Pioneer DEH-3110 Operation Manual

High power CD player with FM/MW/L W tuner ¿àоØгàëÒÐâÕлì коÜßÐкâ дØскоÒ ÒëсокоÙ ÜоéÝосâØ с УК²/С²/Д² ßàØñÜÝØкоÜ Operation Manual DEH-3110 ¸ÝсâàукæØï ßо íксßлуÐâÐæØØ ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
1 Contents Key Finder .................................................... 3 - Head Unit Before Using This Product ...................... 4 About This Product .......................................... 4 About This Manual ............................................ 4 Precaution .......................................................... 4 In Case of Trouble ............................................ 4 Basic Operation ........................................ 5 To Listen to Music ............................................ 5 Basic Operation of Tuner .................................. 6 - Manual and Seek Tuning - Preset Tuning - Band Basic Operation of Built-in CD Player ............ 7 - Eject - Disc Loading Slot - Track Search and Fast Forward/Reverse Corresponding Display Indications and Buttons ...................................................... 8 Entering the Function Menu .............................. 9 Function Menu Functions ................................ 10 Tuner Operation ...................................... 11 - Local Seek Tuning (LOCAL) - Best Stations Memory (BSM) Using the Built-in CD Player .................. 12 - Repeat Play (REPEAT) - Random Play (RANDOM) - Scan Play (T-SCAN) - Pause (PAUSE) Audio Adjustment .................................... 14 Selecting the Equalizer Curve ........................ 14 Entering the Audio Menu ................................ 14 Audio Menu Functions .................................... 15 - Balance Adjustment (FADER) - Equalizer Curve Adjustment (EQ-LOW/MID/HIGH) - Equalizer Curve Fine Adjustment - Loudness Adjustment (LOUD) - Front Image Enhancer Function (FIE) - Source Level Adjustment (SLA)
Detaching and Replacing the Front Panel .................................. 19 Theft Protection .............................................. 19 - Detaching the Front Panel - Replacing the Front Panel Other Functions ........................................ 20 Setting the Time .............................................. 20 Time Display .................................................. 21 - Displaying the Time Using the PROGRAM Button (PGM-FUNC) .......................................... 21 - Setting the PROGRAM Button - Using the PROGRAM Button Cellular Telephone Muting ............................ 22 CD Player and Care .................................. 23 Precaution ........................................................ 23 Built-in CD Player’s Error Message .............. 23 Specifications .......................................... 24 2 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Key Finder 3 Head Unit CLOCK button Button s1–6 PROGRAM button EJECT button Disc loading slot AUDIO button 5 /∞ /2 /3 buttons FUNCTION button SOURCE button /– button BAND button LOUD button DET ACH button EQ button
4 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Before Using This Product About This Product The tuner frequencies on this product are allocated for use in Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in improper reception. About This Manual This product features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and operation. All are designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory. This operation manual is intended to help you benefit fully from their potential and to maximize your listening enjoyment. We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by reading through the manual before you begin using this product. It is especially important that you read and observe the “Precaution” on this page and in other sections. Pr ecaution • Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. • Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible. • Protect the product from moisture. • If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be repro- grammed. In Case of T rouble Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station. CAUTION: USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFOR- MANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPEC- IFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIA- TION EXPOSURE. CAUTION: THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE HAZARD.
5 Basic Operation T o Listen to Music The following explains the initial operations required before you can listen to music. Note: • Loading a disc in this product. (Refer to page 7.) 1. Select the desired source (e.g. Tuner). Each press of the SOURCE button selects the desired source in the following order: Built-in CD player = Tuner Note: • The sound source will not change if no disc is set in this product. • When this product’s blue/white lead is connected to the car’s Auto-antenna relay control terminal, the car’s Auto-antenna extends when this product’s source is switched ON. To retract the antenna, switch the source OFF. 2. Raise or lower the volume. 3. Turn the source OFF. Hold for 1 second Each press changes the Source ...
6 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Basic Operation of T uner Band FM1 = FM2 = FM3 = MW/LW Note: • The FM bands cover different frequency ranges as below; FM1: 65 —74 MHz FM2, FM3: 87.5 — 108 MHz Preset Tuning • You can memorize broadcast stations in buttons 1 through 6 for easy, one-touch station recall. Preset station recall 2 seconds or less Broadcast station preset memory 2 seconds or more Note: • Up to 18 FM stations (6 in FM1, FM2 and FM3) and 6 MW/LW stations can be stored in memory. • You can also use the 5 or ∞ buttons to recall broadcast stations memorized in buttons 1 through 6. Preset Number Indicator Frequency Indicator Band Indicator Manual and Seek Tuning • You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/ 3 button. Manual Tuning (step by step) 0.5 seconds or less Seek Tuning 0.5 seconds or more Note: • If you continue pressing the button for longer than 0.5 seconds, you can skip broadcast stations. Seek Tuning starts as soon as you release the button. • Stereo indicator “ ” lights when a stereo station is selected.
7 Basic Operation Basic Operation of Built-in CD Player Track Search and Fast Forward/Reverse • You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/ 3 button for a different length of time. Track Search 0.5 seconds or less Fast Forward/Reverse Continue pressing Note: • If a disc cannot be inserted fully or playback fails, make sure the recorded side is down. Press the EJECT button and check the disc for damage before reinserting it. • If a CD is inserted with the recorded side up, it will be ejected automatically after a few moments. • If the Built-in CD player cannot operate properly, an error message (such as “ERROR-14”) appears on the display. Refer to “Built-in CD Player’s Error Message” on page 23. Disc Loading Slot Note: • The Built-in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm (single) CD at a time. Do not use an adapter when playing 8 cm CD. Eject Note: • The CD function can be turned ON/OFF with the disc remaining in this product. (Refer to page 5.) • A disc left partially inserted after ejection may incur damage or fall out. Play Time Indicator Track Number Indicator
8 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Corresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indicators. These light to indicate which of the 5/ ∞/ 2/ 3, FUNCTION and AUDIO buttons you can use. When you’re in the Function Menu (refer to next section) or Audio Menu (refer to page 14), they also make it easy to see which 5/ ∞/ 2/ 3 buttons you can use to switch functions ON/OFF, switch repeat selections and perform other operations. Indicator and corresponding buttons are shown below. 7 Head Unit 7 Display When 1 is lit in the display, perform appropriate operations with the z buttons. When 2 is lit in the display, it indicates that you are in the Function Menu, Time setting mode (refer to page 20) or PROGRAM button’s setting mode (refer to page 21). You can switch between each of these menus and between different modes in the menus using but- ton x on the head unit. When 3 is lit in the display, it indicates you are in the Audio Menu. You can switch between modes in the Audio Menu using button c on the head unit. 1 z 2 3 c x
Entering the Function Menu The Function Menu lets you operate simple functions for each source. Note: • After entering the Function Menu, if you do not perform an operation within about 30 seconds, the Function Menu is automatically canceled. 1. Select the desired mode in the Function Menu. (Refer to next section, “Function Menu functions”.) 2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play) 3. Cancel the Function Menu. The button used and the operation it performs are indicated by the key guidance indicator. Press the 5 button to switch the key guidance indicator ON, and the ∞ button to switch it OFF. Each press changes the Mode ... 9 Basic Operation
Function Menu Functions The following chart shows functions for each source in the Function Menu. The chart also shows indications for each function, operations and buttons used to perform operations. For more details, or when you want to know about an operation, refer to the page number indicated in the chart. 7 Tuner Function name (Display) Button : Operation Page Best Stations Memory (BSM) 5:ON 11 ∞ :OFF Local Seek Tuning (LOCAL) 1 5:ON 11 3 ∞ :OFF 2 2 or 3:Select (Sensitivity) 7 Built-in CD Player Function name (Display) Button : Operation Page Repeat Play (REPEAT) 5:ON 12 ∞ :OFF Random Play (RANDOM) 5:ON 12 ∞ :OFF Scan Play (T-SCAN) 5:ON 13 ∞ :OFF Pause (PAUSE) 5:ON 13 ∞ :OFF 10 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
11 T uner Operation Local Seek T uning (LOCAL) When Local mode is ON, you can only select broadcast stations providing strong recep- tion. FM : LOCAL 1 Ô LOCAL 2 Ô LOCAL 3 Ô LOCAL 4 MW/LW : LOCAL 1 Ô LOCAL 2 Note: • The LOCAL 4 setting allows reception of only the strongest stations, while lower settings let you receive progressively weaker stations. Best Stations Memory (BSM) The BSM function stores stations in memory automatically. • To cancel the process, press the ∞ button in the Function Menu before memorization is complete. 2. Switch the BSM ON with the 5 button. The stations with the strongest sig- nals will be stored under buttons 1–6 and in order of their signal strength. 1. Press the FUNCTION button and select the BSM mode (BSM) in the Function Menu. 3. Select the desired Local Seek sensitivity with the 2/ 3 but- tons. “LOC” 2. Switch the Local ON/OFF with the 5/ ∞ buttons. 1. Press the FUNCTION button and select the Local mode (LOCAL) in the Function Menu.
Using the Built-in CD Player Repeat Play (REPEA T) Repeat Play plays the same track repeatedly. Note: • If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse, Repeat Play is automatically canceled. Random Play (RANDOM) Random Play plays the tracks on a CD in random order for variety. 2. Switch the Random Play ON/OFF with the 5/ ∞ but- tons. 1. Press the FUNCTION button and select the Random mode (RANDOM) in the Function Menu. ” “RPT 2. Switch the Repeat Play ON/OFF with the 5/ ∞ but- tons. 1. Press the FUNCTION button and select the Repeat mode (REPEAT) in the Function Menu. 12 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
13 Using the Built-in CD Player Scan Play (T -SCAN) Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a CD in succession. Note: • Scan Play is canceled automatically after all the tracks on a disc have been scanned. Pause (P AUSE) Pause pauses the currently playing track. 2. Switch the Pause ON/OFF with the 5/ ∞ buttons. 1. Press the FUNCTION button and select the Pause mode (PAUSE) in the Function Menu. 3. When you find the desired track, cancel the Scan Play with the ∞ button. If the Function Menu is automatical- ly canceled at this time, select the Scan mode in the Function Menu once more. 2. Switch the Scan Play ON with the 5 button. 1. Press the FUNCTION button and select the Scan mode (T-SCAN) in the Function Menu.
14 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS Selecting the Equalizer Curve You can switch between Equalizer curves. • Move the EQ button up or down to select the desired Equalizer curve. POWERFUL = NATURAL = VOCAL = CUSTOM = EQ FLAT = SUPER BASS Note: • “CUSTOM” stores an equalizer curve you have made adjustments to. (Refer to “Equalizer Curve Adjustment” on page 15 and “Equalizer Curve Fine Adjustment” on page 16.) • You can create different “CUSTOM” curves for different sources. Entering the Audio Menu With this Menu, you can adjust the sound quality. Note: • After entering the Audio Menu, if you do not perform an operation within about 30 seconds, the Audio Menu is automatically canceled. 1. Select the desired mode in the Audio Menu. 2. Operate a mode. 3. Cancel the Audio Menu. Each press changes the Mode ... Equalizer curve Audio Adjustment
15 Audio Adjustment Ea Audio Menu Functions The Audio Menu features the following functions. Balance Adjustment (F ADER) This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening con- ditions in all occupied seats. 1. Press the AUDIO button and select Fader/Balance mode (FADER) in the Audio Menu. Note: • “FADER : 0” is the proper setting when 2 speakers are in use. Equalizer Curve Adjustment (EQ-LOW/MID/HIGH) You can adjust the currently selected equalizer curve settings as desired. Adjusted equaliz- er curve settings are memorized in “CUSTOM”. 1. Press the AUDIO button and select the Equalizer mode (EQ-LOW/MID/HIGH) in the Audio Menu. Note: • If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with “CUSTOM” appears on the display while selecting the equalizer curve. (Refer to page 14.) 3. Boost or attenuate the selected band with the 5/ ∞ buttons. The display shows “ 6” – “–6”. 2. Select the band you want to adjust with the 2/ 3 buttons. EQ-LOW = EQ-MID = EQ-HIGH 3. Adjust left/right speaker bal- ance with the 2/ 3 buttons. “BAL :L 9” – “BAL :R 9” is dis- played as it moves from left to right. 2. Adjust front/rear speaker bal- ance with the 5/ ∞ buttons. “FADER :F15” – “FADER :R15” is displayed as it moves from front to rear.
Equalizer Curve Fine Adjustment You can adjust the center frequency and the Q factor (curve characteristics) of each currently selected curve band (EQ-LOW/MID/HIGH). Adjusted equalizer curve settings are memorized in “CUSTOM”. 1. Press the AUDIO button for 2 or more seconds to select Equalizer Curve Fine Adjustment. Note: • If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with “CUSTOM” appears on the display while selecting the equalizer curve. (Refer to page 14.) 4. Select the desired Q factor with the 5/ ∞ buttons. 2N = 1N = 1W = 2W 3. Select the desired frequency with the 2/ 3 buttons. LOW: 40 = 80 = 100 = 160 (Hz) MID: 200 = 500 = 1K = 2K (Hz) HIGH: 3K = 8K = 10K = 12K (Hz) 2. Press the AUDIO button to select the desired band for adjustment. Level (dB) Q=2W Q=2N Center frequency Frequency (Hz) 16 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
17 Audio Adjustment Loudness Adjustment (LOUD) The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at low volume. You can select a desired Loudness level. 1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (LOUD) in the Audio Menu. Note: • You can also switch the Loudness function ON/OFF by pressing the LOUD button. However, you cannot change the level. Fr ont Image Enhancer Function (FIE) The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imaging by cutting mid- and high-range frequency output from the rear speakers, limiting their out- put to low-range frequencies. You can select the frequency you want to cut. 1. Press the AUDIO button and select the F.I.E. mode (FIE) in the Audio Menu. “FIE” 2. Switch the F.I.E. function ON/OFF with the 5/ ∞ buttons. Precaution: • When the F.I.E. function is deactivated, the rear speakers output sound of all frequencies, not just bass sounds. Reduce the volume before disengaging F.I.E. to prevent a sudden increase in vol- ume. 3. Select the desired level with the 2 /3 buttons. LOW = MID = HI ” “ 2. Switch the Loudness function ON/OFF with the 5/ ∞ buttons.
Note: • After switching the F.I.E. function ON, select the Fader/Balance mode in the Audio Menu, and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced. • Switch the F.I.E. function OFF when using a 2-speaker system. Source Level Adjustment (SLA) The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume when switching between sources. Settings are based on the FM volume, which remains unchanged. (Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.) The MW/LW and CD levels can all be adjusted. 1. Compare the FM volume with the volume of the other source. (e.g. Built-in CD player) 2. Press the AUDIO button and select the SLA mode (SLA) in the Audio Menu. 3. Increase or decrease the level with the 5/ ∞ buttons. The display shows “ 4” – “–4”. 3. Select the desired frequency with the 2/ 3 buttons. 100 = 160 = 250 (Hz) 18 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
19 Detaching and Replacing the Front Panel Theft Protection The front panel of the head unit is detachable to discourage theft. Detaching the Front Panel Replacing the Front Panel Precaution: • Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel. • Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. • Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. • Replace the front panel by clipping it into place. 3. Use the protective case pro- vided to store/carry the detached front panel. 2. To remove the front panel, pull its right-hand side toward you. Take care not to grip it tightly or drop it. 1. Eject the front panel.
Other Functions Setting the T ime This is the mode for setting the time on the unit’s clock display. (Refer to page 21 for details concerning the clock display.) 1. Switch the sources OFF. 2. Enter the Time setting mode. 5. Cancel the Time Setting mode. Note: • Holding down the FUNCTION button for 2 seconds also cancels the Time Setting mode. 4. Set as desired time with the 5/ ∞ buttons. As soon as you switch to “Minute”, the seconds start counting from 00. 3. Select “Hour” or “Minute” with the 2/ 3 buttons. Hold for 2 seconds 20 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
21 Other Functions T ime Display Displaying the T ime • To turn the time display ON. The time display disappears temporarily when you perform another operation, but the time indication returns to the display after 25 seconds. Note: • When the sources are OFF, the Time appears on the display. Pressing the CLOCK button switches the Time display ON/OFF. Using the PROGRAM Button (PGM-FUNC) The PROGRAM button can memorize one of the functions in the Function Menu. It is possible to memorize a different function for each source. Setting the PROGRAM Button 1. Enter the PROGRAM button’s setting mode (PGM-FUNC). 2. Select the function you want to memorize in the PROGRAM button. Hold for 2 seconds
3. Memorize the function in PROGRAM button. Pressing the BAND button cancels the PROGRAM button’s setting mode. Using the PROGRAM Button The PROGRAM button operates in a different way depending on the function pro- grammed (memorized). • Use the PROGRAM button. 7 Tuner Function Name (Display) Press Hold for 2 seconds Best Stations Memory (BSM) OFF ON Local Seek Tuning (LOCAL) ON/OFF Entering the Local Seek Sensitivity mode 7 Built-in CD Player Function Name (Display) Press Hold for 2 seconds Pause (PAUSE) ON/OFF ––––– Repeat Play (REPEAT) ON/OFF ––––– Random Play (RANDOM) ON/OFF ––––– Cellular T elephone Muting Sound from this system is muted automatically when a call is made or received using a cellular telephone connected to this product. • The sound is turned off, “MUTE” is displayed and no audio adjustment is possible. Operation returns to normal when the phone connection is ended 22 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
23 CD Player and Care Pr ecaution • Play only CDs bearing the Compact Disc Digital Audio mark. • This product is designed for use with conventional, fully circular CDs only. Use of shaped CDs are not recommended for this product. • Check all CDs before playing and discard cracked, scratched or warped discs. • Playback by this product of a CD-R disc recorded on a CD recorder may not be possible due to characteristics of the disc, scratches or dirt on the disc, or dirt or condensation on this product’s optical pickup lens. • Read the precautions with the CD-R discs before using. • Wipe dirty or damp discs outward from the center with a soft cloth. • Avoid touching the recorded (iridescent) surface when handling discs. • Store discs in their cases when not in use. • Keep discs out of direct sunlight and high temperatures. • Do not affix labels or apply chemicals to discs. • Condensation may collect inside the player when using the heater in cold weather, inter- fering with playback. Turn it off for an hour or so and wipe damp discs with a soft cloth. • Road shocks may interrupt CD playback. Built-in CD Player’ s Error Message When problems occur with CD playback, an error message appears on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. If the error persists, contact your dealer or your nearest PIONEER Service Center. Message Possible cause Recommended action ERROR- 11, 12, 17, 30 Dirty disc. Clean the disc. ERROR- 11, 12, 17, 30 Scratched disc. Replace the disc. ERROR- 14 Unrecorded CD. Check the disc. ERROR- 10, 11,12, 14, Electrical or mechanical Turn the ignition ON and OFF, or 17, 30, A0 problem. switch to a different source, then back to the CD player. HEAT CD player overheating. Discontinue play until the machine temperature drops. COMP ACT COMP ACT DIGIT AL AUDIO DIGIT AL AUDIO
Specifications General Power source .......... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) Grounding system ........................................ Negative type Max. current consumption ...................................... 10.0 A Dimensions (mounting size) ...... 178 (W) × 50 (H) × 159 (D) mm (front face) .............. 188 (W) × 58 (H) × 19 (D) mm Weight ...................................................................... 1.5 kg Amplifier Maximum power output ...................................... 45 W × 4 Continuous power output .................................... 27 W × 4 (DIN45324, B = 14.4 V) Load impedance .......................... 4 Ω (4 – 8 Ω allowable) Preout maximum output level/ output impedance .................................... 2.2 V/1 k Ω Equalizer (3-Band Parametric Equalizer) (Low) .......................... Frequency: 40/80/100/160 Hz Q Factor: 0.35/0.59/0.95/1.15 ( 6 dB when boosted) Level: ±12 dB (Mid) .......................... Frequency: 200/500/1k/2k Hz Q Factor: 0.35/0.59/0.95/1.15 ( 6 dB when boosted) Level: ±12 dB (High) ................ Frequency: 3.15k/8k/10k/12.5k Hz Q Factor: 0.35/0.59/0.95/1.15 ( 6 dB when boosted) Level: ±12 dB Loudness contour (Low) .................. 3.5 dB (100 Hz), 3 dB (10 kHz) (Mid) .................. 10 dB (100 Hz), 6.5 dB (10 kHz) (High) .................. 11 dB (100 Hz), 11 dB (10 kHz) (volume: –30 dB) CD player System .................................... Compact disc audio system Usable discs .................................................. Compact disc Signal format .................... Sampling frequency: 44.1 kHz Number of quantization bits: 16; linear Frequency characteristics .............. 5 – 20,000 Hz ( ±1 dB) Signal-to-noise ratio ...... 94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Dynamic range ............................................ 92 dB (1 kHz) Number of channels ............................................ 2 (stereo) FM tuner Frequency range ............................................ 65 – 74 MHz 87.5 – 108 MHz Usable sensitivity ...................................................... 11 dBf (1.0 µ V/75 Ω, mono, S/N: 30 dB) 50 dB quieting sensitivity ........................................ 17 dBf (1.9 µV/75 Ω, mono) Signal-to-noise ratio ...................... 70 dB (IEC-A network) Distortion .......................... 0.3% (at 65 dBf, 1 kHz, stereo) Frequency response ...................... 30 – 15,000 Hz (±3 dB) Stereo separation .......................... 40 dB (at 65 dBf, 1 kHz) MW tuner Frequency range ...................................... 531 – 1,602 kHz Usable sensitivity .............................. 18 µV (S/N: 20 dB) Selectivity .................................................. 50 dB (±9 kHz) LW tuner Frequency range ........................................ 153 – 281 kHz Usable sensitivity .............................. 30 µV (S/N: 20 dB) Selectivity .................................................. 50 dB (±9 kHz) Note: • Specifications and the design are subject to possi- ble modification without notice due to improve- ments. 24 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
1 СодÕàÖÐÝØÕ УкÐ×ÐâÕлì кÝоßок ...................................... 3 - ГлÐÒÝëÙ блок ¿ÕàÕд Øсßолì×оÒÐÝØÕÜ дÐÝÝого Ø×дÕлØï ................................................ 4 О дÐÝÝоÜ Ø×дÕлØØ .......................................... 4 О дÐÝÝоÙ ØÝсâàукæØØ .................................. 4 ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ ............................ 4 ² слуçÐÕ ÝÕØсßàÐÒÝосâØ .............................. 4 ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë ...................... 5 Çâобë слуèÐâì Üу×ëку .............................. 5 ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë с ßàØñÜÝØкоÜ ............................................ 6 - ÀуçÝÐï ÝÐсâàоÙкÐ Ø ßоØск - ¿àÕдÒÐàØâÕлìÝÐï ÝÐсâàоÙкÐ - ДØÐßÐ×оÝ ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë со ÒсâàоÕÝÝëÜ ßàоØгàëÒÐâÕлÕÜ КД ...... 7 - ²ëбàос - Слоâ ×Ðгàу×кØ дØскÐ - ¿оØск âàÕкоÒ Ø ускоàÕÝÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÒßÕàñд/ÝÐ×Ðд СооâÒÕâсâÒØÕ ÜÕÖду ßокÐ×ÐÝØïÜØ дØсßлÕï Ø кÝоßкÐÜØ .............................. 8 ²åод Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî ................... 9 ФуÝкæØØ ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî .......... 10 ОсÝоÒÝëÕ àÕÖØÜë àÐбоâë ßàØñÜÝØкÐ .......................................... 11 - ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ ( LOCAL ) - ·ÐßоÜØÝÐÝØÕ луçèØå сâÐÝæØÙ ( BSM) ¿олì×оÒÐÝØÕ ÒсâàоÕÝÝëÜ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД ............................ 12 - ¿оÒâоàÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ (REPEAT) - ¿àоØгàëÒÐÝØÕ Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ ( RANDOM) - СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( T-SCAN) - ¿Ðу×Ð ( PAUSE) ½ÐсâàоÙкÐ ×ÒуçÐÝØï ................................ 14 ²ëбоà кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ...................... 14 ²åод Ò °удØо ÜÕÝî .................................... 14 ФуÝкæØØ °удØо ÜÕÝî ................................ 15 - ÀÕгулØàоÒкÐ бÐлÐÝсÐ ( FADER) - ¿одсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ( EQ-LOW/MID/HIGH) - ÂоçÝÐï ßодсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ - ÀÕгулØàоÒкÐ гàоÜкосâØ ( LOUD) - ФуÝкæØï °кæÕÝâØàоÒÐÝØÕ фàоÝâÐлìÝого ×ÒуçÐÝØï ( FIE) - ÀÕгулØàоÒкÐ уàоÒÝï ØсâоçÝØкÐ ( SLA)
СÝïâØÕ Ø усâÐÝоÒкÐ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ ................................................ 19 Сßособ ßàÕдуßàÕÖдÕÝØï кàÐÖØ ............... 19 - СÝïâØÕ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ - УсâÐÝоÒкÐ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ ¿àоçØÕ фуÝкæØØ ...................................... 20 УсâÐÝоÒкÐ ÒàÕÜÕÝØ .................................... 20 ¸ÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ .................................... 21 - ¸ÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ ¸сßолì×оÒÐÝØÕ кÝоßкØ PROGRAM ( PGM-FUNC) .......................................... 21 - ½ÐсâàоÙкÐ кÝоßкØ PROGRAM - ¸сßолì×оÒÐÝØÕ кÝоßкØ PROGRAM ОâклîçÕÝØÕ ×ÒукÐ ßàØ àÐбоâÕ соâоÒого âÕлÕфоÝÐ .............................. 22 ¿àоØгàëÒÐâÕлì КД Ø уåод ×Ð ÝØÜ ........ 23 ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ .......................... 23 СообéÕÝØï об оèØбкÐå ÒсâàоÕÝÝого ßàоØгàëÒÐâÕлï КД .............................. 23 СßÕæØфØкÐæØØ .......................................... 24 2 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
УкÐ×ÐâÕлì кÝоßок 3 ГлÐÒÝëÙ блок КÝоßкÐ /– КÝоßкÐ EQ КÝоßкÐ SOURCE Слоâ ×Ðгàу×кØ дØскÐ КÝоßкÐ LOUD КÝоßкØ 1 – 6 КÝоßкÐ PROGRAM КÝоßкÐ CLOCK КÝоßкÐ BAND КÝоßкÐ DETACH КÝоßкÐ AUDIO КÝоßкÐ FUNCTION КÝоßкÐ EJECT КÝоßкØ 5 /∞ /2 /3
4 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ¿ÕàÕд Øсßолì×оÒÐÝØÕÜ дÐÝÝого Ø×дÕлØï О дÐÝÝоÜ Ø×дÕлØØ ДØÐßÐ×оÝ ßàØÝØÜÐÕÜëå çÐсâоâ àÐдØоßàØñÜÝØкÐ сооâÒÕâсâÒуÕâ çÐсâоâÐÜ, Øсßолì×уÕÜëÜ Ò µÒàоßÕ, °×ØØ, ÝÐ БлØÖÝÕÜ ²осâокÕ, Ò °фàØкÕ Ø ОкÕÐÝØØ. ¿àØ Øсßолì×оÒÐÝØØ Ò дàугØå àÐÙоÝÐå ßàØñÜÝØк ÜоÖÕâ ÝÕ обÕсßÕçØÒÐâì ÝÐдлÕÖÐéØÙ ßàØñÜ. О дÐÝÝоÙ ØÝсâàукæØØ ДÐÝÝоÕ Ø×дÕлØÕ оâлØçÐÕâсï àïдоÜ слоÖÝëå фуÝкæØÙ, обÕсßÕçØÒÐîéØå ÒëсококÐçÕсâÒÕÝÝëÙ ßàØñÜ Ø àÐбоâу усâàоÙсâÒÐ. ²сï коÝсâàукæØï àÐ×àÐб ÐâëÒÐлÐсì кÐк ÜоÖÝо болÕÕ ßàосâоÙ Ò íксßлуÐâÐæØØ, Ýо âÕÜ ÝÕ ÜÕÝÕÕ, ÝÕкоâоàëÕ фуÝкæØØ âàÕбуîâ ßоïсÝÕÝØÙ. ½ÐсâоïéÐï ØÝсâàукæØï ßо íксßлуÐâÐæØØ ßàÕдÝÐ×ÝÐçÕÝÐ длï âого, çâобë ßоÜоçì ²ÐÜ ÝÐØболÕÕ ßолÝо Øсßолì×оÒÐâì Òо×ÜоÖÝосâØ дÐÝÝого Ø×дÕлØï Ø ßолуçØâì с Õго ßоÜоéìî ÜÐксØÜуÜ удоÒолìсâÒØï. ¼ë àÕкоÜÕÝдуÕÜ ²ÐÜ ßолÝосâìî ßàоçÕсâì ØÝсâàукæØî Ø о×ÝÐкоÜØâìсï с фуÝкæØïÜØ Ø Øå дÕÙсâÒØÕÜ до âого, кÐк ²ë ÝÐçÝñâÕ ßолì×оÒÐâìсï Ø×дÕлØÕÜ. ОсобÕÝÝо ÒÐÖÝо ßàоçÕсâì Ø соблîдÐâì “¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ ”, оߨсÐÝÝëÕ ÝÐ слÕдуîéÕÙ сâàÐÝØæÕ Ø Ò дàугØå àÐ×дÕлÐå. ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • Ò сооâÒÕâсâÒØØ со сâÐâìñÙ ·ÐкоÝÐ ÀоссØÙскоÙ ФÕдÕàÐæØØ “О ×ÐéØâÕ ßàÐÒ ßоâàÕбØâÕлÕÙ ” Ø ¿осâÐÝоÒлÕÝØÕÜ ¿àÐÒØâÕлìсâÒÐ ÀоссØÙскоÙ ФÕдÕàÐæØØ ð 720 оâ 16 ØîÝï 1997 годÐ Pioneer Electronic ( Europe) N.V. огоÒÐàØÒÐÕâ слÕдуîéØÕ сàокØ àÐбоâë длï ßàодукæØØ, ßосâÐÒлïÕÜоÙ ÝÐ àоссØÙскØÙ àëÝок. ÀÐдØоíлÕкâàоÝÝÐï ÐßßÐàÐâуàÐ длï ÐÒâоÜобØлÕÙ : 6 лÕâ ДàугоÕ (ÝÐуèÝØкØ, ÜØкàофоÝë Ø â. ß.) : 5 лÕâ • ДÕàÖØâÕ ÝÐсâоïéуî ØÝсâàукæØî ßод àукÐÜØ Ò кÐçÕсâÒÕ сßàÐÒоçÝØкÐ ßо ßàÐÒØлÐÜ íксßлуÐâÐæØØ Ø ÝÕобåодØÜëÜ ÜÕàÐÜ ßàÕдосâоàоÖÝосâØ. • ½ØкогдÐ ÝÕ дÕлÐÙâÕ ×Òук слØèкоÜ гàоÜко, çâобë ÜоÖÝо бëло слëèÐâì ÒÝÕèÝØÕ ×ÒукØ. • ¿àÕдоåàÐÝïÙâÕ Ø×дÕлØÕ оâ ÒлÐгØ. • ¿àØ оâсоÕдØÝÕÝØØ бÐâÐàÕØ ÒсÕ усâÐÝоÒкØ Ò ßÐÜïâØ сâØàÐîâсï, Ø Øå ÝуÖÝо ßàогàÐÜÜØàоÒÐâì ×ÐÝоÒо. ² слуçÐÕ ÝÕØсßàÐÒÝосâØ µслØ ÝÐсâоïéÕÕ Ø×дÕлØÕ ÝÕ будÕâ àÐбоâÐâì ÝÐдлÕÖÐéØÜ обàÐ×оÜ, сÒïÖØâÕсì со сÒоØÜ дØлÕàоÜ ØлØ блØÖÐÙèÕÙ ÜÐсâÕàскоÙ, уßолÝоÜоçÕÝÝоÙ обслуÖØÒÐâì ßàодукæØî коÜßÐÝØØ ¿ØоÝÕà.
5 ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë Çâобë слуèÐâì Üу×ëку ½ØÖÕ обêïсÝïîâсï ÝÐçÐлìÝëÕ дÕÙсâÒØï, ÝÕобåодØÜëÕ длï âого, çâобë ßослуèÐâì Üу×ëку. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ·Ðгàу×кÐ дØскÐ Ò Ø×дÕлØÕ. (СÜ. сâà. 7.) 1. ²ëбÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜëÙ ØсâоçÝØк (ÝÐßàØÜÕà, ßàØñÜÝØк). ¿àØ кÐÖдоÜ ÝÐÖÐâØØ ÝÐ кÝоßку SOURCE ÖÕлÐÕÜëÙ ØсâоçÝØк ÒëбØàÐÕâсï Ò слÕдуîéÕÜ ßоàïдкÕ: ²сâàоÕÝÝëÙ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД = ¿àØñÜÝØк ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ¸сâоçÝØк ×ÒукÐ ÝÕ будÕâ Ø×ÜÕÝïâìсï, ÕслØ дØск ÝÕ ×ÐгàуÖÕÝ. • µслØ сØÝÕ-бÕлëÙ ßàоÒод Ø×дÕлØï ßодклîçÕÝ к âÕàÜØÝÐлу àÕлÕÙÝого уßàÐÒлÕÝØï ÐÒâоÜобØлìÝоÙ ÐÝâÕÝÝоÙ, âо ßàØ ßÕàÕклîçÕÝØØ ØсâоçÝØкÐ Ø×дÕлØï ÝÐ ON, ÐÒâоÜобØлìÝÐï ÐÝâÕÝÝÐ ÒëдÒØгÐÕâсï. Çâобë убàÐâì ÐÝâÕÝÝу, ßÕàÕклîçØâÕ ØсâоçÝØк ×ÒукÐ ÝÐ OFF. 2. УÒÕлØçìâÕ ØлØ уÜÕÝìèØâÕ уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ. 3. ²ëклîçØâÕ ØсâоçÝØк ( OFF ). ДÕàÖØâÕ ÝÐÖÐâоÙ 1 сÕкуÝду ¿àØ кÐÖдоÜ ÝÐÖÐâØØ ÝÐ кÝоßку SOURCE ...
6 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë с ßàØñÜÝØкоÜ ÀуçÝÐï ÝÐсâàоÙкÐ Ø ßоØск • ²ë ÜоÖÕâÕ ÒëбàÐâì сßособ ÝÐсâàоÙкØ, Ø×ÜÕÝïï ÒàÕÜï ÝÐÖÐâØï ÝÐ кÝоßку 2/ 3. ÀуçÝÐï ÝÐсâàоÙкÐ (ßоèÐгоÒÐï) 0,5 сÕкуÝдë ØлØ ÜÕÝÕÕ ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ 0,5 сÕкуÝдë ØлØ болÕÕ ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ²ë будÕâÕ ßàодолÖÐâì ÝÐÖØÜÐâì ÝÐ кÝоßку болÕÕ 0,5 сÕкуÝдë, âо ²ë ÜоÖÕâÕ ßàоßусâØâì àÐдØоÒÕéÐâÕлìÝëÕ сâÐÝæØØ. ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ ÝÐçÝñâсï сàÐ×у ÖÕ, кÐк âолìко ²ë оâßусâØâÕ кÝоßку. • ¿àØ ÝÐсâàоÙкÕ ÝÐ сâÕàÕосâÐÝæØî ×ÐгоàÐÕâсï ØÝдØкÐâоà сâÕàÕо×ÒукÐ “ ”. ДØÐßÐ×оÝ FM1 ( УК² 1 ) = FM2 ( УК² 2) = FM3 ( УК² 3) = MW/LW ( С²/Д² ) ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • FM дØÐßÐ×оÝë оåÒÐâëÒÐîâ àÐ×лØçÝëÕ ßолосë çÐсâоâ, кÐк ßокÐ×ÐÝо ÝØÖÕ: FM1 ( УК² 1): 65 — 74 MHz FM2 , FM3 ( УК² 2, 3): 87,5 — 108 ¼ Hz ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ² ßÐÜïâì ÜоÖÝо ×ÐÝÕсâØ до 18 сâÐÝæØÙ FM ( УК²) дØÐßÐ×оÝÐ (ßо 6 Ò дØÐßÐ×оÝÐå FM1, FM2 Ø FM3) Ø 6 сâÐÝæØÙ MW/LW (С²/Д²) дØÐßÐ×оÝÐ. • Длï Òë×оÒÐ сâÐÝæØÙ, ×ÐÝÕсñÝÝëå Ò ßÐÜïâì ßод ÝоÜÕàÐÜØ 1 –6, ÜоÖÝо âÐкÖÕ Øсßолì×оÒÐâì кÝоßкØ 5 /∞. ¿àÕдÒÐàØâÕлìÝÐï ÝÐсâàоÙкÐ • ²ë ÜоÖÕâÕ ×ÐÝÕсâØ àÐдØоÒÕéÐâÕлìÝëÕ сâÐÝæØØ Ò ßÐÜïâì длï кÝоßок с ÝоÜÕàÐÜØ оâ 1 до 6, çâобë бëсâàо Òë×ëÒÐâì íâØ сâÐÝæØØ одÝØÜ ÝÐÖÐâØÕÜ ÝÐ кÝоßку. ²ë×оÒ ßàÕдÒÐàØâÕлìÝо 2 сÕкуÝдë ØлØ ÜÕÝÕÕ ÝÐсâàоÕÝÝоÙ сâÐÝæØØ ·ÐßоÜØÝÐÝØÕ ßàÕдÒÐàØâÕлìÝоÙ 2 сÕкуÝдë ØлØ болÕÕ ÝÐсâàоÕÝÝоÙ сâÐÝæØØ УкÐ×ÐâÕлì ÝоÜÕàÐ ßàÕдÒÐàØâÕлìÝоÙ ÝÐсâàоÙкØ УкÐ×ÐâÕлì дØÐßÐ×оÝÐ УкÐ×ÐâÕлì çÐсâоâë
7 ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë со ÒсâàоÕÝÝëÜ ßàоØгàëÒÐâÕлÕÜ КД Слоâ ×Ðгàу×кØ дØскÐ ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ½Ð ÒсâàоÕÝÝоÜ ßàоØгàëÒÐâÕлÕ КД ÜоÖÝо ßàоØгàëÒÐâì ×Ð àÐ× одØÝ сâÐÝдÐàâÝëÙ 12 сÜ ØлØ 8 сÜ (сØгÝл) коÜßÐкâ-дØск. ¿àØ ßàоØгàëÒÐÝØØ 8 сÜ дØскоÒ ÝÕ ßолì×уÙâÕсì ÝØкÐкØÜØ ÐдÐßâÕàÐÜØ. ¸ÝдØкÐâоà ÒàÕÜÕÝØ ßàоØгàëÒÐÝØï ¸ÝдØкÐâоà ÝоÜÕàÐ âàÕкÐ ¿оØск âàÕкоÒ Ø ускоàÕÝÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÒßÕàñд/ÝÐ×Ðд • ¸×ÜÕÝïï длØâÕлìÝосâì ÝÐÖÐâØï ÝÐ кÝоßку 2/ 3 , ÜоÖÝо ÒëбàÐâì лØбо ßоØск âàÕкÐ лØбо ускоàÕÝÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÒßÕàñд/ÝÐ×Ðд. ¿оØск âàÕкÐ 0,5 сÕкуÝдë ØлØ ÜÕÝÕÕ УскоàÕÝÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÒßÕàñд/ÝÐ×Ðд ДлØâÕлìÝоÕ ÝÐÖÐâØÕ ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ÝÕ удÐñâсï ßолÝосâìî ÒсâÐÒØâì дØск ØлØ ßàоØгàÐâì Õго, ßàоÒÕàìâÕ, çâобë дØск б ëл ÒсâÐÒлÕÝ сâоàоÝоÙ с ×Ðߨсìî ÒÝØ×. ¿àÕÖдÕ, çÕÜ ÒсâÐÒлïâì дØск сÝоÒÐ, ÝÐÖÜØâÕ кÝоßку EJECT Ø ßàоÒÕàìâÕ, ÝÕ ßоÒàÕÖдñÝ лØ дØск. • µслØ дØск ÒсâÐÒлÕÝ сâоàоÝоÙ с ×Ðߨсìî ÒÒÕàå, âо çÕàÕ× ÝÕсколìко сÕкуÝд оÝ будÕâ ÒëбàоèÕÝ ÐÒâоÜÐâØçÕскØÜ. • µслØ ÒсâàоÕÝÝëÙ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД ÝÕ ÜоÖÕâ àÐбоâÐâì ÝÐдлÕÖÐéØÜ обàÐ×оÜ, ÝÐ дØсßлÕÕ ßоïÒлïÕâсï сообéÕÝØÕ об оèØбкÕ (âÐкоÕ, ÝÐßàØÜÕà, кÐк “ERROR-14”). СÜоâàØâÕ àÐ×дÕл “СообéÕÝØï об оèØбкÐå ÒсâàоÕÝÝого ßàоØгàëÒÐâÕлï КД ” ÝÐ сâà. 23. ²ëбàос ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ФуÝкæØî КД ÜоÖÝо ÒклîçØâì ØлØ ÒëклîçØâì ( ON/OFF), ÕслØ Ò ßàоØгàëÒÐâÕлì ×ÐгàуÖÕÝ дØск. (СÜ. сâà. 5.) • ДØск, осâÐÒлÕÝÝëÙ ßослÕ оßÕàÐæØØ ÒëбàосÐ çÐсâØçÝо ÒсâÐÒлÕÝÝëÜ Ò ßàоØгàëÒÐâÕлì, ÜоÖÕâ бëâì слоÜÐÝ ØлØ ÜоÖÕâ ÒëßÐсâì.
8 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS СооâÒÕâсâÒØÕ ÜÕÖду ßокÐ×ÐÝØïÜØ дØсßлÕï Ø кÝоßкÐÜØ ДØсßлÕÙ дÐÝÝого Ø×дÕлØï обоàудоÒÐÝ ¸ÝдØкÐâоàÐÜØ Øсßолì×оÒÐÝØï кÝоßок. Íâо ßоÜогÐÕâ оßàÕдÕлØâì, кÐкуî Ø× кÝоßок 5 /∞ /2 /3, FUNCTION ØлØ AUDIO ÜоÖÝо Øсßолì×оÒÐâì. КогдÐ ²ë ÝÐåодØâÕсì Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî (сÜ. слÕдуîéØÙ àÐ×дÕл) ØлØ °удØо ÜÕÝî (сÜ. сâà. 14), íâØ ØÝдØкÐâоàë âÐкÖÕ ßоÜогÐîâ оßàÕдÕлØâì, кÐкØÕ Ø× кÝоßок 5 /∞ /2 /3 Øсßолì×оÒÐâì длï ÒклîçÕÝØï Ø ÒëклîçÕÝØï ( ON/OFF) фуÝкæØÙ, ßÕàÕклîçÕÝØï ÒëбоàкØ длï ßоÒâоàÐ Ø ÒëßолÝÕÝØï дàугØå оßÕàÐæØÙ. ½ØÖÕ ßокÐ×ÐÝë ØÝдØкÐâоà Ø сооâÒÕâсâÒуîéØÕ кÝоßкØ. 7 ГлÐÒÝëÙ блок 7 ДØсßлÕÙ КогдÐ ÝÐ дØсßлÕÕ гоàØâ 1 , ÒëßолÝïÙâÕ сооâÒÕâсâÒуîéØÕ оßÕàÐæØØ с кÝоßкоÙ z. КогдÐ ÝÐ дØсßлÕÕ гоàØâ 2, âо íâо о×ÝÐçÐÕâ, çâо ²ë ÝÐåодØâÕсì Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ¼ÕÝî Ò àÕÖØÜÕ УсâÐÝоÒкÐ ÒàÕÜÕÝØ (сÜ. сâà. 20) ØлØ Ò àÕÖØÜÕ УсâÐÝоÒкÐ кÝоßок PROGRAM (сÜ. сâà. 21). ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßкØ x ÝÐ глÐÒÝоÜ блокÕ ²ë ÜоÖÕâÕ ßÕàÕклîçÐâìсï лØбо ÜÕÖду ÒсÕÜØ íâØÜØ ¼ÕÝî, лØбо ÜÕÖду Øå àÐ×лØçÝëÜØ àÕÖØÜÐÜØ. КогдÐ ÝÐ дØсßлÕÕ гоàØâ 3, íâо укÐ×ëÒÐÕâ ÝÐ âо, çâо ²ë ÝÐåодØâÕсì Ò °удØо ÜÕÝî. ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßкØ c ÝÐ глÐÒÝоÜ блокÕ ²ë ÜоÖÕâÕ ßÕàÕклîçÐâìсï ÜÕÖду àÕÖØÜÐÜØ °удØо ÜÕÝî. 1 z 2 3 c x
²åод Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî ßо×ÒолïÕâ уßàÐÒлïâì ßàосâëÜØ фуÝкæØïÜØ длï кÐÖдого ØсâоçÝØкÐ. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ßослÕ ÒåодÐ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî ²ë Ò âÕçÕÝØØ ßàØÜÕàÝо 30 сÕк ÝÕ ßàÕдßàØÜÕâÕ ÝØкÐкØå дÕÙсâÒØÙ, ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâклîçØâсï. 1. ² ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî ÒëбÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜуî фуÝкæØî. (СÜ. слÕдуîéØÙ àÐ×дÕл, “ФуÝкæØØ ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî ”.) 2. ¿àØÒÕдØâÕ Ò дÕÙсâÒØÕ àÕÖØÜ. (ÝÐßàØÜÕà, ¿оÒâоàÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ) 3. ²ëÙдØâÕ Ø× ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî. ¸ÝдØкÐâоà Øсßолì×оÒÐÝØï кÝоßок ßокÐ×ëÒÐÕâ Øсßолì×уÕÜуî кÝоßку Ø ÒëßолÝïÕÜуî оßÕàÐæØî. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку 5 , çâобë ÒклîçØâì ( ON) ØÝдØкÐâоà Øсßолì×оÒÐÝØï кÝоßок, ØлØ кÝоßку ∞, çâобë Õго ÒëклîçØâì ( OFF). ¿àØ кÐÖдоÜ ÝÐÖÐâØØ àÕÖØÜë ÜÕÝïîâсï ... 9 ОсÝоÒÝëÕ ßàØñÜë àÐбоâë
ФуÝкæØØ ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî ² âÐблØæÕ ÝØÖÕ ßàØÒодïâсï фуÝкæØØ, àÕÐлØ×уÕÜëÕ длï кÐÖдого ØсâоçÝØкÐ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî. ² âÐблØæÕ âÐкÖÕ дÐîâсï ßокÐ×ÐÝØï дØсßлÕï длï кÐÖдоÙ фуÝкæØØ, оßÕàÐæØØ Ø кÝоßкØ, Øсßолì×уÕÜëÕ длï ÒëßолÝÕÝØï оßÕàÐæØÙ. БолÕÕ ßодàобÝуî ØÝфоàÜÐæØî об íâØå оßÕàÐæØïå ÜоÖÝо ÝÐÙâØ ÝÐ укÐ×ÐÝÝëå Ò âÐблØæÕ сâàÐÝØæÐå. 7 ¿àØñÜÝØк ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî (ДØсßлÕÙ) КÝоßкÐ: оßÕàÐæØï СâàÐÝØæÐ ·ÐßоÜØÝÐÝØÕ луçèØå сâÐÝæØÙ ( BSM) 5: ²КЛ ( ON) 11 ∞ : ²ËКЛ ( OFF) ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ 1 5 : ²КЛ ( ON) 11 сâÐÝæØØ ( LOCAL) ∞ : ²ËКЛ ( OFF) 2 2 ØлØ 3: ²ëбàÐâì (çуÒсâÒØâÕлìÝосâì) 7 ²сâàоÕÝÝëÙ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî (ДØсßлÕÙ) КÝоßкÐ: оßÕàÐæØï СâàÐÝØæÐ ¿оÒâоàÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( REPEAT) 5: ²КЛ ( ON) 12 ∞ : ²ËКЛ ( OFF) ¿àоØгàëÒÐÝØÕ Ò слуçÐÙÝоÙ 5: ²КЛ ( ON) 12 ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ ( RANDOM) ∞: ²ËКЛ ( OFF) СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( T-SCAN) 5 : ²КЛ ( ON) 13 ∞ : ²ËКЛ ( OFF) ¿Ðу×Ð ( PAUSE) 5: ²КЛ ( ON) 13 ∞ : ²ËКЛ ( OFF) 10 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
11 ОсÝоÒÝëÕ àÕÖØÜë àÐбоâë ßàØñÜÝØкÐ ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ ( LOCAL ) ¿àØ ÒклîçñÝÝоÜ ( ON) àÕÖØÜÕ ÝÐсâàоÙкØ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ ÜоÖÝо ßàоØ×ÒодØâì ÝÐсâàоÙку âолìко ÝÐ сâÐÝæØØ с оçÕÝì сØлìÝëÜ сØгÝÐлоÜ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ ÝÐсâàоÙкØ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ ( LOCAL). FM ( УК² ) : LOCAL 1 Ô LOCAL 2 Ô LOCAL 3 Ô LOCAL 4 MW/LW ( С²/Д² ) : LOCAL 1 Ô LOCAL 2 ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • УсâÐÝоÒкÐ LOCAL 4 ßо×ÒолïÕâ ßàØÝØÜÐâì сâÐÝæØØ âолìко с сÐÜëÜØ ÜоéÝëÜØ сØгÝÐлÐÜØ, âогдÐ кÐк усâÐÝоÒкØ с болÕÕ ÝØ×кØÜØ ÝоÜÕàÐÜØ ßо×Òолïîâ ßàØÝØÜÐâì сâÐÝæØØ с сооâÒÕâсâÒÕÝÝо болÕÕ слÐбëÜØ сØгÝÐлÐÜØ. ·ÐßоÜØÝÐÝØÕ луçèØå сâÐÝæØÙ ( BSM) ФуÝкæØï BSM ×ÐßоÜØÝÐÕâ сâÐÝæØØ ÐÒâоÜÐâØçÕскØ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ BSM ( BSM). • Çâобë ßàÕàÒÐâì ßàоæÕсс ×ÐßоÜØÝÐÝØï до Õго окоÝçÐÝØï, ÝÐÖÜØâÕ кÝоßку ∞ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî. 2. С ßоÜоéìî кÝоßкØ 5 ÒлîçØâÕ ( ON) àÕÖØÜ BSM ( BSM). ÀÐдØосâÐÝæØØ с ÝÐØболÕÕ ÜоéÝëÜØ сØгÝÐлÐÜØ ÒÕéÐÝØï б удуâ ×ÐÝÕсÕÝë Ò ßÐÜïâì ßод ÝоÜÕàÐÜØ 1 – 6 Ò ßоàïдкÕ сÝØÖÕÝØï ÜоéÝосâØ сØгÝÐлÐ. 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 2 /3 ÒëбÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜуî çуÒсâÒØâÕлìÝосâì ßоØскоÒоÙ ÝÐсâàоÙкØ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ. “LOC” 2. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) àÕÖØÜ ÝÐсâàоÙкØ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ.
¿олì×оÒÐÝØÕ ÒсâàоÕÝÝëÜ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД ¿оÒâоàÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( REPEA T ) ² àÕÖØÜÕ ßоÒâоàÝого ßàоØгàëÒÐÝØï одØÝ Ø âоâ ÖÕ âàÕк ßàоØгàëÒÐÕâсï ßоÒâоàÝо. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ ¿оÒâоàÝого ßàоØгàëÒÐÝØï ( REPEAT). ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ¿àØ ÒëßолÝÕÝØØ оßÕàÐæØÙ ¿оØск âàÕкÐ ØлØ УскоàÕÝÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÒßÕàñд/ÝÐ×Ðд àÕÖØÜ s ¿оÒâоàØâì ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâÜÕÝïÕâсï. ¿àоØгàëÒÐÝØÕ Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ ( RANDOM) ² àÕÖØÜÕ ¿àоØгàëÒÐÝØï Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ âàÕкØ коÜßÐкâ дØскÐ ßàоØгàëÒÐîâсï Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ ¿àоØгàëÒÐÝØï Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ ( RANDOM). 2. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) àÕÖØÜ ¿àоØгàëÒÐÝØï Ò слуçÐÙÝоÙ ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ. ” “RPT 2. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) àÕÖØÜ ¿оÒâоàÝого ßàоØгàëÒÐÝØï. 12 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
13 ¿олì×оÒÐÝØÕ ÒсâàоÕÝÝëÜ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( T -SCAN ) ² àÕÖØÜÕ СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ßослÕдоÒÐâÕлìÝо ßàоØгàëÒÐîâсï ßàØÜÕàÝо ßÕàÒëÕ 10 сÕкуÝд ÒсÕå âàÕкоÒ коÜßÐкâ дØскÐ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( T-SCAN). ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâклîçØâсï ßослÕ âого, кÐк будуâ ßàоскÐÝØàоÒÐÝë ÒсÕ âàÕкØ ÝÐ дØскÕ. ¿Ðу×Ð ( P AUSE ) “PAUSE” осâÐÝÐÒлØÒÐÕâ ßàоØгàëÒÐÝØÕ âÕкуéÕÙ доàоÖкØ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку FUNCTION Ø ÒëбÕàØâÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî àÕÖØÜ ¿Ðу×Ð ( PAUSE). 2. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) àÕÖØÜ ¿Ðу×Ð. 3. КогдÐ ²ë ÝÐÙдñâÕ ÝуÖÝëÙ âàÕк, осâÐÝоÒØâÕ СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ßàØ ßоÜоéØ кÝоßкØ ∞. µслØ ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî Ò íâоâ ÜоÜÕÝâ ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâклîçØâсï, ÒëбÕàØâÕ СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ Ò ФуÝкæØоÝÐлìÝоÜ ÜÕÝî Õéñ àÐ×. 2. С ßоÜоéìî кÝоßкØ 5 ÒлîçØâÕ ( ON) àÕÖØÜ СкÐÝØàуîéÕÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ.
½ÐсâàоÙкÐ ×ÒуçÐÝØï 14 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS ²ëбоà кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ²ë ÜоÖÕâÕ ßÕàÕклîçÐâìсï ÜÕÖду àÐ×лØçÝëÜØ кàØÒëÜØ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. • ¿ÕàÕдÒØÝìâÕ кÝоßку EQ ÒÒÕàå ØлØ ÒÝØ×, çâобë ÒëбàÐâì ÖÕлÐÕÜуî кàØÒуî íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. POWERFUL = NATURAL = VOCAL = CUSTOM = EQ FLAT = SUPER BASS ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • “CUSTOM” соåàÐÝïÕâ кàØÒëÕ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ßослÕ ßàоØ×ÒÕдÝÝоÙ ²ÐÜØ ÝÐсâàоÙкØ. (СÜ. àÐ×дÕл “¿одсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ” ÝÐ сâà. 15 Ø “ÂоçÝÐï ßодсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ” ÝÐ сâà. 16.) • Длï àÐ×Ýëå ØсâоçÝØкоÒ ×ÒукÐ Ò “CUSTOM” ÜоÖÝо со×дÐÒÐâì àÐ×лØçÝëÕ кàØÒëÕ. ²åод Ò °удØо ÜÕÝî ² íâоÜ ÜÕÝî Òë ÜоÖÕâÕ àÕгулØàоÒÐâì кÐçÕсâÒо ×ÒуçÐÝØï. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ßослÕ ÒåодÐ Ò °удØо ÜÕÝî ²ë Ò âÕçÕÝØÕ 30 сÕкуÝд ÝÕ ßàÕдßàØÜÕâÕ ÝØкÐкØå дÕÙсâÒØÙ, °удØо ÜÕÝî ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâклîçØâсï. 1. ²ëбÕàØâÕ Ò °удØо ÜÕÝî ÖÕлÐÕÜëÙ àÕÖØÜ. 2. °кâØÒØ×ØàуÙâÕ àÕÖØÜ. 3. ²ëклîçØâÕ °удØо ÜÕÝî. ¿àØ кÐÖдоÜ ÝÐÖÐâØØ ÝÐ кÝоßку àÕÖØÜ ÜÕÝïÕâсï ... КàØÒÐï íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ
15 ½ÐсâàоÙкÐ ×ÒуçÐÝØï ФуÝкæØØ °удØо ÜÕÝî ² °удØо ÜÕÝî ØÜÕîâсï слÕдуîéØÕ фуÝкæØØ. ÀÕгулØàоÒкÐ бÐлÐÝсÐ ( F ADER ) ÍâÐ фуÝкæØï ßо×ÒолïÕâ ÒëбØàÐâì усâÐÝоÒку (ГàоÜкосâì/БÐлÐÝс), коâоàÐï обÕсßÕçØÒÐÕâ ØдÕÐлìÝоÕ кÐçÕсâÒо ßàослуèØÒÐÝØï Ò лîбоÙ âоçкÕ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO, çâобë ÒëбàÐâì Ò °удØо ÜÕÝî àÕÖØÜ ГàоÜкосâì/БÐлÐÝс ( FADER). ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • “FADER : 0” Ð ßàÐÒØлìÝÐï усâÐÝоÒкÐ ßàØ Øсßолì×оÒÐÝØØ дÒуå дØÝÐÜØкоÒ. ¿одсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ( EQ-LOW/MID/HIGH) ²ë ÜоÖÕâÕ ÝÐсâàоØâì ßо ²ÐèÕÜу ÖÕлÐÝØî усâÐÝоÒкØ âÕкуéÕÙ ÒëбàÐÝÝоÙ кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. ¿ослÕ ÝÐсâàоÙкØ усâÐÝоÒкÐ кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ×ÐßоÜØÝÐÕâсï Ò “CUSTOM”. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO Ø Ò °удØо ÜÕÝî ÒëбÕàØâÕ àÕÖØÜ ÍкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ( EQ-LOW/MID/HIGH). ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ²ë ßодсâàÐØÒÐÕâÕ ÝÕ “CUSTOM” - кàØÒуî, ÒÝоÒì ßодсâàоÕÝÝÐï кàØÒÐï ×ÐÜÕÝØâ ßàÕдëдуéуî ßодсâàоÕÝÝуî кàØÒуî. ·ÐâÕÜ ÝоÒÐï “CUSTOM” - кàØÒÐï ßоïÒØâсï ÝÐ дØсßлÕÕ Òо ÒàÕÜï ÒëбоàÐ кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. (СÜ. сâà. 14.) 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ усØлìâÕ ØлØ ßàØглуèØâÕ ÒëбàÐÝÝëÕ çÐсâоâë. ¿окÐ×ÐÝØï дØсßлÕï ÒÐàìØàуîâсï оâ “ 6” до “–6”. 2. С ßоÜоéìî кÝоßок 2 /3 Òëб ÕàØâÕ ßолосу çÐсâоâ, коâоàуî ²ë åоâØâÕ ßодсâàоØâì. EQ-LOW = EQ-MID = EQ-HIGH 3. ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßок 2/ 3 оâàÕгулØàуÙâÕ бÐлÐÝс ÜÕÖду лÕÒëÜ Ø ßàÐÒëÜ дØÝÐÜØкÐÜ. ¿о ÜÕàÕ сдÒØгÐ бÐлÐÝсÐ оâ лÕÒого дØÝÐÜØкÐ к ßàÐÒоÜу ÝÐ дØсßлÕÕ ßоïÒлïÕâсï ØÝдØкÐæØï “BAL :L 9” – “BAL :R 9” . 2. ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßок 5/ ∞ оâàÕгулØàуÙâÕ бÐлÐÝс ÜÕÖду ßÕàÕдÝØÜØ Ø ×ÐдÝØÜØ дØÝÐÜØкÐÜ. ¿о ÜÕàÕ сдÒØгÐ бÐлÐÝсÐ оâ ßÕàÕдÝØå дØÝÐÜØкоÒ к ×ÐдÝØÜ ÝÐ дØсßлÕÕ ßоïÒлïÕâсï ØÝдØкÐæØï “FADER :F15” – “FADER :R15” .
ÂоçÝÐï ßодсâàоÙкÐ кàØÒëå íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ²ë ÜоÖÕâÕ ßодсâàоØâì сàÕдÝîî çÐсâоâу Ø коíффØæØÕÝâ добàоâÝосâöØ (åÐàÐкâÕàØсâØку кàØÒоÙ) кÐÖдоÙ ßолосë âÕкуéÕÙ ÒëбàÐÝÝоÙ кàØÒоÙ ( EQ-LOW/MID/HIGH). ¿ослÕ ÝÐсâàоÙкØ усâÐÝоÒкÐ кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ ×ÐßоÜØÝÐÕâсï Ò “CUSTOM”. 1. ½Ð 2 сÕкуÝдë ØлØ болÕÕ ÝÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO, çâобë ÒëбàÐâì ÂоçÝуî ßодсâàоÙку кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • µслØ ²ë ßодсâàÐØÒÐÕâÕ ÝÕ “CUSTOM” - кàØÒуî, ÒÝоÒì ßодсâàоÕÝÝÐï кàØÒÐï ×ÐÜÕÝØâ ßàÕдëдуéуî ßодсâàоÕÝÝуî кàØÒуî. ·ÐâÕÜ ÝоÒÐï “CUSTOM” - кàØÒÐï ßоïÒØâсï ÝÐ дØсßлÕÕ Òо ÒàÕÜï ÒëбоàÐ кàØÒоÙ íкÒÐлÐÙ×ÕàÐ. (СÜ. сâà. 14.) 4. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ ÒëбÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜуî добàоâÝосâì ( Q). 2N = 1N = 1W = 2W 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 2 /3 ÒëбÕàØâÕ ÝуÖÝуî çÐсâоâу. LOW: 40 = 80 = 100 = 160 ( Гæ) MID: 200 = 500 = 1K = 2K ( Гæ) HIGH: 3K = 8K = 10K = 12K ( Гæ) 2. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO, çâобë ÒëбàÐâì ßолосу çÐсâоâ длï ßодсâàоÙкØ. УàоÒÕÝì (дБ) Q=2W Q=2N ½ÕсуéÐï çÐсâоâÐ ÇÐсâоâÐ (Гæ) 16 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
17 ½ÐсâàоÙкÐ ×ÒуçÐÝØï ÀÕгулØàоÒкÐ гàоÜкосâØ ( LOUD) ФуÝкæØï ГàоÜкосâì коÜßÕÝсØàуÕâ ÝÕдосâÐâоçÝоÕ ×ÒуçÐÝØÕ ÝØ×кØå Ø ÒëсокØå ×ÒукоÒëå çÐсâоâ ßàØ ÝØ×коÜ уàоÒÝÕ гàоÜкосâØ. ²ë ÜоÖÕâÕ ÒëбàÐâì ÖÕлÐÕÜëÙ уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO Ø ÒëбÕàØâÕ Ò °удØо ÜÕÝî àÕÖØÜ ГàоÜкосâì ( LOUD). ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ²ë âÐкÖÕ ÜоÖÕâÕ ÒклîçØâì/ÒëклîçØâì (ON/OFF) фуÝкæØî ГàоÜкосâì, ÝÐÖØÜÐï ÝÐ кÝоßку LOUD. ½о Ø×ÜÕÝØâì уàоÒÕÝì ÝÕлì×ï. ФуÝкæØï °кæÕÝâØàоÒÐÝØÕ фàоÝâÐлìÝого ×ÒуçÐÝØï ( FIE) ФуÝкæØï °Ф· (°кæÕÝâØàоÒÐÝØÕ фàоÝâÐлìÝого ×ÒуçÐÝØï) ßàÕдсâÐÒлïÕâ собоÙ ßàосâоÙ сßособ ÐкæÕÝâØàоÒÐÝØï фàоÝâÐлìÝого ×ÒуçÐÝØï ×Ð сçñâ обàÕ×ÐÝØï сàÕдÝØå Ø ÒëсокØå çÐсâоâ ÝÐ ÒëåодÕ Ø× ×ÐдÝØå дØÝÐÜØкоÒ Ø огàÐÝØçÕÝØï Øå âÐкØÜ обàÐ×оÜ дØÐßÐ×оÝоÜ ÝØ×кØå çÐсâоâ. ÇÐсâоâу, ßодлÕÖÐéуî обàÕ×ÐÝØî, ²ë ÜоÖÕâÕ ÒëбàÐâì ßо сÒоÕÜу усÜоâàÕÝØî. 1. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO Ø Ò °удØо ÜÕÝî ÒëбÕàØâÕ àÕÖØÜ °Ф· ( FIE). “FIE” 2. С ßоÜоéì кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) фуÝкæØî °Ф·. ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ: • µслØ фуÝкæØï °Ф· ÝÕ ÐкâØÒØ×ØàоÒÐÝÐ, âо с ×ÐдÝëå дØÝÐÜØкоÒ ×ÒуçÐâ ÒсÕ çÐсâоâë, Ð ÝÕ âолìко ÝØ×кØÕ. ²о Ø×бÕÖÐÝØÕ ÒÝÕ×ÐßÝого уÒÕлØçÕÝØï гàоÜкосâØ уÜÕÝìèØâÕ Õñ уàоÒÕÝì ßÕàÕд âÕÜ, кÐк оâклîçØâì фуÝкæØî °Ф·. 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 2 /3 ÒëбÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜëÙ уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ. LOW = MID = HI ” “ 2. С ßоÜоéì кÝоßок 5 /∞ ÒклîçØâÕ ØлØ ÒëклîçØâÕ ( ON/OFF) àÕÖØÜ ГàоÜкосâì.
¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ¿ослÕ ÒклîçÕÝØï (ON ) фуÝкæØØ °Ф· ÒëбÕàØâÕ Ò °удØо ÜÕÝî àÕÖØÜ ГàоÜкосâì/БÐлÐÝс Ø сбÐлÐÝсØàуÙâÕ уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ ßÕàÕдÝØå Ø ×ÐдÝØå дØÝÐÜØкоÒ. • ¿àØ Øсßолì×оÒÐÝØØ сØсâÕÜë с дÒуÜï дØÝÐÜØкÐÜØ фуÝкæØî °Ф· ßÕàÕклîçØâÕ Ò сосâоïÝØÕ OFF. ÀÕгулØàоÒкÐ уàоÒÝï ØсâоçÝØкÐ ( SLA) ФуÝкæØï SLA (àÕгулØàоÒкÐ уàоÒÝï ØсâоçÝØкÐ) ßàÕдуßàÕÖдÐÕâ àÕ×кØÕ скÐçкØ гàоÜкосâØ ßàØ ßÕàÕклîçÕÝØØ ÜÕÖду ØсâоçÝØкÐÜØ. БÐ×оÒëÜ уàоÒÝÕÜ ïÒлïÕâсï гàоÜкосâì àÐдØоßÕàÕдÐç Ò УК²-дØÐßÐ×оÝÕ, коâоàëÙ осâÐñâсï ÝÕØ×ÜÕÝÝëÜ. (¿осколìку гàоÜкосâì Ò УК²-дØÐßÐ×оÝÕ ïÒлïÕâсï коÝâàолìÝоÙ, фуÝкæØï SLA Ò дØÐßÐ×оÝÕ УК² ÝÕ дÕÙсâÒуÕâ.) УàоÒÕÝì гàоÜкосâØ ÜоÖÝо àÕгулØàоÒÐâì длï дØÐßÐ×оÝоÒ С²/Д² Ø КД. 1. СàÐÒÝØâÕ гàоÜкосâì ×ÒуçÐÝØï УК² дØÐßÐ×оÝÐ с гàоÜкосâìî дàугого ØсâоçÝØкÐ. (ÝÐßàØÜÕà, ÒсâàоÕÝÝого ßàоØгàëÒÐâÕлï КД.) 2. ½ÐÖÜØâÕ кÝоßку AUDIO Ø Ò °удØо ÜÕÝî ÒëбÕàØâÕ àÕÖØÜ SLA ( SLA). 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 5 /∞ уÜÕÝìèØâÕ ØлØ уÒÕлØçìâÕ уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ. ¿окÐ×ÐÝØï дØсßлÕï ÒÐàìØàуîâсï оâ “ 4” до “–4”. 3. С ßоÜоéìî кÝоßок 2 /3 Òëб ÕàØâÕ ÖÕлÐÕÜуî çÐсâоâу. 100 = 160 = 250 ( Гæ) 18 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
19 СÝïâØÕ Ø усâÐÝоÒкÐ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ Сßособ ßàÕдуßàÕÖдÕÝØï кàÐÖØ Çâобë ÝÕ ßàØÒлÕкÐâì ÒÝØÜÐÝØÕ ÒоàоÒ, ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì осÝоÒÝого блокÐ ÜоÖÝо сÝïâì. СÝïâØÕ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ УсâÐÝоÒкÐ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ: • ² ßàоæÕссÕ сÝïâØï Ø усâÐÝоÒкØ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ ÝØкогдÐ ÝÕ ßàØлÐгÐÙâÕ çàÕ×ÜÕàÝëå усØлØÙ Ø ÝÕ сÖØÜÐÙâÕ дØсßлÕÙ. • ОбÕàÕгÐÙâÕ ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì оâ сØлìÝëå Òсâàïсок. • ½Õ доßускÐÙâÕ Òо×дÕÙсâÒØï ÝÐ ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì ßàïÜого солÝÕçÝого сÒÕâÐ Ø ßоÒëèÕÝÝоÙ âÕÜßÕàÐâуàë. • ²сâÐÒìâÕ ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì обàÐâÝо âÐк, çâобë оÝÐ ×ÐфØксØàоÒÐлÐсì ÝÐ сÒоñÜ ÜÕсâÕ. 3. ¸сßолì×уÙâÕ ×ÐéØâÝëÙ фуâлïà, ßàÕдÝÐ×ÝÐçÕÝÝëÙ длï åàÐÝÕÝØï/ßÕàÕÝоскØ сÝïâоÙ ßÕàÕдÝÕÙ ßÐÝÕлØ. 2. Çâобë сÝïâì ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì, ßоâïÝØâÕ Õñ ÝÐ сÕбï ×Ð ßàÐÒоÙ сâоàоÝу. БудìâÕ осâоàоÖÝë, çâобë ÝÕ ßÕàÕÖÐâì ØлØ ÝÕ уàоÝØâì Õñ. 1. ОâсоÕдØÝØâÕ ßÕàÕдÝîî ßÐÝÕлì.
¿àоçØÕ фуÝкæØØ УсâÐÝоÒкÐ ÒàÕÜÕÝØ ² íâоÜ àÕÖØÜÕ ßàоØ×ÒодØâсï усâÐÝоÒкÐ ÒàÕÜÕÝØ, коâоàоÕ ßокÐ×ëÒÐîâ ÝÐ дØсßлÕÕ çÐсë Ø×дÕлØï. (БолÕÕ ßодàобÝо о дØсßлÕÕ çÐсоÒ сÜ. сâà. 21.) 1. ²ëклîçØâÕ ØсâоçÝØкØ ×ÒукÐ ( OFF). 2. ²ëбÕàØâÕ àÕÖØÜ усâÐÝоÒкØ ÒàÕÜÕÝØ. 5. ²ëÙдØâÕ Ø× ÀÕÖØÜÐ усâÐÝоÒкØ ÒàÕÜÕÝØ. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ¸× ÀÕÖØÜÐ усâÐÝоÒкØ ÒàÕÜÕÝØ ÜоÖÝо âÐкÖÕ ÒëÙâØ, ÝÐÖÐÒ ÝÐ 2 сÕкуÝдë кÝоßку FUNCTION . 4. ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßок 5 /∞ усâÐÝоÒØâÕ ßокÐ×ÐÝØï âÕкуéÕго ÒàÕÜÕÝØ. КÐк âолìко ²ë ßÕàÕклîçØâÕсì ÝÐ “Minute” , ÝÐçÝñâсï оâсçñâ сÕкуÝд с 00. 3. ¿àØ ßоÜоéØ кÝоßок 2 /3 ÒëбÕàØâÕ “Hour” (ÇÐс) ØлØ “Minute” (¼ØÝуâÐ). ½ÐÖØÜÐÙâÕ 2 сÕкуÝдë 20 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
21 ¿àоçØÕ фуÝкæØØ ¸ÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ ¸ÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ • Çâобë ßÕàÕклîçØâì ØÝдØкÐæØî ÒàÕÜÕÝØ ÝÐ ON. ¸ÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ ÒàÕÜÕÝÝо ßàоßÐдÐÕâ ßàØ ÒëßолÝÕÝØØ дàугØå оßÕàÐæØÙ, Ýо çÕàÕ× 25 сÕкуÝд ßокÐ×ÐÝØï ÒàÕÜÕÝØ сÝоÒÐ ßоïÒлïîâсï ÝÐ дØсßлÕÕ. ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • КогдÐ ØсâоçÝØк ×ÒукÐ ßÕàÕклîçñÝ ÝÐ OFF , ÝÐ дØсßлÕÕ ÒëсÒÕçØÒÐîâсï ßокÐ×ÐÝØï ÒàÕÜÕÝØ. ¿àØ ÝÐÖÐâØØ кÝоßкØ CLOCK ØÝдØкÐæØï ÒàÕÜÕÝØ ßÕàÕклîçÐîâсï ÜÕÖду ON Ø OFF. ¸сßолì×оÒÐÝØÕ кÝоßкØ PROGRAM ( PGM-FUNC) Длï кÝоßкØ PROGRAM ÜоÖÝо ×ÐßоÜÝØâì одÝу Ø× фуÝкæØÙ ФуÝкæØоÝÐлìÝого ÜÕÝî. Длï кÐÖдого ØсâоçÝØкÐ ÜоÖÝо ×ÐßоÜÝØâì сÒоî фуÝкæØî. ½ÐсâàоÙкÐ кÝоßкØ PROGRAM 1. ²ëбÕàØâÕ àÕÖØÜ усâÐÝоÒкØ кÝоßкØ PROGRAM (PGM-FUNC). 2. ²ëбÕàØâÕ фуÝкæØî, коâоàуî ²ë åоâØâÕ ×ÐßоÜÝØâì длï кÝоßкØ PROGRAM . ДÕàÖØâÕ ÝÐÖÐâоÙ 2 сÕкуÝдë
3. ·ÐÝÕсØâÕ íâу фуÝкæØî Ò кÝоßку PROGRAM. ½ÐÖÐâØÕ кÝоßкØ BAND оâÜÕÝïÕâ àÕÖØÜ усâÐÝоÒкØ кÝоßкØ PROGRAM. ¸сßолì×оÒÐÝØÕ кÝоßкØ PROGRAM КÝоßкÐ PROGRAM àÐбоâÐÕâ ßо-àÐ×ÝоÜу Ò ×ÐÒØсØÜосâØ оâ ×ÐÝÕсñÝÝоÙ Ò ÝÕñ фуÝкæØØ. • ¸сßолì×уÙâÕ кÝоßку PROGRAM. 7 ¿àØñÜÝØк ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî (ДØсßлÕÙ) ½ÐÖÜØâÕ ДÕàÖØâÕ ÝÐÖÐâоÙ 2 сÕкуÝдë ·ÐßоÜØÝÐÝØÕ луçèØå сâÐÝæØÙ ( BSM) OFF ON ¿оØскоÒÐï ÝÐсâàоÙкÐ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ ON/OFF ²åодØâ Ò àÕÖØÜ ÇуÒсâÒØâÕлìÝоÙ сâÐÝæØØ (LOCAL) ßоØскоÒоÙ ÝÐсâàоÙкØ ÝÐ ÜÕсâÝëÕ сâÐÝæØØ 7 ²сâàоÕÝÝëÙ ßàоØгàëÒÐâÕлì КД ФуÝкæØоÝÐлìÝоÕ ÜÕÝî (ДØсßлÕÙ) ½ÐÖÜØâÕ ДÕàÖØâÕ ÝÐÖÐâоÙ 2 сÕкуÝдë ¿Ðу×Ð ( PAUSE) ON/OFF ––––– ¿оÒâоàÝоÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ ( REPEAT) ON/OFF ––––– ¿àоØгàëÒÐÝØÕ Ò слуçÐÙÝоÙ ON/OFF ––––– ßослÕдоÒÐâÕлìÝосâØ ( RANDOM) ОâклîçÕÝØÕ ×ÒукÐ ßàØ àÐбоâÕ соâоÒого âÕлÕфоÝÐ ²о ÒàÕÜï àÐ×гоÒоàÐ ßо âÕлÕфоÝу, ßодсоÕдØÝñÝÝоÜу к дÐÝÝоÜу Ø×дÕлØî, ×Òук Ò сØсâÕÜÕ ÐÒâоÜÐâØçÕскØ оâклîçÐÕâсï. • ·Òук ÒëклîçÐÕâсï, ßоïÒлïÕâсï сообéÕÝØÕ “MUTE” , Ø ÝØкÐкØÕ ÐудØоàÕгулØàоÒкØ ÝÕÒо×ÜоÖÝë. ¿о ×ÐÒÕàèÕÝØî âÕлÕфоÝÝого àÐ×гоÒоàÐ àÐбоâÐ усâàоÙсâÒÐ Òо×ÒàÐéÐÕâсï к ÝоàÜÕ. 22 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
23 ¿àоØгàëÒÐâÕлì КД Ø уåод ×Ð ÝØÜ ¼Õàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ • ¿àоØгàëÒÐÙâÕ âолìко âÕ коÜßÐкâ дØскØ, ÝÐ коâоàëå ØÜÕÕâсï ×ÝÐк КоÜßÐкâ дØскÐ с æØфàоÒоÙ ×Òуко×Ðߨсìî. • ДÐÝÝоÕ Ø×дÕлØÕ ßàÕдÝÐ×ÝÐçÕÝо длï ßàоØгàëÒÐÝØï âолìко обëçÝëå кàуглëå коÜßÐкâ дØскоÒ. ½Ð дÐÝÝоÜ Ø×дÕлØØ ÝÕ àÕкоÜÕÝдуÕâсï ßàоØгàëÒÐâì коÜßÐкâ дØскØ фØгуàÝоÙ фоàÜë. • ¿àоÒÕàïÙâÕ ÒсÕ дØскØ ßÕàÕд Øå ßàоØгàëÒÐÝØÕÜ Ø ÒëбàÐкоÒëÒÐÙâÕ âàÕсÝуâëÕ, ßоæÐàÐßÐÝÝëÕ ØлØ дÕфоàÜØàоÒÐÝÝëÕ дØскØ. • ¿àоØгàëÒÐÝØÕ дÐÝÝëÜ усâàоÙсâÒоÜ коÜßÐкÝого (CD-R ), ×ÐߨсÐÝÝого ÝÐ усâàоÙсâÒÕ ×ÐߨсÝ ÝÐ коÜßÐкâÝëÕ дØскØ, ÜоÖÕâ бëâì ÝÕÒо×ÜоÖÝо ØÐ-×Ð åÐàÐкâÕàØсâØк дØскÐ, æÐàÐßØÝ ØлØ ×Ðгàï×ÝÕÝØï ÝÐ дØскÕ, гàïר ØлØ коÝдÕÝсÐæØØ ÝÐ лØÝ×Ðå оßâØçÕского сçØâëÒÐÝØï дÐÝÝого усâàоÙсâÒÐ. • ¿àоçâØâÕ ÜÕàë ßàÕдосâоàоÖÝосâØ длï ×ÐߨсëÒÐÕÜëå коÜßÐкâÝëå дØскоÒ ( CD-R) ßÕàÕд Øå Øсßолì×оÒÐÝØÕÜ. • Гàï×ÝëÕ ØлØ ×ÐßоâÕÒèØÕ дØскØ ßàоâØàÐÙâÕ ÜïгкоÙ âàïßкоÙ Ò ÝÐßàÐÒлÕÝØØ оâ æÕÝâàÐ к кàÐïÜ. • ¿àØ обàÐéÕÝØØ с дØскÐÜØ сâÐàÐÙâÕсì ÝÕ кÐсÐâìсï (ßÕàÕлØÒÐîéÕÙсï) ßоÒÕàåÝосâØ, ÝÐ коâоàоÙ сдÕлÐÝÐ ×Ðߨсì. • ÅàÐÝØâÕ ÝÕØсßолì×уÕÜëÕ дØскØ Ò Øå коàобкÐå. • ОбÕàÕгÐÙâÕ дØскØ оâ Òо×дÕÙсâÒØï ßàïÜого солÝÕçÝого сÒÕâÐ Ø ÒëсокØå âÕÜßÕàÐâуà. • ½Õ ÝÐклÕØÒÐÙâÕ ÝÐ дØскØ ÝÐклÕÙкØ Ø ÝÕ ßàØÜÕÝïÙâÕ длï дØскоÒ ÝØкÐкØÕ åØÜØçÕскØÕ ÒÕéÕсâÒÐ. • ¿àØ Øсßолì×оÒÐÝØØ Ò åолодÝуî ßогоду обогàÕÒÐâÕлï ÒÝуâàØ ßàоØгàëÒÐâÕлï КД ÜоÖÕâ скÐßлØÒÐâìсï ÜÕèÐîéØÙ ßàоØгàëÒÐÝØî коÝдÕÝсÐâ. ²ëклîçØâÕ ßàоØгàëÒÐâÕлì ßàØÜÕàÝо ÝÐ çÐс Ø ßàоâàØâÕ ×ÐßоâÕÒèØÕ дØскØ ÜïгкоÙ âàïßоçкоÙ. • ¿àоØгàëÒÐÝØÕ коÜßÐкâ дØскÐ ÜоÖÕâ ßàÕàëÒÐâìсï Ø×-×Ð âолçкоÒ оâ ÝÕàоÒÝосâØ доàогØ. СообéÕÝØï об оèØбкÐå ÒсâàоÕÝÝого ßàоØгàëÒÐâÕлï КД ² слуçÐÕ Òо×ÝØкÝоÒÕÝØï ßàоблÕÜë с ÒосßàоØ×ÒÕдÕÝØÕÜ коÜßÐкâ дØскÐ ÝÐ дØсßлÕÕ ßоïÒØâсï сообéÕÝØÕ об оèØбкÕ. С ßоÜоéìî ßàØÒÕдÕÝÝоÙ ÝØÖÕ âÐблØæë ØдÕÝâØфØæØàуÙâÕ ßàоб лÕÜу Ø ÒëßолÝØâÕ àÕкоÜÕÝдуÕÜëÕ длï Õñ усâàÐÝÕÝØï дÕÙсâÒØï. µслØ сообéÕÝØÕ об оèØбкÕ ÝÕ ØсçÕ×ÝÕâ, сÒïÖØâÕсì со сÒоØÜ дØлÕàоÜ Ò блØÖÐÙèÕÜ ÆÕÝâàÕ сÕàÒØсÝого обслуÖØÒÐÝØï коÜßÐÝØØ ¿ØоÝÕà. СообéÕÝØÕ ²о×ÜоÖÝÐï ßàØçØÝÐ ÀÕкоÜÕÝдуÕÜëÕ дÕÙсâÒØï ERROR -11, 12 ,17, 30 Гàï×ÝëÙ дØск. ¿оçØсâØâÕ дØск. ERROR -11, 12 ,17, 30 ДØск ßоæÐàÐßÐÝ. ·ÐÜÕÝØâÕ дØск. ERROR -14 КД бÕ× ×ÐߨсØ. ¿àоÒÕàìâÕ дØск. ERROR -10, 11, 12 ,14, ¿àоблÕÜë с ÜÕåÐÝØкоÙ ²ëклîçØâÕ (ON ) Ø ÒëклîçØâÕ (OFF ) 17, 30, A0 ØлØ íлÕкâàØçÕскоÙ ×ÐÖØгÐÝØÕ ØлØ ßÕàÕклîçØâÕсì ÝÐ дàугоÙ сåÕÜоÙ. ØсâоçÝØк, Ð ×ÐâÕÜ ÒÕàÝØâÕсì к ßàоØгàëÒÐâÕлî КД. HEAT (ÝÐгàÕÒ) ¿àоØгàëÒÐâÕлì КД ¿àÕкàÐâØâÕ ßàоØгàëÒÐÝØÕ, ßокÐ ßÕàÕгàÕлсï. âÕÜßÕàÐâуàÐ Ò ÜÐèØÝÕ ÝÕ ßоÝØ×Øâсï. COMP ACT COMP ACT DIGIT AL AUDIO DIGIT AL AUDIO
СßÕæØфØкÐæØØ ОбéØÕ сÒÕдÕÝØï ¸сâоçÝØк ߨâÐÝØï ............ 14,4 ², ßосâоïÝÝого âокÐ (доßусâØÜëÕ ßàÕдÕлë 10,8 – 15,1 ²) СØсâÕÜÐ ×Ð×ÕÜлÕÝØï .............. ОâàØæÐâÕлìÝого âØßÐ ¼ÐксØÜÐлìÝëÙ ßоâàÕблïÕÜëÙ âок ................ 10,0 ° ÀÐ×ÜÕàë (ßосÐдоçÝëÕ àÐ×ÜÕàë) .......................... 178 (Д) × 50 (²) × 159 (È) ÜÜ (ßÕàÕдÝïï ßÐÝÕлì) ............................ 188 (Д) × 58 (²) × 19 (È) ÜÜ ²Õс .......................................................................... 1,5 кг УсØлØâÕлì ¼ÐксØÜÐлìÝÐï ÒëåодÝÐï ÜоéÝосâì .......... 45 ²â × 4 ДлØâÕлìÝÐï ÒëåодÝÐï ÜоéÝосâì ................ 27 ²â × 4 ( DIN 45324, B = 14,4 ²) ¿олÝоÕ соßàоâØÒлÕÝØÕ ÝÐгàу×кØ ................................ 4 ОÜ (доßусâØÜоÕ 4 – 8 ОÜ) ¼ÐксØÜÐлìÝëÙ ÒëåодÝоÙ уàоÒÕÝì ßàÕÒÐàØâÕлìÝого усØлØâÕлï/ÒëåодÝоÙ ØÜßÕдÐÝс ...... 2,2 ²/1 кОÜ ÍкÒÐлÐÙ×Õà (3-å ßолосÝëÙ ßÐàÐÜÕâàØçÕскØÙ íкÒÐлÐÙ×Õà) (ÝØ×кÐï) ...................... ÇÐсâоâÐ: 40/80/100/160 Гæ ДобàоâÝосâì: 0,35/0,59/0,95/1,15 ( 6 дБ ßàØ усØлÕÝØØ) УàоÒÕÝì: ± 12 дБ (сàÕдÝïï) .................... ÇÐсâоâÐ: 200/500/1к/2к Гæ ДобàоâÝосâì: 0,35/0,59/0,95/1,15 ( 6 дБ ßàØ усØлÕÝØØ) УàоÒÕÝì: ± 12 дБ (ÒëсокÐï) .......... ÇÐсâоâÐ: 3,15к/8к/10к/12,5к Гæ ДобàоâÝосâì: 0,35/0,59/0,95/1,15 ( 6 дБ ßàØ усØлÕÝØØ) УàоÒÕÝì: ± 12 дБ КàØÒÐï гàоÜкосâØ (ÝØ×кÐï) .......... 3,5 дБ (100 Гæ), 3 дБ (10 кГæ) (сàÕдÝïï) ...... 10 дБ (100 Гæ), 6,5 дБ (10 кГæ) (ÒëсокÐï) ...... 11 дБ (100 Гæ), 11 дБ (10 кГæ) (уàоÒÕÝì гàоÜкосâØ: –30 дБ) ¿àоØгàëÒÐâÕлì КД СØсâÕÜÐ .................................... КоÜßÐкâÝÐï дØскоÒÐï æØфàоÒÐï ÐудØосØсâÕÜÐ ¸сßолì×уÕÜëÕ дØскØ .......................... КоÜßÐкâ дØск ФоàÜÐâ сØгÝÐлÐ .... ÇÐсâоâÐ дØскàÕâØ×ÐæØØ: 44,1 кГæ ÇØсло бØâ дØскàÕâØ×ÐæØØ: 16; лØÝÕÙÝÐï ÇÐсâоâÝëÕ åÐàÐкâÕàØсâØкØ .............................................. 5 – 20.000 Гæ ( ±1 дБ) ОâÝоèÕÝØÕ сØгÝÐл/èуÜ .................................... 94 дБ (1 кГæ) ( IEC-A сÕâì) ДØÝÐÜØçÕскØÙ дØÐßÐ×оÝ ...................... 92 дБ (1 кГæ) ÇØсло кÐÝÐлоÒ .............................................. 2 (сâÕàÕо) ¿àØñÜÝØк FM дØÐßÐ×оÝÐ ДØÐßÐ×оÝ çÐсâоâ ........................................ 65 – 74 ¼Гæ 87,5 – 108 ¼Гæ ÇуÒсâÒØâÕлìÝосâì .............................................. 11 дБф (1,0 Üк²/ 75 ОÜ, ÜоÝо, С/È: 30 дБ) ¿оàогоÒÐï çуÒсâÒØâÕлìÝосâì ÝÐ уàоÒÝÕ 50 дБ ............................ 17 дБф (1,9 Üк²/ 75 ОÜ, ÜоÝо) ОâÝоèÕÝØÕ сØгÝÐл/èуÜ .............. 70 дБ ( IEC-A сÕâì) ½ÕлØÝÕÙÝëÕ ØскÐÖÕÝØï ........................ 0,3% (ßàØ 65 дБф, 1 кГæ, сâÕàÕо) ДØÐßÐ×оÝ ÒосßàоØ×ÒодØÜëå çÐсâоâ ............................................ 30 – 15.000 Гæ ( ±3 дБ) ¿ÕàÕåодÝоÕ ×ÐâуåÐÝØÕ ÜÕÖду сâÕàÕокÐÝÐлÐÜØ .................................... 40 дБ (ßàØ 65 дБф, 1 кГæ) ¿àØñÜÝØк MW дØÐßÐ×оÝÐ ДØÐßÐ×оÝ çÐсâоâ .................................. 531 – 1.602 кГæ ÇуÒсâÒØâÕлìÝосâì .................... 18 Üк² (С/È: 20 дБ) ¸×бØàÐâÕлìÝосâì ................................ 50 дБ ( ±9 кГæ) ¿àØñÜÝØк LW дØÐßÐ×оÝÐ ДØÐßÐ×оÝ çÐсâоâ .................................... 153 – 281 кГæ ÇуÒсâÒØâÕлìÝосâì .................... . 30 Üк² (С/È: 20 дБ) ¸×бØàÐâÕлìÝосâì ................................ 50 дБ ( ±9 кГæ) ¿àØÜÕçÐÝØÕ: • ²ÝÕèÝØÙ ÒØд Ø åÐàÐкâÕàØсâØкØ Ø×дÕлØï Üогуâ бëâì Ø×ÜÕÝÕÝë бÕ× ßàÕдÒÐàØâÕлìÝого уÒÕдоÜлÕÝØï Ò æÕлïå усоÒÕàèÕÝсâÒоÒÐÝØï коÝсâàукæØØ. 24 ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS

ENGLISH ÀУССК¸¹ DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONIC (EUROPE) N.V. Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302 Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90 Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <CRD3092-A/N> EE <99G00F0V01> Published by Pioneer Corporation. Copyright © 1999 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright © 1999 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.