast Reverse between titles. At the end or beginning of the title, Fast Forward/ Fast Reverse will be cancelled and normal playback will automatically resume. Subtitles are not played back with BD/DVD video discs during Fast Forward and Fast Reverse. Slow Playback Y ou cannot perform Slow Playback between titles. At the end of the title, Slow Playback will be cancelled and normal playback will automatically resume. Repeat Playback Repeat Playback may be forbidden depending on the disc. Partial Repeat Playback may not work in multi-angle scenes. For Partial Repeat Playback, set the start and end points within the same title. • • • • • • • • • • • • Switching the Angle If multiple angles are r ecorded, you can switch between them. Press ANGLE during playback. The display indicates the angle number currently being played back. Each time you press ANGLE, the angle switches. “–” is displayed if a disc is recor ded with only one angle. 1 T o return to the previous angle, press ANGLE to cycle through the angles until you r eturn to the original angle. 1 • • 32 BDP-120_en.indd 32 BDP-120_en.indd 32 2009/02/20 9:22:43 2009/02/20 9:22:43
JPEG File Playback CD-R JPEG CD-RW JPEG NOTE This Player can play still images (JPEG files) that have been recor ded on CD-RW/R discs. For details on the still images that you can play using this player , refer to “About the JPEG file format” on page 7. During “Normal play”, still images are played one by one while during “Slide show”, they are automatically r eplaced one after another . • • Playing back still images in sequence Load the disc containing the still images, and press  PLA Y . The first still image appears on the screen. Press  k or  l to pr oceed to the next or previous still image. The same operation can be performed by pressing  or  REV/  FWD. T o stop the still image playback at any time, press  STOP. Playing back still images in a selected folder Load the disc containing still images, then press HOME MENU . Press  to select “Pictur e”, then press ENTER . Use  to select the folder whose still images are to be played, then pr ess ENTER. 8/15 When seven or more folders ar e displayed, switch pages by pressing P AGE / - .The same operation can be performed by pressing  k or   l . 1 • • 2 1 2 3 • Press  k or  l to r eplace one image with another . The same operation can be performed by pressing  or  REV/  FWD. Press RETURN if you wish to return to the folder selection screen. T o stop the still image playback at any time, press  STOP. Playing back Slide Show In Step 2 of the left side “Playing back still images in a selected folder”, press  PLA Y (Slide Show). The still images inside the selected folder are played as a slide show . T o pause the playback at any time, press  PA U S E . Press  PLA Y to resume playback. T o stop the play at any time, press  STOP. Press RETURN to play a slide show of still images in another folder . Setting slide show speed/repeat playback Press BLUE (Slide Show Menu) during the folder selection screen. The setting screen for “Slide Show Speed”/“Repeat Mode Setting” appears. Press  to select “Slide Show Speed”, then press ENTER. Slide Show Speed Repeat Mode Setting Normal The slide show speed may be selected from “Fast”, “Normal”, “Slow1” and “Slow2”. Press  to select the desir ed speed, then press ENTER. Press  to select “Repeat Mode Setting”, then press ENTER. Ye s No Slide Show Speed Repeat Mode Setting Press  to select the desir ed item, then press ENTER. Press EXIT to exit. 4 • • 5 1 • 2 • 3 • 1 • 2 • 3 4 5 6 33 Disc Playback BDP-120_en.indd 33 BDP-120_en.indd 33 2009/02/20 9:22:43 2009/02/20 9:22:43
Settings During Playback Function Control This allows you to adjust various settings at once, like subtitles, angle settings and the title selection for Direct Playback. Y ou can adjust the video and audio to suit your prefer ences. The operations are the same for BD and DVD. Function control scr een BD-VIDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h Return Select Enter 55 /2 2 English 1 Off ENTER C Playback status display Shows the operation status and the disc type. Setting items Selects a title (or track) or chapter for playback, or performs video/audio settings. Title/T rack Number (Direct Title/T rack Skip) Chapter Number (Direct Chapter Skip) Playback Elapsed Time (Direct T ime Skip) Subtitle Language Angle Number Audio Repeat Operation guide display Provides help on r emote control button operations.   • • • • • • •  Function control operation procedur e Press FUNCTION during playback. The Function Control scr een is displayed on the TV . Press  to select the desired setting, then press ENTER. For a description of each setting, see “Functions which can be set” (Page 35). BD-VIDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h 55 /2 2 English 1 Off C Press  to set, then press ENTER. Operations vary depending on the setting. Follow the operation instructions on the screen. Press RETURN or FUNCTION to close the Function Control scr een. NOTE If “– –” is displayed for an option like title number or subtitles, the disc has no titles or subtitles which can be selected. The displayed items vary depending on the disc. If you access the Function Control scr een during playback of a BD/DVD video, it may be impossible to operate the BD/DVD video playback. In cases like this, close the Function Control scr een. • • • 1 • 2 • 3 • 4 34    BDP-120_en.indd 34 BDP-120_en.indd 34 2009/02/20 9:22:44 2009/02/20 9:22:44
Settings During Playback Functions which can be set Shows the title number being played back (or track number when playing back an audio CD). Y ou can skip to the start of the title (or track). T o skip to the start of a selected title (or track), press the Number buttons to enter the title (or track) number when this option is highlighted. • • Shows the chapter number being played back. Y ou can skip to the start of the chapter . T o skip to the start of a selected chapter , press the Number buttons to enter the chapter number when this option is highlighted. • • Shows the time elapsed from the beginning of the curr ent disc title (or track). This lets you skip to a specific time. Press  to select the Hour , Minute or Second, then press  or the Number buttons to set the time. Press ENTER to start playback at the set time. • • Shows the currently selected subtitle language. If subtitles ar e provided in other languages, you can switch to your preferr ed language. • Shows the currently selected type of audio. Y ou can select the desired type of audio. • The current Title (or Chapter) or partial segments can be repeatedly played back. Repeat Playback is also possible with the REPEA T button on the remote control. • Shows the currently selected angle number . If the video is recor ded with multiple angles, you can switch the angle. • NOTE These functions may not work with all discs. • NOTE ENTER button: Enters the input number . CLEAR button: Clears the input number . • • 35 Disc Playback Title/T rack Number (Direct Title/T rack Skip) Chapter Number (Direct Chapter Skip) Playback Elapsed Time (Direct Time Skip) Subtitle Language Audio Repeat Angle Number BDP-120_en.indd 35 BDP-120_en.indd 35 2009/02/20 9:22:44 2009/02/20 9:22:44
SETTINGS Common operations The “Menu” enables various audio/visual settings and adjustments on the functions using the remote contr ol unit. Y ou need to call up the OSD to perform settings for this player . The following is the explanation for the basic operations of the “Menu”. Example: Setting “Front Display/LED” Basic Operation for Playback Setting Example: Setting “Parental Contr ol” under “Playback Setting” Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Press  to select “Playback Setting”, then press ENTER. Press  to select “Par ental Control”, then press ENTER. When you operate this Player for the first time, the password setting scr een will be displayed. See “When setting the password for the first time” below . Enter your 4-digit password. Y ou cannot move to the next setting screen until you can input the correct passwor d. When setting the password for the first time T o set the password for the first time, press  to select “Y es” to enter the password setting menu, then press ENTER. 1 2 3 4 • 5 •  Enter a 4-digit number for the password, then the same 4-digit number for confirmation. Press ENTER to complete the passwor d setting procedur e and move to the next setting screen. Press  to select the par ental control level for DVD VIDEO, BD-ROM, and then select the country code. Press ENTER after making each selection. Parental Control Disc Language Angle Mark Display Password Setting BD Internet Access Level 3 0 USA Press HOME MENU or EXIT to exit.   6 7 Settings 36 1 Display the Menu screen 3 Select the next item 2 Select a menu item 4 Exit the Menu screen Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Disc Navigator Settings On Screen Language Picture Press  to select the desir ed item, then press ENTER. On Off Press  to select “Fr ont Display/ LED”, then press ENTER. Press RETURN to return to the previous “Menu” page. Audio Video Settings Quick Start Auto Power Off KURO LINK Playback Setting Communication Setup V ersion Front Display/LED USB Memory Management Software Update System Reset Press HOME MENU or EXIT to exit. BDP-120_en.indd 36 BDP-120_en.indd 36 2009/02/20 9:22:44 2009/02/20 9:22:44
SETTINGS Audio Video Settings TV Aspect Ratio Y ou can set the screen aspect ratio of the connected TV , and adjust the video output. If you switch your TV (i.e. because you have bought a new one) and the screen aspect ratio of the connected TV changes, you will have to change the “TV Aspect Ratio” setting. Wide 16:9: Select this when connecting to a TV with a 16:9 screen aspect ratio. Normal 4:3: Select this when connecting to a TV with a 4:3 screen aspect ratio. <When selecting Normal 4:3> Letter Box: If you connect to a TV with a screen aspect ratio of 4:3 and playback a DVD with 16:9 video, the video will be played back with black bands at the top and bottom while maintaining the 16:9 ratio. Pan Scan: If you connect to a TV with a screen aspect ratio of 4:3 and playback a DVD with 16:9 video, the video will be played back with the left and right sides of the image cut off to display in 4:3 scr een aspect ratio. (This function works if the disc is labelled for 4:3PS.) Component Video Out This sets the resolution of the component video output. Some TV are not fully compatible with the Blu-ray disc player , which may cause the image distortion. In this case, press VIDEO OUTPUT RESET on the r emote control for five seconds. “Component Video Out” will be reset to “480i” (factory pr eset value). 1080i, 720p, 480p, 480i HDMI Video Out This sets the resolution of the HDMI video output. Some TV are not fully compatible with the Blu-ray disc player , which may cause the image distortion. In this case, press VIDEO OUTPUT RESET on the r emote control for five seconds. “HDMI Video Out” will be r eset to “Auto” (factory preset value). Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p NOTE When the BD player is connected to a 1080p 24 Hz compatible TV and the “HDMI Video Out” is set to “Auto”, 1080p 24 Hz will automatically be displayed when compatible discs are played back. At 1080p 24 Hz/1080p 60 Hz, there is no output fr om the COMPONENT VIDEO output jacks and VIDEO output jack. • HDMI, Component When the priority video output is selected, video is output from the other video terminal with the r esolution of the selected video output. There is no output fr om the COMPONENT VIDEO output jacks and VIDEO output jack when video is output at 1080p resolution and the priority video output is selected to “HDMI”. If the video equipment connected to each of the terminals is not compatible with the resolution of the priority video output, abnormalities in images on the screen may appear . Secondary Audio This toggles the clicking sound on the menu and audio with secondary video in picture in pictur e mode for BD-Video. Select “Off” when enjoying the high quality sounds of BD- Video. • • • • On, Off Video Out Select This function allows you to select the priority video output when you connect video equipment such as a TV to both the HDMI OUT terminal and the COMPONENT VIDEO output jacks. 37 Settings Item Item Item Item Item Item BDP-120_en.indd 37 BDP-120_en.indd 37 2009/02/20 9:22:45 2009/02/20 9:22:45
Audio Out Y ou can set the audio output when connecting to SURROUND equipment. This sets the audio output connected to SURROUND equipment. 1 HDMI Output: Select this when you connect using HDMI OUT terminal. Digital Output: Select this when you connect using DIGIT AL OUT OPTICAL terminal. 2ch Audio Output: Select this when you do not use SURROUND sound equipment. SETTINGS Dynamic Range Control This lets you adjust the range between the loudest and softest sounds (dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to hear dialog. Normal: The same audio output range is played as the original recor ded audio output range. Shift*: When Dolby Digital audio is played back, the dynamic range of the audio is adjusted so that the dialog portion can be heard easily . (If the audio sounds abnormal, set to “Normal”.) Auto: When you play back audio in the Dolby T rueHD format, the dynamic range is automatically adjusted. Lower the audio volume before setting. If you do not do so, the speakers may emit a loud sound or excessive output may be applied to the speakers. Quick Start This turns the Quick Start function on and off. When the Quick Start function is on: The startup time of the Player is reduced. However , power consumption will increase (about 8W). When the Quick Start function is off: The player will enter the low power consumption mode when in standby condition. * • • • Y es, No Auto Power Off This sets the Player so that power is automatically shut off if playback is stopped for about 10 minutes. Y es, No KURO LINK This sets the Player to be controlled fr om the Flat Panel TV via the HDMI cable. Y es, No NOTE For details, refer to the operation manual of TV . • NOTE When “Quick Start” is set to “Y es”, the Player requires some time to turn off. • This sets the audio output mode for DIGIT AL OUT OPTICAL terminal when selecting “Digital Output”.  Bitstream: PCM: NOTE See page 45 for information on output of next generation audio formats. • Bitstream: PCM (Surround): Y ou can set the audio output mode for each output terminal. This sets the audio output mode for HDMI OUT terminal when selecting “HDMI Output”. NOTE When the secondary audio is set to “On”, PCM is automatically selected as the audio output mode. • 2  38 Item Item Item Item Item Item Select this when connecting to SURROUND equipment with a built-in decoder for DOLBY DIGIT AL, etc. Setting to Bitstream will output each audio signal by Bitstream. Select this when connecting to 2 channel stereo audio equipment. Setting to PCM will output by converting each audio signal into PCM 2 channel audio signal. • • • • Item Select this when connecting to HDMI equipment with a built-in decoder for DOLBY DIGIT AL, etc. Setting to Bitstream will output each audio signal by Bitstream. Select this when connecting to multi-channel HDMI equipment. Setting to PCM (Surround) will output by LINEAR PCM by decoding audio signals recor ded in each audio output mode such as DOLBY DIGIT AL, DTS. • • • • BDP-120_en.indd 38 BDP-120_en.indd 38 2009/02/20 9:22:45 2009/02/20 9:22:45
Angle Mark Display This lets you turn the Angle Mark Display on or off when DVD video recor ded with multiple angles is played back. (The Angle Mark is displayed in the lower right screen.) Y es, No Password Setting This sets the password for setting or changing the Parental Contr ol Level. Y es: Enter the 4-digit number . No Disc Language (Disc Priority Language) This lets you select the language for subtitles, audio and menus displayed on the screen. Refer to the Language List. (Page 45) Refer to the Language List. (Page 45) Refer to the Language List and Language Code List. (Page 45) SETTINGS Front Display/LED If you feel that the indicators on the Player are too bright when watching movies, you can turn them off except for the ST ANDBY/ON indicator . On, Off V ersion When you select “V ersion”, the system software version is displayed. Please refer to our website for information r egarding software updates. IN THE U.S.A. : http://www .pioneerblu-ray .com IN CANADA : http://www .pioneerblu-ray .ca Reset, Not Reset NOTE When you forget the password, you can r eset the current password using “System Reset” under “Settings”. (See this page.) Y ou can also set the new password if desired. • • BD Internet Access This allows you to set access restriction to BD-LIVE contents. Permit: Allow all BD-LIVE discs. Limit: Allow only discs with owner certification. Prohibit: Pr ohibit all BD-LIVE discs. NOTE The available functions differ depending on the disc. Regarding playback method of BD-LIVE contents, etc., perform the operations in accordance with the instructions in the BD disc manual. T o enjoy BD-LIVE functions, perform the broadband internet connection (page 18) and communication settings (pages 40–42). • • • Playback Setting Parental Contr ol This lets you set the Parental Contr ol depending on the disc content. The available Parental Contr ol Levels are shown below . The 4-digit password number needs to be enter ed before the Par ental Control Levels and the Country Code are set. The Par ental Control Levels and the Country Code cannot be set if a password has not been created or the passwor d is not entered. 8 and Off: All DVD-video can be played. 1-7: Prohibits play of DVD-video with corr esponding ratings recor ded on them. No Limit: All BD-video can be played. 0-99 year(s): Prohibits play of BD-video with corr esponding ratings recor ded on them. Sets the country code. Refer to the Country Code List (page 45) because the ratings differ accor ding to the country . NOTE Refer to “Basic Operation for Playback Setting” on page 36 for details. • System Reset Y ou can reset all settings to the factory pr esets. 39 Settings Item (Subtitle) Item (Audio) Item (Menu) Item Item Item Item Item (Country code) Item (For DVD-VIDEO) Item (For BD-ROM) Item BDP-120_en.indd 39 BDP-120_en.indd 39 2009/02/20 9:22:45 2009/02/20 9:22:45
SETTINGS Communication Setup This allows you to perform and/or change the communication setting. This setting is requir ed to use BD-LIVE functions that connect to the internet. NOTE Make sure that the LAN cable is connected to this Player . (See page 18.) For manually performing the setting, the following information of the connected router or modem is r equired. Confirm the information prior to the setting. IP address, netmask, gateway , DNS IP address Besides, if specifying a proxy server , the following information specified from your internet service provider is also requir ed. Confirm the information prior to the setting. IP address and port number of the pr oxy server • • − • − Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Press  to select “Communication Setup”, then press ENTER. Press  to select “Change”, then pr ess ENTER . Current Ethernet setup info. : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup : Auto Setup : Not Use IP Address Netmask Gateway DNS Proxy Change Initialize For initializing the current setting, select “Initialize”, then press ENTER. 1 2 3 4 • For setting the IP address, pr ess  to select “Y es” or “No”, then press ENTER. Do you obtain the IP address automatically? IP Address Netmask Gateway Next Ye s No If selecting “Y es”: The IP address is automatically obtained. If selecting “No”: The IP address, netmask and gateway are manually enter ed using the screen for inputting characters. (See page 42.) Regarding each of the setup values, confirm the specifications of your broadband r outer . Select “Next”, then press ENTER. For setting the DNS IP address, pr ess  to select “Y es” or “No”, then press ENTER. Do you obtain the DNS IP address automatically? Primary Secondary Next Ye s No If selecting “Y es”: The DNS IP address is automatically obtained. (The DHCP server function of the router or modem is used for the automatic acquisition.) If selecting “No”: The primary and secondary IP addresses ar e entered using the scr een for inputting characters. (See page 42.) Regarding each of the setup values, confirm the specifications of your broadband r outer . Select “Next”, then press ENTER. For setting the proxy server , press  to select “Y es” or “No”, then press ENTER. Do you use the proxy server? Address Port Next Ye s No If selecting “Y es”: The IP address or proxy server name and port number for the proxy server specified from your internet service provider ar e entered using the screen for inputting characters. (See page 42.) If selecting “No”: Go to the next step. 5 • • 6 7 • • 8 9 • • (Continued on the next page) 40 BDP-120_en.indd 40 BDP-120_en.indd 40 2009/02/20 9:22:46 2009/02/20 9:22:46
Select “Next”, then press ENTER. For the advanced setting (the setting of the Ethernet connection speeds), press  to select “Y es” or “No”, then press ENTER. Normally select “No”, then press ENTER. The Ethernet connection speeds can be set when you select “Y es”, then press ENTER. As automatic detection is made (factory preset mode), this setting is not normally necessary . If a situation occurs in which the Ethernet connection fails, etc., change the setting and confirm if the Ethernet connection successfully works. When the connection speed is set, select “Next”, then press ENTER. Option Ethernet Connection Speeds Next Ye s Auto-Detection 10M Half Duplex 100M Half Duplex 10M Full Duplex 100M Full Duplex No For testing the connection to the internet, after confirming the settings, press  to select “T est”, then press ENTER. “T est” is available only when setting to obtain the IP address automatically . “T est” cannot be selected if the IP address has not been obtained automatically . Confirm the current setting. : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xx:xx:xx:xx:xx:xx IP Address Netmask Gateway DNS Address MAC Address T est Complete As a result of the test, if the internet connection fails, enter the setup values manually . Press  to select “Complete”, then pr ess ENTER . 10 11 • • • 12 • • 13 SETTINGS 41 Settings BDP-120_en.indd 41 BDP-120_en.indd 41 2009/02/20 9:22:46 2009/02/20 9:22:46
SETTINGS The operation procedur e for inputting characters manually NOTE Numeric characters such as IP address can be enter ed on the input screen either by selecting each of the characters in the “Numeric” mode or using the Number buttons on the remote contr ol. IP Address Netmask Gateway 123 • Press ENTER at the boxes in which characters are to be enter ed, and the input screen will appear . Numeric 1 234567890 Edit Press  to select the desir ed input mode. When inputting the address of the pr oxy server; “1ABC” (Alphabet/numeric character) / “Sign” / “Edit” When inputting other values (IP address, etc.); “Numeric” / “Edit” 1 2 • • Input character list 1ABC (Alphabet/ numeric character) Num. ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Spc. Num. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC A B C a b c DEF D E F d e f GHI G H I g h i JKL J K L j k l MNO M N O m n o PQRS P Q R S p q r s TUV T U V t u v WXYZ W X Y Z w x y z Spc. (space) Numeric 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Sign @ . , : ; _ - \ $ % ! ? & # * = / | ˜ “ ‘ ˆ ` ( ) < > [ ]{ } Spc. @ . , : @ . , : ; _ - \ ; _ - \ $ % ! ? $ % ! ? & # * & # * = / | ˜ = / | ˜ “ ‘ ˆ ` “ ‘ ˆ ` ( ) < > ( ) < > [ ]{ } [ ] { } Spc. (space) Edit Cancel Left Right Complete Del.Char . The same operation as the colored buttons and RETURN can be performed by selecting each of the items and pressing ENTER. “Del.Char .” stands for deleting characters. * Press  to select a number/character , then press ENTER. Repeat the step 3 to display all of the desired characters/numbers in the input field. Example: The screen for inputting numeric characters Numeric 123 12 3 4567890 Edit NOTE Press RETURN (Del.Char .) to delete a number/ character you have input. T o change a number/character you have input, press GREEN (Left) or BLUE (Right) to select the number/ character you want to change, and press RETURN (Del.Char .). Then, press  to select a new number/ character you want to input, and press ENTER. • • Press YELLOW (Complete) to fix the numbers which have been input. IP Address Netmask Gateway 123 Repeat step 1 to 5 to finish inputting all the requir ed characters. 3 4 5 6 42 Selected by pressing  Selected by pressing  BDP-120_en.indd 42 BDP-120_en.indd 42 2009/02/20 9:22:46 2009/02/20 9:22:46
SETTINGS USB Memory Management The following instructions explain how to delete data such as the Virtual Package data and the BD-LIVE data in a USB memory device. Insert the USB memory device into the BD STORAGE/SERVICE terminal on r ear of this player . Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Press  to select “USB Memory Management”, then press ENTER. “No USB Memory” appears when no USB memory is inserted. Press , select “Erase” or “Format”, then press ENTER. Erase: Deletes only BD-VIDEO data contents. Format: Deletes all contents. Erases BD-VIDEO data on USB memory. Erase all contents on USB memory including protected contents. Format Erase NOTE Data which has been saved to the player’ s internal memory (game score, etc.) will also be deleted. • Press , select “Y es”, and press ENTER. Ye s No Start the process. The screen for the curr ent operation will display . OK Complete Press ENTER. 1 2 3 4 • 5 6 7 • 8 Before using the USB memory device CAUTION: Do not remove the USB memory device or unplug the AC cord while the operations for “USB Memory Management ” or “Software Update” ar e being performed. Do not use a USB extension cable when connecting a USB memory device to the BD STORAGE/SERVICE terminal of the player . Using a USB extension cable may prevent the player from performing corr ectly . NOTE: Operation of USB memory devices is not guaranteed. • • − • 43 Settings BDP-120_en.indd 43 BDP-120_en.indd 43 2009/02/20 9:22:47 2009/02/20 9:22:47
SETTINGS Software Update This function allows software updates by inserting a USB memory device with the update file into the BD STORAGE/SERVICE terminal on this player . T o check for the availabitity of a software update, visit www .pioneerelectronics.com/PUSA/. Insert the USB memory device with the update file into the BD STORAGE/SERVICE terminal on rear of this player . Press HOME MENU to display the Home Menu screen. Press  to select “Settings”, then press ENTER. Press  to select “Softwar e Update”, then ENTER . If you have not yet set the password, go to step 6. Enter the 4-digit number using 0-9. Enter 4-digit password Press ENTER to start checking data in the USB memory device. Insert USB memory device containing the software update file. OK During the data checking, “Checking” blinks. Now checking the data in USB memory device. Checking The current version of this unit softwar e and the version of the update file on the USB memory device are displayed. T o update this player software with update file, select “Y es”, and press ENTER. Software update file is detected in the USB memory device. Start update? Current Ver. : Update Ver. : **1234567 **2345678 Ye s No 1 2 3 4 • 5 6 7 • If the USB memory device is not properly installed or the correct update file cannot be found on the USB memory device, an error message is displayed. Check the file on the USB memory device, and then reinsert the USB memory device corr ectly . Software update file is not detected in the USB memory device. Confirm that you have transferred the file to the USB memory device and retry software update. Confirm that you have inserted the USB memory device into the correct device. OK There is more than one software file in the USB memory device. Confirm that only the software update file is in the USB memory device. OK Press ENTER to start updating. The screen becomes dark for a while until the update screen can be displayed. Please wait for the update screen to appear . Do not unplug the AC cord. The picture will temporarily go dark until the software update display appears. Wait several minutes and do not unplug the AC cord. OK Now updating Do not unplug AC cord. Update Version * 30% **2345678 When the software is successfully updated, a screen is displayed indicating that the update process is completed. If the update has failed, check the file in the USB device and try Software Update again. Press  ST ANDBY/ON to tur n off the player . Remove the USB memory device. • 8 • 9 • 10 11 44 BDP-120_en.indd 44 BDP-120_en.indd 44 2009/02/20 9:22:47 2009/02/20 9:22:47
SETTINGS Country Code List USA / CANADA / JAP AN / GERMANY / FRANCE / UK / IT AL Y / SP AIN / SWISS / SWEDEN / HOLLAND / NORWA Y / DENMARK / FINLAND / BELGIUM / HONG KONG / SINGAPORE / THAILAND / MALA YSIA / INDONESIA / T AIWAN / PHILIPPINE / AUSTRALIA / RUSSIA / CHINA Language List English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Japanese / Svenska / Nederlands Language Code List AA Afar / AB Abkhazian / AF Afrikaans / AM Ameharic / AR Arabic / AS Assamese / AY Aymara / AZ Azerbaijani / BA Bashkir / BE Byelorussian / BG Bulgarian / BH Bihari / BI Bislama / BN Bengali, Bangla / BO Tibetan / BR Breton / CA Catalan / CO Corsican / CS Czech / CY Welsh / DA Danish / DE German / DZ Bhutani / EL Gr eek / EN English / EO Esperanto / ES Spanish / ET Estonian / EU Basque / FA Persian / FI Finnish / FJ Fiji / FO Faroese / FR French / FY Frisian / GA Irish / GD Scots Gaelic / GL Galician / GN Guarani / GU Gujarati / HA Hausa / HI Hindi / HR Croatian / HU Hungarian / HY Armenian / IA Interlingua / IE Interlingue / IK Inupiak / IN Indonesian / IS Icelandic/ IT Italian / IW Hebrew / JA Japanese / JI Yiddish / JW Javanese / KA Georgian / KK Kazakh / KL Greenlandic / KM Cambodian / KN Kannada / KO Kor ean / KS Kashmiri / KU Kurdish / KY Kirghiz / LA Latin / LN Lingala / LO Laothian / LT Lithuanian / LV Latvian, Lettish / MG Malagasy / MI Maori / MK Macedonian / ML Malayalam / MN Mongolian / MO Moldavian / MR Marathi / MS Malay / MT Maltese / MY Burmese / NA Nauru / NE Nepali / NL Dutch / NO Norwegian / OC Occitan / OM Afan (Oromo) / OR Oriya / PA Panjabi / PL Polish / PS Pashto, Pushto / PT Portuguese/ QU Quechua / RM Rhaeto-Romance / RN Kirundi / RO Romanian / RU Russian / RW Kinyarwanda / SA Sanskrit / SD Sindhi / SG Sangho / SH Serbo-Croatian / SI Singhalese / SK Slovak / SL Slovenian / SM Samoan / SN Shona / SO Somali / SQ Albanian / SR Serbian / SS Siswat / ST Sesotho / SU Sundanese / SV Swedish / SW Swahili / TA T amil / TE T elugu / TG T ajik / TH Thai / TI Tigrinya / TK T urkmen / TL T agalog / TN Setswana / TO T onga / TR T urkish / TS T songa / TT T atar / TW T wi / UK Ukrainian / UR Urdu / UZ Uzbek / VI Vietnamese / VO V olapük / WO Wolof / XH Xhosa / YO Y oruba / ZH Chinese / ZU Zulu About Output of Next Generation Audio Formats Next generation audio formats Maximum number of channels HDMI DIGIT AL OUT PCM Bitstream PCM Bitstream Dolby T rueHD 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3 5.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 Dolby Digital PLUS 7.1ch (48 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 DTS-HD Master Audio 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3/ * 5 5.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 DTS-HD High Resolution Audio 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 LPCM 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 — 2ch * 2 — 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3 — 2ch * 2 — * 1 Core only * 2 Down mixed * 3 When “Secondary Audio” is set to “On”, the audio is output as 48 kHz. * 4 When “Secondary Audio” is set to “On”, the audio is output as PCM. * 5 When 5.1ch (192 kHz), the audio output is downsampled to 96 kHz. * 5 When 2ch, the audio is output as 192 kHz. 45 Settings BDP-120_en.indd 45 BDP-120_en.indd 45 2009/02/20 9:22:48 2009/02/20 9:22:48
T r oubleshooting The following problems do not always suggest a defect or malfunction of this Player . Refer to the problems and lists of possible solutions below befor e calling for service. Power Problem Possible causes and solutions The Player power cannot be turned on. Is the power cord firmly plugged into the AC outlet? (Page 19) When the power cord is plugged into an AC outlet, pr ess and hold  ST ANDBY/ ON on the Player until “ ” appears on the front panel display . Then, after the ST ANDBY/ON indicator is lit, tur n on the power . (Page 48) Press  ST ANDBY/ON after the ST ANDBY/ON indicator turns on. (Page 20) • • • The Player power is turned on automatically . When “Settings” – “KURO LINK” is set to “Y es” on the player , the player’ s power may turn on when the connected TV is operated. (Page 38) • The Player power is turned off automatically . Is “Auto Power Off” set to “Y es”? When “Auto Power Off” is set to “Y es”, the power will be automatically turned off after 10 continuous minutes of inactivity (no playback). (Page 38) When “Settings” – “KURO LINK” is set to “Y es” on the player , the player’ s power may turn off when the power of the connected TV is turned off. (Page 38) • • Basic Operation Problem Possible causes and solutions The remote contr ol does not work. Use the remote contr ol within its operating range. (Page 19) Replace the batteries. (Page 19) • • Cannot operate the Player . Are you operating the Player within the specified operating temperature range? (Page 52) • Disc Playback Problem Possible causes and solutions The Player cannot play a disc. T ake out the disc and clean it. (Page 9) Make sure that the disc is loaded pr operly (aligned in disc tray and label-side up). (Page 24) Make sure that r egion code on the disc matches that of this Player . (Page 6) Allow any condensation in or near the Player to dry . (Page 9) Check that the disc is recor ded in the compatible TV system (P AL or NTSC). The Player cannot play back video which was not recor ded normally . (Page 6) Proper playback may be impossible due to the state of the disc r ecording, a scratched, warped or dirty disc, the state of the pick-up, or compatibility issues between this Player and the disc being used. (Pages 6, 9) When the recor ded time of a disc is unusually short, playback may not be possible. BD-RE/R discs recor ded in a format other than BDMV/BDA V cannot be played back. (Page 6) • • • • • • • • • The disc is automatically ejected after closing the disc tray . Make sure that the disc is loaded pr operly (aligned in disc tray and label-side up). (Page 24) T ake out the disc and clean it. (Page 9) Make sure that r egion code on the disc matches that of this Player . (Page 6) Make sure that the disc is playable. (Page 6) • • • • Video stops. Has the Player been subjected to shock or impact? Are you using it in an unstable location? The Player will stop if it senses shock or vibration. • The Player makes a snapping sound when starting playback or loading a disc. The player may sometimes make a snapping sound when starting playback if it has not been operated in a while. These sounds are not malfunctions of the player but are normal operating conditions. • Appendix (Continued on the next page) 46 BDP-120_en.indd 46 BDP-120_en.indd 46 2009/02/20 9:22:48 2009/02/20 9:22:48
T roubleshooting Picture Problem Possible causes and solutions No picture. Make sure that the cables ar e connected correctly . (Pages 14–16) Make sure that the connected TV or the A V receiver is set to the correct input. (Pages 14–16) T ake out the disc and clean it. (Page 9) Make sure that r egion code on the disc matches that of this Player . (Page 6) There is no pictur e from the HDMI output. Are the settings performed corr ectly? Please check the settings. (Page 37) There is no pictur e from the component video output. Are the settings performed corr ectly? Please check the settings. (Page 37) • • • • • − • − Screen fr eezes and operation buttons do not work. Press  STOP, then r estart playback. T ur n off the power and turn on the power again. If the power is not turned off, perform a reset. (Page 48) Is the disc damaged or dirty? Check the condition of the disc. (Page 9) • • • • There is just audio with no video. Is the connection cable for video output connected properly? (Pages 14–16) • Widescreen video appears vertically stretched, or black bands appear at the top and bottom of the screen. Is “TV Aspect Ratio” set to match the connected TV? (Page 37) If you are using a widescr een TV , is the “TV Aspect Ratio” set to “W ide”? (Page 37) • • Square noise (mosaic) appears on the screen. Blocks in images may be visible in scenes with rapid movement due to the characteristics of digital image compression technology . • The playback screen will be disturbed if DVD video is recor ded to a VCR, or played back through a VCR. This Player complies with analog copy protection. Some discs contain a copy prohibiting signal. If you try to play back such discs thr ough a VCR, or recor d to a VCR and play back the signal, the copy protection will pr event normal playback. (Pages 15–16) • Audio is not output, or images are not played back properly . The audio may not be output or the images may not be played back properly for some discs in which copyright-protected contents ar e recor ded. • Sound Problem Possible causes and solutions No sound, or sound is distorted. If the volume of the TV or amplifier is set to minimum, turn the volume up. There is no sound during still mode, slow motion playback, fast forwar d and fast reverse. (Page 30) DVD audio recor ded in DTS is only output from the DIGIT AL OUT OPTICAL terminal. Connect a DTS compatible digital amplifier or decoder to the DIGIT AL OUT OPTICAL terminal on this Player . (Page 17) Check that the audio cable is connected correctly . (Page 17) Check that the cable plugs are clean. T ake out the disc and clean it. (Page 9) Audio may not be output depending on the audio recor ding status, such as when audio other than an audio signal or non-standard audio is r ecorded for the audio content of the disc. (Page 6) • • • • • • • Left and right channels of audio are reversed, or sound comes out of only one side. Are left and right audio cables connected to the opposite terminal, or is one side disconnected? (Page 17) • Audio is not output, or images are not played back properly . The audio may not be output or the images may not be played back properly for some discs in which copyright-protected contents ar e recor ded. • Network Problem Possible causes and solutions Cannot connect to the Internet. Is the LAN cable connected properly? Is the wrong cable such as a modular cable used? Connect a LAN cable to the LAN terminal. (Page 18) Is the power for the connected equipment, such as broadband r outer or modem turned on? Is the broadband r outer and/or modem properly connected? Is the proper value(s) set in the network setting? Check “Communication Setup”. (Pages 40–42) • • • • • 47 Appendix BDP-120_en.indd 47 BDP-120_en.indd 47 2009/02/20 9:22:48 2009/02/20 9:22:48
T roubleshooting Problem Possible causes and solutions Cannot download BD-LIVE contents. Is the LAN cable connected properly? Is the USB memory device properly connected? Check that the USB memory device is connected to the BD STORAGE/SERVICE terminal of this Player . Check if the BD disc supports BD-LIVE. Check the setting for “BD Internet Access”. (Page 39) • • • • KURO LINK Problem Possible causes and solutions KURO LINK function does not work. Connect the HDMI cable properly . Use High Speed HDMI™ cables when using the KURO LINK function. The KURO LINK function may not operate properly if other HDMI cables ar e used. Set “Settings” – “KURO LINK” on the player to “Y es”. (Page 38) The KURO LINK function does not work with devices of other brands, even if connected using an HDMI cable. The KURO LINK function will not work if devices that do not support the KURO LINK function or devices of other brands are connected between the KURO LINK- compatible device and the player . It may also not work with certain Flat Panel TVs. Set KURO LINK to On on the connected device. The KURO LINK function works when KURO LINK is set to On for all devices connected by HDMI cable. Once connections and the settings of all the devices are finished, be sur e to check that the player’ s picture is output to the Flat Panel TV . (Also check after changing the connected devices and reconnecting HDMI cables.) The KURO LINK function may not operate properly if the player’ s picture is not properly output to the Flat Panel TV . The KURO LINK function may not work if three or mor e players, including this player , are connected. Also refer to the operating instructions of the connected device. • • • • • • • KURO LINK indicator does not light. Connect to a KURO LINK-compatible Pioneer Flat Panel TV using an HDMI cable. Set KURO LINK to On on the Flat Panel TV . Set “Settings” – “KURO LINK” on the player to “Y es”. (Page 38) Check that the player’ s picture is being output to the Flat Panel TV . • • • • Other Problem Possible causes and solutions The TV operates incorrectly . Some TVs with wireless r emote control capability may operate incorr ectly when using the remote contr ol of this Player . Use such TVs away from this Player . • The Player heats up during use. When using this Player , the console cabinet may heat up depending on the usage environment. This is not a malfunction. • Input of connected TV and A V system switches automatically . When “Settings” – “KURO LINK” is set to “Y es” on the player , the input on the connected TV or A V system (A V receiver or amplifier , etc.) may switch automatically . (Page 38) • ST ANDBY/ON indicator will remain lit. When the AC cord is r emoved from the outlet, the ST ANDBY/ON indicator will remain lit for a short period. This is normal and is not a malfunction. • T o Reset this Player If this Player receives str ong interference fr om a source such as excessive static electricity , strong external noise, malfunction of power supply , or voltage caused by lightning during use or a wrong operation is sent to the Player , errors like the Player not accepting an operation may occur . Press and hold  ST ANDBY/ON on the Player until “ ” appears on the front panel display when the Player does not operate properly even after the power has been turned off. Then, after the ST ANDBY/ON indicator is lit, turn on the power . When a reset is performed while the power is on, the Player will turn off. T urn the power on again. At this point, it may take a few moments for the system processing to finish befor e the Player is ready for use. During the system pr ocessing, the BD/DVD/CD disc indicator on the front panel display of the Player will blink. Once the system pr ocessing has finished, the indicators will finish blinking and then light up normally . Y ou can operate the Player when the BD/DVD/CD disc indicator is lit. Since all settings including the language setting stored in memory ar e also reset when a r eset has been performed, they must be set again. When the problem persists even after performing a r eset, unplug the AC cord and plug it in again. If this does not solve the problem, contact the near est service center approved by Pioneer . • • • • Network (Continued) 48 BDP-120_en.indd 48 BDP-120_en.indd 48 2009/02/20 9:22:48 2009/02/20 9:22:48
Messages Relating to BD disc and DVD disc The following messages appear on the TV screen in case the disc you tried to playback is not appr opriate or the operation is not correct. Error message Possible Error Suggested Solution Cannot play . The disc cannot be played back with this Player . • Check the disc, and load it correctly . • Incompatible disc. If you load a disc which cannot be played with this Player (i.e. a scratched disc), or if you load a disc upside down, this message will appear , and the disc tray will automatically pop out. • Occurs if the loaded disc cannot be played because it is a non-standard disc or scratched, etc. • Remove the disc. • Cannot operate. Occurs if an operation is incorrect. • — This USB memory is not formatted properly . Please format the memory in USB memory management. Occurs if there is a formatting err or . • Format the USB memory again. • The Connected USB Memory cannot be used. It should be compliant with USB 2.0. Occurs if USB memory not compliant with USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) is used (i.e. USB 1.0/USB 1.1). • Connect USB 2.0 High Speed (480Mbit/s) compliant USB memory . • • On-scr een Err or Messages 49 Appendix BDP-120_en.indd 49 BDP-120_en.indd 49 2009/02/20 9:22:49 2009/02/20 9:22:49
Glossary A VCHD (Advanced Video Codec High Definition) The A VCHD is a high definition (HD) digital video camera recor der format recor ding high-definition onto certain media by using highly efficient codec technologies. BDA V (Page 6) BDA V (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-A V) r efers to one of the application formats used for writable Blu-ray discs such as BD-R, BD-RE, etc. BDA V is a recor ding format equivalent to DVD-VR (VR mode) of the DVD specifications. BD-J application The BD-ROM format supports Java for interactive functions. “BD-J” offers content pr oviders almost unlimited functionality when creating interactive BD-ROM titles. BD-LIVE (page 26) A variety of interactive content is available from BD-LIVE compatible Blu-ray discs via the internet. BDMV (page 6) BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV) refers to one of the application formats used for BD-ROM which is one of the Blu-ray Disc specifications. BDMV is a recor ding format equivalent to DVD-video of the DVD specification. BD-R (pages 6, 24) A BD-R (Blu-ray Disc Recordable) is a r ecordable, write-once Blu-ray Disc. Since contents can be recor ded and cannot be overwritten, a BD-R can be used to archive data or for storing and distributing video material. BD-RE (pages 6, 24) A BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) is a recor dable and rewritable Blu-ray Disc. BD-ROM BD-ROMs (Blu-ray Disc Read-Only Memory) are commer cially produced discs. Other than conventional movie and video contents, these discs have enhanced features such as interactive content, menu operations using pop-up menus, selection of subtitle display , and slide shows. Although a BD-ROM may contain any form of data, most BD-ROM discs will contain movies in High Definition format for playback on Blu-ray Disc players. Blu-ray Disc (BD) (page 6) A disc format developed for recor ding/playing high-definition (HD) video (for HDTV , etc.), and for storing large amounts of data. A single layer Blu-ray Disc holds up to 25 GB, and a dual-layer Blu-ray Disc holds up to 50 GB of data. Chapter number (pages 34, 35) Sections of a movie or a music feature that ar e smaller than titles. A title is composed of several chapters. Some discs may only be comprised of a single chapter . Copy guard This function prevents copying. Y ou cannot copy discs marked by the copyright holder with a signal which prevents copying. Disc menu (page 25) This lets you select things like the subtitle language or audio format using a menu stored on the DVD video disc. Dolby Digital A sound system developed by Dolby Laboratories Inc. that gives movie theater ambience to audio output when the product is connected to a Dolby Digital pr ocessor or amplifier . Dolby Digital Plus A sound system developed as an extension to Dolby Digital. This audio coding technology supports 7.1 multi-channel surround sound. Dolby T rueHD Dolby T rueHD is a lossless coding technology that supports up to 8 channels of multi-channel surround sound for the next generation optical discs. The repr oduced sound is true to the original source bit-for -bit. DTS This is a digital sound system developed by DTS, Inc. for use in cinemas. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio is a new technology developed for the next generation high definition optical disc format. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio is a lossless audio compression technology developed for the next generation high definition optical disc format. DTS-HD Master Audio | Essential DTS-HD Master Audio | Essential is a lossless audio compression technology developed for the next generation high definition optical disc format. DVD upscaling (page 24) Upscaling (upconverting) refers to a function of various players and devices that enlarge the image size to fit the size of the screen of video equipments such as a TV . DVD video (pages 6, 24) A disc format that contains up to eight hours of moving pictures on a disc the same diameter as a CD. A single-layer single sided DVD holds up to 4.7 GB; a double layer single- sided DVD, 8.5 GB; a single layer double-sided DVD, 9.4 GB; double-layer double-sided DVD, 17 GB. The MPEG 2 format was adopted for efficient video data compr ession. It is a variable rate technology that encodes the data to according to the status of the video for repr oducing high-quality images. Audio information is recor ded in a multi-channel format such as Dolby Digital, allowing for a realistic audio pr esence. DVD /-R (pages 6, 24) A DVD /-R is a recor dable, write-once DVD. Since contents can be recor ded and cannot be overwritten, a DVD /-R can be used to archive data or for storing and distributing video material. The DVD /-R has two differ ent formats: VR format and Video format. DVDs created in Video format have the same format as a DVD video, while discs created in VR (Video Recording) format allow the contents to be pr ogramed or edited. DVD /-RW (pages 6, 24) A DVD /-RW is a recor dable and rewritable DVD. The re- recor dable feature makes editing possible. The DVD /-RW has two differ ent formats: VR format and Video format. DVDs created in Video format have the same format as a DVD video, while discs created in VR (Video Recor ding) format allow the contents to be programed or edited. 50 BDP-120_en.indd 50 BDP-120_en.indd 50 2009/02/20 9:22:49 2009/02/20 9:22:49
HDMI (page 14) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an interface that supports both video and audio on a single digital connection. The HDMI connection carries standard to high definition video signals and multi-channel audio signals to A V components such as HDMI equipped TVs, in digital form without degradation. Interlace format Interlace format shows every other line of an image as a single “field” and is the standard method for displaying images on television. The even numbered field shows the even numbered lines of an image, and the odd number ed field shows the odd numbered lines of an image. JPEG (pages 6, 7, 33) JPEG (Joint Photographic Experts Group) is a still image data compression format and is used in most of digital cameras. Letter Box (LB 4:3) (page 37) A screen size with black bars on the top and bottom of the image to allow viewing of wide-screen (16:9) material on a connected 4:3 TV . Linear PCM Sound Linear PCM is a signal recor ding format used for Audio CDs and on some DVD and Blu-ray discs. The sound on Audio CDs is recor ded at 44.1 kHz with 16 bits. (Sound is recor ded between 48 kHz with 16 bits and 96 kHz with 24 bits on DVD video discs and between 48 kHz with 16 bits and 192 kHz with 24 bits on BD video discs.) MPEG-2 MPEG-2 (Moving Picture Experts Gr oup phase 2) is one of the video data compression schemes, which is adopted for DVD videos and digital broadcasts worldwide. Some Blu-ray Discs also use high bitrate MPEG-2. Multi Angle (pages 32, 34, 35) This is a feature of DVD and BD video discs. In some discs, the same scene is shot from dif ferent angles, and these ar e stored in a single disc so you can enjoy playback fr om each angle. (This function can be enjoyed if the disc is recor ded with multiple angles.) Multi Audio This is a feature of DVD and BD video discs. This function makes it possible to recor d differ ent audio tracks for the same video, so you can enhance your enjoyment by switching the audio. (Y ou can enjoy this function with discs recorded with multiple audio tracks.) Pan Scan (PS 4:3) (page 37) A screen size that cuts of f the sides of the image to allow viewing of wide-screen (16:9) material on a connected 4:3 TV . Parental contr ol (page 39) In some digital broadcasts and BD/DVD video discs, a control level for disc viewing is set depending on the age of the viewer . W ith this Player , you can set the control level for viewing such broadcasts and discs. Pop-up menu (page 25) An enhanced menu operation available on BD video discs. The pop-up menu appears when POPUP MENU/MENU is pressed during playback, and can be operated while playback is in progr ess. Progr essive format Compared to the Interlace format that alternately shows every other line of an image (field) to create one frame, the Progr essive format shows the entire image at once as a single frame. This means that while the Interlace format can show 30 frames/60 fields in one second, the Progr essive format can show 60 frames in one second. The overall picture quality increases and still images, text, and horizontal lines appear sharper . Region code (page 6) Code identifying a geographic region of compatibility for a BD/DVD. Resume playback (pages 24, 29) If you stop playback while it is in progr ess, the Player stores the stop position in memory , and this function lets you playback from that point. Skip (page 30) This returns to the start of the chapter (or track) being played, or skips to the next chapter (or track). Subtitles (pages 31, 34, 35) These are the lines of text appearing at the bottom of the screen which translate or transcribe the dialog. They ar e recor ded on many DVD and BD video discs. Time number This indicates the play time which has elapsed from the start of a disc or a title. It can be used to find a specific scene quickly . (It may not work with some discs.) Title number (pages 34, 35) These numbers are r ecorded on DVD and Blu-ray discs. When a disc contains two or more movies, these movies ar e numbered as title 1, title 2, etc. T op menu (page 25) In a BD/DVD video, this is the menu for selecting things like the chapter to be played back and the subtitle language. In some DVD videos, the top menu may be called the “Title Menu”. T rack number (pages 34, 35) These numbers are assigned to the tracks which ar e recor ded on audio CDs. They enable specific tracks to be located quickly . x.v .Color x.v .Color reproduces a gr eater range of color than before, showing almost all of the colors that the human eye can detect. (Applicable for JPEG files only with this system) Glossary 51 Appendix BDP-120_en.indd 51 BDP-120_en.indd 51 2009/02/20 9:22:49 2009/02/20 9:22:49
Specifications General Power supply AC 120 V , 60 Hz Power consumption (Normal) 18 W Power consumption (Standby) 0.5 W (When “Quick Start” is set to “No”) Dimensions Approx. 16 9 / 16  2 5 / 16  10 9 / 16 inch (W  H  D) Approx. 420 mm  58 mm  268 mm (W  H  D) Weight Approx. 6 lbs. (2.7 kg) Operating temperature 41 °F to 95 °F (5 °C to 35 °C) Storage temperature –4 °F to 131 °F (–20 °C to 55 °C) Operating humidity 10 % to 80 % (no condensation) TV systems NTSC system Playback Playable discs BD-ROM, BD-RE Dual Layer , BD-R Dual Layer , DVD Video, DVD RW/ R/-RW/-R Dual Layer (Video/VR/AVCHD format), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA, JPEG file format) Input/Output HDMI OUT HDMI 19-pin standard connector (1080p 24 Hz output) HDMI™ (V .1.3 with Deep Color , x.v .Color™, Dolby T rueHD, DTS-HD Master Audio | Essential) COMPONENT VIDEO Output level: Y : 1 Vp-p (75 ohms) P B , P R : 0.7 Vp-p (75 ohms) Jacks: RCA jack VIDEO Output level: 1 Vp-p (75 ohms) Jack: RCA-pin jack DIGIT AL OUT OPTICAL T erminal: Square Optical terminal AUDIO OUT Output level: 2 V rms (Output impedance: 1k ohms) Jacks: RCA jack BD STORAGE/SERVICE USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) correspondence (for Local storage/Softwar e update) LAN 10BASE-T/100BASE-TX Specifications are subject to change without notice. 52 BDP-120_en.indd 52 BDP-120_en.indd 52 2009/02/20 9:22:49 2009/02/20 9:22:49
MANUAL DE INSTRUCCIONES Para refer encia futura, anote los números de modelo y de serie (indicados en la parte posterior de este producto) en el espacio provisto. N°. de modelo: N°. de serie: A VISO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDÍO O ELECTROCHOQUE NO EXPONGA ESTE AP ARA TO A LA HUMEDAD. “ADVERTENCIA—Las r eglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) estipulan que cualquier modificación o cambio a este equipo no aprobado expr esamente por el fabricante podrá anular la autorización del usuario para operar este equipo”. INFORMACIÓN Este equipo se ha sometido a todo tipo de pruebas y cumple con las normas establecidas para dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas reglas están diseñadas para asegurar una pr otección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y , si no se instala y utiliza debidamente, es decir , conforme a las instrucciones, podrían producirse interfer encias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que estas interferencias no se pr oduzcan en una instalación determinada. Si este equipo ocasiona interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede compr obarse con sólo apagar y encender el equipo, intente corregir el pr oblema mediante una o una combinación de las siguientes medidas: —Reoriente la antena receptora o cámbiela de lugar . —Aumente la separación entre el equipo y el r eceptor . —Enchufe el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto del r eceptor . —Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA NO ABRIRP PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO QUITE LA CUBIERT A. EL USUARIO NO DEBERA DAR NINGUN TIPO DE SERVICIO A NINGUNA P ARTE INTERNA. DEBERA SER REALIZADO SOLO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este símbolo previene al usuario del voltaje aislado dentro de la unidad que puede provocar descar gas eléctricas peligrosas. Este símbolo advierte al usuario que existen instrucciones de operación y de mantenimiento en la literatura incluida en esta unidad. • Este repr oductor está clasificado como un producto CLASS 1 LASER. • La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la tapa posterior . • Este producto contiene un dispositivo láser de baja potencia. Para garantizar su seguridad, no retir e ninguna cubierta ni trate de tener acceso al interior del producto. Solicite todas las reparaciones sólo a personal cualificado. • En su unidad encontrará la siguiente etiqueta de precaución. Ubicación: dentro de la unidad PRECAUCIÓN: EL USO DE MANDOS O AJUSTES O LA REALIZACION DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS INDICADOS EN LA PRESENTE IMPLICA EL RIESGO DE EXPOSICION A UNA RADIACION PELIGROSA. COMO LOS RA YOS LASER UTILIZADOS EN EST A UNIDAD PUEDEN RESUL T AR PERJUDICIALES P ARA SUS OJOS, NO INTENTE DESARMAR EL GABINETE. SOLICITE EL SERVICIO UNICAMENTE A PERSONAL CALIFICADO. PRODUCTO LASER CLASE 1 SA172WJ CAUTION: CLASS 2 VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM. ACHTUNG: BEI GEÖFFNETER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 2 IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. NICHT IN DEN STRAHL SEHEN. ATTENTION : RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 2 OUAND OUVERT. NE PAS REGARDER FIXEMENT LE FAISCEAU. VARNING: KLASS 2 SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. TITTA INTE IN I STRÅLEN. HUOMIO: AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LUOKAN 2 LASERSÄTEILYLLE . ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS DENNE DELEN ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. ADVARSEL: KLASSE 2 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. KIG IKKE IND I STRÅLEN. BDP-120 1 ESP AÑOL ESP AÑOL BDP-120_es.indd 1 BDP-120_es.indd 1 2009/02/20 9:25:04 2009/02/20 9:25:04
Contenido Introducción Contenido ........................................................................... 2 ¿Qué le gustaría hacer con este repr oductor? ............... 3 ESTIMADO CLIENTE DE Pioneer ..................................... 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES .... 4–5 Acerca de los discos ..................................................... 6–7 Disco Blu-ray ................................................................ 6 Tipos de discos que pueden utilizarse con este reproductor ... 6 Discos que no pueden ser utilizados con este repr oductor ... 6–7 Acerca del contenido del disco ........................................ 8 BD-Vídeo ...................................................................... 8 Título, capítulo y pista ................................................... 8 Iconos utilizados en las cajas de discos de DVD-Vídeo ... 8 Los iconos utilizados en este manual de instrucciones ... 8 Información importante .................................................... 9 Precauciones con los discos ......................................... 9 Propiedad intelectual..................................................... 9 Comenzando .................................................................... 10 Componentes principales ......................................... 11–12 Unidad principal (Parte delantera) ................................ 11 Unidad principal (Parte trasera) ................................... 11 Soporte para cable HDMI en la parte posterior de la unidad principal ................................................... 11 Unidad de mando a distancia ..................................... 12 Conexión Introducción a las conexiones ....................................... 13 Conexiones para vídeo ............................................. 14–16 Conexión al terminal HDMI .......................................... 14 Selección de la salida de vídeo con prioridad cuando se conecta HDMI y vídeo componente .......................... 14 Conexión a las tomas de componente ........................ 15 Conexión a la toma de vídeo ....................................... 16 Conexiones de audio....................................................... 17 Conexión al terminal de audio digital o a las tomas de audio ........................................................................ 17 Conexión a Internet de banda ancha ............................ 18 Conexión al terminal LAN ............................................ 18 Reproducción de disco Antes de comenzar a repr oducir ............................. 19–23 Instalación de las pilas en el mando a distancia........... 19 Alcance aproximado de funcionamiento del mando a distancia ............................................... 19 Conexión del cable de alimentación ............................ 19 Conexión de la alimentación ....................................... 20 Conexión de la alimentación .................................. 20 Entrando en espera ............................................... 20 Indicadores en el r eproductor ................................ 20 Ajuste del idioma......................................................... 20 Cambio del idioma visualizado en la pantalla .......... 20 Control del TV con el mando a distancia del repr oductor .............................................................. 21 Lista de códigos de preajuste del televisor ........ 21-22 Cómo apagar la luz de fondo LCD y las indicaciones ... 22 Operación rápida ................................................... 22 Operación de HOME MENU .................................. 22 Acerca de la función KURO LINK ................................ 23 Para emplear la función KURO LINK ...................... 23 ¿Qué puede hacerse con la función KURO LINK? .... 23 Reproducción de BD/DVD/CD ................................. 24–29 Para cargar un disco ................................................... 24 Reproducción de BD/DVD-Vídeo ................................ 24 Visualización de la información del disco ................ 24 Menús BD/DVD .......................................................... 25 Comienzo de la repr oducción seleccionando un título del menú principal ............................................... 25 Utilización del menú del disco ................................ 25 Utilización del menú emergente ............................. 25 Disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE .......................... 26 Utilización de la función Imagen en Imagen (repr oducción de audio/vídeo secundario) ........... 26 Paquete Virtual ...................................................... 26 BD-LIVE ................................................................. 26 Reproducción de DVD-R/-RW/BD-RE/-R ............. 27–28 Reproducción seleccionando un título ................... 27 Reproducción seleccionando un capítulo ............... 28 Ordenando los títulos ............................................. 28 Reproducción seleccionando una Lista de Reproducción...................................................... 28 Reproducción del título que paró mientras se repr oducía. .......................................................... 28 Reproducción de Audio CD ........................................ 29 Reproducción desde el principio ............................ 29 Reproducción seleccionando una pista .................. 29 Procedimiento de operación para el menú “Funciones” ... 29 Funciones de repr oducción ...................................... 30–32 Avance/r etroceso rápido (Búsqueda) .......................... 30 Saltando al siguiente capítulo (pista) o al principio del actual ... 30 Pausa/Reproducción de avance de fotograma............ 30 Reproducción lenta ..................................................... 30 Búsqueda con salto .................................................... 30 Repetición................................................................... 30 Reproducción r epetida de un título o capítulo (Reproducción r epetida) ........................................... 30 Reproducción r epetida parcial (Repr oducción repetida de una parte específica) ........................................... 31 Visualización de la información del audio ..................... 31 Cambio de subtítulos .................................................. 31 Cambio de ángulo ...................................................... 32 Cómo visualizar la marca de ángulo ............................ 32 Reproducción de ar chivo JPEG ..................................... 33 Cómo repr oducir imágenes fijas en secuencia ............ 33 Cómo repr oducir imágenes fijas en una carpeta seleccionada ... 33 Reproducción de Pr esentación de Diapositivas ........... 33 Ajuste de la velocidad de la presentación de diapositivas/repr oducción repetida ........................... 33 Ajustes durante la repr oducción .............................. 34–35 Control de función ...................................................... 34 Procedimiento operacional del contr ol de funciones ... 34 Funciones que pueden ajustarse ........................... 35 Ajustes AJUSTES .................................................................... 36–45 Operaciones comunes ................................................ 36 Operación básica para Ajustes de la Reproducción .... 36 Ajustes De Audio Vídeo ......................................... 37–38 Inicio Rápido ............................................................... 38 Apagado Automático .................................................. 38 KURO LINK ................................................................ 38 Ajustes De La Reproducción ....................................... 39 Visor Frontal/LED ........................................................ 39 V ersión ........................................................................ 39 Reinicio Sistema ......................................................... 39 Configuración De Comunicaciones ....................... 40–42 El procedimiento de operación para intr oducir caracteres manualmente ..................................... 42 Manejo De Memoria USB ............................................ 43 Actualiz. Software ....................................................... 44 Apéndice Solución de problemas ............................................. 46–49 Para reiniciar este r eproductor .................................... 49 Mensajes de error en pantalla ........................................ 49 Glosario ...................................................................... 50–51 Especificaciones ............................................................. 52 Introducción Las figuras y las presentaciones en pantalla en este manual de instrucciones tienen una función meramente explicativa y pueden tener pequeñas diferencias con las operaciones reales. * 2 BDP-120_es.indd 2 BDP-120_es.indd 2 2009/02/20 9:25:05 2009/02/20 9:25:05
V er películas de alta calidad en discos Blu-ray Este repr oductor ofrece r eproducción de discos Blu-ray de alta definición total. Reproducción de BD/DVD/CD (Pág. 24) Disfrutar de diferentes tipos de discos y contenidos Utilice este repr oductor para disfrutar de varios tipos de discos ópticos como DVDs y CDs con contenido multimedia diverso. Acerca de los discos (Págs. 6–7) Reproducción de BD/DVD/CD (Pág. 24) Conexión y operación sencillas mediante HDMI Este repr oductor cuenta con un terminal HDMI. Usted puede conectarlo al televisor utilizando HDMI y no necesitará otro cable para disfrutar películas. Si su televisor es compatible con KURO LINK, puede controlar tanto el televisor como este repr oductor con operaciones sencillas. Introducción a las conexiones (Pág. 13) Conexiones para vídeo (Pág. 14) Disfrutar de funciones BD-LIVE a través de Internet Este repr oductor es compatible con BD-LIVE. Puede disfrutar de contenido adicional como tráilers de películas a través de Internet al repr oducir discos BD-Vídeo compatibles con BD- LIVE. Disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE (Pág. 26) ¿Qué le gustaría hacer con este r epr oductor? 3 Introducción (Págs. 1–12) Explica información sobre funciones importantes. Conexión (Págs. 13–18) Muestra las opciones de conexión ofrecidas por este repr oductor . Reproducción de disco (Págs. 19–35) Explica de forma simple la repr oducción y funciones útiles. Ajustes (Págs. 36–45) Le ofrece más opciones para ajustarse a sus condiciones. Apéndice (Págs. 46–52) Brinda consejos para la solución de problemas e información adicional. Qué hacer primero: Consulte “Comenzando” (Pág. 10) para prepararse a ver sus discos. BDP-120_es.indd 3 BDP-120_es.indd 3 2009/02/20 9:25:05 2009/02/20 9:25:05
ESTIMADO CLIENTE DE Pioneer Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer . Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar corr ectamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar segur o para poderlo consultar en el futuro. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, per o también puede causar lesiones en personas y daños en la propiedad si se utiliza incorr ectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede pr ovocar descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar , operar y limpiar el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la duración de su r eproductor de disco Blu-ray , lea cuidadosamente las precauciones siguientes antes de utilizarlo. Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. No tape las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiador es, salidas de aire caliente, estufas o otros aparatos (incluyendo amplificador es) que produzcan calor . No anule la seguridad de la clavija polarizada ni la de la clavija con conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene dos patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla ancha y la espiga se propor cionan para su seguridad. Si la clavija propor cionada no entra en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazar la toma de corriente obsoleta. Proteja el cable de alimentación para que nadie lo pise ni quede aplastado, especialmente en las clavijas, tomas de corriente y puntos por donde sale del aparato. Utilice solamente los accesorios suministrados por el fabricante. Utilice el aparato solamente con el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el propio aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito y el aparato para evitar que se caiga y se estropee. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante largos periodos de tiempo . Solicite todos los trabajos de reparación al personal calificado solamente. Las r eparaciones serán necesarias cuando se haya dañado el aparato de cualquier forma: cuando se haya estropeado el cable o la clavija de alimentación, se hayan derramado líquidos o hayan caído objetos en el interior del aparato, cuando éste haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído. Información de seguridad adicional Fuentes de energía — Este producto deberá utilizarse solamente con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de suministr o de energía de su casa, consulte a su distribuidor o a la compañía de electricidad de su localidad. Para los productos diseñados para funcionar con pilas o otra fuente de energía, consulte las instrucciones de operación. Sobrecarga — No sobr ecargue las tomas de corriente, los cables de prolongación o los r eceptáculos de conveniencia integrales porque se puede corr er el riesgo de causar un incendio o recibir una descarga eléctrica. Entrada de objetos y líquidos — No meta nunca objetos de ninguna clase en este producto a través de las aberturas porque pueden tocar puntos de alto voltaje peligr osos o cortocircuitar partes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame nunca líquidos de ningún tipo sobre el pr oducto. Daños que necesitan ser reparados — Desenchufe este pr oducto de la toma de corriente y solicite las reparaciones al personal de servicio calificado cuando se den las condiciones siguientes: Cuando el cable o la clavija de CA está dañado. Si se ha derramado algún líquido o han caído objetos en el interior del producto. Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua. Si el producto no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste solamente aquellos controles descritos en las instrucciones de operación, ya que un ajuste incorr ecto de otros contr oles podrá causar daños que a menudo requier en un arduo trabajo de ajuste por parte de un técnico calificado para que el producto pueda volver a funcionar normalmente. Si el producto se ha caído o dañado de cualquier forma. Cuando el producto muestra un cambio notable en su r endimiento, lo que indica que necesita ser reparado. Piezas de repuesto — Cuando se necesiten piezas de r epuesto, asegúrese de que el técnico de servicio utilice las piezas de repuesto especificadas por el fabricante o otras cuyas características sean similar es a las de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede causar incendios, descargas eléctricas o otros peligr os. V erificación de seguridad — Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o r eparación en este producto, pida al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar si el pr oducto está en condiciones de funcionamiento apropiadas. Montaje en la pared o en el techo — Cuando monte el pr oducto en la pared o en el techo, asegúr ese de instalarlo de acuerdo con el método r ecomendado por el fabricante. El enchufe de alimentación de red de CA se utiliza como un dispositivo de desconexión y siempr e debe permanecer disponible para operación. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) a) b) c) d) e) f) 19) 20) 21) 22) 4 BDP-120_es.indd 4 BDP-120_es.indd 4 2009/02/20 9:25:05 2009/02/20 9:25:05
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES 5 Introducción Agua y humedad — No utilice este producto cer ca del agua como, por ejemplo, una bañera, palangana, fregader o de cocina o lavadora; en un sótano húmedo; cerca de una piscina o un lugar similar . Soporte — No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. La colocación del pr oducto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, lo que podrá causar lesiones graves a personas y también daños al producto. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa r ecomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque el pr oducto en una pared, asegúr ese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el hardwar e de montaje recomendado por el fabricante. Selección de la ubicación — Seleccione un lugar donde no dé directamente la luz del sol y haya buena ventilación. V entilación — Los orificios de ventilación y otras aberturas de la caja han sido diseñados para ventilar el pr oducto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilación y aberturas porque la falta de ventilación puede causar r ecalentamiento y/o reducir la duración del pr oducto. No coloque el producto en una cama, sofá, alfombra o otra superficie similar por que las aberturas de ventilación podrán quedar bloqueadas. Este producto no ha sido diseñado para ser empotrado; no lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un mueble librería o estantería a menos que disponga de la ventilación apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante. Calor — El producto deberá colocarse alejado de las fuentes de calor como, por ejemplo, radiador es, salidas de aire caliente, estufas o otros pr oductos (incluyendo amplificadores) que pr oduzcan calor . T ormentas eléctricas — Para una mayor protección de este pr oducto durante una tormenta de rayos, y cuando se deja descuidado y sin usar durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo del toma de corriente de la pared. Esto evitará daños al producto debido a rayos y subidas de tensión. Para impedir un incendio, no ponga nunca ningún tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca del pr oducto. Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no exponga este producto al goteo ni a las salpicaduras. T ampoco deberán ponerse encima del producto, objetos llenos de líquidos como, por ejemplo, flor eros. Para impedir un incendio o una descarga eléctrica, no ponga el cable de CA debajo del producto u otr os objetos pesados. Apague el aparato y desconecte el cable de CA de la toma de corriente antes de manipularlo. Para limpiar la caja exterior , pásele periódicamente un paño suave. No utilice productos químicos para la limpieza. Se puede dañar el acabado de la caja. • • • • • • • • • • • • PRECAUCIÓN El interruptor de la alimentación  ST ANDBY/ON de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. P uesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo de desconexión de la corriente para el aparato, para desconectar toda la alimentación del aparato deberá desenchufar el cable de la toma de corriente de CA. P or lo tanto , asegúrese de instalar el aparato de modo que el cable de alimentación pueda desenchufarse con facilidad de la toma de corriente de CA en caso de un accidente. P ara evitar correr el peligro de incendio, el cable de alimentación también deberá desenchufarse de la toma de corriente de CA cuando no se tenga la intención de utilizarlo durante mucho tiempo seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones). D3-4-2-2-2a_A_Sp Cuando tiene que desembarazarte de las baterías usadas, por favor se adapte a los reglamentos gubernamentales o a las disposiciones en materia ambiental en vigor en su país o área. D3-4-2-3-1_ Sp ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto o de los cables relacionados con los accesorios vendidos con el producto le dejará expuesto a los productos químicos enumerados en la proposición 65 que el Estado de California y otras agencias gubernamentales han comprobado que causan cáncer y defectos de nacimiento u otros efectos reproductivos perjudiciales. D36-P4_A_E s Láve se la s mano s de spué s de la manipula ción BDP-120_es.indd 5 BDP-120_es.indd 5 2009/02/20 9:25:06 2009/02/20 9:25:06
Acer ca de los discos Disco Blu-ray El disco Blu-ray es lo más avanzado en formato de medio óptico de próxima generación, ofreciendo las siguientes prestaciones principales: La mayor capacidad (25 GB cara única – 50 GB cara doble) – con más de 5 veces la cantidad de contenido posible con los DVDs actuales, especialmente muy apropiado para películas en alta definición con niveles ampliados de funciones interactivas Calidad de imagen prístina con capacidad para resolución 1920 x 1080p de alta definición total El mejor audio posible con sonido envolvente sin comprimir (una calidad más alta que incluso el audio del cine más calidad) El soporte más extendido en la industria – garantizando más opciones para los consumidores en el mer cado Los equipos seguirán siendo compatibles con DVDs, permitiendo continuar disfrutando de las videotecas en DVD existentes. Durabilidad del disco – los nuevos avances en tecnologías de recubrimiento dur o otorgan a los discos Blu-ray la mayor resistencia contra raspaduras y huellas dactilar es. Tipos de discos que pueden utilizarse con este repr oductor Con este repr oductor se pueden repr oducir los siguientes discos. No utilice adaptador de 8 cm (3”) a 12 cm (5”). Utilice discos que sean compatibles con los estándares indicados mediante la presencia de los siguientes logotipos oficiales marcados en la etiqueta del disco. La repr oducción de discos que no cumplan con estos estándares no está garantizada. Además, la calidad de imagen o calidad de sonido no está garantizada incluso si tales discos se pueden repr oducir . Tipo de disco Formato de grabación Contenido T amaño del disco BD-Vídeo Código de región A/ALL — Audio Vídeo (Película) 12 cm (5”) BD-RE DL BD-R DL Formato BDMV/ BDA V DVD-Vídeo Código de región 1/ALL 1 ALL Formato Vídeo Audio Vídeo (Película) 12 cm (5”) 8 cm (3”) DVD RW/DVD R DVD-R DL DVD-RW/DVD-R Formato Vídeo/VR/ A VCHD (solamente disco finalizado) Audio Vídeo (Película) 12 cm (5”) 8 cm (3”) Audio CD* 1 Audio CD (CD-DA) Audio 12 cm (5”) 8 cm (3”) CD-RW/CD-R Audio CD (CD-DA) Audio JPEG* 2 Imagen fija (Archivo JPEG) • • • • • • • • Este repr oductor ha sido diseñado con la premisa de repr oducir Audio CDs que cumplan con los estándares de CD (Disco compacto). Los CDs que contengan una señal con el fin de proteger los der echos de autor (señal de control de copia) quizás no se puedan r eproducir en este repr oductor . Los repr oductores de BD/DVD-Vídeo y los discos tienen códigos de región, que dictan las r egiones en las que un disco puede ser repr oducido. El código de región para este repr oductor es A para BD y 1 para DVD. (Los discos marcados con ALL se r eproducirán en cualquier repr oductor .) Las operaciones y funciones de BD/DVD-Vídeo podrán ser diferentes de las explicaciones en este manual y algunas operaciones quizás estén prohibidas debido al ajuste del fabricante del disco. Si se visualiza una pantalla de menú o instrucciones de funcionamiento durante la repr oducción de un disco, siga el procedimiento de funcionamiento visualizado. El componente de audio de un DVD-Vídeo grabado a 96 kHz (PCM Lineal) tendrá una salida de audio de 48 kHz durante la repr oducción. NOT A Según cada disco, puede que no sea posible la repr oducción de algunos de los discos en las tablas de la columna izquierda. “Finalizar” en este manual se refier e a asegurarse de que un dispositivo de grabación procese el disco de forma que pueda repr oducirse en otros r eproductores/grabadoras de DVD y en este repr oductor . En este reproductor sólo se repr oducirán discos DVD finalizados. (Este repr oductor no tiene una función para finalizar discos.) • • Discos que no pueden ser utilizados con este repr oductor Los siguientes discos no podrán ser repr oducidos o no se repr oducirán debidamente en este repr oductor . Si se repr oduce por error tal disco, podrá dañarse el altavoz. No intente nunca repr oducir tales discos. CDG, Video CD, Photo CD, CD-ROM, CD-TEXT , SVCD, SACD, PD, CDV , CVD, DVD-RAM, DVD-Audio, BD-RE con el cartucho, CD-MP3, CD-WMA Los discos con formas raras no se pueden repr oducir . Los discos con formas raras (discos con forma de corazón o hexagonales, etc.) no se pueden utilizar . La utilización de tales discos ocasionará un fallo. Los siguientes discos BD-Vídeo no se pueden repr oducir . Los discos que no contengan “A” o “ALL” para el código de región (discos vendidos fuera del ár ea de comercialización autorizada).* Discos producidos ilegalmente. Discos grabados para uso comercial. El código de región para este pr oducto es A. Los siguientes discos DVD-Vídeo no se pueden repr oducir . Los discos que no contengan “1” o “ALL” para el código de región (discos vendidos fuera del ár ea de comercialización autorizada).* Discos producidos ilegalmente. Discos grabados para uso comercial. El código de región para este pr oducto es 1. • • • • • • • • * • • • * 6 * 1 BDP-120_es.indd 6 BDP-120_es.indd 6 2009/02/20 9:25:06 2009/02/20 9:25:06
Acerca de los discos No se pueden repr oducir los siguientes discos de tipo BD-RE/R, DVD-RW/R y DVD RW/R. Aquellos discos en los que no se hayan grabado datos no se pueden repr oducir . Los siguientes discos Audio CD no se pueden repr oducir . Los discos que contengan una señal con el fin de proteger los derechos de autor (señal de contr ol de copia) quizás no se puedan repr oducir en este repr oductor . Este repr oductor ha sido diseñado con la premisa de repr oducir Audio CDs que cumplan con los estándares de CD (Disco compacto). Los siguientes discos CD-RW/R no se pueden repr oducir . Aquellos discos en los que no se hayan grabado datos no se pueden repr oducir . No se pueden repr oducir discos grabados en un formato que no sea Audio CD y archivos de formato JPEG* 2 . Los discos no podrán repr oducirse dependiendo de su estado de grabación o el estado del propio disco. Los discos no podrán repr oducirse dependiendo de su compatibilidad con este repr oductor . *2 Acerca del formato de ar chivo JPEG JPEG es un tipo de formato de archivo para guar dar archivos de imágenes fijas (fotografías, ilustraciones, etc.). El repr oductor le permite repr oducir archivos de imágenes fijas en formato JPEG. Formatos de archivo que no son compatibles. No se pueden repr oducir imágenes fijas en formatos que no sean JPEG (como TIFF). Puede haber algunos archivos que no se puedan repr oducir incluso si están en formato JPEG. No se pueden repr oducir archivos JPEG pr ogresivos. No se pueden repr oducir archivos de imagen animada ni archivos de audio ni tampoco ar chivos de formato JPEG animado, incluso si están en formato JPEG. Otros ar chivos que no pueden repr oducirse. Es posible que no pueda repr oducir algunas imágenes fijas que haya creado, r etocado, copiado o editado en alguna forma en su PC. Al repr oducir archivos, puede experimentar uno o más de los siguientes síntomas. Puede tomar un tiempo el repr oducir archivos dependiendo del número de carpetas, el númer o de archivos y el volumen de datos de que se trate. No se visualiza información EXIF . EXIF son las siglas en inglés de Formato de Archivo de Imagen Inter cambiable, y es una norma para almacenar información en archivos de imágenes, especialmente en aquellos que utilizan compresión JPEG. (Para información adicional, visite http://exif.org.) Al utilizar la unidad para repr oducir un disco CD- RW/R con imágenes fijas guardadas (grabadas). Con discos CD-RW/R en los que las imágenes fijas están mezcladas con música o películas, sólo se podrán repr oducir las imágenes fijas. Puede darse el caso de que no se puedan repr oducir estos discos en absoluto. No se puede repr oducir discos multi-sesión. Quizá no pueda repr oducir algunas imágenes fijas que haya procesado (r otadas o guardadas sobr escribiendo otras imágenes) utilizando software de pr ocesamiento de imágenes o algunas imágenes fijas que haya importado desde Internet o correo electrónico. • • • • • • • • • • • • • • • • • Los discos que este repr oductor puede repr oducir (reconocer) están limitados a las siguientes pr opiedades: Contiene archivos en formato EXIF Resolución de la imagen: Entre 32 32 y 7680 4320 píxeles Número máximo de carpetas: 256 Número máximo de ar chivos: 256 T amaño de archivo: 20 MB o menos Estructura de las carpetas de imágenes fijas (JPEG) Puede repr oducir imágenes fijas (JPEG) con esta unidad creando una carpeta en un disco como se muestra a continuación. • 7 Introducción Carpeta 01 001.jpg 256.jpg Carpeta 02 Carpeta 256 Raíz 001.jpg 256.jpg 001.jpg 256.jpg BDP-120_es.indd 7 BDP-120_es.indd 7 2009/02/20 9:25:06 2009/02/20 9:25:06
Acer ca del contenido del disco Iconos utilizados en las cajas de discos de DVD-Vídeo El reverso de la caja de un DVD disponible a la venta por lo general contiene información acerca de los contenidos del disco. 2 2 16:9 2 LB 2 13 5 46 1. English 2. Chinese 1. English 2. Chinese 1 2 3 4 5 1 Pistas de audio y formatos de audio Los discos DVD pueden contener hasta 8 pistas distintas con un idioma diferente cada una. La primera de la lista es la pista original. Esta sección también indica el formato de audio de cada pista sonora — Dolby Digital, DTS, MPEG, etc. Dolby Digital Un sistema de sonido desarrollado por Dolby Laboratories Inc. que propor ciona ambiente de sala de cine a la salida de audio cuando el repr oductor está conectado a un procesador o amplificador Dolby Digital. DTS DTS es un sistema de sonido digital desarrollado por DTS, Inc. para uso en salas de cine. PCM Lineal PCM Lineal es un formato de grabación de señal utilizado para Audio CDs y en algunos discos DVD y Blu- ray . El sonido de Audio CDs se graba a 44,1 kHz con 16 bits. (En discos DVD-Vídeo el sonido se graba entre 48 kHz con 16 bits y 96 kHz con 24 bits y en discos BD- Vídeo entre 48 kHz con 16 bits y 192 kHz con 24 bits.) 2 Idiomas de los subtítulos Esto indica el tipo de los subtítulos. 3 Propor ciones dimensionales de pantalla Las películas son rodadas en una variedad de modos de pantalla. 4 Ángulo de la cámara En algunos discos BD/DVD hay grabadas escenas que han sido rodadas simultáneamente desde un númer o de ángulos diferentes (la misma escena es r odada desde el frente, desde el lado izquier do, desde el lado derecho, etc.). 5 Código de región Esto indica el código de región (código de r egión repr oducible). Los iconos utilizados en este manual de Instrucciones BD VIDEO ........... Indica las funciones que pueden realizarse para discos BD-Vídeo. BD-RE ........... Indica las funciones que pueden realizarse para discos BD-RE. BD-R ........... Indica las funciones que pueden realizarse para discos BD-R. DVD VIDEO ....... Indica las funciones que pueden realizarse para discos DVD-Vídeo. DVD-RW ......... Indica las funciones que pueden realizarse para discos DVD-RW . DVD-R .......... Indica las funciones que pueden realizarse para discos DVD-R. AUDIO CD ........... Indica las funciones que pueden realizarse para Audio CDs. CD-R JPEG ........ Indica las funciones que pueden realizarse para discos CD-R en el formato JPEG. CD-RW JPEG ......... Indica las funciones que pueden realizarse para discos CD-RW en el formato JPEG. A VCHD ......... Indica las funciones que pueden realizarse para discos DVD en el formato A VCHD. BD-Vídeo Disfrute de funciones específicas para BD, incluyendo BONUSVIEW (BD-ROM Perfil 1 V ersión 1.1), como imagen- en-imagen, y BD-LIVE (página 26). Para los discos BD-Vídeo compatibles con BONUSVIEW/ BD-LIVE, puede disfrutar de contenido adicional copiando los datos desde discos o descargándolos desde Internet. Por ejemplo, esta función es capaz de repr oducir la película original como el vídeo primario a la vez que en una pantalla pequeña repr oduce comentarios en vídeo del director de la película, como un vídeo secundario. NOT A Las funciones disponibles difieren dependiendo del disco. • Título, capítulo y pista Los discos Blu-ray y los DVDs están divididos en “Títulos” y “Capítulos”. Si el disco tiene más de una película en él, cada película será un “Título” separado. Los “Capítulos”, por el contrario, son subdivisiones de títulos. (Consulte el Ejemplo 1.) Los Audio CDs están divididos en “Pistas”. Podrá pensar de una “Pista” como una melodía en un Audio CD. (Consulte el Ejemplo 2.) Ejemplo 1: Disco Blu-ray o DVD • • Ejemplo 2: Audio CD 8 Título 1 Título 2 Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 1 Pista 1 Pista 2 Pista 3 Pista 4 BDP-120_es.indd 8 BDP-120_es.indd 8 2009/02/20 9:25:06 2009/02/20 9:25:06
Información importante Precauciones con los discos T enga cuidado con las raspaduras y polvo Los discos BD, DVD y CD son sensibles al polvo, huellas dactilares y especialmente raspaduras. Un disco raspado quizás no pueda ser repr oducido. Maneje los discos con cuidado y almacénelos en un lugar seguro. Almacenamiento apropiado de los discos Ponga el disco en el centro de la caja y almacene la caja y el disco en posición vertical. Evite guardar discos en lugar es con luz de sol directa, cer ca dispositivos de calefacción o en lugares con humedad alta. No deje caer los discos ni los someta a vibraciones o impactos fuertes. Evite almacenar los discos en lugares donde haya mucha cantidad de polvo o humedad. Precauciones para el manejo Si la superficie está manchada, limpie suavemente con un paño suave humedecido (con agua solamente). Cuando limpie los discos, mueva siempre el paño desde el orificio central hacia el borde exterior . No utilice pulverizadores de limpieza de discos de vinilo, bencina, diluyente, líquidos para prevención de electricidad estática u otros disolventes. No toque la superficie. No adhiera papel ni etiquetas adhesivas en el disco. Si la superficie de repr oducción de un disco está manchada o raspada, el repr oductor podrá decidir que el disco es incompatible y expulsar la bandeja de disco, o podrá no repr oducir el disco correctamente. Limpie cualquier mancha de la superficie de repr oducción con un paño suave. Limpieza del lente lector No utilice nunca di scos de limpieza disponibles en el comercio. La utilización de esos discos podrá dañar la lente. Solicite la limpieza del lente al centro de servicio apr obado por Pioneer más cercano. Advertencias sobre la formación de condensación Podrá formarse condensación en el lente lectora o disco en las siguientes condiciones: Inmediatamente después de haber encendido una estufa. En una habitación con vapor o muy húmeda. Cuando el repr oductor sea movido repentinamente de un ambiente frío a uno cálido. Cuando se forme condensación: Resultará difícil al repr oductor leer las señales de los discos y impedirá al repr oductor funcionar debidamente. Para quitar la condensación: Extraiga el disco y deje el repr oductor con la alimentación desactivada hasta que desaparezca la condensación. Si utiliza el repr oductor con formación de condensación podrá ocasionar un mal funcionamiento. • • • • • • • • • − − − • • Propiedad intelectual El material audio-visual puede consistir en productos de propiedad intelectual que no deben ser grabados sin la autorización del poseedor de dicha propiedad intelectual. Sírvase remitirse a las leyes aplicables de su país. Este producto incorpora tecnología de pr otección del copyright que a su vez está protegida por r eclamaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. y otros derechos de la pr opiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otr os propietarios de der echos. El uso de la tecnología de protección del copyright deberá contar con la autorización de Macrovision Corporation, y deberá usarse en casa o con fines de visión limitada, a menos que Macrovision Corporation autorice lo contrario. La inversión de ingeniería o el desmontaje están prohibidos. Patentes de los EE.UU. Nos. 6.836.549; 6.381.747; 7.050.698; 6.516.132; y 5.583.936 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comer ciales de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia con patentes de los EE.UU. números: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de los EE.UU. y el resto del mundo emitidas y pendientes. DTS es una marca registrada, y los logotipos y símbolos de DTS, DTS-HD y DTS-HD Master Audio | Essential son marcas de fábrica de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. T odos los derechos reservados. “Blu-ray Disc” y son marcas de fábrica. El logotipo “BD-LIVE” es una marca comer cial de Blu-ray Disc Association. es una marca r egistrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comer ciales o marcas r egistradas de HDMI Licensing, LLC. “x.v .Color” y son marcas de fábrica de Sony Corporation. Java y todas las marcas de fábrica y logotipos basados en Java son marcas de fábrica o mar cas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE.UU. y en otr os países. “BONUSVIEW” es una marca de fábrica de Blu-ray Disc Association. • • • • • • • • • • • 9 Introducción BDP-120_es.indd 9 BDP-120_es.indd 9 2009/02/20 9:25:06 2009/02/20 9:25:06
Comenzando Esta etiqueta indica la compatibilidad de repr oducción con los discos DVD-RW grabados en el formato VR (formato de grabación de vídeo). Sin embargo, para los discos grabados con un programa encriptado de una sola grabación, la repr oducción sólo se podrá hacer usando un aparato compatible con CPRM. • Información importante “A VCHD” y el logotipo “A VCHD” son marcas de fábrica de Panasonic Corporation y Sony Corporation. • 10 Paso 1: Desempacar Asegúrese de que los siguientes accesorios han sido suministrados con el pr oducto. Unidad de mando a distancia Pila tamaño “AA/R6” ( 2) Cable de CA Cable A V Paso 2: Selección del equipo a conectar La conexión varía según el equipo utilizado. Consulte Conexión. (Páginas 13–18) Apague los equipos antes de conectarlos. Paso 3: Reproducción de discos Reproduzca un disco Blu-ray después de conectar el repr oductor a su equipo preferido. Consulte Reproducción de disco. (Páginas 19–35) Paso 4: Ajuste de configuraciones Ajuste las configuraciones para disfrutar de diversas opciones y otras funciones para repr oducir discos. Consulte Ajustes. (Páginas 36–45) BDP-120_es.indd 10 BDP-120_es.indd 10 2009/02/20 9:25:07 2009/02/20 9:25:07
Componentes principales Unidad principal (Parte trasera) Unidad principal (Parte delantera) Soporte para cable HDMI en la parte posterior de la unidad principal Este repr oductor posee un soporte para cable exclusivo para que el cable HDMI no ejerza peso y esfuerzo directo sobr e el terminal. Al conectar el cable HDMI, asegúrese de pasar el cable a través del soporte para cable y de asegurarlo al mismo. PRECAUCIÓN No tire del cable HDMI mientras esté conectado al terminal, ya que esto puede dañar el terminal o causar una conexión deficiente. • Presione la pestaña hacia abajo y tir e hacia usted. Pase el cable HDMI (disponible en el comercio) por el soporte para cable. Presione la pestaña hasta que quede en su lugar con un chasquido.    Conecte el cable HDMI a la parte posterior de la unidad principal, permitiendo cierta holgura. 11 Introducción Cable HDMI 1 1 2 3 2 6 5 8 9 1 0 7 11 4  ST ANDBY/ON (Pág. 20) Indicador ST ANDBY/ON (Pág. 20)  PLA Y (Pág. 24)  STOP (Pág. 24)  P AUSE (Pág. 30) Indicador KURO LINK (Págs. 20, 23) 1 2 3 4 5 6 Sensor del mando a distancia (Pág. 19) Indicador de disco BD/DVD/CD (Pág. 20) Indicador de repr oducción (Pág. 20) Visor del panel delanter o (Pág. 20) Bandeja de disco (Pág. 24)  OPEN/CLOSE (Pág. 24) 7 8 9 10 11 12 1 2 1 0 4 7 6 9 5 8 3 T omas de salida COMPONENT VIDEO (Pág. 15) T oma de salida VIDEO (Pág. 16) T omas AUDIO OUT (Pág. 17) T erminal DIGIT AL OUT OPTICAL (Pág. 17) T erminal LAN (Pág. 18) Soporte para cable HDMI (V er debajo.) 1 2 3 4 5 6 T erminal BD STORAGE/SERVICE BD STORAGE (Págs. 26, 43) SERVICE para softwar e (Pág. 44) T erminal HDMI OUT (Pág. 14) V entilador de enfriamiento El ventilador de enfriamiento funciona mientras el repr oductor está encendido. T erminal AC IN (Pág. 19) 7 8 9 10 BDP-120_es.indd 11 BDP-120_es.indd 11 2009/02/20 9:25:07 2009/02/20 9:25:07
Componentes principales  ST ANDBY/ON (Pág. 20) Botones TV CONTROL (Pág. 21) AUDIO (Pág. 31), SUBTITLE (Pág. 31), ANGLE (Pág. 32) Botones numéricos (Pág. 35) CLEAR (Pág. 35) SECONDAR Y VIDEO (Pág. 26) REPEA T (Págs. 30, 31), REPEA T OFF (Págs. 30, 31) EXIT (Págs. 20, 36) DISPLA Y (Págs. 24, 31) TOP MENU/DISC NA VIGA TOR (Págs. 25, 27) Botones del cursor ( ), ENTER (Págs. 21, 36) HOME MENU (Págs. 21, 36)  REV (Pág. 30)  PLA Y (Pág. 24)  / / k (Págs. 27, 30)  P AUSE (Pág. 30)  OPEN/CLOSE (Pág. 24) VIDEO OUTPUT RESET (Pág. 37) FRONT LIGHT (Pág. 23) ENTER (Págs. 21, 36) KEY LOCK (V er debajo.) P AGE / - (Pág. 27) FUNCTION (Pág. 34) POPUP MENU/MENU (Pág. 25) RETURN (Pág. 30)  FWD (Pág. 30)  / / l (Págs. 27, 30)  STOP (Pág. 24) ROJO, VERDE, AZUL, AMARILLO (Págs. 27, 33) SKIP SEARCH (Pág. 30) REPLA Y (Pág. 30) Función bloqueo de botón Puede ajustar el bloqueo de botón para impedir operaciones por accidente. Esta función permite a televisores compatibles con KURO LINK ejecutar también un bloqueo de botón en el repr oductor . Pulse y mantenga pulsado KEY LOCK durante más de 5 segundos. Cada vez que realice esta operación, la función se activará o desactivará. Si intenta operar el repr oductor mientras esté ajustada la función de bloqueo, parpadeará “Hold” en el panel de visualización delantero y le indicará que está ajustada la función de bloqueo. • • NOT A Esta unidad de mando a distancia cuenta con dos botones ENTER ( 11 y 20 listados anteriormente). El botón ENTER bajo la tapa es útil cuando se utilizan los botones numéricos. • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Unidad de mando a distancia 1 1 2 1 7 1 8 1 9 20 22 25 26 30 3 1 23 2 1 2 3 4 1 3 1 4 1 5 1 6 27 28 6 5 1 0 24 7 8 9 11 29 12 BDP-120_es.indd 12 BDP-120_es.indd 12 2009/02/20 9:25:08 2009/02/20 9:25:08
Intr oducción a las conexiones Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempr e que haga o cambie conexiones. Este repr oductor está equipado con los terminales/tomas que se listan debajo. Encuentre el terminal/toma correspondiente en su equipo de vídeo. Conecte el vídeo primer o, utilizando el cable suministrado o cables disponibles en el comercio. Luego conecte el audio. T erminales/tomas de vídeo en este repr oductor Calidad más alta Calidad normal T erminal HDMI OUT  Página 14 T omas de salida COMPONENT VIDEO  Página 15 T oma de salida VIDEO  Página 16 T erminales/tomas de audio en este repr oductor Conexión para audio digital Calidad más alta Calidad normal T erminal HDMI OUT  Página 14 T erminal DIGIT AL OUT OPTICAL  Página 17 Conexión para audio analógico Calidad normal T omas AUDIO OUT Página 17 Conexión a Internet de banda ancha T erminal LAN Página 18 Conexión 13 Conexión BDP-120_es.indd 13 BDP-120_es.indd 13 2009/02/20 9:25:08 2009/02/20 9:25:08
Conexiones para vídeo Conexión al terminal HDMI Puede disfrutar de imagen y sonido digital de alta calidad a través del terminal HDMI. Para información sobre salida de formatos de audio de próxima generación, consulte la página 45. Use cables High Speed HDMI™ cuando use la función KURO LINK. La función KURO LINK puede no funcionar correctamente si se usan otr os cables HDMI. • • • Este repr oductor Equipo con un terminal HDMI NOT A Al audio emitido en los formatos DTS- HD High Resolution Audio y DTS-HD Master Audio se le da salida desde el terminal HDMI como Bitstream. Para disfrutar de esta magnífica calidad de sonido conecte un amplificador con un decodificador incorporado. • Selección de la salida de vídeo con prioridad cuando se conecta HDMI y vídeo componente Cuando conecta un cable HDMI y un cable de componente a este repr oductor , necesita seleccionar la salida de vídeo con prioridad en “Ajustes” – “Ajustes De Audio Vídeo” – “Selección Salida De Vídeo”. (Consulte la página 37.) NOT A Cuando conecta el repr oductor a un televisor de Pioneer utilizando solamente un cable HDMI y el televisor está encendido, la salida de vídeo cambia automáticamente a HDMI. (El ajuste anterior no es necesario.) Cuando conecta el repr oductor a un televisor utilizando un cable HDMI, “Salida De Vídeo HDMI” se ajusta a “Auto”. Si no obtiene una imagen estable, seleccione la resolución deseada*. Cuando ajusta “Salida De Vídeo HDMI” a un ajuste que no sea “Auto”, solamente puede seleccionar resoluciones* compatibles con el televisor conectado. Para los detalles sobre las r esoluciones en la salida de vídeo HDMI consulte “Salida De Vídeo HDMI” en la página 37. • • * 14 Cuando utilice una salida HDMI, la salida digital 7.1 ch estará disponible. • Cable HDMI (disponible en el comercio)   Al terminal HDMI OUT Al terminal HDMI IN T elevisor Proyector Receptor de A V P ASOS Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar este r eproductor y el equipamiento. Conecte firmemente un cable HDMI (disponible en el comercio) a los terminales HDMI (  y ). 1 2 Después de la conexión Fije el cable HDMI al soporte para cable HDMI, pasándolo a través del soporte. (Página 11) Si lo desea, conecte equipo de audio. (Página 17) Cargue un disco y comience la repr oducción. (Páginas 24–29) Consulte la función KURO LINK. (Páginas 23 y 38) • • • • BDP-120_es.indd 14 BDP-120_es.indd 14 2009/02/20 9:25:09 2009/02/20 9:25:09
Conexiones para vídeo Conexión a las tomas de componente Puede disfrutar de repr oducción de color precisa y de imágenes de alta calidad a través de las tomas de componente. Este repr oductor Equipo de vídeo con tomas de componente NOT A Conecte el repr oductor de disco Blu-ray directamente al televisor . Si reproduce la imagen mediante una videograbadora, la imagen puede deteriorarse debido a la función de protección contra la copia. Al grabar un programa con pr opiedad intelectual protegida, la función de pr otección contra la copia se activa automáticamente; el programa no podrá grabarse correctamente. Además, la imagen repr oducida mediante una videograbadora puede deteriorarse debido a esta función. Sin embargo, esto no es un mal funcionamiento. Cuando vea un programa con pr opiedad intelectual protegida, recomendamos que conecte el r eproductor de disco Blu-ray directamente al televisor . • • PRECAUCIÓN Necesita seleccionar la salida de vídeo con prioridad en “Ajustes” – “Ajustes De Audio Vídeo” – “Selección Salida De Vídeo”. (Consulte la página 37.) Cuando la salida de vídeo con prioridad está ajustada en “HDMI” en “Selección Salida De Vídeo”, la resolución del vídeo que sale por las tomas de salida COMPONENT VIDEO es la que se ajustó en “Salida De Vídeo HDMI”. Cuando la salida desde las tomas de salida COMPONENT VIDEO tiene prioridad, ajuste la salida de vídeo con prioridad a “Componente”. • • • COMPONENT IN (C R ) (C B ) 15 Conexión T elevisor Proyector Receptor de A V A las tomas de salida COMPONENT VIDEO Videograbadora REPRODUCTOR de Blu-ray Disc T elevisor (Rojo) (Azul) (V er de) (Rojo) (Azul) (V er de) Cable de vídeo componente (disponible en el comercio)   A las tomas COMPONENT IN P ASOS Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar este r eproductor y el equipamiento. Conecte firmemente un cable de vídeo componente (disponible en el comercio) a los terminales de componente (  y ). 1 2 Después de la conexión Conecte un equipo de audio o los terminales de audio del televisor . (Página 17) • Rojo Azul Ve r d e Rojo Azul Ve r d e BDP-120_es.indd 15 BDP-120_es.indd 15 2009/02/20 9:25:09 2009/02/20 9:25:09
Conexiones para vídeo Conexión a la toma de vídeo Podrá disfrutar de imágenes a través de la toma de vídeo. Este repr oductor Equipo de vídeo con una toma de vídeo NOT A Conecte el repr oductor de disco Blu-ray directamente al televisor . Si repr oduce la imagen mediante una videograbadora, la imagen puede deteriorarse debido a la función de protección contra la copia. Al grabar un programa con pr opiedad intelectual protegida, la función de protección contra la copia se activa automáticamente; el programa no podrá grabarse correctamente. Además, la imagen repr oducida mediante una videograbadora puede deteriorarse debido a esta función. Sin embargo, esto no es un mal funcionamiento. Cuando vea un programa con pr opiedad intelectual protegida, r ecomendamos que conecte el repr oductor de disco Blu-ray directamente al televisor . • • Videograbadora T elevisor AV INPUT VIDEO L - AUDIO -R REPRODUCTOR de Blu-ray Disc 16 P ASOS Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar este r eproductor y el equipamiento. Conecte firmemente un cable A V (suministrado) a las tomas de vídeo (  y ). 1 2 Cable A V (suministrado)   (Amarillo) (Amarillo) T elevisor Proyector Receptor de AV A la toma de salida VIDEO A la toma de entrada VIDEO Después de la conexión Conecte un equipo de audio o los terminales de audio del televisor . (Página 17) • Amarillo Amarillo BDP-120_es.indd 16 BDP-120_es.indd 16 2009/02/20 9:25:10 2009/02/20 9:25:10
Conexiones de audio Este repr oductor Equipo de audio con un terminal de entrada de audio digital o tomas de audio Conexión al terminal de audio digital o a las tomas de audio Puede conectar un equipo de audio o el televisor al terminal DIGIT AL OUT OPTICAL o a las tomas AUDIO OUT . Para información sobre salida de formatos de audio de próxima generación, consulte la página 45. • • OPTICAL DIGITAL AUDIO IN VIDEO L - AUDIO -R AV INPUT 17 Conexión P ASOS Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar este r eproductor y el equipamiento. Conecte firmemente un cable digital óptico (disponible en el comercio) o un cable A V (suministrado) a los terminales de audio digital óptico o a las tomas de audio (  y , o  y ). 1 2 Después de la conexión Cargue un disco y comience la repr oducción. (Páginas 24–29) • Amplificador Al utilizar la salida OPTICAL, salida digital 5.1 ch está disponible. Salida digital 7.1 ch no está disponible. NOT A: Audio 7.1 ch está disponible a través del terminal HDMI. • T elevisor A las tomas AUDIO OUT A las tomas de entrada AUDIO (Blanco) Cable digital óptico (disponible en el comercio)  (Rojo)  Al terminal de salida OPTICAL  Al terminal de entrada OPTICAL  Cable A V (suministrado) Rojo Blanco (Blanco) (Rojo) Rojo Blanco BDP-120_es.indd 17 BDP-120_es.indd 17 2009/02/20 9:25:10 2009/02/20 9:25:10
Conexión a Inter net de banda ancha Conexión al terminal LAN Cuando repr oduce discos compatibles con BD-LIVE puede disfrutar de contenido variado con funciones interactivas a través de la conexión a Internet. Para información adicional sobre las funciones BD-LIVE consulte las páginas 26 y 39. Al usar Internet, se requiere una conexión a Internet de banda ancha como se muestra debajo. • • Después de la conexión Realice el ajuste de la comunicación. (Páginas 40–42) Cargue un disco compatible con BD-LIVE y repr oduzca el contenido. (Páginas 24 y 26) • • P ASOS Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar este r eproductor y el equipamiento. Conecte firmemente un cable LAN (disponible en el comercio) al terminal LAN (  y ). 1 2 Ejemplo de una conexión a Internet de banda ancha Este repr oductor LAN 18 PRECAUCIÓN Al usar una conexión a Internet de banda ancha, se requier e un contrato con un proveedor de servicios de Internet. Para más detalles, contacte con su proveedor local de servicio de Internet. Consulte el manual de manejo de su equipo ya que el equipo conectado y el método de conexión pueden variar dependiendo de su entorno de Inter net. • • NOT A Use un cable LAN/enrutador compatible con 10BASE-T/ 100BASE-TX. • Cable LAN (disponible en el comercio) Internet Módem Concentrador o enrutador de banda ancha PC Al terminal LAN  Al terminal LAN  BDP-120_es.indd 18 BDP-120_es.indd 18 2009/02/20 9:25:10 2009/02/20 9:25:10
Antes de comenzar a r epr oducir Instalación de las pilas en el mando a distancia Abra la cubierta trasera. Introduzca las pilas (AA/R6 x 2). Introdúzcalas en su compartimento como indican las marcas / . Cierre la cubierta trasera. Cierre firmemente (deberá oírse un clic). PRECAUCIÓN No utilice ninguna pila que no sea del tipo especificado. No emplee tampoco al mismo tiempo una pila nueva y una pila usada. Cuando instale las pilas en el mando a distancia, colóquelas en el sentido correcto, según indican las marcas de las polaridades (  y ). No caliente, desmonte, ni tire al fuego o al agua las pilas. Las pilas pueden tener tensiones distintas, aunque por fuera parezcan similar es. No utilice conjuntamente tipos de pilas diferentes. Para evitar fugas de líquido de las pilas, quite las pilas si no tiene la intención de utilizar el mando a distancia durante períodos prolongados de tiempo (1 mes o más tiempo). Si se producen fugas del líquido, frótelo con cuidado en el interior del alojamiento, y luego inserte pilas nuevas. Si se producen fugas en una pila y el líquido se le pone en contacto con la piel, lávese con mucha cantidad de agua. Cuando tenga que desembarazarse de las baterías usadas, respete los r eglamentos gubernamentales o a las disposiciones vigentes sobre materia ambiental en su país o región. ADVERTENCIA No utilice ni guarde pilas expuestas dir ectamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerca de un calentador . Esto podría provocar que las pilas tuvieran pér didas, se sobrecalentaran, explotaran o se pr endieran. T ambién puede reducir la vida o r endimiento de las mismas. • • • • • • • 1 2 3 Conexión del cable de alimentación Enchufe el cable de CA suministrado en el terminal AC IN en la parte trasera del repr oductor . Luego enchúfelo en la toma de CA. NOT A Coloque el repr oductor cerca de la toma de CA, y mantenga el enchufe de alimentación cerca. P ARA PREVENIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO TOQUE LAS P ARTES SIN AISLAMIENTO DE LOS CABLES MIENTRAS EL CABLE DE CA ESTÉ CONECT ADO. El indicador ST ANDBY/ON parpadea mientras el repr oductor está preparándose para comenzar . No puede encender el repr oductor hasta que el indicador ST ANDBY/ ON no termine de parpadear . Si no va a utilizar este repr oductor durante un largo periodo de tiempo, asegúrese de desconectar el cable de CA de la toma de CA. • • • • Alcance aproximado de funcionamiento del mando a distancia Reproducción de disco Presione ligeramente esta parte y deslícela en el sentido de la flecha. Introduzca primer o el lado negativo ( ). 19 Reproducción de disco Sensor del mando a distancia Unidad de mando a distancia 30º 30º 7 m Al terminal AC IN A la toma de CA BDP-120_es.indd 19 BDP-120_es.indd 19 2009/02/20 9:25:11 2009/02/20 9:25:11
Antes de comenzar a repr oducir Conexión de la alimentación Conexión de la alimentación Pulse  ST ANDBY/ON en el mando a distancia o en el repr oductor para conectar la alimentación del repr oductor . Entrando en espera Pulse  ST ANDBY/ON en el mando a distancia o en el repr oductor para entrar en espera. Si pulsa  ST ANDBY/ON otra vez inmediatamente después de haber entrado en espera, quizá no se encienda el repr oductor . Si ocurriera esto, espere 10 segundos o más y entonces conecte otra vez la alimentación. NOT A Cuando el indicador ST ANDBY/ON está parpadeando (puede tomar algún tiempo), no se puede encender el repr oductor . • • Indicadores en el r epr oductor Indicador ST ANDBY/ON (encendido/en espera) Azul encendido Alimentación conectada Rojo parpadeando Preparando para espera Rojo encendido Espera Indicador KURO LINK Rojo encendido Salida de la óptima calidad de imagen para “KURO” (Consulte la página 23.) Indicador de disco BD/DVD/CD Apagado No hay disco Blanco encendido Disco parado Blanco parpadeando Cargando un disco Indicador de repr oducción Azul encendido Reproduciendo Cuando encienda la alimentación, la pantalla Menú se visualizará automáticamente durante algún tiempo. Pulse EXIT para borrar la visualización. Ajuste del idioma Cambio del idioma visualizado en la pantalla Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. • 1 20  ST ANDBY/ON Indicador de disco BD/DVD/CD Indicador KURO LINK Indicador ST ANDBY/ON Indicador de repr oducción BDP-120_es.indd 20 BDP-120_es.indd 20 2009/02/20 9:25:11 2009/02/20 9:25:11
Antes de comenzar a repr oducir Pulse  para seleccionar “Idioma En La Pantalla”, después pulse ENTER. Navegador del disco Ajustes Idioma En La Pantalla Imagen Pulse  para seleccionar el idioma que desea ver en la pantalla, después pulse ENTER. English Español Français NOT A Para seleccionar el idioma del disco DVD, como el idioma de los subtítulos, etc., consulte la página 25. • Control del TV con el mando a distancia del repr oductor Cuando el código del fabricante para su marca de TV se establezca en el mando a distancia del repr oductor , el TV podrá controlarse con el mando a distancia del repr oductor . PRECAUCIÓN Para algunos modelos puede que no sea posible controlar el TV con el mando a distancia del repr oductor , incluso con TV cuya marca apar ezca en la lista de códigos del fabricante. El ajuste puede cambiar al ajuste predeterminado después de sustituir las pilas. Si pasa esto, repóngalo. • • Introduzca el código de 2 dígitos del fabricante. Pulse los botones de números (0 a 9) para intr oducir el código mientras se pulsa TV CONTROL . 2 3 1 • PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIWA 60 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLUE SKY 41 BLUE ST AR 18 BPL 18 BRANDT 36 BTC 41 BUSH 07, 41, 42, 44, 47, 56 CASCADE 44 CA THA Y 07 CENTURION 07 CGB 42 CIMLINE 44 CLARIVOX 07 CLA TRONIC 38 CONDOR 38 CONTEC 44 CROSLEY 32 CROWN 38, 44 CR YST AL 42 CYBERTRON 41 DAEWOO 07, 44, 56 DAINICHI 41 DANSAI 07 DA YTON 44 DECCA 07, 48 DIXI 07, 44 DUMONT 53 ELIN 07 ELITE 41 EL T A 44 EMERSON 42 ERRES 07 FERGUSON 07, 36, 51 FINLANDIA 35, 43, 54 FINLUX 32, 07, 45, 48, 53, 54 NOT A El ajuste de fábrica es 00 (PIONEER). Si se equivoca al introducir el código, suelte TV CONTROL  y luego empiece de nuevo desde el principio. Cuando haya múltiples códigos para un fabricante, intente introducirlos en el or den indicado hasta poder controlar el TV . • • • V erifique que el TV pueda ser controlado. Opere el televisor empleando el TV CONTROL. 2 • Lista de códigos de preajuste del televisor Fabricante Código(s)  – Púlselo para conectar y desconectar la alimentación del televisor . INPUT SELECT – Púlselo para cambiar la entrada del televisor . CH / – – Púlselos para seleccionar el canal de TV . VOL / – – Púlselos para ajustar el volumen. FIRSTLINE 40, 44 FISHER 32, 35, 38, 45 FORMENTI 32, 07, 42 FRONTECH 31, 42, 46 FRONTECH/PROTECH 32 FUJITSU 48 FUNAI 40, 46, 58 GBC 32, 42 GE 00, 01, 08, 07, 10, 11, 17, 02, 28, 18 GEC 07, 34, 48 GELOSO 32, 44 GENERAL 29 GENEXXA 31, 41 GOLDST AR 10, 23, 21, 02, 07, 50 GOODMANS 07, 39, 47, 48, 56 GORENJE 38 GPM 41 GRAETZ 31, 42 GRANADA 07, 35, 42, 43, 48 GRADIENTE 30, 57 GRANDIN 18 GRUNDIG 31, 53 HANSEA TIC 07, 42 HCM 18, 44 HINARI 07, 41, 44 HISAW A 18 HIT ACHI 31, 33, 34, 36, 42, 43, 54, 06, 10, 24, 25, 18 HUANYU 56 HYPSON 07, 18, 46 ICE 46, 47 IMPERIAL 38, 42 INDIANA 07 INGELEN 31 INTERFUNK 31, 32, 07, 42 INTERVISION 46, 49 ISUKAI 41 ITC 42 ITT 31, 32, 42 JEC 05 JVC 13, 23 KAISUI 18, 41, 44 KAPSCH 31 KENDO 42 KENNEDY 32, 42 KORPEL 07 KOYODA 44 LEYCO 07, 40, 46, 48 LIESENK&TTER 07 LOEWE 07 (Continúa en la página siguiente) 21 Reproducción de disco BDP-120_es.indd 21 BDP-120_es.indd 21 2009/02/20 9:25:12 2009/02/20 9:25:12
Cómo apagar la luz de fondo LCD y las indicaciones Si al ver películas considera que los indicadores en el repr oductor están demasiado brillantes, puede apagarlos, excepto el indicador ST ANDBY/ON. LUXOR 32, 42, 43 M-ELECTRONIC 31, 44, 45, 54, 56, 07, 36, 51 MAGNADYNE 32, 49 MAGNAFON 49 MAGNA VOX 07, 10, 03, 12, 29 MANESTH 39, 46 MARANTZ 07 MARK 07 MA TSUI 07, 39, 40, 42, 44, 47, 48 MCMICHAEL 34 MEDIA TOR 07 MEMOREX 44 METZ 31 MINERV A 31, 53 MITSUBISHI 09, 10, 02, 21, 31 MUL TITECH 44, 49 NEC 59 NECKERMANN 31, 07 NEI 07, 42 NIKKAI 05, 07, 41, 46, 48 NOBLIKO 49 NOKIA 32, 42, 52 NORDMENDE 32, 36, 51, 52 OCEANIC 31, 32, 42 ORION 32, 07, 39, 40 OSAKI 41, 46, 48 OSO 41 OSUME 48 OTTO VERSAND 31, 32, 07, 42 P ALLADIUM 38 P ANAMA 46 P ANASONIC 31, 07, 08, 42, 22 P A THO CINEMA 42 P AUSA 44 PHILCO 32, 42 PHILIPS 31, 07, 34, 56, 68 PHOENIX 32 PHONOLA 07 PROFEX 42, 44 PROTECH 07, 42, 44, 46, 49 QUELLE 31, 32, 07, 42, 45, 53 R-LINE 07 RADIOLA 07 RADIOSHACK 10, 23, 21, 02 RBM 53 RCA 01, 10, 15, 16, 17, 18, 61, 62, 09 REDIFFUSION 32, 42 REX 31, 46 ROADST AR 41, 44, 46 SABA 31, 36, 42, 51 SAISHO 39, 44, 46 SALORA 31, 32, 42, 43 SAMBERS 49 SAMSUNG 07, 38, 44, 46, 69, 70 SANYO 35, 45, 48, 21, 14, 91 SBR 07, 34 SCHAUB LORENZ 42 SCHNEIDER 07, 41, 47 SEG 42, 46 SEI 32, 40, 49 SELECO 31, 42 SHARP 02, 19, 27, 67, 90 SIAREM 32, 49 SIEMENS 31 SINUDYNE 32, 39, 40, 49 SKANTIC 43 SOLA VOX 31 SONOKO 07, 44 SONOLOR 31, 35 SONTEC 07 SONY 04 SOUNDWA VE 07 ST ANDARD 41, 44 STERN 31 SUSUMU 41 SYSLINE 07 T ANDY 31, 41, 48 T ASHIKO 34 T A TUNG 07, 48 TEC 42 TELEA VIA 36 TELEFUNKEN 36, 37, 52 TELETECH 44 TENSAI 40, 41 THOMSON 36, 51, 52, 63 THORN 31, 07, 42, 45, 48 TOMASHI 18 TOSHIBA 05, 02, 26, 21, 53 TOWADA 42 UL TRAVOX 32, 42, 49 UNIDEN 92 UNIVERSUM 31, 07, 38, 42, 45, 46, 54 VESTEL 07 VICTOR 13 VOXSON 31 WAL THAM 43 WA TSON 07 WA TT RADIO 32, 42, 49 WHITE WESTINGHOUSE 07 YOKO 07, 42, 46 ZENITH 03, 20 Operación rápida Pulse FRONT LIGHT para encender o apagar la luz de fondo LCD. Operación de HOME MENU Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Visor Fr ontal/ LED”, después pulse ENTER. Ajustes De Audio Vídeo Inicio Rápido Apagado Automático KURO LINK Ajustes De La Reproducción Configuración De Comunicaciones V ersión Visor Fr ontal/LED Manejo De Memoria USB Actualiz. Software Reinicio Sistema Pulse  para seleccionar “Encender” o “Apagar”, después pulse ENTER. Pulse HOME MENU o EXIT para terminar . 1 2 3 4 5 Antes de comenzar a repr oducir 22 BDP-120_es.indd 22 BDP-120_es.indd 22 2009/02/20 9:25:12 2009/02/20 9:25:12
Antes de comenzar a repr oducir Acerca de la función KURO LINK Las funciones pueden utilizarse cuando haya conectado un televisor de pantalla plana o sistema audiovisual (receptor o amplificador audiovisual, etc.) Pioneer compatibles con KURO LINK mediante un cable HDMI. Consulte también el manual de instrucciones del televisor de pantalla plana o sistema audiovisual (receptor o amplificador audiovisual, etc.). Para emplear la función KURO LINK La función KURO LINK podrá operarse cuando se ha activado KURO LINK en todos los dispositivos conectados con cables HDMI. Una vez haya terminado todas las conexiones y ajustes de todos los dispositivos, no se olvide de comprobar que la imagen del repr oductor se emite al televisor de pantalla plana. (Compruébelo también después de haber cambiado los dispositivos conectados y después de haber vuelto a conectar los cables HDMI.) Es posible que no opere la función KURO LINK si la imagen del repr oductor no se emite correctamente al televisor de pantalla plana. Para emplear la función KURO LINK emplee cables High Speed HDMI™ de alta velocidad. Si emplea otros cables HDMI es posible que la función KURO LINK no opere correctamente. Es posible que en algunos modelos, la función KURO LINK se denomine “HDMI Control”. La función KURO LINK no opera con dispositivos de otras marcas, aunque se hayan conectado con un cable HDMI. ¿Qué puede hacerse con la función KURO LINK? Salida de la óptima calidad de imagen para “KURO” desde el repr oductor . Cuando se ha habilitado la función KURO LINK, se emiten las señales de vídeo con la óptima calidad de imagen para “KURO” desde el terminal HDMI del repr oductor . El indicador KURO LINK del repr oductor se encenderá en rojo. Operación del repr oductor con el mando a distancia del televisor de pantalla plana. Las operaciones del repr oductor tales como el inicio y la parada de la repr oducción y la visualización de menús pueden llevarse a cabo desde el televisor de pantalla plana. La imagen de repr oducción del repr oductor se visualiza en la pantalla del televisor de pantalla plana. (Función de selección automática) Cuando se inicia la repr oducción en el repr oductor o se visualiza el Menú Inicial o el Navegador del disco, la entrada cambia automáticamente en el televisor de pantalla plana y en el sistema audiovisual (receptor o amplificador audiovisual, etc.). Cuando se cambie la entrada, aparecerá la imagen de repr oducción, el Menú Inicial o el Navegador del disco en el televisor de pantalla plana. • • • • • • • • 23 Reproducción de disco La alimentación del televisor de pantalla plana y del repr oductor se conecta y desconecta automáticamente. (Función de alimentación simultánea) Cuando se inicia la repr oducción en el repr oductor o se visualiza el Menú Inicial o el Navegador del disco, si el televisor de pantalla plana estaba apagado, se encenderá automáticamente. Cuando se apague el televisor de pantalla plana, el repr oductor también se apagará automáticamente. El idioma de visualización en pantalla del repr oductor cambia automáticamente. (Función de idioma unificado) Cuando se recibe la información sobr e el idioma procedente de un televisor de pantalla plana conectado, podrá hacer que el idioma de visualización en pantalla del repr oductor cambie automáticamente al mismo que el idioma del televisor de pantalla plana. Está función sólo podrá aplicarse cuando la repr oducción esté detenida y no se esté visualizando la pantalla del menú. • • Indicador KURO LINK BDP-120_es.indd 23 BDP-120_es.indd 23 2009/02/20 9:25:13 2009/02/20 9:25:13
Repr oducción de BD/DVD/CD Esta sección explica la repr oducción de discos BD- Vídeo y DVD-Vídeo (como películas), CDs y discos DVD-RW/R grabados disponibles en el comercio. Para cargar un disco Pulse  ST ANDBY/ON para encender la alimentación. Pulse  OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de disco. Car gue un disco en la bandeja de disco. Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba. En el caso de un disco grabado de ambos lados, ponga boca abajo el lado que va a repr oducir . Pulse  OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de disco. Reproducción de BD/DVD-Vídeo BD-R BD VIDEO BD-RE DVD VIDEO DVD-RW DVD-R A VCHD Este repr oductor permite el escalado del DVD durante la repr oducción del mismo. Car gue un disco. La repr oducción comenzará automáticamente, dependiendo del disco. La repr oducción comenzará desde el primer título. El menú podrá visualizarse primero, dependiendo del disco. Realice la operación de repr oducción siguiendo las indicaciones en pantalla. Pulse  PLA Y si la repr oducción no comienza automáticamente o si la misma se detiene. NOT A El tiempo para cargar el disco puede variar dependiendo del disco. • 1 2 3 • • 4 1 • • • 2 Para parar la repr oducción Pulse  STOP. Función de repr oducción con r eanudación Si pulsa  PLA Y a continuación, la reproducción se reanudará desde el punto donde se paró el r eproductor la vez anterior . Para reproducir desde el principio, cancele el modo de reanudación pulsando  STOP, después pulse  PLA Y . (Esto podrá no funcionar dependiendo del tipo de disco. En tal caso, abra la bandeja de discos o entre en espera.) NOT A La repr oducción con reanudación podrá no funcionar dependiendo del disco. • Visualización de la información del disco Press DISPLA Y during playback. Pulse DISPLA Y durante la repr oducción. Cada vez que pulse DISPLA Y , la visualización cambiará de la forma siguiente. • • Tipo de disco Número del título r eproduciéndose/Númer o total de títulos Número del capítulo r eproduciéndose/Númer o total de capítulos Tiempo transcurrido de reproducción/Tiempo de repr oducción total para el título NOT A La pantalla de información de disco A desaparece después que transcurra aproximadamente 1 minuto sin r ealizarse ninguna operación. Para algunos discos BD-VÍDEO lanzados comercialmente, puede que no aparezca la visualización del tiempo de repr oducción total para el capítulo/título. • •     BD-VÍDEO 00 : 00 : 12 1/1 10 /1 1 03 / : 12 : 28 00 : 00 : 12 03 / : 12 : 28 1 2 3 4 4 24 Pantalla de información de disco A Pantalla de información de disco B No hay visualización  OPEN/CLOSE  ST ANDBY/ON BDP-120_es.indd 24 BDP-120_es.indd 24 2009/02/20 9:25:13 2009/02/20 9:25:13
Menús BD/DVD Esta sección explica cómo repr oducir un disco BD/ DVD-Vídeo con un menú principal, menú del disco o menú emergente. En el menú del disco se ofrecen los títulos listados en el menú de títulos, y una guía del disco (para opciones como subtítulos y idiomas de audio). Comienzo de la repr oducción seleccionando un título del menú principal BD VIDEO DVD VIDEO Pulse TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . Si el disco BD/DVD-Vídeo tiene una pantalla de menú principal, se visualiza la misma. 2 3 4 Latina Rock Clásica 1 Jazz MENÚ PRINCIP AL Pulse  para seleccionar el título, después pulse ENTER. Se repr oducirá el título seleccionado. NOT A El procedimiento explicado en esta página es el procedimiento de operación básico. Los pr ocedimientos variarán dependiendo del disco BD/DVD-Vídeo, por lo que deberá realizar las operaciones siguiendo las instrucciones del manual del disco BD/DVD-Vídeo, o las instrucciones visualizadas en la pantalla. Menú principal Con algunos discos BD/DVD, el menú principal puede ser mencionado como el “Menú Títulos”. Cuando las instrucciones se refieran a “Menú Títulos” utilice TOP MENU/DISC NA VIGA TOR en el mando a distancia. Si no hay menú principal disponible, el botón TOP MENU/ DISC NA VIGA TOR no tendrá ningún efecto. • • • • • 1 • 2 • Reproducción de BD/DVD/CD Utilización del menú del disco DVD VIDEO Ejemplo: Seleccione “IDIOMA DEL SUBTÍTULO”. Pulse TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . Si el disco DVD-Vídeo tiene una pantalla de menú de disco, se visualiza la misma. Pulse  para seleccionar “IDIOMA DEL SUBTÍTULO”, después pulse ENTER. Se visualizará la pantalla para seleccionar el idioma del subtítulo. MENÚ 1 IDIOMA DEL AUDIO 3 AUDIO 2 IDIOMA DEL SUBTÍTULO Pulse  para seleccionar el idioma del subtítulo, después pulse ENTER. Pulse TOP MENU/DISC NA VIGA TOR para terminar . Utilización del menú emergente BD VIDEO Pulse POPUP MENU/MENU durante la repr oducción. Se visualizará la pantalla del menú emergente. El contenido de menú visualizado variará dependiendo del disco. Para los detalles sobre cómo ver y operar el menú emergente, consulte el manual del disco. Menú emergente Página anterior Página siguiente Pulse  para seleccionar el elemento deseado, después pulse ENTER. Pulse POPUP MENU/MENU para terminar . Para algunos discos, el menú emergente desaparecerá automáticamente. 1 • 2 • 3 4 1 • • 2 3 • 25 Reproducción de disco BDP-120_es.indd 25 BDP-120_es.indd 25 2009/02/20 9:25:13 2009/02/20 9:25:13
Reproducción de BD/DVD/CD Disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE BD VIDEO Este repr oductor es compatible con funciones adicionales de BD-Vídeo, BONUSVIEW (BD-ROM Perfil 1 V ersión 1.1) y BD-LIVE. Para discos BD-Vídeo compatibles con BONUSVIEW , están disponibles las funciones Imagen en Imagen y Paquete Virtual. Para discos compatibles con BD- LIVE, además de las funciones BONUSVIEW puede disfrutar de varias funciones a través de Internet. Los datos de Paquete Virtual/BD-LIVE se guardan en almacenamiento local (dispositivo de memoria USB conectado a este repr oductor). Para poder utilizar estas funciones, conecte un dispositivo de memoria USB (capacidad mínima de 1 GB (se recomiendan 2 GB o más)) compatible con USB 2.0 de alta velocidad (480 MB/s) en el terminal BD STORAGE/SERVICE (página 11) de la parte trasera de este repr oductor . Si el espacio para almacenamiento es insuficiente, los datos no se copiarán/descargarán. Borre datos innecesarios o utilice un dispositivo de memoria USB nuevo. Si se utiliza un dispositivo de memoria USB que contiene otros datos (grabados pr eviamente), puede ser que el vídeo y el audio no se repr oduzcan correctamente. Si el dispositivo de memoria USB se desconecta del repr oductor durante la repr oducción de datos de Paquete Virtual/BD-LIVE, se parará la repr oducción del disco. Puede requerirse algún tiempo para que se carguen (lectura/escritura) los datos. Consulte “Manejo De Memoria USB” en la página 43 para borrar los datos de Paquete Virtual y los datos de BD-LIVE en el dispositivo de memoria USB. PRECAUCIÓN Si no hay espacio suficiente en el dispositivo de memoria USB, puede resultar imposible emplear las funciones BD- LIVE. En este caso, consulte el apartado “Manejo De Memoria USB”, en la página 43, para ver el modo de borrar los datos del Paquete virtual y los datos de BD-LIVE del dispositivo de memoria USB. • NOT A No se garantiza la operación de dispositivos de memoria USB. No utilice un cable alargador USB cuando conecte un dispositivo de memoria USB al terminal BD STORAGE/ SERVICE del repr oductor . El uso de un cable alargador USB puede prevenir que el repr oductor funcione correctamente. • • − Utilización de la función Imagen en Imagen (repr oducción de audio/ vídeo secundario) El BD-Vídeo que incluye audio y vídeo secundario compatible con Imagen en Imagen puede repr oducirse con audio y vídeo secundario simultáneamente como un vídeo pequeño en la esquina. • • • • • Pulse SECONDAR Y VIDEO durante la repr oducción para visualizar la pantalla con 2 imágenes. Para quitar el vídeo secundario, pulse SECONDAR Y VIDEO nuevamente. NOT A Para escuchar audio secundario, asegúrese de que “Audio Secundario” esté ajustado en “Encender”. (Consulte la página 37.) Dependiendo del contenido, el audio y el vídeo secundario para Imagen en Imagen pudiera repr oducirse y desaparecer automáticamente. Además, pudiera haber restricción r especto a las áreas que pueden visualizarse. • • Paquete Virtual Para discos BD-Vídeo compatibles con Paquete Virtual, los datos se copian desde discos o Internet al almacenamiento local. Se copian automáticamente al almacenamiento local antes de la repr oducción. Puede disfrutar de variadas funciones adicionales incluyendo vídeo secundario, audio secundario, subtítulos, tráilers de películas, etc. Los métodos de repr oducción varían dependiendo del disco. Para los detalles, consulte el manual del disco. BD-LIVE En este repr oductor , se puede disfrutar de contenido variado con funciones interactivas mediante discos Blu-ray compatibles con BD-LIVE y una conexión a Internet. Puede disfrutar de la descarga de contenido adicional, como tráilers de películas más recientes, al dispositivo de memoria USB, juegos interactivos BD-J compatibles con comunicación, etc. Las funciones disponibles difieren dependiendo del disco. NOT A Con respecto al método de r eproducción de contenido BD-LIVE, etc., ejecute las operaciones de acuerdo con las instrucciones en el manual del disco BD. Para disfrutar de funciones BD-LIVE, ejecute la conexión a Internet de banda ancha (página 18) y los ajustes de comunicación (páginas 40–42). Consulte la página 39 para el ajuste para restringir el acceso a contenido BD-LIVE. • • • 1 2 • • 26 Audio/vídeo secundario Audio/vídeo primario BDP-120_es.indd 26 BDP-120_es.indd 26 2009/02/20 9:25:14 2009/02/20 9:25:14
Reproducción de BD/DVD/CD Reproducción de DVD-R/-RW/ BD-RE/-R DVD-R DVD-RW BD-RE BD-R Puede repr oducir un disco grabado (DVD: solamente disco finalizado en formato VR / BD: solamente disco en formato BDA V). NOT A “Finalizar” en este manual se refier e a asegurarse de que un dispositivo de grabación procese el disco de forma que pueda repr oducirse en otros r eproductores/grabadoras de DVD y en este repr oductor . En este reproductor sólo se repr oducirán discos DVD finalizados. (Este repr oductor no tiene una función para finalizar discos.) • Reproducción seleccionando un título Car gue un disco grabado. Se visualiza la pantalla del Navegador del disco. Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 Programa 5 Programa 6 Al cargar un disco BD con restricciones de uso establecidas por un grabador de BD, aparecerá la pantalla para introducción de la contraseña. A continuación, introduzca su contraseña. Si introduce una contraseña incorr ecta tres veces, se abrirá la bandeja de disco. Cierre la bandeja de disco e introduzca la contraseña corr ecta. Si no se visualiza la pantalla del Navegador del disco, presione TOP MENU/DISC NA VIGA TOR . Pulse  para seleccionar el título deseado, después pulse ENTER. Cuando se visualicen siete títulos o más, cambie de página pulsando P AGE / - . La misma operación puede realizarse pulsando  k o  l . Comenzará la repr oducción del título seleccionado. Puede repr oducir pulsando  PLA Y en lugar de pulsar ENTER. Pulse  STOP para parar la repr oducción. 1 • • • 2 • • 3 NOT A La pantalla del Navegador del disco también puede visualizarse presionando TOP MENU/DISC NA VIGA TOR cuando la repr oducción está detenida, o presionando ENTER después de haber seleccionado “Navegador del disco ” en el Menú Inicial cuando la repr oducción está detenida. • Acerca del Navegador del disco El Navegador del disco puede visualizarse en dos formatos, el de Imagen miniatura y Nombre de título. Cada vez que pulse ROJO, la pantalla cambia entre Miniatura y Nombre Del Título. • • Información del título seleccionado Nombre del título Fecha de la grabación Duración de la grabación Subtítulo para botón de color Cuando se visualicen siete títulos o más, cambie de página pulsando PA G E / - . La misma operación puede realizarse pulsando  k o  l .    • Por Capítulo Lista Repr Funciones 5/21 Vie 9:30 AM 110 Min. Programa 1 Nombre Del Título A Programa 1 Programa 2 Programa 3 Programa 4 Programa 5 Programa 6 B C D 5/21 Vie 9:30 AM 110 Min. [ A Partir De Antiguo ] 1 Programa 1 5/21 Vie 110 Min. 2 Programa 2 6/15 Vie 110 Min. 3 Programa 3 7/3 Lun 56 Min. 4 Programa 4 9/18 Jue 40 Min. Programa 1 Miniatura A B C D Ordenando Lista Repr Funciones 27 Reproducción de disco      Nombre Del Título Miniatura BDP-120_es.indd 27 BDP-120_es.indd 27 2009/02/20 9:25:14 2009/02/20 9:25:14
Reproducción de BD/DVD/CD Reproducción del título que paró mientras se repr oducía. Pulse AMARILLO mientras se visualiza la pantalla del Navegador del disco. Desde Principio Continuar Reproducción Pulse  para seleccionar el tipo de repr oducción, después pulse ENTER. Comenzará la repr oducción del título. Pulse  STOP para parar la repr oducción. 1 2 • 3 Reproducción seleccionando un capítulo Pulse VERDE mientras se visualiza la pantalla Miniatura. Se visualizará la pantalla de capítulo. Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Cuando se visualicen siete capítulos o más, cambie de página pulsando P AGE / - . La misma operación puede realizarse pulsando  k o  l . Para regr esar a la pantalla Miniatura, pulse VERDE. Pulse  para seleccionar el capítulo deseado, después pulse ENTER. Comenzará la repr oducción del capítulo seleccionado. Puede repr oducir pulsando  PLA Y en lugar de pulsar ENTER. Pulse  STOP para parar la repr oducción. Ordenando los títulos Cada vez que pulse VERDE mientras se visualiza la pantalla Nombre Del Título, la visualización de la pantalla Nombre Del Título cambia entr e visualización del título más reciente primer o y del título más antiguo primero. Reproducción seleccionando una Lista de Reproducción Pulse AZUL mientras se visualiza la pantalla Miniatura. Se visualizará la pantalla Lista Repr . Original Funciones 5/21 Vi e 9:30 AM 1 Programa 1 5/21 Fri 110 Min. 2 Programa 2 6/15 Fri 110 Min. 110 Min. Programa 1 C D Pulse  para seleccionar el título, después pulse ENTER. Comenzará la repr oducción del título seleccionado. Pulse  STOP para parar la repr oducción. 1 • • • 2 • 3 1 • 2 • 3 28 BDP-120_es.indd 28 BDP-120_es.indd 28 2009/02/20 9:25:14 2009/02/20 9:25:14
Reproducción de Audio CD AUDIO CD Reproducción desde el principio Car gue un audio CD. Se visualizará la pantalla CD. (La pantalla CD se visualiza solamente cuando está insertado un disco compacto grabado en el formato CD-DA.) La repr oducción puede comenzar automáticamente, dependiendo del disco. 1 5 : 1 6 2 5 : 1 0 3 5 : 2 3 4 5 : 0 3 5 4 : 4 4 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 1 / 1 2 1 / 1 2 3 L R 5 : 1 6 0 : 0 0 D Pista 01 Pista 02 Pista 03 Pista 04 Pista 05 Pista 06 Desac. Selecc Intro. Funciones Pista 01 Funciones Pulse  PLA Y si la repr oducción no comienza automáticamente o si la misma se detiene. Pulse  STOP para parar la repr oducción. Función de repr oducción con r eanudación Si pulsa  PLA Y a continuación, la reproducción se reanudará desde el punto donde se paró el r eproductor la vez anterior . Para reproducir desde el principio, cancele el modo de reanudación pulsando  STOP, después pulse  PLA Y . (Esto podrá no funcionar dependiendo del tipo de disco. En tal caso, abra la bandeja de discos o entre en espera.) NOT A La repr oducción con reanudación podrá no funcionar dependiendo del disco. • 1 • • 2 3 • Reproducción seleccionando una pista Pulse  para seleccionar la pista, después pulse ENTER durante la repr oducción o cuando se detenga la misma. Comenzará la repr oducción de la pista seleccionada. Cuando se visualicen siete o más pistas, cambie de página pulsando P AGE / - . D 1 5 : 1 6 2 5 : 1 0 3 5 : 2 3 4 5 : 0 3 5 4 : 4 4 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 3 / 1 2 3 / 1 2 3 L R 5 : 2 3 0 : 0 0 Pista 01 Pista 02 Pista 03 Pista 04 Pista 05 Pista 06 Selecc Intro. Funciones Pista 03 Desac. Funciones Pulse  STOP para parar la repr oducción. Procedimiento de operación para el menú “Funciones” Pulse AMARILLO (Funciones) mientras se visualice la pantalla CD. Se activará el menú “Funciones”. D 1 5 : 1 6 2 5 : 1 0 3 5 : 2 3 4 5 : 0 3 5 4 : 4 4 6 5 : 0 8 0 0 : 0 0 : 1 1 3 / 1 2 3 / 1 2 3 L R 5 : 2 3 0 : 0 0 Pista 01 Pista 02 Pista 03 Pista 04 Pista 05 Pista 06 Selecc Intro. Selecc Pista Pista 03 Desac. Funciones Pulse  para seleccionar el ajuste deseado, después pulse ENTER. Cuando la repr oducción está detenida, sólo puede seleccionarse “Pista”. Para ver una descripción de cada elemento de ajuste, consulte “Funciones que pueden ajustarse” (Página 35). Pulse  para ajustar , después pulse ENTER . Las operaciones podrán variar dependiendo del elemento de ajuste. Realice la operación siguiendo las instrucciones de operación de la pantalla. Pulse RETURN o AMARILLO para salir del menú “Funciones”. NOT A Los elementos visualizados varían dependiendo del disco. • 1 • • 2 1 • 2 • • 3 • 4 Reproducción de BD/DVD/CD 29 Reproducción de disco BDP-120_es.indd 29 BDP-120_es.indd 29 2009/02/20 9:25:15 2009/02/20 9:25:15
Funciones de r epr oducción BD VIDEO BD-R BD-RE DVD VIDEO DVD-R DVD-RW AUDIO CD NOT A Algunas operaciones en las siguientes funciones de repr oducción no pueden ejecutarse dependiendo de las especificaciones del disco. • Avance/r etr oceso rápido (Búsqueda) Funciones de avance/retr oceso rápido cuando se pulsa  REV o  FWD durante la repr oducción. Ejemplo : Cuando se pulsa  FWD La velocidad de búsqueda cambiará cada vez que pulse el botón. Cuando repr oduce un DVD No puede avanzar rápido o retr oceder rápido desde un título y continuar con otro título (excepto al r eproducir audio CDs). Saltando al siguiente capítulo (pista) o al principio del actual El salto (al principio de un capítulo o una pista) funciona cuando se pulsa  k o  l durante la repr oducción. Pausa/Reproducción de avance de fotograma La pausa funciona cuando se pulsa  P AUSE durante la repr oducción. (Si está repr oduciendo un audio CD, el CD también hará pausa.) La repr oducción de avance de fotograma funciona cuando se pulsa  l durante Pausa. La repr oducción de avance de fotograma puede no funcionar correctamente con discos que no sean DVD-RW (formato VR). NOT A Algunos discos BD/DVD-Vídeo no son compatibles con Pausa/Reproducción de avance de fotograma. La repr oducción con avance/retr oceso de fotograma puede realizarse para discos DVD pulsando  l or   / k durante la pausa. • • • • • Reproducción lenta Las funciones de repr oducción lenta funcionan cuando se pulsa  l o  k más de 2 segundos durante la pausa. Pulse  PLA Y para volver a la reproducción normal. NOT A Esto no funciona para audio CDs. La repr oducción lenta con retr oceso no puede realizarse para discos BD de vídeo ni discos DVD en el formato A VCHD. • • Búsqueda con salto La repr oducción salta 30 segundos hacia adelante cuando se pulsa SKIP SEARCH durante la repr oducción. Repetición La repr oducción salta 10 segundos hacia atrás cuando se pulsa REPLA Y durante la repr oducción. Reproducción r epetida de un título o capítulo (Reproducción r epetida) Reproduzca el título o capítulo que quiera r epetir . Pulse REPEA T . Pulse  para seleccionar el tipo de Reproducción r epetida. Reproducción Título: Repite el título r eproduciéndose actualmente. Reproducción Capít: Repite el capítulo repr oduciéndose actualmente. Selección De Escena: Repite la escena especificada de título o capítulo. Reproducción Título Reproducción Capít Selección De Escena Pulse RETURN para cancelar sin ajustar el tipo de repr oducción repetida. Para Audio CD, puede seleccionar “Reproducción Disco”, “Reproducción Pista” y “Especificar Parte” como opciones de repr oducción repetida. Pulse ENTER. Ejemplo : Reproducción r epetida de un título (TÍTULO) BD-VÍDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h 55 /2 2 English 1 Activ . Repetir Título C Activ . Repetir Título Pulse REPEA T OFF o REPEA T para volver a la repr oducción normal. • 1 2 3 • • • • • 4 5 A VCHD 30 BDP-120_es.indd 30 BDP-120_es.indd 30 2009/02/20 9:25:15 2009/02/20 9:25:15
Funciones de repr oducción Reproducción r epetida par cial (Reproducción r epetida de una parte específica) DVD VIDEO DVD-R DVD-RW AUDIO CD NOT A Algunas operaciones en las siguiente función de repr oducción no pueden ejecutarse dependiendo de las especificaciones del disco. • Pulse REPEA T durante la repr oducción. Pulse  para seleccionar “Selección De Escena”, después pulse ENTER. Se visualiza “Fijar Punto Inicio”. Reproducción Título Reprodccción Capít Selección De Escena Fijar Punto Inicio Pulse ENTER en la escena en la que desea ajustar el punto de inicio. Se visualiza “Fije Punto Fin”. Pulse ENTER en la escena en la que desea ajustar el punto final. Puede pulsar  FWD para avanzar rápido hasta la escena en la que desea ajustar punto final. Cuando llegue a la escena deseada, simplemente pulse  PLA Y y después ENTER para ajustar el punto final. Para cancelar repr oducción repetida, pulse REPEA T OFF o REPEA T . 1 2 • 3 • 4 • NOT A Pulse  l, se cancelará la repr oducción repetida y se repr oducirá el siguiente capítulo. Pulse  k una vez, se cancelará la repr oducción repetida y el r eproductor r egresará al inicio del capítulo (pista) actual. Si pulsa  k otra vez (antes de que transcurran 5 segundos) el repr oductor saltará al inicio del capítulo (pista) anterior . Para la repr oducción repetida par cial, ajuste los puntos de comienzo y fin dentro del mismo título. La repr oducción repetida podrá estar pr ohibida dependiendo del disco. La repr oducción repetida par cial puede que no trabaje en escenas con ángulos múltiples. Si pulsa DISPLA Y , podrá confirmar la situación de la repr oducción repetida. • • • • • • • Visualización de la información del audio Puede visualizar la información del audio en el disco repr oduciéndose en ese momento pulsando AUDIO. El contenido visualizado varía dependiendo del disco. DVD VIDEO BD VIDEO Se visualizará la pista de audio repr oduciéndose en ese momento. Si hay grabados múltiples canales de audio, podrá cambiar el canal de audio pulsando AUDIO. DVD-R DVD-RW Cuando se repr oduce una emisión grabada con audio estéreo o monofónico: Se visualiza “Estéreo”. (No puede alternarse el audio.) NOT A Cuando repr oduzca un programa grabado en estér eo o monofónico, y si está escuchando el sonido Bitstream a través de la toma de salida digital, no podrá seleccionar el canal de audio. Ajuste “Salida De Audio” a “PCM” (Página 38), o si quiere cambiar el canal de audio, escuche a través de las tomas de salida analógica. • Cambio de subtítulos Si se han provisto subtítulos en múltiples idiomas, podrá cambiar entre ellos. Pulse SUBTITLE durante la repr oducción. El visor indica el número de subtítulo que se está repr oduciendo y aparecen los subtítulos. Cada vez que se pulsa SUBTITLE cambia el subtítulo. Se visualiza “–” si el disco no tiene subtítulos. T ambién puede seleccionar “Desac.”. • • • • • 31 Reproducción de disco BDP-120_es.indd 31 BDP-120_es.indd 31 2009/02/20 9:25:16 2009/02/20 9:25:16
Funciones de repr oducción Cambio de ángulo Si hay grabados múltiples ángulos, podrá cambiar entre ellos. Pulse ANGLE durante la repr oducción. El visor indicará el número de ángulo r eproduciéndose actualmente. Cada vez que pulse ANGLE, cambiará el ángulo. Si un disco está grabado con un sólo ángulo solamente se visualizará “– ”. 1 Para volver al ángulo anterior , pulse ANGLE unas cuantas veces para seleccionar el ángulo original. 1 • • Cómo visualizar la marca de ángulo Puede cambiar los ajustes de manera que la marca de ángulo aparezca en la parte inferior der echa de la pantalla cuando estén grabados ángulos múltiples. (La marca del ángulo se visualiza para discos BD/DVD Vídeo.) Los ajustes pueden cambiarse en “Ajustes” - “Ajustes De La Reproducción” - “Visul. Mar ca Ángulo” (Página 39). NOT A Los ajustes para el audio y los subtítulos pueden cambiarse también en la pantalla de control de funciones (Página 34). Las operaciones de subtítulos, ángulo y audio difieren según el disco. Consulte también el manual de manejo del disco. Las siguientes operaciones no responderán cuando se esté repr oduciendo Audio CD: Reproducción lenta, A vance de fotograma Visualización de funciones La visualización para subtítulos, ángulo o audio desaparecerá después de 5 segundos. Cambio entre funciones Podrá cambiar subtítulos y audio en la pantalla de control de funciones (Página 34). La operación para cada función variará dependiendo del disco. Consulte el manual del disco. Avance/r etroceso rápido No podrá realizar avance/r etroceso rápido entr e títulos. Al final o principio del título, el avance/retr oceso rápido se cancelará y se reanudará automáticamente la r eproducción normal. Los subtítulos no se repr oducen con discos de vídeo BD/DVD durante avance/retr oceso rápido. Reproducción lenta No podrá realizar r eproducción lenta entr e títulos. Al final del título, la repr oducción lenta se cancelará y se reanudará automáticamente la repr oducción normal. Reproducción r epetida La repr oducción repetida podrá estar pr ohibida dependiendo del disco. La repr oducción repetida par cial puede que no trabaje en escenas con ángulos múltiples. Para la repr oducción repetida par cial, ajuste los puntos de comienzo y fin dentro del mismo título. • • • • • • • • • • • • 32 BDP-120_es.indd 32 BDP-120_es.indd 32 2009/02/20 9:25:16 2009/02/20 9:25:16
Repr oducción de ar chivo JPEG CD-R JPEG CD-RW JPEG NOT A Este repr oductor puede repr oducir imágenes fijas (archivos JPEG) que han sido grabados en CD-RW/R discos. Para obtener más información sobre las imágenes fijas que se pueden repr oducir con este repr oductor , remítase a “Acerca del formato de ar chivo JPEG” en la página 7. Durante la “Reproducción normal”, se pr oducen las imágenes fijas una por una, mientras que durante “Presentación de Diapositivas” se suceden unas a otras. • • Cómo repr oducir imágenes fijas en secuencia Car gue el disco que contiene las imágenes fijas y pulse  PLA Y . La primera imagen fija aparece en la pantalla. Pulse  k o  l para avanzar a la imagen fija siguiente o anterior . La misma operación puede realizarse pulsando  o  REV/  FWD. Para detener la repr oducción de imágenes fijas en cualquier momento, pulse  STOP. Cómo repr oducir imágenes fijas en una carpeta seleccionada Car gue el disco que contiene las imágenes fijas y pulse HOME MENU. Pulse  para seleccionar “Imagen”, después pulse ENTER. Utilice  para seleccionar la carpeta cuyas imágenes se van a repr oducir , después pulse ENTER. 8/15 1 • • 2 1 2 3 Cuando se visualicen siete carpetas o más, cambie de página pulsando P AGE / - . La misma operación puede realizarse pulsando  k o  l . Pulse  k o  l para reemplazar una imagen por otra. La misma operación puede realizarse pulsando  o  REV/  FWD. Pulse RETURN si desea volver a la pantalla de selección de carpeta. Para detener la repr oducción de imágenes fijas en cualquier momento, pulse  STOP. Reproducción de Pr esentación de Diapositivas En el paso 2 de la parte izquierda “Cómo repr oducir imágenes fijas en una carpeta seleccionada”, pulse  PLA Y (Present. Diapos.). Las imágenes fijas dentro de la carpeta seleccionada se repr oducen en modo de presentación. Para poner la pausa en cualquier momento, pulse  P AUSE . Pulse  PLA Y para reanudar la repr oducción. Para detener la repr oducción en cualquier momento, pulse  STOP. Pulse RETURN para repr oducir una presentación de imágenes fijas en otra carpeta. Ajuste de la velocidad de la presentación de diapositivas/ repr oducción r epetida Pulse AZUL (Menú Pres. Diap.) durante la pantalla de selección de carpeta. Aparecerá la pantalla de ajuste para “V el. Present. Diapos.”/“Ajus. Modo Repetición”. Pulse  para seleccionar “V el. Present. Diapos.”, después pulse ENTER. Vel. Present. Diapos. Ajus. Modo Repetición Normal La velocidad de la presentación de diapositivas pueden seleccionarse entre “Rápido”, “Normal”, “Lento1” y “Lento2”. Pulse  para seleccionar la velocidad deseada, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Ajus. Modo Repetición”, después pulse ENTER. Sí No Vel. Present. Diapos. Ajus. Modo Repetición Pulse  seleccionar el elemento deseado, después pulse ENTER. Pulse EXIT para terminar . • 4 • • 5 1 • 2 • 3 • 1 • 2 • 3 4 5 6 33 Reproducción de disco BDP-120_es.indd 33 BDP-120_es.indd 33 2009/02/20 9:25:16 2009/02/20 9:25:16
Ajustes durante la r epr oducción Control de función Esto le permite hacer varios ajustes al instante, como ajuste de subtítulos y ángulo, y selección de título para repr oducción directa. Dependiendo de sus prefer encias, podrá ajustar vídeo y audio. La operación es igual para BD y DVD. Pantalla de control de funciones BD-VÍDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h Volv . Selecc Intro. 55 /2 2 English 1 Desac. ENTER C Visualización de estado de la repr oducción Muestra el estado de operación y el tipo de disco. Elementos de ajuste Selecciona un título (o pista) o capítulo para repr oducir , o realiza ajustes de vídeo/audio. Número de título/pista (Salto de título/pista dir ecto) Número de capítulo (Salto de capítulo dir ecto) Tiempo transcurrido de reproducción (Salto de tiempo directo) Idioma de subtítulo Número de ángulo Audio Repetición Visualización de la guía de operación Ofrece ayuda sobr e las operaciones con los botones del mando a distancia.   • • • • • • •  Procedimiento operacional del control de funciones Pulse FUNCTION durante la repr oducción. Se visualizará la pantalla de control de funciones en el televisor . Pulse  para seleccionar el ajuste deseado, después pulse ENTER. Para ver una descripción de cada elemento de ajuste, consulte “Funciones que pueden ajustarse” (Página 35). BD-VÍDEO 00 : 20 : 30 1 1/3 5. 1 c h 55 /2 2 English 1 Desac. C Pulse  para ajustar , después pulse ENTER . Las operaciones podrán variar dependiendo del elemento de ajuste. Siga las instrucciones de operación de la pantalla. Pulse RETURN o FUNCTION para cerrar la pantalla de control de funciones. NOT A Si se visualiza “– –” para una opción, como número de título o subtítulos, el disco no tendrá títulos o subtítulos que puedan seleccionarse. Los elementos visualizados varían dependiendo del disco. Si accede a la pantalla de control de funciones durante la repr oducción de un BD/DVD-Vídeo, podrá resultar imposible operar la repr oducción de BD/DVD-Vídeo. En casos como este, cierre la pantalla de contr ol de funciones. • • • 1 • 2 • 3 • 4    34 BDP-120_es.indd 34 BDP-120_es.indd 34 2009/02/20 9:25:17 2009/02/20 9:25:17
Ajustes durante la repr oducción Funciones que pueden ajustarse Muestra el número del título r eproduciéndose (o el númer o de pista cuando se repr oduce un audio CD). Usted podrá saltar hasta el principio del título (o pista). Para saltar al comienzo de un título (o pista) seleccionado, pulse los botones Numéricos para introducir el númer o del título (o pista) si esta opción está iluminada. • • Muestra el número de capítulo que está r eproduciéndose. Usted podrá saltar hasta el principio del capítulo. Para saltar al comienzo de un capítulo seleccionado, pulse los botones Numéricos para introducir el númer o del capítulo si esta opción está iluminada. • • Muestra el tiempo transcurrido desde el principio del título de disco (o pista) actual. Esto le permite saltar a un tiempo especificado. Pulse  para seleccionar hora, minuto o segundo, después pulse  o los botones Numéricos para ajustar el tiempo. Pulse ENTER para comenzar la repr oducción en el tiempo ajustado. • • Muestra el idioma del subtítulo seleccionado actualmente. Si hay subtítulos provistos en otros idiomas, podrá cambiar a su idioma pr eferido. • Muestra el tipo de audio seleccionado actualmente. Usted podrá seleccionar el tipo de audio deseado. • Puede repr oducirse repetidamente el Título (o Capítulo) actual o segmentos par ciales. La repr oducción repetida también es posible con el botón REPEA T en el mando a distancia. • Muestra el número de ángulo seleccionado actualmente. Si el vídeo está grabado con múltiples ángulos, podrá cambiar el ángulo. • NOT A Puede que estas funciones no se ejecuten en todos los discos. • NOT A Botone ENTER: Introduce el númer o. Botone CLEAR: Borra el número intr oducido. • • 35 Reproducción de disco Número de título/pista (Salto de título/pista dir ecto) Número de capítulo (Salto de capítulo dir ecto) Tiempo transcurrido de repr oducción (Salto de tiempo directo) Idioma de subtítulo Audio Repetición Número de ángulo BDP-120_es.indd 35 BDP-120_es.indd 35 2009/02/20 9:25:17 2009/02/20 9:25:17
AJUSTES Operaciones comunes El “Menú” permite diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Para ejecutar ajustes en este repr oductor necesita hacer aparecer la OSD. A continuación se muestra la explicación para las operaciones básicas del “Menú”. Ejemplo: Ajuste de “Visor Frontal/LED” Operación básica para Ajustes de la Reproducción Ejemplo: Ajuste de “Control Paterno” en “Ajustes De La Reproducción” Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Ajustes De La Reproducción”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Control Paterno”, después pulse ENTER. Cuando utilice este repr oductor por primera vez, se visualizará la pantalla de ajuste de contraseña. Consulte debajo “Cuando se ajusta la contraseña por primera vez”. Introduzca su contraseña de 4 dígitos. No puede ir a la siguiente pantalla de ajuste hasta que no haya introducido la contraseña corr ecta. Cuando se ajusta la contraseña por primera vez Para ajustar la contraseña por primera vez, pulse  para seleccionar “Sí” y entrar en el menú de ajuste de contraseña, después pulse ENTER . 1 2 3 4 • 5 •  Introduzca un númer o de 4 dígitos para la contraseña, y después el mismo número de 4 dígitos para confirmación. Pulse ENTER para completar el procedimiento de ajuste de la contraseña e ir a la siguiente pantalla de ajuste. Pulse  para seleccionar el nivel de control paterno para DVD VÍDEO, BD-ROM, y después seleccione el código de país. Pulse ENTER después de hacer cada selección. Control Paterno Idioma De Disco Visul. Marca Ángulo Ajuste De Contraseña Acceso A BD Internet Nivel 3 0 Pulse HOME MENU o EXIT para terminar .   6 7 Ajustes 36 1 Visualice la pantalla Menú 3 Seleccione el elemento siguiente 2 Seleccione un elemento en el menú 4 Salga de la pantalla Menú Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Navegador del disco Ajustes Idioma En La Pantalla Imagen Pulse  seleccionar el elemento deseado, después pulse ENTER. Encender Apaga r Pulse  para seleccionar “Visor Frontal/LED”, después pulse ENTER. Pulse RETURN para regr esar a la página de “Menú” anterior . Ajustes De Audio Vídeo Inicio Rápido Apagado Automático KURO LINK Ajustes De La Reproducción Configuración De Comunicaciones V ersión Visor Fr ontal/LED Manejo De Memoria USBent Actualiz. Software Reinicio Sistema Pulse HOME MENU o EXIT para terminar . BDP-120_es.indd 36 BDP-120_es.indd 36 2009/02/20 9:25:17 2009/02/20 9:25:17
AJUSTES Ajustes De Audio Vídeo Relación Aspecto TV Podrá ajustar las propor ciones dimensionales de pantalla del televisor conectado, y ajustar la salida de vídeo. Si cambia de televisor (p.ej., porque ha comprado uno nuevo) y las propor ciones dimensionales de pantalla del televisor conectado cambian, tendrá que cambiar el ajuste “Relación Aspecto TV”. Panor . 16:9: Seleccione esto cuando conecte con un televisor con propor ciones dimensionales de pantalla 16:9. Normal 4:3: Seleccione esto cuando conecte con un televisor con propor ciones dimensionales de pantalla 4:3. <Cuando se selecciona Normal 4:3> Buzón: Si conecta con un televisor cuyas propor ciones dimensionales de pantalla sean 4:3 y repr oduce un DVD con vídeo 16:9, el vídeo se repr oducirá con bandas negras por encima y por debajo, mientras se mantienen las propor ciones 16:9. Expl. Panor .: Si conecta con un televisor cuyas proporciones dimensionales de pantalla sean 4:3 y repr oduce un DVD con vídeo 16:9, el vídeo se repr oducirá con los lados izquierdo y der echo de la imagen cortados para visualizar las propor ciones dimensionales de pantalla 4:3. (Esta función responderá si el disco está etiquetado para 4:3PS.) Salida De Vídeo Componente Esto ajusta la resolución de la salida de vídeo componente. Algunos televisores no son completamente compatibles con el repr oductor de disco Blu-ray , lo cual puede causar distorsión de la imagen. En este caso, pulse VIDEO OUTPUT RESET en el mando a distancia durante cinco segundos. “Salida De Vídeo Componente” se restablecerá a “480i” (valor ajustado en la fábrica). 1080i, 720p, 480p, 480i Salida De Vídeo HDMI Esto ajusta la resolución de la salida de vídeo HDMI. Algunos televisores no son completamente compatibles con el repr oductor de disco Blu-ray , lo cual puede causar distorsión de la imagen. En este caso, pulse VIDEO OUTPUT RESET en el mando a distancia durante cinco segundos. “Salida De Vídeo HDMI” se restablecerá a “Auto” (valor ajustado en la fábrica). Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p NOT A Cuando el repr oductor BD está conectado a un televisor compatible con 1080p 24Hz TV y la “Salida De Vídeo HDMI” está ajustada a “Auto”, cuando se repr oduzcan discos compatibles se visualizará automáticamente 1080p 24Hz. En 1080p 24Hz / 1080p 60Hz, no hay salida desde las tomas de salida COMPONENT VIDEO y la toma de salida VIDEO. • Selección Salida De Vídeo Esta función le permite seleccionar la salida de vídeo con prioridad cuando conecta un equipo de vídeo como un televisor al terminal HDMI OUT y a las tomas de salida COMPONENT VIDEO. HDMI, Componente Cuando está seleccionada la salida de vídeo con prioridad, el vídeo sale desde el otro terminal de vídeo con la resolución de la salida de vídeo seleccionada. No hay salida desde las tomas de salida COMPONENT VIDEO y la toma de salida VIDEO cuando hay salida de vídeo a resolución de 1080p y la salida de vídeo con prioridad está seleccionada a “HDMI”. Si el equipo de vídeo conectado a cada uno de los terminales no es compatible con la resolución de la salida de vídeo con prioridad, pueden aparecer anomalías en las imágenes en la pantalla. Audio Secundario Esto alterna el sonido de chasquido en el menú y audio con vídeo secundario en el modo imagen en imagen para BD-Vídeo. Seleccione “Apagar” cuando disfrute de los sonidos de alta calidad de BD-Vídeo. • • • • Encender , Apagar 37 Ajustes Elemento Elemento Elemento Elemento Elemento Elemento BDP-120_es.indd 37 BDP-120_es.indd 37 2009/02/20 9:25:18 2009/02/20 9:25:18
Salida De Audio Puede ajustar la salida de audio cuando conecte a un equipo ENVOL VENTE. Esto ajusta la salida de audio conectada a un equipo ENVOL VENTE. 1 Salida De HDMI: Seleccione esto cuando conecte utilizando el terminal HDMI OUT . Salida Digital: Seleccione esto cuando conecte utilizando el terminal DIGIT AL OUT OPTICAL. Salida Audio 2ch: Seleccione esto cuando no utilice equipo de sonido ENVOL VENTE. AJUSTES Control Gama Dinámica Esto le permite ajustar la gama entre el sonido más alto y más bajo (gama dinámica) para repr oducir al volumen promedio. Utilice esto cuando cueste escuchar el diálogo. Normal: La misma gama de salida de audio se repr oduce como la gama de salida de audio grabado original. Cambiar*: Cuando se repr oduce audio Dolby Digital, la gama dinámica del audio se ajusta de forma que se pueda oír fácilmente la parte del diálogo. (Si el audio suena anormal, ajuste en “Normal”.) Auto.: Cuando repr oduce audio en el formato Dolby T rueHD, la gama dinámica se ajusta automáticamente. Baje el volumen antes de ajustar . Si no lo hace, los altavoces podrán emitir un sonido alto, o aplicarse una salida excesiva a los altavoces. Inicio Rápido Eso activa y desactiva la función Inicio Rápido. Cuando la función Inicio Rápido está activada: El tiempo de comienzo de funcionamiento del repr oductor se reduce. Sin embargo, el consumo de energía aumentará (unos 8 W). Cuando la función Inicio Rápido está desactivada: El repr oductor entrará en el modo de bajo consumo de energía cuando esté en la condición en espera. * • • • Sí, No Apagado Automático Esto ajusta el repr oductor de forma que la alimentación se apague automáticamente si se para la repr oducción durante aproximadamente 10 minutos. Sí, No KURO LINK De este modo el repr oductor quedará establecido para que sea controlado desde el televisor de pantalla plana a través del cable HDMI. Sí, No NOT A Para los detalles, consulte el manual de manejo del televisor . • NOT A Cuando “Inicio Rápido” está ajustado en “Sí”, el repr oductor requier e algún tiempo para apagarse. • Esto ajusta el modo de salida de audio para DIGIT AL OUT OPTICAL cuando se selecciona “Salida Digital”.  Bitstream: PCM: NOT A Para información sobre salida de formatos de audio de próxima generación, consulte la página 45. • Bitstream: PCM (Envolvente): Puede ajustar el modo de salida de audio para cada terminal de salida. Esto ajusta el modo de salida de audio para el terminal HDMI OUT cuando se selecciona “Salida De HDMI”. NOT A Cuando el audio secundario está ajustado en “Encender”, PCM se selecciona automáticamente como el modo de salida de audio. • 2  38 Elemento Elemento Elemento Elemento Elemento Elemento Seleccione esto al conectar a un equipo ENVOL VENTE con un descodificador incorporado para DOLBY DIGIT AL, etc. El ajuste en Bitstream dará salida a cada señal de audio mediante Bitstream. Seleccione esto al conectar a un equipo de audio estéreo con 2 canales. El ajuste en PCM dará salida convirtiendo cada señal de audio en señal de audio PCM de 2 canales. • • • • Elemento Seleccione esto al conectar a un equipo HDMI con un descodificador incorporado para DOLBY DIGIT AL, etc. El ajuste en Bitstream dará salida a cada señal de audio mediante Bitstream. Seleccione esto al conectar a un equipo HDMI multicanal. El ajuste en PCM (Envolvente) dará salida mediante PCM LINEAL descodificando señales de audio grabadas en cada modo de salida de audio como DOLBY DIGIT AL, DTS. • • • • BDP-120_es.indd 38 BDP-120_es.indd 38 2009/02/20 9:25:18 2009/02/20 9:25:18
Visul. Mar ca Ángulo Esto le permite encender y apagar la visualización de marca de ángulo cuando se r eproduce un DVD-Vídeo grabado con ángulos múltiples. (Se visualiza la marca del ángulo en la parte inferior derecha de la pantalla.) Sí, No Ajuste De Contraseña Esto ajusta la contraseña para el ajuste o cambio del Nivel de Control Paterno. Sí: Introduzca el númer o de 4 dígitos. No Idioma De Disco (Idioma de Prioridad del Disco) Esto le permite seleccionar el idioma para los subtítulos, el audio y los menús visualizados en la pantalla. Consulte la Lista de Idiomas. (Página 45) Consulte la Lista de Idiomas. (Página 45) Consulte la Lista de Idiomas y la Lista de códigos de Idiomas. (Página 45) AJUSTES Visor Fr ontal/LED Si al ver películas considera que los indicadores en el repr oductor están demasiado brillantes, puede apagarlos, excepto el indicador ST ANDBY/ON. Encender , Apagar V ersión Cuando selecciona “V ersión”, se visualiza la versión del software del sistema. Consulte nuestro sitio W eb para encontrar información sobre las actualizaciones del softwar e. EN LOS EE.UU. : http://www .pioneerblu-ray .com EN CANADÁ : http://www .pioneerblu-ray .ca Reinicio Sistema Puede reponer todos los ajustes a los ajustes de fábrica. Reponer , No Reponer NOT A Si olvida la contraseña, puede reponer la contraseña actual utilizando “Reinicio Sistema” en “Ajustes”. (Consulte esta página.) Si lo desea, también puede ajustar la contraseña nueva. • • Acceso A BD Internet Esto permite ajustar la restricción del acceso a contenido BD-LIVE. Permitir: Permite todos los discos BD-LIVE. Límite: Permite sólo discos con certificación de propietario. Prohibir: Pr ohíbe todos los discos BD-LIVE. NOT A Las funciones disponibles difieren dependiendo del disco. Con respecto al método de r eproducción de contenido BD-LIVE, etc., ejecute las operaciones de acuerdo con las instrucciones en el manual del disco BD. Para disfrutar de funciones BD-LIVE, ejecute la conexión a Internet de banda ancha (página 18) y los ajustes de comunicación (páginas 40–42). • • • Ajustes De La Reproducción Control Paterno Esto le permite ajustar el Control Paterno dependiendo del contenido del disco. Los Niveles de Control Paterno disponibles se muestran a continuación. Antes de ajustar los Niveles de Control Paterno y el Código de País es necesario introducir la contraseña de 4 dígitos. Los Niveles de Control Paterno y el Código de País no pueden ajustarse si no se ha creado una contraseña o si no se ha intr oducido la misma. 8 y Apagado: Se puede repr oducir todo el DVD-Vídeo. 1-7: Prohíbe la r eproducción de DVD-Vídeo con las clasificaciones correspondientes grabadas en ellos. Sin Límite: Se puede repr oducir todo el BD-Vídeo. 0-99 años(s): Prohíbe la r eproducción de BD-Vídeo con las clasificaciones correspondientes grabadas en ellos. Ajusta el código de país. Consulte la Lista de Código de Países (página 45) porque las clasificaciones varían dependiendo del país. NOT A Para los detalles, consulte “Operación Básica para Ajustes de la Reproducción” en la página 36. • 39 Ajustes Elemento (Subtít.) Elemento (Audio) Elemento (Menú) Elemento Elemento Elemento Elemento Elemento (Código de país) Elemento (Para DVD-VÍDEO) Elemento (Para BD-ROM) Elemento BDP-120_es.indd 39 BDP-120_es.indd 39 2009/02/20 9:25:18 2009/02/20 9:25:18
AJUSTES Configuración De Comunicaciones Esto permite ejecutar y/o cambiar la configuración de las comunicaciones. Este ajuste se requier e para utilizar funciones BD-LIVE que se conectan con Internet. NOT A Asegúrese de que el cable LAN está conectado a este repr oductor . (Consulte la página 18.) Para ejecutar el ajuste manualmente, se requier e la siguiente información sobre el enrutador o módem conectado. Confirme la información antes del ajuste. Dirección IP , máscara de r ed, puerta de enlace, Dirección IP de DNS Además, si se especifica un servidor proxy , también se requier e la siguiente información especificada por su proveedor de servicio de Internet. Confirme la información antes del ajuste. Dirección IP y númer o de puerto del servidor proxy • • − • − Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Configuración De Comunicaciones”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Cambiar”, después pulse ENTER. Información actual de la configuración Ethernet. : Auto-Configurar : Auto-Configurar : Auto-Configurar : Auto-Configurar : No Usar Dirección IP Máscara De Red Puerta De Enlace DNS Proxy Cambiar Incializar Para inicializar el ajuste actual, seleccione “Incializar”, después pulse ENTER. 1 2 3 4 • Para ajustar la dirección IP , pulse  para seleccionar “Sí” o “No”, después pulse ENTER. ¿Obtiene la dirección IP automáticamente? Dirección IP Máscara De Red Puerta De Enlace Siguiente Sí No Si selecciona “Sí”: La dirección IP se obtiene automáticamente. Si selecciona “No”: La dirección IP , máscara de red y puerta de enlace se intr oducen manualmente utilizando la pantalla para introducción de caracter es. (Consulte la página 42.) Con respecto a cada valor de configuración, confirme las especificaciones de su enrutador de banda ancha. Seleccione “Siguiente”, después pulse ENTER. Para ajustar la dirección IP de DNS, pulse  para seleccionar “Sí” o “No”, después pulse ENTER . ¿Obtiene la dirección IP de DNS automáticamente? Primaria Secundario Siguiente Sí No Si selecciona “Sí”: La dirección IP de DNS se obtiene automáticamente. (La función de servidor DHCP del enrutador o módem se utiliza para la adquisición automática.) Si selecciona “No”: Las direcciones IP primaria y secundaria se introducen utilizando la pantalla para introducción de caracter es. (Consulte la página 42.) Con respecto a cada valor de configuración, confirme las especificaciones de su enrutador de banda ancha. Seleccione “Siguiente”, después pulse ENTER. Para ajustar el servidor proxy , pulse  para seleccionar “Sí” o “No”, después pulse ENTER. ¿Usa un servidor proxy? Dirección Puerto Siguiente Sí No Si selecciona “Sí”: La dirección IP o nombr e del servidor proxy y númer o de puerto para el servidor proxy especificado por su pr oveedor de servicio de Internet se introducen utilizando la pantalla para introducción de caracter es. (Consulte la página 42.) Si selecciona “No”: V aya al paso siguiente. 5 • • 6 7 • • 8 9 • • (Continúa en la página siguiente) 40 BDP-120_es.indd 40 BDP-120_es.indd 40 2009/02/20 9:25:18 2009/02/20 9:25:18
Seleccione “Siguiente”, después pulse ENTER. Para el ajuste avanzado (el ajuste de las velocidades de conexión Ethernet), pulse  para seleccionar “Sí” o “No”, después pulse ENTER . Usualmente seleccione “No”, después pulse ENTER. Las velocidades de conexión Ethernet pueden ajustarse cuando selecciona “SÍ”, después pulse ENTER . Como se realiza detección automática (modo preajustado en la fábrica), este ajuste usualmente no es necesario. Si ocurre una situación en la cual falla la conexión Ethernet, etc., cambie el ajuste y confirme si la conexión Ethernet funciona correctamente. Cuando se ajusta la velocidad de conexión, seleccione “Siguiente”, después pulse ENTER. Opción Velocidades de Conexión Ethernet Siguiente Sí Auto-Detectar 10M Medio Duplex 100M Medio Duplex 10M Duplex Completo 100M Duplex Completo No Para probar la conexión a Internet, después de confirmar los ajustes, pulse  para seleccionar “Prueba”, después pulse ENTER. “Prueba” sólo está disponible cuando el ajuste se hace para obtener automáticamente la dirección IP . “Prueba” no puede seleccionarse si la dirección IP no se ha obtenido automáticamente. Confirme la configuración actual. : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xxx xxx xxx xxx : xx:xx:xx:xx:xx:xx Dirección IP Máscara De Red Puerta De Enlace DNS Proxy Prueba Completo Como resultado de la prueba, si falla la conexión, introduzca manualmente los valor es de configuración. Pulse  para seleccionar “Completo”, después pulse ENTER. 10 11 • • • 12 • • 13 AJUSTES 41 Ajustes BDP-120_es.indd 41 BDP-120_es.indd 41 2009/02/20 9:25:18 2009/02/20 9:25:18
AJUSTES El procedimiento de operación para introducir caracter es manualmente NOT A Los caracteres numéricos como la dir ección IP pueden introducirse en la pantalla de entrada lo mismo seleccionando cada uno de los caracteres en el modo “Numérico” que utilizando los botones Numéricos en el mando a distancia. Dirección IP Mascara De Red Puerta De Enlace 123 • Pulse ENTER en los cuadros en los cuales se introducirán los caracter es, y aparecerá la pantalla de entrada. Numérico 1 234567890 Editar Pulse  para seleccionar el ajuste deseado. Cuando se introduce la dir ección del servidor proxy; “1ABC” (Carácter Alfabeto/Numérico) / “Carácter” / “Editar” Cuando se introducen otr os valores (Dir ección IP , etc.); “Numérico” / “Editar” 1 2 • • Lista de introducción de caracter es 1ABC (Carácter Alfabeto/Numérico) Num. ABC DEF GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ Esp. Num. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ABC A B C a b c DEF D E F d e f GHI G H I g h i JKL J K L j k l MNO M N O m n o PQRS P Q R S p q r s TUV T U V t u v WXYZ W X Y Z w x y z Esp. (espacio) Numérico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Carácter @ . , : ; _ - \ $ % ! ? & # * = / | ˜ “ ‘ ˆ ` ( ) < > [ ]{ } Esp. @ . , : @ . , : ; _ - \ ; _ - \ $ % ! ? $ % ! ? & # * & # * = / | ˜ = / | ˜ “ ‘ ˆ ` “ ‘ ˆ ` ( ) < > ( ) < > [ ]{ } [ ] { } Esp. (espacio) Editar Cancelar Izqui. D e r e . Completo Borr . Carác. La misma operación que con los botones de colores y RETURN puede ejecutarse seleccionando cada uno de los elementos y pulsando ENTER. “Borr . Carác.” significa borrado de caracteres. * Pulse  para seleccionar un número/ carácter , después pulse ENTER. Repita el paso 3 para visualizar todos los caracteres/númer os en el campo de entrada. Ejemplo: La pantalla para introducir caracter es numéricos Numérico 123 12 3 4567890 Editar NOT A Pulse RETURN (Borr . Carác.) para borrar un número/ carácter que haya introducido. Para cambiar un número/carácter que haya intr oducido, pulse VERDE (Izquierda) o AZUL (Der e.) para seleccionar el número/carácter que desea cambiar , después pulse RETURN (Borr . Carác.). Luego, pulse  para seleccionar un número/carácter que desea intr oducir , y pulse ENTER. • • Pulse AMARILLO (Completo) para fijar los números que ha intr oducido. Dirección IP Mascara De Red Puerta De Enlace 123 Repita los pasos 1 al 5 para terminar de introducir todos los caracter es requeridos. 3 4 5 6 42 Seleccionado pulsando  Seleccionado pulsando  BDP-120_es.indd 42 BDP-120_es.indd 42 2009/02/20 9:25:19 2009/02/20 9:25:19
AJUSTES Manejo De Memoria USB Las siguientes instrucciones explican cómo borrar datos como los datos del Paquete Virtual y los de BD- LIVE en un dispositivo de memoria USB. Inserte el dispositivo de memoria USB en el terminal BD STORAGE/SERVICE en la parte trasera de este repr oductor . Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Manejo De Memoria USB”, después pulse ENTER. Cuando no hay memoria USB insertada, aparece “No hay memoria USB.”. Pulse  para seleccionar “Borrar” o “Formatear”, después pulse ENTER. Borrar: Borra solamente contenido de datos BD-VÍDEO. Formatear: Borra todo el contendido. Borra datos BD-Vídeo en la memoria USB. Borra todo el contenido en la memoria USB incluyendo contenido protegido. Formatear Borrar NOT A T ambién se borrarán los datos guardados en la memoria interna del reproductor (puntuación de juegos, etc.). • Pulse  para seleccionar “Sí”, después pulse ENTER. Sí No Comience el proceso. Se visualizará la pantalla para la operación en curso. OK Completo Pulse ENTER. 1 2 3 4 • 5 6 7 • 8 Antes de utilizar el dispositivo de memoria USB PRECAUCIÓN: No extraiga el dispositivo de memoria USB ni desenchufe el cable de CA mientras se están ejecutando operaciones para “Manejo De Memoria USB” o “Actualiz. Software”. No utilice un cable alargador USB cuando conecte un dispositivo de memoria USB al terminal BD STORAGE/ SERVICE del repr oductor . El uso de un cable alargador USB puede prevenir que el repr oductor funcione correctamente. NOT A: No se garantiza la operación de dispositivos de memoria USB. • • − • 43 Ajustes BDP-120_es.indd 43 BDP-120_es.indd 43 2009/02/20 9:25:19 2009/02/20 9:25:19
AJUSTES Actualiz. Software Esta función permite actualizaciones del software insertando un dispositivo de memoria USB con el archivo de actualización en el terminal BD STORAGE/ SERVICE en este repr oductor . Para verificar la disponibilidad de una actualización del software, visite www .pioneerelectr onics.com/ PUSA/. Inserte el dispositivo de memoria USB con el archivo de actualización en el terminal BD STORAGE/SERVICE en la parte trasera de este repr oductor . Presione HOME MENU para visualizar la pantalla del Menú Inicial. Pulse  para seleccionar “Ajustes”, después pulse ENTER. Pulse  para seleccionar “Actualiz. Software”, después pulse ENTER. Si no ha ajustado la contraseña, vaya al paso 6. Introduzca el númer o de 4 dígitos utilizando 0-9. Introducir 4 dígitos. Pulse ENTER para comenzar a revisar datos en el dispositivo de memoria USB. Inserte el dispositivo de memoria USB con el archivo de actualización del software. OK Durante la comprobación de datos, parpadea “Comprobando”. Comprobando los datos en el dispositivo de memoria USB. Comprobando Se visualizan la versión actual del software de esta unidad y la versión del archivo de actualización en el dispositivo de memoria USB. Para actualizar el software de este r eproductor con el ar chivo de actualización, seleccione “Sí”, y pulse ENTER. Se detectó archivo de actualización del software el dispositivo de memoria USB. ¿Iniciar actualización? Versión antual : Actualice la Versión : **1234567 **2345678 Sí No 1 2 3 4 • 5 6 7 • Si el dispositivo de memoria USB no está instalado correctamente o si en el dispositivo de memoria USB no se encontró el archivo de actualización corr ecto, se visualiza un mensaje de error . V erifique el ar chivo en el dispositivo de memoria USB, y luego reinserte corr ectamente el dispositivo de memoria USB. No se detectó archivo de actualización del software en el dispositivo de memoria USB. Confirme que ha transferido el archivo a el dispositivo de memoria USB y reintente la actualización del software. Compruebe que ha insertado la memoria USB en el equipo correcto. OK Hay más de un archivo de software en el dispositivo de memoria USB. Confirme que en el dispositivo de memoria USB sólo esté el archivo de actualización de software. OK Pulse ENTER para comenzar la actualización. La pantalla se oscurece durante un tiempo hasta que se visualiza la pantalla de actualización. Espere hasta que aparezca la pantalla de actualización. No desenchufe el cable de CA. La imagen se oscurecerá temporalmente hasta que se visualice la pantalla actualización de software. Espere algunos minutos y no desenchufe el cable de CA. OK * 30% **2345678 Actualizando. No desenchufe el cable de CA. Actualice la Versión: Cuando el software se ha actualizado con éxito, se visualiza una pantalla indicando que se ha completado el proceso de actualización. Si ha fallado la actualización, revise el ar chivo en el dispositivo de memoria USB y intente otra vez Actualizar software. Pulse  ST ANDBY/ON para apagar el repr oductor . Extraiga el dispositivo de memoria USB. • 8 • 9 • 10 11 44 BDP-120_es.indd 44 BDP-120_es.indd 44 2009/02/20 9:25:20 2009/02/20 9:25:20
AJUSTES Lísta de códigos de países EE.UU. / CANADÁ / JAPÓN / ALEMANIA / FRANCIA / REINO UNIDO / IT ALIA / ESP AÑA / SUIZA / SUECIA / HOLANDA / NORUEGA / DINAMARCA / FINLANDIA / BÉLGICA / HONG KONG / SINGAPUR / T AILANDIA / MALASIA / INDONESIA / T AIWÁN / FILIPINAS / AUSTRALIA / RUSIA / CHINA Lista de idiomas English / Français / Deutsch / Italiano / Español / Japanese / Svenska / Nederlands Lista de códigos de idiomas AA Afar / AB Abkhaziano / AF Afrikaans / AM Amárico / AR Árabe / AS Asamés / AY Aymara / AZ Azerí / BA Bashkir / BE Bielorruso / BG Búlgaro / BH Bihari / BI Bislama / BN Bengalí / BO Tibetano / BR Bretón / CA Catalán / CO Corso / CS Checo / CY Galés / DA Danés / DE Alemán / DZ Bhutaní / EL Griego / EN Inglés / EO Esperanto / ES Español / ET Estonio / EU V asco / FA Farsi / FI Finlandés / FJ Fidji / FO Feroés / FR Francés / FY Frisón / GA Irlandés / GD Gaélico / GL Gallego / GN Guaraní / GU Gujarati / HA Hausa / HI Hindi / HR Croata / HU Húngar o / HY Armenio / IA Interlingua / IE Interlingue / IK Inupiak / IN Indonesio / IS Islandés / IT Italiano / IW Hebreo / JA Japonés / JI Yidish / JW Javanés / KA Georgiano / KK Kazaj / KL Groenlandés / KM Camboyano / KN Kannada / KO Cor eano / KS Cachemir / KU Kurdo / KY Kirghiz / LA Latín / LN Lingala / LO Laosiano / LT Lituano / LV Letón / MG Malgache / MI Maori / MK Macedonio / ML Malayalam / MN Mongol / MO Moldavo / MR Marathi / MS Malayo / MT Maltés / MY Birmano / NA Nauri / NE Nepalés / NL Holandés / NO Noruego / OC Occitán / OM Oromo / OR Oriya / PA Panjabi / PL Polaco / PS Pastún / PT Portugués / QU Quechua / RM Pasto-romance / RN Kirundi / RO Rumano / RU Ruso / RW Kinyarwanda / SA Sánscrito / SD Sindhi / SG Sangho / SH Serbocroata / SI Singalés / SK Eslovaco / SL Eslovenio / SM Samoano / SN Shona / SO Somalí / SQ Albano / SR Serbio / SS Siswat / ST Sesotho / SU Sundanés / SV Sueco / SW Swahili / TA T amil / TE T elugu / TG T ayic / TH Thai / TI T igrinya / TK T urcmeno / TL T agalo / TN Setchwana / TO T onga / TR T urco / TS T songa / TT T atar / TW T wi / UK Ucraniano / UR Urdu / UZ Uzbeko / VI Vietnamita / VO V olapük / WO Wolof / XH Xhosa / YO Y oruba / ZH Chino / ZU Zulú Acerca de la salida de formatos de audio de próxima generación Formatos de audio de próxima generación Número máximo de canales HDMI SALIDA DIGIT AL PCM Bitstream PCM Bitstream Dolby T rueHD 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3 5.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 Dolby Digital PLUS 7.1ch (48 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 DTS-HD Master Audio 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3/ * 5 5.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 DTS-HD High Resolution Audio 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 7.1ch * 4 2ch * 2 5.1ch * 1/ * 3 LPCM 7.1ch (48 kHz/96 kHz) 7.1ch * 3 — 2ch * 2 — 5.1ch (192 kHz) 5.1ch * 3 — 2ch * 2 — * 1 Sólo núcleo * 2 Mezclado * 3 Cuando “Audio Secundario” está ajustado en “Encender”, el audio sale como 48 kHz. * 4 Cuando “Audio Secundario” está ajustado en “Encender”, el audio sale como PCM. * 5 Cuando es 5.1ch (192 kHz), la salida de audio es reducida a 96 kHz. * 5 Cuando es 2ch, el audio sale como 192 kHz. 45 Ajustes BDP-120_es.indd 45 BDP-120_es.indd 45 2009/02/20 9:25:20 2009/02/20 9:25:20
Solución de pr oblemas Los siguientes problemas no siempr e sugerirán un defecto o mal funcionamiento de este repr oductor . Consulte los problemas y listas de soluciones posibles listadas abajo antes de solicitar servicio. Alimentación Problema Causas posibles y soluciones No puede encenderse el repr oductor . ¿Está el cable de alimentación firmemente enchufado en la toma de CA? (Página 19) Cuando el cable esté enchufado en la toma de CA, pulse y mantenga pulsado  ST ANDBY/ON en el reproductor hasta que en el visor del panel delanter o aparezca “ ”. A continuación, después de encenderse el indicador ST ANDBY/ON, encienda la alimentación. (Página 48) Pulse  ST ANDBY/ON después de que se encienda el indicador ST ANDBY/ON (Página 20) • • • Se conectará automáticamente la alimentación del repr oductor . Cuando “Configuración” - “KURO LINK” se haya ajustado en “Sí” en el repr oductor , es posible que el repr oductor se encienda cuando opere el televisor conectado al mismo. (Página 38) • Se desconectará automáticamente la alimentación del repr oductor . ¿El ajuste “Apagado Automático” está ajustado en “Sí”? Cuando “Apagado Automático” está ajustado en “Sí”, se apaga automáticamente la alimentación después de 10 minutos continuos de inactividad (sin repr oducción). (Página 38) Cuando “Configuración” - “KURO LINK” se haya ajustado en “Sí” en el repr oductor , es posible que el repr oductor se apague cuando apague el televisor conectado al mismo. (Página 38) • • Operación básica Problema Causas posibles y soluciones El mando a distancia no funciona. Utilice el mando a distancia dentro de su alcance operativo. (Página 19) Reemplace las pilas. (Página 19) • • No puede hacer funcionar el repr oductor . ¿Está haciendo funcionar el repr oductor dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento? (Página 52) • Reproducción de disco Problema Causas posibles y soluciones El repr oductor no puede repr oducir un disco. Extraiga el disco y límpielo. (Página 9) Asegúrese de que el disco ha sido cargado corr ectamente (alineado en la bandeja de disco y con la cara de la etiqueta hacia arriba). (Página 24) Asegúrese de que el código de r egión del disco coincida con el de este repr oductor . (Página 6) Permita que desaparezca cualquier condensación en o cer ca del repr oductor . (Página 9) Compruebe que el disco está grabado en el sistema de televisión compatible (P AL o NTSC). El repr oductor no puede repr oducir vídeo que no haya sido grabado normalmente. (Página 6) La repr oducción correcta podrá r esultar imposible debido al estado de la grabación del disco, a un disco rayado, alabeado o sucio, al estado del lente captora, o a temas de incompatibilidad entre este r eproductor y el disco que esté siendo utilizado. (Páginas 6, 9) Cuando la cantidad de tiempo grabado es inusualmente corta, puede gue no sea posible la repr oducción. Los discos BD-RE/R grabados en un formato que no sea BDMV/BDA V no pueden repr oducirse. (Página 6) • • • • • • • • • El disco es expulsado automáticamente después de cerrar la bandeja de disco. Asegúrese de que el disco ha sido cargado corr ectamente (alineado en la bandeja de disco y con la cara de la etiqueta hacia arriba). (Página 24) Extraiga el disco y límpielo. (Página 9) Asegúrese de que el código de r egión del disco coincida con el de este repr oductor . (Página 6) Asegúrese de que el disco es r eproducible. (Página 6) • • • • El vídeo se para. ¿Ha sido sometido el reproductor a golpe o impacto? ¿Está utilizando una ubicación inestable? El repr oductor se parará si detecta golpe o vibración. • El repr oductor hace un sonido de chasquido cuando comienza la repr oducción o al cargar un disco. Si el repr oductor no se ha utilizado durante algún tiempo, en ocasiones puede hacer un sonido de chasquido al comenzar la repr oducción. Estos sonidos del repr oductor son condiciones normales de funcionamiento y no constituyen mal funcionamiento. • Apéndice (Continúa en la página siguiente) 46 BDP-120_es.indd 46 BDP-120_es.indd 46 2009/02/20 9:25:20 2009/02/20 9:25:20
Solución de problemas Imagen Problema Causas posibles y soluciones No hay imagen. Asegúrese de que los cables están conectados corr ectamente. (Páginas 14–16) Asegúrese de que el televisor o r eceptor de A V conectado está ajustado a la entrada correcta. (Páginas 14–16) Extraiga el disco y límpielo. (Página 9) Asegúrese de que el código de r egión del disco coincida con el de este repr oductor . (Página 6) No hay imagen desde la salida HDMI. ¿Se han ejecutado correctamente los ajustes? Revise los ajustes. (Página 37) No hay imagen desde la salida de vídeo componente. ¿Se han ejecutado correctamente los ajustes? Revise los ajustes. (Página 37) • • • • • − • − La pantalla se congela y los botones de operación no responden. Pulse  STOP, y después reinicie la r eproducción. Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla. Si la alimentación no está apagada, ejecute un reinicio. (Página 48) ¿Está dañado el disco o sucio? Compruebe la condición del disco. (Página 9) • • • • Solamente hay audio sin vídeo. ¿Está el cable de conexión para salida de vídeo conectado correctamente? (Páginas 14–16) • El vídeo ancho horizontalmente aparece estirado verticalmente, o aparecen bandas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. ¿Está “Relación Aspecto TV” ajustado de acuerdo con el televisor conectado? (Página 37) Si está utilizando un televisor de pantalla ancha, ¿está “Relación Aspecto TV” ajustado a “Panor .”? (Página 37) • • Aparece ruido cuadrado (mosaicos) en la pantalla. Las imágenes en bloques podrán estar visibles en escenas que contengan movimiento rápido debido a las características de la tecnología de compresión de imagen digital. • La pantalla de repr oducción se perturbará si se graba DVD-Vídeo a una videograbadora, o se repr oduce a través de una videograbadora. Este repr oductor es compatible con la protección contra la copia. Algunos discos contienen una señal de prohibición de copia. Si intenta r eproducir tales discos a través de una videograbadora, o grabar a una videograbadora y repr oducir la señal, la protección contra la copia impedirá la r eproducción normal. (Páginas 15–16) • No hay salida de audio, o las imágenes no se repr oducen debidamente. Para algunos discos en los cuales se ha grabado contenido protegido por der echos de autor es posible que no haya salida de audio o que las imágenes no se repr oduzcan debidamente. • Sonido Problema Causas posibles y soluciones No hay sonido o está distorsionado. Si el volumen del televisor o amplificador está ajustado al mínimo, suba el volumen. No hay sonido durante el modo de repr oducción fija, cámara lenta, avance rápido y retr oceso rápido. (Página 30) El audio de DVD grabado en DTS solamente sale por el terminal DIGIT AL OUT OPTICAL. Conecte un amplificador o decodificador digital compatible con DTS al terminal DIGIT AL OUT OPTICAL de este reproductor . (Página 17) Compruebe que el cable de audio está conectado correctamente. (Página 17) Compruebe que las clavijas del cable están limpias. Extraiga el disco y límpielo. (Página 9) El audio podrá no salir dependiendo del estado de grabación del audio, tal como cuando se haya grabado audio que no sea una señal de audio o audio no estándar para el contenido de audio del disco. (Página 6) • • • • • • • Los canales de audio izquierdo y derecho están inversos o el sonido proviene de un solo lado. ¿Están conectados los cables de audio izquierdo y der echo al terminal opuesto, o hay un lado desconectado? (Página 17) • No hay salida de audio, o las imágenes no se repr oducen debidamente. Para algunos discos en los cuales se ha grabado contenido protegido por der echos de autor es posible que no haya salida de audio o que las imágenes no se repr oduzcan debidamente. • Red Problema Causas posibles y soluciones No se puede conectar a Internet. ¿Está el cable LAN conectado correctamente? ¿Se está utilizando un cable incorrecto como un cable modular? Conecte un cable LAN al terminal LAN. (Página 18) ¿Está encendida la alimentación del equipo conectado, como un módem o enrutador de banda ancha? ¿Está conectado correctamente el módem y/o enrutador de banda ancha? ¿Está ajustado el valor (o valores) corr ecto en el ajuste de red? V erifique “Configuración De Comunicaciones”. (Páginas 40–42) • • • • • 47 Apéndice BDP-120_es.indd 47 BDP-120_es.indd 47 2009/02/20 9:25:20 2009/02/20 9:25:20
Solución de problemas Problema Causas posibles y soluciones No se puede descargar contenido BD-LIVE. ¿Está el cable LAN conectado correctamente? ¿Está el dispositivo de memoria USB conectado correctamente? V erifique que el dispositivo de memoria USB esté conectado al terminal BD STORAGE/SERVICE de este repr oductor . V erifique si el disco BD es compatible con BD-LIVE. V erifique el ajuste para “Acceso A BD Internet”. (Página 39) • • • • KURO LINK Problema Causas posibles y soluciones La función KURO LINK no funciona. Conecte corr ectamente el cable HDMI. Para emplear la función KURO LINK emplee cables High Speed HDMI™ de alta velocidad. Si emplea otros cables HDMI es posible que la función KURO LINK no opere corr ectamente. Ajuste “Configuración” - “KURO LINK” en “Sí” en el repr oductor . (Página 38) La función KURO LINK no opera con dispositivos de otras marcas, aunque se hayan conectado mediante un cable HDMI. La función KURO LINK no podrá emplearse si se han conectado dispositivos incompatibles con la función KURO LINK o dispositivos de otras marcas entr e los dispositivos compatibles con KURO LINK y el repr oductor . Es posible que tampoco funcione con ciertos televisores de pantalla plana. Active KURO LINK en el dispositivo conectado. La función KURO LINK podrá operarse cuando se haya activado KURO LINK en todos los dispositivos conectados mediante un cable HDMI. Una vez haya terminado todas las conexiones y ajustes de todos los dispositivos, no se olvide de comprobar que la imagen del r eproductor se emite al televisor de pantalla plana. (Compruébelo también después de haber cambiado los dispositivos conectados y después de haber vuelto a conectar los cables HDMI.) Es posible que no opere la función KURO LINK si la imagen del r eproductor no se emite correctamente al televisor de pantalla plana. Es posible que no opere la función KURO LINK si se conectan tr es o más repr oductores, incluyendo este r eproductor . Consulte el manual de instrucciones del dispositivo que se proponga conectar . • • • • • • • No se enciende el indicador KURO LINK. Conéctelo a un televisor de pantalla plana Pioneer compatible con KURO LINK empleando un cable HDMI. Active KURO LINK en el televisor de pantalla plana. Ajuste “Configuración” - “KURO LINK” en “Sí” en el repr oductor . (Página 38) Compruebe que la imagen del repr oductor se emita al televisor de pantalla plana. • • • • Otro Problema Causas posibles y soluciones El televisor funciona incorr ectamente. Algunos televisores con capacidad para control r emoto inalámbrico podrán funcionar incorrectamente cuando se utilice el mando a distancia de este repr oductor . Utilice tales televisores alejados de este r eproductor . • El repr oductor se calienta durante la utilización. Cuando utilice este repr oductor , la caja de la consola podrá calentarse, dependiendo del entorno de utilización. Esto no es un mal funcionamiento. • La entrada del televisor o del sistema audiovisual conectado cambia automáticamente. Cuando “Configuración” - “KURO LINK” se haya ajustado en “Sí” en el repr oductor , es posible que la entrada del televisor o del sistema audiovisual conectado (receptor o amplificador audiovisual, etc.) cambie automáticamente. (Página 38) • El indicador ST ANDBY/ON permanece iluminado. Cuando se extrae el cable de CA de la toma de corriente, el indicador ST ANDBY/ON permanecerá iluminado durante un corto período de tiempo. Esto es normal y no es un mal funcionamiento. • Red (Continuación) 48 BDP-120_es.indd 48 BDP-120_es.indd 48 2009/02/20 9:25:20 2009/02/20 9:25:20
Mensajes relacionados con discos BD y DVD Los mensajes siguientes aparecerán en la pantalla del televisor en caso de que el disco que intenta r eproducir no sea apropiado o la operación no sea corr ecta. Mensaje de error Error posible Solución sugerida Imposible repr oducir . El disco no se puede repr oducir con este repr oductor . • Compruebe el disco, y cárguelo correctamente. • Disco Incompatible. Si carga un disco que no pueda ser repr oducido con este repr oductor (p.ej., un disco rayado), o si carga un disco al revés, aparecerá este mensaje, y la bandeja de disco se abrirá automáticamente. • Ocurrirá si el disco cargado no puede ser repr oducido porque es uno no estándar o está rayado, etc. • Extraiga el disco. • Imposible operar . Ocurrirá si la operación es incorrecta. • — Esta memoria USB no está formateada correctamente. Formatee la memoria en manejo de memoria USB. Ocurrirá si hay un error de formateo. • Formatee nuevamente la memoria USB. • No se puede usar la memoria USB conectada. La misma debe ser compatible con USB 2.0. Ocurrirá si se utiliza una memoria USB que no sea compatible con USB 2.0 alta velocidad (480MB/s) (p.ej. USB 1.0/USB1.1). • Conecte una memoria USB compatible con USB 2.0 alta velocidad (480MB/s). • • Mensajes de err or en pantalla Para reiniciar este r epr oductor Si este repr oductor recibe interfer encia fuerte procedente de una fuente, tal como excesiva electricidad estática, ruido externo intenso, mal funcionamiento de la tensión del suministro eléctrico, o tensión causada por relámpagos durante la utilización o se envía una operación incorrecta al r eproductor , podrán ocurrir errores como que el r eproductor no acepte una operación. Cuando el repr oductor no funcione correctamente incluso después de que se haya apagado la alimentación, pulse y mantenga pulsado  ST ANDBY/ON en el reproductor hasta que en el visor del panel delanter o aparezca “ ”. A continuación, después de encenderse el indicador ST ANDBY/ON, encienda la alimentación. Cuando se ejecuta un reinicio estando la alimentación encendida, el r eproductor se apagará. Encienda la alimentación nuevamente . En este momento, el proceso del sistema puede tar dar un poco en terminar antes de que el repr oductor esté listo para su uso. Durante el proceso del sistema, parpadeará el indicador de disco BD/DVD/CD que se encuentra en el visor del panel delanter o del repr oductor . Una vez que haya terminado el proceso del sistema, los indicador dejarán de parpadear y se encenderán normalmente. Usted puede hacer funcionar el repr oductor cuando el indicador de disco BD/DVD/CD esté encendido. Y a que todos los ajustes, incluyendo el ajuste del idioma guardado en la memoria, también se reinician cuando se ha ejecutado un reinicio, deben ajustarse nuevamente. Cuando el problema persista incluso después de ejecutar un r einicio, desenchufe el cable de CA y enchúfelo otra vez. Si esto no resuelve el pr oblema, póngase en contacto con el centro de servicio apr obado por Pioneer más cercano. • • • • Solución de problemas 49 Apéndice BDP-120_es.indd 49 BDP-120_es.indd 49 2009/02/20 9:25:21 2009/02/20 9:25:21
Glosario Aplicación BD-J El formato BD-ROM soporta Java para funciones interactivas. “BD-J” ofrece a los pr oveedores de contenido funcionalidad casi ilimitada durante la creación de títulos BD-ROM interactivos. A VCHD (Advanced Video Codec High Definition) El A VCHD es un formato de videocámara digital de alta definición (HD) que permite grabar con alta definición en ciertos medios usando tecnologías de codificación y decodificación de alta eficacia. BDA V (página 6) BDA V (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-A V = Disco Blu-ray Audio/Visual, BD-A V) se refier e a uno de los formatos de aplicación utilizados para discos Blu-ray que pueden escribirse como BD-R, BD-RE, etc. BDA V es un formato de grabación equivalente a DVD-VR (modo VR) de las especificaciones DVD. BD-LIVE (página 26) Para discos Blu-ray compatibles con BD-LIVE está disponible contenido interactivo variado a través de Internet. BDMV (página 6) BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV = Películas en disco Blu-ray , BD-MV) se refier e a uno de los formatos de aplicación utilizados para BD-ROM que constituye una de las especificaciones de los discos Blu-ray . BDMV es un formato de grabación equivalente al DVD-Vídeo de la especificación DVD. BD-R (páginas 6, 24) Un BD-R (Blu-ray Disc Recordable = Disco Blu-ray grabable) es un disco Blu-ray grabable, que puede escribirse una vez. Y a que el contenido puede ser grabado y no puede ser sobrescrito, un BD-R puede utilizarse para ar chivar datos o para almacenar y distribuir material de vídeo. BD-RE (páginas 6, 24) Un BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable = Disco Blu-ray rescribible) es un disco Blu-ray grabable y que puede rescribirse. BD-ROM Los BD-ROMs (Blu-ray Disc Read-Only Memory = Disco Blu-ray con memoria de sólo lectura) son discos producidos comercialmente. Además de películas y contenido de vídeo convencional, estos discos tienen funciones avanzadas como contenido interactivo, operaciones de menú utilizando menús emergentes, selección de visualización de subtítulos, y presentaciones. Aunque un BD-ROM puede contener cualquier tipo de datos, la mayoría de los discos BD-ROM contendrán películas en formato de alta definición para repr oducción en repr oductores de discos Blu-ray . Buzón (LB 4:3) (página 37) Un tamaño de pantalla con barras negras en la parte superior e inferior de la imagen para permitir la visualización de material en pantalla ancha (16:9) en un televisor 4:3 conectado. Código de región (página 6) Código que identifica una región geográfica de compatibilidad para un BD/DVD. Control paterno (página 39) En algunas emisiones digitales y discos BD/DVD-Vídeo, se ajusta un nivel de control para el visionado del disco dependiendo de la edad del espectador . Con este repr oductor , usted podrá ajustar el nivel de control para ver tales emisiones y discos. Disco Blu-ray (BD) (página 6) Un formato de disco desarrollado para grabación/ repr oducción de video de alta definición (HD) (para HDTV , etc.), y para almacenar grandes cantidades de datos. Un disco Blu-ray de capa única guarda hasta 25 GB, y un disco Blu-ray de capa doble guarda hasta 50 GB de datos. Dolby Digital Un sistema de sonido desarrollado por Dolby Laboratories Inc. que da un ambiente de sala de cine a la salida de audio cuando el producto está conectado a un pr ocesador Dolby Digital o amplificador . Dolby Digital Plus Un sistema de sonido desarrollado como una extensión al Dolby Digital. Esta tecnología de codificación de audio soporta sonido envolvente multi-canal de 7,1 canales. Dolby T rueHD Dolby T rueHD es una tecnología de codificación sin pérdidas que soporta hasta 8 canales de sonido envolvente multi-canal para los discos ópticos de próxima generación. El sonido repr oducido conserva fielmente, bit a bit, la fuente original. DTS Este es un sistema de sonido digital desarrollado por DTS, Inc. para uso en salas de cine. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio es una tecnología novedosa desarrollada para el formato de disco óptico de alta definición de próxima generación. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio es una tecnología de compresión de audio sin pérdidas desarr ollada para el formato de disco óptico de alta definición de próxima generación. DTS-HD Master Audio | Essential DTS-HD Master Audio | Essential es una tecnología de compresión de audio sin pér didas desarrollada para el formato de disco óptico de alta definición de próxima generación. DVD-Vídeo (páginas 6, 24) Un formato de disco que contiene hasta ocho horas de película en un disco con el mismo diámetro que un CD. Un DVD de una cara y capa única guarda hasta 4,7 GB; un DVD de una cara y capa doble, 8,5 GB; un DVD de dos caras y capa única, 9,4 GB; un DVD de dos caras y capa doble, 17 GB. El formato MPEG 2 fue adoptado para lograr compresión eficiente de datos de vídeo. Es una tecnología de tasa variable que codifica los datos de acuerdo al estado del vídeo para repr oducir imágenes de alta calidad. La información de audio se graba en un formato multi-canal como Dolby Digital, permitiendo una presencia de audio r ealista. DVD /-R (páginas 6, 24) Un DVD /-R es un DVD grabable, que puede escribirse una vez. Y a que el contenido puede ser grabado y no puede ser sobrescrito, un DVD /-R puede utilizarse para ar chivar datos o para almacenar y distribuir material de vídeo. El DVD /-R tiene dos formatos diferentes: formato VR y formato Video. Los DVDs creados en formato Video tienen el mismo formato que un DVD-Vídeo, mientras que los discos creados en formato VR (grabación de vídeo) permiten que el contenido sea programado o editado. DVD /-RW (páginas 6, 24) Un DVD /-RW es un DVD que puede grabarse y sobrescribirse. Las funciones de r eescritura permiten la edición. El DVD /-RW tiene dos formatos diferentes: formato VR y formato Video. Los DVDs creados en formato Video tienen el mismo formato que un DVD-Vídeo, mientras que los discos creados en formato VR (grabación de vídeo) permiten que el contenido sea programado o editado. 50 BDP-120_es.indd 50 BDP-120_es.indd 50 2009/02/20 9:25:21 2009/02/20 9:25:21
Escalado del DVD (página 24) El escalado (conversión ascendente) se refier e a una función en varios repr oductores y equipos que amplía el tamaño de la imagen para ajustarla al tamaño de la pantalla de equipos para vídeo como un televisor . Expl. Panor . (PS 4:3) (página 37) T amaño de pantalla que recorta los costados de la imagen para permitir la repr oducción de material de pantalla ancha (16:9) en un televisor 4:3 conectado. Formato entrelazado El formato entrelazado muestra cada otra línea de una imagen como un “campo” sencillo y es el método estándar para visualizar imágenes en televisión. El campo con número par muestra las líneas con números par es de una imagen, y el campo con número impar muestra las líneas con númer os impares de una imagen. Formato progr esivo En comparación con el formato entrelazado que muestra de forma alterna una línea sí y una no de una imagen (campo) para crear un cuadr o, el formato progr esivo muestra toda la imagen de una vez como un cuadro único. Esto significa que mientras que el formato entrelazado puede mostrar 30 cuadros/60 campos en un segundo, el formato pr ogresivo puede mostrar 60 cuadros en un segundo. La calidad general de la imagen aumenta y las imágenes fijas, texto, y líneas horizontales aparecen con mayor nitidez. HDMI (página 14) HDMI (High-Definition Multimedia Interface = Definición Multimedia de Alta Definición) es una interfaz que soporta vídeo y audio en una sola conexión digital. La conexión HDMI lleva señales de vídeo, lo mismo estándar que de alta definición, y señales de audio en multi-canal a componentes A V como televisores equipados con HDMI, en forma digital sin degradación. JPEG (páginas 6, 7, 33) J PEG (Joint Photographic Experts Group = Grupo Conjunto de Expertos Fotográficos) es un formato de compresión de datos de imagen fija y se utiliza en la mayoría de las cámaras digitales. Menú del disco (página 25) Esto le permite seleccionar elementos como el idioma del subtítulo o el formato del audio utilizando un menú almacenado en el disco DVD-Vídeo. Menú emergente (página 25) Un menú para operación mejorado disponible en discos BD- Vídeo. El menú emergente aparece cuando se pulsa POPUP MENU/MENU durante la repr oducción, y puede operarse mientras se está repr oduciendo. Menú Principal (página 25) En un BD/DVD-Vídeo, este es el menú para seleccionar elementos como el capítulo que se repr oducirá y el idioma del subtítulo. En algunos DVD videos, el menú principal puede llamarse “Menú Título”. MPEG-2 MPEG-2 (Moving Picture Experts Gr oup phase 2 = Grupo de Expertos en Imágenes en Movimiento fase 2) es uno de los esquemas de compresión de datos de vídeo, el cual es adoptado por DVD videos y emisiones digitales en todo el mundo. Algunos discos Blu-ray también utilizan MPEG-2 con velocidad binaria alta. Multiángulo (páginas 32, 34, 35) Esto es una característica de los discos DVD y BD-Vídeo. En algunos discos, la misma imagen es rodada desde difer entes ángulos, y éstos se almacenan en un solo disco para que usted pueda disfrutar de la repr oducción desde cada ángulo. (Esta función podrá ser disfrutada si el disco está grabado con múltiples ángulos.) Multiaudio Esto es una característica de los discos DVD y BD-Vídeo. Esta función hace posible grabar diferentes pistas de audio para el mismo vídeo, para que usted pueda realzar su disfrute cambiando de audio. (Podrá disfrutar de esta función con discos grabados con múltiples pistas de audio.) Número de capítulo (páginas 34, 35) Secciones de una película o una producción musical que son menores que los títulos. Un título está compuesto por varios capítulos. Algunos discos sólo pueden estar compuestos por un solo capítulo. Número de pista (páginas 34, 35) Estos números se asignan a las pistas que están grabadas en Audio CDs. Permiten localizar pistas específicas rápidamente. Número de tiempo Esto indica el tiempo de repr oducción que ha transcurrido desde el principio de un disco o título. Puede utilizarse para encontrar una escena específica rápidamente. (Podrá no funcionar con algunos discos.) Número de título (páginas 34, 35) Estos números se graban en discos DVD y Blu-ray . Cuando un disco contenga dos o más películas, estas películas estarán numeradas como título 1, título 2, etc. Protección contra la copia Esta función previene la copia. No puede copiar discos marcados por el poseedor de la pr opiedad intelectual con una señal que previene el copiado. Reproducción con r eanudación (páginas 24, 29) Si detiene la repr oducción mientras se está realizando, el repr oductor almacenará la posición de parada en la memoria, y esta función le permite repr oducir desde ese punto de parada. Salto (página 30) Esto retr ocede al principio del capítulo (o pista) que se esté repr oduciendo, o salta al siguiente capítulo (o pista). Sonido PCM lineal PCM Lineal es un formato de grabación de señal utilizado para Audio CDs y en algunos discos DVD y Blu-ray . El sonido de Audio CDs se graba a 44,1 kHz con 16 bits. (En discos de DVD-Vídeo el sonido se graba a entre 48 kHz con 16 bits y 96 kHz con 24 bits y en discos BD-Vídeo entre 48 kHz con 16 bits y 192 kHz con 24 bits.) Subtítulos (páginas 31, 34, 35) Son las líneas impresas que apar ecen en la parte inferior de la pantalla las cuales traducen o transcriben el diálogo. Se graban en muchos discos DVD y BD-Vídeo. x.v .Color x.v .Color reproduce una gama de color es más amplia que antes, mostrando casi todos los colores que puede detectar el ojo humano. (Aplicable para archivos JPEG solamente con este sistema) Glosario 51 Apéndice BDP-120_es.indd 51 BDP-120_es.indd 51 2009/02/20 9:25:21 2009/02/20 9:25:21
Especificaciones Generalidades Alimentación 120 V CA, 60 Hz Consumo (Normal) 18 W Consumo (En espera) 0,5 W (Cuando “Inicio Rápido” está ajustado a “No”.) Dimensiones Aprox. 420 mm  58 mm  268 mm (An  Al  Pr) Peso Aprox. 2,7 kg T emperatura de funcionamiento 5°C a 35°C T emperatura de almacenamiento –20°C a 55°C Humedad de funcionamiento 10 % a 80 % (sin condensación) Sistemas de TV Sistema NTSC Reproducción Discos repr oducibles BD-ROM, BD-RE Dual Layer , BD-R Dual Layer , DVD-Vídeo, DVD RW/ R/-RW/-R Dual Layer (formato Video/VR/A VCHD), Audio CD (CD-DA), CD-RW/R (CD-DA, formato de archivo JPEG) Entrada/Salida HDMI OUT Conector estándar de 19 contactos HDMI (salida 1080p 24Hz) HDMI™ (V .1.3 con Deep Color , x.v .Color™, Dolby T rueHD, DTS-HD Master Audio | Essential) COMPONENT VIDEO Nivel de salida: Y : 1 Vp-p (75 ohmios) P B , P R : 0,7 Vp-p (75 ohmios) T omas: T oma RCA VIDEO Nivel de salida: 1 Vp-p (75 ohmios) T oma: T oma con contacto RCA DIGIT AL OUT OPTICAL T erminal: T erminal óptico cuadrado AUDIO OUT Nivel de salida: 2 V rms (Impedancia de salida: 1 kilohmio) T omas: T oma RCA BD STORAGE/SERVICE Correspondencia con USB 2.0 alta velocidad (480 MB/s) (para almacenamiento local/actualización de software) LAN 10BASE-T/100BASE-TX Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. T odos los derechos r eservados. 52 BDP-120_es.indd 52 BDP-120_es.indd 52 2009/02/20 9:25:21 2009/02/20 9:25:21
Blu-ra y Disc PLA YER REPR ODUCT OR de Blu-ra y Disc BDP-120 Operating Instructions Manual de instrucciones Printed in China Impreso en China <VRD1236-A> K002_B_En PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel A vila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Me xico ,D .F . 11000 TEL: 55-9178-4270 Register Y our Product on http://www .pioneerelectr onics.com (US) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canada) Registre su pr oducto en http://www .pioneerelectr onics.com (EE.UU .) http://www .pioneerelectr onics.ca (Canadá) P ublished by Pioneer Corporation . Copyright © 2009 P ioneer Corporation. All rights reser ved. BDP-120 Should this product require ser vice in the U.S.A. and you wish to locate the nearest P ioneer Authorized Independent Ser vice Company , or if you wish to purchase replacement parts, operating instructions, ser vice manuals, or accessories, please call the number shown below . 1 – 8 0 0 – 4 2 1 – 1 4 0 4 Please do not ship your product to P ioneer without first calling the Customer Support at the above listed number for assistance. P ioneer Electronics Ser vice, Inc. P .O. BO X 1760, Long Beach, CA 90801-1760, U.S.A. F or warranty information please see the Limited W arranty sheet included with your product. Should this product require ser vice in Canada, please contact a P ioneer Canadian Authorized Dealer to locate the nearest P ioneer Authorized Ser vice Company in Canada. Alternatively , please contact the Customer Satisfaction Department at the following address: P ioneer Electronics of Canada, Inc. Customer Satisfaction Department 300 Allstate P arkway, Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 F or warranty information please see the Limited W arranty sheet included with your product. Si ce produit doit être réparé au Canada, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé P ioneer du Canada pour obtenir le nom du Centre de Ser vice Autorisé P ioneer le plus près de chez-vous. V ous pouvez aussi contacter le Service à la clientèle de Pioneer : P ioneer Électroniques du Canada, Inc. Ser vice Clientèle 300, Allstate P arkway, Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 P our obtenir des renseignements sur la garantie, veuillez vous reporter au feuillet sur la garantie restreinte qui accompagne le produit. S018_C_EF BDP-120_en_es_cover.indd 1 BDP-120_en_es_cover.indd 1 2009/02/16 18:21:22 2009/02/16 18:21:22