Pioneer Super Tuner III D AVH-P5950DVD Installation Manual

English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ ENG/MASTER COVER 98 INST A VH-P5950DVD This product conforms to new cord colors. INST ALLA TION MANUAL INST ALLA TION MANUAL <CRD4215-A> 1
1 Contents Connecting the Units ................................ 1 Connecting the power cord .............................. 3 When connecting to separately sold power amp ............................................................ 5 When connecting with a rear view camera ...... 7 When connecting with a multi-channel processor .................................................... 8 Connecting and installing the optical cable connection box .......................................... 9 When connecting the external video component and the display ...................... 10 Installation ................................................ 11 DIN Front/Rear-mount .................................... 11 DIN Front-mount ............................................ 12 DIN Rear-mount .............................................. 13 Fastening the front panel ................................ 14 Installing the remote control unit .................... 14 WARNING • To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, the front DVD or TV (sold separately) feature should never be used while the vehicle is being driven. Also, Rear Displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver. • In some countries or states the viewing of images on a display inside a vehicle even by persons other than the driver may be illegal. Where such regulations apply, they must be obeyed and this unit’s DVD features should not be used. CAUTION • PIONEER does not recommend that you install or service your display your- self. Installing or servicing the product may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your display to autho- rized Pioneer service personnel. • Secure all wiring with cable clamps or electrical tape. Do not allow any bare wiring to remain exposed. • Do not drill a hole into the engine com- partment to connect the yellow lead of the unit to the vehicle battery. Engine vibration may eventually cause the insu- lation to fail at the point where the wire passes from the passenger compartment into the engine compartment. Take extra care in securing the wire at this point. • It is extremely dangerous to allow the display lead to become wound around the steering column or gearshift. Be sure to install the display in such a way that it will not obstruct driving. • Make sure that wires will not interfere with moving parts of the vehicle, such as the gearshift, parking brake or seat slid- ing mechanism. • Do not shorten any leads. If you do, the protection circuit may fail to work properly. WARNING LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNEC- TOR IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS AND MUST BE CONNECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE OF THE PARK- ING BRAKE SWITCH. IMPROPER CONNEC- TION OR USE OF THIS LEAD MAY VIO- LATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE. ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 2 Connecting the Units
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ <CRD4215-A> 3 ENG/MASTER 96 INST 2 Note: • This unit cannot be installed in a vehicle with- out ACC (accessory) position on the ignition switch. • Use this unit in other than the following condi- tions could result in fire or malfunction. — Vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. — Speakers with 50 W (output value) and 4 ohm to 8 ohm (impedance value). • To prevent short-circuit, overheating or malfunc- tion, be sure to follow the directions below. — Disconnect the negative terminal of the bat- tery before installation. — Secure the wiring with cable clamps or adhe- sive tape. To protect the wiring, wrap adhe- sive tape around them where they lie against metal parts. — Place all cables away from moving parts, such as gear shift and seat rails. — Place all cables away from hot places, such as near the heater outlet. — Do not pass the yellow cable through a hole into the engine compartment to connect to a battery. — Cover any disconnected cable connectors with insulating tape. — Do not remove RCA caps if RCA cables are not used. — Do not shorten any cables. — Never cut the insulation of the power cable of this unit in order to share the power to other equipment. Current capacity of the cable is limited. — Use a fuse of the rating prescribed. — Never wire the speaker negative cable direct- ly to ground. — Never band together multiple speaker’s nega- tive cables. • Control signal is output through blue/white cable when this unit is powered on. Connect it to an external power amp’s system remote control or the vehicle’s auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA, 12 V DC). If the vehicle is equipped with a glass antenna, connect it to the antenna booster power supply terminal. • Never connect blue/white cable to external power amp’s power terminal. Also, never con- nect it to the power terminal of the auto antenna. Otherwise, battery drain or malfunction may result. • IP-BUS connectors are color-coded. Be sure to connect connectors of the same color. • Black cable is ground. This cable and other prod- uct’s ground cable (especially, high-current prod- ucts such as power amp) must be wired separate- ly. Otherwise, fire or malfunction may result if they are accidentally detached. • Cord function may differ according to the product, even if cord color is the same. When connecting this system, be sure to check all manuals and connect cords correctly. No ACC position ACC position O N S T A R T O F F A C C O N S T A R T O F F
3 Connecting the Units Connecting the power cord ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 4 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ 14 cm Bl Co am (m W ch u le (b Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal. Fuse (10 A) Fuse resistor Red Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. Fuse resistor Orange/white Connect to lighting switch terminal. IP-BUS input (Blue) IP-BUS cable Multi-CD player (sold separately) 15 cm This product 15 cm Antenna cable Left Right Front speaker Front speaker Rear speaker or Subwoofer (4 Ω) White Gray Gray/black White/black Green Violet Green/black Violet/black W a c Violet Violet/black Not used. Green Green/black When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be sure to connect with Violet and Violet/black leads of this unit. Do not connect anything to Green and Green/black leads. Subwoofer (4 Ω) × 2 Rear speaker or Subwoofer (4 Ω)
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ 4 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 5 iPod with Dock Connector Dock connector Interface cable (e.g., CD-I200) (sold separately) 2 m Connection method 1. Clamp the lead. 2. Clamp firmly with needle-nosed pliers. Note: • The position of the parking brake switch depends on the vehicle model. For details, consult the vehicle Owner’s Manual or dealer. Yellow/black If you use equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that piece of equipment. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Light green Used to detect the ON/OFF status of the parking brake. This lead must be connected to the power supply side of the parking brake switch. Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). Ground side Power supply side Parking brake switch When you connect the separately sold multi- channel processor (e.g., DEQ-P7650) to this unit, do not connect anything to the speaker leads and system remote control (blue/white). Dock connector port Gray AUX jack (3.5 ø) 20 cm Use a mini plug cable to connect with auxiliary equipment. With a 2 speaker system, do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers. Note: • Change the initial setting of this unit (refer to the Operation Manual). The subwoofer output of this unit is monaural.
When connecting to separately sold power amp 5 Connecting the Units ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 6 Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). When you connect the separately sold multi- channel processor (e.g., DEQ-P7650) to this unit, do not connect anything to the speaker leads and system remote control (blue/white). This product Front output (FRONT OUTPUT) Rear output (REAR OUTPUT) Subwoofer output (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) When you connect the multi-channel processor to this unit, refer to multi-channel processor’s installation manual for the connection method. 15 cm 20 cm
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ 6 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 7 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ Note: • Change the initial setting of this unit (refer to the Operation Manual). The subwoofer output of this unit is monaural. Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) Connect with RCA cables (sold separately) Subwoofer Rear speaker Perform these connections when using the optional amplifier. System remote control Front speaker Front speaker Left Right Rear speaker Subwoofer
When connecting with a rear view camera When using this product with a rear view camera, automatic switching to video from a rear view camera when the gear shift is moved to REVERSE (R) position is possible. WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE. CAUTION • The screen image may appear reversed. • The rear view camera function is to be used as an aid for backing into a tight parking spot. Do not use this function for entertainment purposes. • Objects in the rear view may appear closer or more distant than they actually are. <CRD4215-A> 8 ENG/MASTER 96 INST 7 Connecting the Units Violet/white Of the two lead wires connected to the back lamp, connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE (R) position. This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards. This product Rear view camera input (REAR VIEW CAMERA IN) You must use a camera which outputs mirror reversed images. 20 cm Fuse resistor Connection method 1. Clamp the lead. 2. Clamp firmly with needle-nosed pliers. Note: • It is necessary to set CAMERA POLARITY properly in SYSTEM MENU when connecting the rear view camera. 10 cm Extension lead (supplied) RCA cable (sold separately) To video output CAUTION Rear view camera 8 m
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ When connecting with a multi-channel processor <CRD4215-A> 9 8 ENG/MASTER 96 INST When you connect a separately sold DVD player to the separetely sold multi-channel processor, the optical cable from DVD player must be connected to the optical cable 2 input (OPT. IN2) of the multi-channel processor. This product 25 pin cable (supplied with DVD player) DEQ output (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20 cm Blue Multi-CD player (sold separately) IP-BUS cable IP-BUS input (Blue) 15 cm 44 cm AV-BUS input (Blue) Optical cable connection box (supplied) IP-BUS cable (supplied with multi-channel processor) IP-BUS cable (supplied with TV tuner) AV-BUS cable (supplied with TV tuner) AV-BUS cable (supplied with DVD player) Optical cable (sold separately) Optical cable (supplied with multi-channel processor) RCA cable (supplied with multi-channel processor) DVD player (e.g., XDV-P650) (sold separately) Black Black Black Blue Hide-away unit (supplied with DVD player) IP-BUS cable (supplied with DVD player) Black Blue Blue Hide-away TV tuner (e.g., GEX-P5750TV(P)) (sold separately) Multi-channel processor (e.g., DEQ-P7650) (sold separately) Black Blue Black Black Blue Black Blue
<CRD4215-A> 10 9 Connecting the Units ENG/MASTER 96 INST Connecting and installing the optical cable connection box WARNING • Avoid installing this unit in locations where the operation of safety devices such as airbags is pre- vented by this unit. Otherwise, there is a danger of a fatal accident. • Avoid installing this unit in locations where the operation of the brake may be prevented. Otherwise, it may result in a traffic accident. • Fix this unit securely with the velcro tape or lock tie. If this unit is loose, it disturbs driving stabili- ty, which may result in a traffic accident. CAUTION • Install this unit using only the parts supplied with this unit. If other parts are used, this unit may be damaged or could dismount itself, which leads to an accident or other problems. • Do not install this unit near the doors where rain- water is likely to be spilled on the unit. Incursion of water into the unit may cause smoke or fire. Connecting the optical cable 1. Connect the optical cable and ground lead to the main unit. Connect the optical cable so that it does not protrude from the unit, as shown in the illustration. Fasten the ground lead to the protrusion on the back of the unit. 2. Connect the optical cable to the optical cable connection box. Installing the optical cable connection box • When installing the optical cable connection box with the velcro tape. Install the optical cable connection box using the velcro tape in the ample space of the console box. • When installing the optical cable connection box with the lock tie. Wrap the optical cable and connection box with the protection tape and fasten with the power code using the lock tie. Fasten with the lock tie Wrap with the protection tape Velcro tape (hard) Velcro tape (soft) Optical cable Screw
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ <CRD4215-A> 11 10 ENG/MASTER 96 INST When connecting the external video component and the display • It is necessary to set AV INPUT to VIDEO in SYSTEM MENU when connecting the external video component. • It is necessary to set AV INPUT to S-DVD in SYSTEM MENU when connecting a multi-DVD player. When using a display connected to rear video output This product’s rear video output is for connection of a display to enable passengers in the rear seats to watch the DVD or Video CD. WARNING • NEVER install the display in a location that enables the Driver to watch the DVD or Video CD while driving. This product External video component (sold separately) RCA cables (sold separately) Audio input (AUDIO INPUT) Video input (VIDEO INPUT) 25 cm Display with RCA input jacks (sold separately) Rear monitor output (REAR MONITOR OUTPUT) To video input To video output To audio outputs 15 cm
<CRD4215-A> 12 11 ENG/MASTER 96 INST Note: • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions. • Consult with your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications of the vehicle. • Do not install this unit where: — it may interfere with operation of the vehicle. — it may cause injury to a passenger as a result of a sudden stop. • Do not install the display where it may (i) obstruct the driver’s vision, (ii) impair the per- formance of any of the vehicle’s operating sys- tems or safety features, including air bags, haz- ard lamp buttons or (iii) impair the driver’s abili- ty to safely operate the vehicle. • The semiconductor laser will be damaged if it overheats. Install this unit away from hot places such as near the heater outlet. • Optimum performance is obtained when the unit is installed at an angle of less than 30°. • The cords must not cover up the area shown in the figure below. This is necessary to allow the amplifires to radiate freely. • Make sure you leave enough gap between the dashboard and the LCD panel of this unit so the LCD panel can be opened and closed without contacting with the dashboard. • When installing, to ensure proper heat dispersal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents. DIN Front/Rear -mount This unit can be properly installed either from “Front” (conventional DIN Front-mount) or “Rear” (DIN Rear- mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit chas- sis). For details, refer to the following illustrated installation methods. Dashboar d Leave g a p LCD p ane l Do not cover this area. 30 ° Installation
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ <CRD4215-A> 13 12 ENG/MASTER 96 INST Before installing the unit • Remove the trim ring and the mounting sleeve. Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. And then loosen the screws (2 mm × 3 mm) to remove the mounting sleeve. • When reattaching the trim ring, push the trim ring onto the unit until it clicks after reattaching the mounting sleeve. (If the trim ring is attached upside down, the trim ring will not fit properly.) DIN Front-mount 1. Decide the position of the side brackets. • When installing in a shallow space, change the position of side brackets (small). In this case, stick concealing tape on parts that protrude from the dashboard. • If you prefer an off-set installation in which the front panel is pushed further back, when there is a space available at the back of the unit, use the side brackets (large). Flush surface screw ( 5 mm × 6 mm ) Side bracket (lar g e ) Flush surface screw (5 mm × 6 mm) Side bracket (small) Concealing tape Mountin g sleev e Trim rin g Screw ( 2 mm × 3 mm )
13 Installation ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 14 2. Install the unit into the dash- board. Insert the mounting sleeve into the dashboard. And then secure the mount- ing sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs (90°) into place. DIN Rear -mount 1. Determine the appropriate posi- tion where the holes on the bracket and the side of the unit match. *1 Use binding screws (4 mm × 3 mm) only. • When installing in a shallow space, use the following screw holes. In this case, stick concealing tape on parts that protrude from the dash- board. *1 *1 Concealing tape * 1 * 1 182 53 Rubber bush Screw Dashboard Side bracket Screw (2 mm × 3 mm) Mounting sleeve
English Français Italiano Nederlands PyÒÒÍËÈ 14 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 15 2. Tighten two screws on each side. Use any of binding screws (4 mm × 3 mm), binding screws (5 mm × 6 mm) or flush surface screws (5 mm × 6 mm), depending on the shape of screw holes in the bracket. Fastening the front panel If you do not plan to detach the front panel, the front panel can be fastened with supplied screws. • Fix the front panel to the unit using screws after removing the trim ring. Installing the remote control unit When not using the remote control unit, secure it with velcro tape to pre- vent it from moving. • Thoroughly wipe off the surface before affixing the velcro tape. Velcro tape (small) (hard) Velcro tape (small) (soft) Remote control unit S crew s Screw Dashboard or Console Factory radio mounting bracket
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 16 連接本機 1 連接本機 ........................... 1 連接電源線 ....................... 3 連接另售的功率放大器 ............. 5 連接後視攝像頭 ................... 7 連接多通道處理器 ................. 8 光纜連接盒的連接和安裝 ........... 9 連接外部視頻組件和顯示器 ........ 10 安裝 .............................. 11 DIN前面/後面安裝 ................ 11 DIN 前面安裝 .................... 12 DIN 後面安裝 .................... 13 固定前面板 ...................... 14 安裝遙控器 ...................... 14 警告 • 為避免意外事故和違反適用的法律,正在駕車 時,決不能使用前方的D V D 或電視機(另售)。 另外,後顯示器不能位於阻擋司機視線的位 置。 •在某些國家或州,即使司機以外的乘客若在車 內通過顯示幕觀看影像亦會違法。在實行這樣 法規的地方,必須依法照辦,不應使用本機的 DVD功能。 目錄 注意 • PIONEER 先鋒公司建議您不要自己安 裝或維修顯示器。安裝和維修本產 品使您處於電擊或其他危險中。請 將顯示器的所有安裝和維修作業委 託給 Pioneer 先鋒公司授權的維修人 員。 • 請用電纜夾或絕緣膠帶固定所有的 接線。不要讓任何裸露的接線曝露 在外。 • 不要在引擎艙鑽孔連接本機的黃色 引線至汽車電瓶。引擎振動最終可 能會破壞從客艙通往引擎艙之處軟 線的絕緣。此處應特別小心緊固軟 線。 • 將顯示器引線繞在轉向柱或變速杆 上特別危險。務必不要讓顯示器的 安裝妨礙駕駛。 • 確保軟線不妨礙汽車活動部件如變 速杆、停車制動器或座椅調節機 構。 • 不要截短任何引線。否則保護電路 可能起不到應有的作用。 警告 電源接口處的淺綠色引線設計用於偵測車輛停 放狀態,必須將其連接至手煞車開關的電源 側。該引線若連接或使用不當會違反適用法 律,並導致嚴重人身傷害或機器損壞。
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 17 2 注意: • 本機不可安裝在起動點火開關上沒有ACC (附件) 位置的車輛上。 ACC位置 無ACC位置 • 使用本機時若不符合以下條件,可能會導致 火災或故障。 — 裝有12 伏電瓶且負極接地的車輛。 — 50W(輸出值)、4Ω至8Ω(阻抗值)的 揚聲器。 • 為避免發生短路、過熱或故障,請務必遵守 以下說明。 — 在安裝之前斷開電瓶的負極終端。 — 請固定好軟線卡夾或膠布。為了保護軟 線,請用膠布纏住與金屬部件接觸的部 分。 — 將全部軟線放置於遠離移動部件(如變速 杆和座位導軌)的地方。 — 將全部軟線放置於遠離發熱之處,如靠近 加熱器通風口。 — 連接電瓶時,請勿將黃色導線通過孔穴進 入引擎艙。 — 請用絕緣膠帶包住所有斷開的導線接頭。 —如果不使用RCA電纜,則請勿拆除RCA保護 套。 — 請勿將任何導線弄短。 — 請勿切開本機電源導線的絕緣為其他裝置 供電。導線的電流容量是有限制的。 — 請使用規定額定電流的保險絲。 — 請勿將揚聲器負極導線直接接地。 — 請勿將多個揚聲器的負極導線捆綁在一 起。 A C C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F • 當本機打開後,將通過藍色/白色導線輸出控 制信號。請連接至外接功率放大器的系統遙 控或車輛的自動天線繼電器控制終端(最大 300mA, 12V 直流電)。若車輛帶有玻璃天 線,請連接至天線升壓器電源介面。 • 請勿將藍色/白色導線連接至外接功率放大器 的電源接線端。同時,也請勿將藍色/白色導 線連接至自動天線的電源接線端。否則會造 成電瓶電力耗盡或故障。 • IP-BUS 接頭以顏色標記。連接的接頭顏色務 必相同。 • 黑色導線接地。請將其與其他裝置(尤其是 高電流電器如功率放大器)的接地導線分開 接地。否則,一旦這些接地導線分離,則會 造成火災或故障。 • 本機使用的接線與其他接線即使顏色相 同,其功能也可能不同。連接本機時,請 參考所有說明書進行正確連接。
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 18 3 連接本機 連接電源線 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ IP-BUS輸入(藍色) IP-BUS電纜 15 cm 14 cm 多片式CD唱碟 (另售) 天線電纜 15 cm 本機 黃色 至12V常時供電終端。 紅色 至點火開關 (12V直流電) 控制的終端。 黑色(接地) 至清潔、無漆的金屬部件。 橙色/白色 接至點亮著的開關終端。 保險絲 (10A) 保險絲電阻器 保險絲電阻器 紫色/黑色 前置揚聲器 左 右 綠色 紫色 綠色/黑色 前置揚聲器 白色 白色/黑色 灰色 灰色/黑色 後置揚聲器或 超低音揚聲器 (4Ω) 後置揚聲器或 超低音揚聲器 (4Ω) 使用 70 W (2Ω) 的超低音揚聲器時,確定連接本機的紫色與紫色/黑色引線。 不可將任何設備連接到本機的綠色與綠色/黑色引線。 超低音揚聲器 (4Ω)×2 未使用。 紫色/黑色 綠色 紫色 綠色/黑色
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 19 4 1. 夾住引線。 連接方法 2. 用尖頭鉗夾緊。 注意︰ •停車剎車開關的位置取決於車型。詳細情況可查閱 車主的使用說明書或者可向維修店查詢。 淡綠色 用以檢測停車剎車的 ON/OFF(開/關)狀態。該引線必 須接到停車剎車開關靠電源一側。 停車剎車開關 電源側 接地側 灰色 Dock接頭埠 接口電纜 (例如:CD-I200) (另售) 20 cm 2 m 使用微型插頭電纜與輔助 設備連接。 AUX口 (3.5 ø ) iPod附有Dock接頭 黃色黑色 如果使用有靜音功能的設備,將此引線連接到該設備的音頻靜 音引線。 如不使用,不必將此音頻靜音引線進行任何連接。 藍色/白色 至功率放大器的系統控制終端或自動天 線繼電器的控制終端(最大300mA,12V 直流電)。 在2揚聲器系統中,切勿用未連接揚聲器的引 線連接其它設備。 當您連接獨立購買的多聲道處理器(例如 DEQ-P7650)至本機時,請勿將任何設備和 揚聲器引線及本機的系統遙控器相連(藍 色白色)。 注意: • 改便了本機的原始設定(請參照本操作說明 書)。此裝置的重低音輸出為非立體聲。 Dock接頭
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 20 5 連接本機 連接另售的功率放大器 本機 藍色/白色 至功率放大器的系統控制終端或自動天線繼電器的控制 終端(最大300mA,12V直流電)。 當您連接獨立購買的多聲道處理器(例如 DEQ-P7650)至本機時,請勿將任何設備和 揚聲器引線及本機的系統遙控器相連(藍 色白色)。 將多聲道處理器連接到本機上時,連接 方法請參照多聲道處理器的安裝說明 書。 15 cm 20 cm 前方輸出 (FRONT OUTPUT) 後方輸出 (REAR OUTPUT) 超低音揚聲器輸出 (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT)
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 21 6 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ 功率放大器 (另售) 功率放大器 (另售) 功率放大器 (另售) 帶RCA插頭的連接線(另售) 系統遙控 前置揚聲器 前置揚聲器 超低音揚聲器 超低音揚聲器 後置揚聲器 後置揚聲器 左右 當使用選購的放大器時進行 這些連接。 注意: • 改便了本機的原始設定(請參照本操作說明書)。此裝置 的重低音輸出為非立體聲。
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 22 7 連接本機 連接後視攝像頭 當本機和備用錄影機一起使用時,可以在變速杆移到 REVERSE(R)位置時自動從 後視攝像頭切換為視頻。 警告 只能使用輸入顛倒圖像或鏡像圖像的後視攝像頭。使用其他錄影機可能會導致傷害或危險。 注意 •屏幕圖像可能顛倒顯示。 •後視攝像頭功能是將本機作為將車倒入擁擠的停車場時輔助觀察之用。 請勿將此功能用於娛樂。 •後視攝像頭中的物體看上去可能比真實物體更近或更遠。 至視頻輸出 後視攝像頭 必須使用輸出鏡像圖像 的錄影機。 警告 8 m 20 cm 10 cm RCA 電纜 (另售) 擴展引線(附帶) 保險絲電阻器 紫色/白色 用雙引線連接後燈,請連接當變速杆在 REVERSE(R) 位置時電壓改變的那條引線。此種連接使本機能感測 出汽車在前進還是倒退。 本機 後視攝像頭輸入 (REAR VIEW CAMERA IN) 連接方法 注意: • 連接後視攝像頭時,必須正確設定 SYSTEM MENU中的 CAMERA POLARITY。 2. 用尖頭鉗夾緊。 1. 夾住引線。
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 23 8 連接多通道處理器 AV-BUS 輸入(藍色) 藍色 IP-BUS 輸入 (藍色) 藍色 44 cm 15 cm 本機 AV-BUS 電纜 (隨DVD播放機附帶) IP-BUS 電纜 (隨DVD播放機附帶) DEQ 輸出(SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20 cm RCA 電纜(隨多聲道處理機附帶) 光纜(隨多聲道 處理機附帶) 光纜(另售) DVD 播放機 (例如XDV-P650) (另售) 黑色 黑色 黑色 黑色 隱藏裝置(隨DVD播放 機附帶) 藍色 藍色 藍色 藍色 黑色 隱藏式電視機調諧器 (例如GEX-P5750TV(P)) (另售) 多聲道處理機 ( 例如 DEQ-P7650) (另售) 光纜連接盒(附帶) 25芯電纜 (隨DVD播放機附帶) 黑色 將另售的DVD影碟機連接到另售的 多通道處理器上時,需要將DVD影 碟機的光纜連接到多聲道處理器 的光纜2輸入(OPT.IN2)上。 IP-BUS 電纜 (隨電視機調諧器附帶) IP-BUS 電纜 多片式CD唱碟 (另售) 黑色 IP-BUS 電纜 (隨多聲道處理機附帶) AV-BUS 電纜(隨電視機調諧器附帶) 藍色 黑色
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 24 9 連接本機 光纜連接盒的連接和安裝 警告 •避免將本機安裝在會妨礙到氣囊等安全裝置的 操作的位置。否則有發生致命意外的危險。 •避免將本機安裝在可能妨礙剎車操作的位置。 否則可能會引起交通事故。 •用維可牢搭鏈或保險帶牢牢固定本機。如果本 機松開,會妨礙行駛穩定性,從而引起交通事 故。 注意 •僅限使用本機附帶的零件安裝本機。如果使用 其他零件安裝可能會損壞本機或導致本機從安 裝座上掉出,導致發生意外或其他問題。 •請勿將本機安裝在車門附近,因為在車門附近 雨水容易濺在本機上。雨水侵入本機可能會引 起冒煙或起火。 連接光纜 1. 將光纜和地線連接到主機上。 如下圖所示連接光纜,勿使光纜凸 出本機。將地線固定在本機后面的 凸台上。 螺釘 光纜 2. 將光纜連接到光纜連接盒上。 安裝光纜連接盒 • 用維可牢搭鏈安裝光纜連接盒時。 在控製盒的寬敞空間內,用維可牢 搭鏈安裝光纜連接盒。 • 用保險帶安裝光纜連接盒時。 用保護帶纏繞光纜和連接盒,並用 保險帶系牢電源線。 維可牢搭鏈(硬) 維可牢搭鏈(軟) 用保護帶纏繞 用保險帶固定
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 25 10 連接外部視頻組件和顯示器 15 cm 本機 至視頻輸入 帶 RCA 輸入插 口的顯示器 (另售) 外部視頻組件 (另售) RCA電纜(另售) 至視頻輸出 至音頻輸出 後監視器輸出(REAR MONITOR OUTPUT) 25 cm 視頻輸入(VIDEO INPUT) 音頻輸入(AUDIO INPUT) •連接外部視頻組件時,需要將 SYSTEM MENU中的 AV INPUT設為 VIDEO。 •連接多功能DVD影碟機時,需要將 SYSTEM MENU中的 AV INPUT設為 S-DVD。 使用連至後置視頻輸出的顯示器 本機的後置視頻輸出用於連接顯示器,以使後座的乘客可以欣賞DVD 或VCD。 警告 • 切勿將顯示器安裝在司機能觀看的位置,以免其在駕駛時觀看DVD或VCD。
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 26 11 安裝 注意︰ • 在正式安裝本機之前,請先檢查所有連接和 系統。 • 請勿使用未被認可的零件,否則有可能會引 起故障。 • 如安裝時需要鑽孔或其他改裝,請向經銷商 諮詢。 • 請勿在以下位置安裝本機: — 會妨礙駕駛的地方。 — 突然剎車時會傷及乘客的地方。 • 請勿將顯示幕安裝在(1)妨礙司機視線; (2)影響車輛任何操作系統或安全裝置,包 括氣囊,危險警告燈按鈕等性能;或(3)影 響司機安全駕駛的位置。 • 半導體鐳射受到過熱會被損壞。請勿將本機 安裝在高溫處,如加熱器通風口。 • 若要本機達到最佳性能,請在安裝本機時保 持與水平面的角度小於30度。 30 ° • 下圖所示的网罩部位不可遮罩。因為這是功 放器具有良好散熱所需。 不可遮蓋此區域。 • 確定在儀錶板和本機的液晶面板之間留下足 夠空間,這樣在液晶面板打開與闔上時才不 會碰觸到儀錶板。 • 安裝本機時,為確保本機使用時能充分散 熱,一定要在後面板的後面留出足夠的空 間,並且紮緊任何鬆散的電纜防止堵塞通風 口。 DIN 前面/後面安裝 本機可使用「前面」(傳統的DIN前面安裝法) 或「後面」(利用本機底盤側面螺紋螺絲孔的 D I N 後面安裝法) 。如需詳細資料,請參照以 下說明的安裝方法。 儀錶板 留有縫隙 液晶面板 留出足夠的空間 擋板 10 cm 10 cm
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 27 12 安裝本機之前 • 拆下飾環和安裝套管。 將飾環的頂部和底部往外拉以拆下飾環。 然 後鬆開螺絲 ( 2 m m × 3 mm) 以拆下安裝套 管。 • 重新裝上飾環時,請先重新裝上安裝套 管,然後將飾環按入本機內,直到它卡入 定位為止。(如果安裝飾環的方向顛倒, 將無法正確裝入飾環。) 安裝套管 螺絲 (2 mm × 3 mm) 飾環 DIN 前面安裝 1. 決定側支架的位置。 • 安裝在淺空間時,請變更側支架 ( 小) 的 位置。 在這種情況中,請在突出儀錶板外 的零件上纏上包覆膠帶。 • 如果您想要使用將前面板往內推得更深入 的安裝方式,在本機後面的空間足夠時, 請使用側支架 (大)。 包覆膠帶 側支架 (小) 平頭面螺絲 (5 mm × 6 mm) 側支架 (大) 平頭面螺絲 (5 mm × 6 mm)
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 28 13 2. 將本機安裝在儀錶板內。 將安裝套管插入儀錶板中。然後使用螺絲起 子固定安裝套管,以便將金屬扣片(90 ° )彎入 定位中。 182 53 安裝 儀錶板 橡膠襯套 螺絲 安裝套管 側支架 螺絲 (2 mm × 3 mm) DIN 後面安裝 1. 判斷支架與本機側面的螺絲孔互相對準 的適當位置。 *1 僅限使用接線螺絲 (4 mm × 3 mm)。 * 1 * 1 • 安裝在淺空間時,請使用下列螺絲孔。在 這種情況中,請在突出儀錶板外的零件上 纏上包覆膠帶。 *1 *1 包覆膠帶
ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 29 14 2. 鎖緊每線側的兩顆螺絲。 請依照支架內的螺絲孔形狀使用接線螺絲 (4 mm × 3 mm)、接線螺絲 (5 mm × 6 mm) 或 平頭面螺絲 (5 mm × 6 mm)。 固定前面板 如果不想要拆下前面板,您可以使用本機附 帶的螺絲固定前面板。 • 拆下飾環後,使用螺絲將前面板固定在 本機上。 螺絲 工廠無線電裝置安裝架 儀錶板或托架 螺絲 安裝遙控器 當不使用遙控器時,請用維可牢帶固定,以 防晃動。 • 在固定維可牢帶前,完全除去表面層。 維可牢帶(小)(軟) 遙控器 維可牢帶(小)(硬)
1 목차 장치의 연결 ....................... 1 전원 코드의 연결 ........................... 3 별도 판매되는 파워 앰프와 연결할 때 .... 5 후방 주시 카메라와 연결할 때 ............ 7 멀티 채널 프로세서와 연결할 때 .......... 8 광케이블 커넥션 박스의 연결과 설치 ... 9 외부 비디오 기기 및 디스플레이와 연결할 때 ............................. 10 설치 .............................. 11 DIN 전면/후면 장착 방식 ............... 11 DIN 전면 장착 ........................... 12 DIN 후면 장착 ........................... 13 전면 패널의 고정 ......................... 14 리모컨의 설치 ............................ 14 경 경 고 고 • 사고 발생과 해당되는 법규 위반의 위험을 막기 위하여, 차량의 운행 중에는 전면 DVD 나 TV(별도 판매) 기능을 사용하면 안됩니 다. 또한, 후면 디스플레이도 운전자의 시야 를 산만하게 하는 곳에 위치하면 안됩니다. • 어떤 국가나 주에서는 심지어 운전자가 아닌 다른 사람이 차량 내에 있는 디스플레이의 이미지를 보는 것도 불법인 경우도 있습니 다. 이러한 규제가 적용되는 곳에서는, 이를 준수해야 하며 본 기기의 DVD 기능을 사용 하지 마십시오. 주의 • P P I I O O N N E E E E R R 는 는 귀 귀 하 하 가 가 직 직 접 접 설 설 치 치 하 하 거 거 나 나 서 서 비 비 스 스 하 하 는 는 것 것 을 을 권 권 장 장 하 하 지 지 않 않 습 습 니 니 다 다 . . 본 본 제 제 품 품 을 을 설 설 치 치 하 하 거 거 나 나 서 서 비 비 스 스 할 할 경 경 우 우 에 에 는 는 감 감 전 전 이 이 나 나 다 다 른 른 위 위 험 험 에 에 노 노 출 출 될 될 수 수 있 있 습 습 니 니 다 다 . . 귀 귀 하 하 의 의 디 디 스 스 플 플 레 레 이 이 의 의 설 설 치 치 와 와 서 서 비 비 스 스 에 에 관 관 해 해 서 서 는 는 공 공 인 인 된 된 P P i i o o n n e e e e r r 서 서 비 비 스 스 요 요 원 원 에 에 게 게 상 상 의 의 하 하 십 십 시 시 오 오 . . • 모 모 든 든 전 전 선 선 을 을 케 케 이 이 블 블 클 클 램 램 프 프 나 나 전 전 기 기 용 용 테 테 이 이 프 프 로 로 안 안 전 전 하 하 게 게 하 하 십 십 시 시 오 오 . . 전 전 선 선 피 피 복 복 이 이 벗 벗 겨 겨 진 진 채 채 로 로 내 내 버 버 려 려 두 두 지 지 마 마 십 십 시 시 오 오 . . • 장 장 치 치 의 의 노 노 란 란 색 색 전 전 선 선 을 을 차 차 량 량 의 의 배 배 터 터 리 리 에 에 연 연 결 결 하 하 기 기 위 위 하 하 여 여 엔 엔 진 진 실 실 에 에 구 구 멍 멍 을 을 뚫 뚫 지 지 마 마 십 십 시 시 오 오 . . 엔 엔 진 진 의 의 진 진 동 동 때 때 문 문 에 에 결 결 국 국 은 은 승 승 객 객 실 실 에 에 서 서 엔 엔 진 진 실 실 로 로 넘 넘 어 어 가 가 는 는 전 전 선 선 부 부 위 위 가 가 절 절 연 연 에 에 실 실 패 패 하 하 게 게 됩 됩 니 니 다 다 . . 이 이 부 부 위 위 의 의 전 전 선 선 을 을 안 안 전 전 하 하 게 게 하 하 는 는 데 데 특 특 별 별 히 히 주 주 의 의 를 를 기 기 울 울 이 이 십 십 시 시 오 오 . . • 디 디 스 스 플 플 레 레 이 이 의 의 전 전 선 선 이 이 운 운 전 전 대 대 주 주 변 변 이 이 나 나 변 변 속 속 레 레 버 버 주 주 변 변 에 에 감 감 겨 겨 있 있 도 도 록 록 내 내 버 버 려 려 두 두 는 는 것 것 은 은 극 극 히 히 위 위 험 험 합 합 니 니 다 다 . . 반 반 드 드 시 시 운 운 전 전 에 에 방 방 해 해 가 가 되 되 지 지 않 않 도 도 록 록 디 디 스 스 플 플 레 레 이 이 를 를 설 설 치 치 하 하 십 십 시 시 오 오 . . • 반 반 드 드 시 시 전 전 선 선 들 들 을 을 변 변 속 속 레 레 버 버 , , 주 주 차 차 브 브 레 레 이 이 크 크 혹 혹 은 은 좌 좌 석 석 이 이 동 동 메 메 커 커 니 니 즘 즘 과 과 같 같 은 은 차 차 량 량 에 에 서 서 움 움 직 직 이 이 는 는 부 부 위 위 에 에 방 방 해 해 가 가 되 되 지 지 않 않 도 도 록 록 처 처 리 리 하 하 십 십 시 시 오 오 . . • 어 어 떤 떤 도 도 선 선 도 도 짧 짧 게 게 자 자 르 르 지 지 마 마 십 십 시 시 오 오 . . 만 만 약 약 자 자 르 르 게 게 되 되 면 면 , , 보 보 호 호 회 회 로 로 가 가 올 올 바 바 르 르 게 게 작 작 동 동 하 하 지 지 못 못 할 할 수 수 있 있 습 습 니 니 다 다 . . 경 경 고 고 전원 커넥터에 있는 엷은 녹색의 도선은 주차된 상태를 감지하도록 설계되었으 며 반드시 주차 브레이크 스위치의 전원 공급 쪽에 연결해야 합니다. 이 도선의 부적절한 연결이나 사용은 해당 법률에 위반 되거나 중대한 상해 혹은 피해를 초래할 수 있습니다. ENG/MASTER 96 INST 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 <CRD4215-A> 30
English Español Français Italiano Nederlands <CRD4215-A> 31 ENG/MASTER 96 INST 2 주 주 의 의 : : • 본 본 기 기 기 기 는 는 점 점 화 화 스 스 위 위 치 치 에 에 A A C C C C ( ( 액 액 세 세 서 서 리 리 ) ) 위 위 치 치 가 가 없 없 는 는 자 자 동 동 차 차 에 에 는 는 설 설 치 치 할 할 수 수 없 없 습 습 니 니 다 다 . . • 본 기기를 다음의 조건에 부합하지 않는 환 경에서 사용하면 발화 또는 고장의 원인이 될수 있습니다. - 12V 배터리와 음극 접지의 자동차 - 50W(출력), 4~8 Ω (임피던스)의 스피커 • 단락, 과열, 고장을 방지하기 위해 다음 사항 을 준수해 주십시오. -장 착 전에는 배터리 음극의 연결을 분리합 니다. - 배선은 케이블 집게 또는 고무 테이프로 고정합니다. 배선의 보호를 위해 금속 부 품에 닿는 배선은 고무 테이프로 감아 줍 니다. -모 든 배선은 변속기와 시트 레일 등과 같 이 움직임이 있는 장소에서 떨어뜨려 설치 합니다. -모 든 배선은 히터 송풍구 등의 뜨거운 장 소에서 떨어뜨려 설치합니다. -황 색선 의 배터리 연결을 위해 황색 선이 엔진 격실을 통하도록 하지 마십시오. - 연결되지 않은 모든 케이블 커넥터를 절연 테이프로 마감해 주십시오. - RCA 케이블이 사용되지 않는 경우에는 RCA 캡을 빼지 마십시오. - 어떠한 케이블도 짧게 변형하지 마십시오. -다 른 장비에 전원을 분배하기 위해 본 기 기의 전원 케이블의 절연 고무를 커팅하지 마십시오. 전류량은 제한되어 있습니다. - 지정된 등급의 퓨즈를 사용하십시오. - 스피커의 음극 선을 직접 접지시키지 마십 시오. -여 러대 의 스피커의 음극 선을 함께 묶지 마십시오. • 본 기기의 전원을 켜면 청색/백색 케이블을 통해 컨트롤 시그널이 출력됩니다. 이 케이 블을 외부의 파워 앰프의 시스템 리모트 컨 트롤 또는 자동차의 자동 안테나 릴레이 컨 트롤 단자(최대 300mA, 12V DC)에 연결하 십시오. 글래스 안테나가 장착된 자동차의 경우에는 안테나 부스터 전원 공급 단자에 연결하십시오. • 청색/백색 케이블을 외부의 파워 앰프의 전 원 단자에 연결하지 마십시오. 또한, 자동 안 테나의 전원 단자에 연결하지 마십시오. 그 렇지 않으면 배터리 방전 또는 고장의 원인 이될수 있습니다. • IP-BUS 커넥터 코드에는 색상이 있습니다. 반드시 동일한 색상의 커넥터를 연결하십시 오. • 흑색 케이블은 접지선입니다. 이 케이블과 다른 기기의 접지선(특히 파워 앰프 등의 고 전압 기기)은 각기 별도로 배선되어야 합니 다. 그렇지 않으면 합선으로 인해 발화 또는 고장의 원인이 될 수 있습니다. ACC 위치가 없는 경우 ACC 위치가 있는 경우 O N S T A R T O F F A C C O N S T A R T O F F • 코드의 색상이 동일해도 제품에 따라 그 기능이 다를 수 있습니다. 본 기기를 장착 할 때에는 모든 설명서를 확인하고 코드 를 바르게 연결하십시오.
전원 코드의 연결 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ 3 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 32 IP-BUS 입력(청색) 15 cm 14 cm IP-BUS 케이블 멀티 CD 플레이 어( 별 도 판매) 안테나 케이블 15 cm 황색 12V 정전압 전원 단자에 연결합니다. 본제 품 적색 점화 스위치로 제어되는 단자(12V DC)에 연결합니다. 주황색/백색 라이트 스위치 단자에 연결합니다. 흑색(차대 접지) 깨끗하고 도색되지 않은 금속부에 연결합니다. 백색 회색 왼쪽 전면 스피커 전면 스피커 오른쪽 회색/흑색 백색/흑색 보라색/흑색 녹색/흑색 보라색 녹색 후면 스피커 혹은 서브우퍼 (4 Ω) 70W(2 Ω )의 서브 우퍼를 사용하는 경우에는 본 장비의 보라색 리드선과 보라색/흑색 리드선을 반 드시 연결해야 합니다. 녹색 리드선과 녹색/흑색 리드선에는 아무것도 연결하지 마십시오. 서브우퍼 (4 Ω) × 2 사용 안함. 후면 스피커 혹은 서브우퍼 (4 Ω) 보라색/흑색 녹색/흑색 보라색 녹색 퓨즈 레지스터 퓨즈 레지스터 퓨즈(10A)
English Español Français Italiano Nederlands 4 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 33 연결 방법 1. 전선을 죄십시오. 전원 공급 측 주차 브레이크 스위치 접지 측 엷은 녹색 주차 브레이크의 ON/OFF 상태를 감지하는데 사용됩니다. 이 도선은 주차 브레이크 스위치의 전원 공급 측에 연결해야 합니다. 2. 뾰족한 펜치로 단 단히 죄십시오. 주 주 : : •주차 브레이크 스위치의 위치는 차량 모델에 따라 다릅니다. 자세한 것은, 차량의 사용 자 안내서를 보거나 혹은 대리점에 문의하십시오. 인터페이스 케이블 (예: CD-I200) 황색/흑색 뮤트 기능이 있는 장비를 사용하고 있는 경우에는 이 리드선을 장비의 오디오의 뮤트 리드선에 연결하십시오. 그렇게 하지 않을 경우에는 오 디오의 뮤트 리드선을 아무 곳에도 연결하지 마십시오. 보조 장비에 연결할 때에는 미니 플러그 케이블을 사용 하십시오. 회색 도크 커넥터 포트 AUX 단자(3.5Ø) 도크 커넥터 도크 커넥터 지원 iPod 청색/백색 파워 앰프의 시스템 리모트 컨트롤 또는 자동 안테나 릴레이 컨트롤 단자(최대 300mA, 12V DC)에 연결하십시오. 별도로 판매되는 멀티 채널 프로세서 ( 예: DEQ-P7650)을 이 기기에 연결할 때에는, 스피커 도선과 시스템 리모트 통제 (청색/백 색)에 아무 것도 연결하지 마십시오. 주 주 의 의 : : •이 기기의 초기 설정을 변경하십시오 (작동 설명서를 참 조하십시오). 이 기기의 서브우퍼 출력은 모노입니다. 2 스피커 시스템에서는, 스피커에 연결되지 않 은 나머지 스피커 도선에는 아무 것도 연결하지 마십시오. 20 cm 2 m
별도 판매되는 파워 앰프와 연결할 때 5 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 34 20cm 15cm 본 기기에 멀티 채널 프로세서를 연결하는 방법은, 멀티 채널 프로세서의 설치 설명서 를 참조하십시오. 별도로 판매되는 멀티 채널 프로세서(예: DEQ-P7650)를 이 기기에 연결할 때에는, 스 피커 도선과 시스템 리모트 컨트롤 (청색/백 색)에 아무 것도 연결하지 마십시오. 본제 품 후면 출력 (REAR OUTPUT) 전면 출력 (FRONT OUTPUT) 서브우퍼 출력 (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 청색/백색 파워 앰프의 시스템 리모트 컨트롤 또는 자동 안테나 릴레이 컨트롤 단자(최대 300mA, 12V DC)에 연결하십시오.
English Español Français Italiano Nederlands 6 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 35 ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ ≠ RCA 케이블(별매) 에 연결합니다. 파워 앰프 (별도 판매) 파워 앰프 (별도 판매) 파워 앰프 (별도 판매) 시스템 리모컨 전면 스피커 전면 스피커 후면 스피커 서브우퍼 서브우퍼 후면 스피커 왼쪽 오른쪽 옵션인 앰프를 사용할 때에는 이렇게 연결하십시오. 주 주 의 의 : : •이 기기의 초기 설정을 변경하십시오 (작동 설명서를 참조하십시 오). 이 기기의 서브우퍼 출력은 모노입니다.
후방 주시 카메라와 연결할 때 이 제품을 후방 주시 카메라와 함께 사용할 때에는, 변속 레버를 R R E E V V E E R R S S E E ( ( R R ) ) 위치로 움직일 때 자동적으로 후방 주시 카메라에서의 입력으로 전환하도 록할수있습니다. 경 경 고 고 반전 혹은 미러 이미지 용 후방 주시 카메라 입력만 사용하십시오. 다른 방식의 사용은 상 해나 피해를 초래 할 수 있습니다. 주 주 의 의 • 화면의 이미지는 반전되어 보일 수 있습니다. • 후방 주시 카메라의 기능으로 좁은 장소에서의 후진 주차시에 후방을 확인할 수 있습니다. 이 기능을 오락의 목적으로 사용하지 마십시오. • 후방에 있는 사물은 화면상에서 실제 거리보다 가깝거나 멀게 보일 수 있습니다. <CRD4215-A> 36 ENG/MASTER 96 INST 7 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 주 주 의 의 반 반 드 드 시 시 거 거 울 울 처 처 럼 럼 반 반 전 전 된 된 이 이 미 미 지 지 를 를 출 출 력 력 하 하 는 는 카 카 메 메 라 라 를 를 사 사 용 용 하 하 십 십 시 시 오 오 . . 후방 주시 카메라 비디오 출력으로 연결 1. 전선을 죄십시오. 2. 뾰족한 펜치로 단단히 죄십시오. 연장 도선 (제공됨) 연결 방법 본제 품 20 cm 10 cm 8 m RCA 케이블 (별도 판매) 보라색/백색 미등에 연결된 두 개의 전선 중에서, 변속기 가 REVERSE (R) 위치에 있을 때에 전압이 변하는 전선에 연결 하십시오. 이렇게 연결하 게되 면이 장치가 차량이 앞으로 움직이는지 뒤로 움직이는지를 감지할 수 있게 합니다. 주 주 : : •후방 주시 카메라 연결시에는 S S Y Y S S T T E E M M M M E E N N U U 의 C C A A M M E E R R A A P P O O L L A A R R I I T T Y Y 를 바르게 설정해야 합니다. 후방 주시 카메라 입력 (REAR VIEW CAMERA IN) 퓨즈 레지스터
English Español Français Italiano Nederlands 멀티 채널 프로세서와 연결할 때 <CRD4215-A> 37 8 ENG/MASTER 96 INST AV-BUS 입력 (청색) IP-BUS 입력 (청색) IP-BUS 케이블 (멀티 채널 프로세서와 함께 제공) RCA 케이블 (멀티 채널 프로세서와 함께 제공) 광케이블(멀티 채널 프 로세서와 함께 제공) 멀티 채널 프로세서 (예: DEQ-P7650) (별도 판매) 숨겨진 TV 튜너 (예: GEX-P5750TV(P)) (별도 판매) 멀티 CD 플레이어 (별도 판매) IP-BUS 케이블 (TV 튜너와 함께 제공) 광케이블 (별도 판매) 청색 청색 청색 검정 검정 본제 품 44 cm 15 cm 20 cm AV-BUS 케이블 (TV 튜너와 함께 제공) IP-BUS 케이블 청색 청색 청색 청색 검정 별매품인 멀티 채널 프로세서에 별매 품인 DVD 플레이어를 연결하는 경우 에는 DVD 플레이어로부터의 광케이 블을 멀티 채널 프로세서의 광케이블 2 입력(OPT. IN2)에 연결해야 합니 다. AV-BUS 케이블 (DVD 플레이어에 부속) DEQ 출력 (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) IP-BUS 케이블 (DVD 플레이어에 부속) 광케이블 연결 박스 (부속) DVD 플레이어(예: XDV-P650) (별도 판매) 검정 검정 검정 검정 25핀 케이블 (DVD 플레이어에 부속) 하이드 어웨이 유닛 (DVD 플레이어에 부속) 15 cm 검정
9 장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 38 광케이블 커넥션 박스의 연결과 설치 경 경 고 고 • 본 기기를 에어백 등의 안전 장치의 작동을 방해할 수 있는 위치에 설치하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 치명적인 사고의 위험이 있습니다. • 본 기기를 브레이크의 작동을 방해할 수 있 는 위치에 설치하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 교통 사고의 원인이 될 수 있습니다. • 본 기기를 벨크로 테이프 또는 록타이(Lock Tie)로 튼튼하게 고정시켜 주십시오. 기기가 느슨하게 설치되면 안전 운전에 방해가 되어 교통사고의 원인 이될수있습니다. 주 주 의 의 • 본 기기에 부속 제공되는 부품(재료)만을 사 용해 기기를 설치하십시오. 그 밖의 여타 부 품(재료)을 사용할 경우 본 기기가 손상되거 나 떨어져 사고 또는 기타 문제의 원인이 될 수 있습니다. • 본 기기를 빗물에 노출될 수 있는 자동차 문 가까이에 설치하지 마십시오. 본 기기에 물 이 스며들면 연기가 나거나 발화될 수 있습 니다. 광케이블 연결 1 1 . . 광 광 케 케 이 이 블 블 과 과 접 접 지 지 선 선 을 을 메 메 인 인 유 유 닛 닛 에 에 연 연 결 결 합 합 니 니 다 다 . . 광케이블을 아래 그림과 같이 유닛에서 돌출되지 않도록 연결하십시오. 유닛 후면부의 돌출부에 접지선을 고정시켜 주십시오. 2 2 . . 광 광 케 케 이 이 블 블 을 을 광 광 케 케 이 이 블 블 커 커 넥 넥 션 션 박 박 스 스 에 에 연 연 결 결 합 합 니 니 다 다 . . 광케이블 커넥션 박스의 설치 • 벨 벨 크 크 로 로 테 테 이 이 프 프 를 를 사 사 용 용 해 해 광 광 케 케 이 이 블 블 커 커 넥 넥 션 션 박 박 스 스 를 를 설 설 치 치 하 하 는 는 경 경 우 우 벨크로 테이프를 사용해 콘솔 박스의 여유 공간에 광케이블 커넥션 박스를 설치하십시오. • 록 록 타 타 이 이 ( ( L L o o c c k k T T i i e e ) ) 를 를 사 사 용 용 해 해 광 광 케 케 이 이 블 블 커 커 넥 넥 션 션 박 박 스 스 를 를 설 설 치 치 하 하 는 는 경 경 우 우 광케이블과 커넥션 박스를 보호 테이프 로감 고 록타이(Lock Tie)를 사용해 전원 코드와 함께 묶어 고정합니다. 나사 광케이블 벨크로 테이프(하드) 벨크로 테이프(소프트) 록타이(Lock Tie)로 묶어 고정 보호 테이프로 감습니다
English Español Français Italiano Nederlands 10 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 39 외부 비디오 기기 및 디스플레이와 연결할 때 • 외부 비디오 컴포넌트에 연결하는 경우에는 S S Y Y S S T T E E M M M M E E N N U U 에서 A A V V I I N N P P U U T T 을 V V I I D D E E O O 로 설정해야 합니다. • 멀티 DVD 플레이어에 연결하는 경우에는 S S Y Y S S T T E E M M M M E E N N U U 에서 A A V V I I N N P P U U T T 을 S S - - D D V V D D 로 설정해야 합니다. 리어 비디오 출력에 연결된 디스플레이를 사용하는 경우 본 제품의 리어 비디오 출력을 뒷자석의 디스플레이에 연결함으로써 뒷자석의 탑승자가 DVD 또는 비디오 CD를 볼 수 있습니다. 경고 • 운전자가 운전중에 DVD 또는 비디오 CD 를볼수있 는위 치 에 디스플레이를 설치하지 마십시오. 15 cm 25 cm 본제 품 RCA 케이블 (별도 판매) 오디오 출력으로 연결 외부 비디오 장치 (별도 판매) RCA 입력 잭이 있는 디스플레이 (별도 판매) 비디오 입력으로 연결 비디오 출력으로 연결 후방 모니터 출력 (REAR MONITOR OUTPUT) 오디오 입력 (AUDIO INPUT) 비디오 입력 (VIDEO INPUT)
11 설 설 치 치 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 40 주 주 의 의 : : • 설치를 완료하기 전에 모든 연결 상태와 시 스템을 점검하십시오. • 정품이 아닌 부품을 사용하지 마십시오. 정 품이 아닌 부품을 사용하면 고장의 원인이 될수 있습니다. • 설치를 위해 차체에 구멍을 내거나 기타 변 경이 필요한 경우에는 자동차 판매자와 상담 하십시오. • 본 기기를 다음 위치에 설치하지 마십시오. -운 전 조작에 방해가 될 수 있는 위치 - 급정지시 탑승객에게 부상을 입힐 수 있 는위 치 • 디스플레이를 (i) 운전자의 시야를 방해하거 나 (ii) 차량의 모든 작동 시스템이나, 에어 백이 나비 상램 프버 튼같 은안 전장 치 의 성능을 저해하거나 혹은 (iii) 운전자에게 차량의 안전한 작동 기능을 방해하는 위치 에 설치하지 마십시오. • 과열되면 반도체 레이저가 손상을 입을 수 있습니다. 히터 송풍구 등의 고온의 장비와 떨어진 위치에 설치하십시오. • 본 기기는 기울어짐을 30° 이하로 설치한 경우에 최적의 성능을 발휘합니다. • 코드들이 아래의 그림에서 보이는 영역을 막 으면 안됩니다. 이는 앰프가 자유롭게 방열 하기 위하여 필요합니다. • LCD 패널의 개폐시 대시보드와 접촉하는 일이 없도록 대시보드와 본 기기의 LCD 패 널간의 간격을 충분히 확보해 주십시오. • 이 기기를 사용하는 동안 열이 충분히 분산 되도록, 설치할 때에, 반드시 뒷면 패널 뒤쪽 에 충분한 공간을 남겨두고, 늘어진 케이블 이 통풍구를 막지 않도록 묶으십시오. DIN 전면/후면 장착 방식 본 기기는 “전면” (일반적인 DIN 전면 장착) 또는 “후면” (기기의 샤시 양쪽에 일렬로 나 있는 나사 구멍을 이용한 DIN 후면 장착) 방식으로 설치할 수 있습니다. 자세한 방법은 다음 그림을 참조하십시오. 30 ° 대시보드 간격 확보 LCD 패널 이 부분이 덮이지 않도록 하십시오.
12 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 41 English Español Français Italiano Nederlands 기기를 설치하기 전에 • 트 트 림 림 링 링 과 과 마 마 운 운 팅 팅 슬 슬 리 리 브 브 를 를 분 분 리 리 합 합 니 니 다 다 . . 트림 링의 위와 아래 부분을 바깥쪽으 로당 겨트 림링 을 분리합니다. 그리고 나사(2mm × 3mm)를 풀어 마운팅 슬 리브를 분리합니다. • 트림 링을 다시 장착할 때에는 먼저 마운팅 슬리브를 장착한 후에 트림 링을 기기에 대고 눌러 끼웁니다. (트림 링의 위 아래를 반대로 끼우면 트림 링이 헐겁게 됩니다.) DIN 전면 장착 1 1 . . 사 사 이 이 드 드 브 브 래 래 킷 킷 의 의 위 위 치 치 를 를 결 결 정 정 합 합 니 니 다 다 . . • 깊이가 얕은 공간에 장착할 때에는 사이드 브래킷(소)의 위치를 조정하 십시오. 이러한 경우에는 대시보드에 서 돌출된 부분에는 은폐용 테이프를 감아 가려 주십시오. • 기기 뒤에 충분한 공간이 있어 전면 패널이 더 안으로 밀어 넣어 꼭 맞게 장착하고자 하는 경우에는 사이드 브 래킷(대)를 사용하십시오. 마운팅 슬리브 나사(2mm × 3mm) 트림 링 평면 헤드 나사(5mm × 6mm) 사이드 브래킷( 소) 은폐용 테이프 평면 헤드 나사(5mm × 6mm) 사이드 브래킷(대)
13 설 설 치 치 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 42 2 2 . . 기 기 기 기 를 를 대 대 시 시 보 보 드 드 에 에 장 장 착 착 하 하 는 는 방 방 법 법 마운팅 슬리브를 대시보드에 끼웁니다. 그리고 드라이버를 사용해 금속 탭을 안 쪽으로 90° 기울여 마운팅 슬리브를 고 정합니다. DIN 후면 장착 1 1 . . 브 브 래 래 킷 킷 의 의 구 구 멍 멍 과 과 기 기 기 기 측 측 면 면 의 의 구 구 멍 멍 이 이 일 일 치 치 하 하 는 는 적 적 절 절 한 한 위 위 치 치 로 로 맞 맞 춥 춥 니 니 다 다 . . *1 바인딩 나사(4mm × 3mm)만 사용 하십시오. • 깊이가 얕은 공간에 장착할 때에는 아 래나 사 구멍을 이용해 장착하십시오. 이러한 경우에는 대시보드에서 돌출 된 부위를 은폐용 테이프로 감아 주십 시오. *1 *1 * 1 * 1 182 53 대시보드 마운팅 슬리브 사이드 브래킷 나사(2mm × 3mm) 고무 부쉬 나사 은폐용 테이프
English Español Français Italiano Nederlands 14 ENG/MASTER 96 INST <CRD4215-A> 43 2 2 . . 양 양 측 측 면 면 의 의 각 각 각 각 두 두 개 개 의 의 나 나 사 사 를 를 체 체 결 결 합 합 니 니 다 다 . . 브래킷의 형태에 따라 바인딩 나사 (4mm × 3mm), 바인딩 나사 (5mm × 6mm),또는 평면 헤드 나사 (5mm × 6mm)를 사용하십시오. 전면 패널의 고정 전면 패널을 떼어낼 생각이 없는 경우에 는 부속된 나사로 전면 패널을 단단히 고정시킬 수 있습니다. • 트 트 림 림 링 링 을 을 분 분 리 리 한 한 후 후 에 에 부 부 속 속 된 된 나 나 사 사 를 를 사 사 용 용 해 해 전 전 면 면 패 패 널 널 을 을 고 고 정 정 시 시 키 키 십 십 시 시 오 오 . . 리모컨의 설치 이 리모컨을 사용하지 않을 때에는, 흔 들리지 않도록 벨크로 테이프로 고정시 키십시오. • 벨 벨 크 크 로 로 테 테 이 이 프 프 를 를 붙 붙 이 이 기 기 전 전 에 에 표 표 면 면 을 을 완 완 전 전 히 히 닦 닦 으 으 십 십 시 시 오 오 . . 순정 라디오 장착 브래킷 대시보드 또는 콘솔 나사 나사 리모컨 벨크로 테이프 (소) (단단함) 벨크로 테이프 (소) (부드러움)
ENG/MASTER COVER 98 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2007 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Printed in Thailand <CRD4215-A/N> RC <KMMNX> <07B00000> <CRD4215-A> 44 PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270