Pioneer DEH-2910MP Operation Manual

Operation Manual Рук ово д ств о по эк сплу атации CD RDS Receiver Проигрыва те ль CD с приемником RDS DEH-2910MP English Ру сский
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these oper ating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished r ead ing the instr uctions, k eep this man- ual in a safe place for futur e refer ence . Before Y ou Start About this unit 3 About WMA 3 About MP3 3 Visit our website 3 P rotecting your unit from theft 3 – Removing the front panel 4 – Attaching the front panel 4 Operating this unit What ’s What 5 – Head unit 5 – Optional remote control 6 – LCD display 6 Basic Operations 7 – T urning the unit on and selecting a source 7 – Adjusting the volume 7 – T urning the unit off 7 T uner 7 – Listening to the radio 7 – Storing and recalling broadcast frequencies 7 – T uning in strong signals 8 – Storing the strongest broadcast frequencies 8 RDS 8 – Introduction of RDS operation 8 – Switching the RDS display 8 – Receiving PTY alarm broadcasts 8 – Selecting alternative frequencies 8 – Receiving traffic announcements 9 – PTY list 10 Built-in Player 10 – Playing a disc 10 – Repeating play 11 – Playing tracks in random order 11 – Scanning tracks or folders 11 – P ausing disc playback 11 – Using compression and BMX 11 – Searching ever y 10 tracks in the current disc or folder 11 – Displaying text information on disc 12 Audio Adjustments 12 – Using balance adjustment 12 – Using the equalizer 12 – Adjusting equalizer cur ves 13 – Adjusting loudness 13 – Adjusting source levels 13 Other F unctions 13 – Adjusting initial settings 13 – Setting the FM tuning step 13 – Switching Auto PI Seek 14 – Switching the auxiliary setting 14 – Multi language display setting 14 – Saving the batter y consumption 14 – Sound muting 14 Additional Information T roubleshooting 15 Error messages 15 Handling guideline of discs and player 15 Dual Discs 16 WMA, MP3 and WA V files 16 – Example of a hierarchy 16 – Compressed audio compatibility 17 Russian character chart 17 Specifications 18 Contents En 2
About this unit The tuner frequencies on this unit are allo - cated for use in W estern Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in poor reception. The RDS (radio data system) function operates only in areas with FM stations broadcasting RDS sig- nals. CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions. ! Always keep the volume low enough so that you can hear sounds from outside the vehicle. ! P rotect this unit from moisture. ! If the batter y is disconnected or discharged, the preset memory will be erased and must be reprogrammed. ! Should this product fail to operate properly , contact your dealer or nearest authorized P ioneer Ser vice Station. About WMA The Windows Media ™ logo printed on the box indicates that this unit can play back WMA data. WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation . WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later . Windows Media and the Windows logo are tra- demarks or registered trademarks of Microsof t Corporation in the United States and/or other countries. Note This unit may not operate correctly depending on the application used to encode WMA files. About MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad- casting/streaming via internet, intranets and/ or other networks or in other electronic con- tent distribution systems, such as pay-audio or audio- on-demand applications. An indepen- dent license for such use is required. F or de- tails, please visit http://www .mp3licensing.com. Visit our website Visit us at the following site: ! Register your product. We will keep the de- tails of your purchase on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as loss or theft. ! W e offer the latest information about P ioneer Corporation on our website. Protecting your unit from theft The front panel can be detached to deter theft. Before Y ou Start En 3 English Section 01
Important ! Handle gently when removing or attaching the front panel. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. Removing the front panel 1 Press DET ACH to release the front panel. 2 Grab the front panel and remove. 3 Put the front panel into provided pro- tective case for safe keeping. Attaching the front panel 1 Slide the front panel to the left until it clicks. F ront panel and the head unit are jointed on the left side. Make sure that the front panel has been jointed to the head unit. 2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated. # If you can ’t attach the front panel to the head unit successfully , tr y again. F ront panel may be damaged if you attach the front panel forcedly . Before Y ou Start En 4 Section 01
What ’ s What Head unit 1 AUDIO button P ress to select various sound quality con- trols. 2 EQ button P ress to select various equalizer cur ves. 3 SOURCE button, VOLUME This unit is turned on by selecting a source. P ress to cycle through all the available sources. P ress and hold to recall the initial setting menu when the sources are off . Rotate it to increase or decrease the vo - lume. 4 Disc loading slot Insert a disc to play . 5 EJECT button P ress to eject a CD from your built-in CD player . 6 T A button P ress to turn T A function on or off . Press and hold to turn AF function on or off . 7 AUX input jack (3.5 mm stereo jack) Use to connect an auxiliar y equipmen t. 8 DET ACH button P ress to remove the front panel from the head unit. 9 DISPLA Y button P ress to select different displays. a LOUD button P ress to turn loudness on or off . b 1 to 6 buttons P ress for preset tuning. c a /b /c /d buttons P ress to per form manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls. Also used for controlling functions. d BAND button P ress to select among MW/L W and two FM bands and cancel the control mode of func- tions. P ress and hold to turn regional function on or off . e FUNCTION button P ress to recall the function menu when op- erating a source. 1 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 a b c c 2 3 d e e Operating this unit En 5 English Section 02
Optional remote control d c e f h 1 g The remote control CD-SR100 is sold separately . Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each but- ton with the exception of AT T , which is ex- plained below . f A TT button P ress to quickly lower the volume level, by about 90%. Press once more to return to the original volume level. g SOURCE button P ress to cycle through all the available sources. Press and hold to turn the source off . h VOLUME button P ress to increase or decrease the volume. LCD display 1 3 5 7 8 a 4 2 9 6 1 Main display section Shows the various information such as band, play time, and other setting. ! T uner Band and frequency are displayed. ! RDS P rogram ser vice name, PTY information or frequency is displayed. ! Built-in CD Player (Audio CD) Erapsed play time is displayed. ! Built-in CD Player (WMA/MP3/WA V disc) F older number and erapsed play time are displayed. ! Audio and initial setup F unction names and setup status are dis- played. 2 Preset number/track number indicator Shows the track number or preset number . ! If a track number 100 or more is selected, d on the left of the track number indica- tor will light. 3 AF indicator Shows when AF (alternative frequencies search) function is on. 4 TP indicator Shows when a TP station is tuned in. 5 T A indicator Shows when T A (traffic announcement standby) function is on. 6 MP3/WMA indicator Shows the type of the currently playing disc. Operating this unit En 6 Section 02
7 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. 8 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. 9 Stereo ( 5) indicator Shows when the selected frequency is being broadcast in stereo. a LOC indicator Shows when local seek tuning is on. Basic Operations T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 10). % Press SOURCE to select a source. P ress SOURCE repeatedly to switch between the following sources: T uner —Built-in CD player —AUX Notes ! In the following cases, the sound source will not change: — When there is no disc in the unit. — When the AUX (auxiliar y input) is set to off (refer to page 14). ! AUX is set to on by default. T urn off the AUX when not in use (refer to Switching the auxili- ar y setting on page 14). ! When this unit ’s blue/white lead is connected to the vehicle ’s auto-antenna relay control terminal, the vehicle ’s antenna extends when this unit ’s source is turned on. T o retract the antenna, turn the source off . Adjusting the volume % Use VOLUME to adjust the sound level. T urning the unit off % Press SOURCE and hold until the unit turns off. T uner Listening to the radio 1 Press SOURCE to select the tuner . 2 Press BAND to select a band. P ress BAND until the desired band ( F1, F2 for FM or MW/L W ) is displayed. 3 T o perform manual tuning, briefly press c or d . 4 T o perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found. # Y ou can cancel seek tuning by briefly pressing c or d . # If you press and hold c or d you can skip sta- tions. Seek tuning starts as soon as you release the button. Storing and recalling broadcast frequencies % When you find a frequency that you want to store in memory , press one of pre- set tuning buttons 1 to 6 and hold until the preset number stops flashing. Memorized radio station frequency can be re- called by pressing the preset tuning button. # Up to 12 FM stations, 6 for each of the two FM bands, and 6 MW/L W stations can be stored in memor y . # P ress a or b to recall radio station frequen- cies. Operating this unit En 7 English Section 02
T uning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Press FUNCTION to select LOCAL. 2 Press a or b to turn local seek tuning on or off. 3 Press c or d to set the sensitivity . FM: LOCAL 1 —LOCAL 2 —LOCAL 3 — LOCAL 4 MW/L W : LOCAL 1 —LOCAL 2 The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations. Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1 to 6 . Once stored you can tune in to those frequen- cies with the touch of button. ! Storing broadcast frequencies with BSM may replace broadcast frequencies you have saved using buttons 1 to 6 . 1 Press FUNCTION to select BSM. 2 Press a to tur n BSM on. Six strongest broadcast frequencies will be stored in the order of their signal strength. # T o cancel the storage process, press b. RDS Introduction of RDS operation RDS (radio data system) contains inaudible in- formations that helps searching of the radio stations. ! RDS ser vice may not be provided by all sta- tions. ! RDS functions such as AF and T A are only active when your radio is tuned to an RDS station. Switching the RDS display % Press DISPLA Y. P ress DISPLA Y repeatedly to switch between the following settings: P rogram ser vice name —PTY information — F requency PTY (program type ID code) information is listed on page 10. # PTY information and the frequency appear on the display for eight seconds. Receiving PTY alarm broadcasts When the emergency PTY code broadcasts, the unit receives it automatically ( ALARM ap- pears). When the broadcasting ends, the sys- tem returns to the previous source. ! An emergency announcement can be can- celed by pressing TA . Selecting alternati ve frequencies When the tuner can ’t get good reception, the unit automatically search for a different sta- tion in a same network. % Press and hold T A repeatedly to turn AF (alternative frequency search) on or off. Notes ! Y ou can also turn the AF function on or off in the menu that appears with the pressing of FUNCTION . ! Only RDS stations are tuned in during seek tuning or BSM when AF is on. Operating this unit En 8 Section 02
! When you recall a preset station, the tuner may update the preset station with a new fre- quency from the station ’s AF list. (This is only available when using presets on the F1 or F2 bands.) No preset number appears on the dis- play if the RDS data for the station received differs from that for the originally stored sta- tion. ! Sound may be temporarily interrupted by an- other program during an AF frequency search. ! AF can be turned on or off independently for each FM band. Using PI Seek If the tuner can ’t find a suitable station, or re- ception status becomes bad, the unit will auto- matically search for a different station with a same programming. During the search, PI SEEK is displayed and the output is muted. Using Auto PI Seek for preset stations When preset stations cannot be recalled, as when travelling long distances, the unit can be set to per form PI Seek during preset recall. ! The default setting for Auto PI Seek is off . See Switching Auto PI Seek on page 14. Limiting stations to regional programming When AF is used, the regional function limits the selection of stations broadcasting regional programs. 1 Press FUNCTION to select REG. 2 Press a or b to turn the regional func- tion on or off. Notes ! Regional programming and regional networks are organized differently depending on the countr y (i.e., they may change according to the hour , state or broadcast area). ! The preset number may disappear from the display if the tuner tunes in a regional station which differs from the originally set station. ! The regional function can be turned on or off independently for each FM band. Receiving traffic announcemen ts T A (traffic announcement standby) lets you re- ceive traffic announcements automatically , no matter what source you are listening to. T A can be activated for both a TP station (a sta- tion that broadcasts traffic information) or an enhanced other network ’s TP station (a station carr ying information which cross-references TP stations). 1 T une in a TP or enhanced other net- work ’ s TP station. TP indicator will light. 2 Press T A to tur n traffic announcement standby on. # T o turn traffic announcements standby off , press TA again. 3 Use VOLUME to adjust the T A volume when a traffic announcement begins. The newly set volume is stored in memor y and recalled for subsequent traffic announce- ments. 4 Press T A while a traffic announcement is being received to cancel the announce- ment. The tuner returns to the original source but re- mains in the standby mode until TA is pressed again. # Y ou can also cancel the announcement by pressing SOURCE , BAND , a, b, c or d while a traffic announcement is being received. Notes ! Y ou can also turn the T A function on or off in the menu that appears with the pressing of FUNCTION . Operating this unit En 9 English Section 02
! The system switches back to the original source following traffic announcement recep- tion. ! Only TP and enhanced other network ’s TP sta- tions are tuned in during seek tuning or BSM when T A is on. PTY list Specific T ype of program NEWS News AFFAIRS Current affairs INFO General information and advice SPORT Sports WEA THER W eather reports/meteoro logical infor- mation FINANCE Stock market reports, commerce, trading, etc. POP MUS P opular music ROCK MUS Contemporar y modern music EASY MUS Easy listening music OTH MUS Non-categorized music JAZZ Jazz COUNTRY Country music NA T MUS National music OLDIES Oldies, golden oldies FOLK MUS F olk music L.CLASS Light classical music CLASSIC Classical music EDUCA TE Educational progr ams DRAMA Radio plays and serials CUL TURE National or regional culture SCIENCE Nature, science and technology V ARIED Light entertai nment CHILDREN Children ’s SOCIAL Social affair s RELIGION Religious affairs or ser vices PHONE IN Phone in TOURING T ravel progra ms; not for traffic an- nouncements LEISURE Hobbies and recreatio nal activities DOCUMENT Docu mentaries Built-in Player Playing a disc 1 Insert a CD (CD-ROM) into the disc load- ing slot. Playback will automatically start. # Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD (CD-ROM) has been inserted, press SOURCE to select the built-in CD player . # Y ou can eject a CD (CD-ROM) by pressing EJECT . 2 Press a or b to select a folder when playing a WMA/MP3/WA V disc. # Y ou cannot select a folder that does not have a WMA/MP3/WA V file recorded in it. # T o return to folder 01 (ROOT), press and hold BAND . However , if folder 01 (ROOT) contains no files, playback commences with folder 02. 3 T o perform fast forward or reverse, press and hold c or d. # If you select ROUGH , pressing and holding c or d enables you to search ever y 10 tracks in the current disc (folder). (Refer to Searching ever y 10 tracks in the curr ent disc or folder on the next page.) 4 T o skip back or forward to another track, press c or d. Notes ! Read the precautions with discs and player on page 15. ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Error messages on page 15. ! There is sometimes a delay between starting up disc playback and the sound being issued. When being read, FRMTREAD is displayed. ! When playing CD-EXTRA or MIXED-MODE CDs, WMA/MP3/WA V and CD -DA can be swithced by pressing BAND . ! If you have switched between WMA/MP3/ WA V files and audio CD-DA, playback starts at the first track on the disc. ! The built-in CD player can play back a WMA/ MP3/W AV file recorded on CD-ROM. (Refer to page 16 for files that can be played back.) ! When playing back VBR (variable bit rate) re- corded files, erapsed play time may not be dis- played correctly . ! When playing WMA/MP3/W AV disc, there is no sound on fast for ward or reverse. Operating this unit En 10 Section 02
Repeating play Repeat play plays the same track/folder within the selected repeat play range. 1 Press FUNCTION to select RPT. 2 Press c or d to select the repeat range. DSC – Repeat all tracks TRK – Repeat just the current track FLD – Repeat the current folder # If you select another folder during repeat play , the repeat play range changes to disc repeat. # When playing CD, per forming track search or fast for ward/reverse cancels the repeat play auto - matically . # When playing WMA/MP3/W AV disc, per form- ing track search or fast forward/reverse during TRK (track repeat) changes the repeat play range to folder repeat. # When FLD (folder repeat) is selected, it is not possible to play back a subfolder of that folder . # T o return to the normal display , press BAND . Playing tracks in random order Random play plays tracks in a random order within the selected repeat range. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on this page. 2 Press FUNCTION to select RDM. 3 Press a or b to turn random play on or off. When random play is on, RDM appears in the display . If you turn random play on during folder re- peat, FRDM appears in the display . # T o return to the normal display , press BAND . Scanning tracks or folders Scan play searches the song within the se- lected repeat range. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on this page. 2 Press FUNCTION to select SCAN. 3 Press a to tur n scan play on. SCAN appears in the display . The first 10 sec- onds of each track is played. # If you turn scan play on during FLD, FSCN ap- pears in the display . 4 When you find the desired track press b to tur n scan play off. # If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by press- ing FUNCTION . # After scanning of a disc (folder) is finished, normal playback of the tracks will begin again. Pausing disc playback P ause lets you temporarily stop playback of the disc. 1 Press FUNCTION to select P AUSE. 2 Press a or b to turn pause on or off. # T o return to the normal display , press BAND . Using compression and BMX Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of this unit. 1 Press FUNCTION to select COMP OFF. 2 Press a or b to select your favorite set- ting. COMP OFF —COMP 1 —COMP 2 — COMP OFF —BMX 1 —BMX 2 # T o return to the normal display , press BAND . Searching every 10 tracks in the current disc or folder Y ou can switch the search method between fast for ward/reverse and searching ever y 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search ever y 10 tracks. Operating this unit En 11 English Section 02
1 Press FUNCTION to select FF/REV. # If the search method ROUGH has been pre- viously selected, ROUGH will be displayed. 2 Press d to select ROUGH. ! FF/REV – F ast for ward and reverse ! ROUGH – Searching ever y 10 tracks # T o select FF/REV , press c. 3 Press BAND to return to the playback display . 4 Press and hold c or d to search every 10 tracks on a disc (folder). # If the rest of track number is less than 10, press and hold c or d recalls the first (last) one. Displaying text information on disc % Press DISPLA Y. P ress DISPLA Y repeatedly to switch between the following settings: For CD TEXT discs Play time — DISC TTL (disc title) — DISC ART (disc artist name) — TRK TTL (track title) — TRK ART (track artist name) For WMA/MP3 discs Play time — FOLDER (folder name) — FILE (file name) — TRK TTL (track title) — ARTIST (artist name) — ALBUM (album title) — COMMENT (comment) —Bit rate For WA V discs Play time — FOLDER (folder name) — FILE (file name) —Sampling frequency Notes ! Y ou can scroll to the left of the title by pressing and holding DISPLA Y . ! Audio CD that contain certain information such as text and/or number are CD TEXT . ! If specific information has not been recorded on a disc, NO XXXX will be displayed (e.g., NO T -TTL ). ! When playing back VBR-recorded WMA files, the average bit rate value is displayed. ! When playing back VBR (variable bit rate)-re- corded MP3 files, VBR is displayed instead of bit rate value. ! Depending on the version of iT unes ® used to write MP3 files onto a disc, comment informa- tion may not be correctly displayed. — iT unes is a trademark of Apple Computer , Inc., registered in the U.S. and other coun- tries. ! The sampling frequency shown in the display may be abbreviated. Audio Adjustments Using balance adjustment F ader/balance setting creates an ideal listen- ing environment in all occupied seats. 1 Press AUDIO to select F AD. 2 Press a or b to adjust front/rear speak- er balance. FAD F15 to FAD R15 is displayed. # FAD 0 is the proper setting when only two speakers are used. 3 Press c or d to adjust left/right speaker balance. BAL L15 to BAL R15 is displayed. # T o return to the normal display , press BAND . Using the equalizer There are six stored equalizer settings such as DYNAMIC , VOCAL , NA TURAL , CUSTOM, FLA T and POWERFUL that can easily be re- called at any time. ! CUSTOM is an adjusted equalizer cur ve that you create. ! When FLA T is selected no supplement or correction is made to the sound. % Press EQ to select the equalizer . P ress EQ repeatedly to switch between the fol- lowing equalizers: DYNAMIC —VOCAL —NA TURAL —CUSTOM — FLA T —POWERFUL Operating this unit En 12 Section 02
Adjusting equalizer curves Y ou can adjust the currently selected equalizer cur ve setting as desired. Adjusted equalizer cur ve settings are memorized in CUSTOM . Adjusting bass/mid/treble Y ou can adjust the bass/mid/treble level. 1 Press AUDIO to select BASS/MID/ TREBLE. 2 Press a or b to adjust the level. 6 to –6 is displayed as the level is increased or decreased. # T o return to the normal display , press BAND . Adjusting loudness Loudness compensates for deficiencies in the low- and high-sound ranges at low volume. 1 Press AUDIO to select LOUD. 2 Press a or b to turn loudness on or off. # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing LOUD. 3 Press c or d to select a desired level. LOW (low) —HI (high) # T o return to the normal display , press BAND . Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- dical changes in volume when switching be- tween sources. ! Settings are based on the FM tuner volume level, which remains unchanged. ! The MW/L W tuner volume level can also be adjusted with source level adjustments. 1 Compare the FM tuner volume level with the level of the source you wish to ad- just. 2 Press AUDIO to select SLA. 3 Press a or b to adjust the source vo- lume. SLA 4 to SLA –4 is displayed as the source volume is increased or decreased. # T o return to the normal display , press BAND . Other Functions Adjusting initial settings Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal per- formance from this unit. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press SOURCE and hold until function name appears in the display . 3 Press FUNCTION to select one of the in- itial settings. P ress FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following settings: FM (FM tuning step) —A-PI (auto PI Seek) — AUX (auxiliar y input) —TITLE (multi language) — SA VE (power save) Use the following instructions to operate each particular setting. # T o cancel initial settings, press BAND. # Y ou can also cancel initial settings by holding down SOURCE until the unit turns off . Setting the FM tuning step Normally the FM tuning step employed by seek tuning is 50 kHz. When AF or T A is on, the tuning step automatically changes to 100 kHz. It may be preferable to set the tuning step to 50 kHz when AF is on. ! The tuning step remains at 50 kHz during manual tuning. 1 Press FUNCTION to select FM. Operating this unit En 13 English Section 02
2 Press c or d to select the FM tuning step. P ress c to select 50 (50 kHz). Press d to se- lect 100 (100 kHz). Switching Auto PI Seek The unit can automatically search for a differ- ent station with the same programming, even during preset recall. 1 Press FUNCTION to select A-PI. 2 Press a or b to turn the Auto PI seek on or off. Switching the auxiliary setting It is possible to use auxiliar y equipment with this unit. Activate the auxiliar y setting when using auxiliar y equipment connected to this unit. 1 Press FUNCTION to select AUX. 2 Press a or b to turn the auxiliary set- ting on or off. Multi language display setting T ext information such as title name, artist name or comment can be recorded on a WMA/MP3/WA V disc. This unit can display them even if they are em- bedded in either European language or Rus- sian language. ! If embedded language and selected lan- guage setting are not consistent with each other , text informatio n may not be dis- played properly . ! Some characters may not be displayed properly . 1 Press FUNCTION to select TITLE. 2 Press c or d to select the language. EUR (European language) — RUS (Russian lan- guage) Saving the battery consumptio n Switching this function on enables you to save the consumption of batter y power . ! Operations other than turning on the source are not allowed when this function is on. Important If the batter y in your vehicle is disconnected the P ower Save mode is canceled. T urn on P ower Save again once the batter y has been recon- nected. If the ignition switch in your vehicle doesn ’t have an ACC (accessor y) position, it is possible depending on the connection method that when P ower Save is off , the unit will draw power from the batter y. 1 Press FUNCTION to select SA VE. 2 Press a or b to turn the power save on or off. Sound muting Sound from this unit is muted automaticall y in the following cases: ! When a call is made or received using a cellular telephone connected to this unit. ! When the voice guidance is output from a P ioneer navigation unit connected to this unit. The sound is turned off , MUTE is displayed and no audio adjustments, except volume con- trol, are possible. Operation returns to normal when the phone connection or the voice gui- dance is ended. Operating this unit En 14 Section 02
T r oubleshooting Common Symptom Cause Action (See) P ower doesn ’t turn on. The unit doesn ’t operate. The unit doesn ’t operate prop- erly . Display indicat ion is improper . Leads and connectors are incor- rectly connected . Confirm once more that all connect ions are correct. Black lead (chassis ground) is not correctly connected but the other leads are connected. Remove the negative terminal of the vehicle ’ s batter y and leave at least one minute. Error messages When you contact your dealer or your nearest P ioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Electrical or me- chanical T urn the ignition ON and OFF , or switch to a differ- ent source, then back to the CD player . ERROR-15 The inserted disc does not contain any data Replace disc. ERROR-22, 23 The CD form at cannot be played back Replace disc. NO AUDIO The inserted disc does not contain any files that can be played back Replace disc. PROTECT All the files on the inserted disc are secured by DRM Replace disc. SKIPPED The inserted disc contains WMA files that are pro- tected by DRM Replace disc. Handling guideline of discs and player ! Use only discs featuring either of following two logos. ! Use only conventional, fully circular discs. Do not use shaped discs. ! Use 12-cm or 8-cm CD. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs. ! Do not insert anything other than a CD into the CD loading slot. ! Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged discs as they may da- mage the player . ! Unfinalized CD -R/CD -RW disc playback is not possible. ! Do not touch the recorded sur face of the discs. ! Store discs in their cases when not in use. ! Avoid leaving discs in excessively hot envir- onments including under direct sunlight. ! Do not attach labels, write on or apply che- micals to the sur face of the discs. Additional Information En 15 English Appendix
! T o clean a CD, wipe the disc with a sof t cloth outward from the center . ! Condensation may temporarily impair the player ’s per formance. Leave it to adjust to the warmer temperature for about one hour . Also, wipe any dump discs with a soft cloth. ! Playback of discs may not be possible be- cause of disc characteristics, disc format, recorded application, playback environ- ment, storage condi tions and so on. ! T ext information may not be correctly dis- played depending on the recorded environ- ment. ! Road shocks may interrupt disc playback. ! Read the precautions with discs before using them. Dual Discs ! Dual Discs are two-sided discs that have a recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other . ! Since the CD side of Dual Discs is not phy- sically compatible with the general CD standard, it may not be possible to play the CD side with this unit. ! F requent loading and ejecting of a Dual Disc may result in scratches on the disc. Serious scratches can lead to playback pro- blems on this unit. In some cases, a Dual Disc may become stuck in the disc loading slot and will not eject. T o prevent this, we recommend you refrain from using Dual Disc with this unit. ! Please refer to the information from the disc manufacturer for more detailed infor- mation about Dual Discs. WMA, MP3 and WA V files ! Depending on the version of Windows Media Player used to encode WMA files, album names and other text information may not be correctly displayed. ! There may be a slight delay when starting playback of WMA files encoded with image data. ! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player . ! Multi-session playback is possible. ! WMA/MP3/WA V files are not compatible with packet write data transfer . ! Only 64 characters from the beginning can be displayed as a file name (including the extension such as .wma, .mp3 or .wav) or a folder name. ! F older selection sequence or other opera- tion may be altered depending on the en- coding or writing sof tware. ! Regardless of the length of blank section between the songs of original recording, WMA/MP3/WA V discs will play with a short pause between songs. ! File extensions such as .wma, .mp3 or .wav must be used properly . Example of a hierarchy : F older : File 1 2 3 4 5 6 L e v e l 1 L e v e l 2 L e v e l 3 L e v e l 4 ! This unit assigns folder numbers. The user cannot assign folder numbers. ! F older hierarchy is allowed up to eight tiers. However , practical hierarchy of folder is less than two tiers. ! Up to 99 folders on a disc can be played back. Additional Information En 16 Appendix
Compressed audio compatibility WMA ! Compatible format: WMA encoded by Windows Media Player V er . 7, 7.1, 8, 9 or 10 ! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to 384 kbps (VBR) ! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss- less, V oice: No MP3 ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48 kHz for emphasis) ! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag V ersion 2.x is given priority than V ersion 1.x.) ! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No WA V ! Compatible format: Linear PCM (LPCM), MS ADPCM ! Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05 kHz to 44.1 kHz (MS AD- PCM) Russian character chart Display Character Display Character А Б В Г Д Е , Ё Ж З И , Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш , Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Additional Information En 17 English Appendix
Specifications General Po w e r s o u r c e ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... N e g a tive type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 6 2 m m N o s e ........................... 1 8 8 × 5 8 × 1 4 m m D Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 6 2 m m N o s e ........................... 1 7 0 × 4 7 × 1 4 m m We i g h t .......................................... 1 . 3 k g Audio Continuous power output . . . 22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5% THD, 4 W load, both channels driven) Maximum power output ....... 5 0 W × 4 Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable) P reout max output level/output impedance ..................................................... 2 . 2 V / 1 k W Bass/Mid/T reble: Bass Fr e q u e n c y ................ 1 0 0 H z G a i n ............................ ± 1 3 d B Mid Fr e q u e n c y ................ 1 k H z G a i n ............................ ± 1 2 d B T reble Fr e q u e n c y ................ 1 0 k H z G a i n ............................ ± 1 2 d B Loudness contour: L o w ....................................... 7 d B (100 Hz), 4 dB (10 kHz) H i g h ..................................... 1 0 d B (100 Hz), 6.5 dB (10 kHz) (volume: – 30 dB) CD player System .......................................... Compact disc audio system U s a b l e d i s c s .............................. Compact disc Signal form at: Sampling frequency ..... 44.1 kHz Number of quantization bits ........................................... 1 6 ; l i n e a r F requency characteristics . . . 5 Hz to 20 000 Hz (±1 dB) Signal-to-noise ratio ............... 9 4 d B ( 1 k H z ) ( I E C - A n e t - work) Dynamic range ......................... 9 2 d B ( 1 k H z ) Number of channels .............. 2 ( s t ereo) WMA decoding format ......... V e r. 7 , 7.1, 8, 9, 10 (2ch audio) (Windows Media Player) MP3 decoding format ........... MPEG -1 & 2 Audio Layer 3 WAV signal format .................. L i n e a r P C M & M S A D P C M FM tuner Fr e q u e n c y r a n g e ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensiti vity ..................... 8 d B f (0.7 µV/75 W , mono, S/N: 30 dB) S i g n a l - t o - n o i s e r a t i o ............... 7 5 d B ( I E C - A n e t w ork) Distortion ..................................... 0 . 3 % ( a t 6 5 d B f, 1 k H z , stereo) 0.1 % (at 65 dBf , 1 kHz, mono) F requency response ............... 3 0 H z t o 1 5 0 0 0 H z ( ± 3 d B ) Stereo separatio n .................... 4 5 d B ( a t 6 5 d B f, 1 k H z ) MW tuner Fr e q u e n c y r a n g e ...................... 5 3 1 k H z t o 1 6 0 2 k H z ( 9 k H z ) Usable sensiti vity ..................... 1 8 µ V ( S / N : 2 0 d B ) S i g n a l - t o - n o i s e r a t i o ............... 6 5 d B ( I E C - A n e t w ork) L W tuner Fr e q u e n c y r a n g e ...................... 1 5 3 k H z t o 2 8 1 k H z Usable sensiti vity ..................... 3 0 µ V ( S / N : 2 0 d B ) S i g n a l - t o - n o i s e r a t i o ............... 6 5 d B ( I E C - A n e t w ork) Note Specifications and the design are subject to pos- sible modifications without notice due to im- provements. Additional Information En 18 Appendix
Благ о дарим Вас за покупк у э того из де лия к омпании Pioneer . Прочтите , пожалуйста, полностью эту инструкцию по эксплуа тации , чтобы узна ть , как правильно по льзова ться Вашей моде лью проигрыва те ля . После прочт ения инструк - ций храните это руково дство в надежном месте для просмотра в бу дущем . Перед началом эксплуатации Све дения об этом устройств е 21 О формате WMA 21 О формате MP3 22 Посе тите наш сайт 22 Защита Вашег о устройств а от кражи 22 – Снятие передней панели 22 – У становка пере дней пане ли 22 Эксплу атация данного устройст ва Описание элемент ов устройства 23 – Основное устройство 23 – Дополнит ельный пуль т дистанционног о управления 24 – Жидкокристаллический дисплей 24 Основные операции 25 – Включение устройства и выбор исто чник а сигнала 25 – Р егулировка громкости 25 – Выключение устройства 25 Т юнер 25 – Прослушивани е радиоприемника 25 – Запоминание и повторный вызов радио частот 26 – Настройка на мощные сигналы 26 – Запоминание частот самых мощных трансляций 26 RDS 27 – Знакомство с работой RDS 27 – Переключение режима RDS дисплея 27 – Прием радиопере дач аварийног о сигнала PTY 27 – Выбор аль терна тивных часто т 27 – Прием дорожных сводок 28 – Список PTY 29 Встроенный проигрыва те ль 29 – Воспроизв е дение диск а 29 – Пов торное воспроизве дение 30 – Воспроизв е дение дорожек в произво льной после довате льности 30 – Сканирование дорожек и папок 30 – Приостановка воспроизве дения диска 31 – Испо льзование компрессии и BMX 31 – Поиск к аждой 10-й дорожки на текущем диске или в текущей папке 31 – Отображение текстовой информации диска 31 Р егулировки ау диопараметров 32 – Испо льзование регулировк и баланса 32 – Испо льзование эквалайзе ра 32 – Р егулировка кривых эквалайз ера 33 – Р егулировка тонкомпенсации 33 – Р егулировка уровней входных сигналов 33 Другие функции 33 – Изменение начальных настроек 33 – У становка шага настройки в FM- диапазо не 34 – Включение автома тического поиск а PI 34 – Включение вспомога те льной настройки 34 – Настройка мног оязычного дисплея 34 – Экономия энергии аккумулято ра 35 – Приг лушение звука 35 Дополнительная информ ация У странение неисправностей 36 Ru 19 Ру сский Содержание
Сообщения об ошибках 36 Р екомендации по обращению с диск ами и проигрыва те лем 36 Двойные диски 37 Файлы WMA, MP3 и WA V 37 – Пример иерархии 38 – Совместимость с формата ми сжатия данных 38 Т аб лица симво лов для русског о языка 39 Т ехнические характеристики 40 Содержание Ru 20
Сведения об этом устройстве Часто ты тюнера в этом устройстве рас - преде лены для использов ания в Западной Европе , Азии , на Ближнем Востоке , в Африке и Океании . При использов ании в других регионах к ачество приема може т быть пл охим . Функция RDS (радиове - щате льная система переда чи информа - ции ) доступна то льк о в регионах , в к ото рых имеются FM-станции , передающие сигна - лы RDS. ВНИМАНИЕ ! Не допускайте попадания жидкости на данное устройство . Это може т повле чь по - ражение электрическим током . Кроме того , попадание жидкости може т повле чь по - вреждение э того устройства , появление дыма и перегрев . ! Держите это руково дство под рукой в качестве справо чника по правилам эк - сплуа тации и мерам предост орожности . ! Всег да сохраняйте урове нь громкости до - ста точно низким , чтобы Вы могли слышать звуки снаружи машины . ! Оберег айте это устройство от во здействия влажности . ! При отключении или разряде ба тареи пам - ять предварит ельных настроек бу дет стер та , и потре буе тся ее повторное про - граммировани е . ! При неполадках в работе этог о из де лия свяжите сь с торг овым пре дставите лем компании -произво дите ля или с б лижай - шим сервисным пунктом Pioneer . О формате WMA Лого тип Windows Media ™, напе чатанный на коробк е , ук азывае т на возможность вос - произве дения данных в формате WMA. WMA, с окращение о т Windows Media Audio – это техно логия сжатия ау диоданных , раз - рабо танная корпорацией Microsoft. Прео - бразова ть данные в формат WMA можно с помощью Windows Media Player 7 или бо лее поздней версии . Windows Media и лого тип Windows являю т - ся товарными знак ами или зарегистриро - ванными товарными знак ами Microsoft Corporation в Соединенных Шта тах и /или других странах . Приме чание Это устройство може т неверно воспроиз - во дить некото рые файлы формата WMA вз а - висимости от приложений , использ ованных для их записи . Перед началом эксплуатаци и Ru 21 Раздел Ру сский 01
О формате MP3 Поставка этог о изде лия дае т право только на его частное и нек оммерческое исполь - зование и не предост авляе т лицензии и не подра зумевае т право использов ания этог о изде лия в любых к оммерческих (т . е. прино- сящих прибыль ) прямых трансляциях ( те левизионных , спутник овых , к абе льных и /или любых других ), вещании /потоковой переда че через Интернет , лок альных сетях и /или других се тях или в других электрон - ных системах распространения , таких к ак системы платног о ау дио и ау дио по запро - су . Для такого использ ования необхо дима специальная лицензия . Для получения до - полните льной информации посе тите http://www .mp3licensing.com. Посетите наш сайт Посе тите наш сайт : ! Зарегистрируйте приобретенное изде лие . Мы с охраним све дения о Вашей покупк е , что поможе т Вам ссы - латься на эту информацию в случае страховог о требования по причине потери или кражи . ! Сам ую свежую информацию о Pioneer Corporation можно получить на нашем веб -сайте . Защита Вашего устройства от кражи Переднюю панель в це лях предо твраще - ния кражи можно снимать . Важно ! Соб людайт е осторожн ость при снятии и уст ановке передней пане ли . ! Не подве ргайт е пере днюю пане ль силь - ным у дарам . ! Предо храняйте переднюю панель о т воз - действия прямог о солне чного све та и вы - соких темпера т ур . Снятие передней панели 1 Нажмите кнопку DET ACH , чтобы от- соединить переднюю панель . 2 Возьмитесь за переднюю панель и снимите ее . 3 Поместите переднюю панель в при- лагающийся защитный футляр для безопасного хранения . Установка передней панели 1 Переместите переднюю панель влево до щелчка . Передняя панель и основное устройство соединяю тся с левой стороны . Убе дитесь , что передняя панель с оединена с основ - ным устройством . 2 Нажмите на правый край передней панели и зафиксируйте ее . # Если прикрепить переднюю панель к ос - новному устройств у не у даетс я , попроб уйте еще раз . В случае приложения излишнег о усилия при прикреплении передней пане ли она може т быть повре ждена . Перед началом эксплуатаци и Ru 22 Раздел 01
Описание элементов устройства Основное устройство 1 Кнопка AUDIO Нажмите , чтобы выбрать различные регулировки к ачества звука . 2 Кнопка EQ Нажмите , чтобы выбрать различные кривые эквалайзера . 3 SOURCE кнопка , VOLUME Это устройство включае тся при выборе исто чник а сигнала . Нажмите , чтобы перебра ть все дост упные источники сиг - нала . Нажмите и у держивайте для вызова меню начальных настроек при вы - ключенных исто чник ах сигнала . Поверните , чтобы уве личить или умень - шить громкость . 4 Щель для загрузки диска Вставь те диск для воспроизве дения . 5 Кнопка EJECT Нажмите , чтобы извле чь компак т -диск из Вашего встроенного проигрывате ля ком - пакт -диск ов . 6 Кнопка TA Нажмите , чтобы включить или вык лю - чить функцию TA . Нажмите и у держи - вайте , чтобы вк лючить или выключить функцию AF . 7 Вх од AUX (стереоразъем 3,5 мм ) Для подключения дополните льного обо - ру дования . 8 Кнопка DET ACH Нажмите , чтобы снять переднюю пане ль с основного устройства . 9 Кнопка DISPLA Y Нажмите , чтобы выбрать различные режимы дисплея . a Кнопка LOUD Нажмите , чтобы включить или вык лю - чить тонкомпенсацию . b Кнопки 1 - 6 Нажмите для выбора предварите льной настройки . c Кнопки a /b /c /d Нажмите , чтобы произвести ручную на - стройку с поиско м , ускоренную перемо т - ку вперед , перемотку назад и использов ать функции поиск а дорожки . Т акже использу ется для управления функциями . d Кнопка BAND Нажмите , чтобы выбрать MW/L W- диапа- зон или один из двух FM-диапазонов , а также чтобы отменить режим управле - ния функциями . Нажмите и удерживайт е , чтобы включить или выключить региональную функцию . e Кнопка FUNCTION Нажмите для вызова меню функций при рабо те с исто чник ом сигнала . 1 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 8 8 8 9 a b c c 2 3 d e e Эксплуатация данного устройства Ru 23 Раздел Ру сский 02
Дополнительный пульт дистанционного управления d c e f h 1 g Пуль т дистанционного управления CD- SR100 продаётся о тде льно . Функционируе т так же , к ак кнопки на основ - ном устройстве . Функции всех кнопок , кроме нижеописанной кнопки AT T , об ъяс - няются в описании основного устройства . f Кнопка AT T Нажмите для быстрого понижения уров - ня громкости примерно на 90%. Для воз - врата к исходному уровню громкости нажмите еще раз . g Кнопка SOURCE Нажмите , чтобы перебра ть все доступ - ные источники сигнала . Нажмите и у дер - живайте , чтобы отключить данный исто чник сигнала . h Кнопка VOLUME Нажмите , чтобы уве личить или умень - шить громкость . Жидкокристаллический дисплей 1 3 5 7 8 a 4 2 9 6 1 Основной сектор дисплея Отображае т различную информацию , такую к ак диапазон , время воспроиз - ве дения и другие настройки . ! Т юнер На дисплее отображаю тся диапазон и часто та . ! RDS На дисплее отображае тся название программы услуг , PTY - информация или часто та . ! Встроенный проигрывате ль компакт - дисков (Audio CD) На дисплее отображае тся прошедшее время воспроизве дения . ! Встроенный проигрывате ль компакт - дисков (диски формата WMA/MP3/ WA V ) Отображаю тся номер папки и время , прошедшее с начала воспроизве де - ния . ! Ау дио - и первона чальные установки На дисплее отображаю тся наимено - вания функций и состояние устано - вок . 2 Индикатор номера предварительной настройки /номера дорожки Показывае т номер дорожки или номер предварит е льной настройки . ! Если выбрана дорожка с номером от 100 и выше, с левой стороны индика- тора номера дорожки бу дет отобра - жаться символ d . Эксплуатация данного устройства Ru 24 Раздел 02
3 Индикатор AF Показывае т , что вк лючена функция AF ( поиск аль терна тивных часто т ). 4 Индикатор TP Показывае т , что радиоприемник на- строен на TP-станцию . 5 Индикатор TA Показывае т , что вк лючена функция TA ( режим ожидания дорожных сводок). 6 Индикатор MP3/WMA Показывае т тип текущего диск а . 7 Индикатор RPT Показывае т , к ог да вк лючено повторное воспроизве дение . 8 Индикатор LOUD Появ ляе тся на дисплее при вк лючении функции тонкомпенсации . 9 Индикатор режима стерео ( 5) Показывае т , к ог да вещание на выбран - ной частоте ве дется в режиме стерео . a Индикатор LOC Показывае т , что настройк а с местным поиском вк лючена . Основные операции Включение устройства и выбор источника сигнала Вы може те выбрать исто чник сигнала , ко - торый Вы хо тите прослушать . Чтобы переключиться на встроенный проигры - ва те ль компак т -дисков , загрузит е диск в это устройство (см . стр . 29). % Нажмите кнопку SOURCE , чтобы вы - брать источник сигнала . Нажмите SOURCE несколько раз , чтобы вы - брать один из следующих источников сиг - нала : Тюнер —Встроенный проигрыватель компакт -диск ов — AUX Приме чания ! Исто чник звука не изменится в следующих случаях : — При о тсутствии диск а в устройстве . — Если AUX (вспомог ате льный вхо д ) вы - ключен (см . стр . 34). ! По умо лчанию для AUX установ лено зна - чение “включен ” . Если AUX не использу ет - ся , отключит е его (см . Включение вспомог ате льной настройки на стр . 34). ! Ког да голубой /б елый прово д это го устрой - ства подклю чен к реле пане ли управ ления автом обильной антенной , антенна на авто - мобиле выдвигае тся при включении исто ч - ника сигнала этог о устройства . Чтобы втянуть антенну , выключит е исто чник сиг - нала . Регулировка громкости % Испо льзуйте кнопку VOLUME для регулирования уровня звука . Выключение устройства % Нажмите и у держивайте кнопку SOURCE , пока устройство не вы- ключится . Тюнер Прослушивание радиоприемника 1 Нажмите кнопку SOURCE , чтобы вы- брать тюнер в качестве источника сиг - нала . 2 Нажмите кнопку BAND, чтобы вы- брать диапазон . Нажимайте BAND , пок а не отобразится нужный диапазон ( F1, F2 для FM или MW/L W ). Эксплуатация данного устройства Ru 25 Раздел Ру сский 02
3 Чтобы произвести ручную настрой- ку , быстро нажмите кнопку c или d. 4 Чтобы осуществить настройку с по- иском , нажмите и удержив айте кнопку c или d примерно одну секунду , а затем отпу стите ее . Т юнер бу де т ск анировать частоты , пок а не обнаружит трансляцию с доста точно выс о - ким уровнем сигнала для к ачественног о приема . # Вы може те о тменить настройку с поиском быстрым нажатием кнопки c или d . # Если Вы нажмете и бу дете удержив ать кнопку c или d , Вы може те пропускать радио - станции . Настройка с поиском начне тся , как то лько Вы отпус тите кнопку . Запоминание и повторный вызов радиочастот % Если Вы нашли частоту , ко торую х отели бы сохранить в памяти , нажмите одну из кнопок предварительной на - стройки с 1 по 6 и удерживайте ее , пока номер предварительной настройки не прекратит мигать . Сохраненную в памяти частоту радиостан - ции можно вызва ть нажатием кнопки пре д - варите льной настройки . # В памяти можно сохранить до 12 FM-стан - ций , по 6 для к аждого из двух FM-диапазо нов , и 6 MW/L W- стан ций . # Для вызова частот радиостанций нажмите a или b . Настройка на мощные сигналы Настройка с местным поиск ом позво ляет Вам настраива ться только на радиостан - ции с достато чно мощными сигналами для качественног о приема . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию LOCAL . 2 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить настройку с местным поиском . 3 Нажмите кнопку c или d, чтобы ус- тановить чувствительность . FM: LOCAL 1 —LOCAL 2 —LOCAL 3 — LOCAL 4 MW/L W: LOCAL 1 —LOCAL 2 Настройка LOCAL 4 позволяе т осущест - в лять прием только станций с самым силь - ным сигналом , а уменьшение уровня настройки позво ляет принимать другие станции по степени убывания интенсивно - сти сигнала . Запоминание частот самых мощных трансляций Функция BSM (запоминание лучших стан - ций ) позво ляет автома тически с охранять шесть самых мощных радиочасто т , назна- чая их кнопк ам предварите льной настрой - ки с 1 по 6 . Сохранив частоты , можно настроить тюнер на эти частоты одним на - жатием кнопки . ! Сохранение радиочасто т при помощи функции BSM може т заменить радиоча - сто ты , кот орые Вы с охранили при помо - щи кнопок с 1 по 6 . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию BSM . 2 Нажмите кнопку a, чтобы вклю чить функцию BSM. В памяти устройства бу дут сохранены шесть самых мощных радиочасто т в по - рядке мощности их сигнала . # Чтобы отменить процесс сохранения на - строек , нажмите кнопку b . Эксплуатация данного устройства Ru 26 Раздел 02
RDS Знакомство с работой RDS RDS ( радиовещате льная система перед - а чи информации ) транслируе т неслыши - мые сигналы , об легчающие поиск радиостанций . ! Не все станции предостав ляют услугу RDS. ! Т акие функции RDS, как AF и TA , до - ступны только в том случае , если Ваш радиоприемник настроен на RDS-стан - цию . Переключение режима RDS дисплея % Нажмите кнопку DISPLA Y . Нажмите кнопку DISPLA Y несколько раз для выбора следующих настроек : Название программы —Информация PTY — Часто та Информация PTY (идентифик ационный код типа программы ) приведена на стр . 29. # На дисплее на восемь секунд появится ин - формация PTY и частота . Прием радиопередач аварийного сигнала PTY В случае трансляции аварийного сигнала PTY устройство автома тически приме т его ( появится ALARM). По ок ончании трансля- ции система верне тся к предыдущему ис - то чнику . ! Сообщение об аварии можно отменить , нажав кнопку TA . Выбор альтернативных частот Если качество приема низкое , устройство автом атически выполнит поиск друг ой станции в той же сети . % Нажмите и у держивайте кнопку TA , чтобы вклю чить или о тк лю чить функ - цию AF (поиск аль тернативных часто т ). Приме чания ! Для вк лючения и выключения функции AF можно также использо вать меню , отобр а - жающееся при нажатии кнопки FUNCTION . ! Ког да вк лючена функция AF , во время на- стройки с поиском или в режиме BSM на - страиваю тся только RDS-радиостанции . ! При вызове предва рите льно настроенной станции тюнер може т обновить ее частоту зна чением из списк а AF-станции .( Эта функция доступна только при использ ова - нии предв арительных настроек в диапа - зоне F1 или F2 .) На дисплее не о тображае тся номер предва рите льной на - стройки , если данные RDS для принятой станции о тличаю тся от данных для изна - чально сохраненной станции . ! Во время поиска частоты функцией AF звук може т временно прерываться другой программой . ! Функцию AF можно вк лючить или выклю - чить от де льно для к аждог о FM-диапазона . Использование функции Поиск PI ( по идентификатору программы ) Если по дходящую станцию найти не удае т - ся или к ачество приема ухудшае тся , ус - тройство ав томатически выполнит поиск друг ой станции со сходной программой . Во время поиск а на дисплее отображае тся с о - общение PI SEEK и приглушае тся звук . Использование автоматического поиска PI ( по идентификатору программы) для предварительно настроенных станций Если не удае тся вызыва ть предварит е льно настроенные станции , например , во время поез дки на дальнее расстояние , устрой - ство можно настроить на выполнение по - иск а PI (по идентифик атор у программы ) во время вызова пре дварит е льной настройки . Эксплуатация данного устройства Ru 27 Раздел Ру сский 02
! По умо лчанию функция автом атическо - г о поиск а PI (по идентифик атор у про - граммы ) выкл ючена . См . разде л Включение автома тического поиск а PI на стр . 34. Ограничение станций региональными программами При использ овании функции AF функция региональных программ ограничивает выбор станциями , транслирующими регио - нальные программы . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию REG . 2 Нажмите кнопку a или b, чтобы включить или выключить функцию региональных программ . Приме чания ! Т рансляции региональных программ и региональные се ти организ овываю тся по - разному в зависимости от страны (т . е. они могут изменяться в зависимости от зоны радиовещания , территории госу дарства или часового пояса ). ! Номер предва рите льной настройки може т исче знуть с дисплея , если тюнер настроен на региональную станцию , от личающуюся о т изначально установ ленной станции . ! Функцию региональных программ можно включить или выключить от де льно для ка - ждог о FM-диапазона . Прием дорожных сводок Функция TA ( ожидание дорожных сводок ) позво ляе т автома тически получать дорож - ные сводки вне зависимости от источника сигнала , который Вы прослушивае те . Функ - цию Т А можно активировать к ак для TP- станции (станции , передающей информа - цию о дорожном движении ), так и для TP- станции расширенной се ти вещания (стан - ции , передающей информацию со ссылк а - ми на TP-станции ). 1 Настройте тюнер на TP- станцию или станцию расширенной сети вещания , передающую дорожные сводки (TP). Загорит ся индикатор TP . 2 Нажмите кнопку TA , чтобы вк лю чить режим ожидания дорожных сводок . # Для выключения режима ожидания дорож - ных сво док снова нажмите кнопку TA . 3 В начале приема дорожной сводки отрегулир уйте громкость TA ( доро жных сво док ) с помощью кнопки VOLUME . Новая уст ановленная громк ость с охра - няе тся в памяти и бу де т вызыва ться для последующих дорожных сво док . 4 Во время приема дорожной сводки нажмите кнопку TA для о тмены прослу - шивания сводки . Т юнер возвра тится к исходному источнику сигнала , но останется в режиме ожидания до повторног о нажатия кнопки TA . # Для отмены прослушиван ия сводки можно также нажать кнопку SOURCE , BAND , a, b, c или d , пока принимае тся сводка . Приме чания ! Для вк лючения и выключения функции TA можно также использо вать меню , отобр а - жающееся при нажатии кнопки FUNCTION . ! Система переключае тся обра тно на исход - ный источник сигнала после приема до - рожной сво дки . Эксплуатация данного устройства Ru 28 Раздел 02
! Во время настройки с поиском или в режиме BSM при включенной функции ТА настраиваю тся то льк о TP-станции и стан - ции расширенной сети вещания , передаю - щие дорожные сводки (TP). Список PTY Код Тип программы NEWS Новости AFFAIRS Т екущая информация INFO Общая информация и с ообщения SPORT Спортивные новости WEA THER Метеоро л огические сводки /ме тео - рологическая информация FINANCE Отчеты с фондового рынк а , коммерция , торгов ля и т . п. POP MUS Популярная музык а ROCK MUS Современная музык а EASY MUS Легк ая м узык а OTH MUS Музык а неопреде ленного стиля JAZZ Джаз COUNTRY Музыка кант ри NA T MUS Национальная музык а OLDIES Старая м узыка , золот ая коллекция FOLK MUS Народная музык а L.CLASS Легк ая к лассическ ая м узык а CLASSIC Классическ ая музык а EDUCA TE Образова те льные программы DRAMA Радиопостановки и сериалы CUL TURE Национальная или региональна я куль тура SCIENCE Природа , наука и техно логии V ARIED Разв лекате льные программы CHILDREN Детские программы SOCIAL Социальны е новости RELIGION Р елигиозные новости или услуги PHONE IN То к - шоу TOURING Прогр аммы для путешественников ; не для дорожных сводок LEISURE Хобби и развле чения DOCUMENT Д окументальные программы Встроенный проигрыватель Воспроизведение диска 1 Вставь те ко мпакт -диск (CD-ROM) в щель для загрузки компакт -диска . Воспроизве дение на чнется автома тически . # Вставляйте диск маркирова нной сторо - ной вверх . # После загрузки компак т -диска (CD-ROM) нажмите SOURCE , чтобы выбрать встроенный проигрыва те ль компакт -дисков . # Нажав кнопку EJECT , Вы може те извле чь компакт -диск (CD-ROM). 2 Нажимайте a или b, чтобы выбрать папку при воспроизведении диска фор - мата WMA/MP3/WA V . # Вы не може те выбрать папку , не содержа - щую файлов WMA/MP3/W A V . # Для перехо да в папку 01 (КОРНЕВ УЮ ) на - жмите и удержив айте кнопк у BAND . Те м н е менее , если папка 01 (КОРНЕВ АЯ ) не с одер - жит файлов , воспроизв едение начне тся с папки 02. 3 Чтобы осуществить ускоренную перемо тку вперед или назад , нажмите и у держивайте кнопку c или d . # Если Вы выбере те ROUGH , а затем нажме те и бу де те удержив ать кнопку c или d , бу де т происх одить поиск к аждой 10-й дорожки на текущем диске (в текущей папке ). (См . в Поиск к аждой 10-й дорожки на текущем диске или в текущей папке на стр . 31.) 4 Чтобы перейти вперед или назад к другой дорожке , нажмите кнопку c или d . Приме чания ! Меры предосторожн ости при работе с ди - сками и проигрывате лем см . на стр . 36. ! Если сообщение об ошибке , такое как ERROR-11 , появляе тся на дисплее , смо - трите в Сообщения об ошибк ах на стр . 36. ! Иног да происходит задержк а между на ча - лом воспроизве дения диска и появ лением звука . При считыва нии данных с диск а от - ображае тся надпись FRMTREAD . ! При воспроизве дении дисков форма та CD- EXTRA или MIXED-MODE CD режимы WMA/MP3/W A V и CD-DA можно переклю- ча ть нажатием BAND . Эксплуатация данного устройства Ru 29 Раздел Ру сский 02
! При переключении между файлами MP3/ WMA/W A V и ау диодисками CD-DA вос - произве дение начинае тся с первой дорож - ки диск а . ! Встроенный проигрыва те ль компакт -дис - ков може т воспроизв одить файлы WMA/ MP3/W A V , записанные на к омпакт- диск CD-ROM. ( Список воспроизво димых фай - лов см . в разде ле стр . 37.) ! При воспроизве дении файлов VBR ( переменная скорость пере дачи данных ) время , прошедшее с начала воспроиз - ве дения , може т ото бражаться неправиль - но . ! При воспроизве дении диск а форма та WMA/MP3/W A V во время ускоренной перемо тки вперед или назад звук не вос - произво дится . Повторное воспроизведение При повторном воспроизве дении выпо л - няе тся повтор дорожки /папки из выбранно - г о диапазона повторног о воспроизве дения . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию RPT . 2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы- брать диапазон повторного воспроиз - ведения . DSC – повтор всех дорожек TRK – повтор только текущей дорожки FLD – повтор текущей папки # Если Вы выбере те другую папку во время пов торного воспроизв едения , диапазон по - вто рного воспроизве дения сменится на по - вто р диск а . # В режиме воспроизве дения к омпакт -диск а выпо лнение операции поиска дорожки или ус - коренной перемотки вперед /на зад авто ма - тически отменяе т повторное воспроизв едение . # При воспроизве дении диск а WMA/MP3/ WA V выполнение операции поиска дорожки или ускоренной перемотки впере д /назад во время TRK (повто р дорожки ) автом атически меняе т диапазон повтор ного воспроизве де - ния на повто рное воспроизве дение папки . # При выборе FLD (повтор папки ) воспроиз - ве дение вложенн ых папок этой папки невоз - можно . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Воспроизведение дорожек в произвольной последовательности В режиме произво льного воспроизве дения дорожки воспроизво дятся в случайной по - следова тельности в преде лах выбранного диапазона воспроизве дения . 1 Выберите диапазон повторного вос- произведения . Смо трите в Повторное воспроизве дение на стр . 30. 2 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию RDM . 3 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить функцию произво льно - го воспроизвед ения . Ког да воспроизве дение в произво льной по - следова тельности вк лючено , RDM по - являе тся на дисплее . Если включить воспроизведение в произ - во льной после довате льности в режиме по - в тора папки , на дисплее появится индикация FRDM . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Сканирован ие дорожек и папок В режиме ск анирования выполняе тся поиск композиции в пре делах выбранного диапазона повторног о воспроизве дения . 1 Выберите диапазон повторного вос- произведения . Смо трите в Повторное воспроизве дение на стр . 30. Эксплуатация данного устройства Ru 30 Раздел 02
2 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию SCAN . 3 Нажмите кнопку a, чтобы вклю чить сканирующее воспроизведение . На дисплее появится надпись SCAN . Бу дут воспроизво диться первые 10 секунд к а - ждой дорожки . # Если включить сканирующее воспроиз - ве дение в режиме FLD , на дисплее появ ляет - ся надпись FSCN . 4 Нажмите кнопку b для выключения сканирующего воспроизведения , ког да Вы найдете нужную дорожку . # Если дисплей авто матически верну лся в режим воспроизв едения , выберит е функцию SCAN снова , нажимая кнопку FUNCTION . # После завершения ск анирования диск а ( папки) снова начне тся обычное воспроиз - ве дение дорожек . Приостановка воспроизведения диска Пауза позволяе т Вам временно остановить воспроизве дение диск а . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию P AUSE . 2 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить пауз у . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Использование компрессии и BMX Функции COMP ( ко мпрессия ) и BMX позво - ляю т регулирова ть к ачество воспроизве де - ния звука этог о устройства . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию COMP OFF . 2 Нажмите кнопку a или b, чтобы вы- брать предпочитаемый режим . COMP OFF —COMP 1 —COMP 2 — COMP OFF —BMX 1 —BMX 2 # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Поиск каждой 10-й дорожки на текущем диске или в текущей папке Можно выбрать о дин из следующих спосо - бов поиск а : ускоренную перемотку вперед / назад и поиск к аждой 10- й дорожки . Выбор ROUGH позво ляет осуществить поиск к а - ждой 10-й дорожки . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию FF/REV . # Если способ поиск а ROUGH был выбран ранее , на дисплее отоб разится ROUGH . 2 Нажмите кнопку d, чтобы выбрать функцию ROUGH . ! FF/REV – ускоренная перемо тк а вперед и назад ! ROUGH – поиск к аждой 10-й дорожки # Чтобы выбра ть функцию FF/REV , нажмит е кнопку c . 3 Для возврата к дисплею воспроиз- ведения нажмите кнопку BAND . 4 Нажмите и удерживайте кнопку c или d для поиска каждой 10-й дорожки на диске (в папке ). # Если остае тся менее 10 дорожек , то при нажа тии и у держании кнопки c или d вызы - вае тся соотве тстве нно первая или после дняя . Отображение текстовой информации диска % Нажмите кнопку DISPLA Y . Нажмите кнопку DISPLA Y несколько раз для выбора следующих настроек : Эксплуатация данного устройства Ru 31 Раздел Ру сский 02
Для дисков формата CD TEXT Время воспроизве дения — DISC TTL (назва - ние диск а ) — DISC ART (имя испо лнителя на диске ) — TRK TTL (название дорожки ) — TRK ART ( имя исполните ля на дорожке ) Для дисков формата WMA/MP3 Время воспроизве дения — FOLDER (назва - ние папки ) — FILE (название файла ) — TRK TTL ( название дорожки) —ARTIST ( имя исполните ля ) — ALBUM ( название альбо - ма ) — COMMENT (к омментарий ) —Скорость переда чи данных Для дисков формата WAV Время воспроизве дения — FOLDER (назва - ние папки ) — FILE (название файла ) —часто - та дискре тизации Приме чания ! Вы може те прокручив ать название в лево , нажимая и у держивая кнопку DISPLA Y . ! Диски Audio CD, с о держащие опре делен - ную информацию (например , текст и /или численные данные ), относятся к к атег ории CD TEXT . ! Если специальная информация не была записана на диск , бу де т отоб ражаться на - дпись NO XXXX (например , NO T -TTL ). ! При воспроизве дении файлов WMA, запи - санных в режиме VBR (переменной ск оро - сти переда чи данных ), отображае тся сре днее значение скорости переда чи дан - ных . ! При воспроизве дении файлов МР 3, запи - санных в режиме VBR (переменной ск оро - сти переда чи данных ), вместо значения скорости переда чи данных отоб ражается VBR . ! В зависимости о т версии iTunes ® , исполь- зованн ой для записи файлов МР 3 на диск , комментарии могут ото бражаться непра - вильно . — iT unes являе тся товарны м знаком ком - пании Apple Computer , Inc., зарегистри- рованным в США и других странах . ! Часто та дискретизации , отобр ажающаяся на дисплее , может быть округ лена . Регулировки аудиопараметров Использование регулировки баланса Настройка баланса /уровня сигнала позво - ляе т создава ть идеальную сре ду прослу - шивания для все х занятых мест в автом обиле . 1 Нажмите кнопку AUDIO , чтобы вы- брать функцию FA D . 2 Нажмите кнопку a или b, чтобы от- регулировать баланс передних и задних громкогов орителей . На дисплее отображае тся значение от FAD F15 до FAD R15 . # Ког да использую тся то льк о два громкого - ворите ля , правильной настройкой являе тся FAD 0 . 3 Нажмите кнопку c или d, чтобы от- регулировать баланс лев ого и правого громкогов орителей . На дисплее отображае тся значение от BAL L15 до BAL R15 . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Использование эквалайзера В любой момент можно легко вызвать из памяти одну из шести настроек эквалайзе - ра : DYNAMIC, VOCAL , NA TURAL , CUSTOM , FLA T и POWERFUL . ! CUSTOM – это регулируемая кривая эквалайзера , к отор ую Вы создае те сами . ! При выборе кривой FLA T звук не по двер - г ае тся ник аким дополните льным прео - бразованиям или к оррекции . % Нажмите кнопку EQ , чтобы выбрать крив ую эквалайзера . Нажмите кнопку EQ несколько раз для вы - бора следующих настроек эквалайзера : Эксплуатация данного устройства Ru 32 Раздел 02
DYNAMIC —VOCAL —NA TURAL —CUSTOM — FLA T —POWERFUL Регулировка кривых эквалайзера Вы може те отрегу лировать текущую вы - бранную кривую эквалайзера по своему ус - мотрению . Отрегулированные настройки кривой эквалайзера запоминаются в CUSTOM . Регулировка нижних , средних и верхних звуковых частот Вы може те регулирова ть уровень нижних , средних и верхних звуковых частот . 1 Нажмите кнопку AUDIO , чтобы вы- брать BASS , MID или TREBLE . 2 Нажмите кнопку a или b, чтобы от- регулировать уровень . При повышении или понижении уровня от - ображаются надписи с 6 до – 6 . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Регулировка тонкомпенсации Т онк омпенсация к омпенсируе т недост ато ч - ное звуковое давление в нижнем и верхнем диапазонах звуковых часто т на низкой громк ости . 1 Нажмите кнопку AUDIO , чтобы вы- брать функцию LOUD . 2 Нажмите кнопку a или b, чтобы включить или выключить функцию тон - компенсации . # Вы также може те включить или выключить тонкомпенсацию , нажав кнопку LOUD . 3 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы- брать требуе мый уровень тонкомпенса - ции . LOW ( низкий) —HI ( выс окий) # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Регулировка уровней входных сигналов Функция SLA (настройк а уровня входног о сигнала ) позво ляет Вам регу лировать уровень громк ости к аждого источника сиг - нала , чтобы предо твратить резкие из - менения громкости при переключении исто чник ов сигнала . ! Настройки основываются на уровне громкости FM-тюнера , который остае тся неизменным . ! Т акже можно произвести регулировку уровня громкости MW/L W- тюнера при помощи регулировки уровня входног о сигнала . 1 Сравните уровень громкости FM- тюнера с уровнем исто чника сигнала , ко торый Вы хотите настроить . 2 Нажмите кнопку AUDIO , чтобы вы- брать функцию SLA . 3 Нажмите кнопку a или b, чтобы от- регулировать громкость источника сиг - нала . При уве личении или уменьшении громко - сти исто чник а сигнала отображаю тся зна - чения с SLA 4 по SLA –4 . # Чтобы вернуться к обычному дисплею , на - жмите BAND . Другие функции Изменение начальных настроек С помощью начальных настроек можно на - строить разнообразные параме тры систе - мы для мак симально эффек тивной работы это го устройства . 1 Нажмите и удерживайте кнопку SOURCE , пока устройство не выключит- ся . Эксплуатация данного устройства Ru 33 Раздел Ру сский 02
2 Нажмите и удерживайте кнопку SOURCE , пока на дисплее не появится название функции . 3 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать одну из начальных настроек . Нажмите кнопку FUNCTION несколько раз для выбора следующих настроек : FM ( шаг настройки в FM- диапазоне) —A-PI ( автома тический поиск PI (по идентифик а - тору программы )) — AUX (вспомог ате льный вхо д ) — TITLE (настройка язык а ) — SA VE ( энергосб ережение ) Следуйте нижеприве денным инструкциям для управления каждой настройкой в о т дельности . # Чтобы отменить начальные настройки , на - жмите кнопку BAND . # Вы также може те отменить начальные на - стройки , удержив ая кнопку SOURCE до тех пор , пок а устройство не выключится . Установка шага настройки в FM- диапазоне Обычно шаг настройки в FM-диапазоне , использу емый при настройк е с поиском , составляе т 50 кГц . При включении функции AF или TA шаг настройки автома тически меняе тся на 100 кГц . При вк люченной функции AF предпо чтите льно установить шаг настройки 50 кГц . ! Во время ручной настройки шаг на - стройки составляе т 50 кГц . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию FM . 2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы- брать шаг настройки в FM-диапа зоне . Нажмите кнопку c , чтобы выбрать 50 (50 кГц ). Нажмите кнопку d , чтобы выбрать 100 (100 кГц). Включение автоматического поиска PI У стройство може т автома тически иск ать другую станцию с аналогичной програм - мой даже во время вызова предварит ель - ной настройки . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию A-PI . 2 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить автом атический поиск PI. Включение вспомогательной настройки Допуск ае тся использов ание с этим устрой - ством вспомог ате льного обору дования . При подключении и использовании вспо - мога те льного обору дования следуе т акти - вирова ть вспомог ате льную настройку . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию AUX . 2 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить вспом огательную на - стройку . Настройка многоязычного дисплея На диск формата WMA/MP3/WA V можно записыва ть текстов ую информацию , на - пример , название композиции , имя испол - ните ля или к омментарии . Это устройство може т ото бражать такую информацию на любом европейск ом или русском языке . ! При несовместимости настроек встроенног о и выбранного язык а во з - можны иск ажения при выводе тексто - вых с ообщений . ! Некоторые символы могут отобража ть - ся неправильно . Эксплуатация данного устройства Ru 34 Раздел 02
1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию TITLE . 2 Нажмите кнопку c или d, чтобы вы- брать язык . EUR ( европейский язык) —RUS ( русский язык ) Экономия энергии аккумулятора Включение э той функции позво ляе т сни - зить потреб ляемую мощность аккумулято - ра . ! Если данная функция включена , то до - ступна только операция выбора исто ч - ника сигнала . Важно При отсое динении акк умулято ра автом обиля режим энерг осбережения отклю чается . При подсое динении акк умулят ора режим энер - госбе режения потре буе тся включить снова . Если замок зажиг ания Вашего ав томобиля не имее т положения АСС (добав очное питание ), возмо жно , что , в зависимости от мето да по - дключения , устройство при отключенном режиме энерг осбереже ния б у дет потре б лять энергию аккумулято ра . 1 Нажмите кнопку FUNCTION , чтобы выбрать функцию SA VE . 2 Нажмите a или b, чтобы включить или выключить функцию энер - госбере жения . Приглушение звука Звук это го устройства приглушае тся авто - матически в следующих случаях : ! Ког да производитс я исхо дящий или вхо дящий звонок с сотовог о те лефона , подклю ченного к этому устройству . ! Ког да го л осовое управление выводится из навигационног о устройства Pioneer, подклю ченного к этому устройству . Звук вык лючае тся , отображае тся надпись MUTE , и становится невозможно осуще- ствить ник аких регулировок звука , кроме управления громк остью . Функционирова - ние приходит в норм у , к ог да телефонное соединение или го лос овое управление завершено . Эксплуатация данного устройства Ru 35 Раздел Ру сский 02
Устранение неиспра вностей Общие Признак Причина Действием . Питание не включае тся . У стройс тво не работае т . У стройс тво не работае т долж - ным образом . Неправильная индикация на дисплее . Неправильно подключены кабели и разъемы . Проверь те еще раз правильность по - дключения всех с оединений . Черный провод (заземление шасси ) подсоединен неправиль - но , однако остальные провода подсоединены правильно . Снимите отрицате льную клемм у акк уму - ляторной ба тареи и подождит е не менее минуты . Сообщения об ошибках Ког да Вы обращае тесь к торг овому пред - ставите лю или в б лижайший Сервисный центр Pioneer, убедитесь , что Вы записали сообщение об ошибк е . Сообщение Причина Действие ERROR-11, 12, 17, 30 Г рязный диск Очистите диск . ERROR-11, 12, 17, 30 Поцарапанный диск Замените диск . ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Э лектрическ ая или механиче - ская неполадка Включите и вы - ключите зажига - ние или переключитесь на другой источ - ник сигнала , а затем обратно на проигрыват ель компак т -дисков . ERROR-15 У становленный диск не содер - жит данны х Замените диск . ERROR-22, 23 Компак т -диск данного форма - та не может быть воспроиз - веден Замените диск . NO AUDIO У становленный диск не содер - жит файл ов , ко - торые могут быть воспроиз - ведены Замените диск . PROTECT Все файлы на установ ленном диске защище - ны системой DRM ( цифровой системой управления правами ) Замените диск . SKIPPED У становленный диск содержит файлы форма - та WMA, за - щищенные системой DRM ( цифровой системой управления правами ) Замените диск . Рекомендации по обращению с дисками и проигрывателем ! Использу йте только диски , имеющие о дин из следующих лого типов . Дополнительная информация Ru 36 Приложение
! Использу йте только обычные круглые диски . Не используйт е диски необычной формы . ! Использу йте к омпакт -диски диаме тра 12 см или 8 см. Не используйте адаптер при воспроизве дении 8-сантиме тровых компак т -дисков . ! Не встав ляйте в ще ль для загрузки ком - пакт -диск а ничего , кроме к омпакт -диск а . ! Не используйт е диски с трещинами , от - колотыми краями , деформированные диски или диски с другими поврежде - ниями , поскольку такие диски могут по - вредить проигрывате ль . ! Воспроизве дение не закрытых для запи - си дисков формата CD-R и CD-RW невозмож но . ! Не прик асайтесь к записанной по - верхности диск ов . ! Ког да диски не использую тся , храните их в фут лярах . ! Не остав ляйте диски в местах с по - вышенной температурой и по д прямым солне чным све том . ! Не приклеивайте этике ток , не пишите и не наносите химических веществ на по - верхность диск ов . ! Для очистки к омпакт -диск а протрите диск мягкой тканью от центра к краю . ! Конденсация може т временно ухудшить рабо ту проигрывате ля . Оставь те его для адаптации к более выс окой темпера - туре примерно на час . Кроме того , про - тирайте в лажные диски мягкой тк анью . ! Воспроизве дение дисков може т быть невозмож но из -за характеристик диск а , формата диск а , прил ожения , при помо - щи которог о выполнялась запись , усло - вий воспроизве дения , условий хранения и других факторов . ! Т ек стовая информация може т отобра - жаться неправильно в зависимости от условий записи . ! Т олчки от неровностей дороги могут вы - зва ть прерывание воспроизведения диск а . ! Перед использов анием дисков озна - комь тесь с мерами предосторожности при обращении с ними . Двойные диски ! Двойные диски – это двусторонние диски для записи ау диоданных на CD с о дной стороны и для записи видеодан - ных на DVD – с другой . ! Поскольку сторона CD двойных дисков физически несовместима с общим ста - ндар том компак т -дисков , её воспроиз - ве дение на данном устройстве може т быть невозможным . ! Частая загрузка и извле чение двойного диск а може т привести к появ лению ца - рапин на диск е . Г лубокие царапины могут созда ть проб лемы при воспроиз - ве дении диска на данном устройстве . В некоторых случаях двойной диск може т застрева ть в ще ли загрузки диск ов , из - за чего ег о становится невозможно извле чь . Во избежание такой сит уации мы рекомендуем воз держаться от ис - пользов ания двойных диск ов в данном устройстве . ! Пожалуйста , обратитесь за более по - дробной информацией о двойных ди - сках к с оотве тствующим произво дите лям . Файлы WMA, MP3 и WAV ! В зависимости от использу емой для преобразования файлов в формат WMA версии Windows Media Player названия альбомов и другая текстовая информа - ция може т отобража ться неправильно . ! При запуске воспроизве дения файлов WMA, с о держащих изображения , може т произойти небольшая задержк а . Дополнительная информация Ru 37 Приложение Ру сский
! Проигрыва те ль совместим с о стандар - тами записи ISO 9660 уровня 1 и 2. Про - игрыва те ль поддерживае т файловые системы Romeo и Joliet. ! Возможно воспроизве дение диск ов , содержащих несколько сессий записи . ! Файлы WMA/MP3/WA V нес овместимы с пакетным форматом записи . ! В к ачеств е имени файла или папки може т отобража ться до 64 первых сим - во л ов (вк лючая расширение , например , .wma, .mp3 или .wav). ! Последова те льность выбора папок и других действий може т изменяться в за - висимости от к одировки или программ - ного обеспе чения , использов анного для записи . ! Независимо от продо лжите льности паузы между песнями в изначальной за - писи диски формата WMA/ MP3/W A V бу дут воспроизво диться с к ороткой пау - зой между песнями . ! Необ ходимо правильно использов ать расширения файл ов , такие к ак .wma, .mp3 или .wav . Пример иерархии : Папк а : Файл 1 2 3 4 5 6 ! Это устройство назна чает номера папок . Польз ова те ль не може т назна - чать номера папок . ! Мак симально допустимая иерархия папок с остав ляет 8 уровней . Однако реальная иерархия папок состав ляет менее двух уровней . ! Проигрыва те ль позво ляе т воспроиз - во дить до 99 папок на диске . Совместимость с форматами сжатия данных WMA ! Совместимый формат : WMA, преобра - зованный при помощи Windows Media Player версии 7, 7.1, 8, 9 или 10 ! Скорость пере дачи данных : от 48 кбит /с до 320 к бит /с (постоянная ск орость переда чи данных ), от 48 к бит / сд о 384 кбит /с (переменная ско рость переда чи данных ) ! Часто та дискретизации : от 32 кГц до 48 кГц ! Windows Media Audio 9 Professional, Los- sless, V oice: Н ет MP3 ! Скорость пере дачи данных : от 8 к бит /с до 320 к бит /с ! Часто та дискретизации : от 16 кГц до 48 кГц (32, 44,1, 48 кГц пик овая ) ! Совместимая версия тег ов ID3: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 ( теги ID3 версии 2.x имеют приорите т перед версией 1.x.) ! Списки воспроизве дения M3u: Н ет ! MP3i ( интерактивный MP3), mp3 PRO: Н ет WAV ! Совместимый формат : Linear PCM (Ли - нейная ИКМ – LPCM), MS ADPCM ! Р азрядность квантования :8 и 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! Часто та дискретизации : от 16 кГц до 48 кГц (LPCM), от 22,05 кГц до 44,1 кГц (MS ADPCM) Дополнительная информация Ru 38 Приложение
Таблица символов для русского языка Дисплей Символ Дисплей Символ А Б В Г Д Е , Ё Ж З И , Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш , Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я Дополнительная информация Ru 39 Приложение Ру сский
Технические характеристики Общие Источник питания ................. 1 4 , 4 В постоянного тока ( допустимый диапазон от 10,8 Вд о 15,1 В ) Система заземления .......... Заземление отрицат ель - ного полюса Максимальный потреб ляемый ток ..................................................... 1 0 , 0 А Р азмеры ( Ш × В × Г): DIN Шасси ....................... 1 7 8 × 5 0 × 1 6 2 мм Передняя панель ................................. 1 8 8 × 5 8 × 1 4 мм D Шасси ....................... 1 7 8 × 5 0 × 1 6 2 мм Передняя панель ................................. 1 7 0 × 4 7 × 1 4 мм Масса ........................................... 1 , 3 кг Аудио Номинальная выхо дная мощность ..................................................... 2 2 Вт × 4 (50 Гц до 15 000 Гц , суммарное значение коэффициента не линей - ных иск ажений 5%, на - грузка 4 W для обоих каналов ) Максимальная выходная мощность ..................................................... 5 0 Вт ×4 Сопротивл ение нагрузки ..................................................... 4 W ( допустимо – от 4 W до 8 W) Максимальные выходная мощность / выхо дное со - против ление предварите льного усилите ля ..................................................... 2 , 2 В /1 к W Нижние /средние /верхние звуковые частоты : Низкие частоты Частота ................... 1 0 0 Гц У силен ие ................ ± 1 3 дБ Средние частоты Частота ................... 1 кГц У силен ие ................ ± 1 2 дБ Высокие частоты Частота ................... 1 0 кГц У силен ие ................ ± 1 2 дБ Контур громк ости : Низкий ............................... 7 дБ (100 Гц ), 4 дБ (10 кГц ) Высокий ............................ 1 0 дБ (100 Гц ), 6,5 дБ (10 кГц ) ( громкость: – 30 дБ ) Проигрыватель компакт -дисков Система ...................................... Ау диосистема с к омпакт - диском Используем ые диски .......... Компак т - диск Формат сигнал а : Частота дискретизации ........................................... 4 4 , 1 кГц Р азрядность квантования ........................................... 1 6 ; линейная Частотные характеристики ..................................................... от 5 Гц до 20 000 Гц (±1 дБ ) Отношение сигнал /шум .... 9 4 дБ (1 кГц )( се ть IEC-A) Динамический диапазон ..................................................... 9 2 дБ (1 кГц) Число канал ов ........................ 2 ( стерео ) Формат декодирования файлов WMA ..................................................... Версии 7, 7.1, 8, 9, 10 (2- х кана льный звук ) (Windows Medi a Player ) Формат декодирования файлов MP3 ..................................................... MPEG-1 и 2 Audio Layer 3 Формат сигнал а W AV ......... L i near PCM и MS ADPCM FM- тюнер Диапазон частот .................... 8 7 , 5 МГц до 108,0 МГц Поле зная чувствите льность ..................................................... 8 дБф (0,7 мкВ /75 W , моно , отношение сигнал / шум :3 0 дБ ) Отношение сигнал /шум .... 7 5 дБ ( сеть IEC-A) Иск ажения ................................ 0 , 3 % ( при 65 дБф ,1кГц , стерео ) 0,1 % ( при 65 дБф ,1 кГц, моно ) Амплитудно - часто тная характеристик а ..................................................... от 30 Гц до 15 000 Гц (±3 дБ ) Р азде ление к аналов .......... 4 5 дБ (при 65 дБф ,1 кГц ) MW- тюнер Диапазон частот .................... от 531 кГц до 1 602 кГц (9 кГц ) Поле зная чувствите льность ..................................................... 1 8 мкВ ( отношение сиг - нал /шум :2 0 дБ ) Отношение сигнал /шум .... 6 5 дБ ( сеть IEC-A) LW - тюнер Диапазон частот .................... от 153 кГц до 281 кГц Поле зная чувствите льность ..................................................... 3 0 мкВ ( отношение сиг - нал /шум :2 0 дБ ) Отношение сигнал /шум .... 6 5 дБ ( сеть IEC-A) Дополнительная информация Ru 40 Приложение
Приме чание : В с оотв е тствии со ста тьей 5 зак она Рос - сийской Федерации “О защите прав по - требит елей ” и постановлением правите льства Российской Федерации № 720 от 16.06.97 к омпания Pioneer Europe NV оговарив ает следующий срок служ бы из делий , официально постав ляемых на российский рынок . Авто мобильная электроника :6лет Другие из делия (наушники , микрофоны и т . п.): 5 ле т Приме чание Характеристики и конструкция могут быть из - менены для их улучшения бе з уве домления . Дополнительная информация Ru 41 Приложение Ру сский
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA ) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-91 20 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY . L TD. 178-184 Boundar y Road, Braeside, Victor ia 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANAD A, INC. 300 Allstate Parkwa y , Mar kham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V . Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D .F . 11000 TEL: 55-9178-4270 先 鋒 股 份 有 限公 司 總 公 司 : 台北 市 中 山北 路 二 段 44 號 13 樓 電 話 : (02) 2521-3588 先 鋒 電 子 ( 香 港) 有限公 司 香 港 九 龍 尖 沙 咀 海港 城 世 界 商 業中 心 9 樓901-6 室 電 話 : (0852) 2848-6488 Published by Pioneer Cor poration. Copyright © 2006 by Pioneer Cor poration. All rights reser ved. Издано Pioneer Corporation. Авторские права © 2006 Pionee r Corporation. Все права защищены . Printed in China Отпеча тано в Китае <CRD4143-B/U> UR <KSNZX> <06I00000>